Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,128 --> 00:00:05,964
(birds chirping)
2
00:00:10,844 --> 00:00:12,262
(dog barking)
3
00:00:12,596 --> 00:00:16,600
(upbeat music)
(group chattering)
4
00:00:16,934 --> 00:00:19,394
(birds chirping)
5
00:00:22,481 --> 00:00:25,400
(suspenseful music)
6
00:00:40,624 --> 00:00:43,418
(group chattering)
7
00:01:12,990 --> 00:01:16,535
(motorcycle engines roaring)
8
00:01:40,934 --> 00:01:45,434
(suspenseful music)
(birds chirping)
9
00:01:52,446 --> 00:01:53,989
- Que pasa?
- Yeah.
10
00:01:54,323 --> 00:01:55,782
- We're lookin'
to get equalized.
11
00:01:56,116 --> 00:01:57,367
You wanna do business?
12
00:01:57,701 --> 00:01:59,119
- Show me some dead presidents.
13
00:02:03,540 --> 00:02:05,708
- I hear you favor Grant.
14
00:02:06,043 --> 00:02:08,170
- It is my favorite
president, favorite president.
15
00:02:09,504 --> 00:02:13,216
- Well then amigo,
show me your armor.
16
00:02:13,550 --> 00:02:14,133
- Check it out.
17
00:02:16,261 --> 00:02:17,387
Step into my office.
18
00:02:25,854 --> 00:02:28,189
- All right, let's
see what you've got.
19
00:02:28,523 --> 00:02:30,983
(dramatic music)
20
00:02:35,405 --> 00:02:39,905
- Mack 10s, uzis,
45s, nine millimeters.
21
00:02:42,079 --> 00:02:43,288
Need I go on?
22
00:02:43,622 --> 00:02:44,998
- Yeah, but are they cold?
23
00:02:45,332 --> 00:02:46,958
- [Gun Dealer]
Virtually untraceable.
24
00:02:47,292 --> 00:02:50,003
(suspenseful music)
25
00:02:51,463 --> 00:02:53,798
- Okay, anything goes wrong
you move in on my command.
26
00:02:54,132 --> 00:02:56,259
I don't want any officers to
intervene unless authorized.
27
00:02:56,593 --> 00:02:59,178
(playful music)
28
00:03:04,935 --> 00:03:06,061
- [Gang Member]
Get the hell out.
29
00:03:06,395 --> 00:03:08,355
(door thuds)
30
00:03:08,689 --> 00:03:10,190
- Hey guys.
31
00:03:10,524 --> 00:03:12,025
- Hey, get the hell out of here.
32
00:03:12,359 --> 00:03:13,360
- You got a couple of bucks?
33
00:03:14,695 --> 00:03:15,987
- Some of us work for
a living, you mind?
34
00:03:16,321 --> 00:03:18,239
- How about some spare
change, how about some change?
35
00:03:18,573 --> 00:03:19,615
You got any change, huh?
36
00:03:21,284 --> 00:03:22,702
- I got your change right here.
37
00:03:23,036 --> 00:03:24,245
You understand what I'm saying?
38
00:03:25,288 --> 00:03:26,247
Hey!
39
00:03:26,581 --> 00:03:27,373
(body thuds)
(groans)
40
00:03:27,708 --> 00:03:31,461
(foot thuds)
(grunts)
41
00:03:31,795 --> 00:03:32,754
- Everybody hold.
42
00:03:34,339 --> 00:03:36,215
- Hey, check it out.
43
00:03:36,550 --> 00:03:41,050
(foot thudding)
(grunting)
44
00:03:44,850 --> 00:03:47,477
(foot thudding)
(grunting)
45
00:03:47,811 --> 00:03:50,772
(body thuds)
(groaning)
46
00:03:51,106 --> 00:03:54,484
(fist thuds)
(groaning)
47
00:03:54,818 --> 00:03:56,027
- Ha!
48
00:03:56,361 --> 00:04:00,861
(stick thudding)
(grunting)
49
00:04:02,409 --> 00:04:04,869
(foot thudding)
50
00:04:07,414 --> 00:04:08,706
(foot thuds)
(groans)
51
00:04:09,040 --> 00:04:09,623
(knee thuds)
52
00:04:09,958 --> 00:04:11,042
(head thuds)
(groans)
53
00:04:11,376 --> 00:04:14,337
(knee thudding)
(groaning)
54
00:04:14,671 --> 00:04:17,465
Hal
(elbow thuds)
55
00:04:17,799 --> 00:04:22,261
(foot thudding)
(groaning)
56
00:04:22,596 --> 00:04:27,096
(fist thuds)
(groaning)
57
00:04:28,268 --> 00:04:31,854
(fist thudding)
(groaning)
58
00:04:32,189 --> 00:04:33,773
(foot thuds)
59
00:04:34,107 --> 00:04:36,359
(body thuds)
60
00:04:39,613 --> 00:04:40,572
(foot thuds)
61
00:04:40,906 --> 00:04:41,364
(foot thuds)
62
00:04:41,698 --> 00:04:44,283
(fist thudding)
63
00:04:44,618 --> 00:04:45,243
Ha!
64
00:04:45,577 --> 00:04:48,496
(foot thudding)
65
00:04:48,830 --> 00:04:51,165
(foot thuds)
(groans)
66
00:04:51,500 --> 00:04:53,251
(foot thuds)
(groans)
67
00:04:53,585 --> 00:04:56,337
(grunting)
68
00:04:56,671 --> 00:04:57,880
(body thuds)
69
00:04:58,215 --> 00:05:01,176
(police siren wailing)
70
00:05:04,805 --> 00:05:08,308
(upbeat percussive music)
71
00:06:57,542 --> 00:07:00,586
(group chattering)
72
00:07:01,922 --> 00:07:04,507
- Pretty good disguise,
you almost fooled me today.
73
00:07:04,841 --> 00:07:05,883
- [Sean] Thanks.
74
00:07:06,217 --> 00:07:07,468
- That was very impressive.
75
00:07:07,802 --> 00:07:08,552
- All in day's work.
76
00:07:16,019 --> 00:07:18,271
Why do I get the feeling
you're leading up to something?
77
00:07:19,564 --> 00:07:22,650
- For starters,
you made detective.
78
00:07:27,822 --> 00:07:30,115
And you've been transferred
to Northwest division.
79
00:07:31,368 --> 00:07:32,619
- When do we leave?
80
00:07:32,953 --> 00:07:33,912
- Billie's not leaving.
81
00:07:34,245 --> 00:07:35,704
They want you to start
a martial arts program.
82
00:07:36,039 --> 00:07:38,374
Besides I still need
her around here.
83
00:07:38,708 --> 00:07:39,291
Good luck, kid.
84
00:07:40,335 --> 00:07:41,711
I'm gonna miss you around here.
85
00:07:42,045 --> 00:07:42,628
- Thanks.
86
00:07:44,798 --> 00:07:45,673
(upbeat rock music)
(group chattering)
87
00:07:46,007 --> 00:07:48,342
- Hey.
- All right, got it.
88
00:07:48,677 --> 00:07:49,594
Thank you.
89
00:07:49,928 --> 00:07:52,263
Hey, hey, here you go, Steve.
90
00:07:52,597 --> 00:07:55,600
You guys out to break a
few hearts tonight, huh?
91
00:07:55,934 --> 00:07:56,684
- Hey, Sean.
92
00:07:58,603 --> 00:08:01,063
- Here's to detective
Sean Thompson.
93
00:08:01,398 --> 00:08:03,024
(group cheering)
94
00:08:03,358 --> 00:08:04,275
- Thanks guys.
95
00:08:04,609 --> 00:08:05,151
Thanks.
96
00:08:07,946 --> 00:08:08,655
- Are you moonlighting?
97
00:08:08,989 --> 00:08:10,615
- Nah, just filling in for pops.
98
00:08:15,161 --> 00:08:16,912
Congratulations, Sean.
99
00:08:17,247 --> 00:08:18,373
- Thanks.
100
00:08:18,707 --> 00:08:20,208
- I hate to break up the team.
101
00:08:20,542 --> 00:08:21,543
- Yeah, me too.
102
00:08:21,876 --> 00:08:22,543
But hey, now that
you're on your own
103
00:08:22,877 --> 00:08:25,045
you got a better chance
of making detective.
104
00:08:25,380 --> 00:08:26,339
- Yeah, right.
105
00:08:26,673 --> 00:08:28,049
Hell, if you could
do it, anybody can.
106
00:08:37,600 --> 00:08:40,019
(birds chirping)
107
00:08:40,353 --> 00:08:41,437
(group chattering)
108
00:08:41,771 --> 00:08:43,105
- Captain Krantz.
109
00:08:43,440 --> 00:08:44,023
Thanks.
110
00:08:47,610 --> 00:08:49,570
Captain Krantz,
Detective Sean Thompson.
111
00:08:49,904 --> 00:08:51,655
- Captain, requisition forms.
112
00:08:55,910 --> 00:08:58,954
Thanks.
- So you're martial law, huh?
113
00:09:00,206 --> 00:09:01,498
Well, I heard a lot
about your work.
114
00:09:04,377 --> 00:09:05,002
It's all good.
115
00:09:05,336 --> 00:09:05,919
- Oh, thanks.
116
00:09:10,216 --> 00:09:12,092
- We got a pretty
good group here.
117
00:09:12,427 --> 00:09:14,929
This is Borelli,
he'll show you around.
118
00:09:15,263 --> 00:09:16,472
- Danny.
119
00:09:16,806 --> 00:09:17,264
- Hey.
- Hey.
120
00:09:17,599 --> 00:09:18,683
How are you?
121
00:09:19,017 --> 00:09:21,185
- I take it you know each other.
122
00:09:21,519 --> 00:09:22,561
- Yeah, went to the
Academy together.
123
00:09:22,896 --> 00:09:23,605
- And I'll speak to you later.
124
00:09:23,938 --> 00:09:25,272
- All right
125
00:09:25,607 --> 00:09:26,524
- I'm glad you could
make it, Detective.
126
00:09:26,858 --> 00:09:27,984
- Hey.
- Yeah, yeah.
127
00:09:28,318 --> 00:09:28,860
- You look real good.
128
00:09:29,194 --> 00:09:30,111
- Thank you.
129
00:09:30,445 --> 00:09:31,195
I've been working
out, stopped drinking.
130
00:09:31,529 --> 00:09:32,404
- Hey, that's good.
131
00:09:32,739 --> 00:09:33,906
- Get a couple of
karate lessons from you,
132
00:09:34,240 --> 00:09:35,699
I'll be kicking some ass, man.
133
00:09:36,034 --> 00:09:36,826
(Sean grunts)
134
00:09:37,160 --> 00:09:38,411
- Wah!
135
00:09:38,745 --> 00:09:39,704
Take more than
just a couple, huh?
136
00:09:40,038 --> 00:09:40,913
- Yeah, yeah.
137
00:09:43,208 --> 00:09:46,586
- Go straight to jail and
don't pass go. (laughs)
138
00:09:46,920 --> 00:09:47,462
How's Nancy doing?
139
00:09:47,796 --> 00:09:48,838
- Oh, she's doing great.
140
00:09:49,172 --> 00:09:50,423
You know, Sean, she's
been asking for you
141
00:09:50,757 --> 00:09:53,176
and that girl, uh, Pam.
- Pam.
142
00:09:53,510 --> 00:09:55,094
Oh, with the?
- Yeah, yeah.
143
00:09:55,428 --> 00:09:56,137
- She's hot.
144
00:09:56,471 --> 00:09:57,513
- You remember Strings?
- Strings?
145
00:09:57,847 --> 00:09:59,223
- [Frank] Hey, you must be
the new guy around here.
146
00:09:59,557 --> 00:10:00,057
- Yeah, Sean Thompson.
147
00:10:00,391 --> 00:10:01,308
- Frank Dobbs.
148
00:10:01,643 --> 00:10:02,101
I'm the sergeant around here.
149
00:10:02,435 --> 00:10:03,436
- Hey, good to meet you.
150
00:10:03,770 --> 00:10:04,645
- You too.
151
00:10:04,979 --> 00:10:05,896
Hi, Borelli.
152
00:10:06,231 --> 00:10:07,523
- Frank, what's new?
153
00:10:07,857 --> 00:10:09,608
- Not much, Danny boy, not much.
154
00:10:10,693 --> 00:10:12,486
See you.
- Yeah, nice meetin' ya.
155
00:10:16,074 --> 00:10:16,991
He seems okay.
156
00:10:17,325 --> 00:10:19,118
- Yeah, administration.
157
00:10:23,123 --> 00:10:24,415
- What's wrong?
158
00:10:24,749 --> 00:10:27,835
- Ah, nothin', (chuckles)
nothin', nothin'.
159
00:10:29,045 --> 00:10:29,712
- Yeah.
160
00:10:31,339 --> 00:10:32,757
So you and Nancy wanna
go to dinner, huh?
161
00:10:33,091 --> 00:10:33,758
Do a little celebratin'?
162
00:10:34,092 --> 00:10:35,426
- Not tonight.
- Slow down.
163
00:10:35,760 --> 00:10:36,510
Come on, it's my treat.
164
00:10:36,845 --> 00:10:39,472
- Nah, I got somethin'
to take care of it.
165
00:10:39,806 --> 00:10:42,225
Hey look, can you finish
up the tour alone?
166
00:10:43,560 --> 00:10:45,270
- Yeah, sure.
- All right, good.
167
00:10:45,603 --> 00:10:46,604
Then all right.
168
00:10:46,938 --> 00:10:48,522
- What?
- Nothin'.
169
00:10:48,857 --> 00:10:50,817
I'll, uh, I'll tell you what,
170
00:10:51,151 --> 00:10:52,193
we'll do it tomorrow
night, all right.
171
00:10:52,527 --> 00:10:53,903
- [Sean] Yeah, okay,
sure, that's no problem.
172
00:10:54,237 --> 00:10:55,446
- It's good to have
you here, Sean.
173
00:10:55,780 --> 00:10:56,572
- [Sean] Yeah, it's
good to be here.
174
00:10:56,906 --> 00:10:57,865
- All right.
- Speak to you soon, Danny.
175
00:10:58,199 --> 00:10:59,074
- [Danny] Yeah.
176
00:10:59,409 --> 00:11:00,827
- Take her easy now.
- Yeah, oh.
177
00:11:02,203 --> 00:11:05,122
- At 24, Spencer Hamilton has
achieved the kind of success
178
00:11:05,456 --> 00:11:08,000
many business men work
their whole lives to attain.
179
00:11:08,334 --> 00:11:09,668
And to encourage others his age,
180
00:11:10,003 --> 00:11:11,921
he's just established the
Hamilton Scholarship Fund
181
00:11:12,255 --> 00:11:13,756
for business excellence.
182
00:11:14,090 --> 00:11:15,716
(sticks slapping)
183
00:11:16,050 --> 00:11:17,885
(grunting)
184
00:11:21,598 --> 00:11:24,851
- If this were the real
thing, Tanner, you'd be dead.
185
00:11:25,185 --> 00:11:25,977
- [Christie] Mr. Hamilton,
186
00:11:26,311 --> 00:11:27,729
to what do you
attribute your success.
187
00:11:28,062 --> 00:11:29,813
- Well, Christine, luck and
determination don't hurt.
188
00:11:30,148 --> 00:11:32,567
Plus I have an incredible
role model, my father.
189
00:11:32,901 --> 00:11:34,736
- It was your own
hard work, son.
190
00:11:35,069 --> 00:11:36,528
- In a world where
SO many parents
191
00:11:36,863 --> 00:11:38,698
and children find it
difficult to communicate,
192
00:11:39,032 --> 00:11:41,784
the Hamilton family is
an inspiration to us all.
193
00:11:42,118 --> 00:11:43,953
Christine Richards,
channel 10 news.
194
00:11:46,414 --> 00:11:48,707
(horn honking)
195
00:11:56,966 --> 00:11:58,509
- We all set for tonight, Bree?
196
00:12:02,180 --> 00:12:04,724
(dramatic music)
197
00:12:19,489 --> 00:12:22,366
(suspenseful music)
198
00:12:57,860 --> 00:12:59,194
Is everything in order?
199
00:12:59,529 --> 00:13:00,863
- Yep, everything's in order.
200
00:13:01,197 --> 00:13:03,949
(suspenseful music)
201
00:13:09,664 --> 00:13:11,999
(camera snaps)
202
00:13:13,042 --> 00:13:15,127
(camera snaps)
203
00:13:15,461 --> 00:13:18,547
(camera snaps)
204
00:13:18,881 --> 00:13:20,883
(camera snaps)
205
00:13:21,217 --> 00:13:21,800
- Get out.
206
00:13:22,135 --> 00:13:22,969
Let's see your hands.
207
00:13:24,262 --> 00:13:26,514
Come on, let's go.
208
00:13:26,848 --> 00:13:27,390
Come on.
209
00:13:30,893 --> 00:13:32,519
(dramatic music)
210
00:13:32,854 --> 00:13:33,604
- [Danny] Hey, scum!
211
00:13:36,107 --> 00:13:36,774
- He had this.
212
00:13:40,153 --> 00:13:42,655
- You're a real
boy scout, Borelli.
213
00:13:42,989 --> 00:13:44,323
- Who else is in on this, Frank?
214
00:13:45,241 --> 00:13:46,158
- You'll never know.
215
00:13:48,328 --> 00:13:50,705
- Well, I can guarantee, you're
not gonna get away with it.
216
00:13:51,039 --> 00:13:51,956
- I beg to differ.
217
00:13:52,999 --> 00:13:54,083
Looks like you put your nose
218
00:13:54,417 --> 00:13:56,669
somewhere it doesn't
belong my friend.
219
00:13:57,003 --> 00:13:57,795
How unfortunate.
220
00:14:00,506 --> 00:14:01,173
Tanner.
221
00:14:06,387 --> 00:14:07,096
- Let's go.
222
00:14:07,430 --> 00:14:08,848
- Is this it, Frank, huh?
223
00:14:10,850 --> 00:14:12,810
You're gonna sell me out, man?
224
00:14:13,144 --> 00:14:14,311
You're gonna sell me out, Frank?
225
00:14:14,645 --> 00:14:17,147
This is the way you treat
your brothers, right?
226
00:14:17,482 --> 00:14:18,649
Good move.
227
00:14:18,983 --> 00:14:19,984
Nice.
228
00:14:20,318 --> 00:14:21,444
Look at this guy.
229
00:14:21,778 --> 00:14:22,904
I'm gonna walk out
of here, Frank.
230
00:14:23,237 --> 00:14:24,613
I'm gonna walk out!
231
00:14:24,947 --> 00:14:25,697
(leg thuds)
(Danny groans)
232
00:14:26,032 --> 00:14:29,952
(foot thuds)
(Danny groans)
233
00:14:30,286 --> 00:14:34,786
(foot thudding)
(Danny groaning)
234
00:14:36,084 --> 00:14:38,878
(fist thudding)
(Danny groaning)
235
00:14:39,212 --> 00:14:41,255
(Danny groaning)
236
00:14:41,589 --> 00:14:46,089
(leg thudding)
(Danny groaning)
237
00:14:46,969 --> 00:14:49,179
(fist thudding)
238
00:14:54,977 --> 00:14:56,311
- How'd he get onto you, Dobbs?
239
00:14:58,689 --> 00:14:59,398
Nevermind.
240
00:15:00,942 --> 00:15:02,109
I know it won't happen again.
241
00:15:07,740 --> 00:15:10,659
Bree, this has to look right.
242
00:15:16,082 --> 00:15:18,959
(suspenseful music)
243
00:15:21,796 --> 00:15:24,423
(Danny groaning)
244
00:15:35,476 --> 00:15:38,687
- The most powerful aspect
of martial arts is the mind.
245
00:15:40,022 --> 00:15:41,815
Concentration against
the opponent's movement
246
00:15:42,150 --> 00:15:44,485
is how you'll take
them down quickly.
247
00:15:44,819 --> 00:15:47,238
Without a gun, with
only your skill.
248
00:15:49,198 --> 00:15:51,325
Now, I'll need some volunteers.
249
00:15:52,243 --> 00:15:54,954
(jazzy pop music)
250
00:16:32,992 --> 00:16:34,159
Thank you.
251
00:16:34,494 --> 00:16:37,121
As you can see, balance is
critical in any defense.
252
00:16:39,165 --> 00:16:40,583
You have a question, Al?
253
00:16:40,917 --> 00:16:43,461
- It looks like dancing in
your pajamas to me. (laughs)
254
00:16:43,794 --> 00:16:45,086
This is ridiculous.
255
00:16:45,421 --> 00:16:47,131
I mean, which moves
stops the .357?
256
00:16:48,216 --> 00:16:50,009
(Sean chuckles)
257
00:16:50,343 --> 00:16:53,012
(insects chirping)
258
00:17:00,478 --> 00:17:01,812
- This next move is
designed to designed
259
00:17:02,146 --> 00:17:04,064
to disarm an attacker
at closer range.
260
00:17:09,403 --> 00:17:10,737
- Okay, now what?
261
00:17:12,323 --> 00:17:14,992
(foot thuds)
262
00:17:15,326 --> 00:17:16,452
- Bang, you're dead.
263
00:17:18,079 --> 00:17:20,539
- You tell him, tell him, I'll
turn, I'll turn, I'll turn.
264
00:17:21,874 --> 00:17:24,209
I have two kids
and a wife, Nancy.
265
00:17:24,544 --> 00:17:25,503
Tell them I'll turn.
266
00:17:25,836 --> 00:17:27,337
I will, I'll do
anything, I'll do-
267
00:17:27,672 --> 00:17:30,049
(neck cracks)
268
00:17:40,017 --> 00:17:44,517
(upbeat pop music)
(group chattering)
269
00:18:04,333 --> 00:18:05,792
♪ Life in the city
270
00:18:06,127 --> 00:18:08,379
♪ I meet a lot of girls
who wanna get busy
271
00:18:08,713 --> 00:18:10,297
♪ And then I ran into
this girl, she was fly
272
00:18:10,631 --> 00:18:11,632
- So what'd you
say your name was?
273
00:18:11,966 --> 00:18:12,508
- It's Bob.
274
00:18:13,801 --> 00:18:15,177
Been working here long?
275
00:18:15,511 --> 00:18:16,053
Enjoy it?
276
00:18:17,471 --> 00:18:19,389
- Sometimes yes, sometimes no.
277
00:18:21,017 --> 00:18:22,059
But the fringe
benefits are great.
278
00:18:22,393 --> 00:18:24,978
- Hmm, I can only imagine.
279
00:18:25,313 --> 00:18:27,565
- (laughs) What can you imagine?
280
00:18:29,191 --> 00:18:33,028
- By looking at you, I'd say
you're on quite a healthy plan.
281
00:18:33,362 --> 00:18:35,072
- Yeah, I'm very healthy.
282
00:18:36,657 --> 00:18:38,700
♪ In LA
283
00:18:39,035 --> 00:18:40,661
- Spencer, thanks for the loan.
284
00:18:40,995 --> 00:18:41,870
I thought I was gonna
have to quit school.
285
00:18:42,204 --> 00:18:44,331
- My pleasure,
consider it a gift.
286
00:18:44,665 --> 00:18:46,875
- Oh, I can't accept that.
287
00:18:47,209 --> 00:18:49,920
- Well, there is a way you
can work it off if you'd like.
288
00:18:50,254 --> 00:18:51,296
I could use another
girl in here,
289
00:18:51,631 --> 00:18:53,466
just to be nice
to the customers.
290
00:18:55,801 --> 00:18:57,177
Celeste.
291
00:18:57,511 --> 00:18:59,012
It's not what you think.
292
00:18:59,347 --> 00:19:01,140
I don't use my girls that way.
293
00:19:01,474 --> 00:19:04,143
I only need them to talk to
the clients, be friendly.
294
00:19:04,477 --> 00:19:05,478
And let me know any
interesting information
295
00:19:05,811 --> 00:19:08,021
you might hear along
the way, that's all.
296
00:19:08,356 --> 00:19:10,232
Consider this just
a little advance.
297
00:19:12,443 --> 00:19:13,986
- I guess I could
use a few nights.
298
00:19:15,613 --> 00:19:17,448
Besides I could use a
break from studying.
299
00:19:19,492 --> 00:19:20,618
When do I start?
300
00:19:20,951 --> 00:19:22,494
- How about right now?
301
00:19:29,168 --> 00:19:31,044
Frank, glad you could make it.
302
00:19:31,379 --> 00:19:33,714
Please enjoy the champagne
with my compliments.
303
00:19:34,048 --> 00:19:35,132
Here's someone who's dying
304
00:19:35,466 --> 00:19:36,800
to meet the biggest sports
promoter in the business.
305
00:19:37,134 --> 00:19:38,677
Frank Jones, may
present to you Celeste.
306
00:19:39,011 --> 00:19:40,137
- Charmed.
307
00:19:40,471 --> 00:19:42,681
- She'll be at my private
party on Saturday.
308
00:19:43,015 --> 00:19:44,057
I hope you'll be
able to make it.
309
00:19:44,392 --> 00:19:45,309
- Wouldn't dare miss it.
310
00:19:45,643 --> 00:19:46,727
- Well, excuse me please.
311
00:19:50,314 --> 00:19:51,106
(Tiffany laughing)
312
00:19:51,440 --> 00:19:52,107
- But it's still
a million bucks.
313
00:19:52,441 --> 00:19:53,275
- Tiffany.
314
00:19:54,276 --> 00:19:55,485
- Who the hell is this?
315
00:19:55,820 --> 00:19:57,321
- Spencer Hamilton, the owner.
316
00:19:57,655 --> 00:19:59,281
- Perhaps you've got
too much to drink.
317
00:19:59,615 --> 00:20:00,699
I'll have the bartender
call you a cab.
318
00:20:01,033 --> 00:20:02,868
Your drinks are
on the house, sir.
319
00:20:03,202 --> 00:20:04,870
- Much obliged.
320
00:20:05,204 --> 00:20:06,663
- Excuse us, Heather.
321
00:20:07,790 --> 00:20:08,499
Thank you.
322
00:20:09,834 --> 00:20:10,960
- So who's the new girl?
323
00:20:13,254 --> 00:20:13,921
- Celeste.
324
00:20:15,297 --> 00:20:16,965
- Well, I guess some
guys like that type.
325
00:20:17,299 --> 00:20:19,217
- I don't want you wasting your
time with that guy anymore.
326
00:20:19,552 --> 00:20:20,135
There are more important people
327
00:20:20,469 --> 00:20:21,720
that you should be working with.
328
00:20:22,054 --> 00:20:23,221
- Give me a break.
329
00:20:23,556 --> 00:20:25,224
Look, I'm not in the
mood for this tonight.
330
00:20:25,558 --> 00:20:27,434
- You're on thin ice, lady.
331
00:20:27,768 --> 00:20:29,144
- Well, good thing
I know how to skate.
332
00:20:29,478 --> 00:20:33,565
♪ Can't believe that I
could live this way
333
00:20:33,899 --> 00:20:36,359
♪ In LA
334
00:20:36,694 --> 00:20:39,363
♪ Can't believe I fell in
335
00:20:39,697 --> 00:20:40,656
- Rebellious, isn't she.
336
00:20:44,326 --> 00:20:47,203
(soft rock music)
337
00:20:56,547 --> 00:20:57,714
- [Dispatch] All
units, all units,
338
00:20:58,048 --> 00:21:00,633
one car, CA, off
Malibu Canyon Road.
339
00:21:00,968 --> 00:21:04,680
Body has been identified as
Officer Borelli, Daniel Jay.
340
00:21:05,014 --> 00:21:07,850
Units stand by, coroner
has been notified.
341
00:21:19,069 --> 00:21:21,279
(birds chirping)
342
00:21:21,614 --> 00:21:22,364
- What are you doing
here, Thompson?
343
00:21:22,698 --> 00:21:23,490
- I heard on my scanner.
344
00:21:23,824 --> 00:21:25,033
What happened?
345
00:21:25,367 --> 00:21:26,326
- Looks like Danny was
loaded and missed the curve.
346
00:21:26,660 --> 00:21:27,327
- What?
347
00:21:27,661 --> 00:21:28,453
- Drunk driving.
348
00:21:30,122 --> 00:21:32,082
- He told me he quit drinking.
349
00:21:32,416 --> 00:21:34,751
- Yeah, well Danny
said lots of stuff.
350
00:21:37,129 --> 00:21:39,214
Look, the evidence is
there, it's that simple.
351
00:21:40,174 --> 00:21:43,635
(police radio chattering)
352
00:21:43,969 --> 00:21:46,721
(suspenseful music)
353
00:22:24,468 --> 00:22:25,177
Well?
354
00:22:26,220 --> 00:22:27,387
- It doesn't look good.
355
00:22:27,721 --> 00:22:29,514
- Hey, he fell off the wagon.
356
00:22:29,849 --> 00:22:31,517
A lot of people do, it cost him.
357
00:22:32,852 --> 00:22:33,686
- Yeah, but why?
358
00:22:35,271 --> 00:22:35,938
- I don't know.
359
00:22:36,897 --> 00:22:38,648
Danny's been confused.
360
00:22:38,983 --> 00:22:41,068
I heard he flunked
the sergeant exam.
361
00:22:41,402 --> 00:22:41,985
Who knows?
362
00:22:43,487 --> 00:22:44,779
- Yeah, who knows.
363
00:22:46,448 --> 00:22:48,491
- Look, there's no reason to
believe it's anything else.
364
00:22:51,704 --> 00:22:53,580
- Yeah, shit, you're
probably right.
365
00:22:55,457 --> 00:22:57,041
I'll see you back
at the station.
366
00:23:01,505 --> 00:23:03,298
- I'm not denying it.
367
00:23:03,632 --> 00:23:05,300
Borelli was a good cop.
368
00:23:05,634 --> 00:23:06,384
- Captain, we have a
meeting in 15 minutes.
369
00:23:06,719 --> 00:23:08,262
- Yeah, thank you, Edwards.
370
00:23:08,596 --> 00:23:09,388
But he had a problem,
371
00:23:11,015 --> 00:23:12,725
and that problem finally
caught up to him.
372
00:23:13,058 --> 00:23:15,560
- He told me he was dry,
Captain, and I believe him.
373
00:23:15,895 --> 00:23:17,271
Now somethin's not right.
374
00:23:18,230 --> 00:23:19,356
- I understand how you feel.
375
00:23:23,986 --> 00:23:27,072
I've lost a number
of good friends,
376
00:23:27,406 --> 00:23:29,116
and that's the hardest
part of the job.
377
00:23:30,284 --> 00:23:31,493
- Listen, I'm telling you he.
378
00:23:32,870 --> 00:23:34,371
- This report seems clear.
379
00:23:36,248 --> 00:23:37,624
We'll wait, and we'll see
380
00:23:37,958 --> 00:23:40,251
if the coroner's
report verifies it,
381
00:23:40,586 --> 00:23:41,587
but in the meantime,
382
00:23:41,921 --> 00:23:44,423
you're just gonna have
to back off a little bit.
383
00:23:44,757 --> 00:23:46,467
- Back off, Captain-
- I am late
384
00:23:46,800 --> 00:23:48,051
for a division meeting.
385
00:23:49,511 --> 00:23:50,720
Now that's it, Detective.
386
00:23:57,728 --> 00:24:00,355
(gentle music)
387
00:24:08,572 --> 00:24:11,575
(car engine revving)
388
00:24:34,306 --> 00:24:36,433
(suspenseful music)
389
00:24:36,767 --> 00:24:37,642
- Hey, hey, hey.
390
00:24:38,686 --> 00:24:39,520
Look at this.
391
00:24:39,853 --> 00:24:41,563
Come on man, get her.
392
00:24:56,662 --> 00:24:57,663
- Hey!
393
00:24:57,997 --> 00:24:58,956
Hal
(foot thuds)
394
00:24:59,289 --> 00:25:00,540
Ha!
395
00:25:00,874 --> 00:25:03,209
(fist thudding)
396
00:25:07,214 --> 00:25:08,340
Ha!
397
00:25:08,674 --> 00:25:09,216
Ha!
398
00:25:10,551 --> 00:25:11,301
Ha!
399
00:25:11,635 --> 00:25:13,720
(foot thuds)
400
00:25:15,889 --> 00:25:16,598
Ha!
401
00:25:20,019 --> 00:25:24,106
(foot thuds)
(groans)
402
00:25:24,440 --> 00:25:26,942
(groaning)
403
00:25:27,276 --> 00:25:27,818
Ha!
404
00:25:28,777 --> 00:25:33,277
(fists thudding)
(grunting)
405
00:25:33,824 --> 00:25:36,117
(foot thuds)
406
00:25:39,163 --> 00:25:40,956
(foot thuds)
407
00:25:41,290 --> 00:25:43,667
(foot thudding)
408
00:25:46,628 --> 00:25:51,128
Hal
(foot thuds)
409
00:26:00,726 --> 00:26:02,018
- Mall security!
410
00:26:03,729 --> 00:26:04,521
- Al little late, guys.
411
00:26:05,856 --> 00:26:07,315
And I'm supposed
to be on vacation.
412
00:26:07,649 --> 00:26:10,318
(upbeat pop music)
413
00:26:17,326 --> 00:26:19,036
♪ Standing
414
00:26:19,369 --> 00:26:20,995
♪ Here girl
415
00:26:21,330 --> 00:26:25,083
♪ You give me all the
things I need to follow
416
00:26:25,417 --> 00:26:26,292
- What are you drinking?
417
00:26:26,627 --> 00:26:28,003
- I'll have a beer.
- You got it.
418
00:26:34,093 --> 00:26:34,968
- Keep the change.
419
00:26:35,302 --> 00:26:35,844
- Thanks.
420
00:26:36,178 --> 00:26:37,095
♪ In my world baby
421
00:26:37,429 --> 00:26:38,054
♪ Non stop
422
00:26:38,388 --> 00:26:40,014
♪ What I would do for you
423
00:26:40,349 --> 00:26:41,683
First time?
424
00:26:42,017 --> 00:26:44,269
- Yeah, a buddy of mine comes
here a lot, told me about it.
425
00:26:44,603 --> 00:26:46,062
Maybe you know
him, Danny Borelli.
426
00:26:47,773 --> 00:26:48,774
- No, it doesn't ring a bell.
427
00:26:49,942 --> 00:26:51,318
- May I help you?
428
00:26:52,653 --> 00:26:53,487
- [Sean] Excuse me?
429
00:26:53,821 --> 00:26:56,240
- We have a large
clientele here,
430
00:26:56,573 --> 00:26:59,742
an exclusive clientele
that values their privacy.
431
00:27:01,078 --> 00:27:02,496
- I'm sure you do,
and I respect that.
432
00:27:02,830 --> 00:27:03,831
Now do you mind?
433
00:27:04,957 --> 00:27:06,959
He's about 5'10", dark hair.
434
00:27:07,292 --> 00:27:09,085
- You don't seem to understand.
435
00:27:09,419 --> 00:27:10,628
We can't help you here.
436
00:27:12,047 --> 00:27:13,965
- [Sean] You got a bad
habit of interrupting.
437
00:27:15,467 --> 00:27:17,427
- I think it's time
for you to leave.
438
00:27:17,761 --> 00:27:19,262
- [Sean] I haven't
finished my beer.
439
00:27:21,515 --> 00:27:22,182
- Yes you have.
440
00:27:23,183 --> 00:27:24,601
- Don't touch me.
441
00:27:24,935 --> 00:27:25,602
- [Tanner] That's enough.
442
00:27:25,936 --> 00:27:26,770
- I said.
443
00:27:30,649 --> 00:27:32,734
(knee thuds)
(Sean groans)
444
00:27:33,068 --> 00:27:36,404
(foot thuds)
(grunting)
445
00:27:36,738 --> 00:27:38,865
(grunting)
446
00:27:43,704 --> 00:27:46,164
(fist thudding)
447
00:27:51,545 --> 00:27:54,673
(fist thudding)
448
00:27:55,007 --> 00:27:59,507
(fist thudding)
(groaning)
449
00:28:03,974 --> 00:28:04,683
(groaning)
450
00:28:05,017 --> 00:28:07,310
(fist thuds)
451
00:28:10,731 --> 00:28:13,191
(knee thudding)
452
00:28:16,028 --> 00:28:20,528
(fist thudding)
(groaning)
453
00:28:23,118 --> 00:28:27,122
(foot thuds)
(Sean groans)
454
00:28:27,456 --> 00:28:29,749
(foot thuds)
455
00:28:33,545 --> 00:28:34,712
- Get up!
456
00:28:35,047 --> 00:28:35,964
Get against the wall, put
your hand behind your head,
457
00:28:36,298 --> 00:28:37,841
and interlace your fingers.
458
00:28:38,175 --> 00:28:39,509
- [Dobbs] Let him go.
459
00:28:39,843 --> 00:28:40,844
- What?
- He's a cop.
460
00:28:45,974 --> 00:28:46,975
- What are you
doing here, Dobbs?
461
00:28:47,309 --> 00:28:48,476
- What am I doing here?
462
00:28:49,811 --> 00:28:51,437
I'm supposed to ask
you that, Thompson.
463
00:29:00,614 --> 00:29:01,448
- Hi, beautiful.
464
00:29:01,782 --> 00:29:02,365
- Hey, stranger.
465
00:29:03,325 --> 00:29:04,784
- You're workin' late.
466
00:29:05,118 --> 00:29:09,580
- Yeah, one final report,
and I'm on vacation.
467
00:29:09,915 --> 00:29:10,749
- Well, come on, get changed,
468
00:29:11,083 --> 00:29:12,125
and I'll buy ya beer.
469
00:29:12,459 --> 00:29:12,959
- Yeah.
470
00:29:14,753 --> 00:29:15,336
(gentle country music)
471
00:29:15,671 --> 00:29:17,422
♪ When I thought
472
00:29:17,756 --> 00:29:22,256
♪ That life would
go on forever
473
00:29:26,390 --> 00:29:28,225
♪ When I thought
474
00:29:28,558 --> 00:29:30,059
- Danny Borelli,
can you believe it?
475
00:29:31,395 --> 00:29:33,021
- [Billie] I heard,
it's such a shame.
476
00:29:34,648 --> 00:29:36,483
- I was at the scene and
somehow things don't add up.
477
00:29:36,817 --> 00:29:37,776
- What do you mean?
478
00:29:38,110 --> 00:29:41,029
- It looked like a DUI but
Danny told me he quit drinking,
479
00:29:41,363 --> 00:29:42,030
and I believe him.
480
00:29:43,573 --> 00:29:47,201
And this, this other detective
Dobbs keeps poppin' up.
481
00:29:47,536 --> 00:29:48,161
I mean everywhere.
482
00:29:49,454 --> 00:29:51,289
- You're not gonna
let this go, are you?
483
00:29:51,623 --> 00:29:53,916
- Danny deserves that at
least, don't you think?
484
00:29:55,502 --> 00:29:57,295
- What do you want me to do?
485
00:29:57,629 --> 00:29:59,172
- You're on vacation.
486
00:29:59,506 --> 00:30:00,048
- Come on.
487
00:30:03,510 --> 00:30:05,845
- Well, there is a
little something.
488
00:30:06,179 --> 00:30:07,346
I found that in Danny's car.
489
00:30:10,892 --> 00:30:12,059
- Club Syntax.
490
00:30:14,104 --> 00:30:14,771
Did you check it out?
491
00:30:16,023 --> 00:30:18,275
- I sort of blew my cover.
492
00:30:20,986 --> 00:30:23,863
♪ That's when
493
00:30:24,197 --> 00:30:26,782
(birds chirping)
494
00:30:27,117 --> 00:30:29,202
- You're fuckin' unbelievable,
Thompson, you know that!
495
00:30:29,536 --> 00:30:30,453
I'm not finished with you.
496
00:30:30,787 --> 00:30:33,372
You created a scene
in a nightclub!
497
00:30:33,707 --> 00:30:35,750
No assault charges
were filed, thank God.
498
00:30:36,084 --> 00:30:37,627
- [Sean] I was following
a lead on Borelli's death.
499
00:30:37,961 --> 00:30:40,088
- Yeah, Borelli was drunk.
500
00:30:41,673 --> 00:30:46,173
1.6, twice the legal
limit, case closed.
501
00:30:47,012 --> 00:30:48,680
No case.
502
00:30:49,014 --> 00:30:51,766
And if you keep this
up, you're gonna end up
503
00:30:52,100 --> 00:30:55,853
on parade duty until
your goddamn retirement!
504
00:30:58,607 --> 00:31:00,900
(door bangs)
505
00:31:09,076 --> 00:31:10,202
- Hi.
506
00:31:10,535 --> 00:31:11,744
- Hello.
507
00:31:12,079 --> 00:31:14,831
Never thought I regret saying
this, but we're closed.
508
00:31:15,165 --> 00:31:16,166
- Well, that's okay.
509
00:31:16,500 --> 00:31:17,417
I'm lookin' for a job.
510
00:31:18,877 --> 00:31:20,628
You need any bartenders?
511
00:31:20,962 --> 00:31:22,296
- Well, it depends.
512
00:31:22,631 --> 00:31:23,923
- On what?
513
00:31:24,257 --> 00:31:25,633
- How good are you?
514
00:31:25,967 --> 00:31:26,509
- Try me.
515
00:31:27,677 --> 00:31:29,053
- Mai Tai.
516
00:31:29,388 --> 00:31:33,392
- Light rum, orange juice,
pineapple juice, grenadine,
517
00:31:33,725 --> 00:31:34,892
float it with dark rum.
518
00:31:36,228 --> 00:31:40,148
- Okay, Long Island ice tea.
519
00:31:42,442 --> 00:31:46,942
- Five whites, vodka,
rum, gin, tequila, coke,
520
00:31:48,573 --> 00:31:50,408
sweet and sour, topped
with Triple Sec.
521
00:31:53,829 --> 00:31:54,496
- Cookie Monster.
522
00:31:56,081 --> 00:31:57,916
- Cookie Monster.
523
00:31:58,250 --> 00:31:58,875
- Ha, got you.
524
00:32:00,335 --> 00:32:04,835
- Creme de coco, creme de
mint, vodka, lit on fire,
525
00:32:05,882 --> 00:32:06,674
run like hell.
526
00:32:07,008 --> 00:32:08,884
- Very good, very good.
527
00:32:09,219 --> 00:32:10,595
- You're having fun, George?
528
00:32:12,013 --> 00:32:14,932
- No, Mr. Tanner, I was just
interviewing her for a job.
529
00:32:15,267 --> 00:32:15,934
She's pretty good.
530
00:32:17,185 --> 00:32:19,729
- Guess we're working
you to hard, huh?
531
00:32:20,063 --> 00:32:22,523
- No, I, uh, could use a little
extra help on the weekends,
532
00:32:22,858 --> 00:32:25,193
and we do have a couple
of big nights comin' up.
533
00:32:26,820 --> 00:32:27,612
- What's your name?
534
00:32:27,946 --> 00:32:29,364
- [Billie] Kathy Swan.
535
00:32:29,698 --> 00:32:31,032
- Where have you worked before?
536
00:32:31,366 --> 00:32:33,117
- [Billie] Here,
there, mostly downtown.
537
00:32:34,077 --> 00:32:35,495
- Any place I might know?
538
00:32:35,829 --> 00:32:37,580
- Well, nowhere this nice.
539
00:32:37,914 --> 00:32:39,790
But look, if you
want references I-
540
00:32:40,125 --> 00:32:44,625
- No, no, why don't we try you
out tonight see how you do,
541
00:32:45,839 --> 00:32:47,549
and we'll work from there, okay?
542
00:32:47,883 --> 00:32:49,009
- Great.
- George, why don't you
543
00:32:49,342 --> 00:32:50,343
show her around?
544
00:32:50,677 --> 00:32:52,553
Make sure she knows
what she's doing.
545
00:32:52,888 --> 00:32:53,471
- Yes, sir.
546
00:32:53,805 --> 00:32:56,098
(drum pounding)
547
00:33:05,192 --> 00:33:07,819
(somber music)
548
00:33:11,364 --> 00:33:14,033
(guns banging)
549
00:33:14,993 --> 00:33:17,078
(guns bang)
550
00:33:38,225 --> 00:33:40,852
(birds chirping)
551
00:33:51,238 --> 00:33:54,741
- I don't think it was
an accident, Nancy.
552
00:33:58,286 --> 00:34:00,371
Was there anything
unusual lately?
553
00:34:00,705 --> 00:34:02,123
Was he having any
problems at work?
554
00:34:03,959 --> 00:34:07,712
- Well, he did seem
frustrated lately.
555
00:34:09,047 --> 00:34:11,215
About two weeks ago he
came home very upset.
556
00:34:12,342 --> 00:34:13,968
I had to pry it out
of him, but he said,
557
00:34:14,302 --> 00:34:16,595
"Someone was trying to
meddle with an arrest.”
558
00:34:16,930 --> 00:34:17,889
I tried to get
him to talk to me,
559
00:34:18,223 --> 00:34:19,265
but that's all he would say.
560
00:34:20,725 --> 00:34:21,809
- Did he say who?
561
00:34:22,143 --> 00:34:23,269
- No, he refused
to talk about it.
562
00:34:25,355 --> 00:34:26,356
I thought it was over.
563
00:34:29,276 --> 00:34:32,195
Sean, you have to find
out what happened.
564
00:34:34,239 --> 00:34:35,156
Please.
565
00:34:45,041 --> 00:34:48,210
(light dramatic music)
566
00:35:13,862 --> 00:35:14,445
- [Sean] How are ya?
567
00:35:14,779 --> 00:35:15,404
Sean Thompson.
568
00:35:15,739 --> 00:35:16,197
- Dickens.
569
00:35:16,531 --> 00:35:17,949
What can I do for ya?
570
00:35:18,283 --> 00:35:21,661
- I need to pull a file
on a Michaels, Tiffany
571
00:35:21,995 --> 00:35:22,829
arrested June 4.
572
00:35:24,372 --> 00:35:26,540
(keys clicking)
573
00:35:26,875 --> 00:35:27,458
- Nothing in here.
574
00:35:27,792 --> 00:35:28,834
Maybe there's a hard copy.
575
00:35:40,972 --> 00:35:41,555
No file.
576
00:35:41,890 --> 00:35:43,182
- [Sean] You sure?
577
00:35:43,516 --> 00:35:44,558
- Yeah, she got a
AKA or something?
578
00:35:44,893 --> 00:35:45,727
- No, that's the name?
579
00:35:46,061 --> 00:35:46,561
Could it be somewhere else now?
580
00:35:46,895 --> 00:35:47,896
- No, this is central.
581
00:35:48,229 --> 00:35:49,939
If it's not in here
she hasn't been booked.
582
00:35:51,983 --> 00:35:52,858
- All right, thanks.
583
00:35:56,237 --> 00:35:57,655
- Well, it's about
time you got here?
584
00:35:57,989 --> 00:35:58,906
- Yeah.
585
00:35:59,240 --> 00:36:01,033
You picked the sunny
side of the street, huh?
586
00:36:01,368 --> 00:36:02,285
- I start at the club tonight.
587
00:36:02,619 --> 00:36:03,911
- Great.
588
00:36:04,245 --> 00:36:05,746
Saw Nancy today.
589
00:36:06,081 --> 00:36:06,998
- How's she holding up?
590
00:36:08,541 --> 00:36:09,208
- Pretty good.
591
00:36:09,542 --> 00:36:10,834
- That's good.
592
00:36:11,169 --> 00:36:13,296
- There's really
sometin' weird going on.
593
00:36:13,630 --> 00:36:14,839
- [Billie] What?
594
00:36:15,173 --> 00:36:16,340
- Well, she told me,
Danny was really messed up
595
00:36:16,675 --> 00:36:18,635
because someone was
checking out his cases.
596
00:36:18,968 --> 00:36:20,219
So I pulled his files.
597
00:36:20,553 --> 00:36:23,222
He'd arrested this
girl at Club Syntax.
598
00:36:23,556 --> 00:36:25,975
But get this, there's no
record of it at central.
599
00:36:27,227 --> 00:36:28,978
There's gotta be some
connection, right.
600
00:36:29,312 --> 00:36:30,229
Listen, why don't
you check it out
601
00:36:30,563 --> 00:36:31,605
and see what you can dig up.
602
00:36:31,940 --> 00:36:32,815
- Do you know the
name of the girl?
603
00:36:33,149 --> 00:36:34,984
- Tiffany, Tiffany Michaels.
604
00:36:35,318 --> 00:36:36,819
- I'll check it out.
- All right.
605
00:36:37,153 --> 00:36:40,239
Oh, Billie, listen Krantz found
out I was workin' on this,
606
00:36:40,573 --> 00:36:41,907
just make sure you
don't get caught
607
00:36:42,242 --> 00:36:43,326
or it'll be both our asses.
608
00:36:43,660 --> 00:36:46,037
- You know you act like a
little old lady sometimes.
609
00:36:46,371 --> 00:36:48,247
- Sometimes I feel
like a little old lady.
610
00:36:48,581 --> 00:36:49,623
- Yeah, grandpa.
611
00:36:51,084 --> 00:36:53,836
(upbeat pop music)
612
00:37:22,490 --> 00:37:23,157
- Spencer.
613
00:37:24,159 --> 00:37:24,826
Hi.
614
00:37:26,411 --> 00:37:29,872
Why don't you come by
later, we're having a party.
615
00:37:45,430 --> 00:37:47,056
- Enjoying yourself, Frank?
616
00:37:47,390 --> 00:37:48,516
- Great place you got here.
617
00:37:48,850 --> 00:37:50,560
- I like to throw an
interesting party.
618
00:37:52,145 --> 00:37:53,187
By the way, I've arranged
a little event later
619
00:37:53,521 --> 00:37:56,023
that I think you
might really enjoy.
620
00:37:56,357 --> 00:37:56,815
- What is it?
621
00:37:57,150 --> 00:37:58,109
- It's a surprise.
622
00:37:58,443 --> 00:37:59,777
It's for my very
special guests only.
623
00:38:03,865 --> 00:38:07,034
- Yeah, guys, well,
I gotta get a drink.
624
00:38:12,081 --> 00:38:12,664
Champagne.
625
00:38:12,999 --> 00:38:14,125
The good stuff.
626
00:38:18,588 --> 00:38:19,380
- So you having a
good time tonight?
627
00:38:19,714 --> 00:38:20,715
- Oh, yeah.
628
00:38:24,594 --> 00:38:25,678
You're new here, right?
629
00:38:26,012 --> 00:38:26,512
- Yeah.
630
00:38:26,846 --> 00:38:28,055
- [Tiffany] First night?
631
00:38:28,389 --> 00:38:29,598
- Kathy Swan.
632
00:38:29,933 --> 00:38:31,184
- Tiffany Michaels.
633
00:38:31,518 --> 00:38:33,269
Nice to meet you, Kathy.
634
00:38:34,479 --> 00:38:35,480
- So are you a dancer?
635
00:38:38,233 --> 00:38:40,276
- No, no, I'm not a dancer.
636
00:38:40,610 --> 00:38:43,946
[, I'm one of
Spencer's collectors.
637
00:38:45,240 --> 00:38:45,949
- Collectors?
638
00:38:48,535 --> 00:38:50,119
- People, favors,
things like that.
639
00:38:52,163 --> 00:38:54,498
I make sure Spencer
gets what he wants,
640
00:38:54,833 --> 00:38:55,959
when he wants it,
and how he wants it.
641
00:38:57,627 --> 00:38:59,337
- Well, he seems
like a nice guy.
642
00:39:00,338 --> 00:39:01,213
- Spencer.
643
00:39:01,548 --> 00:39:03,424
Yeah, he's great as
long as you deliver.
644
00:39:06,427 --> 00:39:07,302
Jesus.
645
00:39:07,637 --> 00:39:09,013
- Kathy, isn't it?
646
00:39:09,347 --> 00:39:10,890
No more drinks for
the lady tonight.
647
00:39:11,224 --> 00:39:11,891
I wanna talk to you.
648
00:39:12,225 --> 00:39:13,351
- [Tiffany] Oh, right now.
649
00:39:15,854 --> 00:39:17,188
Would you let go
you're hurting me.
650
00:39:17,522 --> 00:39:18,981
- There's someone important
I need you to talk to.
651
00:39:19,315 --> 00:39:22,192
- I suppose you want me to
sleep with him too, right?
652
00:39:22,527 --> 00:39:23,903
And make him fall
in love with me.
653
00:39:26,656 --> 00:39:28,282
I'm tired of all of this.
654
00:39:28,616 --> 00:39:29,700
- You're tired of it?
655
00:39:30,034 --> 00:39:31,577
Well, you're not tired of
all the benefits are you?
656
00:39:31,911 --> 00:39:34,705
You're gonna do what
I want when I want it,
657
00:39:35,039 --> 00:39:35,789
and you'll like it.
658
00:39:37,584 --> 00:39:38,418
Watch your mouth.
659
00:39:39,711 --> 00:39:40,461
- Yes, sir.
660
00:39:41,880 --> 00:39:43,756
- Spencer, everything's ready.
661
00:39:46,342 --> 00:39:47,343
- Be careful, Tiffany.
662
00:39:52,640 --> 00:39:55,100
♪ And our passion
663
00:39:55,435 --> 00:39:57,103
♪ Everyday it's all the same
664
00:39:57,437 --> 00:39:58,938
- [Billie] Party
breaking up early?
665
00:39:59,272 --> 00:39:59,981
- They'll be back.
666
00:40:01,524 --> 00:40:02,274
- Where'd they go?
667
00:40:06,571 --> 00:40:09,865
- Some things around here
that you just don't get into.
668
00:40:13,244 --> 00:40:16,163
- Well, I hope Tiffany's
okay, she seemed rather upset.
669
00:40:16,497 --> 00:40:17,873
- Tiffany'll be fine,
670
00:40:18,207 --> 00:40:20,125
just as long as she
keeps her mouth shut,
671
00:40:20,460 --> 00:40:21,043
and so will you.
672
00:40:28,009 --> 00:40:29,427
(foot thuds)
673
00:40:29,761 --> 00:40:32,180
(dramatic music)
674
00:40:35,767 --> 00:40:37,226
- Right up my alley, Spencer.
675
00:40:38,353 --> 00:40:39,062
- I thought so.
676
00:40:41,689 --> 00:40:42,815
Watch the one in blue.
677
00:40:44,317 --> 00:40:45,359
Excellent style.
678
00:40:52,742 --> 00:40:53,868
- [Frank] Not bad.
679
00:40:54,202 --> 00:40:55,328
- You know, I've been
thinking of getting
680
00:40:55,662 --> 00:40:57,330
in the promotion game myself.
681
00:40:58,873 --> 00:40:59,540
- Really?
682
00:41:02,085 --> 00:41:03,169
It's a tough racket.
683
00:41:03,503 --> 00:41:04,712
- Yes, I thought
you might help me.
684
00:41:05,046 --> 00:41:07,381
I had a little
head start in mind.
685
00:41:07,715 --> 00:41:08,340
- And what's that?
686
00:41:09,676 --> 00:41:12,512
- Well, a certain someone
tells me you're a gambling man.
687
00:41:12,845 --> 00:41:13,804
Soam.
688
00:41:14,138 --> 00:41:16,348
I'll put my man
against your man.
689
00:41:16,683 --> 00:41:20,478
My man wins I get your
business for 10 million.
690
00:41:20,812 --> 00:41:22,522
- 10 million? (laughs)
691
00:41:22,855 --> 00:41:23,772
It's worth twice that.
692
00:41:24,107 --> 00:41:25,983
- Your man wins you get my club.
693
00:41:29,362 --> 00:41:31,238
- Which one's your
man, the one in blue?
694
00:41:33,783 --> 00:41:34,492
- Tanner.
695
00:41:39,747 --> 00:41:40,456
Your two men.
696
00:41:42,750 --> 00:41:44,251
- You are on, Hamilton.
697
00:41:44,585 --> 00:41:45,294
You are on (laughs).
698
00:41:46,713 --> 00:41:48,506
I think I'm gonna enjoy
the nightclub business.
699
00:41:55,763 --> 00:41:58,307
(dramatic music)
700
00:42:00,852 --> 00:42:03,604
(group chattering)
701
00:42:17,618 --> 00:42:18,535
- Come on.
702
00:42:23,666 --> 00:42:26,543
(suspenseful music)
703
00:42:34,635 --> 00:42:35,886
(fist thuds)
704
00:42:36,220 --> 00:42:37,554
(foot thuds)
(groans)
705
00:42:37,889 --> 00:42:39,265
(foot thuds)
(groans)
706
00:42:39,599 --> 00:42:43,728
(foot thuds)
(groans)
707
00:42:46,105 --> 00:42:46,772
Bring it.
708
00:42:52,653 --> 00:42:54,488
(fist thudding)
(groaning)
709
00:42:54,822 --> 00:42:56,198
(body thuds)
(groans)
710
00:42:56,532 --> 00:42:59,743
(fist thudding)
(groaning)
711
00:43:00,078 --> 00:43:01,662
(elbow thuds)
712
00:43:01,996 --> 00:43:03,580
(leg thuds)
(groans)
713
00:43:03,915 --> 00:43:06,208
(foot thuds)
714
00:43:06,542 --> 00:43:09,127
(foot thudding)
715
00:43:09,462 --> 00:43:12,590
(foot thudding)
716
00:43:12,924 --> 00:43:15,259
(fist thudding)
717
00:43:17,428 --> 00:43:19,179
Get up sucka, bring it.
718
00:43:22,517 --> 00:43:23,851
(fist thuds)
719
00:43:24,185 --> 00:43:25,477
(fists thudding)
720
00:43:25,812 --> 00:43:28,523
(grunting)
721
00:43:28,856 --> 00:43:31,233
(fist thudding)
722
00:43:34,445 --> 00:43:36,071
(leg thuds)
723
00:43:36,405 --> 00:43:40,905
(fist thudding)
(groaning)
724
00:43:42,078 --> 00:43:46,578
(foot thudding)
(groaning)
725
00:43:49,669 --> 00:43:50,252
(fist thuds)
(groans)
726
00:43:50,586 --> 00:43:52,045
(foot thuds)
727
00:43:52,380 --> 00:43:53,714
(body thuds)
(groans)
728
00:43:54,048 --> 00:43:54,840
- Get up.
729
00:43:55,174 --> 00:43:55,716
Get up!
730
00:43:56,759 --> 00:43:57,593
(groaning)
731
00:43:57,927 --> 00:44:00,304
(head thuds)
732
00:44:00,638 --> 00:44:03,140
(fist thudding)
733
00:44:03,474 --> 00:44:05,559
(grunting)
734
00:44:06,894 --> 00:44:08,145
(groaning)
735
00:44:08,479 --> 00:44:10,606
(elbow thuds)
736
00:44:11,858 --> 00:44:12,900
(fist thuds)
737
00:44:13,234 --> 00:44:15,486
(fist thuds)
738
00:44:17,071 --> 00:44:19,823
(fist thudding)
739
00:44:22,034 --> 00:44:24,953
(groans)
(group chattering)
740
00:44:25,288 --> 00:44:28,040
- That was a hell of a fight.
741
00:44:28,374 --> 00:44:28,916
Oh, man.
742
00:44:31,210 --> 00:44:34,630
- [Man] I'm surprised
he didn't kill him.
743
00:44:36,841 --> 00:44:39,552
(bottle shatters)
744
00:44:40,761 --> 00:44:42,596
(knee thuds)
(groans)
745
00:44:42,930 --> 00:44:45,349
(foot thuds)
746
00:44:45,683 --> 00:44:48,143
(fists thudding)
747
00:44:49,854 --> 00:44:50,980
(groaning)
748
00:44:51,314 --> 00:44:53,733
(fists thudding)
749
00:44:56,986 --> 00:45:01,198
(fist thuds)
(groans)
750
00:45:15,880 --> 00:45:16,630
- 10 million.
751
00:45:16,964 --> 00:45:18,465
You got one week.
752
00:45:28,184 --> 00:45:30,186
- Spencer I have a question.
753
00:45:31,812 --> 00:45:33,563
Where are we gonna
get 10 million?
754
00:45:35,816 --> 00:45:38,568
- Bree, Why don't you take
everybody back to the club?
755
00:45:47,870 --> 00:45:50,873
- Tanner, I don't
underestimate you,
756
00:45:53,292 --> 00:45:54,668
don't you underestimate me.
757
00:46:02,802 --> 00:46:04,970
Tiffany, why don't
you tell me more
758
00:46:05,304 --> 00:46:06,471
about this young man Rick.
759
00:46:31,956 --> 00:46:32,748
- You Rick?
760
00:46:33,082 --> 00:46:33,999
- [Rick] Yeah.
761
00:46:34,333 --> 00:46:35,625
- Tiffany wants to talk to you.
762
00:46:35,960 --> 00:46:36,627
- [Rick] Yeah, I
know, who are you?
763
00:46:36,961 --> 00:46:38,128
- I'm your ride, get in.
764
00:46:38,462 --> 00:46:39,796
- [Rick] Wait, wait,
what's this about?
765
00:46:40,131 --> 00:46:41,090
- Just get in.
766
00:46:42,550 --> 00:46:45,261
(suspenseful music)
767
00:46:45,594 --> 00:46:48,471
(car engine revving)
768
00:46:55,938 --> 00:46:58,649
(Rick chuckles)
769
00:46:59,984 --> 00:47:02,861
- What the hell
is going on here?
770
00:47:03,195 --> 00:47:04,696
- I need some information, Rick.
771
00:47:05,031 --> 00:47:06,490
- [Rick] Oh, yeah, what?
772
00:47:06,824 --> 00:47:07,699
- My people tell
me your involved
773
00:47:08,034 --> 00:47:09,618
in a certain transaction soon.
774
00:47:09,952 --> 00:47:11,328
- Look, no way.
775
00:47:11,662 --> 00:47:12,245
Al right.
776
00:47:12,580 --> 00:47:14,748
I got nottin' to tell ya.
777
00:47:15,082 --> 00:47:17,459
(fist thuds)
(Rick groans)
778
00:47:17,793 --> 00:47:19,753
- Look, Rick, I
don't wanna hurt you.
779
00:47:20,087 --> 00:47:21,963
After all, any friend of
Tiffany's is a friend of mine.
780
00:47:22,298 --> 00:47:24,800
- I don't know what the hell
you're talking about, man.
781
00:47:29,764 --> 00:47:30,431
- Don't be stupid, Rick.
782
00:47:30,765 --> 00:47:32,933
- What are you kidding?
783
00:47:33,267 --> 00:47:33,976
- Tell me what I want,
784
00:47:34,310 --> 00:47:34,893
I'll let you walk out
of here right down.
785
00:47:35,227 --> 00:47:36,770
- If I talk they'll kill me!
786
00:47:37,980 --> 00:47:39,064
(fist thuds)
787
00:47:39,398 --> 00:47:43,898
(foot thuds)
(grunts)
788
00:47:45,112 --> 00:47:46,446
(hand thuds)
(groans)
789
00:47:46,781 --> 00:47:49,033
(foot thuds)
790
00:47:49,950 --> 00:47:51,868
(Rick groaning)
791
00:47:52,203 --> 00:47:52,828
- You talk.
792
00:47:55,122 --> 00:47:56,998
Really this is your last chance.
793
00:47:58,042 --> 00:47:58,959
- No, no.
794
00:48:01,087 --> 00:48:03,547
(Rick groaning)
795
00:48:05,966 --> 00:48:10,466
(arm cracking)
(Rick screaming)
796
00:48:11,472 --> 00:48:11,763
- Now the other.
797
00:48:13,307 --> 00:48:16,018
(Rick groaning)
798
00:48:17,186 --> 00:48:18,353
- No, God no, no.
799
00:48:20,356 --> 00:48:23,567
Big deal, big deal,
three days, three days.
800
00:48:24,568 --> 00:48:26,903
It's a 10, $12 million deal.
801
00:48:27,238 --> 00:48:27,821
- Where, Rick?
802
00:48:28,906 --> 00:48:30,991
- Saddle's Peak, Saddle's Peak.
803
00:48:31,325 --> 00:48:32,367
Please.
804
00:48:32,701 --> 00:48:33,702
- You may let him go.
805
00:48:39,041 --> 00:48:40,000
- And what if he talks?
806
00:48:40,334 --> 00:48:41,501
- You heard him,
they'll kill him.
807
00:48:41,836 --> 00:48:43,879
- This is a big deal, Spencer.
808
00:48:44,213 --> 00:48:45,923
You know, they're gonna
have an army there.
809
00:48:46,257 --> 00:48:47,383
- We'll have our own army.
810
00:48:53,681 --> 00:48:56,141
(Rick groaning)
811
00:49:00,104 --> 00:49:00,813
(upbeat music)
812
00:49:01,147 --> 00:49:02,815
- George, have you seen Spencer?
813
00:49:03,149 --> 00:49:03,691
- No.
814
00:49:05,234 --> 00:49:06,777
- Good, I need a break.
815
00:49:14,493 --> 00:49:15,202
Well, hello.
816
00:49:16,620 --> 00:49:17,704
Long time no care.
817
00:49:19,123 --> 00:49:22,876
- I gotta tell ya, you
look too good to ignore.
818
00:49:25,212 --> 00:49:28,048
- Well, it's been really
nice seeing you too,
819
00:49:28,382 --> 00:49:29,091
but the old clock on the wall
820
00:49:29,425 --> 00:49:31,385
says it's time for
you to fuck off.
821
00:49:31,719 --> 00:49:33,846
- Come on, let's go
some place private.
822
00:49:34,180 --> 00:49:35,055
- I'm not interested.
823
00:49:36,056 --> 00:49:37,015
- I'm not gonna hurt you.
824
00:49:37,349 --> 00:49:39,100
- Hey, leave her alone.
825
00:49:39,435 --> 00:49:40,894
- When I want a drink I'll ask.
826
00:49:41,854 --> 00:49:42,771
- It's time to leave.
827
00:49:43,105 --> 00:49:44,147
- Sure.
828
00:49:44,482 --> 00:49:45,107
Come on let's go.
829
00:49:45,441 --> 00:49:47,401
- Let go of me, let go!
830
00:49:47,735 --> 00:49:49,027
Would you wait a second?
831
00:49:49,361 --> 00:49:50,403
- Out alone.
832
00:49:50,738 --> 00:49:51,947
(man groans)
833
00:49:52,281 --> 00:49:53,949
Apologize to the lady.
834
00:49:54,283 --> 00:49:55,075
(man screams)
835
00:49:55,409 --> 00:49:56,159
- I'm sorry.
836
00:49:59,079 --> 00:49:59,788
- No problem.
837
00:50:00,664 --> 00:50:02,040
What a jerk.
838
00:50:02,374 --> 00:50:04,292
- Let's get out of here.
- Oh, God.
839
00:50:12,301 --> 00:50:12,968
Thanks.
840
00:50:15,054 --> 00:50:16,055
So how long have
you been with him?
841
00:50:16,388 --> 00:50:17,389
- Spencer?
- Mm-hmm.
842
00:50:18,724 --> 00:50:20,350
- I guess it's been
about three years.
843
00:50:20,684 --> 00:50:21,142
- Well, that's a long time.
844
00:50:21,477 --> 00:50:22,394
You must really like it.
845
00:50:24,104 --> 00:50:26,397
- The only problem is Spencer
wants to make all my choices.
846
00:50:27,566 --> 00:50:28,692
- What kind of choices?
847
00:50:30,611 --> 00:50:31,778
- About the guys I date.
848
00:50:33,364 --> 00:50:34,990
But I have this
plan to remind him
849
00:50:35,324 --> 00:50:36,325
how valuable I am to him.
850
00:50:40,788 --> 00:50:42,831
There's a certain guy
that's crazy about me.
851
00:50:43,165 --> 00:50:44,833
- I bet he's not the only guy.
852
00:50:45,167 --> 00:50:47,002
- Well, I'll tell you
this he's very powerful.
853
00:50:47,336 --> 00:50:49,921
And if Spencer doesn't watch
out I'll be controlling him.
854
00:50:52,049 --> 00:50:54,968
- So tell me, do you
really love this guy?
855
00:50:55,302 --> 00:50:55,969
- Do I love him?
856
00:50:58,138 --> 00:50:58,888
Well, he loves me.
857
00:51:00,516 --> 00:51:01,183
I like him a lot.
858
00:51:04,061 --> 00:51:07,230
- You know Tiffany,
if it gets rough,
859
00:51:07,565 --> 00:51:08,941
maybe you could go back home.
860
00:51:09,275 --> 00:51:10,985
Do your parents
live around here?
861
00:51:11,318 --> 00:51:11,860
- No.
862
00:51:15,698 --> 00:51:18,617
They died in a car
accident when I was a kid.
863
00:51:18,951 --> 00:51:20,118
- I'm sorry.
864
00:51:20,452 --> 00:51:24,164
- Nope, I'm on my own now,
but I'll do just fine.
865
00:51:26,834 --> 00:51:28,335
So how long have you
been a bartender?
866
00:51:28,669 --> 00:51:29,628
- Well, my dad
used to own a bar,
867
00:51:29,962 --> 00:51:31,421
so it was sort of like
in the family business.
868
00:51:31,755 --> 00:51:33,131
I think I was
about six years old
869
00:51:33,465 --> 00:51:34,507
when I learned how to
make my first Mai Tai.
870
00:51:34,842 --> 00:51:35,425
- Where are you from?
871
00:51:35,759 --> 00:51:37,343
- Scranton, Pennsylvania.
872
00:51:37,678 --> 00:51:38,929
- Yeah?
- Yeah.
873
00:51:40,306 --> 00:51:43,017
- [Tiffany] How'd you
hear about Spencer's club?
874
00:51:43,350 --> 00:51:46,770
- Well I, ugh, can
you believe this jerk?
875
00:51:47,104 --> 00:51:48,647
You back for more?
876
00:51:48,981 --> 00:51:49,481
- Mm-hmm.
877
00:51:51,567 --> 00:51:52,901
- [Tiffany] Jesus.
878
00:51:53,235 --> 00:51:54,903
- Step off to the side?
879
00:51:58,365 --> 00:51:59,407
(suspenseful music)
880
00:51:59,742 --> 00:52:02,119
Hal
(foot thuds)
881
00:52:02,453 --> 00:52:05,456
(leg thuds)
(groans)
882
00:52:05,789 --> 00:52:06,331
Ha!
883
00:52:07,750 --> 00:52:08,959
(foot thuds)
884
00:52:09,293 --> 00:52:12,045
(arms thudding)
885
00:52:12,379 --> 00:52:13,088
(man screams)
886
00:52:13,422 --> 00:52:14,214
Ha, ha!
887
00:52:15,633 --> 00:52:16,300
Ha!
888
00:52:18,010 --> 00:52:19,845
(fist thuds)
(groans)
889
00:52:20,179 --> 00:52:24,516
(hand thuds)
(groaning)
890
00:52:27,394 --> 00:52:28,895
Come on tough guy.
891
00:52:32,274 --> 00:52:33,525
Ha!
892
00:52:33,859 --> 00:52:34,776
Ha!
893
00:52:35,110 --> 00:52:35,652
Ha!
894
00:52:40,574 --> 00:52:41,992
(bat thuds)
895
00:52:42,326 --> 00:52:44,661
(foot thudding)
896
00:52:48,207 --> 00:52:50,375
(door thuds)
897
00:53:07,226 --> 00:53:08,393
- Geez, Louise.
898
00:53:12,314 --> 00:53:15,150
(dramatic music)
899
00:53:15,484 --> 00:53:17,986
- There's been a cop at
the club asking questions.
900
00:53:18,320 --> 00:53:19,029
Sean Thompson.
901
00:53:20,364 --> 00:53:22,574
- I've already got
Dobbs working on it.
902
00:53:22,908 --> 00:53:23,491
- Good.
903
00:53:25,369 --> 00:53:26,787
Tiffany sends her love.
904
00:53:28,122 --> 00:53:30,290
- And when do I get
to see her again?
905
00:53:30,624 --> 00:53:32,000
- Soon.
906
00:53:32,334 --> 00:53:34,294
I have some information for you,
907
00:53:34,628 --> 00:53:38,006
a big drug deal, times,
dates, and places.
908
00:53:38,340 --> 00:53:40,842
- And why are you
telling me all this?
909
00:53:41,176 --> 00:53:42,260
- My civic duty, Captain.
910
00:53:43,470 --> 00:53:46,598
Think of the headlines,
big dealer bust.
911
00:53:46,932 --> 00:53:48,725
- What is in it for you?
912
00:53:49,059 --> 00:53:51,936
- You get the drugs and the
glory, and I get the cash.
913
00:53:52,271 --> 00:53:52,854
- You're crazy.
914
00:53:54,440 --> 00:53:55,858
The answer is no.
915
00:53:56,191 --> 00:53:58,693
- Haven't I always treated
you right, Captain?
916
00:53:59,027 --> 00:54:01,195
You wanna go back to
that lousy cop salary,
917
00:54:01,530 --> 00:54:02,781
and ugly ex-wife?
918
00:54:03,115 --> 00:54:04,241
- It's too much, Spencer.
919
00:54:05,367 --> 00:54:06,493
I'd be going too far.
920
00:54:06,827 --> 00:54:09,120
It'd have to murder
for god's sake.
921
00:54:09,455 --> 00:54:10,289
I'm out.
922
00:54:11,665 --> 00:54:15,168
And I don't care who you
tell about Tiffany and me.
923
00:54:15,502 --> 00:54:17,128
I won't cross the line, I'm out.
924
00:54:17,463 --> 00:54:19,339
- You're out when
I say you're out.
925
00:54:19,673 --> 00:54:20,507
Until then you're in.
926
00:54:22,426 --> 00:54:23,468
You'll do what I want.
927
00:54:24,678 --> 00:54:25,595
You'll see, Captain.
928
00:54:34,396 --> 00:54:36,022
- Go for the groin or
you go for the throat.
929
00:54:37,065 --> 00:54:37,690
- Yeah.
- Well,
930
00:54:38,025 --> 00:54:39,151
how's my favorite girl?
931
00:54:39,485 --> 00:54:41,987
- Spenc, you should
have seen Kathy tonight,
932
00:54:42,321 --> 00:54:43,613
she beat up three guys.
933
00:54:43,947 --> 00:54:45,448
- Yes, I heard, Bree told me.
934
00:54:45,783 --> 00:54:46,325
Very impressive.
935
00:54:47,659 --> 00:54:49,369
I could use another pair
of hands around here.
936
00:54:49,703 --> 00:54:50,954
How would you like a job?
937
00:54:51,288 --> 00:54:52,372
- I already have one.
938
00:54:52,706 --> 00:54:54,374
- Ah, that's right a bartender.
939
00:54:54,708 --> 00:54:57,669
That must be very, very boring
for someone with your skills.
940
00:54:58,003 --> 00:54:58,837
- Not really.
941
00:54:59,171 --> 00:55:01,423
Why, what'd you have in mind?
942
00:55:01,757 --> 00:55:03,383
- I have a big night coming up,
943
00:55:03,717 --> 00:55:04,300
I'm gonna need a
few extra people
944
00:55:04,635 --> 00:55:06,470
to help out Tanner and Bree.
945
00:55:06,804 --> 00:55:09,389
I like my people capable
of handling themselves.
946
00:55:09,723 --> 00:55:11,349
- Do you mean a bouncer?
947
00:55:11,683 --> 00:55:13,393
- Yeah, something like that.
948
00:55:13,727 --> 00:55:16,312
I just need someone who knows
when to jump in and help out.
949
00:55:16,647 --> 00:55:17,814
And it'd mean a nice raise.
950
00:55:18,899 --> 00:55:20,692
- Sure, sounds interesting.
951
00:55:22,611 --> 00:55:23,278
- Okay.
952
00:55:24,655 --> 00:55:28,909
(phone ringing)
(group chattering)
953
00:55:29,243 --> 00:55:30,869
- Yeah, Detective Sean Thompson.
954
00:55:31,203 --> 00:55:33,455
- I've got some
information about Borelli.
955
00:55:33,789 --> 00:55:34,790
- [Sean] Who is this?
956
00:55:35,123 --> 00:55:35,748
- A friend.
957
00:55:36,083 --> 00:55:37,501
Meet me at The Coast.
958
00:55:39,461 --> 00:55:41,045
- Tell me what you got.
959
00:55:41,380 --> 00:55:42,214
- [Lenny] No, in person.
960
00:55:42,548 --> 00:55:43,715
You ask for Lenny.
961
00:55:44,925 --> 00:55:46,259
- Listen, if you
tell me what you got.
962
00:55:46,593 --> 00:55:49,053
(phone clicks)
963
00:55:53,934 --> 00:55:56,353
(rock music)
964
00:56:11,243 --> 00:56:14,120
(upbeat rock music)
965
00:56:19,501 --> 00:56:21,085
- Yeah.
- Looking for Lenny.
966
00:56:21,420 --> 00:56:22,254
(fist thuds)
(Sean groans)
967
00:56:22,588 --> 00:56:23,380
(fist thuds)
(Sean groans)
968
00:56:23,714 --> 00:56:26,049
(group cheering)
969
00:56:26,383 --> 00:56:28,843
(fists thudding)
970
00:56:32,514 --> 00:56:35,475
(fist thudding)
(grunting)
971
00:56:35,809 --> 00:56:38,561
(knee thuds)
972
00:56:38,896 --> 00:56:41,189
(body thuds)
973
00:56:43,483 --> 00:56:45,651
(fist thuds)
974
00:56:46,987 --> 00:56:47,862
(foot thuds)
975
00:56:48,196 --> 00:56:51,157
(pool stick thudding)
976
00:56:54,536 --> 00:56:56,788
(glass shattering)
977
00:56:57,122 --> 00:56:57,705
(ball thuds)
978
00:56:58,040 --> 00:57:00,625
(foot thudding)
979
00:57:05,547 --> 00:57:07,715
(foot thuds)
980
00:57:10,636 --> 00:57:13,096
(fist thudding)
981
00:57:15,557 --> 00:57:17,392
(fist thuds)
982
00:57:17,726 --> 00:57:20,019
(body thuds)
983
00:57:21,229 --> 00:57:23,940
(Lenny screaming)
984
00:57:25,734 --> 00:57:27,485
- Hold it right there.
985
00:57:27,819 --> 00:57:28,861
Who set it up, huh?
986
00:57:29,196 --> 00:57:30,155
- [Lenny] Fuck you, man.
987
00:57:30,489 --> 00:57:31,448
- Who, who?
988
00:57:31,782 --> 00:57:32,407
- Fuck you, man.
989
00:57:32,741 --> 00:57:34,075
(head thuds)
(Lenny groans)
990
00:57:34,409 --> 00:57:35,368
Okay, okay, man.
991
00:57:35,702 --> 00:57:37,245
Some guy came in,
gave me a grand,
992
00:57:37,579 --> 00:57:38,580
and told me what to say.
993
00:57:38,914 --> 00:57:40,081
- What'd he look like?
994
00:57:40,415 --> 00:57:41,582
- He looked like a fuckin' cop.
995
00:57:42,542 --> 00:57:44,377
(head thuds)
996
00:57:44,711 --> 00:57:46,838
(gentle music)
997
00:57:47,172 --> 00:57:49,007
- Oh this is different.
998
00:57:49,341 --> 00:57:50,091
- It's cute.
999
00:57:57,683 --> 00:57:59,476
And here's my favorite section.
1000
00:58:01,061 --> 00:58:01,978
This is beautiful.
1001
00:58:03,689 --> 00:58:04,356
- It's great.
1002
00:58:05,440 --> 00:58:06,065
What do you think?
1003
00:58:06,400 --> 00:58:06,983
-I love it.
1004
00:58:07,901 --> 00:58:09,152
I'm gonna buy it for you.
1005
00:58:10,487 --> 00:58:12,489
- Tiffany, it's 300 bucks.
1006
00:58:12,823 --> 00:58:15,575
- Don't worry, I have
Spencer's credit card.
1007
00:58:15,909 --> 00:58:17,118
- Okay.
1008
00:58:17,452 --> 00:58:17,994
- Look.
1009
00:58:19,913 --> 00:58:20,997
Oh, look at this.
1010
00:58:25,752 --> 00:58:27,378
- [Billie] Spencer's
being generous.
1011
00:58:27,713 --> 00:58:29,464
- He hasn't gotten the bill yet.
1012
00:58:29,798 --> 00:58:31,549
It's just my way of
making sure he remembers
1013
00:58:31,883 --> 00:58:32,758
how much I'm worth to him.
1014
00:58:34,177 --> 00:58:34,927
- Here you go.
1015
00:58:35,262 --> 00:58:35,929
- Thank you.
- Thanks.
1016
00:58:36,263 --> 00:58:36,680
- Thanks.
- Buh-bye.
1017
00:58:37,014 --> 00:58:38,056
- [Clerk] Buh-bye.
1018
00:58:38,390 --> 00:58:41,643
(suspenseful rock music)
1019
00:58:50,068 --> 00:58:52,945
(sultry jazz music)
1020
00:58:56,992 --> 00:58:59,703
(door knocking)
1021
00:59:26,980 --> 00:59:28,314
- Billie, it's Sean.
1022
00:59:28,648 --> 00:59:30,066
- [Billie] Hi, what's up.
1023
00:59:30,400 --> 00:59:32,068
- I followed a tip
today and got jumped.
1024
00:59:32,402 --> 00:59:33,444
- [Billie] Are you all right?
1025
00:59:33,779 --> 00:59:34,696
- Yeah, I'm fine.
1026
00:59:35,030 --> 00:59:35,488
- [Billie] Sean.
1027
00:59:35,822 --> 00:59:36,823
- No really.
1028
00:59:37,157 --> 00:59:38,783
- [Billie] Was it a setup?
1029
00:59:39,117 --> 00:59:42,829
- I got a pretty good idea
of who it was but no proof.
1030
00:59:43,163 --> 00:59:44,247
- [Billie] Who?
1031
00:59:45,373 --> 00:59:46,665
- Dobbs.
1032
00:59:47,000 --> 00:59:47,667
- [Billie] Dobbs.
1033
00:59:48,001 --> 00:59:48,835
What's next?
- Get proof.
1034
00:59:50,337 --> 00:59:52,839
Billie, be careful.
1035
00:59:53,173 --> 00:59:54,799
- [Billie] Yeah, you too.
1036
00:59:55,133 --> 00:59:59,387
Bye.
1037
00:59:59,721 --> 01:00:02,515
(sultry jazz music)
1038
01:00:09,689 --> 01:00:11,691
- So what do you think?
1039
01:00:13,068 --> 01:00:17,155
- I think that you
look fantastic.
1040
01:00:22,702 --> 01:00:25,996
But I wish I were the one
buying you the nice things.
1041
01:00:27,791 --> 01:00:29,709
I don't mean things like these,
1042
01:00:30,043 --> 01:00:31,586
I mean like this apartment.
1043
01:00:32,921 --> 01:00:34,714
- It's nice, but that's
not what I care about.
1044
01:00:36,716 --> 01:00:40,052
Besides, it comes with Spencer.
1045
01:00:40,387 --> 01:00:40,970
- Spencer.
1046
01:00:42,764 --> 01:00:45,224
The only nice thing that he
ever did in his whole life
1047
01:00:45,559 --> 01:00:46,810
was introduce us.
1048
01:00:50,772 --> 01:00:54,025
Do you ever think about
just disappearing?
1049
01:00:56,778 --> 01:01:00,448
Going some place else,
just staring all over?
1050
01:01:03,785 --> 01:01:07,205
- Well, I know somewhere
we can go tonight.
1051
01:01:13,753 --> 01:01:18,174
Why don't you go ahead
and I'll get the drinks.
1052
01:01:18,508 --> 01:01:21,260
(suspenseful music)
1053
01:01:44,868 --> 01:01:47,704
(sultry jazz music)
1054
01:02:47,389 --> 01:02:50,266
(suspenseful music)
1055
01:03:04,322 --> 01:03:06,699
(door knocking)
1056
01:03:07,033 --> 01:03:07,825
He's out.
1057
01:03:09,786 --> 01:03:11,287
Whatever you're
up to this stinks.
1058
01:03:15,500 --> 01:03:17,835
- Emotions, Tiffany, emotions.
1059
01:03:18,169 --> 01:03:20,045
They really do get in
the way of the business.
1060
01:03:21,381 --> 01:03:24,467
- No more, I'm sick
of your twisted games.
1061
01:03:25,885 --> 01:03:27,803
I've had enough of this,
Spencer, I want out.
1062
01:03:28,138 --> 01:03:30,223
- You really think you can
just walk away from this?
1063
01:03:30,557 --> 01:03:32,809
- I did what you asked
me to do, now let me go.
1064
01:03:33,143 --> 01:03:35,854
- You know something I
agree with you, I really do.
1065
01:03:36,187 --> 01:03:36,896
- What?
1066
01:03:37,230 --> 01:03:38,814
What are you doing?
1067
01:03:39,149 --> 01:03:40,567
You said you weren't
gonna hurt him.
1068
01:03:40,900 --> 01:03:43,235
- Well, this isn't for him.
1069
01:03:43,570 --> 01:03:44,153
(gun bangs)
1070
01:03:44,487 --> 01:03:46,947
(camera snaps)
1071
01:03:53,747 --> 01:03:56,750
(camera snaps)
1072
01:03:57,083 --> 01:03:58,793
- You bastard.
1073
01:03:59,127 --> 01:04:00,419
(gun clicks)
1074
01:04:00,754 --> 01:04:02,088
You killed her.
1075
01:04:02,422 --> 01:04:04,882
(gun clicking)
1076
01:04:06,176 --> 01:04:07,927
- I'm afraid you've
already run out of bullets.
1077
01:04:09,679 --> 01:04:11,722
This is gonna make an interesting story,
don't you think?
1078
01:04:12,057 --> 01:04:14,267
Police captain murders
mistress in love nest.
1079
01:04:14,601 --> 01:04:16,311
The tabloids are gonna love it.
1080
01:04:16,644 --> 01:04:17,728
Of course, Tanner
will keep the photos
1081
01:04:18,063 --> 01:04:18,938
and evidence well-hidden.
1082
01:04:20,273 --> 01:04:22,692
Now you are going to
do everything I ask.
1083
01:04:23,026 --> 01:04:24,235
You have no choice.
1084
01:04:24,569 --> 01:04:27,780
There's a little matter of
a drug bust and $10 million.
1085
01:04:28,114 --> 01:04:29,615
I think Friday night
will work well.
1086
01:04:30,950 --> 01:04:32,826
Oh yes, Dobbs tells me
that Thompson got away.
1087
01:04:33,161 --> 01:04:35,121
Don't worry, I'll take
care of that myself.
1088
01:04:37,832 --> 01:04:39,041
What a mess.
1089
01:04:39,376 --> 01:04:41,544
Clean up a little
before you go, will you?
1090
01:04:41,878 --> 01:04:44,630
(suspenseful music)
1091
01:04:53,932 --> 01:04:56,392
(phone beeping)
1092
01:04:57,477 --> 01:04:59,061
Han, Spencer.
1093
01:05:00,188 --> 01:05:00,938
Dobbs screwed up.
1094
01:05:02,565 --> 01:05:04,650
I want the cop eliminated,
he's getting too close.
1095
01:05:06,111 --> 01:05:07,695
Now, tonight.
1096
01:05:09,781 --> 01:05:12,033
(phone beeps)
1097
01:05:20,166 --> 01:05:23,169
(suspenseful music)
1098
01:05:23,503 --> 01:05:26,005
(fists thudding)
1099
01:05:41,062 --> 01:05:42,772
- How about a workout?
1100
01:05:43,106 --> 01:05:44,440
- Yeah, what the hell.
1101
01:05:44,774 --> 01:05:45,816
(elbow thuds)
(groans)
1102
01:05:46,151 --> 01:05:48,820
(leg thuds)
1103
01:05:49,154 --> 01:05:52,157
(sticks thudding)
1104
01:05:52,490 --> 01:05:56,869
(man yelling)
(sticks thudding)
1105
01:05:57,203 --> 01:05:58,871
(sticks thudding)
1106
01:05:59,205 --> 01:06:01,290
(stick thuds)
1107
01:06:03,126 --> 01:06:07,463
(stick thuds)
(groans)
1108
01:06:07,797 --> 01:06:09,423
(man screams)
1109
01:06:09,757 --> 01:06:12,342
(sticks thudding)
1110
01:06:13,386 --> 01:06:16,138
(sticks thudding)
1111
01:06:16,473 --> 01:06:19,851
(stick clinging)
1112
01:06:20,185 --> 01:06:21,102
(stick thuds)
(grunts)
1113
01:06:21,436 --> 01:06:24,480
(sticks clinging)
1114
01:06:24,814 --> 01:06:27,399
(sticks thudding)
1115
01:06:28,401 --> 01:06:28,984
(foot thuds)
1116
01:06:29,319 --> 01:06:31,988
(stick thudding)
1117
01:06:34,616 --> 01:06:37,118
(stick thuds)
1118
01:06:39,954 --> 01:06:40,537
(leg thuds)
1119
01:06:40,872 --> 01:06:42,999
(stick thuds)
1120
01:06:49,380 --> 01:06:51,757
(foot thuds)
1121
01:06:53,134 --> 01:06:55,553
(foot thuds)
1122
01:06:58,681 --> 01:07:01,642
(stick thuds)
(groans)
1123
01:07:01,976 --> 01:07:03,894
(feet thud)
1124
01:07:04,229 --> 01:07:06,522
(foot thuds)
1125
01:07:07,440 --> 01:07:09,859
(foot thuds)
1126
01:07:10,818 --> 01:07:13,195
(foot thuds)
1127
01:07:16,324 --> 01:07:18,784
(fist thudding)
1128
01:07:41,099 --> 01:07:42,183
- [Billie] Have
you seen Tiffany?
1129
01:07:43,142 --> 01:07:43,809
Tanner?
1130
01:07:45,311 --> 01:07:47,021
- Oh, yes I have.
1131
01:07:47,355 --> 01:07:48,230
She left this morning.
1132
01:07:48,565 --> 01:07:49,524
She said something about
1133
01:07:49,857 --> 01:07:51,108
going to visit her
parents, I believe.
1134
01:07:52,360 --> 01:07:53,694
- That's nice.
1135
01:07:54,028 --> 01:07:56,196
- Do you have something
you could be doing, George?
1136
01:07:56,531 --> 01:07:58,324
- I left something in my
car, I'll be right back.
1137
01:07:58,658 --> 01:07:59,241
- Okay.
1138
01:08:03,746 --> 01:08:04,538
- Believe me, it's not here.
1139
01:08:04,872 --> 01:08:06,540
I've looked through every file.
1140
01:08:06,874 --> 01:08:08,125
Hang on a sec.
1141
01:08:08,459 --> 01:08:09,376
Detective Thompson.
1142
01:08:09,711 --> 01:08:11,129
- I think something's
happened to Tiffany.
1143
01:08:11,462 --> 01:08:11,962
I don't have much time,
1144
01:08:12,297 --> 01:08:13,631
so can you check it out.
1145
01:08:13,965 --> 01:08:16,008
- [Sean] Sure, yeah,
I'll get right on it.
1146
01:08:16,342 --> 01:08:17,593
- Okay, I'll see you then.
1147
01:08:20,680 --> 01:08:23,140
(door knocking)
1148
01:08:26,185 --> 01:08:27,644
- [Bree] Yes.
1149
01:08:27,979 --> 01:08:29,397
- Well look who it is.
1150
01:08:29,731 --> 01:08:31,357
- [Bree] Can I help
you again, officer?
1151
01:08:31,691 --> 01:08:32,817
- Does Tiffany
Michaels live here.
1152
01:08:33,151 --> 01:08:34,110
- [Bree] No, no she doesn't.
1153
01:08:34,444 --> 01:08:36,612
- You mind if I take a look.
1154
01:08:36,946 --> 01:08:38,781
- [Bree] That depends,
you got a warrant?
1155
01:08:40,199 --> 01:08:41,950
- What's a little piece
of paper between friends.
1156
01:08:44,787 --> 01:08:45,454
- Dick.
1157
01:09:13,441 --> 01:09:14,733
- Did you find Tiffany?
1158
01:09:15,068 --> 01:09:16,986
- No, but I ran
into an old friend.
1159
01:09:17,320 --> 01:09:19,030
Blonde that works at the club,
1160
01:09:19,364 --> 01:09:20,656
said, "Tiffany wasn't there."
1161
01:09:22,241 --> 01:09:23,158
- Bree.
1162
01:09:24,994 --> 01:09:26,620
- Bree, who's that?
1163
01:09:26,954 --> 01:09:28,330
- One of Spencer's bodyguards.
1164
01:09:43,471 --> 01:09:44,763
Something's going on soon.
1165
01:09:46,140 --> 01:09:47,224
Spencer has me on hold.
1166
01:09:50,728 --> 01:09:52,813
- Yeah, well, Tiffany's
arrest file's gone.
1167
01:09:54,816 --> 01:09:55,566
And now she's gone.
1168
01:09:55,900 --> 01:09:56,609
- How's it connect?
1169
01:09:58,986 --> 01:09:59,987
- Dobbs is the key.
1170
01:10:00,321 --> 01:10:02,781
But listen, stay in close.
1171
01:10:03,116 --> 01:10:04,408
Keep your eyes and
ears on Spencer.
1172
01:10:04,742 --> 01:10:05,451
I'll work on Dobbs.
1173
01:10:08,371 --> 01:10:10,539
(foot thuds)
1174
01:10:14,252 --> 01:10:17,004
(insects chirping)
1175
01:10:21,175 --> 01:10:24,553
- A messenger just
dropped off this letter.
1176
01:10:34,522 --> 01:10:37,066
(dramatic music)
1177
01:10:40,403 --> 01:10:42,905
- I want Thompson out of
the way once and for all.
1178
01:10:44,323 --> 01:10:45,741
- Yes, Captain.
1179
01:10:46,075 --> 01:10:48,243
Listen, I think our friend
Dobbs has become a liability.
1180
01:10:50,663 --> 01:10:51,789
Good.
1181
01:10:52,123 --> 01:10:53,749
Yes, immediately.
1182
01:10:54,083 --> 01:10:54,625
Yes.
1183
01:10:56,627 --> 01:10:57,419
Then we'll take it from there.
1184
01:10:57,754 --> 01:10:58,546
You have work to do.
1185
01:10:58,880 --> 01:10:59,547
Goodnight, Captain.
1186
01:11:05,511 --> 01:11:06,386
(birds chirping)
1187
01:11:06,721 --> 01:11:08,222
- We've got two teams.
1188
01:11:08,556 --> 01:11:10,558
Dove, your people
go in the front.
1189
01:11:10,892 --> 01:11:12,768
Johnny, your team
comes in the back.
1190
01:11:14,353 --> 01:11:15,354
Now this is a big deal,
1191
01:11:15,688 --> 01:11:17,398
and we expect
maximum resistance,
1192
01:11:17,732 --> 01:11:22,027
so everybody take
all precautions.
1193
01:11:22,361 --> 01:11:25,155
I want all of you coming
back in one piece, okay?
1194
01:11:25,490 --> 01:11:27,200
Sean, I want you and Frank
1195
01:11:27,533 --> 01:11:30,035
to be in charge of
moving any evidence.
1196
01:11:30,369 --> 01:11:31,161
- Sure.
1197
01:11:31,496 --> 01:11:32,497
- Just you and me, Thompson.
1198
01:11:39,086 --> 01:11:40,337
- Pay day.
- Thanks.
1199
01:11:48,054 --> 01:11:49,263
- Listen up people.
1200
01:11:51,390 --> 01:11:52,682
The club will be closed tonight.
1201
01:11:53,017 --> 01:11:54,351
I've got a very
special transaction
1202
01:11:54,685 --> 01:11:56,311
and I want everybody there.
1203
01:11:56,646 --> 01:11:58,189
- [Billie] What about me?
1204
01:11:58,523 --> 01:11:59,482
- Yeah, you too.
1205
01:12:00,858 --> 01:12:02,109
- We're going at
nine o'clock sharp.
1206
01:12:02,443 --> 01:12:03,360
(dramatic music)
1207
01:12:03,694 --> 01:12:06,488
(suspenseful music)
1208
01:12:14,455 --> 01:12:16,373
- [Rick] Hey, chico, it's
all there, all right.
1209
01:12:16,707 --> 01:12:18,041
- At least nine million.
1210
01:12:18,376 --> 01:12:20,336
Now we count the last box.
1211
01:12:21,295 --> 01:12:22,337
We got a problem?
1212
01:12:22,672 --> 01:12:23,589
- Go ahead, what?
1213
01:12:26,509 --> 01:12:27,343
- [Man] Okay, start counting.
1214
01:12:27,677 --> 01:12:31,681
(man speaking in
foreign language)
1215
01:12:55,454 --> 01:12:58,248
- Everybody, report
in the instant
1216
01:12:58,583 --> 01:12:59,458
that you're in position.
1217
01:13:12,847 --> 01:13:13,514
- We're ready.
1218
01:13:18,060 --> 01:13:18,727
- Let's do it.
1219
01:13:24,817 --> 01:13:25,609
(suspenseful music)
1220
01:13:25,943 --> 01:13:28,236
(guns banging)
1221
01:13:28,571 --> 01:13:31,532
(police sirens wailing)
1222
01:13:32,533 --> 01:13:34,493
- Come on, go, go, go, go, go.
1223
01:13:34,827 --> 01:13:35,911
(gun bangs)
1224
01:13:36,245 --> 01:13:36,870
- [Sean] Hey!
1225
01:13:37,204 --> 01:13:38,330
(gun bangs)
1226
01:13:38,664 --> 01:13:41,041
- Get out of here run.
1227
01:13:41,375 --> 01:13:42,167
- [Officer] Up against the wall!
1228
01:13:42,501 --> 01:13:43,376
Move it, move it!
1229
01:13:43,711 --> 01:13:44,753
(group chattering)
1230
01:13:45,087 --> 01:13:48,048
- Spread your legs, come on.
- Spread 'em.
1231
01:13:52,511 --> 01:13:56,181
(police sirens wailing)
1232
01:13:56,515 --> 01:13:59,267
- [Officer] Up
against the wall now!
1233
01:14:15,743 --> 01:14:19,747
(pipe thuds)
(Sean groans)
1234
01:14:20,081 --> 01:14:20,539
(pipe thuds)
(Sean groans)
1235
01:14:20,873 --> 01:14:22,708
(fist thudding)
1236
01:14:23,042 --> 01:14:27,421
(pipe thuds)
(groans)
1237
01:14:29,131 --> 01:14:30,423
- Are you Rick?
1238
01:14:30,758 --> 01:14:31,884
- [Rick] Yeah.
1239
01:14:32,218 --> 01:14:33,761
- Spencer says thanks.
1240
01:14:35,388 --> 01:14:38,349
(gun bangs)
(Rick groans)
1241
01:14:38,683 --> 01:14:39,934
- [Officer] All right,
let's get these guys up
1242
01:14:40,267 --> 01:14:41,559
and into the truck.
1243
01:14:45,690 --> 01:14:47,066
- What happened out there?
1244
01:14:47,400 --> 01:14:50,236
- One of the drew
down, I popped him.
1245
01:14:51,696 --> 01:14:54,031
- Take the van and you go
straight to headquarters.
1246
01:14:57,576 --> 01:15:00,996
(police radio chattering)
1247
01:15:15,761 --> 01:15:18,638
(suspenseful music)
1248
01:15:31,777 --> 01:15:36,277
- They just went by.
1249
01:15:37,283 --> 01:15:39,868
(dramatic music)
1250
01:15:42,830 --> 01:15:44,331
- So what's the deal?
1251
01:15:44,665 --> 01:15:45,582
- Just a little trade.
1252
01:15:45,916 --> 01:15:48,418
Nothing for you to worry about.
1253
01:15:48,753 --> 01:15:50,463
- What kind of trade?
1254
01:15:50,796 --> 01:15:53,131
- A van is going to
arrive with some boxes.
1255
01:15:53,466 --> 01:15:55,634
You will help put
those boxes into a car.
1256
01:15:55,968 --> 01:15:57,469
That is all you need to know.
1257
01:15:57,803 --> 01:15:58,386
- Okay.
1258
01:16:00,556 --> 01:16:01,640
- [Bree] It's on its way.
1259
01:16:01,974 --> 01:16:03,558
- Good, call Jones,
tell him one hour.
1260
01:16:11,317 --> 01:16:11,984
- Hey, Dobbs.
1261
01:16:12,985 --> 01:16:14,778
Mind if I ask you a question?
1262
01:16:15,112 --> 01:16:15,862
- Shoot.
1263
01:16:16,197 --> 01:16:17,323
- How long you been dirty?
1264
01:16:18,824 --> 01:16:21,117
- How long I have
been dirty? (laughs)
1265
01:16:21,452 --> 01:16:22,453
Hey, that's a good one.
1266
01:16:22,787 --> 01:16:25,080
- No, really, I
wanna know, how long?
1267
01:16:27,291 --> 01:16:29,584
- Ever since I got
smart, Thompson.
1268
01:16:29,919 --> 01:16:31,629
You think a straight
guy gets ahead?
1269
01:16:31,962 --> 01:16:33,213
- What happened to Borelli?
1270
01:16:34,882 --> 01:16:37,467
He was poking around where he
didn't belong, just like you.
1271
01:16:37,802 --> 01:16:39,345
- I'm taking you down, Dobbs.
1272
01:16:39,678 --> 01:16:40,553
- Get a fuckin' life.
1273
01:16:42,681 --> 01:16:44,057
You know how deep this goes?
1274
01:16:45,392 --> 01:16:46,726
You're gonna take
down Krantz too?
1275
01:16:48,395 --> 01:16:49,562
Yeah, see you think
you know everything,
1276
01:16:49,897 --> 01:16:50,606
don't ya wise guy?
1277
01:16:50,940 --> 01:16:52,149
(suspenseful music)
1278
01:16:52,483 --> 01:16:54,568
(tires squealing)
1279
01:16:54,902 --> 01:16:55,777
- What the?
1280
01:17:05,496 --> 01:17:06,163
- Put it down.
1281
01:17:23,305 --> 01:17:24,764
- You think you're gonna
pull this off, Dobbs?
1282
01:17:25,099 --> 01:17:28,811
- Sure, two cops get ambushed,
one gets tragically killed,
1283
01:17:29,145 --> 01:17:30,813
suspects get away
with the money,
1284
01:17:31,147 --> 01:17:32,231
but I get a medal anyway.
1285
01:17:33,566 --> 01:17:34,733
- Han, shoot him.
1286
01:17:37,403 --> 01:17:39,029
- I got different orders.
1287
01:17:39,363 --> 01:17:41,198
(gun bangs)
1288
01:17:41,532 --> 01:17:43,408
(foot thuds)
1289
01:17:43,742 --> 01:17:45,493
(gun thudding)
1290
01:17:45,828 --> 01:17:47,037
(gun thuds)
1291
01:17:47,371 --> 01:17:48,455
(foot thuds)
1292
01:17:48,789 --> 01:17:50,707
(gun bangs)
1293
01:17:52,418 --> 01:17:54,586
- You're not very
good at this, are ya?
1294
01:17:54,920 --> 01:17:56,046
Okay, tough guy,
1295
01:17:56,380 --> 01:17:57,672
You're gonna be my guide.
1296
01:17:58,007 --> 01:17:58,966
Let's go.
1297
01:17:59,300 --> 01:18:02,011
(suspenseful music)
1298
01:18:12,771 --> 01:18:14,230
- You could be a part of this.
1299
01:18:14,565 --> 01:18:16,692
Spencer's real
generous with his cops.
1300
01:18:17,026 --> 01:18:18,944
- Yeah, I've seen how
he treats his cops.
1301
01:18:19,278 --> 01:18:20,112
Shut up and drive.
1302
01:18:26,827 --> 01:18:28,119
- They're here!
1303
01:18:33,459 --> 01:18:34,751
- Looks like we're in business.
1304
01:18:35,085 --> 01:18:35,668
- Looks that way.
1305
01:18:43,010 --> 01:18:44,344
- You must be officer Thompson.
1306
01:18:45,262 --> 01:18:46,638
You're very annoying.
1307
01:18:46,972 --> 01:18:50,183
- Tell them to drop their
guns or this guy's history.
1308
01:18:50,517 --> 01:18:51,100
- Go ahead.
1309
01:18:52,728 --> 01:18:56,440
I've got an idea, you give
up and we'll kill you.
1310
01:19:00,486 --> 01:19:02,654
(gun bangs)
1311
01:19:02,988 --> 01:19:05,240
(gun thudding)
1312
01:19:06,909 --> 01:19:08,952
(gun bangs)
1313
01:19:09,286 --> 01:19:11,621
(gun clicks)
1314
01:19:11,956 --> 01:19:14,333
(gun banging)
1315
01:19:22,633 --> 01:19:25,344
(gun clicks)
1316
01:19:25,678 --> 01:19:26,220
- Ha!
1317
01:19:29,473 --> 01:19:31,975
(fist thudding)
1318
01:19:33,519 --> 01:19:34,353
(Bree screaming)
1319
01:19:34,687 --> 01:19:37,147
(metal clanging)
1320
01:19:39,900 --> 01:19:42,777
(suspenseful music)
1321
01:19:50,077 --> 01:19:52,204
(body thuds)
1322
01:20:04,300 --> 01:20:06,760
(foot thuds)
1323
01:20:09,972 --> 01:20:12,975
(fist thudding)
1324
01:20:13,309 --> 01:20:15,894
(fist thudding)
1325
01:20:34,246 --> 01:20:35,622
(foot thuds)
1326
01:20:35,956 --> 01:20:38,333
(fist thudding)
1327
01:20:39,960 --> 01:20:40,961
(groaning)
1328
01:20:41,295 --> 01:20:42,212
(foot thuds)
1329
01:20:42,546 --> 01:20:44,798
(body thuds)
1330
01:20:49,094 --> 01:20:50,512
Hal
(foot thuds)
1331
01:20:50,846 --> 01:20:55,346
Hal
(foot thuds)
1332
01:20:56,477 --> 01:20:58,770
Hal
(foot thuds)
1333
01:20:59,104 --> 01:21:03,604
Hal
(foot thuds)
1334
01:21:04,651 --> 01:21:08,863
(fist thudding)
(groaning)
1335
01:21:13,869 --> 01:21:15,871
(foot thudding)
1336
01:21:16,205 --> 01:21:17,956
(man screaming)
1337
01:21:18,290 --> 01:21:20,375
(body thuds)
1338
01:21:30,969 --> 01:21:33,680
(stick whooshing)
1339
01:21:36,725 --> 01:21:39,185
(man grunts)
1340
01:21:39,520 --> 01:21:40,103
Ha, ha!
1341
01:21:44,650 --> 01:21:45,484
Ha!
1342
01:21:45,818 --> 01:21:48,403
(foot thuds)
(man groans)
1343
01:21:48,737 --> 01:21:53,032
Hal
(foot thuds)
1344
01:21:54,201 --> 01:21:56,620
(door bangs)
1345
01:22:09,800 --> 01:22:11,551
(grunting)
1346
01:22:11,885 --> 01:22:14,220
(fist thudding)
1347
01:22:20,269 --> 01:22:24,769
Hal
(foot thuds)
1348
01:22:29,194 --> 01:22:30,236
(man screaming)
1349
01:22:30,571 --> 01:22:32,864
(body thuds)
1350
01:22:34,241 --> 01:22:36,826
(man grunts)
(fist thuds)
1351
01:22:37,161 --> 01:22:37,661
(foot thuds)
1352
01:22:37,995 --> 01:22:40,539
Hal
(foot thuds)
1353
01:22:40,873 --> 01:22:41,582
Hal
(foot thuds)
1354
01:22:41,915 --> 01:22:42,373
Ha!
1355
01:22:42,708 --> 01:22:44,167
(foot thuds)
1356
01:22:44,501 --> 01:22:45,335
(fist thuds)
1357
01:22:45,669 --> 01:22:46,961
(foot thuds)
(Tanner groans)
1358
01:22:47,296 --> 01:22:50,465
(foot thudding)
1359
01:22:50,799 --> 01:22:51,800
(foot thuds)
(Tanner groans)
1360
01:22:52,134 --> 01:22:52,759
(fist thuds)
1361
01:22:53,093 --> 01:22:55,178
(foot thuds)
1362
01:22:55,512 --> 01:22:57,597
(foot thuds)
1363
01:22:57,931 --> 01:22:58,598
(foot thuds)
1364
01:22:58,932 --> 01:23:00,224
(body thuds)
(Tanner groans)
1365
01:23:00,559 --> 01:23:01,268
(foot thuds)
1366
01:23:01,602 --> 01:23:03,979
(fist thudding)
1367
01:23:07,566 --> 01:23:09,734
(groaning)
1368
01:23:11,737 --> 01:23:12,863
(fist thuds)
1369
01:23:13,197 --> 01:23:17,697
(chain clanging)
(Tanner grunting)
1370
01:23:19,077 --> 01:23:21,788
(Tanner groaning)
1371
01:23:28,670 --> 01:23:30,046
- [Sean] Nice suit.
1372
01:23:35,093 --> 01:23:36,427
(foot thuds)
1373
01:23:36,762 --> 01:23:38,096
- Ha!
(foot thuds)
1374
01:23:38,430 --> 01:23:39,347
Hal
(foot thuds)
1375
01:23:39,681 --> 01:23:41,182
(foot thuds)
(man groans)
1376
01:23:41,517 --> 01:23:43,810
(body thuds)
1377
01:23:56,365 --> 01:23:59,117
(machine whirring)
1378
01:24:34,278 --> 01:24:35,487
(Spencer grunts)
1379
01:24:35,821 --> 01:24:37,906
(grunting)
1380
01:24:47,082 --> 01:24:49,292
(Spencer laughing)
1381
01:24:49,626 --> 01:24:51,044
- Go for it, Spencer.
1382
01:24:52,212 --> 01:24:54,005
(grunting)
1383
01:24:54,339 --> 01:24:56,424
(groaning)
1384
01:24:57,551 --> 01:25:00,929
(pipe thuds)
(groans)
1385
01:25:01,263 --> 01:25:02,597
(knee thudding)
(groans)
1386
01:25:02,931 --> 01:25:05,850
(fist thuds)
1387
01:25:06,184 --> 01:25:08,644
(fists thudding)
1388
01:25:12,232 --> 01:25:16,152
(fists thudding)
(Spencer groaning)
1389
01:25:16,486 --> 01:25:18,863
(foot thudding)
1390
01:25:28,040 --> 01:25:32,540
(elbow thudding)
(grunting)
1391
01:25:32,919 --> 01:25:35,254
(foot thuds)
1392
01:25:41,345 --> 01:25:45,182
(grunts)
(foot thuds)
1393
01:25:45,515 --> 01:25:47,433
(foot thuds)
1394
01:25:47,768 --> 01:25:50,103
(foot thuds)
1395
01:25:50,437 --> 01:25:52,522
(groaning)
1396
01:25:54,274 --> 01:25:58,774
(foot thudding)
(groaning)
1397
01:26:05,035 --> 01:26:07,787
(grunting)
1398
01:26:08,121 --> 01:26:08,788
(pipe thuds)
1399
01:26:09,122 --> 01:26:10,665
- It's far from over cop!
1400
01:26:10,999 --> 01:26:13,209
(knee thuds)
1401
01:26:13,543 --> 01:26:14,669
We're talking 10 million.
1402
01:26:15,003 --> 01:26:16,754
Only the winner keeps the cash.
1403
01:26:17,089 --> 01:26:18,965
(grunts)
1404
01:26:20,133 --> 01:26:23,469
(fist thudding)
(grunting)
1405
01:26:23,804 --> 01:26:26,348
(foot thuds)
1406
01:26:26,682 --> 01:26:27,224
(knee thuds)
(groans)
1407
01:26:27,557 --> 01:26:30,226
(fist thuds)
1408
01:26:30,560 --> 01:26:32,853
(knee thuds)
1409
01:26:34,481 --> 01:26:35,356
(grunts)
1410
01:26:35,691 --> 01:26:38,610
(fist thuds)
1411
01:26:38,944 --> 01:26:39,694
(foot thuds)
1412
01:26:40,028 --> 01:26:42,780
(Spencer screaming)
1413
01:26:46,284 --> 01:26:46,993
- Sean!
1414
01:26:50,706 --> 01:26:53,250
- Billie, Captain
Krantz was in on it.
1415
01:26:56,461 --> 01:27:00,961
(insects chipping)
(engine roaring)
1416
01:27:02,300 --> 01:27:04,885
(suspenseful jazz music)
1417
01:27:29,536 --> 01:27:32,038
(door knocking)
1418
01:27:40,714 --> 01:27:43,007
(gun bangs)
1419
01:27:45,135 --> 01:27:48,221
(dramatic jazz music)
1420
01:29:33,285 --> 01:29:36,037
(upbeat pop music)
1421
01:29:57,642 --> 01:29:58,934
♪ Living life in the city
1422
01:29:59,269 --> 01:30:01,479
♪ I meet a lot of girls
who wanna get busy
1423
01:30:01,813 --> 01:30:03,439
♪ And then I ran into
this girl, she's fly
1424
01:30:03,773 --> 01:30:06,650
♪ She just stole my heart
1425
01:30:06,985 --> 01:30:09,153
♪ And now we're in
1426
01:30:09,487 --> 01:30:10,779
♪ I feel like I'm in love
1427
01:30:11,114 --> 01:30:12,824
♪ Get busy in the city
1428
01:30:13,158 --> 01:30:14,617
♪ It's a Saturday night girls
1429
01:30:14,951 --> 01:30:19,451
♪ Can't believe I
feel in love in LA
1430
01:30:21,041 --> 01:30:23,334
♪ Woo
1431
01:30:23,668 --> 01:30:28,168
♪ Can't believe that I
could live this way
1432
01:30:29,591 --> 01:30:34,091
♪ In LA
1433
01:30:35,722 --> 01:30:36,597
♪ Check it out and keep moving
1434
01:30:36,932 --> 01:30:37,641
♪ The girl was dope
1435
01:30:37,974 --> 01:30:39,266
♪ She knew what she was doing
1436
01:30:39,601 --> 01:30:41,269
♪ She said baby, won't
you come inside
1437
01:30:41,603 --> 01:30:44,522
♪ She just stole my heart
1438
01:30:44,856 --> 01:30:46,566
♪ And now we're in
1439
01:30:46,900 --> 01:30:50,403
♪ I feel like I'm in love
1440
01:30:50,737 --> 01:30:52,321
♪ Let's kiss tonight
1441
01:30:52,656 --> 01:30:57,156
♪ Can't believe I
fell in love in LA
1442
01:30:58,662 --> 01:31:00,872
♪ Woo
1443
01:31:01,206 --> 01:31:05,706
♪ Can't believe that I
could live this way
1444
01:31:07,337 --> 01:31:09,964
♪ In LA
1445
01:31:10,298 --> 01:31:13,843
♪ Can't believe I fell in love
1446
01:31:14,177 --> 01:31:15,970
♪ In LA
94587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.