Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,235 --> 00:00:37,437
The path that
led me to this moment
2
00:00:38,606 --> 00:00:40,909
was not at all what I
had planned for my life.
3
00:00:44,779 --> 00:00:46,681
See, when you embrace
God's purpose,
4
00:00:49,784 --> 00:00:50,952
you find his provision.
5
00:00:55,455 --> 00:00:57,926
And you'll be amazed
at just how creative
6
00:00:57,959 --> 00:00:59,059
our Creator can be.
7
00:01:16,578 --> 00:01:19,479
Good morning, my
beautiful bride.
8
00:01:20,515 --> 00:01:21,515
First cup?
9
00:01:22,650 --> 00:01:23,650
Are the boys up?
10
00:01:24,552 --> 00:01:25,987
Yeah, I think so.
11
00:01:26,020 --> 00:01:28,422
My brother wants that
hay in his barn today.
12
00:01:29,423 --> 00:01:30,858
He paid them weeks ago.
13
00:01:30,892 --> 00:01:32,368
Diane, we both know
you're not gonna use that.
14
00:01:32,392 --> 00:01:34,062
Yeah, but they
don't know that.
15
00:01:35,228 --> 00:01:38,800
Josh, Luke, you
boys better be up.
16
00:01:42,904 --> 00:01:44,005
Go, go, go.
17
00:01:51,579 --> 00:01:52,547
Come on, Luke, let's go.
18
00:01:52,580 --> 00:01:53,580
I'm coming, man.
19
00:02:03,123 --> 00:02:05,760
You know they're
going fishing, right?
20
00:02:06,628 --> 00:02:07,628
They better not.
21
00:02:44,766 --> 00:02:46,134
Rise and shine, Harrison.
22
00:02:46,166 --> 00:02:47,902
Doc's on the dial,
and it's gonna be
23
00:02:47,935 --> 00:02:50,538
a beautiful sunny Saturday
with a high of 81,
24
00:02:50,571 --> 00:02:52,740
so get out and do something
fun today, would you?
25
00:02:52,774 --> 00:02:54,384
Hey, don't forget to
sign up for the car show
26
00:02:54,408 --> 00:02:56,476
and the bakeoff next
Saturday in the town square.
27
00:02:56,511 --> 00:02:58,245
There's always
something going on,
28
00:02:58,278 --> 00:02:59,747
and I'm here to
keep you up to date.
29
00:02:59,781 --> 00:03:02,182
So stay tuned for more of
the community bulletin board.
30
00:03:02,215 --> 00:03:04,484
So get out and make it
a great day, Harrison.
31
00:03:04,519 --> 00:03:05,519
Doctor's orders.
32
00:03:21,602 --> 00:03:22,937
Okay, okay.
33
00:03:22,970 --> 00:03:24,172
Now can we go?
34
00:03:24,204 --> 00:03:25,707
We haven't even
caught anything yet.
35
00:03:25,740 --> 00:03:26,740
We?
36
00:03:28,643 --> 00:03:30,087
Even had had my new lighted
bobber and everything.
37
00:03:30,111 --> 00:03:31,551
It isn't even dark
yet, you goober.
38
00:03:31,579 --> 00:03:33,548
Then we ain't leaving.
39
00:03:37,952 --> 00:03:39,187
Oh wait.
40
00:03:39,219 --> 00:03:40,939
Wait, wait, wait, hold
on, hold on, hold on.
41
00:03:43,256 --> 00:03:44,291
And I'm hung again.
42
00:03:44,324 --> 00:03:45,324
Come on, Luke.
43
00:03:46,127 --> 00:03:47,394
What are we doing wrong, man?
44
00:03:48,361 --> 00:03:49,630
Why are you asking him?
45
00:03:51,032 --> 00:03:52,576
I mean, we're just not
holding their mouths right.
46
00:03:52,600 --> 00:03:54,468
Well, try closing them, then.
47
00:04:00,842 --> 00:04:02,944
That'll teach you, man,
that'll teach you, Jess.
48
00:04:02,977 --> 00:04:04,946
My childhood
best friend, Jessica,
49
00:04:04,979 --> 00:04:06,714
was the daughter
Mama never head.
50
00:04:06,748 --> 00:04:09,483
Wait till I tell Mama D.
51
00:04:09,517 --> 00:04:11,318
- Jess, now come on.
- We're sorry, Jess.
52
00:04:11,351 --> 00:04:13,121
Come on, we didn't mean it.
53
00:04:13,154 --> 00:04:14,055
Shoot.
54
00:04:14,088 --> 00:04:15,056
Jess, wait, we're sorry.
55
00:04:15,089 --> 00:04:16,924
She was our biggest fan,
56
00:04:16,958 --> 00:04:18,325
and our biggest tattletale.
57
00:04:18,358 --> 00:04:20,795
- I'm so sorry.
- Jess, come on.
58
00:04:20,828 --> 00:04:23,131
- We didn't mean it.
- Jess, come back.
59
00:04:23,164 --> 00:04:26,200
Baseball kept
us mostly out of trouble,
60
00:04:26,234 --> 00:04:27,535
but when we did mess up,
61
00:04:29,003 --> 00:04:31,239
Mama had her ways of dealing
with two rambunctious boys.
62
00:04:36,244 --> 00:04:38,813
And the older we got.
Glory to God.
63
00:04:38,846 --> 00:04:41,381
The more
embarrassing it became.
64
00:04:41,414 --> 00:04:42,617
Job lost everything.
65
00:04:42,650 --> 00:04:45,253
He lost his wealth and
he lost his health.
66
00:04:46,419 --> 00:04:51,358
His own wife told him,
"Curse God and die."
67
00:04:53,694 --> 00:04:55,596
But the third thing
we can learn is that
68
00:04:55,630 --> 00:04:58,766
no matter what we
are going through,
69
00:04:58,800 --> 00:05:02,904
we should always keep
our faith in God.
70
00:05:03,971 --> 00:05:04,772
Glory to God.
71
00:05:04,806 --> 00:05:05,806
Amen.
72
00:05:06,908 --> 00:05:09,544
Lord, we thank you for
your love and your mercy
73
00:05:09,577 --> 00:05:11,179
and these fish that Jess caught.
74
00:05:13,748 --> 00:05:17,718
And Lord, forgive me and
Josh for not bailing the hay.
75
00:05:18,886 --> 00:05:19,886
Again.
76
00:05:20,621 --> 00:05:21,589
Amen.
77
00:05:21,622 --> 00:05:22,790
- Amen.
- Amen.
78
00:05:22,824 --> 00:05:23,824
Amen.
79
00:05:26,093 --> 00:05:27,628
Coach says that
Evangel University
80
00:05:27,662 --> 00:05:29,864
has a great baseball program.
81
00:05:29,897 --> 00:05:32,800
It's a Christian school and we
could all still be together.
82
00:05:32,834 --> 00:05:36,070
You already have some
great opportunities.
83
00:05:37,205 --> 00:05:39,707
Y'all gonna mess around
and they'll be gone.
84
00:05:41,408 --> 00:05:42,475
We already applied.
85
00:05:43,845 --> 00:05:46,581
Josh mailed in our applications
about a couple weeks ago.
86
00:05:46,614 --> 00:05:48,082
Right?
Mmhmm.
87
00:05:48,115 --> 00:05:49,325
Did you guys know
there's gonna be
88
00:05:49,349 --> 00:05:51,152
an Evangel scout
at the next game?
89
00:05:51,185 --> 00:05:53,187
There is more to
life than baseball.
90
00:05:55,355 --> 00:05:57,792
Oh, stop it, you two.
91
00:05:57,825 --> 00:05:58,960
Y'all know what I mean.
92
00:05:58,993 --> 00:06:02,196
Okay, Mom, but first,
it's pro baseball.
93
00:06:03,731 --> 00:06:04,731
Pro?
94
00:06:05,766 --> 00:06:07,367
Well, for me.
95
00:06:07,400 --> 00:06:09,804
Unless this one can
get his pop time down.
96
00:06:09,837 --> 00:06:11,539
Stopwatch, really?
97
00:06:11,572 --> 00:06:13,007
Yeah.
98
00:06:13,040 --> 00:06:13,941
I mean, you need to know
how bad your pop time sucks.
99
00:06:13,975 --> 00:06:16,010
Oh, come on, come on.
100
00:06:16,043 --> 00:06:17,254
There is nothing
wrong with his pop time.
101
00:06:17,278 --> 00:06:19,412
Okay, okay, I know.
102
00:06:19,446 --> 00:06:20,446
I'm just kidding.
103
00:06:21,916 --> 00:06:23,784
Every great catcher
has a stopwatch,
104
00:06:25,086 --> 00:06:27,288
so he knows how
great he really is.
105
00:06:35,963 --> 00:06:37,965
Come on, Josh.
106
00:06:39,300 --> 00:06:40,300
Way to go.
107
00:06:43,104 --> 00:06:44,305
Strike.
108
00:06:48,009 --> 00:06:49,777
Come on, Josh.
109
00:07:00,487 --> 00:07:01,656
Ball.
110
00:07:01,689 --> 00:07:04,225
Yeah, let's go.
111
00:07:04,258 --> 00:07:06,127
- Come on, Josh.
- Cone on, Josh.
112
00:07:14,434 --> 00:07:15,636
Strike.
113
00:07:18,940 --> 00:07:21,542
- Come on, Josh.
- Come on, Josh.
114
00:07:21,575 --> 00:07:23,311
Do it again!
115
00:07:33,453 --> 00:07:34,453
Time.
116
00:07:38,125 --> 00:07:39,660
What are you
doing out here, man?
117
00:07:39,694 --> 00:07:41,171
Funny, I was gonna
ask you the same thing.
118
00:07:41,195 --> 00:07:43,664
You gonna throw the pitch,
or back him off the plates?
119
00:07:43,698 --> 00:07:44,932
I'm setting him up.
120
00:07:44,966 --> 00:07:45,900
He ain't got no idea
what's coming next.
121
00:07:45,933 --> 00:07:47,501
Yeah, that makes two of us.
122
00:07:47,535 --> 00:07:48,970
Okay.
123
00:07:49,003 --> 00:07:51,339
One more outside, then I'm
taking my inside corner back.
124
00:07:52,540 --> 00:07:53,741
All right.
125
00:07:53,774 --> 00:07:55,242
Just don't give me
anything to hit.
126
00:07:55,276 --> 00:07:56,711
Mess up your no-no.
127
00:07:56,744 --> 00:07:58,312
Get over there.
128
00:08:15,596 --> 00:08:16,596
Strike.
129
00:08:19,300 --> 00:08:20,701
Let's go, Josh.
130
00:08:26,841 --> 00:08:31,846
Strike.
131
00:08:38,586 --> 00:08:40,187
Come on, Josh.
132
00:08:40,221 --> 00:08:42,723
Bring me home, bring me home.
133
00:08:56,637 --> 00:08:57,772
Come on, Josh.
134
00:08:57,805 --> 00:08:59,040
Come on, bring it home.
135
00:08:59,073 --> 00:09:00,107
Bring it home.
136
00:09:05,112 --> 00:09:06,112
Josh.
137
00:09:09,183 --> 00:09:10,051
Josh?
138
00:09:10,084 --> 00:09:11,352
Josh!
139
00:09:18,726 --> 00:09:20,861
Hey, hey, hey, hey, hey.
140
00:09:20,895 --> 00:09:22,229
Hey, look at me.
141
00:09:23,064 --> 00:09:24,298
Josh.
142
00:09:24,331 --> 00:09:25,566
Josh? Mom, Dad!
143
00:09:44,885 --> 00:09:46,487
Josh, wake up.
144
00:09:46,521 --> 00:09:47,955
- Josh.
- Come on.
145
00:09:48,923 --> 00:09:51,459
Somebody help my son.
146
00:09:51,492 --> 00:09:53,160
Call an ambulance.
147
00:09:53,194 --> 00:09:54,728
Call an ambulance now.
148
00:09:54,762 --> 00:09:55,796
Somebody help.
149
00:09:55,830 --> 00:09:57,398
- Josh.
- God, help.
150
00:10:27,328 --> 00:10:28,896
Hey.
151
00:11:08,469 --> 00:11:11,005
So what's the verdict?
152
00:11:12,574 --> 00:11:16,477
You have the exact heart
defect that your brother had.
153
00:11:17,978 --> 00:11:20,114
So how do we fix it?
154
00:11:20,147 --> 00:11:22,316
Meds can regulate it,
155
00:11:23,652 --> 00:11:26,754
but you shouldn't
overexert yourself, Luke.
156
00:11:31,125 --> 00:11:32,627
What about baseball?
157
00:11:34,128 --> 00:11:36,297
I'm afraid not.
158
00:11:40,034 --> 00:11:41,468
There must be some mistake.
159
00:11:42,604 --> 00:11:44,138
Baseball's supposed
to be my future.
160
00:11:45,005 --> 00:11:46,840
I'm very sorry, Luke.
161
00:11:49,476 --> 00:11:51,845
But your future's going
to have to change.
162
00:11:53,247 --> 00:11:55,716
But you can live a
relatively normal life.
163
00:11:55,749 --> 00:11:58,385
But I wasn't planning
on relatively normal.
164
00:11:58,419 --> 00:11:59,419
No.
165
00:12:01,422 --> 00:12:03,023
No.
166
00:12:55,276 --> 00:12:58,012
What else do you want from me?
167
00:12:58,045 --> 00:12:59,045
Huh?
168
00:13:00,147 --> 00:13:01,215
I got nothing left.
169
00:13:05,185 --> 00:13:07,254
I got no brother, no baseball.
170
00:13:11,091 --> 00:13:12,091
Nothing.
171
00:13:18,232 --> 00:13:19,701
This was our future.
172
00:13:34,148 --> 00:13:35,482
Can you hear me?
173
00:13:38,952 --> 00:13:40,487
Do you even see me?
174
00:14:02,242 --> 00:14:03,242
Stop.
175
00:14:04,144 --> 00:14:05,613
Whatever that is, open it.
176
00:14:16,957 --> 00:14:21,362
Dear Mr. Luke John
Brooks, congratulations.
177
00:14:21,395 --> 00:14:23,531
Evangel College is
happy to inform you
178
00:14:23,565 --> 00:14:24,974
that you've been
accepted as a freshman
179
00:14:24,998 --> 00:14:26,500
in the upcoming fall semester.
180
00:14:28,603 --> 00:14:29,603
Luke.
181
00:14:34,609 --> 00:14:37,512
In addition, you've been
awarded the prestigious
182
00:14:37,545 --> 00:14:39,681
T.L. Graham Scholarship,
which will cover 100%
183
00:14:39,714 --> 00:14:41,816
of the cost of attendance
over four years.
184
00:14:46,220 --> 00:14:47,955
That is great news, son.
185
00:14:50,090 --> 00:14:51,090
Who cares?
186
00:14:58,031 --> 00:15:00,167
Don't you dare give up.
187
00:15:01,301 --> 00:15:03,638
Don't you take
away my other boy.
188
00:15:05,172 --> 00:15:06,172
Look at me.
189
00:15:07,007 --> 00:15:08,543
I miss him, too.
190
00:15:10,177 --> 00:15:12,814
It's unbearable for all of us.
191
00:15:14,481 --> 00:15:16,250
There's not a day that goes by
192
00:15:16,283 --> 00:15:19,854
that I don't long to
see my baby's face
193
00:15:19,888 --> 00:15:24,859
or hear his voice, but we
are only here to get there.
194
00:15:28,996 --> 00:15:30,865
He ran his race.
195
00:15:32,834 --> 00:15:35,537
And he would so want
you to finish yours.
196
00:15:38,405 --> 00:15:40,073
I just miss him, Mom.
197
00:15:40,107 --> 00:15:41,308
I need my brother.
198
00:15:42,610 --> 00:15:44,211
I know, son.
199
00:15:44,244 --> 00:15:46,748
I know.
200
00:15:46,781 --> 00:15:48,817
I know that your
heart is hurting.
201
00:15:50,317 --> 00:15:55,322
God sees that, he hears
that, and he's gonna use that
202
00:15:56,490 --> 00:16:01,328
for his purpose in his
time, and when he does,
203
00:16:02,764 --> 00:16:05,667
when he does, you are going to
change the world around you.
204
00:16:47,474 --> 00:16:48,474
Go.
205
00:16:53,113 --> 00:16:54,214
Okay, okay.
206
00:16:55,550 --> 00:16:57,017
I'm going.
207
00:17:04,057 --> 00:17:07,160
♪ Sifting through the ashes ♪
208
00:17:07,194 --> 00:17:11,164
♪ And the lies that
you've been told ♪
209
00:17:11,198 --> 00:17:14,936
♪ In the unfamiliar place ♪
210
00:17:14,969 --> 00:17:18,372
♪ You never thought you'd go ♪
211
00:17:18,405 --> 00:17:22,042
♪ Broken pieces ♪
212
00:17:22,075 --> 00:17:26,014
♪ And shattered dreams ♪
213
00:17:26,046 --> 00:17:29,651
♪ Heaven reaches ♪
214
00:17:29,684 --> 00:17:33,955
♪ And mercy sings ♪
215
00:17:33,988 --> 00:17:38,058
♪ Only truth remains ♪
216
00:17:38,091 --> 00:17:41,428
♪ To redeem what's been stolen ♪
217
00:17:41,461 --> 00:17:46,000
♪ When you've lost everything ♪
218
00:17:46,034 --> 00:17:49,336
♪ And it's hard
to keep on going ♪
219
00:17:49,369 --> 00:17:51,204
♪ Through the trial ♪
220
00:17:51,238 --> 00:17:53,041
♪ Through the pain ♪
221
00:17:53,073 --> 00:17:58,078
♪ You'll find one
thing stays the same ♪
222
00:17:59,681 --> 00:18:02,750
♪ Only truth remains ♪
223
00:18:10,190 --> 00:18:11,559
How's he doing?
224
00:18:14,227 --> 00:18:15,227
Ouch.
225
00:18:18,933 --> 00:18:21,435
How are you doing, Mr. Brooks?
226
00:18:22,937 --> 00:18:25,974
Coach Kilber, you remember me.
227
00:18:35,382 --> 00:18:36,584
I was there, son.
228
00:18:46,193 --> 00:18:48,195
Odd place to study,
don't you think?
229
00:18:50,330 --> 00:18:51,374
Yeah, well, I
come here because I-
230
00:18:51,398 --> 00:18:52,399
- Oh, I know.
231
00:18:55,036 --> 00:18:58,372
Makes everything feel right
for a moment, doesn't it?
232
00:19:01,676 --> 00:19:02,676
Yeah.
233
00:19:05,847 --> 00:19:10,051
You know, Luke, for those
of us who love this game,
234
00:19:12,587 --> 00:19:16,791
it's pain and glory all
wrapped up together.
235
00:19:20,028 --> 00:19:22,295
A few of us grow to resent it,
236
00:19:25,198 --> 00:19:28,870
because we can't find
our place in it anymore.
237
00:19:32,774 --> 00:19:35,043
But others, well,
238
00:19:36,878 --> 00:19:39,147
well, we just keep
searching until we do.
239
00:19:47,220 --> 00:19:51,125
Well, that pop time isn't
gonna improve itself.
240
00:20:06,874 --> 00:20:08,076
That felt good.
241
00:20:08,109 --> 00:20:11,478
Yeah, not bad for
a high school backup.
242
00:20:13,413 --> 00:20:15,950
You got a big
mouth on you, you know?
243
00:20:17,284 --> 00:20:18,418
You wanna get better?
244
00:20:20,621 --> 00:20:21,789
Okay.
245
00:20:21,823 --> 00:20:22,823
Yeah.
246
00:20:23,858 --> 00:20:24,858
Get down.
247
00:20:26,460 --> 00:20:29,697
Look at your feet, and
get ready to throw,
248
00:20:29,731 --> 00:20:31,799
and when you come up,
explode those hips open
249
00:20:31,833 --> 00:20:33,901
and get into that
cocked position.
250
00:20:33,935 --> 00:20:35,603
If you say so, bigmouth.
251
00:20:42,342 --> 00:20:43,611
Again.
252
00:20:43,644 --> 00:20:46,013
Your arm path needs
to be short and fast.
253
00:20:46,047 --> 00:20:47,515
It's all one motion. You got it?
254
00:20:47,548 --> 00:20:48,649
All right.
255
00:20:54,387 --> 00:20:55,387
That felt better.
256
00:20:56,323 --> 00:20:57,759
What was that?
257
00:20:57,792 --> 00:20:59,961
That is college pop time.
258
00:21:00,862 --> 00:21:01,862
Whoa.
259
00:21:06,299 --> 00:21:07,299
Hey.
260
00:21:09,637 --> 00:21:10,637
Thanks, Coach.
261
00:21:27,789 --> 00:21:30,858
Something inside
of me came back to life,
262
00:21:32,994 --> 00:21:35,763
the familiar feeling of
excitement about a game,
263
00:21:36,898 --> 00:21:39,967
and an unbreakable
bond between brothers.
264
00:21:40,835 --> 00:21:41,903
Come on, Josh.
265
00:21:41,936 --> 00:21:43,037
Come on, bring it home.
266
00:21:43,070 --> 00:21:44,105
Bring it home.
267
00:21:44,138 --> 00:21:46,574
Come on.
268
00:22:03,356 --> 00:22:07,628
For richer or poorer,
in sickness and in health,
269
00:22:07,662 --> 00:22:12,099
and forsaking all others,
be faithful only to her
270
00:22:12,133 --> 00:22:14,535
as long as you both shall live.
271
00:22:15,636 --> 00:22:16,636
I do.
272
00:22:17,672 --> 00:22:21,642
By the power vested in
me, I now pronounce you
273
00:22:21,676 --> 00:22:23,578
husband and wife.
274
00:22:23,611 --> 00:22:25,813
Luke, you may kiss your bride.
275
00:22:30,084 --> 00:22:33,453
Ladies and gentlemen,
I introduce to you
276
00:22:33,486 --> 00:22:37,158
Mr. and Mrs. Luke John Brooks.
277
00:22:46,234 --> 00:22:47,945
I expect you to conduct
yourselves in a certain way
278
00:22:47,969 --> 00:22:49,837
on and off the field.
279
00:22:49,871 --> 00:22:53,241
And your signature is your
commitment to one another.
280
00:22:53,274 --> 00:22:54,417
Boys, you don't
win a championship
281
00:22:54,441 --> 00:22:56,677
by trying to win a championship.
282
00:22:56,711 --> 00:22:59,113
You do it by picking
up your teammates,
283
00:22:59,146 --> 00:23:01,549
and refusing to let
any of them quit.
284
00:23:03,317 --> 00:23:05,219
If you go through my program,
285
00:23:05,253 --> 00:23:07,588
you will become better
young ballplayers,
286
00:23:07,622 --> 00:23:11,491
but more importantly, you'll
become better young men.
287
00:23:13,928 --> 00:23:14,729
All right?
288
00:23:14,762 --> 00:23:15,696
That's all for now.
289
00:23:15,730 --> 00:23:16,530
I'll see y'all at tryouts.
290
00:23:16,564 --> 00:23:17,564
Have a great evening.
291
00:23:19,499 --> 00:23:20,601
Great speech, Coach.
292
00:23:23,004 --> 00:23:24,839
Have a good
night, Coach Morris.
293
00:23:24,872 --> 00:23:25,973
Yeah.
294
00:23:26,007 --> 00:23:27,527
- See you at home, son.
- See you, Dad.
295
00:23:29,877 --> 00:23:31,345
May I help you, Mister?
296
00:23:31,379 --> 00:23:32,713
Michael Jamison,
Superintendent
297
00:23:32,747 --> 00:23:35,616
of the Parkwood School
District, great state of Texas.
298
00:23:35,650 --> 00:23:36,650
Texas.
299
00:23:37,985 --> 00:23:39,997
What brings you all the way to
our little town, Mr. Jamison?
300
00:23:40,021 --> 00:23:41,289
You do.
301
00:23:41,322 --> 00:23:42,990
We need a new coach.
302
00:23:43,024 --> 00:23:44,025
I'm looking at him.
303
00:23:45,359 --> 00:23:48,162
Five state titles.
It's impressive.
304
00:23:50,430 --> 00:23:51,430
It's nine.
305
00:23:52,499 --> 00:23:53,834
Nine state titles, it's-
306
00:23:55,236 --> 00:23:58,072
- This contract doubles
your salary, not to mention,
307
00:23:58,105 --> 00:24:02,009
you don't have to teach
during baseball season.
308
00:24:02,043 --> 00:24:03,043
Is that right?
309
00:24:04,145 --> 00:24:06,847
Come on, what else
you gotta prove here?
310
00:24:08,683 --> 00:24:10,284
Talking 6A, Coach.
311
00:24:10,318 --> 00:24:11,795
Certainly not afraid
of the competition.
312
00:24:11,819 --> 00:24:12,820
It's not that.
313
00:24:14,689 --> 00:24:16,057
It's a very tempting offer.
314
00:24:17,591 --> 00:24:18,735
I just don't know what to say.
315
00:24:18,759 --> 00:24:20,061
How 'bout yes?
316
00:24:20,094 --> 00:24:21,295
I didn't come all this way
317
00:24:21,329 --> 00:24:22,730
just to tell you
how great you are.
318
00:24:22,763 --> 00:24:23,898
It's a solid offer.
319
00:24:27,635 --> 00:24:28,736
It's a big decision.
320
00:24:29,804 --> 00:24:30,804
I got a family.
321
00:24:31,806 --> 00:24:33,941
My whole life's been here.
322
00:24:33,975 --> 00:24:34,775
I...
323
00:24:34,809 --> 00:24:36,177
Yeah, I get it.
324
00:24:36,210 --> 00:24:37,011
I get it.
325
00:24:37,044 --> 00:24:38,044
Family's important.
326
00:24:39,780 --> 00:24:43,684
You know, I don't
know your wife,
327
00:24:43,718 --> 00:24:45,553
but I never met a
woman didn't appreciate
328
00:24:45,586 --> 00:24:47,355
a nicer place to life,
329
00:24:47,388 --> 00:24:48,956
not to mention the
increased competition
330
00:24:48,990 --> 00:24:51,491
for your son, getting to play
on a bigger stage and all.
331
00:24:51,525 --> 00:24:53,828
- Yeah.
- You know, that's something.
332
00:24:53,861 --> 00:24:54,762
It's something.
333
00:24:54,795 --> 00:24:56,263
Opportunity's knocking, Coach.
334
00:24:56,297 --> 00:24:57,497
The door closes quickly.
335
00:24:59,499 --> 00:25:00,468
It's a pleasure.
336
00:25:00,500 --> 00:25:01,500
Thank you, sir.
337
00:25:03,704 --> 00:25:05,339
Call you in a couple of days.
338
00:25:09,410 --> 00:25:10,654
What's the vibe
amongst the boys out there?
339
00:25:10,678 --> 00:25:11,888
Aw, Dad, you know
you can't ask that.
340
00:25:11,912 --> 00:25:13,347
That's your rule.
341
00:25:13,381 --> 00:25:15,516
Oh, you can't break
your own rules, Luke.
342
00:25:15,549 --> 00:25:17,351
I'm just testing the
boy, playing with him.
343
00:25:17,385 --> 00:25:19,053
- Yeah?
- And guess what?
344
00:25:19,086 --> 00:25:21,222
He passed.
Oh, okay.
345
00:25:21,255 --> 00:25:22,466
- That's good parenting.
- Well you know
346
00:25:22,490 --> 00:25:23,930
what you get for that?
What's that?
347
00:25:23,958 --> 00:25:24,792
You get to do the dishes.
348
00:25:24,825 --> 00:25:25,825
- Oh!
- I'm serious.
349
00:25:27,628 --> 00:25:28,896
You're doing the dishes.
350
00:25:28,929 --> 00:25:30,464
Yes, ma'am.
351
00:25:36,505 --> 00:25:39,373
Hey, had a very
interesting visitor today.
352
00:25:43,144 --> 00:25:44,144
And?
353
00:25:46,113 --> 00:25:48,949
And you tend to do that
when you have bad news, so.
354
00:25:48,983 --> 00:25:50,727
I don't really know
what kind of news he is,
355
00:25:50,751 --> 00:25:53,854
but it's serious.
356
00:25:55,524 --> 00:25:56,624
It involves all of us.
357
00:25:58,225 --> 00:25:59,760
Was it that guy at the field?
358
00:25:59,794 --> 00:26:01,128
- Yeah, that guy.
- What guy?
359
00:26:01,162 --> 00:26:02,630
Gentleman I met from Texas.
360
00:26:04,065 --> 00:26:08,302
He offered me a job, coaching
at a big school in Texas.
361
00:26:08,335 --> 00:26:10,004
And you turned
him down, right?
362
00:26:10,971 --> 00:26:11,939
Not yet.
363
00:26:11,972 --> 00:26:13,174
What do you mean, not yet?
364
00:26:13,207 --> 00:26:14,108
Jess, can we just talk
about this before we-
365
00:26:14,141 --> 00:26:15,443
- Are you talking about moving?
366
00:26:15,476 --> 00:26:16,511
- Come on.
- Dad.
367
00:26:16,545 --> 00:26:17,445
You're serious?
368
00:26:17,478 --> 00:26:18,846
I'm a junior in high school.
369
00:26:18,879 --> 00:26:20,857
I'm finally getting the
opportunity to play varsity ball
370
00:26:20,881 --> 00:26:22,950
on the same field you
and Uncle Josh played on.
371
00:26:22,983 --> 00:26:24,652
I mean, the same
field that he...
372
00:26:28,923 --> 00:26:31,292
I understand that's
important to you, son,
373
00:26:32,393 --> 00:26:33,928
it's important to me too, okay?
374
00:26:35,162 --> 00:26:36,964
- Yeah, but Dad.
- Let's just talk about this.
375
00:26:36,997 --> 00:26:38,766
Seriously, what is
there to talk about?
376
00:26:38,799 --> 00:26:40,668
You wanna move to Texas?
377
00:26:40,701 --> 00:26:41,869
This isn't fair.
378
00:26:41,902 --> 00:26:44,305
This is all I've ever
known, this town, I-
379
00:26:45,372 --> 00:26:46,674
- What if we're done here?
380
00:26:48,642 --> 00:26:50,144
Did you ever think about that?
381
00:26:55,883 --> 00:26:57,785
This is an amazing
opportunity for me.
382
00:26:59,186 --> 00:27:01,131
Coach Morris is more than
ready to take over this team.
383
00:27:01,155 --> 00:27:02,332
What else is there to do here?
384
00:27:02,356 --> 00:27:04,091
I don't know, win
another championship,
385
00:27:04,125 --> 00:27:06,260
or retire in our hometown, Luke.
386
00:27:06,293 --> 00:27:07,293
Jess.
387
00:27:11,332 --> 00:27:14,034
Sweetheart, you know I don't
do this for championships.
388
00:27:16,937 --> 00:27:18,215
Lately, I feel like
God's been trying
389
00:27:18,239 --> 00:27:19,974
to get my attention
about something.
390
00:27:20,007 --> 00:27:22,042
How long have you
been feeling that?
391
00:27:22,076 --> 00:27:24,912
Every time I would sit
down to plan for the season.
392
00:27:26,113 --> 00:27:27,781
I feel like God's
been saying, wait.
393
00:27:30,050 --> 00:27:33,487
And I didn't understand
what that meant until now,
394
00:27:33,522 --> 00:27:35,823
and then this job offer
comes out of the blue.
395
00:27:40,094 --> 00:27:43,664
All I'm saying is that maybe
this is the opportunity
396
00:27:43,697 --> 00:27:45,634
God has me waiting for.
397
00:27:45,666 --> 00:27:47,434
Otherwise, it's like...
398
00:27:50,804 --> 00:27:52,806
I don't know, like we're...
399
00:27:52,840 --> 00:27:55,409
I know, like we're
saying no to God.
400
00:27:55,442 --> 00:27:56,442
Yeah.
401
00:27:57,411 --> 00:27:58,411
Come here.
402
00:27:59,446 --> 00:28:00,781
I need you guys.
403
00:28:03,652 --> 00:28:04,652
I need you.
404
00:28:05,686 --> 00:28:06,754
You got us.
405
00:28:07,755 --> 00:28:08,755
Together.
406
00:28:35,783 --> 00:28:36,784
You ready?
407
00:28:44,124 --> 00:28:45,124
Look.
408
00:28:47,529 --> 00:28:49,029
I know you miss Harrison, son.
409
00:28:51,198 --> 00:28:52,198
Okay, I do, too.
410
00:28:54,768 --> 00:28:56,270
But you're gonna be just fine.
411
00:28:57,539 --> 00:28:59,708
Dad, they've
already had tryouts.
412
00:28:59,740 --> 00:29:01,909
I'm not gonna be playing
baseball this season.
413
00:29:01,942 --> 00:29:03,487
Son, I wouldn't have
moved you down here
414
00:29:03,511 --> 00:29:05,379
without taking care
of a few details.
415
00:29:08,749 --> 00:29:09,749
You're on the team.
416
00:29:12,520 --> 00:29:14,188
What?
417
00:29:14,221 --> 00:29:15,356
But I didn't even try out.
418
00:29:15,389 --> 00:29:17,291
Don't worry about it.
419
00:29:17,324 --> 00:29:19,093
Just wait till they
get a load of you.
420
00:29:22,597 --> 00:29:24,131
But it's 6A, Dad.
421
00:29:24,164 --> 00:29:25,308
Do you think I'll
be good enough?
422
00:29:25,332 --> 00:29:27,434
Son, I ain't talking
about baseball.
423
00:29:29,069 --> 00:29:30,505
What are you talking about?
424
00:29:31,740 --> 00:29:32,773
You'll see.
425
00:29:34,509 --> 00:29:37,512
Just gotta trust them
pretty blue eyes of yours.
426
00:29:37,545 --> 00:29:39,246
- Oh, okay.
- And the bangs.
427
00:29:39,280 --> 00:29:40,515
Yeah.
428
00:29:40,548 --> 00:29:42,068
I wish I could do
that with my bangs.
429
00:30:14,848 --> 00:30:15,650
Have a good day, son.
430
00:30:15,684 --> 00:30:16,684
Thanks, Dad.
431
00:30:19,153 --> 00:30:21,155
Somebody needs to tell
Rick to quit bringing food
432
00:30:21,188 --> 00:30:23,023
into the announcer's box.
433
00:30:23,057 --> 00:30:24,124
Hey, there he is.
434
00:30:24,158 --> 00:30:24,958
Morning, gentlemen.
435
00:30:24,992 --> 00:30:26,761
Coach Brooks.
436
00:30:26,795 --> 00:30:27,928
It's good to see you.
437
00:30:27,961 --> 00:30:30,565
This is Ted, your
Booster Club president.
438
00:30:30,598 --> 00:30:32,966
Coach, I cannot
tell you how glad I am
439
00:30:33,000 --> 00:30:35,002
to finally to get to meet you.
440
00:30:35,035 --> 00:30:36,035
Pleasure, sir.
441
00:30:36,771 --> 00:30:39,173
Assistant Coach, Cage Tyson.
442
00:30:39,206 --> 00:30:40,450
Nice to meet you, Coach Tyson.
443
00:30:40,474 --> 00:30:41,474
Nice to meet you.
444
00:30:42,811 --> 00:30:45,379
Over here moping in the
corner is our athletic supporter
445
00:30:45,412 --> 00:30:47,649
and Head Football
Coach, Alex Kenny.
446
00:30:47,682 --> 00:30:50,050
That's just not funny anymore.
447
00:30:50,084 --> 00:30:52,319
Now I'd agree with you,
but we'd both be wrong.
448
00:30:52,353 --> 00:30:53,454
Wouldn't we?
449
00:30:53,487 --> 00:30:54,487
Coach Kenny.
450
00:30:56,624 --> 00:30:58,593
Our principal, Charlie Rogers.
451
00:30:58,626 --> 00:30:59,866
Nice to meet you, Mr. Rogers.
452
00:30:59,893 --> 00:31:01,271
It's nice to meet
you, Coach Brooks.
453
00:31:01,295 --> 00:31:03,163
I love your
neighborhood here, it's.
454
00:31:08,435 --> 00:31:09,771
Sorry, that's a horrible joke.
455
00:31:09,804 --> 00:31:12,406
You probably get all
the time, and oh,
456
00:31:12,439 --> 00:31:13,679
I wasn't trying to make a joke.
457
00:31:13,708 --> 00:31:14,884
He's funny, too, right, guys?
458
00:31:14,908 --> 00:31:16,143
Sure.
459
00:31:16,176 --> 00:31:17,812
Well, I told you
I'd get him here.
460
00:31:17,846 --> 00:31:18,846
Here he is.
461
00:31:21,248 --> 00:31:22,248
Here I am.
462
00:31:23,183 --> 00:31:26,521
Our hope for our
first championship win.
463
00:31:28,389 --> 00:31:29,189
Hold on, now.
464
00:31:29,223 --> 00:31:30,859
Championship.
465
00:31:30,891 --> 00:31:32,627
I think you and I are
on different pages.
466
00:31:32,660 --> 00:31:34,395
We should probably talk.
467
00:31:34,428 --> 00:31:35,229
Coach Brooks, can
I call you Luke?
468
00:31:35,262 --> 00:31:36,163
Of course.
469
00:31:36,196 --> 00:31:38,031
You just focus on winning.
470
00:31:38,065 --> 00:31:39,275
Yeah, but I haven't
even met the team yet,
471
00:31:39,299 --> 00:31:40,410
and our first game's
like a week away.
472
00:31:40,434 --> 00:31:41,636
Well, we better get on that.
473
00:31:41,669 --> 00:31:42,771
You're my man.
474
00:31:42,804 --> 00:31:45,205
No pressure, Luke.
475
00:31:45,239 --> 00:31:46,239
Welcome to 6A!
476
00:31:51,311 --> 00:31:53,615
Who we got at third base?
477
00:31:53,648 --> 00:31:54,648
Ryan Jamison.
478
00:31:55,482 --> 00:31:56,651
Pitches and plays third.
479
00:31:57,852 --> 00:31:59,229
He can run like a
three-legged camel.
480
00:31:59,253 --> 00:32:00,954
But he can hit a
baseball a mile.
481
00:32:00,988 --> 00:32:01,989
Copy that.
482
00:32:02,022 --> 00:32:03,157
Steal signs for...
483
00:32:05,192 --> 00:32:06,493
Did you say Jamison?
484
00:32:06,528 --> 00:32:08,328
That's exactly
what you're thinking.
485
00:32:08,362 --> 00:32:09,631
He's a handful.
486
00:32:09,664 --> 00:32:10,931
He's not a bad kid,
487
00:32:10,964 --> 00:32:14,636
but his imagination's
a little destructive.
488
00:32:14,669 --> 00:32:16,236
So where's our game field at?
489
00:32:17,705 --> 00:32:18,907
You're standing on it.
490
00:32:19,973 --> 00:32:21,341
You're kidding me.
491
00:32:21,375 --> 00:32:24,044
You telling me we
play on a city park?
492
00:32:24,077 --> 00:32:25,680
Welcome to Parkwood ISD,
493
00:32:25,713 --> 00:32:27,281
where football
gets all the money.
494
00:32:27,314 --> 00:32:28,526
I was gonna ask
you about that.
495
00:32:28,550 --> 00:32:30,117
What's the deal
with Coach Kenny?
496
00:32:31,553 --> 00:32:33,387
Like I said,
football is big here,
497
00:32:33,420 --> 00:32:35,890
and he wants to
keep it that way.
498
00:32:35,924 --> 00:32:38,292
Plus, those are some of
his players out there.
499
00:32:38,325 --> 00:32:39,828
Hmm.
500
00:32:39,861 --> 00:32:40,994
Hey, son.
501
00:32:41,028 --> 00:32:42,196
- I'm ready, Dad.
- All right.
502
00:32:42,229 --> 00:32:43,429
Excuse us, Coach.
Absolutely.
503
00:33:12,527 --> 00:33:15,697
I'm Coach Brooks,
and I love this game.
504
00:33:17,164 --> 00:33:19,500
Now the world will tell you
that it's all about winning.
505
00:33:20,635 --> 00:33:21,846
And that's what
they expect from us.
506
00:33:21,870 --> 00:33:24,572
Now don't get me
wrong, I wanna win.
507
00:33:24,606 --> 00:33:27,341
I came here to win and
I will demand greatness
508
00:33:27,374 --> 00:33:29,978
from each and every one
of you on this field.
509
00:33:30,010 --> 00:33:31,980
But greatness ain't
defined by winning.
510
00:33:33,380 --> 00:33:34,558
Greatness is so
much more than that.
511
00:33:34,582 --> 00:33:37,852
It's how you conduct
yourselves on this field
512
00:33:37,886 --> 00:33:39,253
and off this field.
513
00:33:39,286 --> 00:33:42,891
It's about emptying
yourself for your teammates.
514
00:33:44,792 --> 00:33:47,762
See, I expect us
to become a family,
515
00:33:49,129 --> 00:33:50,899
a family of young men
who carry themselves
516
00:33:50,932 --> 00:33:52,432
with character and integrity.
517
00:33:53,935 --> 00:33:58,740
You achieve that, you boys are
welcome to win all you want.
518
00:33:58,773 --> 00:34:01,108
Hey Coach, we
heard your old team
519
00:34:01,141 --> 00:34:02,610
won the state championship.
520
00:34:02,644 --> 00:34:04,077
Nine times to be exact.
521
00:34:04,111 --> 00:34:05,212
I heard it was five.
522
00:34:06,714 --> 00:34:07,849
What was that?
523
00:34:07,882 --> 00:34:09,316
I heard it was five?
524
00:34:09,349 --> 00:34:10,484
Five, huh?
525
00:34:10,518 --> 00:34:12,954
It was nine, Mr. Jamison, right?
526
00:34:12,987 --> 00:34:13,888
Ryan, and my dad, he's-
527
00:34:13,922 --> 00:34:15,255
- I know who your father is.
528
00:34:16,456 --> 00:34:18,726
Don't expect any special
treatment because of it.
529
00:34:20,962 --> 00:34:22,062
Y'all seen my pride?
530
00:34:23,230 --> 00:34:24,532
It was here just a second ago.
531
00:34:26,166 --> 00:34:27,569
All right, give me four laps,
532
00:34:27,602 --> 00:34:28,646
and keep yourselves
within reach of the fence,
533
00:34:28,670 --> 00:34:30,605
or you'll all start over.
534
00:34:30,638 --> 00:34:31,471
Four laps? Are you kidding?
535
00:34:31,506 --> 00:34:32,907
- Run!
- Okay, okay.
536
00:34:32,941 --> 00:34:35,643
Get out there,
you lazy Lima bean.
537
00:34:35,677 --> 00:34:39,179
You okay, sir?
538
00:34:41,583 --> 00:34:42,583
Sam, Sam!
539
00:34:43,618 --> 00:34:46,153
Sam, you scared of a
little ol' bee, man?
540
00:34:46,186 --> 00:34:48,355
That thing was as
big as a pancake.
541
00:34:48,388 --> 00:34:49,323
Oh, really?
542
00:34:49,356 --> 00:34:51,491
Doesn't look that big to me.
543
00:34:51,526 --> 00:34:53,193
Get on me, go on, get off.
544
00:34:54,996 --> 00:34:56,463
That's not funny, man.
545
00:34:56,496 --> 00:34:57,297
That was pretty good.
546
00:34:57,331 --> 00:34:58,331
That is not funny.
547
00:34:59,499 --> 00:35:00,334
Hi there.
548
00:35:00,367 --> 00:35:01,703
Samuel Parker.
549
00:35:01,736 --> 00:35:03,938
My friends call me Sam.
550
00:35:03,972 --> 00:35:04,772
- Okay.
- Right now,
551
00:35:04,806 --> 00:35:06,173
you're not my friend.
552
00:35:06,206 --> 00:35:07,407
Coach Luke Brooks.
553
00:35:07,441 --> 00:35:08,441
Pleasure, Coach.
554
00:35:09,544 --> 00:35:13,748
You know, I have seen a
lot of baseball seasons
555
00:35:13,781 --> 00:35:14,849
come and go around here.
556
00:35:14,882 --> 00:35:16,216
Yeah.
557
00:35:16,249 --> 00:35:18,218
But there's something
special about this one.
558
00:35:19,419 --> 00:35:21,154
And what do you
think's so special?
559
00:35:21,188 --> 00:35:22,188
Mm.
560
00:35:24,759 --> 00:35:25,759
You!
561
00:35:27,562 --> 00:35:28,562
You.
562
00:35:36,104 --> 00:35:37,071
Hey, Mom!
563
00:35:37,105 --> 00:35:38,673
Hey!
564
00:35:38,706 --> 00:35:40,942
So, how'd it go?
565
00:35:40,975 --> 00:35:42,610
- Pretty good.
- Yeah?
566
00:35:42,644 --> 00:35:43,711
Yeah.
567
00:35:43,745 --> 00:35:45,046
I just think I need to work
568
00:35:45,079 --> 00:35:46,848
on my first impressions.
569
00:35:46,881 --> 00:35:47,749
Okay.
570
00:35:47,782 --> 00:35:48,683
- You look cute.
- Thanks.
571
00:35:48,716 --> 00:35:49,760
It was a good day, sweetie?
572
00:35:49,784 --> 00:35:51,986
- Um.
- Oh, ew, man.
573
00:35:53,054 --> 00:35:54,287
Yeah, it was a good day.
574
00:35:54,321 --> 00:35:56,223
It was actually pretty good.
575
00:35:56,256 --> 00:35:57,692
I think I might know why.
576
00:35:57,725 --> 00:35:59,192
What?
577
00:35:59,226 --> 00:36:01,929
A girl at the school is
pretty sweet on our boy.
578
00:36:01,963 --> 00:36:03,698
Oh, all right.
579
00:36:03,731 --> 00:36:05,133
I mean, look at him.
580
00:36:05,165 --> 00:36:06,801
- Pretty cute.
- Yeah.
581
00:36:07,769 --> 00:36:08,912
Let's talk about it over dinner.
582
00:36:08,936 --> 00:36:12,140
Look, y'all, all
these places deliver.
583
00:36:12,172 --> 00:36:14,441
- Get out.
- Delivery to our home.
584
00:36:14,474 --> 00:36:15,643
All right.
585
00:36:15,677 --> 00:36:17,979
I mean, I think
I'm gonna like Texas.
586
00:36:18,012 --> 00:36:20,114
I told you.
587
00:36:20,148 --> 00:36:21,825
And then I realized what
I said, and he didn't-
588
00:36:21,849 --> 00:36:23,283
- You didn't say that to him.
589
00:36:23,316 --> 00:36:25,485
Well, not on purpose.
590
00:36:26,788 --> 00:36:28,022
Dad.
591
00:36:28,056 --> 00:36:29,256
Oh my gosh.
592
00:36:29,289 --> 00:36:30,400
He probably gets
that all the time.
593
00:36:30,424 --> 00:36:31,324
I know.
594
00:36:31,358 --> 00:36:33,460
Mm, Dad, tell Mom about Ryan.
595
00:36:33,493 --> 00:36:36,798
Oh, yeah, we got the
superintendent's son, Ryan
596
00:36:36,831 --> 00:36:38,733
that's a real piece of
work, cracking jokes.
597
00:36:38,766 --> 00:36:42,603
He looked at me like,
Coach, four laps!
598
00:36:42,637 --> 00:36:43,971
You trying to kill me?
599
00:36:50,178 --> 00:36:51,813
Here, you take over for me.
600
00:36:51,846 --> 00:36:52,747
- All right.
- Ready, son?
601
00:36:52,780 --> 00:36:53,948
Yes, sir.
602
00:37:06,961 --> 00:37:10,198
Lord, help us today,
help us to play for you.
603
00:37:12,533 --> 00:37:16,637
Welcome to the Parkwood
Lions season opener,
604
00:37:16,671 --> 00:37:21,676
and we'd like to thank
Outstanding Light Funeral Services
605
00:37:22,777 --> 00:37:24,188
for their sponsorship
of today's game.
606
00:37:24,212 --> 00:37:26,246
Outstanding Light Funeral
Services is located
607
00:37:26,279 --> 00:37:30,151
on 12th Street across
from Gotta Go Containers,
608
00:37:30,184 --> 00:37:33,121
your number one choice
in quality caskets.
609
00:37:33,154 --> 00:37:34,354
Huh.
610
00:37:35,690 --> 00:37:37,357
All right, listen up, guys.
611
00:37:37,390 --> 00:37:39,169
Trust yourselves out there
on the field, all right?
612
00:37:39,193 --> 00:37:41,796
Everybody here, they
want you to win.
613
00:37:43,064 --> 00:37:45,265
I just expect you
to do your best.
614
00:37:46,701 --> 00:37:47,568
You understand?
615
00:37:47,602 --> 00:37:48,770
Yes, sir.
616
00:37:48,803 --> 00:37:50,047
But you gotta
look good doing it.
617
00:37:50,071 --> 00:37:53,574
Thanks to Mr. Jamison-
618
00:37:53,608 --> 00:37:54,675
You will.
619
00:37:54,709 --> 00:37:56,210
Where is he, there's Garrison.
620
00:37:57,578 --> 00:37:59,446
♪ I'm feeling so alive ♪
621
00:37:59,479 --> 00:38:01,015
♪ This feeling inside ♪
622
00:38:01,048 --> 00:38:03,416
♪ And it's lifting
me high again ♪
623
00:38:03,450 --> 00:38:06,120
♪ Tonight, my hands
are in the sky ♪
624
00:38:06,154 --> 00:38:07,922
♪ With you on my side ♪
There you go, baby.
625
00:38:07,955 --> 00:38:10,423
Put a little good luck spit
on it so it stays in the park.
626
00:38:10,457 --> 00:38:11,626
Hilarious, aren't you?
627
00:38:11,659 --> 00:38:13,528
I love that about me.
628
00:38:13,561 --> 00:38:15,438
What is it we're supposed
to love about you, Jamison?
629
00:38:15,462 --> 00:38:17,832
That's funny, Brooks.
630
00:38:17,865 --> 00:38:20,535
I'm the one who tells the
jokes around these parts.
631
00:38:20,568 --> 00:38:22,003
You wanna play some baseball?
632
00:38:22,036 --> 00:38:23,303
Come on, ready to go.
633
00:38:23,336 --> 00:38:25,673
♪ Never look back,
never look back ♪
634
00:38:25,706 --> 00:38:27,008
♪ I'm moving on ♪
635
00:38:27,041 --> 00:38:29,376
♪ I'm still strong
and I'll always be ♪
636
00:38:29,409 --> 00:38:30,745
♪ So come on ♪
637
00:38:30,778 --> 00:38:32,880
♪ Come on, let's go ♪
638
00:38:32,914 --> 00:38:34,749
♪ You can have it your way ♪
639
00:38:34,782 --> 00:38:36,193
♪ It doesn't matter
who's beside you ♪
640
00:38:36,217 --> 00:38:37,852
♪ You're going up anyway ♪
641
00:38:37,885 --> 00:38:39,452
♪ Come on, let's go ♪
642
00:38:39,486 --> 00:38:40,988
♪ There's nothing
better to see ♪
643
00:38:41,022 --> 00:38:43,456
♪ We stand tall ♪
Out.
644
00:38:43,490 --> 00:38:45,660
Out!
♪ Let's go ♪
645
00:38:45,693 --> 00:38:48,428
There we go.
646
00:38:48,461 --> 00:38:50,064
Ball.
647
00:38:51,431 --> 00:38:53,901
Ball.
♪ Come on, let's go ♪
648
00:38:53,935 --> 00:38:56,604
Safe!
649
00:38:58,371 --> 00:38:59,841
♪ Let's go ♪
650
00:39:06,547 --> 00:39:08,316
All right, come on, boys.
651
00:39:08,348 --> 00:39:10,818
Sam, what are you doing?
652
00:39:12,019 --> 00:39:13,362
I'm sorry, Coach, I'll
go sit in the stands.
653
00:39:13,386 --> 00:39:14,386
No, wait.
654
00:39:15,556 --> 00:39:16,924
Well, you're not in uniform.
655
00:39:18,626 --> 00:39:19,626
Suit up.
656
00:39:25,533 --> 00:39:27,068
♪ I'm feeling so alive ♪
657
00:39:27,101 --> 00:39:28,401
♪ This feeling inside ♪
658
00:39:28,435 --> 00:39:30,838
♪ And it's lifting
me high again ♪
659
00:39:30,872 --> 00:39:32,773
♪ Tonight, my hands
are in the sky ♪
660
00:39:32,807 --> 00:39:34,441
With only
three outs remaining,
661
00:39:34,474 --> 00:39:36,376
the Lions trail by two.
662
00:39:36,409 --> 00:39:37,912
♪ Can only win ♪
663
00:39:37,945 --> 00:39:39,623
Keep your eye on the ball,
not the girl, all right?
664
00:39:39,647 --> 00:39:40,648
Yes, sir.
665
00:39:40,681 --> 00:39:42,850
Show 'em what you got, Josh.
666
00:39:44,118 --> 00:39:45,753
♪ Come on, let's go ♪
667
00:39:45,786 --> 00:39:46,897
♪ There's nothing
better to see ♪
668
00:39:46,921 --> 00:39:48,455
♪ Stand tall ♪
669
00:39:48,488 --> 00:39:49,389
Go!
♪ Hand in hand ♪
670
00:39:49,422 --> 00:39:50,558
♪ Together with me ♪
671
00:39:50,591 --> 00:39:52,492
♪ Come on, let's go ♪
Attaboy!
672
00:39:52,526 --> 00:39:54,394
Attaboy!
673
00:39:54,427 --> 00:39:56,931
Hey, that's right.
674
00:39:56,964 --> 00:39:59,166
Get up there, Brooks.
675
00:39:59,200 --> 00:40:00,001
Attaboy!
676
00:40:00,034 --> 00:40:00,835
♪ Here we come ♪
677
00:40:00,868 --> 00:40:02,103
♪ Been on the wall ♪
678
00:40:02,136 --> 00:40:03,213
♪ Now you're standing
right here with me ♪
679
00:40:03,237 --> 00:40:04,705
Safe!
♪ Never look back ♪
680
00:40:04,739 --> 00:40:06,774
♪ Never look back ♪
681
00:40:06,807 --> 00:40:08,042
♪ I'm moving on ♪
682
00:40:08,075 --> 00:40:09,210
♪ Stand strong ♪
683
00:40:09,243 --> 00:40:10,354
The Lions have one out left,
684
00:40:10,378 --> 00:40:11,612
they trail by a run.
685
00:40:11,646 --> 00:40:13,214
Now batting number
13, Ryan Jamison.
686
00:40:14,615 --> 00:40:16,851
Oh, look, there are
them quarters right here.
687
00:40:18,252 --> 00:40:20,187
Hey, listen, this
ain't a comedy club.
688
00:40:20,221 --> 00:40:21,632
You play baseball,
I'll call the game.
689
00:40:21,656 --> 00:40:23,024
It's your last warning.
690
00:40:23,057 --> 00:40:24,424
Yes, sir.
691
00:40:36,871 --> 00:40:38,139
♪ Come on, let's go ♪
692
00:40:55,556 --> 00:40:57,858
- Mr. Jamison.
- Coach Brooks.
693
00:41:03,764 --> 00:41:05,465
Beautiful family.
694
00:41:05,498 --> 00:41:06,498
Thank you.
695
00:41:07,969 --> 00:41:08,969
Must feel good.
696
00:41:10,504 --> 00:41:11,439
It does, yeah.
697
00:41:11,471 --> 00:41:12,373
No, not the family.
698
00:41:12,406 --> 00:41:14,275
I'm talking about the wins.
699
00:41:14,308 --> 00:41:15,076
Oh.
700
00:41:15,109 --> 00:41:16,109
What's that, 6 and 0?
701
00:41:16,877 --> 00:41:18,079
Yeah, 6 and 0.
702
00:41:18,112 --> 00:41:19,714
Well, it's impressive.
703
00:41:19,747 --> 00:41:21,215
Boys are playing good.
704
00:41:21,248 --> 00:41:23,851
You know, I was thinking
that with a winning program,
705
00:41:25,419 --> 00:41:27,455
you deserve nicer things.
706
00:41:27,487 --> 00:41:29,166
Thanks to you, the
jersey are an improvement.
707
00:41:29,190 --> 00:41:30,858
Nah, you're
thinking too small.
708
00:41:31,726 --> 00:41:34,395
I'm thinking much bigger.
709
00:41:35,663 --> 00:41:38,232
You know, something like
champions live here.
710
00:41:43,504 --> 00:41:48,509
I'm just saying that with
winning comes great rewards
711
00:41:50,011 --> 00:41:55,016
like a brand new
stadium, for instance.
712
00:41:57,985 --> 00:41:59,053
You just keep winning.
713
00:42:01,455 --> 00:42:03,033
Next week, I'll start
working one on one
714
00:42:03,057 --> 00:42:04,525
with a few of you.
715
00:42:04,558 --> 00:42:09,130
Jamison, you're losing
two steps on your leadoff.
716
00:42:09,163 --> 00:42:11,365
Okay, you ain't slow,
son, you're just lazy.
717
00:42:11,399 --> 00:42:12,800
Come on, Coach.
718
00:42:12,833 --> 00:42:15,770
We all know he's slow.
719
00:42:15,803 --> 00:42:17,405
That's enough, all right.
720
00:42:17,438 --> 00:42:19,740
We also need a
lot more pitching.
721
00:42:19,774 --> 00:42:22,376
So Whitmore, it's time
we tame that arm, son.
722
00:42:22,410 --> 00:42:23,844
Yes, sir.
723
00:42:23,878 --> 00:42:25,255
Paul, that means you'll
be playing first base.
724
00:42:25,279 --> 00:42:26,857
We're gonna work on your
confidence, too, with the play,
725
00:42:26,881 --> 00:42:28,449
so you can help this team.
726
00:42:28,482 --> 00:42:30,785
Boys, it's the small things,
727
00:42:30,818 --> 00:42:33,387
the details that make the
difference on this field.
728
00:42:34,722 --> 00:42:36,400
Winning the championship's
gonna require more
729
00:42:36,424 --> 00:42:38,125
out of each of you.
730
00:42:38,159 --> 00:42:42,863
And if you apply yourselves,
boys, you'll be amazed
731
00:42:42,897 --> 00:42:45,599
at what you can
accomplish on this field.
732
00:42:45,633 --> 00:42:46,434
You understand?
733
00:42:46,467 --> 00:42:47,268
Yes, sir.
734
00:42:47,301 --> 00:42:48,803
Bring it in.
735
00:42:48,836 --> 00:42:50,180
Let's go, Lions on
three, here we go.
736
00:42:50,204 --> 00:42:51,138
One, two, three.
737
00:42:51,172 --> 00:42:52,172
Lions!
738
00:43:00,581 --> 00:43:02,016
Hey, Ryan, check it out.
739
00:43:02,049 --> 00:43:03,150
You guys seeing this?
740
00:43:05,719 --> 00:43:08,355
You know what's crazy is
Coach is faster than Josh.
741
00:43:09,558 --> 00:43:11,992
Hey, Ryan, when
they get over here,
742
00:43:12,026 --> 00:43:13,737
you should ask him what
all that running's about.
743
00:43:13,761 --> 00:43:14,938
Nah, man, I'm
not gonna do that.
744
00:43:14,962 --> 00:43:16,864
Hey, come, just ask him.
745
00:43:16,897 --> 00:43:18,177
Okay, fine,
fine, fine, I will.
746
00:43:21,302 --> 00:43:22,970
Good work today, boys.
747
00:43:23,003 --> 00:43:23,904
I'll see you at home, Brooks.
748
00:43:23,938 --> 00:43:24,839
All right, see you, Dad.
749
00:43:24,872 --> 00:43:25,872
Love you, Coach.
750
00:43:27,241 --> 00:43:28,241
Hey, Josh.
751
00:43:29,376 --> 00:43:32,713
So we've all been
wondering, what's with the,
752
00:43:32,746 --> 00:43:34,982
you know, the running
of the, you know?
753
00:43:35,015 --> 00:43:38,152
My dad says it's some sort
of baseball superstition.
754
00:43:38,185 --> 00:43:40,688
Oh, no, no, it's
not a superstition.
755
00:43:40,721 --> 00:43:42,823
No, my Uncle Josh, he
had a heart defect,
756
00:43:42,857 --> 00:43:45,726
and he died during a game.
757
00:43:45,759 --> 00:43:47,562
And so my dad runs the
bases in honor of God
758
00:43:47,596 --> 00:43:49,230
and in memory of his brother,
759
00:43:49,263 --> 00:43:51,799
and I join him sometimes
occasionally, you know,
760
00:43:51,832 --> 00:43:52,832
and we pray.
761
00:43:53,734 --> 00:43:55,236
Yeah, that sounds
superstitious.
762
00:43:55,269 --> 00:43:57,515
- Sounds like the same thing.
- I was thinking it, you know.
763
00:43:57,539 --> 00:43:59,106
Sounds pretty lame to me.
764
00:43:59,140 --> 00:44:00,007
Oh, does it?
765
00:44:00,040 --> 00:44:00,808
Does it, Cody?
Yeah.
766
00:44:00,841 --> 00:44:02,276
Your face is lame.
767
00:44:02,309 --> 00:44:04,287
So Josh, that means that you're
named after your uncle then.
768
00:44:04,311 --> 00:44:05,813
I am, yeah.
769
00:44:05,846 --> 00:44:07,715
I just wish I was half
the ballplayer he was.
770
00:44:07,748 --> 00:44:08,583
Me too.
771
00:44:08,617 --> 00:44:10,519
Hey.
772
00:44:10,552 --> 00:44:11,318
God, spare me.
773
00:44:11,352 --> 00:44:12,486
Yeah, lame.
774
00:44:12,521 --> 00:44:13,687
Oh, ho, ho.
775
00:44:14,855 --> 00:44:17,258
This just in, ladies
and gentlemen.
776
00:44:17,291 --> 00:44:19,760
Let's check in with our lame
judge for the afternoon,
777
00:44:19,793 --> 00:44:22,062
Mr. Casanova Garrison.
778
00:44:22,096 --> 00:44:25,699
Tell us, Casanova, was that
story lame enough for you?
779
00:44:25,733 --> 00:44:26,901
What's your verdict?
780
00:44:26,934 --> 00:44:28,374
My verdict is that
you're an idiot,
781
00:44:28,402 --> 00:44:31,472
and by the way, Danielle
thinks you're an idiot, too.
782
00:44:31,506 --> 00:44:32,641
Ooh.
783
00:44:32,673 --> 00:44:35,075
- Wanna go there, boss?
- Let's go there.
784
00:44:35,109 --> 00:44:37,678
Hey, Josh, what's the
latest with you and Katie?
785
00:44:37,711 --> 00:44:38,913
Ryan, you know.
786
00:44:38,946 --> 00:44:40,649
We're going out
on a date tonight.
787
00:44:40,681 --> 00:44:42,651
Oh, really, a date, huh?
788
00:44:42,683 --> 00:44:44,151
Have you met her parents yet?
789
00:44:44,185 --> 00:44:45,419
Yes.
790
00:44:45,452 --> 00:44:46,353
They invited me over for
dinner the other night,
791
00:44:46,387 --> 00:44:47,522
but you already knew that.
792
00:44:47,556 --> 00:44:49,990
Sorry, I just
needed to be reminded.
793
00:44:51,660 --> 00:44:53,528
This just in, ladies
and gentlemen,
794
00:44:53,562 --> 00:44:55,429
Mr. Josh Brooks wins
the heart of lovely
795
00:44:55,462 --> 00:44:57,731
Ms. Katie Harper in
just under a month.
796
00:44:57,765 --> 00:44:59,266
Tell us, Casanova Garrison,
797
00:44:59,300 --> 00:45:03,137
after two years of trying
to get a date with Katie,
798
00:45:03,170 --> 00:45:05,607
have you ever seen the
inside of the Harper home?
799
00:45:08,008 --> 00:45:09,611
Check, check, is this thing on?
800
00:45:10,778 --> 00:45:11,888
Hey, Tristan,
turn me up, buddy.
801
00:45:11,912 --> 00:45:13,414
Thank you.
802
00:45:15,783 --> 00:45:17,218
Hey, you're not funny, Ryan.
803
00:45:17,251 --> 00:45:18,395
- Hey, man, you need calm-
- You need to grow up.
804
00:45:18,419 --> 00:45:19,621
Yeah, calm down, all right.
805
00:45:19,654 --> 00:45:20,421
Hey, you both need
to grow up, all right?
806
00:45:20,454 --> 00:45:21,623
Take a step back.
807
00:45:21,656 --> 00:45:23,336
I'll grow up when
Casanova grows up, man.
808
00:45:24,391 --> 00:45:27,895
Whoa, whoa, whoa, whoa.
809
00:45:27,928 --> 00:45:28,963
Man, chill out.
810
00:45:28,996 --> 00:45:30,164
Get off me, man.
811
00:45:30,197 --> 00:45:31,865
Man, Cody, you
get played so easy.
812
00:45:31,899 --> 00:45:33,568
You don't know
anything about me.
813
00:45:33,602 --> 00:45:34,612
He knows you hit like a girl.
814
00:45:34,636 --> 00:45:36,403
Shut up, Ryan.
815
00:45:36,437 --> 00:45:38,305
All right, all
right, all right.
816
00:45:38,339 --> 00:45:39,240
You know what?
817
00:45:39,273 --> 00:45:40,609
At least I am not named after
818
00:45:40,642 --> 00:45:43,444
some stupid dead ballplayer
with a bad heart.
819
00:45:44,345 --> 00:45:45,345
Yo, dawg, chill, bro.
820
00:45:48,617 --> 00:45:50,619
Come on, chill out,
chill out, chill out.
821
00:45:50,652 --> 00:45:52,520
Break it up, break it up.
822
00:45:52,554 --> 00:45:53,554
Man.
823
00:45:58,125 --> 00:46:00,629
So Katie, tell
us about yourself.
824
00:46:00,662 --> 00:46:05,567
Um, okay, well, I'm really
just your average Texas girl.
825
00:46:05,600 --> 00:46:09,537
I love to go to church,
and listen to music,
826
00:46:10,538 --> 00:46:12,439
and go shopping.
827
00:46:12,473 --> 00:46:14,384
How 'bout that, Jessie,
she just described you.
828
00:46:14,408 --> 00:46:16,648
Well, I'm just a regular
ol' Texas girl, now, aren't I?
829
00:46:16,678 --> 00:46:17,678
That's right.
830
00:46:18,513 --> 00:46:19,313
Wait, I'm sorry, sorry.
831
00:46:19,346 --> 00:46:20,447
Did you say average?
832
00:46:22,216 --> 00:46:23,851
Yeah.
833
00:46:23,884 --> 00:46:26,153
Mom, she's the reigning
district tennis champion.
834
00:46:26,186 --> 00:46:27,988
Oh my, Josh!
835
00:46:28,022 --> 00:46:28,989
Wow!
836
00:46:29,023 --> 00:46:30,157
It's amazing.
837
00:46:30,190 --> 00:46:31,268
- That's wonderful.
- Thank you.
838
00:46:31,292 --> 00:46:33,628
- Look who's here.
- Oh man.
839
00:46:33,662 --> 00:46:36,130
- What's up, Coach?
- What you doing?
840
00:46:36,163 --> 00:46:37,666
Hey, is this the missus,
841
00:46:37,699 --> 00:46:40,067
'cause I don't like
keeping secrets.
842
00:46:40,100 --> 00:46:42,102
That's because he
can't keep a secret.
843
00:46:43,270 --> 00:46:44,447
Boys, this is
my wife, Jessica.
844
00:46:44,471 --> 00:46:45,774
Hi, boys.
845
00:46:45,806 --> 00:46:47,509
And this is Jerry.
846
00:46:47,542 --> 00:46:48,342
Hello, Mrs. Brooks.
847
00:46:48,375 --> 00:46:49,877
Hi, Jerry.
848
00:46:49,910 --> 00:46:51,078
And this is Cameron.
849
00:46:51,111 --> 00:46:51,879
What's up, Ms.
Brooks, how are you?
850
00:46:51,912 --> 00:46:52,913
Nice to meet you.
851
00:46:52,946 --> 00:46:53,847
- And this is Ryan.
- Hey.
852
00:46:53,881 --> 00:46:56,317
Ryan, like the Ryan Jamison?
853
00:46:56,350 --> 00:46:57,384
At your service.
854
00:46:57,418 --> 00:46:58,458
- Yeah, that's him.
- Okay.
855
00:46:59,688 --> 00:47:01,355
- Do you mind if I-
- Wow.
856
00:47:01,388 --> 00:47:02,388
I see it now.
857
00:47:03,625 --> 00:47:04,659
Okay, help yourself.
858
00:47:04,693 --> 00:47:05,693
Oh.
859
00:47:06,695 --> 00:47:09,597
Josh, how'd the
date go with Katie?
860
00:47:09,631 --> 00:47:10,831
Hi, Katie.
861
00:47:10,864 --> 00:47:12,534
They're still on
the date, you idiot.
862
00:47:12,567 --> 00:47:13,635
Oh, hey, Katie.
863
00:47:13,668 --> 00:47:15,102
Hey, Cameron.
864
00:47:15,135 --> 00:47:17,539
Yeah, you mind if you
ask me about that tomorrow?
865
00:47:17,572 --> 00:47:19,139
After the date?
866
00:47:19,173 --> 00:47:21,342
Yeah, am I hearing
all nighter at Coach's house?
867
00:47:21,375 --> 00:47:23,745
- Yep, yep.
- Whoa, whoa, whoa.
868
00:47:23,778 --> 00:47:24,978
All nighter?
869
00:47:25,012 --> 00:47:26,089
Who said anything
about an all-nighter?
870
00:47:26,113 --> 00:47:27,549
I did not say that.
871
00:47:27,582 --> 00:47:29,216
He didn't say that.
872
00:47:29,249 --> 00:47:30,117
I think it sounds fun.
873
00:47:30,150 --> 00:47:31,519
Really?
874
00:47:31,553 --> 00:47:32,787
Yeah.
875
00:47:32,821 --> 00:47:33,981
All these boys in our house?
876
00:47:35,155 --> 00:47:35,989
Yeah.
877
00:47:36,023 --> 00:47:36,890
Okay.
878
00:47:36,924 --> 00:47:38,425
We can grill, it'll be fun.
879
00:47:38,459 --> 00:47:39,360
Y'all come over.
Sweet.
880
00:47:39,393 --> 00:47:41,061
What do you think, like 6:00?
881
00:47:41,095 --> 00:47:41,995
Sure.
882
00:47:42,029 --> 00:47:43,073
Bring your sleeping bags.
883
00:47:43,097 --> 00:47:44,599
Perfect.
884
00:47:44,632 --> 00:47:45,710
Okay, y'all come over, but
we go to church on Sundays.
885
00:47:45,734 --> 00:47:48,168
- Ooh.
- Oh.
886
00:47:48,202 --> 00:47:49,269
I sleep in on Sundays.
887
00:47:49,303 --> 00:47:51,071
We worship the
Lord on Sundays.
888
00:47:51,105 --> 00:47:52,106
We can reconsider.
889
00:48:03,585 --> 00:48:04,585
Whoo.
890
00:48:11,760 --> 00:48:12,760
Hey.
891
00:48:14,928 --> 00:48:16,029
You going somewhere?
892
00:48:17,431 --> 00:48:19,768
I was just gonna go
spend the night at Josh's.
893
00:48:19,801 --> 00:48:21,669
Oh, Coach Brooks' son?
894
00:48:21,703 --> 00:48:23,170
Yeah.
895
00:48:23,203 --> 00:48:24,606
Yeah, they're a cool family.
896
00:48:27,207 --> 00:48:28,409
What are you gonna do?
897
00:48:29,878 --> 00:48:34,248
You know, just play some
video games, grill some burgers,
898
00:48:34,281 --> 00:48:35,884
go to shmurch.
899
00:48:35,916 --> 00:48:37,251
- What was that?
- Huh?
900
00:48:38,520 --> 00:48:39,788
Last thing you just said.
901
00:48:39,821 --> 00:48:40,755
Video games?
902
00:48:40,789 --> 00:48:42,791
No, the very last part.
903
00:48:42,824 --> 00:48:43,892
Burgers for dinner?
904
00:48:45,894 --> 00:48:46,894
Never mind.
905
00:48:49,363 --> 00:48:50,363
Okay.
906
00:48:51,398 --> 00:48:52,398
See you later.
907
00:48:56,136 --> 00:48:57,971
Hey, don't forget to eat
something, all right?
908
00:48:58,005 --> 00:48:59,005
Mm-hmm.
909
00:49:01,141 --> 00:49:02,476
Love you, Dad.
910
00:49:06,980 --> 00:49:09,216
Dude, all she said was
you're not attractive,
911
00:49:09,249 --> 00:49:10,484
could be-
No.
912
00:49:10,518 --> 00:49:11,729
I'm getting a six
pack this summer.
913
00:49:11,753 --> 00:49:13,555
I'm telling you,
I'm doing juices.
914
00:49:13,588 --> 00:49:16,256
Guys, let's just not
mess around, all right?
915
00:49:16,290 --> 00:49:17,868
We don't wanna break anything
in Coach Brooks' house.
916
00:49:17,892 --> 00:49:19,202
Oh, like the time when
you threw the baseball
917
00:49:19,226 --> 00:49:20,303
in Cameron's parents' window.
918
00:49:20,327 --> 00:49:21,563
- Yeah.
- Yeah, what's up-
919
00:49:21,596 --> 00:49:22,564
- But look, if
you knew how to catch,
920
00:49:22,597 --> 00:49:23,808
we wouldn't have
a problem, okay?
921
00:49:23,832 --> 00:49:24,732
But what about the
time when you knocked
922
00:49:24,766 --> 00:49:25,966
the candle over at CJ's house?
923
00:49:25,999 --> 00:49:26,901
- Yeah.
- I mean,
924
00:49:26,935 --> 00:49:28,144
you caught the curtains on fire.
925
00:49:28,168 --> 00:49:30,237
Okay, but I put
the fire out, right?
926
00:49:30,270 --> 00:49:31,882
And curtains are
supposed to be fireproof.
927
00:49:31,906 --> 00:49:33,340
They say it in all the-
928
00:49:33,373 --> 00:49:34,585
- Hey, Ryan, I'm not
so sure my curtains
929
00:49:34,609 --> 00:49:36,744
are fireproof, so should
I be worried here or?
930
00:49:36,778 --> 00:49:38,178
I was just telling the guys,
931
00:49:38,212 --> 00:49:40,380
this is a beautiful
home, excuse me.
932
00:49:40,414 --> 00:49:41,950
Josh, you here?
933
00:49:41,982 --> 00:49:42,784
Hey, Ms. Brooks.
934
00:49:42,817 --> 00:49:43,618
Thanks, guys.
935
00:49:43,651 --> 00:49:44,686
Y'all come on in.
936
00:49:44,719 --> 00:49:45,920
Coach is grilling.
937
00:49:45,954 --> 00:49:47,230
I'll show you where
to put your stuff.
938
00:49:47,254 --> 00:49:48,756
Thanks.
939
00:49:48,790 --> 00:49:49,657
All right, y'all have fun.
940
00:49:49,691 --> 00:49:51,926
- Yes, ma'am.
- Coach.
941
00:49:51,960 --> 00:49:53,136
- All right.
- What's up, Coach?
942
00:49:53,160 --> 00:49:54,400
- What's up, boys?
- Hey, Coach.
943
00:49:55,295 --> 00:49:56,631
What about this one?
944
00:49:56,664 --> 00:49:57,998
When was this taken?
945
00:49:58,031 --> 00:50:00,300
That was the Mother/Son
dance back home.
946
00:50:00,334 --> 00:50:03,437
He cleans up pretty nice.
947
00:50:03,470 --> 00:50:05,205
I never got to
dance with my mom.
948
00:50:07,007 --> 00:50:08,308
She died when I was six.
949
00:50:10,310 --> 00:50:11,445
I'm sorry about that.
950
00:50:12,647 --> 00:50:14,481
I lost my mom when
I was little, too.
951
00:50:16,416 --> 00:50:17,552
It's hard.
952
00:50:17,585 --> 00:50:18,585
Yeah.
953
00:50:22,757 --> 00:50:24,191
You better go
get some barbecue.
954
00:50:24,224 --> 00:50:25,860
- Okay.
- Have some fun
955
00:50:25,894 --> 00:50:26,894
with those boys.
Yeah.
956
00:50:28,328 --> 00:50:30,364
If there's not at least
three burgers left for me,
957
00:50:30,397 --> 00:50:31,666
I'm gonna be frustrated.
958
00:50:31,699 --> 00:50:33,267
I'm just putting it out there.
959
00:50:34,234 --> 00:50:35,234
What's up, dude?
960
00:50:36,470 --> 00:50:37,371
No way!
961
00:50:37,404 --> 00:50:38,873
You got a Kirby Puckett rookie?
962
00:50:38,907 --> 00:50:40,708
Yeah, man, all those
are rookie cards.
963
00:50:40,742 --> 00:50:42,209
Man.
964
00:50:42,242 --> 00:50:43,687
I got a Ken Griffey, Jr. in
there somewhere, and A-Rod.
965
00:50:43,711 --> 00:50:44,779
Fellow third baseman.
966
00:50:44,812 --> 00:50:46,246
- Yeah.
- Hello, brothers.
967
00:50:46,280 --> 00:50:49,751
Well, the best third
baseman, Mike Schmidt is-
968
00:50:49,784 --> 00:50:51,118
- No!
969
00:50:51,151 --> 00:50:52,754
Are you serious?
Yes, sir.
970
00:50:52,787 --> 00:50:55,255
Dude, Mike Schmidt, this
card is worth like $500.
971
00:50:55,289 --> 00:50:56,791
I know, it's my dad's card.
972
00:50:57,792 --> 00:50:58,993
In your face.
973
00:50:59,027 --> 00:51:00,595
That's two home runs, big boy.
974
00:51:00,628 --> 00:51:02,564
Bro, you're still down a run.
975
00:51:02,597 --> 00:51:04,732
I mean, not if you keep
throwing the same pitch.
976
00:51:04,766 --> 00:51:06,768
Throw the same
pitch, I dare you.
977
00:51:09,269 --> 00:51:10,605
Yo.
978
00:51:10,638 --> 00:51:11,873
Dude, what is this?
979
00:51:11,906 --> 00:51:13,106
It's my Bible.
980
00:51:13,140 --> 00:51:15,810
Yeah, duh, but
do you read this?
981
00:51:15,843 --> 00:51:16,844
I do.
982
00:51:16,878 --> 00:51:18,412
Tells me how much God loves me.
983
00:51:20,447 --> 00:51:21,983
Show me.
984
00:51:22,016 --> 00:51:23,016
Okay.
985
00:51:33,093 --> 00:51:37,497
All righty, this
is Jeremiah 29:11.
986
00:51:37,532 --> 00:51:40,702
"For I know the plans I have
for you," declares the Lord.
987
00:51:41,869 --> 00:51:44,672
"Plans to prosper you
and not to harm you,"
988
00:51:44,706 --> 00:51:46,708
"plans to give you a
hope and a future."
989
00:51:49,376 --> 00:51:50,410
Show me another one.
990
00:51:50,444 --> 00:51:51,646
Yeah, of course.
991
00:51:53,113 --> 00:51:54,959
Is it all right if I read
this one a little differently?
992
00:51:54,983 --> 00:51:56,017
- Yeah.
- All right.
993
00:51:57,819 --> 00:51:59,654
"God showed his love for Ryan,
994
00:52:00,822 --> 00:52:02,456
"that while Ryan
was still a sinner,"
995
00:52:02,489 --> 00:52:03,558
"Christ died for him."
996
00:52:08,195 --> 00:52:10,263
Is it all right if
I show you one more?
997
00:52:11,398 --> 00:52:14,301
This is Romans 10:9.
998
00:52:18,706 --> 00:52:20,975
"For if Ryan confesses
with his mouth
999
00:52:21,009 --> 00:52:23,443
"that Jesus Christ is Lord,
1000
00:52:23,477 --> 00:52:25,747
"and believes in his
heart that God raised him"
1001
00:52:25,780 --> 00:52:28,783
"from the dead,
Ryan will be saved."
1002
00:52:34,989 --> 00:52:38,526
Man, this is the only
way you'll ever know
1003
00:52:38,559 --> 00:52:40,227
the kinda love
I'm talking about.
1004
00:52:43,564 --> 00:52:44,498
Thanks, man.
1005
00:52:44,532 --> 00:52:45,532
Yeah.
1006
00:53:11,959 --> 00:53:14,327
♪ I opened up the pages ♪
1007
00:53:14,361 --> 00:53:17,197
♪ And found the words in red ♪
1008
00:53:18,465 --> 00:53:21,135
♪ And line by line,
verse by verse ♪
1009
00:53:21,169 --> 00:53:24,639
♪ It started making sense ♪
1010
00:53:24,672 --> 00:53:28,241
♪ I never knew that someone ♪
1011
00:53:28,275 --> 00:53:31,478
♪ Could love someone like me ♪
1012
00:53:31,512 --> 00:53:34,448
♪ But he made me a believer ♪
1013
00:53:34,481 --> 00:53:39,020
♪ When he found me on my knees ♪
1014
00:53:39,053 --> 00:53:42,623
♪ I prayed a simple prayer ♪
1015
00:53:45,626 --> 00:53:50,631
♪ And Jesus met me there ♪
1016
00:53:51,699 --> 00:53:56,436
♪ Now I live ♪
1017
00:53:58,106 --> 00:54:03,111
♪ Now I live ♪
1018
00:54:07,247 --> 00:54:11,719
Oh, Coach, now remember,
a shiner causes people
1019
00:54:11,753 --> 00:54:13,253
not to see things too clearly.
1020
00:54:15,123 --> 00:54:17,759
Um, okay?
1021
00:54:19,493 --> 00:54:20,893
I'll be right
here if you need me.
1022
00:54:23,064 --> 00:54:24,064
Sure.
1023
00:54:28,002 --> 00:54:30,337
Just tell me you're gonna
do something about it.
1024
00:54:30,370 --> 00:54:31,515
We will, we will get
to the bottom of it.
1025
00:54:31,539 --> 00:54:33,440
You wanted to see me, sir?
1026
00:54:33,473 --> 00:54:38,478
It seems there was some trouble
after practice last Friday
1027
00:54:40,748 --> 00:54:43,551
between your son and Cody.
1028
00:54:43,584 --> 00:54:45,062
You're darn right
there was some trouble.
1029
00:54:45,086 --> 00:54:46,988
Just look at my boy's face,
1030
00:54:47,021 --> 00:54:48,623
and your son started it.
1031
00:54:53,127 --> 00:54:54,361
Something that tells me
1032
00:54:54,394 --> 00:54:55,639
that ain't the whole
story, Mr. Garrison.
1033
00:54:55,663 --> 00:54:56,840
I want your son
suspended immediately.
1034
00:54:56,864 --> 00:54:58,075
- Hold on a second.
- Mr. Garrison,
1035
00:54:58,099 --> 00:55:00,433
Mr. Garrison, we need
to give Coach a chance-
1036
00:55:00,467 --> 00:55:01,368
- Are you the
principal here or not?
1037
00:55:01,401 --> 00:55:03,037
You gonna do something or not?
1038
00:55:05,472 --> 00:55:06,574
What happened, Cody?
1039
00:55:08,643 --> 00:55:10,343
What's it look like, Coach?
1040
00:55:10,377 --> 00:55:12,280
Your son punched me in the face.
1041
00:55:12,312 --> 00:55:13,214
And why'd he do that?
1042
00:55:13,247 --> 00:55:14,290
Because he's a delinquent
1043
00:55:14,314 --> 00:55:15,249
just like his Daddy.
Brent.
1044
00:55:15,283 --> 00:55:16,684
- What?
- Please.
1045
00:55:16,717 --> 00:55:19,452
Cody, look at me.
1046
00:55:22,089 --> 00:55:23,825
Just tell me what happened.
1047
00:55:23,858 --> 00:55:25,593
I already did, Coach.
1048
00:55:25,626 --> 00:55:26,626
Okay.
1049
00:55:28,930 --> 00:55:30,698
Hey, Sam.
Yeah?
1050
00:55:30,731 --> 00:55:31,942
Can you come in here, please?
1051
00:55:31,966 --> 00:55:32,733
Wait, what does he
have to do with this?
1052
00:55:32,767 --> 00:55:33,767
Let's find out.
1053
00:55:37,705 --> 00:55:39,874
Sam, you were at the field
on Friday after practice?
1054
00:55:39,907 --> 00:55:41,275
Yes, sir, I was.
1055
00:55:41,309 --> 00:55:43,744
Did you see the
incident between Cody and Josh?
1056
00:55:43,778 --> 00:55:45,478
I see everything.
1057
00:55:45,513 --> 00:55:46,914
Who threw the first punch?
1058
00:55:49,217 --> 00:55:50,952
Cody here turned
the lights on.
1059
00:55:53,120 --> 00:55:54,387
Josh turned them off.
1060
00:55:57,658 --> 00:55:58,693
Is that true, Cody?
1061
00:56:03,598 --> 00:56:04,598
All right, then.
1062
00:56:06,499 --> 00:56:07,802
Here's what we're gonna do.
1063
00:56:09,103 --> 00:56:11,471
You and Josh are
suspended for three games,
1064
00:56:11,505 --> 00:56:13,641
but you'll be at every
practice, every game.
1065
00:56:13,674 --> 00:56:14,674
You understand me?
1066
00:56:15,442 --> 00:56:16,442
Yes, sir.
1067
00:56:17,111 --> 00:56:18,679
All right.
1068
00:56:18,713 --> 00:56:19,947
Thanks for letting me know.
1069
00:56:19,981 --> 00:56:21,390
No, no, no, you don't
know what was said.
1070
00:56:21,414 --> 00:56:23,851
Sam, what exactly-
No, Mr. Garrison, listen.
1071
00:56:23,885 --> 00:56:25,553
- Tell me what was said-
- Mr. Garrison.
1072
00:56:25,586 --> 00:56:27,822
You saw this, you
saw it, what was said?
1073
00:56:27,855 --> 00:56:29,557
Words never
closed anyone's eye.
1074
00:56:31,993 --> 00:56:34,829
But the right words can
open people's hearts.
1075
00:56:34,862 --> 00:56:38,332
I'm trying to teach these
boys to respect one another.
1076
00:56:41,102 --> 00:56:42,169
Let it start with us.
1077
00:56:46,941 --> 00:56:47,941
Yeah.
1078
00:56:48,910 --> 00:56:50,311
Well, that wasn't too bad.
1079
00:56:50,344 --> 00:56:52,680
You know, a little head's
up would've been nice.
1080
00:56:52,713 --> 00:56:54,081
Why didn't you
tell me about this?
1081
00:56:54,115 --> 00:56:55,383
You never asked.
1082
00:56:57,084 --> 00:56:58,662
Lee, you'll be
starting at second base,
1083
00:56:58,686 --> 00:57:00,888
and Jones, I'll have
you in right field.
1084
00:57:02,523 --> 00:57:04,625
All right, let's get
going, give me a lap.
1085
00:57:04,659 --> 00:57:05,659
Come on.
1086
00:57:06,861 --> 00:57:08,329
Garrison, Brooks.
1087
00:57:13,868 --> 00:57:15,169
- Oh no.
- What?
1088
00:57:15,202 --> 00:57:16,604
What is it?
You don't wanna know.
1089
00:57:18,471 --> 00:57:21,776
Well, Brooks, why don't you
tell Garrison what this is.
1090
00:57:26,981 --> 00:57:27,982
Tell him!
1091
00:57:28,015 --> 00:57:29,817
It's the love rope.
1092
00:57:29,850 --> 00:57:32,353
That's right,
it's the love rope.
1093
00:57:32,386 --> 00:57:35,323
Now why don't you put
it on and start running?
1094
00:57:35,356 --> 00:57:37,758
I am not wearing that.
1095
00:57:37,792 --> 00:57:38,859
- Oh really?
- Really.
1096
00:57:38,893 --> 00:57:40,027
Okay.
1097
00:57:40,061 --> 00:57:41,461
You wanna play on this team?
1098
00:57:43,931 --> 00:57:46,534
Son, you'll earn your
way back on this team
1099
00:57:46,567 --> 00:57:50,771
by wearing that thing, or
you can get off my field.
1100
00:57:53,140 --> 00:57:54,140
What's it gonna be?
1101
00:57:57,111 --> 00:57:58,111
There you go.
1102
00:58:00,381 --> 00:58:01,882
Coach, what about games?
1103
00:58:03,517 --> 00:58:04,517
Coach!
1104
00:58:08,990 --> 00:58:09,990
Sam.
1105
00:58:15,096 --> 00:58:17,131
What in the world is that?
1106
00:58:17,164 --> 00:58:18,666
Why are those boys not playing?
1107
00:58:18,699 --> 00:58:21,736
I'm sorry,
you're gonna have to ask
1108
00:58:21,769 --> 00:58:22,670
Coach Brooks about that.
1109
00:58:22,703 --> 00:58:24,372
Stop the loyalty crap, Sam.
1110
00:58:24,405 --> 00:58:25,573
What's that all about?
1111
00:58:26,941 --> 00:58:30,745
Well, let's just say
that them boys are learning
1112
00:58:30,778 --> 00:58:33,514
how not to wrestle
against flesh and blood.
1113
00:58:35,182 --> 00:58:37,585
Never mind, just never mind.
1114
00:58:39,053 --> 00:58:40,254
Play ball!
1115
00:58:40,287 --> 00:58:42,456
All right, let's
go, guys, let's go.
1116
00:58:42,490 --> 00:58:45,026
Here we go.
1117
00:58:45,059 --> 00:58:46,260
Here we go.
1118
00:58:49,463 --> 00:58:52,566
Get used to that.
1119
00:58:52,600 --> 00:58:57,004
Let's go!
1120
00:58:58,806 --> 00:58:59,983
It's all right, it's all right.
1121
00:59:00,007 --> 00:59:01,275
It's all right.
1122
00:59:03,244 --> 00:59:05,312
What are you swinging at, bro?
1123
00:59:05,346 --> 00:59:07,014
Come on, man.
1124
00:59:07,048 --> 00:59:08,883
- Hoo!
- Swing at it, man.
1125
00:59:08,916 --> 00:59:10,217
Come on, baby.
1126
00:59:11,786 --> 00:59:14,622
Let's go, let's go, let's go!
1127
00:59:14,655 --> 00:59:16,323
Go two, go two.
1128
00:59:16,357 --> 00:59:20,928
Hurry!
1129
00:59:20,961 --> 00:59:23,831
- Oh, come on.
- Come on, guys,
1130
00:59:23,864 --> 00:59:24,932
get it together.
1131
00:59:24,965 --> 00:59:26,634
What are we doing?
1132
00:59:26,667 --> 00:59:27,568
What was your ball, Farmer.
1133
00:59:27,601 --> 00:59:28,836
You have a position to play.
1134
00:59:28,869 --> 00:59:33,874
Now play it.
1135
00:59:41,348 --> 00:59:42,348
Tag up.
1136
00:59:44,919 --> 00:59:46,420
Now bring it home.
1137
00:59:50,491 --> 00:59:52,059
Let's go, let's go!
1138
00:59:53,961 --> 00:59:55,496
Pick it up, boys.
1139
00:59:55,530 --> 00:59:56,630
Let's go.
1140
00:59:56,664 --> 01:00:01,368
It's okay.
1141
01:00:04,338 --> 01:00:05,139
Come on!
1142
01:00:05,172 --> 01:00:06,575
Get it, get it, get it.
1143
01:00:06,607 --> 01:00:10,044
Come on!
1144
01:00:12,713 --> 01:00:13,948
Oh, goodness.
1145
01:00:14,949 --> 01:00:16,684
Down by eight?
1146
01:00:16,717 --> 01:00:18,157
We have two of
our starting players
1147
01:00:18,185 --> 01:00:20,387
sitting in the dugout,
tied together like cattle.
1148
01:00:21,956 --> 01:00:24,925
Charlie, why didn't
I know about this?
1149
01:00:24,959 --> 01:00:26,727
Coach Brooks and I handled it.
1150
01:00:27,928 --> 01:00:30,764
But I didn't know that
he was gonna do that.
1151
01:00:30,798 --> 01:00:31,866
Is something funny?
1152
01:00:33,501 --> 01:00:37,671
No, no, no.
1153
01:00:37,705 --> 01:00:42,710
I think it's hilarious.
1154
01:00:45,045 --> 01:00:47,314
Laugh it up, laugh it up.
1155
01:00:48,482 --> 01:00:50,082
You know what? I think
it's embarrassing.
1156
01:00:56,423 --> 01:00:57,825
Are you kidding me?
1157
01:00:57,858 --> 01:00:58,993
Are you kidding me?
1158
01:00:59,026 --> 01:00:59,960
Hey, way to go, Tommy.
1159
01:00:59,994 --> 01:01:00,995
Way to close us out, man.
1160
01:01:02,163 --> 01:01:03,664
And great game, guys.
1161
01:01:03,697 --> 01:01:05,799
Stellar performance
out there today.
1162
01:01:05,833 --> 01:01:07,468
Yeah, yeah, no thanks to you.
1163
01:01:07,501 --> 01:01:08,712
And no thanks to you, either.
1164
01:01:08,736 --> 01:01:09,970
You know what, Cody?
1165
01:01:10,004 --> 01:01:12,273
We could've used both
you guys out there,
1166
01:01:12,306 --> 01:01:14,117
but I see you're a little
tied up at the moment.
1167
01:01:14,141 --> 01:01:15,644
Dude, shut up, Ryan.
1168
01:01:15,676 --> 01:01:17,821
You're the only reason we're
on this stupid rope anyways.
1169
01:01:17,845 --> 01:01:19,446
Oh, the hostility, bro.
1170
01:01:19,480 --> 01:01:21,749
I know, I know, but you guys
1171
01:01:21,782 --> 01:01:24,685
look very cute together.
1172
01:01:26,353 --> 01:01:28,422
Coach is standing right
behind me, isn't he?
1173
01:01:29,924 --> 01:01:31,091
Hey, Coach.
1174
01:01:32,259 --> 01:01:34,461
All right, stay with
us boys, let's go.
1175
01:01:34,495 --> 01:01:35,495
Here we go.
1176
01:01:40,868 --> 01:01:41,868
Coach.
1177
01:01:44,038 --> 01:01:45,372
Yeah?
1178
01:01:45,406 --> 01:01:46,807
There are people here.
1179
01:01:46,840 --> 01:01:48,375
Look at the stands.
1180
01:01:48,409 --> 01:01:49,210
They can see us.
1181
01:01:49,243 --> 01:01:51,078
They can see you, huh?
1182
01:01:51,111 --> 01:01:52,681
This is so embarrassing.
1183
01:01:52,713 --> 01:01:54,148
Can I get some backup here?
1184
01:01:54,181 --> 01:01:59,153
Now, Ryan, now
they can hear you.
1185
01:02:02,089 --> 01:02:03,357
Let's go.
1186
01:02:03,390 --> 01:02:04,801
You just had to say
something, didn't you?
1187
01:02:04,825 --> 01:02:05,694
Coach Brooks.
1188
01:02:05,726 --> 01:02:06,860
Hey, Mr. Jamison.
1189
01:02:08,996 --> 01:02:11,566
Just how many boys you
gonna add to that contraption?
1190
01:02:13,100 --> 01:02:14,703
As many as it takes.
1191
01:02:14,735 --> 01:02:16,638
As many as it
takes to do what?
1192
01:02:16,671 --> 01:02:17,938
Lose a championship?
1193
01:02:22,209 --> 01:02:23,712
I gotta go to the bathroom.
1194
01:02:23,744 --> 01:02:25,145
You didn't go before the game?
1195
01:02:25,179 --> 01:02:28,617
No, nah, I stopped
and talked to Danielle,
1196
01:02:28,650 --> 01:02:30,150
but I have to go now.
1197
01:02:30,184 --> 01:02:31,586
Okay, well quit talking.
1198
01:02:34,088 --> 01:02:36,323
Can you walk faster, please?
1199
01:02:36,357 --> 01:02:38,325
Slow down.
1200
01:02:38,359 --> 01:02:39,326
- Simmer down.
- Walk faster.
1201
01:02:39,360 --> 01:02:40,828
We're going before you.
1202
01:02:40,861 --> 01:02:42,707
Well, I was thinking of
joining the soccer team.
1203
01:02:42,731 --> 01:02:44,331
Guys, can you please hurry up?
1204
01:02:44,365 --> 01:02:46,033
This is so
embarrassing out here.
1205
01:02:47,636 --> 01:02:50,170
Hey, good evening,
ladies, Danielle.
1206
01:02:51,071 --> 01:02:54,208
Hello, Ryan.
1207
01:02:55,510 --> 01:03:00,347
♪ Can't get enough of me ♪
1208
01:03:00,381 --> 01:03:02,916
♪ So take this heart
and fill it up ♪
1209
01:03:02,950 --> 01:03:07,589
♪ It's all I'm
ever dreaming of ♪
1210
01:03:07,622 --> 01:03:12,527
♪ I'm dying inside without you ♪
1211
01:03:13,927 --> 01:03:17,431
♪ And give me all
the love you want ♪
1212
01:03:17,464 --> 01:03:21,869
♪ It's all I ♪
1213
01:03:21,902 --> 01:03:23,837
The heck is going
on around here?
1214
01:03:23,871 --> 01:03:25,583
Could you please go
back into the bathroom?
1215
01:03:25,607 --> 01:03:26,607
What?
1216
01:03:27,509 --> 01:03:29,076
Guys, come on, seriously.
1217
01:03:29,109 --> 01:03:30,210
Bye, Ryan.
1218
01:03:30,244 --> 01:03:31,680
What in the world?
1219
01:03:31,713 --> 01:03:33,748
You boys are here to play
baseball, aren't you?
1220
01:03:33,782 --> 01:03:35,182
Get out there on the field.
1221
01:03:35,215 --> 01:03:37,951
Right, right.
1222
01:03:37,985 --> 01:03:39,953
I just, I love that idiot.
1223
01:03:39,987 --> 01:03:42,323
Make the adjustment,
6, make the adjustment.
1224
01:03:42,356 --> 01:03:45,426
Come on, 6!
1225
01:03:50,064 --> 01:03:51,064
Let's go.
1226
01:03:52,567 --> 01:03:56,470
Let's go, bring it home.
1227
01:04:01,743 --> 01:04:06,213
With two outs remaining,
the Lions trail by seven.
1228
01:04:06,246 --> 01:04:10,819
And now batting, number
21, Steven Sanchez.
1229
01:04:13,020 --> 01:04:16,123
Come on, Sanchez.
1230
01:04:16,156 --> 01:04:17,692
- Got it.
- Come on.
1231
01:04:17,726 --> 01:04:19,993
- Got him!
- Ballgame!
1232
01:04:20,027 --> 01:04:21,128
I was safe, Blue.
1233
01:04:21,161 --> 01:04:21,962
I was safe.
You were out.
1234
01:04:21,995 --> 01:04:22,963
That's a ballgame.
1235
01:04:22,996 --> 01:04:24,207
Hey, hey, hey,
enough, Sanchez.
1236
01:04:24,231 --> 01:04:25,767
You were out.
1237
01:04:33,675 --> 01:04:36,076
You'll get 'em
next time, Coach.
1238
01:04:55,396 --> 01:04:57,097
Father, protect
my boys' hearts.
1239
01:04:58,733 --> 01:04:59,967
Division has crept in.
1240
01:05:01,402 --> 01:05:03,036
Do what I cannot do, Father.
1241
01:05:04,405 --> 01:05:07,408
This team is yours.
1242
01:05:07,441 --> 01:05:08,442
That's it, Coach.
1243
01:05:14,616 --> 01:05:16,518
Lord, thank you for
sending us a man
1244
01:05:16,551 --> 01:05:20,588
that's bold in his faith,
and that'll stand for you.
1245
01:05:22,590 --> 01:05:23,725
Give him the courage, Lord.
1246
01:05:24,893 --> 01:05:28,962
Give him your wisdom,
to lead these young men.
1247
01:05:37,404 --> 01:05:38,740
Well, I'll be.
1248
01:05:43,878 --> 01:05:46,013
What in the world?
1249
01:05:46,046 --> 01:05:47,649
That's it, Coach.
1250
01:05:51,018 --> 01:05:52,419
That's it, Coach.
1251
01:05:57,157 --> 01:05:58,334
You should've seen
him, running around,
1252
01:05:58,358 --> 01:05:59,703
talking out loud
like he was some kind
1253
01:05:59,727 --> 01:06:01,295
of Cheerio cherry chaser.
1254
01:06:02,697 --> 01:06:04,140
I'm telling you, that
boy's biscuits is doughy.
1255
01:06:04,164 --> 01:06:06,668
Sam was cheering him on like
his personal congregation.
1256
01:06:06,701 --> 01:06:08,168
I ain't never seen
nothing like it.
1257
01:06:08,202 --> 01:06:09,580
You better get in
front of this, Michael,
1258
01:06:09,604 --> 01:06:12,172
before he's running a
revival instead of the bases.
1259
01:06:12,206 --> 01:06:13,206
Amen.
1260
01:06:14,843 --> 01:06:18,412
We needed a new
coach and I got us one.
1261
01:06:19,614 --> 01:06:21,583
I built you a new
football stadium.
1262
01:06:21,616 --> 01:06:23,183
What'd you do to earn that?
1263
01:06:23,217 --> 01:06:24,451
Nothing.
1264
01:06:24,485 --> 01:06:25,962
You know what this coach
has that you don't?
1265
01:06:25,986 --> 01:06:27,689
A winning record,
so don't tell me
1266
01:06:27,722 --> 01:06:30,324
how to do my job and I
won't take away yours.
1267
01:06:31,693 --> 01:06:34,094
I will get him to
dial it down, okay?
1268
01:06:34,127 --> 01:06:35,496
Thank you.
1269
01:06:35,530 --> 01:06:36,396
Principal Rogers, you
have something to say?
1270
01:06:36,430 --> 01:06:37,732
No? Good.
1271
01:06:38,867 --> 01:06:41,001
Look, I have a school
district to run.
1272
01:06:41,034 --> 01:06:42,871
Please someone get
Rick some breakfast.
1273
01:06:42,904 --> 01:06:45,072
He's obviously
starving for attention.
1274
01:06:46,574 --> 01:06:48,108
Jokes.
1275
01:06:48,141 --> 01:06:49,911
Okay, who's hungry?
1276
01:06:51,078 --> 01:06:53,313
- I am.
- Thought you'd never ask.
1277
01:06:53,347 --> 01:06:54,949
You'll win one one day, buddy.
1278
01:07:33,487 --> 01:07:34,421
Dad, what are you doing?
1279
01:07:34,454 --> 01:07:36,056
What's this doing in my house?
1280
01:07:37,291 --> 01:07:38,325
Answer me.
1281
01:07:38,358 --> 01:07:39,627
Dad, Mom was a Christian.
1282
01:07:39,661 --> 01:07:40,728
Don't you dare.
1283
01:07:41,963 --> 01:07:43,063
This is a fantasy.
1284
01:07:43,096 --> 01:07:44,398
No, it's not. It's real.
1285
01:07:44,431 --> 01:07:46,000
God is real.
1286
01:07:46,034 --> 01:07:47,194
Coach Brooks tell you that?
1287
01:07:48,770 --> 01:07:49,980
You bother to tell
him your mom died
1288
01:07:50,004 --> 01:07:51,471
thinking that would save her?
1289
01:07:52,907 --> 01:07:54,174
I miss her, too, Dad.
1290
01:07:56,010 --> 01:07:59,747
But I know Mom is in heaven,
and I'm gonna see her one day.
1291
01:08:02,482 --> 01:08:04,018
Yeah, you keep believing that.
1292
01:08:09,824 --> 01:08:11,025
What gives you the right?
1293
01:08:11,059 --> 01:08:12,961
Unlike that hillbilly
town you come from,
1294
01:08:12,994 --> 01:08:14,729
people here keep their
faith to themselves,
1295
01:08:14,762 --> 01:08:16,196
and your job description
1296
01:08:16,229 --> 01:08:18,900
at this school reads
Coach, not Pastor.
1297
01:08:21,736 --> 01:08:23,647
Sir, my players make these
decisions on their own.
1298
01:08:23,671 --> 01:08:26,340
Yeah, well, I think
they have a little help.
1299
01:08:26,373 --> 01:08:27,976
You can believe what you want,
1300
01:08:30,110 --> 01:08:33,081
but when you build
character into young men,
1301
01:08:33,113 --> 01:08:36,084
naturally, they
search for the source.
1302
01:08:37,518 --> 01:08:38,753
And Ryan found it.
1303
01:08:39,687 --> 01:08:40,731
- You know what?
- Get your hands
1304
01:08:40,755 --> 01:08:42,222
off me.
It's what I believe
1305
01:08:42,255 --> 01:08:44,058
that matters and I
believe you're here
1306
01:08:44,092 --> 01:08:46,259
to win baseball
games, and that is it.
1307
01:08:46,293 --> 01:08:48,663
Unless you're doing that,
you are of no use to me,
1308
01:08:48,696 --> 01:08:52,432
and my son, my son wasn't
searching for anything,
1309
01:08:52,466 --> 01:08:55,469
until I brought you here
and now I regret it.
1310
01:08:55,502 --> 01:08:57,572
And that religious
running thing you do,
1311
01:08:57,605 --> 01:08:59,306
that ends now, you got it?
1312
01:08:59,339 --> 01:09:00,775
Look, you wanna keep your job?
1313
01:09:00,808 --> 01:09:02,677
You will keep that
out of my house.
1314
01:09:09,784 --> 01:09:11,284
Hey.
1315
01:09:11,318 --> 01:09:13,387
This is a fun surprise.
1316
01:09:13,420 --> 01:09:14,454
What are you doing home?
1317
01:09:14,488 --> 01:09:15,790
I canceled practice.
1318
01:09:15,823 --> 01:09:18,059
You canceled practice?
1319
01:09:18,092 --> 01:09:20,828
Coach Brooks doesn't
cancel practice.
1320
01:09:20,862 --> 01:09:24,699
Mr. Jamison didn't
appreciate the gift.
1321
01:09:24,732 --> 01:09:28,268
Oh.
1322
01:09:28,301 --> 01:09:29,503
Yeah.
1323
01:09:29,537 --> 01:09:30,303
What I did on that
field the other night
1324
01:09:30,337 --> 01:09:31,337
didn't help, either.
1325
01:09:33,708 --> 01:09:34,909
Well, there's no denying
1326
01:09:34,942 --> 01:09:35,843
what you're doing
out there, babe.
1327
01:09:35,877 --> 01:09:37,344
It's serious, Jess.
1328
01:09:37,377 --> 01:09:38,680
What do you mean?
1329
01:09:38,713 --> 01:09:39,647
He said I can't run
the bases anymore.
1330
01:09:39,681 --> 01:09:41,549
What's he gonna do, fire you?
1331
01:09:41,582 --> 01:09:43,751
Come on, he can't
fire you for that.
1332
01:09:43,785 --> 01:09:45,452
Yeah, he can, Jess.
1333
01:09:45,485 --> 01:09:47,021
You weren't there.
1334
01:09:47,055 --> 01:09:48,856
You didn't see the
rage in his eyes.
1335
01:09:50,290 --> 01:09:52,727
This is not the kind of man
that needs a good reason.
1336
01:09:54,796 --> 01:09:55,930
It's out of my control,
1337
01:09:57,665 --> 01:09:59,867
just like everything
else in my life.
1338
01:09:59,901 --> 01:10:01,368
What are you talking about?
1339
01:10:02,770 --> 01:10:04,271
What's going on?
1340
01:10:04,304 --> 01:10:05,106
Just forget about it.
1341
01:10:05,139 --> 01:10:06,139
No, you talk to me.
1342
01:10:07,407 --> 01:10:09,177
- You wanna talk?
- Yes.
1343
01:10:09,209 --> 01:10:11,512
I feel like I'm being
forced to choose here,
1344
01:10:12,914 --> 01:10:14,816
forced to choose between
providing for my family
1345
01:10:14,849 --> 01:10:16,584
and doing what God
called me to do.
1346
01:10:17,752 --> 01:10:19,352
And I never thought
that those two things
1347
01:10:19,386 --> 01:10:22,690
would combat with one another,
but they are, and every time,
1348
01:10:24,125 --> 01:10:25,703
every time in my life that
I feel like I get close
1349
01:10:25,727 --> 01:10:28,428
to something or someone, it
gets stripped away from me.
1350
01:10:30,230 --> 01:10:31,230
I get that.
1351
01:10:32,633 --> 01:10:35,603
This game that you love,
you don't get to play it.
1352
01:10:37,505 --> 01:10:40,074
This other half of you that
you're supposed to be living
1353
01:10:40,108 --> 01:10:41,642
this life with isn't here.
1354
01:10:41,676 --> 01:10:42,676
I get it.
1355
01:10:44,045 --> 01:10:48,049
It's a lot of loss, but
you haven't lost me.
1356
01:10:49,617 --> 01:10:51,185
I'm here, Luke.
1357
01:10:51,219 --> 01:10:55,056
We're here, and you
are not forsaken.
1358
01:10:55,089 --> 01:10:56,265
I don't wanna talk
about this right now.
1359
01:10:56,289 --> 01:10:57,668
Honey, this is
bigger than baseball.
1360
01:10:57,692 --> 01:10:59,493
Right? Really?
1361
01:10:59,527 --> 01:11:00,928
Yeah, it's bigger than you.
1362
01:11:02,329 --> 01:11:03,664
It's bigger than winning.
1363
01:11:05,533 --> 01:11:07,602
This whole town
is looking at you.
1364
01:11:08,502 --> 01:11:10,337
This means something, Luke.
1365
01:11:12,405 --> 01:11:13,306
You know what?
1366
01:11:13,340 --> 01:11:15,275
You're gonna run those bases.
1367
01:11:15,308 --> 01:11:19,080
Yeah, you are, not
because of defiance,
1368
01:11:19,113 --> 01:11:22,683
not because of tradition,
but because that's what God
1369
01:11:22,717 --> 01:11:24,685
called you to do, Luke Brooks.
1370
01:11:28,055 --> 01:11:29,190
It's not that simple.
1371
01:11:37,565 --> 01:11:41,368
I think you've got
some things in your life
1372
01:11:41,401 --> 01:11:43,037
that you need to surrender.
1373
01:11:44,505 --> 01:11:45,573
Is that so?
1374
01:12:03,323 --> 01:12:04,625
Come in, team.
1375
01:13:00,447 --> 01:13:01,447
Geez.
1376
01:13:02,283 --> 01:13:03,283
Sam.
1377
01:13:06,787 --> 01:13:10,423
You know I got a heart
condition, now.
1378
01:13:14,929 --> 01:13:17,965
Let your light shine, Coach.
1379
01:13:17,999 --> 01:13:19,399
Let it shine bright.
1380
01:13:25,506 --> 01:13:27,608
Coach, we're ready.
1381
01:13:31,045 --> 01:13:32,380
Hold on a sec, Coach.
1382
01:13:34,215 --> 01:13:36,483
You never told me you coached.
1383
01:13:36,517 --> 01:13:41,522
Son, you never asked.
1384
01:13:43,456 --> 01:13:45,860
Mr. Jamison, I don't
think Coach Brooks
1385
01:13:45,893 --> 01:13:48,562
has done anything to
warrant termination.
1386
01:13:48,596 --> 01:13:50,898
He gave my son a Bible,
1387
01:13:50,932 --> 01:13:52,843
not to mention the spectacle
from the other night,
1388
01:13:52,867 --> 01:13:55,403
but what I heard, he was
running around the field,
1389
01:13:55,435 --> 01:13:56,904
talking to himself.
1390
01:13:56,938 --> 01:13:59,340
I'm sure he was quoting some
sort of religious jargon.
1391
01:13:59,373 --> 01:14:00,241
It's not appropriate.
1392
01:14:00,274 --> 01:14:01,274
All right, look.
1393
01:14:02,410 --> 01:14:03,854
Let's just take a breath
here for a second.
1394
01:14:03,878 --> 01:14:06,714
Now, first of all, there
is already a city ordinance
1395
01:14:06,747 --> 01:14:09,850
that establishes that what
he's doing is illegal.
1396
01:14:09,884 --> 01:14:13,054
So listen, let's just show
the coach the ordinance.
1397
01:14:13,087 --> 01:14:14,555
He's a God-fearing man, right,
1398
01:14:14,588 --> 01:14:16,557
he's gonna wanna obey the law.
1399
01:14:16,590 --> 01:14:17,758
Don't even get me started
1400
01:14:17,792 --> 01:14:20,194
with that ridiculous
ordinance, Jay.
1401
01:14:20,227 --> 01:14:22,630
Well, it sure stopped
that church awhile back.
1402
01:14:22,663 --> 01:14:25,465
They were boo-hooing at City
Hall every day for a month.
1403
01:14:25,498 --> 01:14:26,634
It didn't do them any good.
1404
01:14:26,667 --> 01:14:28,202
That church's
property was rezoned,
1405
01:14:28,235 --> 01:14:30,237
and they had to sell it.
1406
01:14:30,271 --> 01:14:31,648
You gonna sit here and
act like you don't know
1407
01:14:31,672 --> 01:14:33,140
anything about that?
1408
01:14:33,174 --> 01:14:35,142
Or how that land
became available
1409
01:14:35,176 --> 01:14:37,078
for our new football stadium?
1410
01:14:37,111 --> 01:14:38,111
Hmm?
1411
01:14:40,314 --> 01:14:43,584
The ordinance
isn't even enforced anymore,
1412
01:14:43,617 --> 01:14:46,687
Mandy, and might I remind
you and everybody here
1413
01:14:46,721 --> 01:14:49,290
the kind of revenue that
stadium has brought in
1414
01:14:49,323 --> 01:14:50,891
to this district.
1415
01:14:50,925 --> 01:14:53,127
We just need to let
this coach do his job.
1416
01:14:53,160 --> 01:14:54,762
Yes.
1417
01:14:54,795 --> 01:14:58,933
For now, let's make Coach
Brooks aware of the law
1418
01:14:58,966 --> 01:15:02,136
and we will monitor
the situation.
1419
01:15:02,169 --> 01:15:03,104
All in favor?
1420
01:15:03,137 --> 01:15:04,438
- Aye.
- Aye.
1421
01:15:07,241 --> 01:15:08,642
Aye.
1422
01:15:08,676 --> 01:15:10,144
It's unanimous.
1423
01:15:14,548 --> 01:15:15,750
Hey, Michael.
1424
01:15:15,783 --> 01:15:17,118
- What?
- Michael, hang on.
1425
01:15:19,253 --> 01:15:20,221
What are you doing?
1426
01:15:20,254 --> 01:15:21,489
It's personal now.
1427
01:15:23,424 --> 01:15:26,193
Listen, the team's
in a bit of a slump.
1428
01:15:26,227 --> 01:15:28,496
We finally have a coach
that can dig us out.
1429
01:15:28,529 --> 01:15:29,830
Stick to the plan.
1430
01:15:29,864 --> 01:15:32,099
It's not complicated, right?
1431
01:15:32,133 --> 01:15:34,235
We relocate the team,
this is a good move,
1432
01:15:34,268 --> 01:15:36,937
order a field, boom,
we're rich again.
1433
01:15:36,971 --> 01:15:39,273
Well, he's gonna answer
for what he did to my son.
1434
01:15:39,306 --> 01:15:40,875
Wait.
1435
01:15:40,908 --> 01:15:42,977
This is just like the
football field deal
1436
01:15:43,010 --> 01:15:44,287
that I got you, and
okay, but this time,
1437
01:15:44,311 --> 01:15:46,113
Luke is our Alex.
1438
01:15:47,516 --> 01:15:50,217
I can't be more forthright.
1439
01:15:50,251 --> 01:15:51,819
Everybody is somebody's guy.
1440
01:15:53,387 --> 01:15:55,923
You're mine, and my
somebody's gonna get
1441
01:15:55,956 --> 01:15:58,359
real nasty if he thinks
some superintendent
1442
01:15:58,392 --> 01:16:01,095
does something stupid,
so let me make it clear.
1443
01:16:02,229 --> 01:16:04,165
Keep your personal
problems out of this.
1444
01:16:04,198 --> 01:16:05,166
Do you got me?
1445
01:16:05,199 --> 01:16:06,434
Don't you worry.
1446
01:16:06,467 --> 01:16:07,867
He'll be made well
aware of the law.
1447
01:16:11,038 --> 01:16:13,441
All right, you
boys take that off.
1448
01:16:13,474 --> 01:16:15,018
Wait, you mean, the
suspension's over?
1449
01:16:15,042 --> 01:16:16,043
- Yep.
- Aw, but Coach,
1450
01:16:16,077 --> 01:16:17,411
we were getting so close.
1451
01:16:17,445 --> 01:16:18,379
Okay, you stink, man.
1452
01:16:18,412 --> 01:16:19,412
Come on.
1453
01:16:25,520 --> 01:16:26,520
Gentlemen.
1454
01:16:29,156 --> 01:16:31,092
Our family's been
falling apart lately.
1455
01:16:33,060 --> 01:16:35,629
That's what happens when you
put your focus on winning,
1456
01:16:37,398 --> 01:16:40,468
and that's on me, but
conflict, the disrespect,
1457
01:16:44,605 --> 01:16:45,605
it's on all of you.
1458
01:16:47,341 --> 01:16:48,409
And it ends now.
1459
01:16:49,343 --> 01:16:50,144
Okay?
1460
01:16:50,177 --> 01:16:51,145
Yes, sir.
1461
01:16:51,178 --> 01:16:52,746
We must come together.
1462
01:16:54,181 --> 01:16:56,317
Those are my priorities,
1463
01:16:56,350 --> 01:16:58,419
and I'll forfeit every
game if I have to,
1464
01:17:00,221 --> 01:17:01,422
until they become yours.
1465
01:17:04,725 --> 01:17:07,394
Garrison, Jamison and Brooks
will rejoin the team today.
1466
01:17:07,428 --> 01:17:08,796
- Come on, somebody.
- Yeah!
1467
01:17:09,830 --> 01:17:10,950
- They will not start.
- Ooh.
1468
01:17:12,766 --> 01:17:13,701
All right, let's get started.
1469
01:17:13,734 --> 01:17:14,835
Give me a lap.
1470
01:17:14,869 --> 01:17:16,704
Come on.
You got it, Coach.
1471
01:17:16,737 --> 01:17:18,457
Hope you boys are
ready to win some games.
1472
01:17:20,141 --> 01:17:21,141
Coach.
1473
01:17:25,514 --> 01:17:26,313
Can I help you, officer?
1474
01:17:26,347 --> 01:17:27,414
Are you Luke Brooks?
1475
01:17:27,448 --> 01:17:28,448
Yes, sir.
1476
01:17:29,717 --> 01:17:31,328
Sir, I'm Officer Turner,
and I've been instructed
1477
01:17:31,352 --> 01:17:34,655
to inform you of City
Ordinance 10-2969,
1478
01:17:34,688 --> 01:17:37,291
which prohibits religious
activity on city property.
1479
01:17:41,829 --> 01:17:42,963
How much is the fine?
1480
01:17:42,997 --> 01:17:44,465
$250 per incident.
1481
01:17:49,870 --> 01:17:52,873
Sir, I lost this game once.
1482
01:17:54,975 --> 01:17:58,312
When God gave it back
to me, I made a promise
1483
01:17:58,345 --> 01:18:00,549
that I would always
honor him on this field.
1484
01:18:04,653 --> 01:18:07,121
So I'm willing to accept
the consequences for that.
1485
01:18:11,526 --> 01:18:13,093
All right, Coach.
1486
01:18:29,276 --> 01:18:30,778
Have a good day.
1487
01:18:30,811 --> 01:18:31,811
You, too, sir.
1488
01:18:32,947 --> 01:18:35,282
You know, Coach,
remember, it's per incident.
1489
01:18:37,151 --> 01:18:38,151
Thank you.
1490
01:18:44,258 --> 01:18:45,292
What you got there?
1491
01:18:46,460 --> 01:18:47,728
Citation.
1492
01:18:47,761 --> 01:18:51,332
Well, Coach, remember this.
1493
01:18:53,300 --> 01:18:56,904
We are perplexed,
but not in despair.
1494
01:18:59,240 --> 01:19:00,508
We are persecuted.
1495
01:19:00,542 --> 01:19:01,542
Preach it.
1496
01:19:02,343 --> 01:19:03,177
But not abandoned.
1497
01:19:03,210 --> 01:19:04,311
Okay.
1498
01:19:04,345 --> 01:19:05,513
And most importantly,
1499
01:19:06,681 --> 01:19:11,418
we are shaken, but not stirred.
1500
01:19:11,452 --> 01:19:12,697
I don't think that's the
way that goes.
1501
01:19:12,721 --> 01:19:14,623
I don't mix my words, Coach.
1502
01:19:15,956 --> 01:19:17,626
Let's see what
you got, Jamison.
1503
01:19:17,659 --> 01:19:18,826
Get a leadoff, come on.
1504
01:19:28,703 --> 01:19:30,037
Run it again, come on.
1505
01:19:30,070 --> 01:19:31,038
There we go.
1506
01:19:31,071 --> 01:19:32,940
Watch that, get those hands out.
1507
01:19:32,973 --> 01:19:34,441
Watch 'em.
1508
01:19:34,475 --> 01:19:36,410
♪ Marching forward now ♪
Go!
1509
01:19:36,443 --> 01:19:39,146
♪ Strong and steady ♪
1510
01:19:39,179 --> 01:19:40,180
Come on, run it again.
1511
01:19:40,214 --> 01:19:41,015
Let's go.
1512
01:19:41,048 --> 01:19:42,483
Go!
1513
01:19:42,517 --> 01:19:44,118
♪ Nothing can stop us now ♪
1514
01:19:44,151 --> 01:19:46,153
Run it again.
♪ We're running home ♪
1515
01:19:46,186 --> 01:19:47,254
Do it again.
1516
01:19:47,288 --> 01:19:48,590
Bigger lead now.
1517
01:19:48,623 --> 01:19:50,057
Come on, Jamison.
1518
01:19:50,090 --> 01:19:51,526
One more step, one more step.
1519
01:19:51,559 --> 01:19:52,727
There you go.
1520
01:19:52,761 --> 01:19:54,295
♪ We're on track ♪
Watch it.
1521
01:19:54,328 --> 01:19:55,530
Go!
1522
01:19:55,563 --> 01:19:57,666
♪ Keeping the station ♪
1523
01:19:57,699 --> 01:20:00,501
Safe!
1524
01:20:00,535 --> 01:20:03,003
♪ Going around now ♪
1525
01:20:03,037 --> 01:20:05,372
♪ I was inside ♪
It's all right.
1526
01:20:05,406 --> 01:20:08,409
♪ We'll run it home ♪
1527
01:20:09,544 --> 01:20:11,111
Don't get it
too far out there.
1528
01:20:15,015 --> 01:20:15,916
There you go.
1529
01:20:15,949 --> 01:20:18,052
Pull that leg up, get it out.
1530
01:20:26,360 --> 01:20:29,029
It's out here, then you explode.
1531
01:20:34,435 --> 01:20:35,369
You're out!
1532
01:20:35,402 --> 01:20:36,571
All right. Yes!
1533
01:20:36,604 --> 01:20:39,073
♪ We're running home ♪
1534
01:20:46,246 --> 01:20:47,381
Come on.
1535
01:20:47,414 --> 01:20:48,650
Let's go, let's go.
1536
01:20:57,525 --> 01:20:59,059
Out!
1537
01:20:59,993 --> 01:21:02,096
♪ We're running home ♪
1538
01:21:10,003 --> 01:21:12,973
♪ We're running home ♪
1539
01:21:13,006 --> 01:21:17,746
♪ We're running home ♪
1540
01:21:17,779 --> 01:21:22,784
Hey, hey, hey, hey, hey!
1541
01:21:29,524 --> 01:21:32,627
♪ We're running home ♪
1542
01:21:35,162 --> 01:21:36,497
How bad is it?
1543
01:21:37,364 --> 01:21:39,868
It's bad, babe.
1544
01:21:39,900 --> 01:21:40,802
I mean-
1545
01:21:40,835 --> 01:21:42,115
- We got savings, though, right?
1546
01:21:52,547 --> 01:21:54,716
How does this end, Luke?
1547
01:22:00,688 --> 01:22:01,922
I don't know.
1548
01:22:04,826 --> 01:22:06,360
But I can't stop now.
1549
01:22:07,729 --> 01:22:08,729
I know.
1550
01:22:25,713 --> 01:22:27,715
Good morning, Luke.
1551
01:22:27,749 --> 01:22:28,749
Good morning, Cheryl.
1552
01:22:30,951 --> 01:22:32,587
I see you're still acting up.
1553
01:22:32,620 --> 01:22:34,689
Yeah, you could say that.
1554
01:22:34,722 --> 01:22:35,733
Could've been worse, though.
1555
01:22:35,757 --> 01:22:37,124
We had a rainout this week.
1556
01:22:39,092 --> 01:22:40,695
Well, thank God
for the rain then.
1557
01:22:40,728 --> 01:22:41,728
That's right.
1558
01:22:43,565 --> 01:22:44,666
But wait.
1559
01:22:46,801 --> 01:22:49,203
It shows here that these
tickets have been paid.
1560
01:22:50,939 --> 01:22:51,972
I'm sorry, what?
1561
01:22:52,005 --> 01:22:53,541
That's impossible.
1562
01:22:53,575 --> 01:22:54,615
Your debt has been paid.
1563
01:22:55,543 --> 01:22:58,111
Now get out of here
before I have an officer
1564
01:22:58,145 --> 01:22:59,379
cite you for loitering.
1565
01:22:59,413 --> 01:23:00,782
But Ms. Cheryl, just tell me
1566
01:23:00,815 --> 01:23:02,459
who paid my fine.
Uhuh, Officer Moretti,
1567
01:23:02,483 --> 01:23:04,027
I need you to come, please.
Okay, okay!
1568
01:23:04,051 --> 01:23:05,620
I hear you.
1569
01:23:05,653 --> 01:23:07,354
- Now bye-bye.
- Okay, I'm gone.
1570
01:23:07,387 --> 01:23:08,422
Okay.
1571
01:23:16,096 --> 01:23:18,365
Whoo! Thank you, Lord.
1572
01:23:18,398 --> 01:23:20,267
Jamison, you lead the
district in home runs,
1573
01:23:20,300 --> 01:23:22,537
and even managed to
steal a few bases.
1574
01:23:24,572 --> 01:23:27,174
Whitmore, you
found your control.
1575
01:23:28,710 --> 01:23:31,311
Scott here set the season
record for stolen bases.
1576
01:23:35,048 --> 01:23:36,483
It should be a
good game tonight.
1577
01:23:37,819 --> 01:23:39,554
You know, we've
never beat this team.
1578
01:23:39,587 --> 01:23:40,587
Yeah.
1579
01:23:41,589 --> 01:23:44,291
You know, Coach Brooks,
he has really brought
1580
01:23:44,324 --> 01:23:45,527
this team back together.
1581
01:23:45,560 --> 01:23:46,560
Yeah.
1582
01:23:47,962 --> 01:23:48,962
Gentlemen.
1583
01:23:51,265 --> 01:23:52,432
You ready for this?
1584
01:23:56,871 --> 01:23:58,540
Well, you're sure
in a good mood.
1585
01:23:58,573 --> 01:24:01,843
Now only one more game
and we are district champs.
1586
01:24:03,243 --> 01:24:05,847
I'd say that's cause
for a good mood.
1587
01:24:08,650 --> 01:24:11,686
But what I'm most proud
of is how you're winning.
1588
01:24:11,719 --> 01:24:13,086
- Come on.
- Together.
1589
01:24:13,120 --> 01:24:14,087
Yeah.
1590
01:24:14,121 --> 01:24:16,256
- We are family.
- Yeah!
1591
01:24:16,290 --> 01:24:18,158
Now who's gonna
mess with our family?
1592
01:24:18,191 --> 01:24:19,159
Nobody!
1593
01:24:19,192 --> 01:24:20,193
Who are we?
1594
01:24:20,227 --> 01:24:21,094
Lions!
1595
01:24:21,128 --> 01:24:24,264
Go!
1596
01:24:24,298 --> 01:24:26,701
- Let's go, Parkwood.
- Coach.
1597
01:24:29,037 --> 01:24:30,037
Don't run today.
1598
01:24:35,309 --> 01:24:37,144
You know where I stand.
1599
01:24:53,995 --> 01:24:57,397
Lord, let my
actions speak louder
1600
01:24:59,099 --> 01:25:01,970
than the words I'm not
allowed to say.
1601
01:25:26,527 --> 01:25:27,929
Come on, Jamison.
1602
01:25:35,302 --> 01:25:36,704
Officer.
1603
01:25:36,738 --> 01:25:37,948
- You were told not to run.
- What are you doing?
1604
01:25:37,972 --> 01:25:38,873
Turn around.
1605
01:25:38,906 --> 01:25:40,108
Give me your arms.
1606
01:25:40,140 --> 01:25:42,010
- Ugh, my chest.
- Stop resisting.
1607
01:25:42,043 --> 01:25:43,911
- Ugh, my chest.
- Give me your hands.
1608
01:25:43,945 --> 01:25:45,546
Hey, man, he can't breathe.
1609
01:25:45,580 --> 01:25:47,381
Hey, Brooks,
you're under arrest.
1610
01:25:48,482 --> 01:25:49,282
I can't breathe.
1611
01:25:49,316 --> 01:25:50,718
Son, that's enough.
1612
01:25:51,686 --> 01:25:54,154
That's enough.
1613
01:25:54,187 --> 01:25:55,389
That's enough.
1614
01:26:02,030 --> 01:26:03,430
Call an ambulance.
1615
01:26:03,463 --> 01:26:04,464
What's going on?
1616
01:26:04,498 --> 01:26:05,700
Call an ambulance.
1617
01:26:05,733 --> 01:26:06,977
No, no, no, no, no,
Luke, Luke, Luke, Luke.
1618
01:26:07,001 --> 01:26:09,003
Come here, baby, come here.
1619
01:26:09,037 --> 01:26:13,975
Come on, come on, you're okay.
1620
01:26:20,815 --> 01:26:23,051
Who's calling an ambulance?
1621
01:26:27,922 --> 01:26:30,323
Mr. Brooks, it looks
like you're gonna be okay.
1622
01:26:31,224 --> 01:26:33,260
I'm fine, I promise.
1623
01:26:33,293 --> 01:26:35,163
You forget your
meds, you won't be.
1624
01:26:35,997 --> 01:26:37,431
Don't that again.
1625
01:26:40,333 --> 01:26:43,604
Coach Tyson, get
those boys ready.
1626
01:26:44,739 --> 01:26:45,739
Yes, sir.
1627
01:26:51,579 --> 01:26:52,847
Glad you're doing okay.
1628
01:26:54,182 --> 01:26:55,182
Thank you, sir.
1629
01:26:57,018 --> 01:26:59,854
Because it'd be really
awkward firing you
1630
01:26:59,887 --> 01:27:00,887
if you weren't.
1631
01:27:05,392 --> 01:27:06,794
Jess, baby, no.
1632
01:27:09,964 --> 01:27:11,264
What did you do?
1633
01:27:11,298 --> 01:27:12,066
My job.
1634
01:27:12,100 --> 01:27:13,101
Jess, Jess.
1635
01:27:13,134 --> 01:27:13,935
Thank you.
1636
01:27:13,968 --> 01:27:14,802
Hey.
Sweetheart.
1637
01:27:14,836 --> 01:27:15,636
I got it, Coach.
1638
01:27:15,670 --> 01:27:16,470
Hey!
1639
01:27:16,503 --> 01:27:17,939
Jess!
1640
01:27:17,972 --> 01:27:18,606
Why don't you turn around
and face me, you coward?
1641
01:27:18,639 --> 01:27:19,874
Wait, wait.
1642
01:27:19,907 --> 01:27:20,875
Yeah, I'm talking to
you, Michael Jamison,
1643
01:27:20,908 --> 01:27:23,044
you cruel, pathetic man.
1644
01:27:23,077 --> 01:27:25,046
You could've killed
my husband today.
1645
01:27:26,413 --> 01:27:28,850
He could've died and it would've
been your fault, Michael.
1646
01:27:30,283 --> 01:27:31,552
Do you even have a heart?
1647
01:27:32,754 --> 01:27:33,764
Why don't you come
over here, coward?
1648
01:27:33,788 --> 01:27:35,056
Stop, stop.
1649
01:27:35,089 --> 01:27:36,329
Why don't you come over here?
1650
01:27:36,356 --> 01:27:37,366
We'll find out if
you have a heart.
1651
01:27:37,390 --> 01:27:38,325
- Jess.
- 'Cause I don't think
1652
01:27:38,358 --> 01:27:39,359
that you do.
Jessica.
1653
01:27:39,392 --> 01:27:41,028
Stop.
1654
01:27:41,062 --> 01:27:43,564
Wimpy is your
heart, Mr. Jamison.
1655
01:28:22,603 --> 01:28:25,907
Ryan.
1656
01:28:25,940 --> 01:28:26,908
Ryan, I'm talking to you.
1657
01:28:26,941 --> 01:28:27,941
Leave me alone.
1658
01:28:28,676 --> 01:28:29,710
Let's go.
1659
01:28:37,151 --> 01:28:38,519
You did this, didn't you?
1660
01:28:41,556 --> 01:28:43,191
You have so much
to learn, son.
1661
01:28:46,060 --> 01:28:47,161
He did it to himself.
1662
01:28:49,564 --> 01:28:52,266
We all have our place.
He didn't know his.
1663
01:28:52,300 --> 01:28:55,069
So if I run the bases, are
you gonna show me my place?
1664
01:28:55,102 --> 01:28:56,237
Stop that nonsense.
1665
01:28:56,270 --> 01:28:57,805
Ryan!
1666
01:28:57,839 --> 01:29:00,641
Ryan Michael Jamison!
1667
01:29:17,124 --> 01:29:18,326
I'm your father.
1668
01:29:18,358 --> 01:29:20,460
Do not disrespect-
Get off of me.
1669
01:29:23,430 --> 01:29:24,431
I'm sorry.
1670
01:29:27,702 --> 01:29:29,203
You're my father, all right.
1671
01:29:30,370 --> 01:29:32,405
But you have never been my dad.
1672
01:29:33,774 --> 01:29:38,779
Ryan.
1673
01:29:44,886 --> 01:29:47,487
The Parkwood Police
Department told us
1674
01:29:47,521 --> 01:29:49,757
Coach Luke Brooks has
received numerous citations.
1675
01:29:49,790 --> 01:29:52,360
Now the arrest was
allegedly prompted
1676
01:29:52,392 --> 01:29:54,595
by Parkwood ISD Superintendent,
Michael Jamison.
1677
01:29:54,629 --> 01:29:56,998
There are also reports-
1678
01:29:57,031 --> 01:29:58,566
That the coach was terminated.
1679
01:29:58,599 --> 01:30:01,102
We did reach out to Mr.
Jamison and his office
1680
01:30:01,135 --> 01:30:03,304
to find out-
We got a dangerous one here.
1681
01:30:03,337 --> 01:30:06,507
Don't we, boys?
1682
01:30:06,540 --> 01:30:08,276
You look at me when I talk.
1683
01:30:08,309 --> 01:30:09,309
You hear me?
1684
01:30:13,047 --> 01:30:14,916
Move along, Red.
1685
01:30:19,419 --> 01:30:20,419
Soon.
1686
01:30:21,856 --> 01:30:22,856
Soon, big boy.
1687
01:30:24,424 --> 01:30:25,424
Let's go.
1688
01:30:33,234 --> 01:30:34,235
Here you go, Preach.
1689
01:30:36,203 --> 01:30:37,238
I ain't a preacher.
1690
01:30:38,239 --> 01:30:39,540
I'm just a baseball coach.
1691
01:30:40,741 --> 01:30:41,842
You see Red back there?
1692
01:30:45,279 --> 01:30:46,279
Preacher's son.
1693
01:30:49,951 --> 01:30:51,819
You serious?
1694
01:30:51,852 --> 01:30:54,454
Man, I'm
just messing with you.
1695
01:30:56,424 --> 01:30:57,758
Man, I'm scared for you already.
1696
01:30:57,792 --> 01:30:59,727
I don't think you're
gonna make it in here.
1697
01:31:02,163 --> 01:31:03,163
I'm Tony.
1698
01:31:04,198 --> 01:31:08,202
Well, Tony, you
know why I'm here.
1699
01:31:09,370 --> 01:31:10,470
What's your story?
1700
01:31:10,503 --> 01:31:11,503
What'd you do?
1701
01:31:13,374 --> 01:31:14,942
Ah, what the heck.
1702
01:31:14,976 --> 01:31:17,979
If you can't talk to a preacher,
who can you talk to, right?
1703
01:31:18,012 --> 01:31:19,080
I ain't a preacher.
1704
01:31:21,949 --> 01:31:22,949
I was 13.
1705
01:31:24,652 --> 01:31:25,987
Came home one day hungry.
1706
01:31:27,855 --> 01:31:29,890
But my dad had rules.
1707
01:31:29,924 --> 01:31:32,393
No eating snacks before dinner.
1708
01:31:33,995 --> 01:31:34,995
But he was asleep.
1709
01:31:36,630 --> 01:31:41,202
So I decided to go in the kitchen
and get myself a sandwich.
1710
01:31:43,104 --> 01:31:46,374
Right as I was about
to take my first bite,
1711
01:31:48,242 --> 01:31:49,510
everything turned dark.
1712
01:31:51,545 --> 01:31:53,347
He put a garbage
bag over my head,
1713
01:31:54,715 --> 01:31:57,351
and he beat me unconscious.
1714
01:31:59,587 --> 01:32:03,991
Too afraid to move, I
stayed there all night.
1715
01:32:06,160 --> 01:32:11,132
Until finally, I got
up, and found my mother
1716
01:32:14,635 --> 01:32:17,705
in the other room, dead.
1717
01:32:20,241 --> 01:32:21,542
He'd beaten her to death.
1718
01:32:23,244 --> 01:32:24,745
Oh, man, Tony, I'm so sorry.
1719
01:32:28,015 --> 01:32:29,015
So what'd you do?
1720
01:32:31,018 --> 01:32:35,756
I ran and I kept running,
1721
01:32:35,790 --> 01:32:38,959
and I've been
running all my life.
1722
01:32:40,628 --> 01:32:44,131
In and out of foster
homes, in and out of jail.
1723
01:32:47,068 --> 01:32:50,771
Now, I'm facing 30 years.
1724
01:32:54,241 --> 01:32:55,544
So you think
your life is over?
1725
01:32:55,576 --> 01:32:57,111
Over and worthless.
1726
01:32:59,146 --> 01:33:01,715
The system got a way of
doing that to you, brother.
1727
01:33:03,884 --> 01:33:05,920
What's the most valuable
card in this deck?
1728
01:33:07,755 --> 01:33:09,558
- Ace of Spades.
- Of course,
1729
01:33:09,590 --> 01:33:12,159
Ace of Spades, right?
1730
01:33:12,193 --> 01:33:13,994
Most valuable card.
Of course.
1731
01:33:20,901 --> 01:33:22,470
Still the most valuable card?
1732
01:33:23,871 --> 01:33:25,507
Of course.
1733
01:33:25,540 --> 01:33:26,340
Okay.
1734
01:33:26,373 --> 01:33:27,373
Hold on.
1735
01:33:29,977 --> 01:33:31,946
What about now?
1736
01:33:31,979 --> 01:33:32,979
Yeah.
1737
01:33:36,717 --> 01:33:37,519
How 'bout now?
1738
01:33:37,552 --> 01:33:38,552
It's no good now.
1739
01:33:39,521 --> 01:33:40,888
That's where you're wrong.
1740
01:33:42,289 --> 01:33:47,294
Tony, this ace, it can be
put back together.
1741
01:33:49,630 --> 01:33:51,600
You gotta do a lot
better than that, Preacher.
1742
01:33:51,632 --> 01:33:53,568
Come on, that's a
good illustration.
1743
01:33:53,602 --> 01:33:55,269
It was good,
but it was cheesy.
1744
01:33:56,871 --> 01:33:59,473
Look, what I'm really
trying to say here,
1745
01:34:00,708 --> 01:34:02,843
I know you made some mistakes.
1746
01:34:02,877 --> 01:34:06,013
We all have, and I know
you feel like this world
1747
01:34:06,046 --> 01:34:10,284
has stomped on you
and thrown you away.
1748
01:34:10,317 --> 01:34:13,287
But that don't mean that
God's thrown you away
1749
01:34:13,320 --> 01:34:15,524
just 'cause you feel like
you've been ripped apart.
1750
01:34:18,392 --> 01:34:19,628
You matter to him.
1751
01:34:22,029 --> 01:34:23,664
He wants to give you a purpose.
1752
01:34:26,500 --> 01:34:27,801
Even in a place like this.
1753
01:34:32,740 --> 01:34:34,441
God can put you
back together, Tony.
1754
01:34:39,146 --> 01:34:40,181
Think about it.
1755
01:35:05,139 --> 01:35:07,576
- Good morning, Luke.
- Good morning.
1756
01:35:10,811 --> 01:35:14,248
- Mm-mm, mm-mm.
- Okay.
1757
01:35:14,281 --> 01:35:16,685
Well-
1758
01:35:16,717 --> 01:35:18,219
How you getting along in here?
1759
01:35:19,486 --> 01:35:24,458
Oh, under circumstances,
okay, I guess.
1760
01:35:29,196 --> 01:35:30,240
So what brings you in here, Ted?
1761
01:35:30,264 --> 01:35:31,398
I'd like to introduce you
1762
01:35:31,432 --> 01:35:34,235
to my very good
friend, Cindy Dorman,
1763
01:35:34,268 --> 01:35:37,672
who also happens to be a very
good civil rights attorney,
1764
01:35:37,706 --> 01:35:38,872
one of the best, I'd say.
1765
01:35:38,906 --> 01:35:40,107
Thank you.
1766
01:35:40,140 --> 01:35:42,042
So I think we have a
really good case here.
1767
01:35:42,076 --> 01:35:43,444
Yeah, what case is that?
1768
01:35:43,477 --> 01:35:45,121
We can actually challenge
the city's ordinance
1769
01:35:45,145 --> 01:35:47,682
and probably win,
but the school board
1770
01:35:47,716 --> 01:35:50,751
hasn't confirmed your
employment status,
1771
01:35:50,784 --> 01:35:54,088
so I need to know, did
Mr. Jamison terminate you?
1772
01:35:54,121 --> 01:35:56,423
Look, I appreciate what
y'all are trying to do here,
1773
01:35:56,457 --> 01:35:59,860
but I ain't suing anybody.
1774
01:35:59,893 --> 01:36:02,029
Son, if we don't
make a stand now,
1775
01:36:02,062 --> 01:36:03,840
you think you're the last
person that's gonna be
1776
01:36:03,864 --> 01:36:04,666
in this situation?
1777
01:36:04,699 --> 01:36:05,899
Why am I the first?
1778
01:36:07,334 --> 01:36:09,604
I mean, what's
special about me, Ted?
1779
01:36:09,638 --> 01:36:13,107
Why can't I just do my
job and be who I am?
1780
01:36:16,210 --> 01:36:20,114
Okay, your bail
is set at $15,000,
1781
01:36:20,147 --> 01:36:22,016
but only if you're
willing to comply
1782
01:36:22,049 --> 01:36:23,851
with the city's ordinance.
1783
01:36:23,884 --> 01:36:25,452
I don't have 15 grand.
1784
01:36:25,486 --> 01:36:27,054
Don't worry about that.
1785
01:36:27,087 --> 01:36:27,888
I'll get you home to my family.
1786
01:36:27,921 --> 01:36:28,921
My family?
1787
01:36:32,226 --> 01:36:33,528
Ted, I moved my family here,
1788
01:36:33,561 --> 01:36:34,995
thinking it was God's will.
1789
01:36:36,698 --> 01:36:39,166
And all I've been able to do
is offend a bunch of people.
1790
01:36:42,403 --> 01:36:44,938
People, some people, yes.
1791
01:36:46,340 --> 01:36:47,509
God, maybe not so much.
1792
01:36:47,542 --> 01:36:48,842
Come on, man.
1793
01:36:48,876 --> 01:36:51,178
God has a funny
way of doing things.
1794
01:36:51,211 --> 01:36:55,115
He put Moses in a basket in
order to put him in the palace.
1795
01:36:56,483 --> 01:36:58,952
He put David in front of a
giant in order to make him king.
1796
01:37:00,921 --> 01:37:03,725
Now these men were, what's the
word I'm trying to think of,
1797
01:37:03,758 --> 01:37:05,225
disruptors, that's
what they were.
1798
01:37:05,259 --> 01:37:06,293
They were disruptors.
1799
01:37:07,796 --> 01:37:08,962
You know what?
1800
01:37:09,930 --> 01:37:12,099
You are a disrupter.
1801
01:37:13,802 --> 01:37:15,078
You've been able
to do things here
1802
01:37:15,102 --> 01:37:17,504
that nobody has been able to do,
1803
01:37:17,539 --> 01:37:20,174
and I'm not talking
about winning ballgames.
1804
01:37:20,207 --> 01:37:22,510
Now what if, listen
to me, just what if
1805
01:37:23,877 --> 01:37:27,014
God's provision
for your whole life
1806
01:37:27,047 --> 01:37:32,052
has brought you to this
place, to disrupt this moment?
1807
01:37:36,190 --> 01:37:37,358
I wanna believe that.
1808
01:37:39,426 --> 01:37:42,429
But if this is God's
provision, I can't wait
1809
01:37:42,463 --> 01:37:43,464
to see what's next.
1810
01:37:51,105 --> 01:37:53,140
I appreciate what
y'all are trying to do.
1811
01:37:54,609 --> 01:37:57,545
Serious, but if
that's true, Ted,
1812
01:37:59,246 --> 01:38:00,914
God's the one who
got me in here,
1813
01:38:03,217 --> 01:38:05,152
let's let God be the
one to get me out.
1814
01:38:06,954 --> 01:38:09,557
I ain't taking your money
and I ain't suing anybody.
1815
01:38:11,024 --> 01:38:15,162
You were told to make Coach
Brooks aware of the ordinance
1816
01:38:15,195 --> 01:38:18,132
and that we would
monitor the situation.
1817
01:38:18,165 --> 01:38:19,534
Do you remember
that conversation?
1818
01:38:19,567 --> 01:38:20,769
I understand you're upset,
1819
01:38:20,802 --> 01:38:22,302
but Coach Brooks
gave me no choice.
1820
01:38:22,336 --> 01:38:24,238
The mayor admitted
that your friend,
1821
01:38:24,271 --> 01:38:28,342
the police chief, may have
been a little overzealous.
1822
01:38:28,375 --> 01:38:29,943
And then, to make matters worse,
1823
01:38:29,977 --> 01:38:31,979
I have to call
around and find out
1824
01:38:32,012 --> 01:38:34,114
that you fired Coach Brooks?
1825
01:38:34,148 --> 01:38:37,251
Coach Brooks was
blatantly pushing
1826
01:38:37,284 --> 01:38:40,622
his beliefs on his
team and on my son.
1827
01:38:40,655 --> 01:38:43,457
And he was warned, just
like this board directed,
1828
01:38:43,490 --> 01:38:44,458
and he defied me.
1829
01:38:44,491 --> 01:38:46,895
Our phones are
ringing nonstop.
1830
01:38:46,927 --> 01:38:48,162
People are protesting.
1831
01:38:48,195 --> 01:38:50,464
We even have a
threat of a lawsuit.
1832
01:38:50,497 --> 01:38:51,900
That's nothing
that I can't fix.
1833
01:38:51,932 --> 01:38:54,334
This board has
unanimously decided
1834
01:38:54,368 --> 01:38:58,172
to terminate your employment,
effective immediately.
1835
01:38:58,205 --> 01:38:59,205
Come on.
1836
01:39:00,340 --> 01:39:01,340
Jay.
1837
01:39:05,212 --> 01:39:06,947
Don't you think
that's a bit extreme?
1838
01:39:06,980 --> 01:39:09,383
Do you have any idea
how much time and money
1839
01:39:09,416 --> 01:39:12,587
it's going to take to
clean up your mess?
1840
01:39:12,620 --> 01:39:14,789
Save yourself
further embarrassment
1841
01:39:14,823 --> 01:39:17,859
and submit your
resignation to this board
1842
01:39:17,892 --> 01:39:19,092
by the end of the day.
1843
01:39:19,126 --> 01:39:20,571
Do you know how
much time I've spent-
1844
01:39:20,595 --> 01:39:23,063
- That is all, Mr. Jamison.
1845
01:39:36,744 --> 01:39:38,212
Well, let's looky here.
1846
01:39:40,013 --> 01:39:44,886
You are so predictable
and you look disgusting.
1847
01:39:46,688 --> 01:39:49,256
I really don't
care what you think.
1848
01:39:51,826 --> 01:39:52,861
Will you shut up?
1849
01:39:52,894 --> 01:39:54,562
You know why? Deal's off.
1850
01:39:55,462 --> 01:39:58,766
Your little war with God
1851
01:40:02,002 --> 01:40:03,938
cost me millions, you moron.
1852
01:40:03,972 --> 01:40:06,273
Oh, yeah, Coach is shoving
God down my son's throat.
1853
01:40:06,306 --> 01:40:08,442
Really? Seriously?
1854
01:40:08,475 --> 01:40:09,944
Why don't you do us all a favor,
1855
01:40:09,978 --> 01:40:12,188
and quit pretending like you
give two craps about that boy,
1856
01:40:12,212 --> 01:40:13,380
'cause you know what?
1857
01:40:13,413 --> 01:40:15,850
Nobody's buying
it, especially him.
1858
01:40:18,185 --> 01:40:19,185
You ruined it.
1859
01:40:20,722 --> 01:40:22,089
We're through.
1860
01:40:22,122 --> 01:40:23,558
Enjoy your miserable life.
1861
01:40:31,298 --> 01:40:36,303
♪ Are you hurting
and broken thin ♪
1862
01:40:37,572 --> 01:40:41,208
♪ Overwhelmed by the
weight of your sin ♪
1863
01:40:41,241 --> 01:40:46,246
♪ Jesus is calling ♪
1864
01:40:47,414 --> 01:40:51,853
♪ Have you come to
the end of yourself ♪
1865
01:40:53,086 --> 01:40:56,658
♪ Do you thirst for a
drink from the well ♪
1866
01:40:56,691 --> 01:41:01,663
♪ Jesus is calling ♪
1867
01:41:04,064 --> 01:41:09,037
♪ Oh, come to the altar ♪
1868
01:41:10,203 --> 01:41:13,173
♪ The Father's arms
are open wide ♪
1869
01:41:14,374 --> 01:41:16,978
♪ Forgiveness ♪
Tony, let's go.
1870
01:41:17,011 --> 01:41:18,478
Your ride's here.
1871
01:41:18,513 --> 01:41:20,949
Well, Preach, it's my time.
1872
01:41:22,282 --> 01:41:23,885
Yup.
1873
01:41:23,918 --> 01:41:28,656
Yeah, it is.
1874
01:41:28,690 --> 01:41:29,924
This is yours now.
1875
01:41:31,425 --> 01:41:32,425
Oh, hold on.
1876
01:41:36,631 --> 01:41:38,098
I want you to keep this.
1877
01:41:55,215 --> 01:41:57,250
Remember, you're being
put back together.
1878
01:42:05,425 --> 01:42:07,394
Don't forget about me.
1879
01:42:07,427 --> 01:42:08,427
Never.
1880
01:42:23,443 --> 01:42:25,813
No, you know you can't
take that with you.
1881
01:42:28,750 --> 01:42:30,918
We'll let you keep it.
1882
01:42:30,952 --> 01:42:33,087
That back to Luke.
1883
01:42:33,121 --> 01:42:34,689
Let's go.
1884
01:42:37,925 --> 01:42:42,930
Nah.
1885
01:42:53,340 --> 01:42:54,742
Here you go, preacher man.
1886
01:42:56,144 --> 01:42:57,779
This belongs to you.
1887
01:43:27,575 --> 01:43:31,079
Go ahead and fire me.
1888
01:43:31,112 --> 01:43:32,212
I don't care.
1889
01:43:53,668 --> 01:43:58,039
Mr. Jamison, what
are you doing out here?
1890
01:43:59,207 --> 01:44:00,208
I'm building a rocket.
1891
01:44:00,240 --> 01:44:01,408
What does it look like?
1892
01:44:07,247 --> 01:44:10,017
Well, you look like
you're all fueled up.
1893
01:44:10,051 --> 01:44:11,586
Yeah.
1894
01:44:11,619 --> 01:44:13,054
Where we flying to tonight?
1895
01:44:15,957 --> 01:44:17,558
Now I'm looking for a job.
1896
01:44:19,694 --> 01:44:20,795
I got fired.
1897
01:44:22,496 --> 01:44:24,699
Because of that God
you all believe in.
1898
01:44:24,732 --> 01:44:28,301
There you go.
1899
01:44:29,203 --> 01:44:30,972
The infamous God blame.
1900
01:44:33,941 --> 01:44:38,378
I guess you're on the same
usual page with everybody else.
1901
01:44:42,315 --> 01:44:44,484
But I'm pretty sure
there's another reason.
1902
01:44:45,953 --> 01:44:50,357
I mean, you seem
to be pretty angry
1903
01:44:52,260 --> 01:44:55,362
with a God you say
don't believe exists.
1904
01:45:00,201 --> 01:45:01,602
The one my wife prayed to?
1905
01:45:04,772 --> 01:45:06,040
The one that let her die?
1906
01:45:10,745 --> 01:45:12,079
It's not always that easy.
1907
01:45:14,615 --> 01:45:16,150
Christians are so pathetic.
1908
01:45:17,350 --> 01:45:20,221
You pray, you preach,
you believe, for what?
1909
01:45:22,023 --> 01:45:23,991
Just to be disappointed?
1910
01:45:28,629 --> 01:45:30,097
You know what I believe in?
1911
01:45:33,968 --> 01:45:35,069
I believe in my wife.
1912
01:45:40,208 --> 01:45:41,609
I still do.
1913
01:45:47,982 --> 01:45:50,518
We tried for years
to have children,
1914
01:45:52,553 --> 01:45:57,558
and then, we have a boy.
1915
01:45:59,861 --> 01:46:02,196
And she didn't
get to see him grow up.
1916
01:46:09,871 --> 01:46:12,540
I needed her, Ryan needed her.
1917
01:46:14,407 --> 01:46:15,810
Why couldn't I have both?
1918
01:46:19,981 --> 01:46:20,981
Hmm?
1919
01:46:22,583 --> 01:46:24,585
Why couldn't God
let me have both?
1920
01:46:30,490 --> 01:46:35,395
Your wife is now
with our Creator.
1921
01:46:41,535 --> 01:46:45,472
Ryan, Ryan is here now,
1922
01:46:50,144 --> 01:46:54,081
with you, and he needs you.
1923
01:46:54,115 --> 01:46:56,584
He's always needed you.
1924
01:46:56,617 --> 01:46:59,020
Ryan, Ryan hates me now.
1925
01:47:00,187 --> 01:47:02,390
It's time for you
to make peace with God
1926
01:47:02,422 --> 01:47:04,125
over what happened
with your wife.
1927
01:47:05,092 --> 01:47:07,395
Ryan has found that peace.
1928
01:47:09,830 --> 01:47:12,465
Michael, you can have it, too.
1929
01:48:06,787 --> 01:48:08,889
Dear Mr.
And Mrs. Brooks,
1930
01:48:08,923 --> 01:48:12,893
I'm returning to you a letter
written by your son, Joshua.
1931
01:48:14,628 --> 01:48:15,863
In hearing of his passing,
1932
01:48:15,896 --> 01:48:18,332
I thought you'd like to
have it as a keepsake.
1933
01:48:19,700 --> 01:48:22,570
We at Evangel were most
impressed by your son's heart
1934
01:48:22,603 --> 01:48:25,906
for God and his love
for his brother.
1935
01:48:34,815 --> 01:48:36,059
Yes, Ryan, we're
playing the Gators.
1936
01:48:36,083 --> 01:48:38,586
Hey, Josh, I'll see
you at the game, okay?
1937
01:48:38,619 --> 01:48:39,954
Where you going?
1938
01:48:39,987 --> 01:48:41,322
Hi, Ryan.
1939
01:48:41,355 --> 01:48:42,456
Hey, what's up, Mrs. B?
1940
01:48:42,490 --> 01:48:44,091
Is everything all right?
1941
01:48:44,125 --> 01:48:45,926
Yeah, it's good.
1942
01:48:45,960 --> 01:48:47,595
Your jersey's in the dryer.
1943
01:48:47,628 --> 01:48:49,296
Okay.
1944
01:48:49,330 --> 01:48:51,265
Well, I love you, Mom.
1945
01:48:53,234 --> 01:48:54,201
Luke.
1946
01:48:54,235 --> 01:48:55,703
Hi, babe.
1947
01:48:55,736 --> 01:48:56,670
What happened to you?
1948
01:48:56,704 --> 01:48:58,639
Careful, it's okay.
1949
01:48:58,672 --> 01:49:00,509
- You okay?
- I'm okay.
1950
01:49:05,279 --> 01:49:07,081
Baby, did I make
the right decision?
1951
01:49:09,450 --> 01:49:10,694
I mean, everything that's
happened since we got here.
1952
01:49:10,718 --> 01:49:14,655
Yes, Luke, us coming here
1953
01:49:15,790 --> 01:49:17,758
was never your decision to make.
1954
01:49:20,327 --> 01:49:21,796
What are you talking about?
1955
01:49:23,130 --> 01:49:25,399
I got something to show you.
1956
01:49:25,433 --> 01:49:26,267
What are you talking about?
1957
01:49:26,300 --> 01:49:27,301
Come here.
1958
01:49:30,805 --> 01:49:32,306
Look what I found.
1959
01:49:33,574 --> 01:49:35,643
Baby, it's Joshua's
acceptance letter.
1960
01:49:37,111 --> 01:49:38,913
He never applied to Evangel.
1961
01:49:40,648 --> 01:49:43,250
All he mailed was
your application
1962
01:49:46,387 --> 01:49:47,387
and this letter.
1963
01:49:50,458 --> 01:49:53,194
Read it.
1964
01:49:57,164 --> 01:50:01,502
Dear Dr. Elkins, my
name is Joshua Brooks.
1965
01:50:06,006 --> 01:50:08,051
I've been offered a scholarship
to play baseball there,
1966
01:50:08,075 --> 01:50:12,246
but I regret to inform you
I will not be accepting it.
1967
01:50:15,517 --> 01:50:18,419
I'm asking you instead to
accept my brother in my place.
1968
01:50:23,257 --> 01:50:28,262
I can't read it.
1969
01:50:34,502 --> 01:50:37,505
You'll see, he's
gonna be the best
1970
01:50:37,539 --> 01:50:39,240
Division 1 catcher
in the country,
1971
01:50:40,441 --> 01:50:42,176
and he's a threat in any lineup.
1972
01:50:42,209 --> 01:50:47,214
Yeah.
1973
01:50:48,382 --> 01:50:51,852
But he has another gift.
1974
01:50:51,886 --> 01:50:54,355
That's his ability to
impact everyone around him.
1975
01:50:57,559 --> 01:51:00,562
He has compassion for
broken kind of people,
1976
01:51:02,830 --> 01:51:05,432
and he always stands for
his faith, no matter what.
1977
01:51:08,637 --> 01:51:10,771
I believe your university
will prepare Luke
1978
01:51:10,804 --> 01:51:12,607
for what God has
called him to do,
1979
01:51:14,041 --> 01:51:17,612
and I can assure you, Luke
will always fight the fight,
1980
01:51:19,313 --> 01:51:22,883
run the race, keep the faith,
1981
01:51:24,151 --> 01:51:26,655
and strive to live
the perfect game.
1982
01:51:29,524 --> 01:51:30,858
Please prayerfully consider
1983
01:51:30,891 --> 01:51:33,027
my brother's
enclosed application.
1984
01:51:33,060 --> 01:51:38,065
Sincerely, Joshua Brooks.
1985
01:51:43,437 --> 01:51:45,172
Baby, somehow he knew.
1986
01:51:45,206 --> 01:51:48,475
He knew, baby, he knew that
this wasn't God's plan for him.
1987
01:51:48,510 --> 01:51:49,944
It was God's plan for you.
1988
01:51:51,178 --> 01:51:53,214
He gave all that up for me.
1989
01:51:53,247 --> 01:51:54,949
He knew you would take a stand
1990
01:51:54,982 --> 01:51:56,784
when there was a
stand worth taking.
1991
01:51:57,718 --> 01:52:00,921
I miss him so much.
1992
01:52:00,955 --> 01:52:02,356
I know, I know.
1993
01:52:02,389 --> 01:52:03,757
Oh, I know.
1994
01:52:07,761 --> 01:52:09,029
I'm sorry to interrupt,
1995
01:52:09,063 --> 01:52:10,864
but I have something
for you, Mr. Brooks.
1996
01:52:10,898 --> 01:52:12,166
Are you okay?
1997
01:52:12,199 --> 01:52:13,267
I'm okay.
1998
01:52:13,300 --> 01:52:16,337
Jess, this is the attorney
1999
01:52:16,370 --> 01:52:17,515
I was telling you
about, Cindy Dorman.
2000
01:52:17,539 --> 01:52:18,739
- Oh, hi.
- Hi.
2001
01:52:18,772 --> 01:52:20,675
Jessica Brooks, it's
nice to meet you.
2002
01:52:20,709 --> 01:52:21,676
Thank you so much.
2003
01:52:21,710 --> 01:52:22,950
It's my pleasure, Ms. Brooks.
2004
01:52:24,111 --> 01:52:25,846
Will you hold that?
2005
01:52:31,418 --> 01:52:33,722
This is Mr. Jamison's
resignation.
2006
01:52:33,754 --> 01:52:35,889
Ted asked me to
deliver it personally.
2007
01:52:35,923 --> 01:52:38,425
Mr. Jamison is no
longer your problem.
2008
01:52:38,459 --> 01:52:39,994
- Baby.
- What?
2009
01:52:41,395 --> 01:52:43,531
- Does that look familiar?
- I don't know.
2010
01:52:43,565 --> 01:52:46,066
That name, honey,
your scholarship.
2011
01:52:46,100 --> 01:52:47,001
What, T.L. Graham.
2012
01:52:47,034 --> 01:52:49,236
Yeah, T.L. Graham.
2013
01:52:52,707 --> 01:52:53,850
That's Ted?
Oh, don't tell me,
2014
01:52:53,874 --> 01:52:56,477
Ted is T.L. Graham!
2015
01:52:56,511 --> 01:52:57,511
One and the same.
2016
01:52:58,546 --> 01:53:00,649
Are you kidding me?
2017
01:53:00,682 --> 01:53:01,982
No.
2018
01:53:02,016 --> 01:53:03,551
Come on.
2019
01:53:03,585 --> 01:53:04,918
Congratulations.
2020
01:53:08,856 --> 01:53:10,725
What if God's provision
2021
01:53:10,759 --> 01:53:13,193
for your whole life-
Thanks, Coach.
2022
01:53:15,563 --> 01:53:18,499
Has brought you to this place,
2023
01:53:19,433 --> 01:53:21,402
to disrupt this moment?
2024
01:53:25,906 --> 01:53:27,509
I love you, Jess.
2025
01:53:36,751 --> 01:53:38,419
Hey, Coach.
2026
01:53:39,721 --> 01:53:40,921
Yeah?
2027
01:53:40,954 --> 01:53:42,714
Do you mind if I have
a word with the boys?
2028
01:53:44,458 --> 01:53:46,728
Jamison, are you gonna
make me regret this?
2029
01:53:48,530 --> 01:53:51,432
Coach, don't we all live
with a little bit of regret?
2030
01:53:53,300 --> 01:53:55,102
- Go ahead, son.
- Yeah!
2031
01:53:55,135 --> 01:53:56,303
Thanks, Coach.
2032
01:53:56,337 --> 01:53:57,838
Hey, guys, bring
it in, bring it in.
2033
01:53:57,871 --> 01:53:59,039
That boy crazy.
2034
01:54:00,240 --> 01:54:01,643
How much regret
do you live with?
2035
01:54:01,676 --> 01:54:02,476
None.
2036
01:54:02,510 --> 01:54:03,510
They all moved out.
2037
01:54:04,512 --> 01:54:05,723
Well, there is that one
that just keeps trying
2038
01:54:05,747 --> 01:54:07,448
to come back, but I
changed the locks,
2039
01:54:07,481 --> 01:54:09,361
and now, I just love them
through the mail slot.
2040
01:54:10,851 --> 01:54:14,321
Now look, guys, I think
we should run the bases.
2041
01:54:14,355 --> 01:54:15,355
What?
2042
01:54:16,090 --> 01:54:17,424
I mean, look, I don't know, man.
2043
01:54:17,458 --> 01:54:18,736
What if we all get in
trouble or something?
2044
01:54:18,760 --> 01:54:19,760
Come on, man.
2045
01:54:20,795 --> 01:54:21,730
When'd that ever stop Coach?
2046
01:54:21,763 --> 01:54:22,996
Exactly.
2047
01:54:23,030 --> 01:54:25,899
Look, Coach talks about
working together, right?
2048
01:54:25,933 --> 01:54:26,900
Yep.
2049
01:54:26,934 --> 01:54:28,302
- About being a family.
- Yeah.
2050
01:54:28,335 --> 01:54:29,780
And the head of our family,
he's not here tonight.
2051
01:54:29,804 --> 01:54:31,806
So we need to do this for him.
2052
01:54:31,840 --> 01:54:34,208
And I don't care if
we get in trouble.
2053
01:54:34,241 --> 01:54:36,110
I'm running those bases.
2054
01:54:36,143 --> 01:54:37,287
Who's with me?
I'm with you.
2055
01:54:37,311 --> 01:54:38,212
- Let's do it.
- Who's with me?
2056
01:54:38,245 --> 01:54:39,380
I'm with you.
2057
01:54:39,413 --> 01:54:40,533
- Let's go, guys.
- Let's go.
2058
01:54:47,522 --> 01:54:48,489
Who are we?
2059
01:54:48,523 --> 01:54:49,356
The Lions!
2060
01:54:49,390 --> 01:54:50,457
Let's go, boys.
2061
01:54:54,829 --> 01:54:57,097
Johnny, look at that.
2062
01:55:08,810 --> 01:55:11,846
Well, here comes your regret.
2063
01:55:11,880 --> 01:55:12,880
Hmm?
2064
01:55:17,151 --> 01:55:18,218
Boys, boys!
2065
01:55:18,252 --> 01:55:20,154
Boys, stop, stop, stop.
2066
01:55:34,501 --> 01:55:36,571
- Thank you.
- All right.
2067
01:55:37,572 --> 01:55:38,907
It's Coach Brooks.
2068
01:55:45,279 --> 01:55:46,280
Mr. Rogers.
2069
01:55:49,416 --> 01:55:51,118
T.L. Graham.
2070
01:55:54,087 --> 01:55:56,023
I don't know what to say.
2071
01:55:56,056 --> 01:55:57,056
Thank you.
2072
01:56:00,060 --> 01:56:01,061
Thank Sam.
2073
01:56:02,229 --> 01:56:04,164
He's the one who picks
all the candidates,
2074
01:56:05,332 --> 01:56:07,434
and his company
contributes, too.
2075
01:56:07,468 --> 01:56:08,468
Company?
2076
01:56:09,503 --> 01:56:11,972
You tell me you both
brought me here?
2077
01:56:12,005 --> 01:56:13,741
Well, finally,
he asks a question.
2078
01:56:16,210 --> 01:56:17,745
Son, God brought you here.
2079
01:56:18,913 --> 01:56:20,849
We just kept an eye
on you along the way.
2080
01:56:23,984 --> 01:56:26,153
Man, come here.
2081
01:56:26,186 --> 01:56:27,221
Thank you.
2082
01:56:27,254 --> 01:56:28,155
Stay right there?
2083
01:56:28,188 --> 01:56:29,591
I'm gonna hug you, too, man.
2084
01:56:29,624 --> 01:56:31,458
Thank you, sir.
2085
01:56:31,492 --> 01:56:32,560
How you doing, bud?
2086
01:56:40,033 --> 01:56:42,269
Sam.
2087
01:56:54,381 --> 01:56:55,984
How are you, son?
2088
01:56:56,016 --> 01:56:57,519
Better now, Dad.
2089
01:56:58,720 --> 01:56:59,888
I love you.
2090
01:56:59,921 --> 01:57:00,722
I love you too.
2091
01:57:00,755 --> 01:57:01,656
Hey, Coach.
2092
01:57:01,689 --> 01:57:02,891
What happened to your face?
2093
01:57:02,924 --> 01:57:04,291
Jail. What happened to yours?
2094
01:57:06,628 --> 01:57:07,996
Good to have you back, Coach.
2095
01:57:08,028 --> 01:57:09,028
Thanks, Coach.
2096
01:57:13,467 --> 01:57:14,467
They're looking.
2097
01:57:31,719 --> 01:57:34,488
Some of y'all may be
wondering why a silly thing
2098
01:57:34,522 --> 01:57:37,725
like running the bases is
worth going to jail over.
2099
01:57:37,759 --> 01:57:39,326
I wonder that myself sometimes.
2100
01:57:41,896 --> 01:57:46,901
See, my twin brother and
I, we loved this game.
2101
01:57:52,105 --> 01:57:54,809
It consumed us.
2102
01:57:54,842 --> 01:57:57,645
It was supposed
to be our future.
2103
01:58:00,548 --> 01:58:04,251
In our final game together, he
hit a triple and drove me in.
2104
01:58:06,688 --> 01:58:08,422
Standing right about there,
2105
01:58:08,455 --> 01:58:10,290
as I watched him
round third base,
2106
01:58:15,462 --> 01:58:16,764
but he never made it home.
2107
01:58:20,535 --> 01:58:21,803
Or so I thought.
2108
01:58:23,671 --> 01:58:26,074
He died on the field that day,
2109
01:58:26,106 --> 01:58:28,076
and my life instantly changed.
2110
01:58:30,912 --> 01:58:33,113
See, the same disease
that killed my brother
2111
01:58:35,717 --> 01:58:39,621
was passed on to me, and my
baseball future was over,
2112
01:58:39,654 --> 01:58:41,188
and I became so angry with a God
2113
01:58:41,221 --> 01:58:43,256
that I wasn't even
sure was real anymore.
2114
01:58:45,793 --> 01:58:48,096
One day, on a ball
field just like this,
2115
01:58:49,564 --> 01:58:52,299
where I thought everything
had been taken away from me,
2116
01:58:52,332 --> 01:58:54,234
God gave this game back to me.
2117
01:58:55,637 --> 01:58:58,072
But this time, it
wasn't for my glory.
2118
01:58:58,106 --> 01:58:59,807
It was for his.
2119
01:59:01,009 --> 01:59:03,443
And in that, I saw
God's plan of redemption
2120
01:59:03,477 --> 01:59:06,981
played out in my
life, and this journey
2121
01:59:07,015 --> 01:59:09,483
has shown me one simple
thing, and that is that,
2122
01:59:09,517 --> 01:59:13,387
because of Jesus
Christ, there is hope,
2123
01:59:16,289 --> 01:59:21,029
hope beyond my loss, hope
beyond my crushed dreams
2124
01:59:21,062 --> 01:59:26,067
and my failures
and that same hope
2125
01:59:27,234 --> 01:59:29,037
is available to each
and every one of you.
2126
01:59:30,605 --> 01:59:34,142
There's a Savior who
will fight for you.
2127
01:59:34,174 --> 01:59:37,145
He desires you, he loves
you more than you will ever
2128
01:59:37,177 --> 01:59:38,178
be able to comprehend.
2129
01:59:38,211 --> 01:59:39,446
He gave his life for you,
2130
01:59:40,548 --> 01:59:42,282
and once you've
experienced that love,
2131
01:59:42,315 --> 01:59:44,418
that overwhelming
love, it will cause you
2132
01:59:44,451 --> 01:59:46,420
to do the craziest
things in this life,
2133
01:59:49,356 --> 01:59:50,958
like running the bases.
2134
01:59:55,495 --> 01:59:57,364
I know that that
offends some of you.
2135
02:00:01,736 --> 02:00:04,237
But after everything I've
gone through in my life,
2136
02:00:05,505 --> 02:00:08,876
I will not stay silent,
because what we do now
2137
02:00:08,910 --> 02:00:10,712
will echo on into eternity.
2138
02:00:12,013 --> 02:00:13,490
See, folks, I'm convinced
that the problem
2139
02:00:13,514 --> 02:00:17,284
with our society is not the
growing presence of evil,
2140
02:00:17,317 --> 02:00:20,054
but it is the growing
absence of God's people.
2141
02:00:22,355 --> 02:00:23,567
I mean, think about
what it would look like
2142
02:00:23,591 --> 02:00:26,060
if we chose to forgive
rather than condemn,
2143
02:00:27,294 --> 02:00:30,031
or care about someone's soul
2144
02:00:30,064 --> 02:00:32,265
more than the temporal
aspects of this life,
2145
02:00:35,103 --> 02:00:36,312
or if we were willing to choose
2146
02:00:36,336 --> 02:00:39,207
to take a stand
in our conviction,
2147
02:00:39,239 --> 02:00:41,441
rather than live in
fear of our persecution.
2148
02:00:44,045 --> 02:00:46,085
Just as long as there's a
heart beating in my chest,
2149
02:00:46,114 --> 02:00:49,183
I will honor God on
and off this field.
2150
02:00:53,487 --> 02:00:55,523
I will lead these young men
2151
02:00:55,556 --> 02:00:57,225
to become more
like their Creator,
2152
02:00:58,659 --> 02:01:01,562
and I will run the bases.
2153
02:01:28,089 --> 02:01:29,257
- Coach.
- Come on, Coach.
2154
02:01:38,699 --> 02:01:39,466
Get out of my way, Dad.
2155
02:01:39,499 --> 02:01:40,635
I'm running these bases.
2156
02:01:43,971 --> 02:01:45,472
I love you, son.
2157
02:01:49,010 --> 02:01:50,511
I love you, too.
2158
02:01:55,149 --> 02:01:56,684
Go get 'em.
2159
02:01:56,717 --> 02:01:58,286
Come on, guys.
2160
02:01:58,318 --> 02:02:00,221
- Let's go.
- Let's go.
2161
02:02:17,504 --> 02:02:19,140
I forgive you.
2162
02:02:38,159 --> 02:02:40,928
Ladies and
gentlemen, please stand.
2163
02:02:40,962 --> 02:02:42,830
In their first
game of the season,
2164
02:02:42,864 --> 02:02:47,500
introducing the reigning
6A Texas State Champions,
2165
02:02:47,535 --> 02:02:49,203
your Parkwood Lions.
2166
02:03:10,057 --> 02:03:12,894
Come on, Al,
come on, somebody.
2167
02:03:12,927 --> 02:03:14,562
Bring it in.
2168
02:03:14,595 --> 02:03:15,462
Hold up.
2169
02:03:15,495 --> 02:03:16,831
Lead us out, little man.
2170
02:03:16,864 --> 02:03:17,665
Yes, sir.
2171
02:03:17,698 --> 02:03:18,699
Champions on three.
2172
02:03:18,733 --> 02:03:19,834
One, two, three.
2173
02:03:19,867 --> 02:03:20,867
Champions!
2174
02:03:24,972 --> 02:03:26,173
As you can see,
2175
02:03:27,375 --> 02:03:31,879
God's plans are so
much better than ours.
2176
02:03:31,913 --> 02:03:34,582
♪ Life is a ballgame ♪
2177
02:03:34,615 --> 02:03:37,852
♪ Being played each day ♪
2178
02:03:37,885 --> 02:03:41,789
♪ Life is a ballgame ♪
2179
02:03:41,822 --> 02:03:43,991
♪ Everybody can play ♪
2180
02:03:44,025 --> 02:03:45,226
♪ Yes, you know ♪
2181
02:03:45,259 --> 02:03:48,262
♪ Jesus, standing
at the home plate ♪
2182
02:03:48,296 --> 02:03:51,666
♪ He's waiting for you there ♪
2183
02:03:51,699 --> 02:03:54,802
♪ You know, life is a ballgame ♪
2184
02:03:54,835 --> 02:03:58,639
♪ But you've got
to play it fair ♪
2185
02:03:58,673 --> 02:04:01,642
♪ The first base is temptation ♪
2186
02:04:01,676 --> 02:04:05,012
♪ You know the
second base is sin ♪
2187
02:04:05,046 --> 02:04:06,781
Okay. We had a deal.
2188
02:04:07,682 --> 02:04:08,916
First game of the season.
2189
02:04:10,251 --> 02:04:11,285
Who paid my fines?
2190
02:04:12,620 --> 02:04:13,630
I thought you'd
forgotten all about that.
2191
02:04:13,654 --> 02:04:15,488
Not a chance.
2192
02:04:15,523 --> 02:04:17,024
Come on, spill it.
2193
02:04:18,159 --> 02:04:19,427
Michael Jamison.
2194
02:04:20,795 --> 02:04:24,031
Sam, that's a joke.
2195
02:04:24,065 --> 02:04:25,066
Michael Jamison?
2196
02:04:26,033 --> 02:04:27,335
Kinda sorta, sorta kinda.
2197
02:04:29,203 --> 02:04:30,905
I don't believe it.
2198
02:04:30,938 --> 02:04:32,139
Actually, it was Ryan.
2199
02:04:33,240 --> 02:04:34,408
No!
2200
02:04:34,442 --> 02:04:37,345
Ryan paid it, with
his daddy's credit card.
2201
02:04:40,848 --> 02:04:42,083
- Oh man.
- That's great.
2202
02:04:42,116 --> 02:04:43,517
- Oh man.
- I bet he regretted that.
2203
02:04:43,551 --> 02:04:45,820
Well, don't we all
live with regret, Coach?
2204
02:04:48,956 --> 02:04:50,434
He's gonna have to love that
boy through the mail slot.
2205
02:04:50,458 --> 02:04:52,059
- What is that boy doing?
- I don't know
2206
02:04:52,093 --> 02:04:53,527
what he's doing, man.
2207
02:04:53,561 --> 02:04:55,329
You need to stick
to baseball, Jamison.
2208
02:04:57,497 --> 02:05:00,401
♪ To hit at Satan's ball ♪
2209
02:05:00,434 --> 02:05:03,938
♪ And when you
start to swing it ♪
2210
02:05:03,971 --> 02:05:06,974
♪ You gotta give
your all in all ♪
2211
02:05:07,008 --> 02:05:10,845
♪ Yes, you know faith's
gonna your catcher ♪
2212
02:05:10,878 --> 02:05:14,148
♪ And on him you can depend ♪
2213
02:05:14,181 --> 02:05:17,651
♪ For Jesus standing
at the home plate ♪
2214
02:05:17,685 --> 02:05:20,821
♪ And he's waiting
for you to come in ♪
2215
02:05:20,855 --> 02:05:25,259
♪ Yes, you know, Moses
is on the sidelines ♪
2216
02:05:25,292 --> 02:05:28,162
♪ Waiting to be called ♪
2217
02:05:28,195 --> 02:05:32,033
♪ You know, the day he
parted the Red Sea ♪
2218
02:05:32,066 --> 02:05:35,269
♪ He knew Christ
was in all in all ♪
2219
02:05:35,302 --> 02:05:38,672
♪ And John came in
the 9th inning ♪
2220
02:05:38,706 --> 02:05:42,176
♪ And the game was almost done ♪
2221
02:05:42,209 --> 02:05:45,679
♪ Then God gave John a vision ♪
2222
02:05:45,713 --> 02:05:48,816
♪ And he knew he already won ♪
2223
02:05:48,849 --> 02:05:52,787
♪ Yes, you know,
life is a ball game ♪
2224
02:05:52,820 --> 02:05:57,058
♪ But you've got
to play it fair ♪
2225
02:06:23,050 --> 02:06:26,487
♪ I opened up the pages ♪
2226
02:06:26,521 --> 02:06:29,857
♪ And found the words in red ♪
2227
02:06:29,890 --> 02:06:31,292
♪ And line by line ♪
2228
02:06:31,325 --> 02:06:33,094
♪ Verse by verse ♪
2229
02:06:33,127 --> 02:06:36,730
♪ It started making sense ♪
2230
02:06:36,764 --> 02:06:39,568
♪ I never knew that someone ♪
2231
02:06:39,600 --> 02:06:42,937
♪ Could love someone like me ♪
2232
02:06:42,970 --> 02:06:46,006
♪ But he made me a believer ♪
2233
02:06:46,040 --> 02:06:50,512
♪ When he found me on my knees ♪
2234
02:06:50,545 --> 02:06:55,550
♪ I prayed a simple prayer ♪
2235
02:06:57,519 --> 02:07:02,524
♪ And Jesus met me there ♪
2236
02:07:03,290 --> 02:07:07,862
♪ And now I live ♪
2237
02:07:09,463 --> 02:07:11,832
♪ Now I live ♪
153432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.