Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,870 --> 00:00:06,770
(Tires screeching)
(Car crashing)
2
00:00:07,299 --> 00:00:09,607
(Rock music playing)
3
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
4
00:00:18,271 --> 00:00:19,841
(Car door shuts)
5
00:00:25,025 --> 00:00:26,242
Whoa.
6
00:00:26,515 --> 00:00:27,955
You got him good.
7
00:00:33,631 --> 00:00:35,091
(Tearing fabric)
8
00:00:53,210 --> 00:00:56,080
I get a kick out of this job.
9
00:01:03,763 --> 00:01:06,933
(Engine revving,
tires screeching)
10
00:01:08,715 --> 00:01:10,833
*THE BLACKLIST*
Season 04 Episode 13
"Isabella Stone"
Synchronized by srjanapala
11
00:01:20,566 --> 00:01:21,605
Liz: Tom.
12
00:01:21,699 --> 00:01:22,996
Tom, honey, wake up.
13
00:01:23,144 --> 00:01:24,316
I was feeding Agnes...
14
00:01:24,371 --> 00:01:25,456
She okay?
What's wrong with...
15
00:01:25,480 --> 00:01:27,596
No, no, she's fine.
16
00:01:27,690 --> 00:01:30,195
I was watching the news,
17
00:01:30,628 --> 00:01:33,312
and there was a plane crash.
18
00:01:33,722 --> 00:01:36,383
Honey,
it was your father's plane.
19
00:01:37,998 --> 00:01:39,428
He died.
20
00:01:40,553 --> 00:01:42,093
(Agnes cooing)
21
00:01:42,675 --> 00:01:43,847
Reporter:
Authorities have confirmed
22
00:01:43,871 --> 00:01:45,816
the plane belongs to
Howard Hargrave,
23
00:01:45,933 --> 00:01:47,863
a sometimes controversial figure
24
00:01:47,949 --> 00:01:50,480
in the field of
private military contracting.
25
00:01:50,582 --> 00:01:53,979
His firm, Halcyon Aegis,
is among the largest...
26
00:01:56,534 --> 00:01:57,734
I'm sorry.
27
00:01:57,831 --> 00:01:58,933
For what?
28
00:01:58,980 --> 00:02:02,587
I'm not gonna pretend I feel
something when I don't.
29
00:02:03,957 --> 00:02:05,535
(Agnes cooing)
30
00:02:10,215 --> 00:02:11,615
Honey, he was your father.
31
00:02:11,706 --> 00:02:14,448
I guess.
I never really knew him.
32
00:02:15,113 --> 00:02:17,574
I know it sounds cold, but my
father, my mother, that family,
33
00:02:17,644 --> 00:02:18,878
whoever they are,
I'm not really interested.
34
00:02:18,902 --> 00:02:21,433
Come on, honey.
You must have some questions.
35
00:02:21,550 --> 00:02:23,660
You know, when I met my
mother she offered me a job.
36
00:02:23,812 --> 00:02:26,894
As an operative, which seems
like it would be your dream job.
37
00:02:27,014 --> 00:02:30,074
I meant what I said
when I turned her down.
38
00:02:30,269 --> 00:02:31,941
And they're my past.
39
00:02:32,144 --> 00:02:35,253
You and Agnes are my future,
and that's what I care about.
40
00:02:35,730 --> 00:02:38,253
You can care about us and look
for the answers you need.
41
00:02:38,331 --> 00:02:40,800
Well, that's the thing, I'm not
really looking for answers.
42
00:02:40,897 --> 00:02:42,297
Except for one.
43
00:02:43,433 --> 00:02:45,949
When did I become the old guy
that falls asleep on the couch?
44
00:02:46,050 --> 00:02:47,550
(Chuckles)
45
00:02:48,336 --> 00:02:50,410
Stratos: Is it true
about the courier?
46
00:02:50,861 --> 00:02:52,659
Reddington: Yes.
47
00:02:52,769 --> 00:02:53,925
I'm sorry, Raymond.
48
00:02:53,956 --> 00:02:56,894
Stratos, we have to take
the bitter with the sweet.
49
00:02:57,097 --> 00:03:00,488
Unfortunately,
it's not just one courier.
50
00:03:00,636 --> 00:03:03,645
People are talking about
other setbacks.
51
00:03:04,644 --> 00:03:06,622
I have a lead on three
52
00:03:06,699 --> 00:03:08,417
cargo ships in Marseilles.
53
00:03:08,535 --> 00:03:11,972
If they are as advertised,
we should purchase them.
54
00:03:12,285 --> 00:03:14,050
Your travel itinerary.
55
00:03:14,128 --> 00:03:18,018
I've booked a room for you and
Corina at La Maison De Mon Ami.
56
00:03:18,097 --> 00:03:21,847
A very quiet, lovely villa on
the outskirts of Monte Carlo.
57
00:03:22,011 --> 00:03:25,574
I've put $25,000 on account
in their private Casino.
58
00:03:25,632 --> 00:03:27,480
An anniversary present.
59
00:03:27,568 --> 00:03:28,855
Chin up, old friend.
60
00:03:28,956 --> 00:03:32,160
Drink some champagne,
kiss on the balcony,
61
00:03:32,306 --> 00:03:33,606
tip well at the tables.
62
00:03:33,691 --> 00:03:35,577
We've been through worse.
63
00:03:36,509 --> 00:03:38,449
(Door bell rings)
64
00:03:41,535 --> 00:03:44,944
I'll report back
once I've seen the ships.
65
00:03:45,284 --> 00:03:46,488
And for this...
66
00:03:46,587 --> 00:03:49,017
Thank you so much, red.
67
00:03:53,513 --> 00:03:55,413
Where in your empire
does he fit in?
68
00:03:55,480 --> 00:03:57,636
Mediterranean
Shipping Operations.
69
00:03:57,706 --> 00:04:00,598
You have multiple
shipping operations?
70
00:04:01,988 --> 00:04:05,410
A courier of mine was
murdered in Paris last night.
71
00:04:05,495 --> 00:04:09,872
A man named plumber, killed
by our next blacklister.
72
00:04:10,877 --> 00:04:12,254
Thank you.
For what?
73
00:04:12,308 --> 00:04:16,079
Admitting upfront why
you're giving us this case.
74
00:04:16,215 --> 00:04:18,128
It's a refreshing change.
75
00:04:18,902 --> 00:04:22,285
I heard about Tom's father.
How did Tom react?
76
00:04:22,456 --> 00:04:23,783
Disinterested.
77
00:04:23,902 --> 00:04:25,045
Good.
78
00:04:25,124 --> 00:04:26,654
Why do you say that?
79
00:04:27,058 --> 00:04:28,878
The woman you'll be
looking for is
80
00:04:28,922 --> 00:04:31,472
quite literally
a character assassin.
81
00:04:31,573 --> 00:04:34,519
Her objective is to utterly
obliterate her target
82
00:04:34,628 --> 00:04:36,527
by any means necessary.
83
00:04:36,652 --> 00:04:40,907
Scandal, public humiliation,
extortion, theft, murder.
84
00:04:40,988 --> 00:04:42,408
And her next target is you.
85
00:04:42,433 --> 00:04:43,314
Yes.
86
00:04:43,339 --> 00:04:46,363
She's ruthless
and will go to any length
87
00:04:46,417 --> 00:04:52,043
to vanquish her victim, with no
regard for collateral damage.
88
00:04:52,589 --> 00:04:53,663
Me.
89
00:04:53,719 --> 00:04:55,449
I'm concerned.
90
00:04:55,753 --> 00:04:56,933
What's her name?
91
00:04:57,058 --> 00:05:00,624
I only know an alias.
Isabella Stone.
92
00:05:00,996 --> 00:05:03,738
Liz: Dr. Eric Bannon,
world-renowned cardiologist
93
00:05:03,855 --> 00:05:06,792
was charged in a series of
angel-of-mercy killings
94
00:05:06,894 --> 00:05:09,269
due to lethal prescription
drug interactions
95
00:05:09,339 --> 00:05:12,558
that were, in fact, engineered
by Isabella Stone.
96
00:05:12,583 --> 00:05:13,574
How?
97
00:05:13,575 --> 00:05:14,947
She hacked bannon's passwords
98
00:05:14,972 --> 00:05:17,699
in order to access
the inpatient dispensary
99
00:05:17,777 --> 00:05:20,878
and changed the patients'
prescription drug regimens.
100
00:05:20,972 --> 00:05:22,191
Twelve died.
101
00:05:22,316 --> 00:05:24,496
Now, according to
Reddington's sources,
102
00:05:24,605 --> 00:05:27,699
one of the victims had a brother,
Ryuu Fujimoto, (Cellphone ringing)
103
00:05:27,761 --> 00:05:31,787
Who engaged Isabella Stone to
Orchestrate Bannon's downfall.
104
00:05:31,924 --> 00:05:33,871
2011. Bangladesh.
105
00:05:33,964 --> 00:05:36,386
Fire broke out
in a Dhaka Ghetto Sweatshop.
106
00:05:36,480 --> 00:05:38,496
Sixty-eight perished,
27 were children.
107
00:05:38,558 --> 00:05:41,660
Subsequent news coverage exposed
horrific working conditions,
108
00:05:41,730 --> 00:05:44,828
which were blamed by activists on
the factory's primary contractor,
109
00:05:44,906 --> 00:05:47,272
Fit Thread Jeans, and their CEO,
110
00:05:47,297 --> 00:05:50,078
Haute Couture Designer,
Cynthia Brooks.
111
00:05:50,117 --> 00:05:52,406
Now, the scandal
rocked the industry.
112
00:05:52,511 --> 00:05:54,000
Has he been admitted yet?
113
00:05:54,025 --> 00:05:56,785
Has the doctor said anything?
114
00:05:57,083 --> 00:05:59,867
Okay,
let me see if I can come out.
115
00:05:59,987 --> 00:06:01,813
No, I wanna be there.
116
00:06:02,109 --> 00:06:04,406
You said Stone went after one
of Reddington's Couriers...
117
00:06:04,477 --> 00:06:06,359
Yes, and one of his accountants.
118
00:06:06,453 --> 00:06:08,867
According to our last
Blacklister, Natalie Luca...
119
00:06:08,892 --> 00:06:09,928
Typhoid Mary.
120
00:06:09,953 --> 00:06:12,375
Liz: Stone hired her to kill
Reddington's Accountant
121
00:06:12,484 --> 00:06:14,031
and money-launderer,
Zack Smoll.
122
00:06:14,102 --> 00:06:16,203
Ressler, Navabi, get with DGSE.
123
00:06:16,328 --> 00:06:18,104
See what they can tell us
about the murdered courier.
124
00:06:18,105 --> 00:06:19,445
With all due respect, sir,
125
00:06:19,492 --> 00:06:21,750
I feel like Reddington gave us
this case to protect himself.
126
00:06:21,774 --> 00:06:25,516
Against someone we should be
interested in taking down anyway.
127
00:06:25,570 --> 00:06:27,195
Well, can we at least
put a clock on it?
128
00:06:27,220 --> 00:06:29,062
Why? Is there somewhere else
you have to be?
129
00:06:29,087 --> 00:06:30,195
Look, I'm just saying.
130
00:06:30,258 --> 00:06:32,812
If it turns out we end up doing
all the heavy lifting for him,
131
00:06:32,859 --> 00:06:34,727
maybe we shouldn't devote
too much time to it.
132
00:06:34,757 --> 00:06:36,727
I understand there's a line,
Agent Ressler,
133
00:06:36,820 --> 00:06:39,141
and that you think he's
crossed it, but I disagree.
134
00:06:39,344 --> 00:06:41,187
Reddington insists
his courier's death
135
00:06:41,219 --> 00:06:42,711
was part of a larger threat.
136
00:06:42,842 --> 00:06:44,689
And we're going
to investigate it.
137
00:06:47,336 --> 00:06:48,436
Everything okay?
138
00:06:48,555 --> 00:06:50,117
With the phone call?
Yeah.
139
00:06:50,173 --> 00:06:52,211
- It's just stuff.
- "Stuff"?
140
00:06:52,687 --> 00:06:55,241
Yeah. Stuff.
Everything's fine.
141
00:06:56,236 --> 00:06:57,859
Samar: Thank you for coming,
Director.
142
00:06:57,930 --> 00:06:59,266
We were hoping that the DGSE
143
00:06:59,321 --> 00:07:01,242
could tell us about the
Hit-and-Run in Paris.
144
00:07:01,312 --> 00:07:03,078
We actually know very little.
145
00:07:03,273 --> 00:07:05,617
No identification.
No cell phone.
146
00:07:05,734 --> 00:07:08,687
We understand he had over
$30,000 in us bills on him.
147
00:07:08,773 --> 00:07:11,398
Counterfeit bills.
Untraceable.
148
00:07:11,500 --> 00:07:13,497
We'd like to review
any eyewitness reports.
149
00:07:13,578 --> 00:07:16,117
Well, I'll forward them
from the police prefecture
150
00:07:16,211 --> 00:07:18,208
if you tell me
why you are so interested
151
00:07:18,289 --> 00:07:19,789
in a random Hit-and-Run.
152
00:07:19,814 --> 00:07:21,875
We believe
the victim was a courier.
153
00:07:21,930 --> 00:07:22,703
For whom?
154
00:07:22,773 --> 00:07:24,125
We're not at Liberty to say.
155
00:07:24,185 --> 00:07:26,185
Raymond Reddington.
156
00:07:26,410 --> 00:07:27,922
Your Intel could
help us with him.
157
00:07:28,016 --> 00:07:30,922
You will have the eyewitness
reports within the hour.
158
00:07:31,008 --> 00:07:32,750
As well as surveillance footage.
159
00:07:32,922 --> 00:07:34,422
You have video
from the Hit-and-Run?
160
00:07:34,529 --> 00:07:37,008
Of a nearby bar
where the victim had been
161
00:07:37,072 --> 00:07:39,902
moments before the incident.
162
00:07:40,633 --> 00:07:42,180
If it helps you
find Raymond Reddington
163
00:07:42,205 --> 00:07:43,672
after all these years,
164
00:07:43,799 --> 00:07:45,433
I'll be happy to help.
165
00:07:45,805 --> 00:07:48,508
Reporter: (On TV) Officials have
confirmed there were no survivors
166
00:07:48,609 --> 00:07:50,492
in the recent crash
of the private plane
167
00:07:50,555 --> 00:07:54,100
owned by ceo of Aalcyon Aegis,
Howard Hargrave.
168
00:07:54,125 --> 00:07:54,824
(Line ringing)
169
00:07:54,849 --> 00:07:56,772
Investigators are still on the
scene and will continue...
170
00:07:56,796 --> 00:08:00,022
Tom: Dembe. Tell him it's me.
171
00:08:00,176 --> 00:08:01,710
We need to talk.
172
00:08:03,288 --> 00:08:05,358
Corina: I love this place.
173
00:08:05,475 --> 00:08:07,281
I know you don't like him.
174
00:08:07,289 --> 00:08:12,229
But Mr. Reddington, he takes
good care of his people.
175
00:08:12,483 --> 00:08:13,874
Come on.
176
00:08:13,960 --> 00:08:15,577
I want to go to the tables.
177
00:08:15,609 --> 00:08:17,007
But I'm basking.
178
00:08:17,099 --> 00:08:20,311
And I'm dying to bask
in that beautiful bathtub.
179
00:08:20,336 --> 00:08:23,491
Bask away, but hurry.
Hmm.
180
00:08:23,600 --> 00:08:25,530
I need my good luck charm.
181
00:08:25,687 --> 00:08:27,022
Mmm.
182
00:08:41,656 --> 00:08:43,856
(Shower running)
(Door opens)
183
00:08:45,170 --> 00:08:46,870
(Door closes)
184
00:08:51,788 --> 00:08:53,317
(Gasps)
185
00:08:54,231 --> 00:08:55,458
Please don't shoot.
186
00:08:55,544 --> 00:08:58,231
Oh, honey,
I'm not gonna shoot you.
187
00:08:58,373 --> 00:09:00,380
The gun is just to
make sure you stay
188
00:09:00,473 --> 00:09:03,153
quiet while
Charlotte strangles you.
189
00:09:03,297 --> 00:09:05,239
(Gasps)
190
00:09:05,769 --> 00:09:07,762
(Choking)
191
00:09:24,056 --> 00:09:25,886
We need the dress.
192
00:09:34,134 --> 00:09:36,134
Bypass surgery?
193
00:09:37,138 --> 00:09:39,508
Did you get a second opinion?
194
00:09:41,262 --> 00:09:43,743
Well, when is he scheduled
to go under?
195
00:09:44,528 --> 00:09:47,395
Yeah, I'm gonna try to get
there as soon as I can.
196
00:09:48,137 --> 00:09:49,737
You too, mom.
197
00:09:50,278 --> 00:09:52,677
Hey, extra-large
cherry slurpee says
198
00:09:52,723 --> 00:09:55,163
I can get Mr. Cooper to say,
"you're going to Fredericksburg."
199
00:09:55,246 --> 00:09:56,449
What are you talking about?
200
00:09:56,497 --> 00:09:58,231
- What do we know?
- Okay. So...
201
00:09:58,302 --> 00:09:59,731
I think I found something.
202
00:09:59,841 --> 00:10:01,371
I've been combing through
the security footage
203
00:10:01,395 --> 00:10:03,755
that the Paris Police
sent us from the Bar,
204
00:10:03,840 --> 00:10:05,895
and watch this.
205
00:10:11,130 --> 00:10:12,591
- Do you see it?
- See what?
206
00:10:12,616 --> 00:10:13,809
Hideous sweater.
207
00:10:13,911 --> 00:10:15,785
- The coffee cup in the corner.
- Samar: What about him?
208
00:10:15,809 --> 00:10:17,832
I think he's watching
Mr. Reddington's courier.
209
00:10:17,957 --> 00:10:20,114
- How can you tell?
- Okay, check it out.
210
00:10:20,231 --> 00:10:25,137
At 42 minutes and 11 seconds
in, the courier gets up to go.
211
00:10:25,254 --> 00:10:27,284
Now, watch the Sweater.
212
00:10:29,059 --> 00:10:30,457
So what? He's thirsty.
213
00:10:30,567 --> 00:10:32,090
No, no, no. Watch, watch.
214
00:10:32,184 --> 00:10:34,387
See how long he's holding the
cup in front of his mouth?
215
00:10:34,599 --> 00:10:36,629
How he is trying to be discreet?
216
00:10:36,659 --> 00:10:37,964
He's talking into a mic.
217
00:10:38,059 --> 00:10:41,348
And following Mr. Reddington's
courier out the door.
218
00:10:41,403 --> 00:10:42,543
Can you get a better image?
219
00:10:42,621 --> 00:10:44,606
Aram: I can, and I did.
220
00:10:44,668 --> 00:10:48,194
Courtesy of new software
I downloaded from FAVIAU.
221
00:10:48,769 --> 00:10:51,181
FAVIAU. Forensic audio and
video image analysis unit.
222
00:10:51,339 --> 00:10:53,683
The chief engineer and I
are in a hacky sack circle.
223
00:10:53,708 --> 00:10:55,066
- Hacky sack?
- Oh, yeah.
224
00:10:55,167 --> 00:10:56,933
They're making a huge comeback.
225
00:10:57,050 --> 00:10:59,490
Footbag workouts are actually a
great cardiovascular exercise.
226
00:10:59,581 --> 00:11:01,315
- It's good for balance...
- Sounds great.
227
00:11:01,369 --> 00:11:03,099
How about that image?
228
00:11:03,191 --> 00:11:04,433
(Keyboard clacking)
229
00:11:04,488 --> 00:11:05,686
Aram: Boom.
230
00:11:05,792 --> 00:11:07,183
Ressler:
That's a pretty picture.
231
00:11:07,308 --> 00:11:09,316
- You get an ID?
- Yes.
232
00:11:09,503 --> 00:11:11,097
Charles "Chip" Murphy.
233
00:11:11,175 --> 00:11:13,644
Former NCIS Agent.
Delaware driver's license.
234
00:11:13,835 --> 00:11:15,135
- Address?
- No fixed address
235
00:11:15,167 --> 00:11:16,589
since his discharge
five years ago,
236
00:11:16,659 --> 00:11:20,568
but he does own a storage unit
in Fredericksburg, Virginia.
237
00:11:20,659 --> 00:11:22,705
You're going to Fredericksburg.
238
00:11:26,270 --> 00:11:28,170
Tom: My father is dead.
239
00:11:28,894 --> 00:11:30,574
She's the only one left
who knows who I am.
240
00:11:30,613 --> 00:11:33,488
You're Elizabeth's husband
and Agnes' father.
241
00:11:33,581 --> 00:11:35,183
Who I was.
242
00:11:35,363 --> 00:11:37,574
You need to stay away
from Scottie Hargrave.
243
00:11:37,613 --> 00:11:39,856
Yeah, I know. You said that.
My question is why?
244
00:11:39,881 --> 00:11:41,839
My question is "why not?"
245
00:11:41,933 --> 00:11:44,566
You have a wife and a child
and a life.
246
00:11:44,703 --> 00:11:46,222
Leave well enough alone.
247
00:11:46,261 --> 00:11:48,541
I told Liz I would,
that it didn't matter,
248
00:11:48,682 --> 00:11:50,337
and it doesn't.
249
00:11:51,138 --> 00:11:53,003
It wouldn't,
except that you told me
250
00:11:53,066 --> 00:11:55,738
not to let scottie hargrave
know that I'm her son.
251
00:11:55,816 --> 00:11:57,274
That if I did,
I would never find
252
00:11:57,324 --> 00:11:59,152
the truth I've been looking for.
253
00:11:59,222 --> 00:12:00,678
What does that mean?
254
00:12:00,753 --> 00:12:02,878
He's dead, Tom.
What truth?
255
00:12:03,034 --> 00:12:04,144
You knew my father.
256
00:12:04,253 --> 00:12:07,277
I had a brief professional
relationship with your father.
257
00:12:07,378 --> 00:12:10,550
A man who wrestled
with significant demons.
258
00:12:10,759 --> 00:12:12,613
I know his wife, your mother,
259
00:12:12,816 --> 00:12:16,894
is a manipulative creature whose
own husband didn't trust her.
260
00:12:16,995 --> 00:12:18,378
Whose answers to the questions
261
00:12:18,409 --> 00:12:20,472
you want to ask her
could never be trusted.
262
00:12:20,566 --> 00:12:22,245
All that really matters is that
263
00:12:22,331 --> 00:12:24,722
you vanished
off the face of the earth
264
00:12:24,778 --> 00:12:27,167
nearly 30 years ago,
265
00:12:27,353 --> 00:12:29,183
and yet here you are.
266
00:12:29,745 --> 00:12:32,346
Leave the past in the past, Tom.
267
00:12:32,534 --> 00:12:36,034
Nothing good will come from
digging up secrets.
268
00:12:37,777 --> 00:12:39,128
Man: Sorry, sport.
269
00:12:39,253 --> 00:12:42,113
I can't let you guys in a unit
unless you guys have a warrant.
270
00:12:42,183 --> 00:12:44,269
Can you at least confirm
the name of the lessee?
271
00:12:44,294 --> 00:12:45,464
No.
272
00:12:45,644 --> 00:12:48,003
Now, if you'll excuse me, I gotta
get back to the front office.
273
00:12:48,027 --> 00:12:50,596
Give us a minute, okay.
We gotta make a few calls.
274
00:12:51,300 --> 00:12:53,472
Let me call the us attorney's
office in Richmond.
275
00:12:53,511 --> 00:12:54,879
See if I can't get an eta
on that warrant.
276
00:12:54,903 --> 00:12:56,088
We don't have time for that.
277
00:12:56,113 --> 00:12:58,300
For all we know, Murphy's on his
way back from Paris right now.
278
00:12:58,324 --> 00:13:00,050
If there is something
incriminating in here,
279
00:13:00,089 --> 00:13:02,659
then he might come back and get
it before we can get a warrant.
280
00:13:02,706 --> 00:13:05,480
Jesus, keen,
you just got your badge back.
281
00:13:05,566 --> 00:13:07,553
Because of Reddington.
282
00:13:07,706 --> 00:13:08,595
He needs our help.
283
00:13:08,643 --> 00:13:10,081
So what?
We just drop everything?
284
00:13:10,128 --> 00:13:11,949
We put off everything
to help this guy.
285
00:13:12,105 --> 00:13:14,769
No, it's too much, keen.
The guy demands too much.
286
00:13:14,878 --> 00:13:16,486
I'm not going in there
without a warrant
287
00:13:16,534 --> 00:13:18,068
and neither should you.
288
00:13:19,693 --> 00:13:21,293
(Door unlocking)
289
00:13:29,459 --> 00:13:30,929
(Clicking)
290
00:13:40,088 --> 00:13:41,855
(Cellphone ringing)
291
00:13:45,686 --> 00:13:47,356
Raymond.
292
00:13:51,176 --> 00:13:52,003
Elizabeth.
293
00:13:52,074 --> 00:13:53,540
We found a pop-up safe house
294
00:13:53,565 --> 00:13:56,235
used by one of Stone's
operatives, Charles Murphy.
295
00:13:56,337 --> 00:13:59,931
He has dossiers and photographs
of Zack smoll, your courier,
296
00:14:00,001 --> 00:14:01,602
and the man you were meeting
with the other day.
297
00:14:01,626 --> 00:14:03,399
Reddington: Stratos?
Sarantos, yeah.
298
00:14:03,424 --> 00:14:06,727
And there's a file on a woman
with the same last name.
299
00:14:06,782 --> 00:14:09,553
Corina Sarantos. Is that his wife?
His sister?
300
00:14:09,720 --> 00:14:12,268
I have to go.
Reddington, wait... (Sighs)
301
00:14:13,080 --> 00:14:14,772
(Whirring)
302
00:14:16,049 --> 00:14:17,679
(Indistinct chatter)
303
00:14:27,679 --> 00:14:29,548
(Blows) Seven or eleven.
304
00:14:29,649 --> 00:14:31,619
Seven or eleven.
305
00:14:33,218 --> 00:14:34,318
(Dice rolling)
306
00:14:34,366 --> 00:14:36,066
(People exclaiming)
307
00:14:38,724 --> 00:14:40,124
He just took the sedative.
308
00:14:40,126 --> 00:14:42,026
Cue the wife in 30 seconds.
309
00:14:42,028 --> 00:14:43,828
(Cellphone ringing)
310
00:14:44,696 --> 00:14:46,826
Raymond. I'm at the tables.
311
00:14:46,833 --> 00:14:48,033
Stratos, listen to me.
312
00:14:48,034 --> 00:14:50,702
You're in danger.
I can't hear you.
313
00:14:50,703 --> 00:14:52,103
(Speaking French)
314
00:14:52,105 --> 00:14:53,105
I gotta hang up.
315
00:14:53,318 --> 00:14:55,958
Stratos.
I'll call you right back.
316
00:15:05,432 --> 00:15:07,219
Yes!
317
00:15:07,299 --> 00:15:08,861
You son of a bitch.
318
00:15:08,921 --> 00:15:10,252
Corina, what are you...
319
00:15:10,323 --> 00:15:11,744
You are drunk!
320
00:15:11,824 --> 00:15:13,174
- What the...
- How dare you.
321
00:15:13,267 --> 00:15:14,662
- We talked about this.
- Talked about what?
322
00:15:14,663 --> 00:15:15,761
You. Reddington.
323
00:15:15,786 --> 00:15:17,095
Lower your voice.
324
00:15:17,228 --> 00:15:18,947
You should be ashamed of yourself.
(Glass shatters)
325
00:15:18,971 --> 00:15:20,501
(People gasping)
326
00:15:23,251 --> 00:15:24,619
(Man gasping)
327
00:15:24,871 --> 00:15:26,771
(Woman speaking French)
328
00:15:28,106 --> 00:15:29,751
Stratos:
What the hell is wrong?
329
00:15:29,790 --> 00:15:30,751
What did I do?
330
00:15:30,782 --> 00:15:32,743
Not here.
(Cellphone ringing)
331
00:15:33,010 --> 00:15:35,240
Don't you dare pick that up.
332
00:15:38,083 --> 00:15:40,183
(Door opens)
(Phone beeps)
333
00:15:40,823 --> 00:15:42,333
Hello. Reddington:
Stratos, listen to me.
334
00:15:42,357 --> 00:15:44,279
You and Corina,
you're in danger.
335
00:15:44,370 --> 00:15:46,240
Red. I can't...
336
00:15:47,130 --> 00:15:49,185
Stratos? Are you there?
337
00:15:49,325 --> 00:15:51,861
If you can hear me,
get out of the hotel.
338
00:15:51,986 --> 00:15:53,446
Stratos?
339
00:15:54,240 --> 00:15:55,740
Stratos?
340
00:15:56,213 --> 00:15:57,683
Are you there?
341
00:15:59,705 --> 00:16:01,065
Let's move.
342
00:16:08,777 --> 00:16:09,977
Perfect.
343
00:16:10,659 --> 00:16:12,509
Although I do
think I wore it better.
344
00:16:12,627 --> 00:16:14,497
On my signal.
345
00:16:17,606 --> 00:16:18,966
Set.
346
00:16:19,125 --> 00:16:20,412
(Phone beeps)
347
00:16:20,559 --> 00:16:22,091
Hotel security, please.
348
00:16:22,294 --> 00:16:25,759
(Stutters) The people in the room
next door are having a terrible row!
349
00:16:25,884 --> 00:16:28,369
Hurry!
I think he's killing her!
350
00:16:28,865 --> 00:16:30,924
(Screaming)
351
00:16:35,502 --> 00:16:36,893
Samar: I'm excited.
352
00:16:36,994 --> 00:16:39,096
This is my first time
in Monte Carlo.
353
00:16:39,252 --> 00:16:40,565
A lifetime of
traveling the world
354
00:16:40,635 --> 00:16:43,548
and I finally make it
to the Cote D'azur.
355
00:16:43,619 --> 00:16:45,354
My favorite number is 36.
356
00:16:45,588 --> 00:16:47,971
So if we get the chance, we're
going to the roulette table
357
00:16:48,088 --> 00:16:50,986
and we're placing $100
on red 36.
358
00:16:52,557 --> 00:16:54,697
What, you don't like 36?
359
00:16:54,822 --> 00:16:56,657
You don't like red?
360
00:16:57,499 --> 00:16:58,739
Hey.
361
00:17:01,870 --> 00:17:04,370
My brother's
going in for surgery.
362
00:17:05,264 --> 00:17:06,416
Oh, God.
363
00:17:06,705 --> 00:17:08,839
Is it serious? What's wrong?
364
00:17:09,141 --> 00:17:10,471
What's wrong is
365
00:17:10,627 --> 00:17:14,041
I'm here in Monaco while my
brother's going in for surgery.
366
00:17:14,354 --> 00:17:16,135
I mean, maybe if it was
for the right reason,
367
00:17:16,236 --> 00:17:18,065
I wouldn't have a problem,
368
00:17:18,158 --> 00:17:21,009
but it's not,
it's for Reddington.
369
00:17:23,283 --> 00:17:24,861
He might as well
sign our checks.
370
00:17:24,932 --> 00:17:26,822
We work for him.
371
00:17:27,001 --> 00:17:28,974
What's wrong with your brother?
372
00:17:29,282 --> 00:17:30,526
It's his heart.
373
00:17:30,705 --> 00:17:31,830
They found a blockage.
374
00:17:31,893 --> 00:17:34,177
He's gonna go in
for a bypass in the morning.
375
00:17:34,276 --> 00:17:35,963
I'm sure he'll be fine.
376
00:17:36,190 --> 00:17:38,572
A bypass is
very common these days.
377
00:17:40,056 --> 00:17:42,226
It's good they caught it.
378
00:17:45,033 --> 00:17:46,706
Ressler: So, this guy,
stratos, what do we know?
379
00:17:46,730 --> 00:17:47,799
He was framed.
380
00:17:47,830 --> 00:17:50,148
Judging by the preliminary
crime scene analysis,
381
00:17:50,149 --> 00:17:51,424
I'd have to disagree.
382
00:17:51,463 --> 00:17:53,902
I can count the things
I envy in this life.
383
00:17:54,027 --> 00:17:55,750
Their relationship was one.
384
00:17:55,832 --> 00:17:57,699
Corina was his soulmate.
385
00:17:57,863 --> 00:17:59,973
I didn't kill my wife.
386
00:18:01,477 --> 00:18:03,723
Gautier: Tell me about
Raymond Reddington.
387
00:18:03,809 --> 00:18:05,730
There's nothing to tell.
She didn't like him, did she?
388
00:18:05,731 --> 00:18:06,855
Is that why you killed her?
389
00:18:06,926 --> 00:18:09,020
Because she didn't want you
working with Reddington?
390
00:18:09,059 --> 00:18:11,071
I didn't kill my wife.
391
00:18:11,141 --> 00:18:12,384
- She pushed you.
- No.
392
00:18:12,493 --> 00:18:13,782
Slapped you.
That was not her.
393
00:18:13,807 --> 00:18:16,565
She taunted you in public,
and five minutes later,
394
00:18:16,649 --> 00:18:19,602
a witness reported hearing
her scream for her life.
395
00:18:19,720 --> 00:18:22,501
That woman, whoever she was,
she was not Corina.
396
00:18:22,641 --> 00:18:24,587
First your courier
and the bearer bonds.
397
00:18:24,673 --> 00:18:25,974
Now stratos.
398
00:18:26,028 --> 00:18:27,848
How are they connected?
Reddington: They're not.
399
00:18:27,872 --> 00:18:30,716
But those bonds are traceable
back to a shell company I own.
400
00:18:30,903 --> 00:18:32,935
A fact which I'm confident
401
00:18:33,005 --> 00:18:35,362
Isabella Stone will use
to my disadvantage.
402
00:18:35,440 --> 00:18:38,620
Nigeria. Yeah, one week.
403
00:18:38,854 --> 00:18:40,409
Because they need doctors,
Albert.
404
00:18:40,479 --> 00:18:42,089
You should come next time.
405
00:18:42,183 --> 00:18:44,253
Gautier: We have witnesses
in the Casino,
406
00:18:44,354 --> 00:18:46,034
in the stairwell,
the next room...
407
00:18:46,136 --> 00:18:48,089
Stratos: Listen to me.
Please, believe me.
408
00:18:48,198 --> 00:18:51,136
When I went back to the room,
Corina was already dead.
409
00:18:51,222 --> 00:18:53,183
We have your fingerprints
on her neck.
410
00:18:53,300 --> 00:18:55,012
Because they put them there.
411
00:18:55,167 --> 00:18:56,542
Somebody drugged me.
412
00:18:56,567 --> 00:18:57,620
My hands...
413
00:18:57,698 --> 00:18:59,839
They put my hands on her neck.
414
00:18:59,919 --> 00:19:00,919
"They" did?
415
00:19:00,991 --> 00:19:02,688
The people who framed you?
416
00:19:02,956 --> 00:19:05,918
A mild-mannered
leasing agent for cargo ships,
417
00:19:06,503 --> 00:19:09,222
here to celebrate
your wedding anniversary.
418
00:19:11,217 --> 00:19:12,587
Our 23rd.
419
00:19:13,910 --> 00:19:16,019
Tell me about
Raymond Reddington.
420
00:19:16,073 --> 00:19:17,901
Cooper: (On phone) How much does
stratos know about your operations?
421
00:19:17,925 --> 00:19:19,800
I first met Stratos Sarantos
422
00:19:19,862 --> 00:19:22,971
when he was running guns to Cypriot
Resistance Fighters in 1987.
423
00:19:23,155 --> 00:19:24,417
For more than 20 years
424
00:19:24,495 --> 00:19:26,237
he's overseen my
shipping concerns
425
00:19:26,308 --> 00:19:27,761
from the Bosphorus
to the Suez Canal.
426
00:19:27,815 --> 00:19:28,847
He knows enough.
427
00:19:28,886 --> 00:19:30,065
So you are afraid he'll talk.
428
00:19:30,090 --> 00:19:32,987
Stratos is very loyal.
I'm not afraid he'll talk.
429
00:19:33,019 --> 00:19:34,776
I'm afraid of what they'll
do to him when he won't.
430
00:19:34,800 --> 00:19:37,411
You know who they are? FBI.
431
00:19:37,504 --> 00:19:39,176
Reddington: Your people are on site?
Cooper: Yes.
432
00:19:39,200 --> 00:19:41,231
With all the necessary
extradition documents.
433
00:19:41,575 --> 00:19:44,551
That won't be enough.
They want me to give you over.
434
00:19:44,832 --> 00:19:48,551
But you're up on a murder charge,
so you're not going anywhere.
435
00:19:48,691 --> 00:19:51,461
Reddington: Isabella Stone
has linked stratos to me.
436
00:19:51,512 --> 00:19:52,809
Baited the hook.
437
00:19:52,864 --> 00:19:54,747
Until he helps them reel me in,
438
00:19:54,856 --> 00:19:58,806
the only place he's going
is a very deep, dark hole.
439
00:19:59,286 --> 00:20:02,280
We reviewed the hotel security
footage from the corridor.
440
00:20:02,281 --> 00:20:03,611
One way in, one way out.
441
00:20:03,616 --> 00:20:05,376
The only two people
to enter this room
442
00:20:05,384 --> 00:20:06,954
in the 27 hours
preceding the murder,
443
00:20:07,043 --> 00:20:11,011
besides the maids, were Mr.
Sarantos and the victim.
444
00:20:11,190 --> 00:20:13,360
Who found the body?
Gautier: Hotel security.
445
00:20:13,453 --> 00:20:16,258
There was a call from a guest
complaining about a loud commotion.
446
00:20:16,336 --> 00:20:17,461
A guest?
447
00:20:17,547 --> 00:20:18,985
Is this an adjoining room?
448
00:20:19,047 --> 00:20:20,063
Yes. Room 21.
449
00:20:20,117 --> 00:20:21,299
Did you interview them?
450
00:20:21,353 --> 00:20:22,476
Her. No.
451
00:20:22,531 --> 00:20:24,858
Unfortunately, she checked out
soon after the incident.
452
00:20:24,883 --> 00:20:26,774
Quite shaken,
according to the clerk.
453
00:20:26,946 --> 00:20:28,492
We'll need access to the room.
454
00:20:36,947 --> 00:20:38,807
So much for one way in.
455
00:20:38,875 --> 00:20:40,251
All right,
the hotel takes photocopies
456
00:20:40,252 --> 00:20:41,508
of every guest's passport.
457
00:20:41,727 --> 00:20:44,445
This is the person registered in
room 21 the day of the murder.
458
00:20:44,562 --> 00:20:46,515
Hallie Johnson?
Oh, no, it's a fake.
459
00:20:46,578 --> 00:20:47,797
A very good one.
460
00:20:47,851 --> 00:20:50,281
But face facial recognition
gave us another hit.
461
00:20:50,547 --> 00:20:52,422
Her real name is Charlotte Hart.
462
00:20:52,492 --> 00:20:54,398
Did you find a connection
between her and Murphy?
463
00:20:54,422 --> 00:20:57,078
They both worked for this woman.
464
00:20:57,211 --> 00:20:59,648
Murphy as a private investigator
and hart as an event planner.
465
00:20:59,672 --> 00:21:02,405
Isn't that Judith pruitt? The
one whose husband was arrested?
466
00:21:02,408 --> 00:21:05,538
Yeah, Gavin pruitt.
Ceo of pruitt securities.
467
00:21:05,544 --> 00:21:08,213
One of the first big
wall street pyramid schemes
468
00:21:08,214 --> 00:21:10,349
to go down in the late '90s.
469
00:21:10,443 --> 00:21:11,880
Pruitt insisted he was innocent,
470
00:21:11,966 --> 00:21:15,318
but in the end, he was
convicted on 11 Felony Counts.
471
00:21:15,388 --> 00:21:17,972
Perjury, money laundering,
securities fraud.
472
00:21:18,068 --> 00:21:20,737
Sentenced to 10 years
at FCI Petersburg.
473
00:21:20,862 --> 00:21:24,455
In the end, he was stabbed to
death by a fellow convict.
474
00:21:24,924 --> 00:21:28,266
What if he was innocent? Or
Judith thought he was innocent?
475
00:21:28,267 --> 00:21:29,901
She stood by him.
476
00:21:30,073 --> 00:21:31,869
Through the trial,
the sentencing.
477
00:21:31,939 --> 00:21:33,174
Her support was unflagging.
478
00:21:33,205 --> 00:21:34,641
Liz: Look at the victimology.
479
00:21:34,666 --> 00:21:37,315
Dr. Eric Bannon,
an esteemed Cardiologist,
480
00:21:37,401 --> 00:21:39,627
butchering his patients
for fat fees.
481
00:21:39,768 --> 00:21:42,708
Cynthia Brooks,
an international fashion icon,
482
00:21:42,885 --> 00:21:45,049
exploiting
third-world child labor.
483
00:21:45,096 --> 00:21:46,463
Red Reddington, crime kingpin.
484
00:21:46,549 --> 00:21:49,487
Powerful and guilty as sin,
all of them.
485
00:21:49,666 --> 00:21:51,354
What better way
for the bereaved wife
486
00:21:51,416 --> 00:21:53,534
of an innocent man,
a powerful man...
487
00:21:53,674 --> 00:21:57,705
Destroyed, humiliated,
imprisoned and murdered.
488
00:21:57,776 --> 00:22:00,018
What better way
for her to strike back
489
00:22:00,135 --> 00:22:02,363
than to inflict the same fate
on the guilty?
490
00:22:02,441 --> 00:22:04,964
I've heard that she's
very active around town.
491
00:22:05,058 --> 00:22:06,808
Political fundraisers,
charity events.
492
00:22:06,863 --> 00:22:08,622
Aram: Okay, you're right. From
what I've been able to find,
493
00:22:08,646 --> 00:22:10,128
she's been keeping up
social appearances
494
00:22:10,152 --> 00:22:12,449
ever since her husband died.
495
00:22:12,605 --> 00:22:15,847
I did some digging on social
media, and found this.
496
00:22:16,005 --> 00:22:17,448
(Meowing)
497
00:22:18,316 --> 00:22:20,146
Sorry, not that.
(Chuckles)
498
00:22:20,271 --> 00:22:21,388
(Keyboard clacking)
499
00:22:21,551 --> 00:22:22,574
All right, this is it.
500
00:22:22,622 --> 00:22:23,822
According to their event page,
501
00:22:23,848 --> 00:22:27,434
she is a major donor and will be at
their fundraiser this afternoon.
502
00:22:27,466 --> 00:22:30,317
At the Mandarin Oriental Hotel.
503
00:23:08,777 --> 00:23:10,217
(Knock on door)
504
00:23:10,809 --> 00:23:13,098
Um... Detective Kotchwar?
505
00:23:13,205 --> 00:23:14,863
Nope. He's retired.
506
00:23:14,980 --> 00:23:18,610
Uh, sir, sir, please.
Just one minute.
507
00:23:19,566 --> 00:23:21,407
Thirty years ago,
you were the lead detective
508
00:23:21,465 --> 00:23:22,605
in the disappearance of a boy
509
00:23:22,629 --> 00:23:25,949
who vanished from a
rental home in Oean City.
510
00:23:26,168 --> 00:23:28,018
His name was
Christopher Hargrave.
511
00:23:30,522 --> 00:23:32,522
Yeah, he didn't vanish.
512
00:23:32,629 --> 00:23:34,825
Can you tell me what happened?
513
00:23:35,871 --> 00:23:37,341
He died.
514
00:23:39,063 --> 00:23:41,233
Sir, that's not possible.
515
00:23:44,637 --> 00:23:46,999
What makes you think that?
516
00:23:48,059 --> 00:23:50,966
Because I'm
Christopher Hargrave.
517
00:23:58,871 --> 00:24:00,559
Monsieur Leroy Bloom?
518
00:24:00,832 --> 00:24:04,098
Twenty-five years in Chicago,
parking on the street,
519
00:24:04,215 --> 00:24:06,723
and my car gets
taken in Monte Carlo.
520
00:24:06,769 --> 00:24:08,629
I'm telling you,
my mother used to say,
521
00:24:08,668 --> 00:24:09,988
"a driver's license is nothing
522
00:24:10,043 --> 00:24:12,324
"but an invitation to
injury and heartache."
523
00:24:12,354 --> 00:24:14,027
- She was agoraphobic, but...
- Monsieur, did you see the
524
00:24:14,051 --> 00:24:15,074
person who took your vehicle?
525
00:24:15,098 --> 00:24:16,762
Yes, absolutely I saw them.
526
00:24:16,848 --> 00:24:18,660
They took the damn thing
right in front of me.
527
00:24:18,738 --> 00:24:20,840
They had the audacity to
wave as they went away.
528
00:24:21,006 --> 00:24:22,283
A description.
529
00:24:22,308 --> 00:24:23,723
Well, the one...
530
00:24:23,816 --> 00:24:26,113
The white one had a ponytail.
531
00:24:26,199 --> 00:24:29,121
The other, the black one,
very worked out.
532
00:24:29,223 --> 00:24:31,725
He must drink
a ton of those muscle shakes.
533
00:24:31,801 --> 00:24:33,941
- The car?
- Gray Mercedes.
534
00:24:34,019 --> 00:24:36,738
CLS550.
535
00:24:36,838 --> 00:24:38,698
License plate,
536
00:24:39,105 --> 00:24:41,693
"b" as in "Boy."
537
00:24:42,060 --> 00:24:43,957
"A" as in "Apple."
538
00:24:44,051 --> 00:24:45,449
Please. Just say the letters.
539
00:24:45,500 --> 00:24:46,797
Right, okay.
540
00:24:46,799 --> 00:24:52,399
B-A-2-0-4-T...
541
00:24:52,582 --> 00:24:54,113
R.
542
00:24:54,285 --> 00:24:57,512
God knows where they are now, and
what they've done to my car.
543
00:24:58,129 --> 00:24:59,559
Woman: Ladies and gentlemen,
544
00:24:59,652 --> 00:25:04,410
our fundraising efforts have
once again exceeded our goals,
545
00:25:04,512 --> 00:25:08,729
allowing us to continue
to help needy people
546
00:25:08,832 --> 00:25:11,656
in every country on earth.
547
00:25:11,738 --> 00:25:13,387
(Applause)
548
00:25:13,565 --> 00:25:16,573
I now have the distinct pleasure
549
00:25:16,721 --> 00:25:20,299
to introduce the man
behind all this good work.
550
00:25:20,393 --> 00:25:24,602
Our chairman,
Dr. Justin Sperry.
551
00:25:24,674 --> 00:25:26,803
(Applause)
552
00:25:29,437 --> 00:25:31,467
Thank you.
(Chuckles)
553
00:25:32,315 --> 00:25:36,883
Good afternoon, friends.
Isn't this a glorious day?
554
00:25:37,464 --> 00:25:39,851
I'm sure you all feel terrific.
555
00:25:39,951 --> 00:25:41,245
You know why?
556
00:25:41,315 --> 00:25:44,760
Because it feels
good to do good.
557
00:25:44,956 --> 00:25:46,916
(Applause)
558
00:25:48,034 --> 00:25:51,292
We've saved thousands
and thousands of lives
559
00:25:51,542 --> 00:25:56,245
by delivering everything from basic
medical care and immunizations
560
00:25:56,432 --> 00:26:00,138
to advanced prosthetics and
sophisticated surgical procedures.
561
00:26:00,139 --> 00:26:01,339
(Phone beeping)
562
00:26:01,542 --> 00:26:05,436
Facial reconstruction,
spinal fusions...
563
00:26:06,442 --> 00:26:08,412
Right on schedule.
564
00:26:09,299 --> 00:26:12,047
(Policewoman speaking French)
565
00:26:16,628 --> 00:26:18,182
Aram: One of
the physician volunteers
566
00:26:18,276 --> 00:26:19,831
for the Sperry
Medical Foundation
567
00:26:19,964 --> 00:26:22,315
was just arrested
by NigerianCustoms
568
00:26:22,385 --> 00:26:24,979
for trying to smuggle
$22 million in bonds
569
00:26:25,096 --> 00:26:27,632
held by one of Mr, Reddington's
Shell Corporations.
570
00:26:27,979 --> 00:26:30,260
Oh, man, it is
all over the news.
571
00:26:30,424 --> 00:26:32,307
"Sources allege
that the charity's a front
572
00:26:32,346 --> 00:26:35,760
"to bypass inspections and move
contraband between borders.
573
00:26:35,823 --> 00:26:38,682
"The chairman of the foundation is Dr.
Justin Sperry,
574
00:26:38,753 --> 00:26:40,847
"and he is the keynote speaker
at today's Charity Gala."
575
00:26:40,871 --> 00:26:42,471
(Crowd murmuring)
576
00:26:42,620 --> 00:26:45,049
I... excuse me,
ladies and gentlemen.
577
00:26:45,182 --> 00:26:47,463
This is part of Isabella Stone's
Campaign against Reddington.
578
00:26:47,487 --> 00:26:49,682
She's killed others because
they worked for Reddington.
579
00:26:49,729 --> 00:26:52,279
If Sperry does, too, discrediting
him may not be all she has planned.
580
00:26:52,303 --> 00:26:54,903
Get a SWAT team
and get to that event, now.
581
00:26:56,394 --> 00:26:59,697
And he's on the move.
It's time.
582
00:26:59,698 --> 00:27:02,068
(Crowd murmuring)
583
00:27:02,339 --> 00:27:04,869
That's them, 100%.
584
00:27:04,948 --> 00:27:07,000
Pony tail, muscle shake.
585
00:27:07,245 --> 00:27:08,346
D'accord, Monsieur Bloom.
586
00:27:08,424 --> 00:27:10,384
We'll need your passport again
for some paperwork,
587
00:27:10,409 --> 00:27:11,580
and you should have
your car right away.
588
00:27:11,604 --> 00:27:13,307
I can't thank you enough.
589
00:27:13,393 --> 00:27:16,581
And I apologize in advance.
(Grunts)
590
00:27:17,241 --> 00:27:19,141
Drop it. Please.
591
00:27:20,932 --> 00:27:24,445
And would you do me the
courtesy of sliding it over?
592
00:27:26,567 --> 00:27:28,177
Lovely.
593
00:27:28,760 --> 00:27:30,190
Unlock it.
594
00:27:37,892 --> 00:27:39,940
Reddington?
Uh-uh, uh-uh.
595
00:27:54,152 --> 00:27:56,159
(Soft thudding)
596
00:27:58,872 --> 00:28:00,620
Stratos.
597
00:28:01,456 --> 00:28:02,686
I knew you'd come.
598
00:28:02,763 --> 00:28:04,523
Time to go, my friend.
599
00:28:06,446 --> 00:28:08,056
(Groans)
600
00:28:15,784 --> 00:28:17,119
Agent Keen, FBI.
601
00:28:17,309 --> 00:28:19,758
Great. You're here
to arrest him now?
602
00:28:19,836 --> 00:28:20,914
You're too late. He's gone.
603
00:28:20,938 --> 00:28:22,062
I'm not looking
for Dr. Sperry.
604
00:28:22,086 --> 00:28:24,656
I'm looking for this woman,
Judith Pruitt.
605
00:28:24,789 --> 00:28:26,949
I don't understand. Judy is
the only one that was nice.
606
00:28:27,195 --> 00:28:29,766
Everyone else walked out.
Some people stormed.
607
00:28:29,813 --> 00:28:32,211
They said the most horrible
things about Justin,
608
00:28:32,297 --> 00:28:33,798
- after all the good work he's done.
- Do you know where she went?
609
00:28:33,822 --> 00:28:34,813
Did she say?
610
00:28:34,844 --> 00:28:37,031
- She's with him.
- She insisted.
611
00:28:37,164 --> 00:28:39,404
She said he shouldn't be alone,
so she followed him home.
612
00:28:39,469 --> 00:28:40,998
- He can drive?
- Of course not.
613
00:28:40,999 --> 00:28:42,039
He uses a service.
614
00:28:42,078 --> 00:28:44,667
It picks him up and takes him
where he needs to go.
615
00:28:46,270 --> 00:28:48,270
(Alarm blaring)
616
00:29:03,552 --> 00:29:04,904
(Gunshot)
617
00:29:15,028 --> 00:29:17,673
Let me look at you.
(Breath trembling)
618
00:29:18,935 --> 00:29:20,841
I'm gonna get you out of here.
619
00:29:20,960 --> 00:29:22,890
(Gasping)
620
00:29:27,130 --> 00:29:29,305
I can't make it.
Yes, you can.
621
00:29:29,513 --> 00:29:30,684
Red, go. You have to go now.
622
00:29:30,793 --> 00:29:33,290
No, no. We're not
leaving you here.
623
00:29:35,853 --> 00:29:37,030
We need to move.
624
00:29:37,185 --> 00:29:39,315
He won't survive the escape.
625
00:29:39,466 --> 00:29:40,634
He's right.
626
00:29:40,893 --> 00:29:42,224
Red, I won't make it.
627
00:29:42,249 --> 00:29:43,989
Just give me a gun.
628
00:29:44,078 --> 00:29:45,648
It's okay.
629
00:29:48,933 --> 00:29:50,933
If we go now, we can make it.
630
00:29:51,017 --> 00:29:52,447
Please go.
631
00:29:52,653 --> 00:29:54,722
It's okay. Go.
632
00:29:54,857 --> 00:29:56,997
(Gunfire continues)
633
00:30:00,365 --> 00:30:04,099
Whatever happens,
whatever you do,
634
00:30:04,365 --> 00:30:06,286
just know your children
will be cared for
635
00:30:06,367 --> 00:30:08,701
and your honor is intact.
636
00:30:19,864 --> 00:30:21,464
(Groaning)
637
00:30:30,122 --> 00:30:32,514
(Alarm continues blaring)
638
00:30:35,313 --> 00:30:36,783
(Gunshot)
639
00:30:38,651 --> 00:30:40,391
Raymond. No.
640
00:30:47,116 --> 00:30:48,852
Aram, we just touched down.
We're heading to you now.
641
00:30:48,876 --> 00:30:50,013
Where are we on the case?
642
00:30:50,038 --> 00:30:51,671
Okay, we have a lead
on Isabella Stone
643
00:30:51,734 --> 00:30:53,945
and the man we believe
to be her next target,
644
00:30:54,038 --> 00:30:56,062
the chairman of
the Sperry Medical Foundation,
645
00:30:56,132 --> 00:30:59,187
on their way to his home
in Falls Church right now.
646
00:30:59,327 --> 00:31:01,104
Okay, well,
what did the doctor say?
647
00:31:01,106 --> 00:31:02,154
Can you text me an address?
648
00:31:02,178 --> 00:31:04,871
Sending now along with satellite
imagery of the property.
649
00:31:04,960 --> 00:31:06,570
Agent Keen and
a team are en route.
650
00:31:06,640 --> 00:31:08,846
All right, well, please call
me when he gets out, then.
651
00:31:09,007 --> 00:31:10,452
Have you called ahead?
Aram: Yes.
652
00:31:10,538 --> 00:31:13,070
And Sperry's a paraplegic
with a live-in nurse.
653
00:31:13,273 --> 00:31:15,843
I've tried calling a bunch of
times, but no one's picking up.
654
00:31:15,968 --> 00:31:17,398
Keep trying.
What's her name?
655
00:31:17,483 --> 00:31:19,131
Gretchen! Gretchen!
656
00:31:19,210 --> 00:31:21,984
I don't think she's in any
condition to hear you now.
657
00:31:22,070 --> 00:31:23,515
She has quite
the drinking problem.
658
00:31:23,640 --> 00:31:26,616
My friend, Mr. Murphy, took the
liberty of letting himself in
659
00:31:26,679 --> 00:31:28,983
when she was at the dry cleaners
picking up your suit today.
660
00:31:29,007 --> 00:31:30,585
Slipped a little something
into her Brandy.
661
00:31:30,609 --> 00:31:32,827
I don't understand.
What do you people want?
662
00:31:32,890 --> 00:31:35,663
Nothing that's not well within
your skill set, Dr. Sperry.
663
00:31:35,788 --> 00:31:37,640
All we want is for you
to tell the truth.
664
00:31:37,735 --> 00:31:39,433
Charlotte.
665
00:31:45,804 --> 00:31:48,416
Cooper: I told you
we'd handle stratos.
666
00:31:48,468 --> 00:31:49,984
Yes, well, you failed.
667
00:31:50,148 --> 00:31:52,421
Breaking him out
was never our intention.
668
00:31:52,577 --> 00:31:54,343
I did what I thought
was necessary.
669
00:31:54,426 --> 00:31:55,570
And now he's dead.
670
00:31:55,749 --> 00:31:58,491
A man you said would do
anything to protect you.
671
00:31:58,857 --> 00:32:00,127
(Sighs)
672
00:32:00,898 --> 00:32:02,195
Isabella Stone.
673
00:32:02,343 --> 00:32:04,288
She used the bonds
to expose your involvement
674
00:32:04,390 --> 00:32:06,195
in the Sperry
Medical Foundation.
675
00:32:06,339 --> 00:32:07,827
I'm told you have a location.
676
00:32:07,874 --> 00:32:10,859
Correct. Keen, Ressler
and Navabi are in pursuit.
677
00:32:11,015 --> 00:32:13,479
I need to speak with her
the moment she's detained.
678
00:32:13,593 --> 00:32:15,478
That's not gonna happen.
679
00:32:16,820 --> 00:32:18,460
I wasn't asking permission.
680
00:32:18,617 --> 00:32:20,663
Hey, I stood by you.
681
00:32:20,811 --> 00:32:23,304
Signed off on cases that are
increasingly personal to you.
682
00:32:23,351 --> 00:32:26,546
I have done that over the
objections of both agents I respect
683
00:32:26,609 --> 00:32:28,390
and superiors I answer to.
684
00:32:28,491 --> 00:32:31,193
So before you start telling me
what is it you want...
685
00:32:41,351 --> 00:32:44,272
Maybe we shouldn't have
gone there, Raymond.
686
00:32:45,195 --> 00:32:49,175
You keep putting yourself in
more and more danger every year.
687
00:32:49,563 --> 00:32:51,263
Every day.
688
00:32:53,015 --> 00:32:55,617
And people are
dying all around you.
689
00:32:59,823 --> 00:33:02,763
I don't know
how to respond to that.
690
00:33:10,132 --> 00:33:11,484
I'm not going to read this.
691
00:33:11,593 --> 00:33:13,226
This is nonsense.
Isabella: Is it?
692
00:33:13,421 --> 00:33:15,624
Because my source
was quite certain
693
00:33:15,695 --> 00:33:18,835
that Reddington has donated
millions to your foundation.
694
00:33:19,202 --> 00:33:21,241
You have no proof.
Isabella: But we do.
695
00:33:21,343 --> 00:33:24,491
Our sources provided us
with a boringly large number
696
00:33:24,577 --> 00:33:27,405
of financial documents detailing
wire transfers between
697
00:33:27,515 --> 00:33:31,009
Reddington's Shell Companies and
the Sperry Medical Foundation
698
00:33:31,119 --> 00:33:34,392
And the rest? This allegation
that we've acted as some sort of
699
00:33:34,463 --> 00:33:37,259
personal courier for him
to move contraband?
700
00:33:37,386 --> 00:33:39,526
That's a disgusting lie.
701
00:33:39,563 --> 00:33:41,103
And you know as well as I do
702
00:33:41,205 --> 00:33:43,477
that those bonds were planted
in my doctor's suitcase.
703
00:33:43,556 --> 00:33:45,267
Which is why I am so glad
704
00:33:45,392 --> 00:33:48,900
that I can count on people
buying into appearances.
705
00:33:49,140 --> 00:33:50,314
Cubic zirconia.
706
00:33:50,416 --> 00:33:53,141
But the bonds are just
not damning enough.
707
00:33:53,314 --> 00:33:54,580
I so need your cooperation.
708
00:33:54,666 --> 00:33:56,908
- Forget it. I won't do it.
- You will.
709
00:33:57,087 --> 00:33:58,915
And I urge you to be convincing.
710
00:33:59,166 --> 00:34:02,267
After all,
your life depends on it.
711
00:34:02,494 --> 00:34:05,987
To enter the water
strapped into that wheelchair.
712
00:34:06,283 --> 00:34:08,986
The last tragic act
of a desperate man,
713
00:34:09,126 --> 00:34:10,320
his charity exposed
714
00:34:10,345 --> 00:34:12,517
as being part of an
underground Shipping Cartel
715
00:34:12,592 --> 00:34:14,790
for a notorious criminal.
716
00:34:15,509 --> 00:34:17,265
Nobody's going to believe this.
717
00:34:17,330 --> 00:34:19,169
I think they will.
718
00:34:19,353 --> 00:34:21,281
Trust me, Dr. sperry.
719
00:34:21,572 --> 00:34:23,619
No matter how Sterling
your reputation,
720
00:34:23,680 --> 00:34:27,283
people will believe
the most awful things.
721
00:34:27,337 --> 00:34:29,348
All right! All right! All right!
All right.
722
00:34:29,658 --> 00:34:31,259
I'm glad we're on the same page.
723
00:34:31,343 --> 00:34:33,143
Let's get started.
724
00:34:35,508 --> 00:34:37,268
Ladies and gentlemen.
725
00:34:37,923 --> 00:34:39,501
Those of you who have
been kind enough
726
00:34:39,595 --> 00:34:41,564
to support
the Sperry Medical Foundation
727
00:34:41,697 --> 00:34:43,087
in the past with
your contributions,
728
00:34:43,111 --> 00:34:45,009
and especially the brave
and skilled physicians
729
00:34:45,056 --> 00:34:48,126
who have selflessly
volunteered their services,
730
00:34:48,392 --> 00:34:51,564
I owe you all a heartfelt
apology and a confession.
731
00:34:51,803 --> 00:34:52,830
For decades,
732
00:34:52,915 --> 00:34:55,681
I have not only accepted millions
of dollars from Raymond Reddington,
733
00:34:55,736 --> 00:34:56,916
a known criminal,
734
00:34:56,978 --> 00:34:58,986
but have deliberately
subverted our stated mission,
735
00:34:59,048 --> 00:35:01,786
using our access
to various host-nation...
736
00:35:03,063 --> 00:35:04,933
Help! Help!
737
00:35:06,116 --> 00:35:09,197
FBI! Hands!
Let me see your...
738
00:35:43,054 --> 00:35:44,524
(Gasps)
(Coughs)
739
00:35:49,249 --> 00:35:51,633
(Indistinct radio chatter)
740
00:36:00,929 --> 00:36:02,273
Samar:
Who are you working for?
741
00:36:02,390 --> 00:36:05,726
Who contracted you to go after the
people working for Reddington?
742
00:36:05,913 --> 00:36:07,640
You should be thanking me.
743
00:36:07,796 --> 00:36:10,523
- For what?
- For targeting him.
744
00:36:10,835 --> 00:36:12,982
- Hurting him.
- The name.
745
00:36:13,695 --> 00:36:17,585
Unless I'm mistaken, Reddington
is on your most wanted list.
746
00:36:17,687 --> 00:36:20,335
Samar: And to get him, we need
to get the people close to him.
747
00:36:20,460 --> 00:36:22,731
The person who hired you
knows who those people are.
748
00:36:22,921 --> 00:36:25,157
See, you want to
hurt Reddington.
749
00:36:25,281 --> 00:36:26,593
We want to capture him.
750
00:36:26,781 --> 00:36:28,341
Seems like we both
want the same things.
751
00:36:28,530 --> 00:36:30,593
I can assure you we do not.
752
00:36:30,984 --> 00:36:33,132
Well, you're looking
at life in prison.
753
00:36:33,234 --> 00:36:35,828
So, maybe you help us,
and we'll help you.
754
00:36:35,937 --> 00:36:37,707
I can help you.
755
00:36:38,343 --> 00:36:40,475
But I'm never gonna do that.
756
00:36:45,062 --> 00:36:47,745
I was relieved to
hear about Justin.
757
00:36:48,085 --> 00:36:49,960
He's a good man.
758
00:36:50,179 --> 00:36:52,966
Is there any truth
to Stone's allegations?
759
00:36:53,117 --> 00:36:55,124
Only insofar as I have made
760
00:36:55,218 --> 00:36:59,356
substantial anonymous
contributions to his foundation.
761
00:36:59,812 --> 00:37:04,234
But there have never been
any strings attached.
762
00:37:04,668 --> 00:37:06,929
I consider Justin to be a Saint.
763
00:37:07,031 --> 00:37:10,507
Or as close to a Saint as
one can be in this world.
764
00:37:10,663 --> 00:37:12,076
You know him?
765
00:37:12,390 --> 00:37:15,648
I met him a decade ago
in west Africa.
766
00:37:16,148 --> 00:37:19,171
The who and the
Gabonese Ministry of Health
767
00:37:19,271 --> 00:37:22,312
had declared a hemorrhagic
fever outbreak
768
00:37:22,359 --> 00:37:24,429
in the Ogooue-Ivindo Province.
769
00:37:24,570 --> 00:37:27,859
I happened to be in
the area transporting...
770
00:37:28,367 --> 00:37:30,685
Materials to
the Congolese border
771
00:37:30,835 --> 00:37:34,570
when we ran into an
improvised roadblock
772
00:37:34,679 --> 00:37:37,054
of broken crates
and rusty barrels.
773
00:37:37,148 --> 00:37:38,921
I ordered my men
to clear the road,
774
00:37:38,946 --> 00:37:41,468
and out steps this young,
skinny kid,
775
00:37:41,531 --> 00:37:44,042
fresh out of
Harvard Medical School.
776
00:37:45,328 --> 00:37:49,352
Justin hadn't yet
lost the use of his limbs,
777
00:37:49,562 --> 00:37:51,107
although even then,
778
00:37:51,460 --> 00:37:55,389
he was showing
early signs of the ALS
779
00:37:55,491 --> 00:37:58,316
that would eventually
claim his mobility.
780
00:37:58,589 --> 00:38:00,553
But he was fearless.
781
00:38:00,702 --> 00:38:01,889
A lion.
782
00:38:02,045 --> 00:38:05,186
He demanded to
commandeer our convoy
783
00:38:05,256 --> 00:38:08,499
in order to transport
refugees to Ekata.
784
00:38:09,389 --> 00:38:10,827
He was unarmed.
785
00:38:10,936 --> 00:38:13,788
(Chuckles) I had
a security detail of a dozen
786
00:38:13,889 --> 00:38:16,311
International Battle-Hardened
Mercenaries.
787
00:38:16,408 --> 00:38:17,483
What did you do?
788
00:38:17,545 --> 00:38:19,842
In the face of that kind of...
789
00:38:20,170 --> 00:38:21,452
Will...
790
00:38:21,874 --> 00:38:25,182
I re-organized my cargo
and complied with his demands.
791
00:38:26,350 --> 00:38:29,286
What progress have you made
with Isabella Stone?
792
00:38:29,358 --> 00:38:30,944
None. She won't cooperate.
793
00:38:31,014 --> 00:38:33,733
If someone hired her to come
after you, she won't say who.
794
00:38:33,905 --> 00:38:35,819
The truth will out.
It always does.
795
00:38:35,858 --> 00:38:39,097
What is this?
For Agnes.
796
00:38:43,965 --> 00:38:45,895
Ah! It's beautiful.
797
00:38:47,100 --> 00:38:50,574
You'll find your time with her
goes by too quickly.
798
00:38:51,163 --> 00:38:53,756
That's why
cuckoo-clocks are perfect.
799
00:38:54,022 --> 00:38:56,511
I don't really
care what time it is,
800
00:38:57,139 --> 00:38:59,754
I just want to
hear the bird sing.
801
00:39:35,766 --> 00:39:37,636
Your brother?
802
00:39:40,357 --> 00:39:42,687
(Sighs) He's fine.
803
00:39:43,607 --> 00:39:45,457
But he might not have been.
804
00:39:45,864 --> 00:39:47,317
I should have been there.
805
00:39:47,465 --> 00:39:48,825
You were working.
806
00:39:49,036 --> 00:39:50,880
Whether Reddington is
involved or not,
807
00:39:50,952 --> 00:39:52,782
it's your job.
808
00:39:54,442 --> 00:39:56,382
He's my brother.
809
00:39:58,072 --> 00:40:00,102
I should have been there.
810
00:40:46,733 --> 00:40:48,523
Richard:
When I went into his room,
811
00:40:48,835 --> 00:40:50,456
there was a little light on.
812
00:40:50,788 --> 00:40:53,812
Like a night light,
enough to get around.
813
00:40:53,929 --> 00:40:55,647
Police officer: And you had
a knife at that time?
814
00:40:55,671 --> 00:40:56,890
Richard: Yeah.
815
00:40:57,023 --> 00:41:00,204
When I came in through the
kitchen, there was a thing there.
816
00:41:00,507 --> 00:41:03,365
That holds knives.
By the oven.
817
00:41:03,624 --> 00:41:04,773
I grabbed one.
818
00:41:04,843 --> 00:41:06,772
Police officer: Did you put
the knife in your pocket?
819
00:41:06,796 --> 00:41:09,358
Richard: Yeah.
Didn't need it.
820
00:41:09,460 --> 00:41:12,898
When I walked up to him,
he was sleeping there.
821
00:41:13,984 --> 00:41:15,358
Like a doll or something.
822
00:41:15,445 --> 00:41:16,445
(Door opens)
823
00:41:16,835 --> 00:41:19,490
Hey, babe, you know,
I was thinking about your dad
824
00:41:19,515 --> 00:41:22,218
and you're right.
We should just let it lie.
825
00:41:22,288 --> 00:41:26,129
I don't think that there's any reason
for us to look into your past.
826
00:41:30,219 --> 00:41:31,849
Yeah. About that...
827
00:41:35,741 --> 00:41:37,966
Honey, these are police reports.
828
00:41:38,491 --> 00:41:40,811
What do those have to do
with your dad?
829
00:41:41,062 --> 00:41:43,412
They don't.
They're about me.
830
00:41:44,941 --> 00:41:45,941
Who is that?
831
00:41:46,084 --> 00:41:47,894
Tom: That's Richard game.
832
00:41:47,960 --> 00:41:49,495
The man who murdered me.
833
00:41:50,124 --> 00:41:54,160
When I picked him up, he sort
of looked at me a minute.
834
00:41:54,997 --> 00:41:56,967
Like maybe he knew me.
835
00:41:57,554 --> 00:42:01,460
Then he started
slapping or hitting.
836
00:42:02,077 --> 00:42:04,565
So I put my hand over his mouth.
837
00:42:06,249 --> 00:42:08,499
Guess he was trying to fight.
838
00:42:27,007 --> 00:42:29,171
Isabella, we have
much to talk about.
838
00:42:30,305 --> 00:43:30,160
Please rate this subtitle at www.osdb.link/33tm3
Help other users to choose the best subtitles
62616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.