Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,343 --> 00:00:12,070
In the criminal justice system,
2
00:00:12,095 --> 00:00:13,430
the people are represented
3
00:00:13,471 --> 00:00:15,807
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:15,849 --> 00:00:17,767
the police, who investigate crime,
5
00:00:17,809 --> 00:00:20,687
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:20,729 --> 00:00:22,439
These are their stories.
7
00:00:31,054 --> 00:00:33,116
That is just gorgeous.
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,242
Beautiful!
9
00:00:41,791 --> 00:00:43,793
Love it!
10
00:00:47,255 --> 00:00:48,965
- You're up.
- Yes, thank you.
11
00:00:49,007 --> 00:00:50,550
Ladies and gentlemen,
12
00:00:50,592 --> 00:00:54,262
the fabulous fall collection
from Perry Sutton.
13
00:00:57,182 --> 00:00:59,267
Hello, everyone.
14
00:00:59,309 --> 00:01:02,395
Thank you all for coming out tonight.
15
00:01:02,437 --> 00:01:06,816
I just wanted to say
that I am so incredibly proud
16
00:01:06,858 --> 00:01:08,826
of our new flagship boutique.
17
00:01:08,851 --> 00:01:11,029
Huh?
18
00:01:11,071 --> 00:01:14,657
I truly hope that this store
will encourage other designers
19
00:01:14,699 --> 00:01:18,661
to invest in this community in
spite of the recent crime wave.
20
00:01:18,703 --> 00:01:21,081
You know, as someone who was
born and raised in this city,
21
00:01:21,122 --> 00:01:24,000
it's heartbreaking to me to see
what's happening all around...
22
00:01:24,042 --> 00:01:28,213
All the anger, all the violence.
23
00:01:28,254 --> 00:01:30,965
But I believe in New York.
24
00:01:31,007 --> 00:01:34,844
And more importantly,
I believe in New Yorkers.
25
00:01:36,680 --> 00:01:38,807
We don't give up.
26
00:01:38,848 --> 00:01:42,977
And we sure as hell
don't let punks push us around.
27
00:01:43,770 --> 00:01:46,272
The DOA, Perry Sutton,
took two to the chest.
28
00:01:46,314 --> 00:01:48,066
- The fashion designer?
- Yeah.
29
00:01:48,108 --> 00:01:49,442
From what I'm told, he's a big deal.
30
00:01:49,484 --> 00:01:51,152
Never heard of him.
31
00:01:51,194 --> 00:01:53,279
- Robbery?
- Doesn't look that way.
32
00:01:53,321 --> 00:01:55,615
Phone and wallet were
still in his possession.
33
00:01:55,657 --> 00:01:57,534
- Casings?
- No, nothing.
34
00:01:57,575 --> 00:01:59,786
Perp either policed his brass
or used a revolver.
35
00:01:59,828 --> 00:02:00,954
Witnesses?
36
00:02:00,995 --> 00:02:02,288
One.
37
00:02:08,670 --> 00:02:10,296
Oh.
38
00:02:10,338 --> 00:02:13,591
I guess that makes you
the fashion police.
39
00:02:55,384 --> 00:02:59,384
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
40
00:03:03,391 --> 00:03:06,162
No, not much to work with
at the moment, lieu.
41
00:03:06,187 --> 00:03:07,842
Got one witness. Heard more than he saw.
42
00:03:07,867 --> 00:03:09,647
Yeah, he was walking down
East 10th Street, 11:00 p.m.
43
00:03:09,689 --> 00:03:11,358
Saw two men from a distance.
44
00:03:11,399 --> 00:03:12,776
He didn't know how old they were,
45
00:03:12,817 --> 00:03:14,444
what they were wearing,
or even what they look like.
46
00:03:14,486 --> 00:03:16,154
But he heard one of them
yell, "Give it back!"
47
00:03:16,196 --> 00:03:18,865
And then, he heard gunshots.
Two or three. He wasn't sure.
48
00:03:18,907 --> 00:03:21,701
So did you recover
any surveillance video yet?
49
00:03:21,743 --> 00:03:24,287
No, nothing in the immediate
vicinity of the crime scene.
50
00:03:24,329 --> 00:03:26,664
Jalen's right.
Nothing near the actual scene.
51
00:03:26,706 --> 00:03:28,500
But I found a video of Perry Sutton
52
00:03:28,541 --> 00:03:30,710
near the corner
of Avenue C and 7th Street
53
00:03:30,752 --> 00:03:33,004
approximately seven minutes
before the 911 call.
54
00:03:33,046 --> 00:03:34,839
Well, that gives us some place to start.
55
00:03:34,881 --> 00:03:36,675
Question is, where was he coming from?
56
00:03:36,716 --> 00:03:39,511
I'm guessing his new boutique
on East 5th Street.
57
00:03:39,552 --> 00:03:41,805
He threw a big soir�e last night.
58
00:03:41,846 --> 00:03:43,306
"A grand opening."
59
00:03:43,348 --> 00:03:44,766
Let's check it out.
60
00:03:44,808 --> 00:03:46,518
Mm.
61
00:03:48,520 --> 00:03:50,939
I can't believe he's gone.
62
00:03:50,980 --> 00:03:53,066
It just doesn't feel real.
63
00:03:53,108 --> 00:03:56,486
I've been working for Perry
since college. He was a great boss.
64
00:03:56,528 --> 00:03:58,029
I'm sorry for your loss,
65
00:03:58,071 --> 00:04:00,323
but we do have some questions
for you if you don't mind.
66
00:04:00,365 --> 00:04:01,910
There was a party here
last night, right?
67
00:04:01,935 --> 00:04:04,168
Yeah, it was the grand opening.
68
00:04:04,193 --> 00:04:06,830
Sutton spent two years
building this place.
69
00:04:06,871 --> 00:04:08,957
Did anything unusual happen
at the party?
70
00:04:08,998 --> 00:04:13,086
Were there any arguments, altercations?
71
00:04:13,128 --> 00:04:17,215
Perry and a woman got into
an argument around 10:30 or so.
72
00:04:17,257 --> 00:04:19,012
- About what?
- I don't know.
73
00:04:19,037 --> 00:04:22,262
She just sort of showed up,
started yelling at Perry.
74
00:04:22,303 --> 00:04:25,432
I tried to break it up, but he
left before I could get there.
75
00:04:25,473 --> 00:04:27,934
- He left his own party?
- Party was winding down.
76
00:04:27,976 --> 00:04:30,437
And what about this woman
he was arguing with?
77
00:04:30,478 --> 00:04:33,231
Followed him out the door.
78
00:04:33,273 --> 00:04:35,525
I feel like he's the reason
my business failed...
79
00:04:35,567 --> 00:04:38,028
All the construction,
the noise, the dust.
80
00:04:38,069 --> 00:04:39,863
It's hard enough to keep
a small business going
81
00:04:39,904 --> 00:04:41,614
these days, especially
in this neighborhood.
82
00:04:41,656 --> 00:04:43,616
People just steal stuff,
and we're supposed
83
00:04:43,658 --> 00:04:44,993
to just stand there and do nothing,
84
00:04:45,035 --> 00:04:47,996
pretend they're actually
not committing a crime.
85
00:04:48,038 --> 00:04:49,956
That must have been really frustrating.
86
00:04:49,998 --> 00:04:53,460
Yeah, it's a joke, and you
people just sit back and watch.
87
00:04:53,501 --> 00:04:55,003
Uh, no, we make the arrests.
88
00:04:55,045 --> 00:04:57,172
And then, the judges,
politicians, and DAs,
89
00:04:57,213 --> 00:04:59,507
they don't want
to incarcerate anyone anymore.
90
00:04:59,549 --> 00:05:01,051
So let me get this straight.
91
00:05:01,092 --> 00:05:03,136
You just decided to give Perry
Sutton a piece of your mind.
92
00:05:03,178 --> 00:05:05,597
- Is that right?
- Yeah, I...
93
00:05:05,638 --> 00:05:08,350
I told him he had no regard
for local shop owners.
94
00:05:08,391 --> 00:05:10,435
He just looked at me.
95
00:05:10,477 --> 00:05:12,979
- Sort of apologized.
- What'd you do?
96
00:05:13,021 --> 00:05:15,607
I told him he needed to compensate me.
97
00:05:15,648 --> 00:05:17,776
- And?
- He agreed with me.
98
00:05:17,817 --> 00:05:20,153
And he offered me a job
at his new store.
99
00:05:20,195 --> 00:05:21,321
100 grand a year.
100
00:05:21,363 --> 00:05:22,947
- And then what?
- Then we came back here.
101
00:05:22,989 --> 00:05:24,616
I showed him around,
made him a cup of tea,
102
00:05:24,657 --> 00:05:26,493
and we started talking.
103
00:05:26,534 --> 00:05:27,994
And what did you two talk about?
104
00:05:28,036 --> 00:05:32,082
He spent most of the time talking about
his ex-girlfriend, some model.
105
00:05:32,123 --> 00:05:34,542
Said they had a bad breakup.
106
00:05:34,584 --> 00:05:36,753
- Was he upset about that?
- Very.
107
00:05:36,795 --> 00:05:39,881
She was calling him, saying
all kinds of crazy stuff.
108
00:05:39,923 --> 00:05:41,675
Like what?
109
00:05:41,716 --> 00:05:44,719
Like she wanted to kill him.
110
00:05:44,761 --> 00:05:46,605
Hmm.
111
00:05:56,314 --> 00:05:58,024
Looks like a model to me.
112
00:06:03,571 --> 00:06:05,699
Excuse me, Sofia.
113
00:06:05,740 --> 00:06:08,034
If you don't mind,
we have a few questions for...
114
00:06:08,076 --> 00:06:09,411
- No, no. Don't do that.
- Hey, hey!
115
00:06:09,452 --> 00:06:10,537
Don't do that. We're police.
116
00:06:10,578 --> 00:06:12,706
We're police. Do not raise that gun.
117
00:06:12,747 --> 00:06:14,916
You see that shiny, gold thing?
It's a badge.
118
00:06:14,958 --> 00:06:16,668
You keep that gun down,
or we will shoot you.
119
00:06:16,710 --> 00:06:18,044
- Keep that gun where it is.
- OK.
120
00:06:18,086 --> 00:06:20,046
- Keep it where it is.
- Yes, okay.
121
00:06:22,465 --> 00:06:24,217
What the hell are you doing?
122
00:06:24,259 --> 00:06:25,744
We're going for a ride.
123
00:06:25,769 --> 00:06:26,886
For what?
124
00:06:26,928 --> 00:06:30,390
For starters, pulling a gun on a cop.
125
00:06:30,432 --> 00:06:32,058
Not just a gun, a revolver.
126
00:06:32,100 --> 00:06:34,102
Same kind of weapon used
to kill your ex-boyfriend,
127
00:06:34,144 --> 00:06:35,683
Perry Sutton.
128
00:06:41,443 --> 00:06:43,230
I brought the gun last year
129
00:06:43,361 --> 00:06:45,947
after some fan started stalking me.
130
00:06:45,989 --> 00:06:48,199
He showed up to my yoga class last week,
131
00:06:48,241 --> 00:06:50,952
and you guys refused
to do anything about it.
132
00:06:50,994 --> 00:06:53,455
So I carry a gun, but it's registered.
133
00:06:53,496 --> 00:06:55,832
I have a carry permit, too,
so it's all totally legit.
134
00:06:55,874 --> 00:06:59,336
That doesn't mean you get
to flash it whenever you want.
135
00:06:59,377 --> 00:07:02,088
You're lucky to be alive right now.
136
00:07:02,130 --> 00:07:05,633
I've been on edge lately.
137
00:07:05,675 --> 00:07:09,346
This stalker thing is hard.
138
00:07:09,387 --> 00:07:11,723
Anything else bothering you lately?
139
00:07:11,765 --> 00:07:12,766
Like what?
140
00:07:12,807 --> 00:07:15,393
Like Perry Sutton.
141
00:07:15,435 --> 00:07:17,020
No.
142
00:07:17,062 --> 00:07:18,688
I never would have hurt him.
143
00:07:18,730 --> 00:07:20,857
Where were you last night, around 11:00?
144
00:07:20,899 --> 00:07:23,860
In my apartment, crying.
145
00:07:23,902 --> 00:07:25,904
Because of the breakup?
146
00:07:25,945 --> 00:07:30,075
Yeah, I was devastated.
147
00:07:30,116 --> 00:07:32,035
He was a really good guy.
148
00:07:32,077 --> 00:07:34,454
So you weren't angry with him?
149
00:07:34,496 --> 00:07:36,790
No.
150
00:07:36,831 --> 00:07:38,583
Truth is, he's a hard guy to hate.
151
00:07:38,625 --> 00:07:41,044
He's so upbeat and generous.
152
00:07:41,086 --> 00:07:44,589
In fact, he just hired me to be
the face of his new campaign.
153
00:07:44,631 --> 00:07:47,509
Biggest contract of my life. 500 grand.
154
00:07:47,550 --> 00:07:48,718
And when was this?
155
00:07:48,760 --> 00:07:50,387
Three days ago.
156
00:07:50,428 --> 00:07:53,598
The day before he broke it off with you?
157
00:07:53,640 --> 00:07:55,350
It's a hell of a going-away present.
158
00:08:01,690 --> 00:08:03,733
I just got off the phone
with Sofia's doorman.
159
00:08:03,775 --> 00:08:06,027
He confirmed
that she was in her apartment
160
00:08:06,069 --> 00:08:09,906
from 5:26 p.m.
to 8:32 a.m. the next day.
161
00:08:09,948 --> 00:08:11,658
- She's not our shooter.
- No.
162
00:08:11,700 --> 00:08:13,201
And ballistics came back, too.
163
00:08:13,243 --> 00:08:14,911
Her gun is not the murder weapon,
164
00:08:14,953 --> 00:08:17,497
so let's go easy on her, Frank.
165
00:08:17,539 --> 00:08:18,581
She you pulled a gun on us, lieu.
166
00:08:18,623 --> 00:08:20,417
I get it, but she's a single woman.
167
00:08:20,458 --> 00:08:23,373
She's got somebody stalking her,
so I think we should give her a break.
168
00:08:25,547 --> 00:08:28,925
Sofia gave Sutton a watch for
his birthday, an expensive one.
169
00:08:28,967 --> 00:08:30,255
Said he always had it on.
170
00:08:30,280 --> 00:08:31,636
So?
171
00:08:31,678 --> 00:08:35,608
So it was not on his wrist
when we found him at the crime scene.
172
00:08:36,766 --> 00:08:40,562
These two photos were taken
at the grand opening event at 10:26 p.m.
173
00:08:40,603 --> 00:08:42,105
He's definitely wearing the watch.
174
00:08:42,147 --> 00:08:43,606
But in the crime scene photos...
175
00:08:43,648 --> 00:08:46,401
Can you zoom in?
176
00:08:46,443 --> 00:08:47,819
40 minutes later, no watch.
177
00:08:47,861 --> 00:08:51,364
So maybe it really was
just a regular armed robbery.
178
00:08:51,406 --> 00:08:54,075
You know, the killer sees
this fancy piece of jewelry.
179
00:08:54,117 --> 00:08:56,995
He pulls out a gun.
He tells the victim to hand it over.
180
00:08:57,037 --> 00:08:59,539
The victim resists, winds up dead.
181
00:08:59,581 --> 00:09:01,958
And it's such a good score,
the shooter doesn't even bother
182
00:09:02,000 --> 00:09:03,752
to grab Sutton's wallet or phone?
183
00:09:03,793 --> 00:09:05,116
Right.
184
00:09:05,141 --> 00:09:07,856
The watch Sutton was wearing
has a GPS chip inside of it.
185
00:09:07,881 --> 00:09:09,215
Means we can track it.
186
00:09:19,017 --> 00:09:21,811
NYPD! Open up!
187
00:09:39,829 --> 00:09:41,289
NYPD! Open up!
188
00:09:41,331 --> 00:09:43,124
Breach!
189
00:09:47,212 --> 00:09:49,172
Hey, hey, hey! Police!
190
00:09:49,214 --> 00:09:51,216
Stop! Hey, hey, hey, hey!
191
00:09:51,257 --> 00:09:53,093
Nowhere to go, bro. Put your hands up.
192
00:09:53,134 --> 00:09:55,136
Put your hands up nice and slow!
193
00:09:55,178 --> 00:09:56,596
Open them up.
194
00:10:01,893 --> 00:10:03,728
- The hell are you doing here?
- I work here.
195
00:10:03,770 --> 00:10:04,896
What the hell are you doing here?
196
00:10:04,938 --> 00:10:06,648
Investigating a homicide.
197
00:10:06,690 --> 00:10:10,860
Gum, paper towels,
detergent, toothpaste.
198
00:10:15,740 --> 00:10:17,534
What the hell?
199
00:10:18,785 --> 00:10:21,630
- All this stuff yours?
- Yeah, it's mine.
200
00:10:27,127 --> 00:10:28,586
You hear that?
201
00:10:36,219 --> 00:10:38,388
Then you got a lot of explaining to do.
202
00:10:41,725 --> 00:10:43,727
I don't know nothing about no watch.
203
00:10:43,768 --> 00:10:45,562
But we found it in your warehouse.
204
00:10:45,603 --> 00:10:47,605
I got lots of stuff in that warehouse.
205
00:10:47,647 --> 00:10:49,315
Can't pay attention
to every single item.
206
00:10:49,357 --> 00:10:51,735
Come on, Eddie. We're talking about
a really expensive watch,
207
00:10:51,776 --> 00:10:53,653
not a couple of tubes
of toothpaste over here.
208
00:10:53,695 --> 00:10:55,572
I buy in bulk.
209
00:10:55,605 --> 00:10:58,442
- I'm a legitimate businessman.
- A legitimate businessman?
210
00:10:58,491 --> 00:10:59,576
So you're trying to tell me
you have receipts
211
00:10:59,617 --> 00:11:01,244
for all those items in your warehouse?
212
00:11:01,286 --> 00:11:04,581
Like I keep saying, I buy in bulk.
213
00:11:04,622 --> 00:11:06,875
The people in the neighborhood
know that,
214
00:11:06,916 --> 00:11:08,376
so they bring me inventory.
215
00:11:08,418 --> 00:11:10,128
Who brought you this watch?
216
00:11:10,170 --> 00:11:11,880
Don't know, like I said.
217
00:11:11,921 --> 00:11:14,215
If you say "I buy in bulk"
one more time,
218
00:11:14,257 --> 00:11:15,967
- I swear to God...
- Fine, I won't say it.
219
00:11:16,009 --> 00:11:18,011
But I still don't know anything
about that watch.
220
00:11:18,053 --> 00:11:20,096
How about a murder?
Do you know anything about that?
221
00:11:20,130 --> 00:11:21,224
Hell no.
222
00:11:21,249 --> 00:11:23,783
Where were you last night around 11:00?
223
00:11:23,808 --> 00:11:26,436
In Queens, watching TV with my wife.
224
00:11:26,478 --> 00:11:28,050
You could check it out for yourself.
225
00:11:28,075 --> 00:11:29,481
But that's it.
226
00:11:29,522 --> 00:11:32,650
I'm done talking. Lawyer.
227
00:11:32,692 --> 00:11:35,236
Why on Earth would Eddie
agree to cooperate?
228
00:11:35,278 --> 00:11:38,406
Because he leases a warehouse
filled with stolen goods...
229
00:11:38,448 --> 00:11:40,658
That he sells out
of a discount store in Queens.
230
00:11:40,700 --> 00:11:43,203
Yeah, but if he tells us
where he got the watch,
231
00:11:43,244 --> 00:11:44,704
we'll reduce the criminal charges.
232
00:11:44,746 --> 00:11:45,997
What criminal charges?
233
00:11:46,039 --> 00:11:48,625
Possession of stolen
property, among others.
234
00:11:48,667 --> 00:11:51,294
Chile, please.
235
00:11:51,336 --> 00:11:53,505
One, I'm not a child.
236
00:11:53,546 --> 00:11:55,632
Two, Eddie's staring down real time.
237
00:11:55,674 --> 00:11:57,884
For buying stolen toothpaste?
238
00:11:57,926 --> 00:12:01,304
Criminal possession of stolen
property in the second degree.
239
00:12:01,346 --> 00:12:02,931
Maximum sentence: 15 years.
240
00:12:02,972 --> 00:12:04,891
You can rattle those sabers
all you want,
241
00:12:04,933 --> 00:12:06,142
but it ain't gonna happen.
242
00:12:06,184 --> 00:12:08,478
Now, kindly let the man go.
243
00:12:08,520 --> 00:12:10,522
Yeah, that ain't gonna happen either.
244
00:12:10,563 --> 00:12:11,690
See, that right there is the attitude
245
00:12:11,731 --> 00:12:13,233
that the people are rebelling against...
246
00:12:13,274 --> 00:12:15,235
White cops punishing Black men...
247
00:12:15,276 --> 00:12:16,319
- Okay, okay.
- For nothing.
248
00:12:16,361 --> 00:12:18,405
Get the hell out of my precinct,
249
00:12:18,446 --> 00:12:20,240
or I'll arrest your ass, too.
250
00:12:26,079 --> 00:12:30,583
Yee, any luck with the video
near the warehouse?
251
00:12:30,625 --> 00:12:33,128
Found some footage a block away.
252
00:12:33,169 --> 00:12:36,297
All these guys bringing in
stolen goods and making money.
253
00:12:36,339 --> 00:12:38,800
And another.
254
00:12:38,842 --> 00:12:41,219
Confirms our theory
that Eddie is an active buyer
255
00:12:41,261 --> 00:12:44,014
of stolen merchandise.
256
00:12:44,055 --> 00:12:46,391
Yeah, of low-end merchandise.
257
00:12:46,433 --> 00:12:49,519
Bubblegum, shaving cream,
mouthwash, not Rolexes,
258
00:12:49,561 --> 00:12:50,937
which begs the question:
259
00:12:50,979 --> 00:12:53,857
how did Sutton's watch
get into the warehouse?
260
00:12:53,898 --> 00:12:56,026
Well, we know Eddie didn't steal it.
261
00:12:56,067 --> 00:12:57,402
His alibi is clean.
262
00:12:57,444 --> 00:12:59,112
Cell phone tracking
has him at home in Queens.
263
00:12:59,154 --> 00:13:00,697
Well, then, the only thing
that makes any sense
264
00:13:00,739 --> 00:13:03,241
is one of Eddie's "associates" stole it.
265
00:13:03,283 --> 00:13:04,534
- That sounds about right.
- So, Frank,
266
00:13:04,576 --> 00:13:06,786
you found the watch
in a large, red duffel bag
267
00:13:06,828 --> 00:13:08,204
with a bunch of other stolen items.
268
00:13:08,246 --> 00:13:09,414
What are you saying?
269
00:13:09,471 --> 00:13:11,477
That the killer stole Sutton's watch
270
00:13:11,486 --> 00:13:13,376
before he stole all that other stuff?
271
00:13:13,418 --> 00:13:14,711
Or after.
272
00:13:14,753 --> 00:13:16,546
Check the tags
on that stolen merchandise
273
00:13:16,588 --> 00:13:18,340
in the duffel bags. And let's go set up
274
00:13:18,381 --> 00:13:20,633
on the warehouse
and find another associate.
275
00:13:30,268 --> 00:13:33,813
I got a potential suspect
carrying two large shopping bags
276
00:13:33,855 --> 00:13:36,441
heading for the main entrance now.
277
00:13:41,071 --> 00:13:42,572
How you doing?
278
00:13:42,614 --> 00:13:46,659
I got a couple questions for you.
279
00:13:46,701 --> 00:13:48,370
Damn!
280
00:14:01,800 --> 00:14:03,093
- No... hey! Okay!
- Come on!
281
00:14:03,134 --> 00:14:04,928
- Okay!
- There you go!
282
00:14:04,969 --> 00:14:06,346
Okay, okay!
283
00:14:06,388 --> 00:14:08,306
- Have a seat, buddy!
- Okay!
284
00:14:15,115 --> 00:14:17,028
Whew! Nice haul, buddy.
285
00:14:17,053 --> 00:14:19,584
You got soap, toothpaste, chocolate.
286
00:14:19,609 --> 00:14:21,986
You ever steal
any shaving cream or batteries?
287
00:14:22,028 --> 00:14:24,406
I don't know, probably.
288
00:14:24,447 --> 00:14:25,699
Recently?
289
00:14:25,740 --> 00:14:27,992
No, this was my
first delivery in a few weeks.
290
00:14:28,034 --> 00:14:30,161
I was out of town for a while.
291
00:14:30,787 --> 00:14:32,914
Visiting my mother on Rhode Island.
292
00:14:32,956 --> 00:14:34,666
Oh, I bet she's real proud of you.
293
00:14:34,708 --> 00:14:35,834
That's out of line.
294
00:14:35,875 --> 00:14:37,085
Why's that?
295
00:14:37,127 --> 00:14:38,795
'Cause I ain't doing anything illegal.
296
00:14:38,837 --> 00:14:42,424
Oh, I hate to break it to you, pal,
but stealing, it's still illegal.
297
00:14:42,465 --> 00:14:45,093
Even though there is no bail
doesn't mean it's not a crime.
298
00:14:45,135 --> 00:14:46,511
I don't know about all that,
299
00:14:46,553 --> 00:14:49,514
but I do know I can walk
into any store I want,
300
00:14:49,556 --> 00:14:51,808
fill my bags up with whatever I want,
301
00:14:51,850 --> 00:14:54,102
and every employee in the damn place
302
00:14:54,144 --> 00:14:56,438
will just look the other way.
303
00:14:56,479 --> 00:15:00,108
Last month, the manager
opened the door for me
304
00:15:00,150 --> 00:15:02,610
'cause my hands was too full
from all the stuff I was taking.
305
00:15:02,652 --> 00:15:04,612
It's a true story.
306
00:15:06,114 --> 00:15:07,699
You ever steal a watch?
307
00:15:07,741 --> 00:15:09,034
They lock those up.
308
00:15:09,075 --> 00:15:10,452
No, I mean from a person.
309
00:15:10,493 --> 00:15:13,204
You ever steal a watch
from a human being?
310
00:15:13,246 --> 00:15:15,081
I don't steal from people.
311
00:15:15,123 --> 00:15:17,792
How about your friends?
Do they steal from people?
312
00:15:17,834 --> 00:15:20,045
Who then sell it to Eddie Wells here?
313
00:15:20,086 --> 00:15:22,464
No, not that I know about anyway.
314
00:15:22,505 --> 00:15:25,800
Anybody you know ever use a
red duffel bag to put their stuff in?
315
00:15:25,842 --> 00:15:28,428
No.
316
00:15:28,470 --> 00:15:30,221
- Can I go?
- No.
317
00:15:30,263 --> 00:15:32,349
We're arresting you for larceny
318
00:15:32,390 --> 00:15:34,976
and unlawful fleeing
from a police officer.
319
00:15:35,018 --> 00:15:37,896
But don't worry, you'll
be out on bail real soon.
320
00:15:42,859 --> 00:15:45,487
That guy, Gwynn, literally
thinks stealing is legal now.
321
00:15:45,528 --> 00:15:48,114
Was surprised we actually arrested him.
322
00:15:48,156 --> 00:15:50,658
Yeah, I mean, criminals
pay attention to society.
323
00:15:50,700 --> 00:15:52,452
They act accordingly, they
adjust their business plans.
324
00:15:52,494 --> 00:15:54,162
Yeah, and right now,
it's a good time to be a thief,
325
00:15:54,204 --> 00:15:55,663
which is a problem,
because people aren't
326
00:15:55,705 --> 00:15:58,041
gonna stand for that forever.
They're gonna fight back, and that's...
327
00:15:58,083 --> 00:15:59,334
That's a real problem for us.
328
00:15:59,376 --> 00:16:01,586
- I mean, I suppose so, but...
- Don't tell me
329
00:16:01,628 --> 00:16:02,962
- it's more complicated.
- It's more complicated.
330
00:16:03,004 --> 00:16:04,297
Yeah, I think I've heard that before.
331
00:16:04,339 --> 00:16:06,007
'Cause it is!
332
00:16:06,049 --> 00:16:08,385
All right. One more block up.
That's the pharmacy.
333
00:16:08,426 --> 00:16:10,845
Now, Yee is sure
that the stuff from the red duffel bag
334
00:16:10,887 --> 00:16:11,964
was taken from this place?
335
00:16:11,989 --> 00:16:14,140
Everything but the watch.
She scanned all the stolen items,
336
00:16:14,182 --> 00:16:17,310
traced it back to King's Pharmacy,
right up here.
337
00:16:19,312 --> 00:16:21,523
I'm gonna need more details
than that, fellas.
338
00:16:21,564 --> 00:16:24,859
I got people stealing things
all day, every day.
339
00:16:24,901 --> 00:16:26,111
Two nights ago.
340
00:16:26,152 --> 00:16:28,488
11:00 p.m., give or take an hour.
341
00:16:28,530 --> 00:16:31,533
Oh, that dude.
342
00:16:31,574 --> 00:16:32,784
He was hardcore, man.
343
00:16:32,826 --> 00:16:36,162
Putting all these items
in a big duffel bag.
344
00:16:36,204 --> 00:16:37,872
A red duffel bag?
345
00:16:37,914 --> 00:16:39,666
Yeah, bright red.
346
00:16:39,708 --> 00:16:41,459
So listen, I walk up to the guy and say,
347
00:16:41,501 --> 00:16:43,378
"Look, you got to pay for these items."
348
00:16:43,420 --> 00:16:46,381
He laughs at me,
tells me to kiss his ass,
349
00:16:46,423 --> 00:16:48,008
and keeps stealing right in front of me.
350
00:16:48,049 --> 00:16:50,385
So I get angry
and I grab him by the arm.
351
00:16:50,427 --> 00:16:52,053
And he hits me, the side of the head.
352
00:16:52,095 --> 00:16:53,555
Kind of knocks me off balance.
353
00:16:53,596 --> 00:16:55,640
Then a bunch of customers start yelling.
354
00:16:55,682 --> 00:16:57,892
This one guy runs up,
and he starts to help, too.
355
00:16:57,934 --> 00:16:59,185
Gets right in the dude's face.
356
00:16:59,227 --> 00:17:02,355
Then, he pushes the guy off of him
and runs right out of the store.
357
00:17:03,440 --> 00:17:05,859
- These cameras work?
- Yeah.
358
00:17:05,900 --> 00:17:08,153
- We got to see the video.
- That's not a problem.
359
00:17:08,194 --> 00:17:10,155
Look, you guys got
to arrest these punks.
360
00:17:10,196 --> 00:17:11,239
We're losing money here,
361
00:17:11,281 --> 00:17:14,409
and it's not just the stolen goods.
Customers are scared to come here.
362
00:17:14,451 --> 00:17:17,078
People are scared to go shopping.
363
00:17:20,290 --> 00:17:21,541
What are you doing, man?
You got to pay for this.
364
00:17:21,583 --> 00:17:22,667
- Back up!
- That looks like
365
00:17:22,709 --> 00:17:24,461
the same red bag
where we found the watch.
366
00:17:24,502 --> 00:17:26,046
Get off of me! Don't touch me!
367
00:17:26,087 --> 00:17:27,672
Damn, that is a legit right cross.
368
00:17:27,714 --> 00:17:30,633
All right, hold up.
Freeze it right there.
369
00:17:30,675 --> 00:17:33,219
Well, look at that. Our good Samaritan.
370
00:17:33,261 --> 00:17:35,597
- That's Perry Sutton.
- Good man.
371
00:17:35,638 --> 00:17:38,183
- Get off me, man!
- Hey, you all right?
372
00:17:38,224 --> 00:17:39,559
Then he goes after him.
373
00:17:39,601 --> 00:17:41,144
All right. What about our shoplifter?
374
00:17:41,186 --> 00:17:42,812
Can you get a better angle on him?
375
00:17:42,854 --> 00:17:43,980
- Yeah.
- Yeah, right there.
376
00:17:44,022 --> 00:17:45,148
Right there. That's good.
377
00:17:45,190 --> 00:17:47,901
Running facial rec now.
378
00:17:47,942 --> 00:17:49,944
Got a hit.
379
00:17:49,986 --> 00:17:51,321
Name is Nick Castillo.
380
00:17:51,363 --> 00:17:53,365
Does he have any priors?
381
00:17:53,406 --> 00:17:56,409
Uh, yeah, I think
this dude just broke a record.
382
00:17:56,451 --> 00:17:58,661
I have never seen anything like this.
383
00:17:58,703 --> 00:17:59,788
You got to be kidding me.
384
00:17:59,829 --> 00:18:01,831
15 pages, literally.
385
00:18:01,873 --> 00:18:03,958
All right, let's get
his last known address
386
00:18:04,000 --> 00:18:06,167
and get a search warrant.
387
00:18:09,172 --> 00:18:10,632
NYPD!
388
00:18:10,674 --> 00:18:11,716
Open up!
389
00:18:14,636 --> 00:18:16,471
NYPD! Anybody home?
390
00:18:16,513 --> 00:18:19,224
What's going on?
391
00:18:19,265 --> 00:18:21,142
- Nick Castillo live here?
- Yeah. Why?
392
00:18:21,184 --> 00:18:22,560
- Is he home?
- No.
393
00:18:22,602 --> 00:18:25,063
- What's this?
- This is a search warrant.
394
00:18:25,105 --> 00:18:26,523
NYPD!
395
00:18:30,193 --> 00:18:31,736
All clear.
396
00:18:31,778 --> 00:18:34,030
- What's going on?
- Nothing to worry about.
397
00:18:34,072 --> 00:18:35,824
We're just having a look around.
398
00:18:35,865 --> 00:18:37,992
What are you looking for?
399
00:18:38,034 --> 00:18:39,452
I got nothing in here.
400
00:18:39,494 --> 00:18:44,124
Yeah, just some half-smoked joints
and beer bottles over here.
401
00:18:44,165 --> 00:18:45,750
Where's Nick? We need to talk to him.
402
00:18:45,792 --> 00:18:48,253
Okay, but he's not doing too well.
403
00:18:48,294 --> 00:18:49,713
What do you mean?
404
00:18:49,754 --> 00:18:51,631
He's in the hospital.
405
00:18:51,656 --> 00:18:52,696
How come?
406
00:18:52,721 --> 00:18:54,431
He got shot.
407
00:19:11,693 --> 00:19:12,694
What's going on?
408
00:19:12,736 --> 00:19:16,656
Nick Castillo, you're under arrest
for the murder of Perry Sutton.
409
00:19:16,698 --> 00:19:18,116
I'm in the hospital.
410
00:19:18,158 --> 00:19:21,244
I got an infection. You can't arrest me.
411
00:19:21,286 --> 00:19:23,079
Yeah, we can.
412
00:19:25,290 --> 00:19:26,666
You have the right to remain silent.
413
00:19:26,708 --> 00:19:28,793
Anything you say can
and will be used against you
414
00:19:28,835 --> 00:19:30,456
in a court of law.
415
00:19:37,805 --> 00:19:39,464
Mr. Castillo, are you able
416
00:19:39,489 --> 00:19:42,700
to understand the nature
of these proceedings?
417
00:19:43,266 --> 00:19:45,977
My client pleads not guilty
418
00:19:46,019 --> 00:19:48,021
to the charge of murder
in the second degree.
419
00:19:48,063 --> 00:19:51,691
We ask that he remain in the
hospital to receive treatment
420
00:19:51,733 --> 00:19:54,194
and then be allowed
to return home to recover.
421
00:19:54,235 --> 00:19:55,487
Ms. Maroun?
422
00:19:55,528 --> 00:19:58,490
He can convalesce in Rikers.
People seek remand.
423
00:19:58,531 --> 00:20:00,825
The people's case is built on sand.
424
00:20:00,867 --> 00:20:03,661
No eyewitnesses, no forensics, no gun,
425
00:20:03,703 --> 00:20:05,830
no stolen property... Nothing.
426
00:20:05,872 --> 00:20:07,832
The bullet taken out
of Mr. Castillo's leg
427
00:20:07,874 --> 00:20:09,125
puts him at the scene of the crime.
428
00:20:09,167 --> 00:20:12,962
The defendant is a career criminal.
429
00:20:13,004 --> 00:20:14,673
107 arrests.
430
00:20:14,714 --> 00:20:16,007
Started at age 16,
431
00:20:16,049 --> 00:20:18,677
swiping packages
off his neighbor's stoop.
432
00:20:18,718 --> 00:20:20,345
Graduated to shoplifting,
433
00:20:20,387 --> 00:20:23,473
then larceny and receiving
stolen property. The list goes on.
434
00:20:23,515 --> 00:20:25,016
All misdemeanors.
435
00:20:25,058 --> 00:20:29,104
Most ended up getting dismissed.
My client has no felony convictions
436
00:20:29,145 --> 00:20:30,980
and has never done time.
437
00:20:31,022 --> 00:20:33,650
He failed to appear in court 63 times.
438
00:20:33,692 --> 00:20:35,193
Clearly, he's a flight risk.
439
00:20:35,235 --> 00:20:37,654
I'm adopting
the prosecutor's recommendation
440
00:20:37,696 --> 00:20:39,489
and holding you without bail.
441
00:20:43,326 --> 00:20:45,078
Ms. Maroun.
442
00:20:45,120 --> 00:20:46,413
What's this?
443
00:20:46,454 --> 00:20:48,498
Pre-trial motion.
444
00:20:54,587 --> 00:20:56,339
The people have no case.
445
00:20:56,381 --> 00:20:59,759
Their plan is, obviously,
to prejudice the jury
446
00:20:59,801 --> 00:21:03,221
with evidence of my client's
past transgressions,
447
00:21:03,263 --> 00:21:08,184
convict him of murder
over a series of trivial misdemeanors.
448
00:21:08,226 --> 00:21:11,396
107 arrests is more than a series.
449
00:21:11,438 --> 00:21:13,732
This guy should get
the lifetime achievement award.
450
00:21:13,773 --> 00:21:15,191
You just made my point.
451
00:21:15,233 --> 00:21:17,152
The jury has a right
to know who the defendant is,
452
00:21:17,193 --> 00:21:20,405
that he is quite literally
a career criminal.
453
00:21:20,447 --> 00:21:24,909
Demonstrates a pattern of increasingly
aggressive and criminal conduct.
454
00:21:24,951 --> 00:21:27,662
This is revolting,
455
00:21:27,704 --> 00:21:31,583
but I find the probative value
of Mr. Castillo's prior criminal actions
456
00:21:31,624 --> 00:21:33,209
to be outweighed
457
00:21:33,251 --> 00:21:35,545
by the prejudicial effect
it'll have on the jury.
458
00:21:35,587 --> 00:21:38,715
So I'm granting the defendant's
application to exclude.
459
00:21:40,258 --> 00:21:43,636
No mention of his record
in your opening statement.
460
00:21:47,140 --> 00:21:49,059
Want me to draft an appeal?
461
00:21:49,100 --> 00:21:52,645
Judge didn't abuse his discretion.
And our case is still solid.
462
00:21:52,687 --> 00:21:54,272
Well, I'm not so sure about that.
463
00:21:54,314 --> 00:21:56,107
No eyewitnesses, no video
464
00:21:56,149 --> 00:21:57,817
that can explain
how the crime was committed,
465
00:21:57,859 --> 00:21:59,110
and no murder weapon.
466
00:21:59,152 --> 00:22:01,654
And now, we can't even let the jury know
467
00:22:01,696 --> 00:22:04,491
that Castillo is a career criminal.
468
00:22:04,532 --> 00:22:05,950
Maybe we should offer a deal
469
00:22:05,992 --> 00:22:07,911
to the discount store guy, Eddie Wells?
470
00:22:07,952 --> 00:22:09,204
We have what we have, Sam.
471
00:22:09,245 --> 00:22:13,041
We just need to lay out the evidence
in a simple, logical way.
472
00:22:13,083 --> 00:22:15,502
The pharmacy manager, the
pharmacy surveillance video,
473
00:22:15,543 --> 00:22:19,130
the witness who heard the two
men arguing in the street, ballistics.
474
00:22:19,172 --> 00:22:22,926
The case isn't perfect, but it's clear.
475
00:22:22,967 --> 00:22:25,887
Nick Castillo killed Perry Sutton.
476
00:22:31,351 --> 00:22:34,437
The defendant went into the pharmacy
477
00:22:34,479 --> 00:22:37,899
and emptied a shelf
of toothpaste and mouthwash
478
00:22:37,941 --> 00:22:40,151
into a duffel bag.
479
00:22:40,193 --> 00:22:44,322
When confronted,
he struck the store manager.
480
00:22:44,364 --> 00:22:47,492
A concerned citizen, Perry Sutton,
481
00:22:47,534 --> 00:22:52,122
witnessed the theft and assault
and decided to get involved.
482
00:22:52,163 --> 00:22:54,416
He followed the defendant out
of the store.
483
00:22:54,457 --> 00:22:57,419
Once outside,
Mr. Sutton told the defendant
484
00:22:57,460 --> 00:22:59,566
to return what he stole.
485
00:22:59,591 --> 00:23:02,719
A witness heard him yell,
"Give it back!"
486
00:23:02,924 --> 00:23:05,468
The defendant responded
by pulling out a gun.
487
00:23:05,510 --> 00:23:07,470
Objection.
488
00:23:07,512 --> 00:23:11,016
It's hearsay, and he's
mischaracterizing the facts.
489
00:23:12,475 --> 00:23:13,727
An objection to my opening?
490
00:23:13,768 --> 00:23:15,103
What the hell is going on?
491
00:23:15,145 --> 00:23:18,737
Ms. Vega, hold your objections
until the people have finished.
492
00:23:22,235 --> 00:23:25,905
Um, Mr. Sutton tried to protect himself,
493
00:23:25,947 --> 00:23:27,824
grabbed the gun.
494
00:23:27,866 --> 00:23:29,242
A struggle ensued,
495
00:23:29,284 --> 00:23:32,620
during which the defendant
was shot in the leg.
496
00:23:32,662 --> 00:23:34,956
He then regained control of the gun
497
00:23:34,998 --> 00:23:37,208
and shot and killed Perry Sutton.
498
00:23:37,250 --> 00:23:38,855
Objection.
499
00:23:39,419 --> 00:23:41,046
Move for a mistrial.
500
00:23:41,087 --> 00:23:45,091
I told you to save your objections
until Mr. Price was finished.
501
00:23:45,133 --> 00:23:48,094
I have to protect my client, Your Honor.
502
00:23:48,136 --> 00:23:51,181
The people's theory is
based on pure fiction.
503
00:23:51,222 --> 00:23:54,392
And by spinning this tale
based on pure speculation
504
00:23:54,434 --> 00:23:56,144
and racial innuendo,
505
00:23:56,186 --> 00:23:59,105
Mr. Price is doing
irreparable harm to our case.
506
00:23:59,147 --> 00:24:03,401
I am simply telling the jury
what we will prove during trial.
507
00:24:03,443 --> 00:24:05,820
Perry Sutton was the one carrying a gun,
508
00:24:05,862 --> 00:24:07,197
not Mr. Castillo.
509
00:24:07,238 --> 00:24:10,575
He attacked Mr. Castillo,
not the other way around.
510
00:24:10,617 --> 00:24:14,245
That is for the jury
to decide based on the facts.
511
00:24:15,955 --> 00:24:17,749
I agree.
512
00:24:17,791 --> 00:24:22,253
Your objection is overruled, and
your motion for a mistrial is denied.
513
00:24:22,295 --> 00:24:24,339
And if you interrupt Mr. Price's opening
514
00:24:24,381 --> 00:24:26,883
one more time,
I will hold you in contempt.
515
00:24:26,925 --> 00:24:28,385
Understood?
516
00:24:39,312 --> 00:24:42,982
I have never experienced
anything like that in my entire career.
517
00:24:43,024 --> 00:24:46,778
Is there anything
to what the defense lawyer was saying?
518
00:24:46,820 --> 00:24:48,905
- Did Perry Sutton own a gun?
- No.
519
00:24:48,947 --> 00:24:50,573
He's never applied
for a firearms license.
520
00:24:50,615 --> 00:24:53,702
And everyone we've spoken to...
People who know him well...
521
00:24:53,743 --> 00:24:56,079
Say that they've never seen him
with a weapon of any kind.
522
00:24:56,121 --> 00:24:58,289
And on top of all of that,
523
00:24:58,331 --> 00:25:00,458
he's donated hundreds
of thousands of dollars
524
00:25:00,500 --> 00:25:03,003
to local charities
that support gun control.
525
00:25:03,044 --> 00:25:04,504
Well, it doesn't mean
he didn't have a gun
526
00:25:04,546 --> 00:25:06,006
the night he was killed.
527
00:25:06,047 --> 00:25:08,008
We represent the people, Ms. Maroun.
528
00:25:08,049 --> 00:25:09,968
All I'm saying is, we weren't there.
529
00:25:10,010 --> 00:25:12,387
We don't know what really happened.
530
00:25:12,429 --> 00:25:15,223
Same as most murder cases we try.
531
00:25:15,265 --> 00:25:18,435
So we piece together the story
based on the facts we do know.
532
00:25:18,476 --> 00:25:21,229
And in this case, the facts lead us
533
00:25:21,271 --> 00:25:24,232
to one, and only one,
logical conclusion:
534
00:25:24,274 --> 00:25:27,318
Nick Castillo was the person
carrying a gun that night.
535
00:25:27,360 --> 00:25:28,695
I agree.
536
00:25:28,737 --> 00:25:30,363
But will the jury see it that way?
537
00:25:30,405 --> 00:25:33,992
I think so, and they're
gonna like Perry Sutton.
538
00:25:34,034 --> 00:25:36,828
Despite his wealth and fame,
he's relatable.
539
00:25:36,870 --> 00:25:38,246
He was a real New Yorker.
540
00:25:38,288 --> 00:25:40,999
He loved this city.
He invested in this city.
541
00:25:41,041 --> 00:25:43,835
And like most of us,
he was sick and tired of all the crime,
542
00:25:43,877 --> 00:25:45,253
so he did something about it.
543
00:25:45,295 --> 00:25:48,631
As long as we don't paint him
as a vigilante.
544
00:25:48,673 --> 00:25:51,509
That'll just feed
into the defense's assertion
545
00:25:51,551 --> 00:25:53,345
that Sutton was carrying the gun.
546
00:25:53,386 --> 00:25:55,805
But like I said, we still don't know.
547
00:25:55,847 --> 00:25:57,307
It's our word against theirs.
548
00:25:57,349 --> 00:25:58,767
There's nothing
we can do about that, Sam.
549
00:25:58,808 --> 00:26:01,019
- We could offer a plea.
- No.
550
00:26:01,061 --> 00:26:04,397
Castillo needs to go down.
551
00:26:04,439 --> 00:26:08,276
Even though the jury won't know
Castillo was a career criminal,
552
00:26:08,318 --> 00:26:10,653
the people of this city do.
553
00:26:10,695 --> 00:26:12,447
So we need to send a message,
554
00:26:12,489 --> 00:26:14,657
let people know we won't stand
555
00:26:14,699 --> 00:26:17,952
for this level of recidivism
and violence.
556
00:26:19,954 --> 00:26:22,791
Dig through Castillo's past cases.
557
00:26:22,832 --> 00:26:26,336
Find someone who can testify
to a history of violence.
558
00:26:30,965 --> 00:26:34,844
107 arrests, 0 consequences.
559
00:26:34,886 --> 00:26:36,346
- Unbelievable.
- Yeah.
560
00:26:36,388 --> 00:26:38,515
We're frustrated, too. Trust me.
561
00:26:38,556 --> 00:26:42,394
But let's face it. It not like this
just happened for no reason.
562
00:26:42,435 --> 00:26:43,687
I agree.
563
00:26:43,728 --> 00:26:45,397
It wasn't too long ago
we were locking up people
564
00:26:45,438 --> 00:26:48,858
for not being able to scrape together
100 bucks' worth of bail.
565
00:26:48,900 --> 00:26:52,320
They were sitting in Rikers
for months... some, years...
566
00:26:52,362 --> 00:26:56,741
While their dumbass misdemeanor cases
would just drag on and on.
567
00:26:56,783 --> 00:26:58,702
That may be true,
but I'm not sure the cure
568
00:26:58,743 --> 00:27:00,078
is any better than the disease.
569
00:27:00,120 --> 00:27:01,871
I hear you, Frank. We overcorrected.
570
00:27:01,913 --> 00:27:03,707
And it's driving people crazy.
571
00:27:03,748 --> 00:27:05,917
They're starting to take
matters into their own hands.
572
00:27:05,959 --> 00:27:07,002
Like Perry Sutton.
573
00:27:07,043 --> 00:27:09,879
Mm-hmm.
574
00:27:09,921 --> 00:27:11,381
Maroun.
575
00:27:11,423 --> 00:27:12,924
Yeah?
576
00:27:12,966 --> 00:27:15,260
Your name's on this jacket.
577
00:27:15,301 --> 00:27:16,636
- What?
- Yeah.
578
00:27:16,678 --> 00:27:20,432
It looks like you arraigned Castillo
ten months ago for theft.
579
00:27:20,473 --> 00:27:21,933
He's been released
on his own recognizance,
580
00:27:21,975 --> 00:27:24,477
and the case is still pending.
581
00:27:24,519 --> 00:27:25,645
This is my case?
582
00:27:28,648 --> 00:27:31,651
Yeah, larceny.
583
00:27:31,693 --> 00:27:34,404
Victim was from Africa
and had a hard time speaking English.
584
00:27:34,446 --> 00:27:37,073
Castillo didn't qualify for
bail under the new bail laws.
585
00:27:37,115 --> 00:27:38,283
Nothing I could do.
586
00:27:40,869 --> 00:27:42,662
Come on, Sam.
587
00:27:42,704 --> 00:27:45,040
Guy has a 15-page rap sheet?
588
00:27:45,081 --> 00:27:46,833
Had to be something you could have done.
589
00:27:46,875 --> 00:27:48,668
I mean, you had a witness.
590
00:28:01,931 --> 00:28:04,492
Hello, Jasmine. ADA Maroun.
591
00:28:04,517 --> 00:28:06,227
We met before.
592
00:28:06,269 --> 00:28:08,480
You never call me back.
593
00:28:08,521 --> 00:28:09,939
Oh, I'm... I'm sorry.
594
00:28:09,964 --> 00:28:13,401
I remember that we were
trying to find a translator.
595
00:28:13,443 --> 00:28:14,569
And then, I...
596
00:28:14,611 --> 00:28:16,654
I apologize for the confusion.
597
00:28:16,696 --> 00:28:19,074
I'm ADA Price.
Nice to meet you, Jasmine.
598
00:28:19,115 --> 00:28:20,909
We have a translator coming today.
599
00:28:20,950 --> 00:28:23,495
He should be here in ten minutes or so.
600
00:28:23,536 --> 00:28:24,746
Do you want us to wait?
601
00:28:24,788 --> 00:28:28,458
No, that's okay.
My... my English is better now.
602
00:28:28,500 --> 00:28:31,753
Okay. I will text him. Let him know.
603
00:28:31,795 --> 00:28:34,464
Yeah, I just have a few questions.
604
00:28:34,743 --> 00:28:39,636
First, the police report says
that a man stole your wallet.
605
00:28:39,678 --> 00:28:41,888
Yes, at the supermarket.
606
00:28:41,930 --> 00:28:45,642
I leave it in the cart,
and he took it from my purse.
607
00:28:45,684 --> 00:28:47,185
Do you think
you could identify this man?
608
00:28:47,227 --> 00:28:48,520
Yes.
609
00:28:48,561 --> 00:28:51,272
Did the man hurt you? Was he violent?
610
00:28:51,314 --> 00:28:53,316
No, but I scared.
611
00:28:53,358 --> 00:28:54,609
What do you mean?
612
00:28:54,651 --> 00:28:56,392
He had a gun.
613
00:28:58,029 --> 00:28:59,948
A gun?
614
00:28:59,989 --> 00:29:02,701
This... this wasn't
in the police report.
615
00:29:04,369 --> 00:29:08,039
I tried to tell you,
but you never call me back.
616
00:29:13,712 --> 00:29:16,881
I called her a few times.
I... I tried to get a translator.
617
00:29:16,923 --> 00:29:19,134
But then, you know,
I got promoted to homicide,
618
00:29:19,175 --> 00:29:20,885
handed off the case
to another prosecutor,
619
00:29:20,927 --> 00:29:23,013
- and that was that.
- It happens, Sam.
620
00:29:23,054 --> 00:29:25,724
You did what you could,
given your workload.
621
00:29:27,308 --> 00:29:28,935
He had a gun, Nolan.
622
00:29:30,353 --> 00:29:33,565
If I'd been paying
closer attention, I...
623
00:29:33,606 --> 00:29:37,986
I could have upped the charges
to armed robbery and got bail.
624
00:29:38,028 --> 00:29:39,536
Castillo would have been locked up,
625
00:29:39,560 --> 00:29:41,489
and none of this would have happened.
626
00:29:41,531 --> 00:29:44,034
How many misdemeanor arraignments
did you do that week?
627
00:29:44,075 --> 00:29:46,036
- That's not the point.
- It's exactly the point.
628
00:29:46,077 --> 00:29:47,537
It's a mistake
any of us could have made.
629
00:29:47,579 --> 00:29:49,205
Too many cases, too much crime.
630
00:29:49,247 --> 00:29:50,540
Impossible to keep up.
631
00:29:50,582 --> 00:29:53,043
But the good news is
that we have a new witness,
632
00:29:53,084 --> 00:29:55,211
and she's gonna help us
convict Castillo.
633
00:30:02,802 --> 00:30:05,055
Ms. Omari, do you see the man
634
00:30:05,096 --> 00:30:07,390
who stole your purse
and pointed a gun at you?
635
00:30:07,432 --> 00:30:11,644
I renew my objection on the
grounds of relevance, unfair surprise,
636
00:30:11,686 --> 00:30:14,392
and discovery violations.
637
00:30:14,606 --> 00:30:16,358
Your objection is overruled.
638
00:30:16,399 --> 00:30:19,736
Do you see your assailant
in this courtroom?
639
00:30:19,778 --> 00:30:21,029
- Yes.
- Could you indicate
640
00:30:21,071 --> 00:30:23,031
where he's seated, what he's wearing?
641
00:30:23,073 --> 00:30:26,201
He's there, with a blue shirt.
642
00:30:26,242 --> 00:30:30,455
May the record reflect that the
witness has identified the defendant.
643
00:30:30,497 --> 00:30:32,832
It shall so reflect.
644
00:30:32,874 --> 00:30:34,918
Did you notice anything about the gun
645
00:30:34,959 --> 00:30:36,252
the defendant was holding?
646
00:30:36,294 --> 00:30:41,257
Gray color and had a long thing on it.
647
00:30:41,282 --> 00:30:42,351
A barrel?
648
00:30:42,376 --> 00:30:44,277
Yes, a barrel.
649
00:30:44,302 --> 00:30:45,762
Thank you.
650
00:30:45,804 --> 00:30:47,013
I have nothing further.
651
00:30:48,223 --> 00:30:50,684
I have no questions for this witness.
652
00:30:53,978 --> 00:30:56,564
No cross on Jasmine?
What was that all about?
653
00:30:56,606 --> 00:30:58,400
Vega chooses her spots carefully.
654
00:30:58,441 --> 00:31:00,985
Well, she could have
challenged her identification,
655
00:31:01,027 --> 00:31:03,780
her ability to perceive
or even communicate.
656
00:31:03,822 --> 00:31:06,241
- Samantha Maroun?
- Yes?
657
00:31:06,282 --> 00:31:08,618
- What's this?
- You've been served.
658
00:31:15,542 --> 00:31:17,627
"People v. Nick Castillo."
659
00:31:17,669 --> 00:31:19,129
A discovery request?
660
00:31:19,170 --> 00:31:21,131
Why would she hire
a process server to request a...
661
00:31:21,172 --> 00:31:23,758
It's not a request. It's a subpoena.
662
00:31:23,800 --> 00:31:25,719
They want me to testify for the defense.
663
00:31:32,892 --> 00:31:35,603
ADA Maroun should not
be compelled to testify
664
00:31:35,645 --> 00:31:37,105
in a case that she is prosecuting.
665
00:31:37,147 --> 00:31:40,900
She should when she has relevant
and exculpatory evidence to offer.
666
00:31:40,942 --> 00:31:43,028
What do you expect Ms. Maroun to say?
667
00:31:43,069 --> 00:31:46,031
That the prosecution's
witness never told anyone
668
00:31:46,056 --> 00:31:49,284
until two days ago that my
client robbed her at gunpoint.
669
00:31:49,325 --> 00:31:51,286
Ms. Omari tried to tell people,
670
00:31:51,327 --> 00:31:53,663
but she was unable
because of a language barrier.
671
00:31:53,705 --> 00:31:56,833
Oh, she communicated just fine
when she was on the witness stand.
672
00:31:56,875 --> 00:31:58,376
Her English has improved.
673
00:31:58,418 --> 00:32:00,128
We'll stipulate to the fact
that Ms. Maroun
674
00:32:00,170 --> 00:32:01,963
never heard the witness
mention anything about a gun.
675
00:32:02,005 --> 00:32:03,089
That sounds reasonable.
676
00:32:03,131 --> 00:32:04,632
Would you agree to a stipulation?
677
00:32:04,674 --> 00:32:06,259
Not in a million years.
678
00:32:06,301 --> 00:32:08,887
The defense counsel is trying
to distract from the fact
679
00:32:08,928 --> 00:32:11,348
that the defendant
murdered an unarmed man,
680
00:32:11,389 --> 00:32:14,726
and she is also trying to humiliate
my colleague in the process.
681
00:32:14,768 --> 00:32:16,640
The entire DA's office should be ashamed
682
00:32:16,665 --> 00:32:18,313
of the way they handled this case.
683
00:32:18,355 --> 00:32:20,065
Your Honor, I implore you
684
00:32:20,106 --> 00:32:23,151
not to let defense turn this
into a sideshow.
685
00:32:24,903 --> 00:32:27,113
I don't appreciate the tactics,
686
00:32:27,155 --> 00:32:28,823
but the defense has a right
to bring in witnesses
687
00:32:28,865 --> 00:32:31,242
on their own behalf.
688
00:32:31,284 --> 00:32:34,871
Your application to quash
the subpoena is denied.
689
00:32:46,174 --> 00:32:48,860
ADA Maroun, yesterday,
690
00:32:48,885 --> 00:32:52,639
we heard from a witness
who came into this courtroom
691
00:32:52,681 --> 00:32:57,310
and accused my client
of robbing her at gunpoint.
692
00:32:57,352 --> 00:32:59,145
Yes, I recall.
693
00:32:59,187 --> 00:33:02,107
And you had previously spoken
with this woman.
694
00:33:02,148 --> 00:33:04,984
Um, briefly.
695
00:33:05,026 --> 00:33:08,029
And she never mentioned
a word about a gun.
696
00:33:08,071 --> 00:33:10,657
Well, she tried.
697
00:33:10,699 --> 00:33:11,950
English is not her first language.
698
00:33:11,991 --> 00:33:15,120
Can you please answer my question?
699
00:33:15,161 --> 00:33:19,708
Did she or did she not
mention anything about a gun?
700
00:33:21,001 --> 00:33:22,919
It is not a yes or no question.
701
00:33:22,961 --> 00:33:25,922
May the witness be instructed
to answer the question?
702
00:33:25,964 --> 00:33:30,218
Ms. Maroun, can you answer
the council's question?
703
00:33:30,260 --> 00:33:32,178
She did not mention anything
about a gun.
704
00:33:32,220 --> 00:33:35,223
And that's because there was no gun.
705
00:33:35,265 --> 00:33:37,976
- Isn't that true?
- No, that is not true.
706
00:33:38,018 --> 00:33:41,980
Isn't it a fact that your
witness came into this court
707
00:33:42,022 --> 00:33:44,274
- and committed perjury?
- No.
708
00:33:44,315 --> 00:33:46,234
You suborned perjury
709
00:33:46,276 --> 00:33:49,320
in order to bolster evidence
in this trial.
710
00:33:49,362 --> 00:33:50,530
Isn't that true?
711
00:33:50,572 --> 00:33:54,075
Your Honor, this is inflammatory,
argumentative, badgering...
712
00:33:54,117 --> 00:33:55,118
Sustained.
713
00:33:58,788 --> 00:34:00,915
I am telling the truth
about what happened.
714
00:34:00,957 --> 00:34:02,042
I see.
715
00:34:02,083 --> 00:34:05,795
So what is this jury supposed to infer?
716
00:34:05,837 --> 00:34:08,840
That you are incompetent?
717
00:34:08,882 --> 00:34:11,009
Unprofessional? Derelict in your duties?
718
00:34:11,051 --> 00:34:12,302
Objection.
719
00:34:12,344 --> 00:34:13,954
Sustained.
720
00:34:17,432 --> 00:34:19,559
Anything else?
721
00:34:19,601 --> 00:34:21,353
No.
722
00:34:21,394 --> 00:34:23,313
I have nothing further.
723
00:34:25,690 --> 00:34:28,485
On the day that this case came in,
you were assigned to ECAB...
724
00:34:28,526 --> 00:34:30,570
The Early Case Assessment Bureau?
725
00:34:30,612 --> 00:34:32,238
Yes.
726
00:34:32,280 --> 00:34:36,159
How many cases did you handle that week?
727
00:34:36,201 --> 00:34:37,243
Hundreds.
728
00:34:37,285 --> 00:34:40,288
How many times did you appear in court?
729
00:34:40,330 --> 00:34:41,706
Several times a day.
730
00:34:41,748 --> 00:34:43,208
Interview witnesses?
731
00:34:43,249 --> 00:34:47,170
I spoke with police officers,
detectives, firefighters,
732
00:34:47,212 --> 00:34:50,423
EMTs, doctors, victims, and witnesses.
733
00:34:50,465 --> 00:34:51,591
Too many to count.
734
00:34:53,885 --> 00:34:56,054
How many times do you get it right?
735
00:34:58,223 --> 00:34:59,224
Excuse me?
736
00:34:59,265 --> 00:35:03,179
We know you made a single mistake,
but can you tell us
737
00:35:03,204 --> 00:35:04,619
how many times
you didn't make a mistake?
738
00:35:04,646 --> 00:35:06,564
How many people you've helped?
739
00:35:06,606 --> 00:35:08,316
How many cases you've resolved?
740
00:35:08,358 --> 00:35:10,068
Objection.
741
00:35:10,110 --> 00:35:11,361
Sustained.
742
00:35:16,491 --> 00:35:17,951
Nothing further.
743
00:35:35,719 --> 00:35:38,471
I am so sorry for what happened.
744
00:35:38,513 --> 00:35:41,808
I don't know where to begin.
745
00:35:46,980 --> 00:35:49,149
Are you here to fire me?
746
00:35:52,610 --> 00:35:55,280
I know who you are, Ms. Maroun.
747
00:35:57,282 --> 00:35:59,659
I'm not sure that's a good thing.
748
00:36:04,664 --> 00:36:07,751
I feel terrible, yeah.
749
00:36:07,792 --> 00:36:09,461
I screwed up.
750
00:36:09,502 --> 00:36:12,881
Like everyone else.
751
00:36:12,922 --> 00:36:15,884
If you don't screw up,
you're not trying hard enough.
752
00:36:20,180 --> 00:36:23,099
There's no time for self-pity.
753
00:36:23,141 --> 00:36:25,143
Get back to work
754
00:36:25,185 --> 00:36:29,763
and figure out how to put
the gun in Castillo's hands.
755
00:36:51,878 --> 00:36:55,340
One, two, three, four, five.
756
00:37:02,055 --> 00:37:05,100
Detective Shaw. ADA Samantha Maroun.
757
00:37:05,141 --> 00:37:06,976
Sorry to call you so late,
758
00:37:07,018 --> 00:37:10,271
but I need to talk to you
about the Castillo case.
759
00:37:14,025 --> 00:37:17,821
Mr. Gwynn, you're here
under a cooperation agreement?
760
00:37:17,862 --> 00:37:19,030
Yes.
761
00:37:19,072 --> 00:37:21,700
You worked for Eddie Wells?
762
00:37:21,741 --> 00:37:23,785
I stole stuff.
763
00:37:23,827 --> 00:37:25,078
Sold it to Eddie.
764
00:37:25,120 --> 00:37:27,080
Did Mr. Wells supply you with a weapon
765
00:37:27,122 --> 00:37:28,623
to help you carry out your thefts?
766
00:37:28,665 --> 00:37:30,875
Objection. Leading.
767
00:37:30,917 --> 00:37:32,752
You may answer.
768
00:37:32,794 --> 00:37:34,087
He gave me a gun.
769
00:37:34,129 --> 00:37:35,422
Objection. Relevance.
770
00:37:35,463 --> 00:37:37,132
Overruled.
771
00:37:37,173 --> 00:37:39,050
Let's see where this goes.
772
00:37:39,092 --> 00:37:40,885
Why did he give you a gun?
773
00:37:40,927 --> 00:37:42,595
Objection. Calls for speculation.
774
00:37:42,637 --> 00:37:44,472
Well, let me rephrase.
775
00:37:44,514 --> 00:37:49,162
Did Eddie Wells tell you
why he gave you a gun?
776
00:37:50,020 --> 00:37:51,646
- Yes.
- What did he say?
777
00:37:51,688 --> 00:37:52,897
Calls for a hearsay.
778
00:37:52,939 --> 00:37:54,441
Statement against penal interest.
779
00:37:54,482 --> 00:37:56,234
Overruled.
780
00:37:56,276 --> 00:37:58,236
Things were getting more intense lately.
781
00:37:58,278 --> 00:38:00,905
People in the stores,
the security guards,
782
00:38:00,947 --> 00:38:04,909
and the customers started to push back,
so we needed protection.
783
00:38:04,951 --> 00:38:07,078
So Eddie gave us guns.
784
00:38:07,120 --> 00:38:10,081
Told us to flash them
when people got aggressive.
785
00:38:11,624 --> 00:38:14,544
Mr. Gwynn, do you know
the defendant, Nick Castillo?
786
00:38:14,586 --> 00:38:16,004
Yeah.
787
00:38:16,046 --> 00:38:18,798
Do you know if Mr. Wells
ever gave a gun to him?
788
00:38:22,260 --> 00:38:24,721
I do. He gave one to him
789
00:38:24,763 --> 00:38:27,849
the same day he gave one to me
and to all the other guys.
790
00:38:27,891 --> 00:38:30,185
We were all in the warehouse together.
791
00:38:30,226 --> 00:38:33,563
Were they all the same caliber?
792
00:38:33,605 --> 00:38:35,774
Yes, all revolvers.
793
00:38:35,815 --> 00:38:38,485
Ruger GP100s.
794
00:38:38,526 --> 00:38:39,527
Thank you.
795
00:38:45,825 --> 00:38:46,868
Nothing further.
796
00:39:00,507 --> 00:39:02,342
Has the jury reached a verdict?
797
00:39:04,427 --> 00:39:05,637
Yes, Your Honor.
798
00:39:05,679 --> 00:39:08,932
In the matter
of People v. Nick Castillo,
799
00:39:08,973 --> 00:39:10,308
as to count one
800
00:39:10,350 --> 00:39:13,645
of the indictment murder
in the second degree,
801
00:39:13,687 --> 00:39:15,647
what say you?
802
00:39:15,689 --> 00:39:17,357
We find the defendant guilty.
803
00:39:20,735 --> 00:39:24,155
Members of the jury,
thank you for your service.
804
00:39:24,197 --> 00:39:26,741
You're dismissed.
805
00:39:26,783 --> 00:39:28,868
I will be in touch.
806
00:39:28,910 --> 00:39:30,370
Don't.
807
00:39:38,086 --> 00:39:40,130
Still at it?
808
00:39:40,171 --> 00:39:42,340
Conveyor belt of justice.
809
00:39:48,555 --> 00:39:50,849
Thank you.
810
00:39:50,890 --> 00:39:52,600
For what?
811
00:39:52,642 --> 00:39:53,935
Winning the trial.
812
00:39:56,187 --> 00:39:58,314
If it weren't for you,
813
00:39:58,356 --> 00:40:02,772
Castillo would have walked out
of here a free man yet again.
814
00:40:03,570 --> 00:40:04,904
If it weren't for me...
815
00:40:07,115 --> 00:40:10,577
Perry Sutton would still be alive.
816
00:40:26,327 --> 00:40:30,327
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
61165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.