Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:01,00
.
2
00:00:01,80 --> 00:00:04,960
*Kinder singen
"Dat du min Leevsten büst".*
3
00:00:20,80 --> 00:00:22,240
Super! Schöne Ferien, Kinder.
4
00:00:22,480 --> 00:00:24,160
Tschüss!
(alle) Tschüss!
5
00:00:25,160 --> 00:00:26,280
*bewegte Musik*
6
00:00:29,880 --> 00:00:30,880
Tschüss!
7
00:00:31,120 --> 00:00:33,800
Ich werd Sie vermissen,
Frau Brühning.
8
00:00:34,40 --> 00:00:35,480
Meine Sonne.
9
00:00:35,720 --> 00:00:37,240
Schöne Ferien.
Danke.
10
00:00:40,600 --> 00:00:41,920
*heitere Musik*
11
00:00:49,680 --> 00:00:50,680
*Hund jault.*
12
00:00:50,920 --> 00:00:52,760
Ja, Abraham,
mein Feiner!
13
00:00:53,720 --> 00:00:56,560
Oh, oh, oh, oh!
Abraham! Abraham!
14
00:00:57,800 --> 00:01:00,320
Nicht, dass er
wieder wegläuft.
15
00:01:01,40 --> 00:01:04,640
Und? Wie war der Tanzkurs?
(seufzt) Immer dieselben.
16
00:01:04,880 --> 00:01:09,120
Meine Schwiegermutter sagt:
"Wer nicht suchet, der findet."
17
00:01:09,360 --> 00:01:11,840
Hör mir auf mit Lilos Weisheiten!
18
00:01:12,80 --> 00:01:15,00
Wollen wir es
heute Abend krachen lassen?
19
00:01:15,240 --> 00:01:18,160
Klar! In Gifhorn City?
*Sie lachen.*
20
00:01:18,400 --> 00:01:20,80
Tschüss!
Bis dann. Ciao!
21
00:01:21,640 --> 00:01:23,40
Na komm, na komm.
22
00:01:24,440 --> 00:01:25,880
*harmonische Musik*
23
00:02:00,840 --> 00:02:02,00
*Sie lacht.*
24
00:02:06,400 --> 00:02:08,80
*schwungvolle Musik*
25
00:02:20,480 --> 00:02:22,960
Haben Sie mich
gerade fotografiert?
26
00:02:23,200 --> 00:02:26,640
'tschuldigung,
ich wollte Sie nicht erschrecken.
27
00:02:26,880 --> 00:02:30,920
Sie können doch nicht einfach
ein Foto von mir machen.
28
00:02:34,920 --> 00:02:37,200
Ich will, dass Sie das löschen.
29
00:02:39,240 --> 00:02:40,600
Ich muss da durch.
30
00:02:40,840 --> 00:02:41,840
Ja.
31
00:02:49,520 --> 00:02:51,120
*schwungvolle Musik*
32
00:03:03,960 --> 00:03:05,640
*schwungvolle Musik*
33
00:03:21,680 --> 00:03:23,40
Bin wieder da!
34
00:03:25,560 --> 00:03:26,920
*Sie seufzt.*
35
00:03:27,160 --> 00:03:29,720
Hast du mein blaues Hemd gesehen?
36
00:03:30,320 --> 00:03:31,520
Ich komm gleich.
37
00:03:32,40 --> 00:03:33,40
Alles gut?
38
00:03:33,280 --> 00:03:36,80
Ich hab mich geärgert.
Geärgert? Wieso?
39
00:03:36,320 --> 00:03:40,920
So 'n Typ hat mich fotografiert.
Soll ich dem 'ne Ansage machen?
40
00:03:41,160 --> 00:03:43,320
Aber richtig.
Morgen erst mal.
41
00:03:43,560 --> 00:03:47,240
Da bist du ja endlich!
Wir müssen pünktlich los.
42
00:03:47,480 --> 00:03:50,640
Gönn doch deiner Mutter
mal 'ne kurze Pause.
43
00:03:50,880 --> 00:03:54,400
Ich muss los.
Schmier doch schon mal die Brote.
44
00:03:54,640 --> 00:03:57,00
Ich komm schon.
Hallo mein Schatz.
45
00:03:57,800 --> 00:03:58,920
Hallo Mama.
46
00:04:00,560 --> 00:04:02,600
Hab ich gestern vorbereitet.
47
00:04:02,840 --> 00:04:03,960
Danke schön.
48
00:04:05,320 --> 00:04:08,760
Und, hast du das Zelt gefunden?
Ja, im Schuppen.
49
00:04:09,00 --> 00:04:11,00
Aber das war total staubig.
50
00:04:11,240 --> 00:04:12,600
Das gibt's nicht!
51
00:04:12,840 --> 00:04:16,80
Ich kann doch nicht
im Unterhemd zur Tagung!
52
00:04:16,320 --> 00:04:17,440
Ich komm schon!
53
00:04:19,720 --> 00:04:20,720
Hm?
54
00:04:20,960 --> 00:04:24,40
Irgendeine Riesenmotte
frisst meine Hemden.
55
00:04:24,280 --> 00:04:27,320
Leonie,
hast du Papas blaues Hemd geklaut?
56
00:04:27,560 --> 00:04:31,80
Höchstens geliehen.
Ab morgen verlange ich Miete.
57
00:04:31,320 --> 00:04:32,920
Wie wär's hiermit?
58
00:04:33,160 --> 00:04:34,520
Na gut.
59
00:04:40,320 --> 00:04:42,200
Falls du dich langweilst,
60
00:04:42,440 --> 00:04:45,320
kannst du ja
das Brunnenrohr reparieren.
61
00:04:45,560 --> 00:04:46,560
Ja, klar.
62
00:04:46,800 --> 00:04:51,240
Und meine Mutter kommt vorbei
wegen des Fotoalbums für Leonie.
63
00:04:51,480 --> 00:04:53,640
(seufzt) Okay.
Du kennst sie ja.
64
00:05:00,960 --> 00:05:01,960
*Hupen*
65
00:05:02,840 --> 00:05:04,40
Angeber!
66
00:05:10,880 --> 00:05:12,440
So, hast du alles?
Ja.
67
00:05:12,680 --> 00:05:15,560
Fahrzeugschein?
Ist im Handschuhfach.
68
00:05:15,800 --> 00:05:17,880
Und ich hab einen Führerschein
69
00:05:18,120 --> 00:05:21,200
und einen Schutzbrief
und einen Ersatzreifen.
70
00:05:21,440 --> 00:05:23,120
Hast du dein Handy?
71
00:05:23,560 --> 00:05:24,560
Ja.
72
00:05:24,800 --> 00:05:25,800
Oh.
73
00:05:26,40 --> 00:05:27,40
Ey.
74
00:05:27,280 --> 00:05:28,600
Meine Kleine ...
75
00:05:29,160 --> 00:05:30,160
Oh, Mama!
76
00:05:31,920 --> 00:05:34,200
Dann hab noch mal richtig Spaß.
77
00:05:34,440 --> 00:05:36,920
Danke.
Bevor es zum Studieren geht.
78
00:05:37,160 --> 00:05:41,360
Ich hoffe, es regnet nicht.
Nee, haben wir nicht bestellt.
79
00:05:43,00 --> 00:05:44,80
Sarah!
80
00:05:44,320 --> 00:05:45,720
Hallo!
81
00:05:45,960 --> 00:05:48,280
Hast du alles dabei?
- Ich hoffe.
82
00:05:48,520 --> 00:05:49,960
Moin.
Hallo Bernd.
83
00:05:50,680 --> 00:05:52,520
Tschüss Papa.
- Viel Spaß!
84
00:05:52,760 --> 00:05:54,800
Das wird Hammer!
Viel Spaß!
85
00:05:55,40 --> 00:05:56,240
Kein Blödsinn!
86
00:06:07,80 --> 00:06:09,320
Ja, jetzt sind sie erwachsen.
87
00:06:11,480 --> 00:06:12,480
Mhm.
88
00:06:12,720 --> 00:06:15,160
*Sie atmet tief aus und seufzt.*
89
00:06:20,720 --> 00:06:22,320
*Sie atmet tief aus.*
90
00:06:27,800 --> 00:06:29,00
*ruhige Musik*
91
00:06:39,200 --> 00:06:40,440
*ruhige Musik*
92
00:07:05,240 --> 00:07:06,560
*Handy piepst.*
93
00:07:23,480 --> 00:07:24,680
*Handyton*
94
00:07:27,160 --> 00:07:28,840
(stöhnt) Die Fotos.
95
00:07:36,400 --> 00:07:37,600
*ruhige Musik*
96
00:08:24,120 --> 00:08:25,720
*rockige Musik*
97
00:08:36,360 --> 00:08:37,400
# Monday,
98
00:08:39,440 --> 00:08:41,880
# ... I have to face reality.
99
00:08:42,640 --> 00:08:43,920
# Tuesday,
100
00:08:45,440 --> 00:08:48,440
... seeking solace in my fantasies.
101
00:08:48,920 --> 00:08:50,40
# Wednesday,
102
00:08:51,560 --> 00:08:54,240
... getting peace in habituality.
103
00:08:54,760 --> 00:08:55,920
# Thursday,
104
00:08:57,880 --> 00:08:59,880
... I'm sick of insecurity.
105
00:09:01,800 --> 00:09:03,240
*rockige Musik*
106
00:09:04,560 --> 00:09:07,160
# Time is a burning spear.
107
00:09:13,320 --> 00:09:15,720
# Time is a listening ear.
108
00:09:25,640 --> 00:09:26,640
# Friday,
109
00:09:28,600 --> 00:09:31,80
... making plans for no plans.
110
00:09:45,880 --> 00:09:47,240
*Musik verstummt.*
111
00:10:07,160 --> 00:10:08,160
Hallo?
112
00:10:11,440 --> 00:10:12,440
*Klopfen*
113
00:10:35,00 --> 00:10:36,00
Ja?
114
00:10:38,440 --> 00:10:39,440
Hallo.
115
00:10:39,680 --> 00:10:43,840
Das ist ja ein Zufall.
So ein Zufall auch wieder nicht.
116
00:10:44,80 --> 00:10:46,880
Sorry noch mal.
War 'n tolles Bild.
117
00:10:47,120 --> 00:10:50,560
Schade, dass Sie's gelöscht haben.
Haben Sie doch?
118
00:10:50,800 --> 00:10:54,280
Haben Sie Wasser für mich?
Ist wirklich heiß heute.
119
00:10:54,520 --> 00:10:55,520
Da hinten.
120
00:10:57,400 --> 00:10:58,400
Danke.
121
00:11:02,320 --> 00:11:03,800
Diese Landschaft ...
122
00:11:04,40 --> 00:11:06,320
Wie hält man das jeden Tag aus?
123
00:11:06,560 --> 00:11:11,00
Indem sich das Lila nach vier
Wochen in Graubraun verwandelt.
124
00:11:11,240 --> 00:11:13,240
Der Hebel ist hinten links.
125
00:11:28,720 --> 00:11:29,720
*Quietschen*
126
00:11:33,760 --> 00:11:34,800
*ruhige Musik*
127
00:11:39,640 --> 00:11:41,160
Unten links.
128
00:11:43,600 --> 00:11:44,600
*Sie seufzt.*
129
00:11:50,00 --> 00:11:51,80
Ach so.
130
00:11:56,680 --> 00:11:57,680
*Plätschern*
131
00:11:57,920 --> 00:11:58,920
Danke.
132
00:11:59,160 --> 00:12:00,600
Schönes Haus.
133
00:12:01,320 --> 00:12:04,520
Das ist das alte Bauernhaus
meiner Familie.
134
00:12:04,760 --> 00:12:06,560
Sie sind hier aufgewachsen?
135
00:12:07,200 --> 00:12:08,960
Wo kommen Sie denn her?
136
00:12:10,440 --> 00:12:12,80
Ursprünglich aus Genf.
137
00:12:12,320 --> 00:12:15,00
Und was
verschlägt Sie dann hierher?
138
00:12:15,240 --> 00:12:18,480
Mein neues Projekt:
Zu Fuß durch Deutschland.
139
00:12:19,240 --> 00:12:20,400
Wirklich?
140
00:12:20,800 --> 00:12:21,800
Ja.
141
00:12:22,40 --> 00:12:25,320
Ich bin vor vier Wochen
in Aachen losgelaufen.
142
00:12:25,560 --> 00:12:27,00
Ach so. Damit, ja?
143
00:12:27,240 --> 00:12:29,880
Ja, im Grunde
braucht man nicht mehr.
144
00:12:30,120 --> 00:12:33,160
*Telefon klingelt.*
Ich schon. 'tschuldigung.
145
00:12:33,840 --> 00:12:34,840
Danke.
146
00:12:41,160 --> 00:12:42,920
Hallo Lilo!
Hallo Katja.
147
00:12:44,280 --> 00:12:47,40
Du, hat Thomas dir Bescheid gesagt?
Ja.
148
00:12:47,280 --> 00:12:51,680
Ich wollte wegen dem Abschiedsalbum
für Leonie vorbeikommen.
149
00:12:51,920 --> 00:12:56,480
Ich schaffe es heute doch nicht.
Ich muss noch zu Frau Behnke.
150
00:12:56,720 --> 00:12:59,800
Du weißt ja,
eh man da wieder raus ist ...
151
00:13:00,40 --> 00:13:02,80
Ja, ist doch kein Problem.
152
00:13:03,960 --> 00:13:05,880
Alles in Ordnung bei dir?
153
00:13:06,800 --> 00:13:08,40
Ja. Wieso?
154
00:13:09,920 --> 00:13:11,600
Du klingst so komisch.
155
00:13:11,840 --> 00:13:14,40
Wenn du dich einsam fühlst ...
156
00:13:14,280 --> 00:13:17,440
Ich kann auch heute Abend
kurz vorbeikommen.
157
00:13:17,680 --> 00:13:20,80
Ähm, du, Lilo,
sei mir nicht böse,
158
00:13:20,320 --> 00:13:23,960
aber ich würde heute mal
gerne früh schlafen gehen.
159
00:13:24,200 --> 00:13:25,520
Wie du meinst.
Gut.
160
00:13:25,760 --> 00:13:29,120
Dann bis morgen.
Ruf an, wenn du mich brauchst.
161
00:13:29,360 --> 00:13:30,840
Ja, bis morgen.
162
00:13:48,80 --> 00:13:49,320
*SMS-Ton*
163
00:13:49,960 --> 00:13:52,840
Die Dinger sind wirklich die Pest.
164
00:13:53,80 --> 00:13:55,920
Ich hab meins
vor 'nem Jahr abgeschafft.
165
00:13:56,160 --> 00:13:57,240
Tatsächlich?
166
00:13:57,480 --> 00:13:59,960
Nervig,
ständig erreichbar zu sein.
167
00:14:00,800 --> 00:14:02,440
Wollen Sie 'nen Tee?
168
00:14:04,760 --> 00:14:07,160
Möchte Ihre Familie auch einen?
169
00:14:07,400 --> 00:14:08,960
Die sind unterwegs.
170
00:14:14,00 --> 00:14:15,600
*sphärische Musik*
171
00:14:51,440 --> 00:14:52,760
Bitte.
Danke.
172
00:14:57,880 --> 00:14:58,880
Schön.
173
00:15:00,00 --> 00:15:01,240
Aus der Mongolei.
174
00:15:01,480 --> 00:15:05,320
Sie sind ja rumgekommen.
Damit bin ich groß geworden.
175
00:15:05,560 --> 00:15:09,00
Ich bin mit zwei nach Washington.
Washington?
176
00:15:09,240 --> 00:15:12,440
Eher ein Vorort - Potomac.
Da war ich mal.
177
00:15:12,680 --> 00:15:14,40
Quatsch.
Wirklich.
178
00:15:14,280 --> 00:15:17,600
Meine Eltern hatten
ein Häuschen am Golfplatz.
179
00:15:17,840 --> 00:15:22,80
Die Straße hoch, rechts.
Wir waren nur auf der Durchreise.
180
00:15:29,560 --> 00:15:30,560
Daniel.
181
00:15:32,400 --> 00:15:33,400
Katja.
182
00:15:34,280 --> 00:15:35,560
*ruhige Musik*
183
00:15:35,800 --> 00:15:36,880
Freut mich.
184
00:15:37,680 --> 00:15:39,240
Na dann ...
Danke, ne?
185
00:15:41,960 --> 00:15:45,360
Sagen Sie, wissen Sie,
wo man hier zelten kann?
186
00:15:45,600 --> 00:15:49,520
Zelten ... Schwierig.
Ist alles Naturschutzgebiet.
187
00:15:49,760 --> 00:15:52,120
Und hier im Garten, bei Ihnen?
188
00:15:52,960 --> 00:15:54,120
Unverschämt?
189
00:15:56,480 --> 00:15:58,80
Okay, unverschämt.
190
00:15:59,760 --> 00:16:01,680
Im Ort ist 'n Gasthof.
191
00:16:01,920 --> 00:16:03,320
Gute Reise.
192
00:16:03,560 --> 00:16:04,560
Danke.
193
00:16:05,560 --> 00:16:06,560
Tschüss.
194
00:16:14,800 --> 00:16:16,00
*Sie seufzt.*
195
00:16:30,480 --> 00:16:31,480
Ähm ...
196
00:16:31,720 --> 00:16:34,920
Da hinten wäre ein guter Platz
auf der Wiese.
197
00:16:37,920 --> 00:16:39,440
Das ist nett.
198
00:16:48,480 --> 00:16:50,640
*ruhige, harmonische Musik*
199
00:16:56,40 --> 00:16:57,480
*Telefon klingelt.*
200
00:16:58,160 --> 00:16:59,160
Hi! Na?
201
00:16:59,400 --> 00:17:01,560
Wie läuft's?
Uff, anstrengend!
202
00:17:01,800 --> 00:17:04,680
Die Testfahrten
haben bis eben gedauert.
203
00:17:04,920 --> 00:17:08,120
Und jetzt noch
die ganze Nacht Auswertungen.
204
00:17:08,360 --> 00:17:10,80
Klingt ja nicht so gut.
205
00:17:10,320 --> 00:17:13,680
Aber unsere Lithiumbatterien
sind sensationell.
206
00:17:13,920 --> 00:17:17,200
Und bei dir?
(lacht) Langweilst du dich schon?
207
00:17:17,440 --> 00:17:20,160
Deine Mutter
hält mich schon auf Trab.
208
00:17:20,400 --> 00:17:23,160
Auf meinem Laptop
sind auch noch Fotos.
209
00:17:23,400 --> 00:17:25,240
Kannst du ja ausdrucken.
210
00:17:26,440 --> 00:17:27,440
Katja?
Ja?
211
00:17:27,680 --> 00:17:30,240
Wir können ja später
noch mal reden.
212
00:17:30,480 --> 00:17:32,600
Genau, bis später.
Bis später.
213
00:17:32,840 --> 00:17:34,280
Kuss!
214
00:18:04,440 --> 00:18:05,480
*ruhige Musik*
215
00:18:11,920 --> 00:18:12,960
*Klopfen*
216
00:18:23,360 --> 00:18:24,400
Ja?
217
00:18:25,520 --> 00:18:27,720
Wollen Sie was mit mir essen?
218
00:18:27,960 --> 00:18:32,360
Ich hab schon was vorbereitet.
Ist nur 'ne Kleinigkeit.
219
00:18:32,600 --> 00:18:35,320
Ihre Familie
ist natürlich eingeladen.
220
00:18:35,560 --> 00:18:38,40
Die sind verreist
übers Wochenende,
221
00:18:38,280 --> 00:18:40,400
mein Mann und meine Tochter.
222
00:18:40,640 --> 00:18:42,200
Sie haben da was.
223
00:18:42,440 --> 00:18:44,840
Hm?
Sie haben da was im Haar.
224
00:18:53,160 --> 00:18:55,440
Na gut.
Soll ich was mitbringen?
225
00:18:56,520 --> 00:18:58,560
Brot?
20 Minuten?
226
00:18:58,800 --> 00:19:00,320
Sehr gut.
Gut.
227
00:19:01,120 --> 00:19:03,760
Ach, dürfte ich
Ihr Internet benutzen?
228
00:19:06,880 --> 00:19:10,440
Ich denke, Sie verzichten
auf das World Wide Web.
229
00:19:18,920 --> 00:19:20,200
So, hier, der Code.
230
00:19:22,400 --> 00:19:24,760
Und da ist die Steckdose.
Danke.
231
00:19:25,00 --> 00:19:26,480
Bis gleich.
232
00:19:35,520 --> 00:19:38,240
*Sie hört
"Dein ist mein ganzes Herz"
233
00:19:38,480 --> 00:19:40,280
von Heinz Rudolf Kunze.*
234
00:19:55,200 --> 00:19:57,80
Hallo! Na?
Na.
235
00:19:57,320 --> 00:19:59,760
Willst du das etwa allein essen?
236
00:20:00,480 --> 00:20:02,840
Da siehst du mal,
wie das ist.
237
00:20:03,80 --> 00:20:05,360
'tschuldige, war 'n blöder Tag.
238
00:20:05,600 --> 00:20:06,760
Was ist denn los?
239
00:20:07,00 --> 00:20:09,600
Willst du nicht wissen.
Komm, erzähl!
240
00:20:09,840 --> 00:20:13,920
Ich hab einen Typen getroffen,
heute Mittag in der Heide.
241
00:20:14,160 --> 00:20:15,680
Der hat Fotos gemacht
242
00:20:15,920 --> 00:20:19,120
und hatte dunkle Locken,
grüne Augen und ...
243
00:20:19,360 --> 00:20:21,840
Oah, einfach so ...
*Sie seufzt.*
244
00:20:22,80 --> 00:20:24,880
Also hab ich ihn angesprochen.
Ja, und?
245
00:20:25,120 --> 00:20:27,240
Nichts "und".
Er ist gegangen.
246
00:20:27,480 --> 00:20:30,600
Besser gesagt: geflüchtet.
Es war demütigend.
247
00:20:30,840 --> 00:20:32,800
Sag nicht,
es ist besser so,
248
00:20:33,40 --> 00:20:36,80
es hätte ja
ein Verbrecher sein können.
249
00:20:36,320 --> 00:20:37,320
Was?
250
00:20:38,80 --> 00:20:39,80
Hm?
251
00:20:39,320 --> 00:20:42,480
Ach du,
das war bestimmt nur so 'n Idiot.
252
00:20:42,720 --> 00:20:44,720
Meinst du?
Ja. Ich muss los.
253
00:20:44,960 --> 00:20:48,400
Ich dachte, wir machen heute was.
Ja, bis später!
254
00:20:48,640 --> 00:20:49,640
Tschüss!
255
00:20:49,880 --> 00:20:50,880
Hallo Bernd.
256
00:20:52,800 --> 00:20:54,160
(Bernd) Moin.
257
00:20:55,400 --> 00:20:57,40
*Bellen*
- Aus, Abraham!
258
00:20:57,280 --> 00:20:59,240
Das ist doch nur der Bernd.
259
00:21:02,240 --> 00:21:03,720
*bewegte Musik*
260
00:21:46,840 --> 00:21:47,840
Hey.
261
00:22:00,680 --> 00:22:01,680
Oh!
262
00:22:03,120 --> 00:22:05,240
Soll ich's aufschneiden?
Was?
263
00:22:05,480 --> 00:22:06,480
Das Brot.
264
00:22:07,440 --> 00:22:08,680
Ja, gute Idee.
265
00:22:24,360 --> 00:22:25,640
*Wasser rauscht.*
266
00:22:26,480 --> 00:22:28,280
*Rauschen verstummt.*
267
00:22:28,520 --> 00:22:30,40
*entfernte Musik*
268
00:22:51,640 --> 00:22:52,680
*ruhige Musik*
269
00:22:54,640 --> 00:22:57,280
Ich dachte,
der passt besser als Tee.
270
00:22:57,520 --> 00:23:00,00
Sehr gut.
Setzen Sie sich doch.
271
00:23:00,240 --> 00:23:04,400
Sie können ruhig du zu mir sagen.
Gerne. Setz dich doch.
272
00:23:04,640 --> 00:23:06,160
*Gläser klirren.*
273
00:23:12,280 --> 00:23:13,280
Danke.
274
00:23:17,600 --> 00:23:18,680
Cheers.
275
00:23:47,160 --> 00:23:48,640
Guten Appetit.
276
00:23:53,440 --> 00:23:54,640
Mmm.
277
00:23:55,800 --> 00:23:56,800
Lecker.
278
00:23:57,40 --> 00:23:58,920
Wo ist denn deine Familie?
279
00:23:59,160 --> 00:24:02,720
Meine Tochter ist feiern.
Sie hat grad Abi gemacht.
280
00:24:02,960 --> 00:24:05,120
Oh, raus in die Welt.
Genau.
281
00:24:06,840 --> 00:24:08,00
Und dein Mann?
282
00:24:08,240 --> 00:24:09,760
Beruflich unterwegs.
283
00:24:10,160 --> 00:24:11,840
Ist er viel unterwegs?
284
00:24:12,920 --> 00:24:15,560
Du stellst
ein bisschen viele Fragen.
285
00:24:16,160 --> 00:24:19,360
Berufskrankheit.
Ja? Was ist denn dein Beruf?
286
00:24:19,600 --> 00:24:22,880
Ich bin Journalist.
Ich schreib Reiseberichte.
287
00:24:23,360 --> 00:24:26,280
Ach so, deswegen fotografierst du.
Mhm.
288
00:24:26,520 --> 00:24:29,00
Ich such mir ein Thema,
einen Ort,
289
00:24:29,240 --> 00:24:31,880
eine besondere Art,
unterwegs zu sein.
290
00:24:32,120 --> 00:24:34,640
Und das kann
man dann irgendwo lesen?
291
00:24:34,880 --> 00:24:39,120
Ja, in Magazinen, Zeitungen,
auf verschiedenen Plattformen.
292
00:24:39,360 --> 00:24:40,560
Spannend.
293
00:24:40,800 --> 00:24:42,360
Kann man davon leben?
294
00:24:42,600 --> 00:24:43,600
Ja.
295
00:24:43,840 --> 00:24:46,440
Ich kann
in der Welt unterwegs sein.
296
00:24:47,720 --> 00:24:50,520
Ich kann
andere Kulturen kennenlernen.
297
00:24:50,760 --> 00:24:51,880
Reisen.
298
00:24:52,120 --> 00:24:53,400
Und du?
299
00:24:53,640 --> 00:24:56,280
Ich unterrichte
an einer Grundschule.
300
00:24:56,520 --> 00:24:58,520
Schön.
Ja, finde ich auch.
301
00:24:58,760 --> 00:25:00,440
Was unterrichtest du?
302
00:25:00,680 --> 00:25:02,120
Mathe und Musik.
303
00:25:03,880 --> 00:25:05,640
Das war 'ne Schnake.
304
00:25:05,880 --> 00:25:07,280
(seufzt) Ach so.
305
00:25:10,800 --> 00:25:12,480
Die Dinger lieben mich.
306
00:25:16,440 --> 00:25:20,320
Hier, wenn man das anzündet,
kommen sie nicht so doll.
307
00:25:20,560 --> 00:25:23,120
Trick 17.
Den kannte ich noch nicht.
308
00:25:23,360 --> 00:25:25,40
Von meiner Großmutter.
309
00:25:27,80 --> 00:25:28,640
*beschwingte Musik*
310
00:25:30,400 --> 00:25:31,600
*Sie lachen.*
311
00:25:46,160 --> 00:25:47,600
*beschwingte Musik*
312
00:25:49,680 --> 00:25:52,680
*Musikszene*
313
00:25:57,560 --> 00:25:58,920
Was ist das da?
314
00:25:59,160 --> 00:26:00,720
Das ist die Venus.
315
00:26:03,240 --> 00:26:05,200
*beschwingte Musik*
316
00:26:15,40 --> 00:26:16,680
*beschwingte Musik*
317
00:26:23,360 --> 00:26:24,840
*Grillen zirpen.*
318
00:26:25,80 --> 00:26:28,400
Ich stand da
bei minus 35 Grad in diesem Nest,
319
00:26:28,640 --> 00:26:29,760
Deadhorse.
320
00:26:30,200 --> 00:26:33,40
Ich dachte,
ich komm da nicht mehr weg.
321
00:26:33,280 --> 00:26:36,720
Es war so kalt,
dass mein Bart festgefroren ist,
322
00:26:36,960 --> 00:26:38,400
an meinem Schal.
323
00:26:38,640 --> 00:26:42,160
Dann kam dieser Lkw-Fahrer
von 'ner Ölraffinerie.
324
00:26:42,400 --> 00:26:46,200
Sein Blick sagte sofort,
was er von einem Typen hält,
325
00:26:46,440 --> 00:26:50,280
der ohne ersichtlichen Grund
durch Alaska trampt.
326
00:26:50,520 --> 00:26:51,720
Nicht so viel.
327
00:26:55,600 --> 00:26:58,920
Ehrlich gesagt,
ich hab mich das auch gefragt.
328
00:26:59,160 --> 00:27:01,40
Hätte schiefgehen können.
329
00:27:04,00 --> 00:27:05,240
Aber ...
330
00:27:06,160 --> 00:27:08,40
vielleicht ist es das.
331
00:27:10,840 --> 00:27:13,440
Dieser ... dieser Ausnahmezustand.
332
00:27:15,840 --> 00:27:17,960
Da fühlt man sich leicht.
333
00:27:20,280 --> 00:27:22,40
Man fühlt sich lebendig.
334
00:27:28,640 --> 00:27:32,40
Und diesen Kaffee,
den er mir angeboten hat ...
335
00:27:32,280 --> 00:27:35,00
Diese Plörre
war der leckerste Kaffee,
336
00:27:35,240 --> 00:27:37,120
den ich je getrunken hab.
337
00:27:44,560 --> 00:27:47,00
Ich weiß nicht,
ob ich das könnte.
338
00:27:47,240 --> 00:27:48,520
Bist du nie weg?
339
00:27:48,760 --> 00:27:51,240
Doch, natürlich.
Mit 'ner Freundin.
340
00:27:51,480 --> 00:27:54,880
Wir wollten Karriere machen
mit 'ner Rockband.
341
00:27:55,920 --> 00:27:59,200
Ja, wir wurden sogar
von 'nem Manager entdeckt
342
00:27:59,440 --> 00:28:02,520
und haben 'ne Tour
an der Ostküste gemacht.
343
00:28:02,760 --> 00:28:05,160
Ach, deshalb Potomac.
Genau.
344
00:28:05,400 --> 00:28:09,280
Wo wart ihr überall?
In den ganzen kleinen Käffern da.
345
00:28:09,520 --> 00:28:11,800
Aber auch Boston, Philadelphia.
346
00:28:12,40 --> 00:28:16,280
Wir haben sogar als Vorband
auf 'ner richtigen Bühne gespielt.
347
00:28:16,520 --> 00:28:18,640
Wow.
Ich weiß nicht, warum,
348
00:28:18,880 --> 00:28:21,920
aber die Leute
haben uns Landeier geliebt.
349
00:28:23,760 --> 00:28:25,320
*Grillen zirpen.*
350
00:28:26,520 --> 00:28:27,760
Und dann?
351
00:28:32,320 --> 00:28:34,640
Dann bin ich nach Hause zurück.
352
00:28:36,800 --> 00:28:38,680
Hast du das nie bereut?
353
00:28:42,80 --> 00:28:43,160
Nein.
354
00:28:43,840 --> 00:28:46,760
Mir machen solche Entscheidungen
Angst.
355
00:28:49,200 --> 00:28:52,760
Na ja, wenn man sich
für etwas entscheidet,
356
00:28:53,00 --> 00:28:55,920
entscheidet man sich
ja auch gegen etwas.
357
00:28:56,160 --> 00:28:58,920
Woher soll man wissen,
was richtig ist,
358
00:28:59,160 --> 00:29:01,40
ob man nicht was verpasst?
359
00:29:01,280 --> 00:29:03,840
So ist das,
wenn man erwachsen wird.
360
00:29:04,80 --> 00:29:05,80
Ja.
361
00:29:06,920 --> 00:29:08,960
Eigentlich ist ja die Frage,
362
00:29:09,200 --> 00:29:12,800
ob man sich aus
seinem Schneckenhaus heraustraut.
363
00:29:13,40 --> 00:29:15,00
Ich meine, ist es nicht so,
364
00:29:15,240 --> 00:29:18,760
dass die meisten Menschen
sich dafür entscheiden,
365
00:29:19,00 --> 00:29:22,120
in ihrer kleinen,
sicheren Welt zu bleiben?
366
00:29:22,360 --> 00:29:24,400
Weil sie Angst haben vor ...
367
00:29:25,400 --> 00:29:26,560
was Großem.
368
00:29:29,440 --> 00:29:30,640
Und dann?
369
00:29:31,200 --> 00:29:32,480
Was bleibt dann?
370
00:29:33,840 --> 00:29:35,440
Die Sehnsucht, oder?
371
00:29:37,320 --> 00:29:38,520
*ruhige Musik*
372
00:29:48,120 --> 00:29:50,800
(seufzt) Es ist spät geworden.
Ja.
373
00:29:51,560 --> 00:29:53,880
Ich muss morgen Früh auch los.
374
00:29:58,960 --> 00:30:00,960
Nie zu lange an einem Ort.
375
00:30:01,200 --> 00:30:02,720
Na dann, gute Reise.
376
00:30:03,680 --> 00:30:04,920
Gute Nacht.
377
00:30:07,880 --> 00:30:09,360
*ruhige Musik*
378
00:30:12,560 --> 00:30:13,800
*Er seufzt.*
379
00:30:18,920 --> 00:30:20,00
Idiot.
380
00:31:14,00 --> 00:31:15,480
*ruhige Musik*
381
00:31:26,80 --> 00:31:29,320
*Musik: "Song For You"
von Alexi Murdoch*
382
00:31:33,40 --> 00:31:34,520
*lebendige Musik*
383
00:31:47,600 --> 00:31:49,240
*lebendige Musik*
384
00:31:58,920 --> 00:32:00,200
*lebendige Musik*
385
00:32:10,800 --> 00:32:12,80
*lebendige Musik*
386
00:32:39,320 --> 00:32:40,440
*Tür fällt zu.*
387
00:32:42,160 --> 00:32:43,760
*Vögel zwitschern.*
388
00:32:48,760 --> 00:32:50,600
*Kaffeemaschine rattert.*
389
00:32:57,280 --> 00:32:59,560
*Kaffeemaschine rattert.*
390
00:33:04,120 --> 00:33:06,200
*Kaffeemaschine rattert.*
391
00:33:09,40 --> 00:33:10,200
*ruhige Musik*
392
00:33:23,960 --> 00:33:25,120
Morgen.
393
00:33:25,920 --> 00:33:27,840
Ich war 'n Idiot gestern.
394
00:33:35,360 --> 00:33:37,200
Kleine Wiedergutmachung.
395
00:33:37,760 --> 00:33:39,760
Die hat dir doch gefallen.
396
00:33:42,360 --> 00:33:44,40
Willst du 'nen Kaffee?
397
00:33:45,00 --> 00:33:46,00
Gerne.
398
00:33:46,840 --> 00:33:48,440
*Gläser klirren.*
399
00:33:52,520 --> 00:33:54,80
*Insekten surren.*
400
00:34:01,00 --> 00:34:04,520
Wie lang bist du schon unterwegs?
Sieben Jahre.
401
00:34:05,600 --> 00:34:08,240
Und nie fest an einem Ort, ja?
M-m.
402
00:34:08,720 --> 00:34:10,560
Und du glaubst wirklich,
403
00:34:10,800 --> 00:34:14,440
dass in deinem Rucksack
alles ist, was du brauchst?
404
00:34:14,680 --> 00:34:15,920
Im Grunde ja.
405
00:34:18,80 --> 00:34:20,800
Wo sind die Menschen
in deinem Leben?
406
00:34:21,440 --> 00:34:23,880
Ich hab viele Menschen überall.
407
00:34:24,120 --> 00:34:25,200
Nein.
408
00:34:26,720 --> 00:34:29,80
Wo ist der eine,
den du anrufst,
409
00:34:29,320 --> 00:34:31,880
wenn es dir schlechtgeht,
meine ich.
410
00:34:36,600 --> 00:34:40,360
Vielleicht läufst du ja
auch einfach vor was davon.
411
00:34:43,960 --> 00:34:45,640
Danke für den Kaffee.
412
00:34:47,680 --> 00:34:48,680
Tschüss.
413
00:35:00,200 --> 00:35:02,40
*ruhige, ernste Musik*
414
00:35:16,200 --> 00:35:17,400
*lebhafte Musik*
415
00:35:28,640 --> 00:35:29,880
*Hahn kräht.*
416
00:35:36,360 --> 00:35:37,800
*lebhafte Musik*
417
00:35:44,840 --> 00:35:45,840
*Hupen*
418
00:35:48,520 --> 00:35:49,520
Moin!
419
00:35:50,960 --> 00:35:52,640
(zischt) Aus, Abraham!
420
00:35:52,880 --> 00:35:55,760
Was soll das immer?
Du kennst Bernd doch.
421
00:35:59,760 --> 00:36:00,760
Na komm.
422
00:36:18,200 --> 00:36:22,360
(AB) "Hallo, mein Schatz.
Ich erreiche dich leider nicht."
423
00:36:22,600 --> 00:36:26,320
"Du reparierst wahrscheinlich
grad das Brunnenrohr."
424
00:36:26,560 --> 00:36:29,400
"Ich bin jetzt wieder
in 'ner Sitzung."
425
00:36:29,640 --> 00:36:31,120
"Umarmung! Tschüss!"
426
00:36:34,560 --> 00:36:36,40
*sphärische Musik*
427
00:37:13,320 --> 00:37:14,600
*gedämpfte Musik*
428
00:37:26,40 --> 00:37:28,40
*Sie summt mit der Musik.*
429
00:37:28,280 --> 00:37:31,320
# Monday, I have to face reality.
430
00:37:31,560 --> 00:37:32,640
# Tuesday,
431
00:37:34,120 --> 00:37:36,680
... seeking solace in my fantasies.
432
00:37:37,720 --> 00:37:39,00
# Wednesday,
433
00:37:40,480 --> 00:37:43,280
... getting peace in habituality.
434
00:37:43,520 --> 00:37:44,840
# Thursday,
435
00:37:46,280 --> 00:37:49,00
... I'm sick of insecurity.
436
00:37:49,840 --> 00:37:50,960
*rockige Musik*
437
00:37:57,720 --> 00:37:59,200
*rockige Musik*
438
00:38:02,640 --> 00:38:03,960
*rockige Musik*
439
00:38:04,200 --> 00:38:06,880
# Time is a burning spear.
440
00:38:14,280 --> 00:38:16,280
# Time is a listening ear.
441
00:38:58,720 --> 00:39:00,00
*lebhafte Musik*
442
00:39:07,760 --> 00:39:08,960
Hallo!
443
00:39:20,00 --> 00:39:21,80
Hallo?
444
00:39:23,720 --> 00:39:25,720
Was soll denn der Quatsch?
445
00:39:43,880 --> 00:39:45,200
*lebhafte Musik*
446
00:39:55,920 --> 00:39:57,160
*Er schreit auf.*
447
00:39:57,400 --> 00:39:58,640
*Sie juchzt.*
448
00:40:00,960 --> 00:40:02,240
*Sie lachen.*
449
00:40:02,480 --> 00:40:05,640
Du hast meine Klamotten versteckt?
Na warte!
450
00:40:07,400 --> 00:40:09,40
*sphärische Musik*
451
00:40:17,120 --> 00:40:18,440
*ruhige Musik*
452
00:41:02,840 --> 00:41:03,920
Oh nein.
453
00:41:04,160 --> 00:41:05,320
Was?
454
00:41:05,560 --> 00:41:08,280
Da ist ein Kind aus meiner Klasse.
455
00:41:14,360 --> 00:41:16,280
Halb Schatten, halb Sonne.
456
00:41:29,920 --> 00:41:32,160
(Mädchen) Hier ist 'ne Grille.
457
00:41:32,400 --> 00:41:33,920
(leise) Sie kommt.
458
00:41:34,600 --> 00:41:35,680
Schnell!
459
00:41:50,880 --> 00:41:52,760
(leise) Es tut mir leid.
460
00:42:01,80 --> 00:42:02,680
Nichts wie weg hier.
461
00:42:05,280 --> 00:42:07,00
Warte, warte.
Steig auf.
462
00:42:07,240 --> 00:42:08,680
*Sie lachen.*
463
00:42:11,520 --> 00:42:12,840
Komm, ich fahr.
464
00:42:17,920 --> 00:42:19,640
*harmonische Musik*
465
00:42:27,720 --> 00:42:29,40
*Fahrradklingel*
466
00:42:30,40 --> 00:42:31,40
*Lachen*
467
00:42:41,400 --> 00:42:42,400
Hier.
468
00:42:44,240 --> 00:42:46,360
Hier kannst du dich umziehen.
469
00:42:46,600 --> 00:42:50,800
Die Sachen legst du vor die Tür,
ich schmeiß die dann ...
470
00:42:51,40 --> 00:42:52,480
in den Trockner.
471
00:42:57,280 --> 00:42:59,160
Ich geh mich mal umziehen.
472
00:43:12,920 --> 00:43:15,00
*Ein Auto nähert sich.*
473
00:43:19,440 --> 00:43:20,440
*Hupen*
474
00:43:23,720 --> 00:43:24,920
Scheiße.
475
00:43:26,320 --> 00:43:27,920
*Sie atmet hektisch.*
476
00:43:31,720 --> 00:43:33,600
(leise) Nicht rauskommen!
477
00:43:33,840 --> 00:43:34,840
Was denn ...
478
00:43:36,40 --> 00:43:37,480
*unruhige Musik*
479
00:43:42,400 --> 00:43:44,960
(von draußen) Huhu! Katja!
480
00:43:47,480 --> 00:43:48,800
Komme gleich!
481
00:43:50,00 --> 00:43:51,680
*schwungvolle Musik*
482
00:43:54,720 --> 00:43:55,760
Katja?
483
00:44:00,720 --> 00:44:01,920
*Klopfen*
Katja!
484
00:44:06,160 --> 00:44:07,760
*Sie atmet hektisch.*
485
00:44:10,40 --> 00:44:11,240
Hallo Lilo!
486
00:44:12,600 --> 00:44:13,600
Na?
487
00:44:13,840 --> 00:44:15,120
Hallo Katja!
488
00:44:15,360 --> 00:44:16,920
Komm rein.
489
00:44:23,560 --> 00:44:26,640
Möchtest du was trinken?
Oh, gern. Wasser.
490
00:44:28,880 --> 00:44:30,560
*spannungsvolle Musik*
491
00:44:31,960 --> 00:44:35,200
Ich hoffe,
ich halte dich nicht zu sehr auf.
492
00:44:37,480 --> 00:44:38,520
Ach was!
493
00:44:38,760 --> 00:44:42,440
Wenn wir gleich anfangen,
sind wir schnell fertig.
494
00:44:44,640 --> 00:44:45,640
Das ...
495
00:44:50,600 --> 00:44:51,720
Danke.
496
00:44:51,960 --> 00:44:54,680
Irgendwie ist es so heiß
hier drinnen.
497
00:44:54,920 --> 00:44:57,400
Komm, wir gehen auf die Terrasse.
498
00:45:00,280 --> 00:45:01,360
Kommst du?
499
00:45:06,680 --> 00:45:08,00
So ...
500
00:45:11,200 --> 00:45:13,600
Katja, die waren alle sortiert.
501
00:45:13,840 --> 00:45:15,40
*Sie seufzt.*
502
00:45:17,960 --> 00:45:19,480
Und wo sind deine?
503
00:45:19,720 --> 00:45:20,840
Hol ich.
504
00:45:31,440 --> 00:45:32,960
(leise) Meine Sachen.
505
00:45:33,200 --> 00:45:36,680
(draußen) Bringst du Kleber mit?
Mach ich!
506
00:45:44,360 --> 00:45:48,920
(draußen) Ich hatte für jedes Jahr
eine Doppelseite gestaltet.
507
00:45:49,160 --> 00:45:50,160
Schau mal.
508
00:45:53,600 --> 00:45:55,480
Die Locken - süß, ne?
509
00:45:57,240 --> 00:45:58,240
Hier ...
510
00:45:58,920 --> 00:46:01,00
Ist auch nicht schlecht.
Mhm.
511
00:46:01,240 --> 00:46:02,720
Das schöne Kind.
512
00:46:04,00 --> 00:46:07,640
Also, dann schreib ich
noch was auf diese Seite ...
513
00:46:09,920 --> 00:46:13,400
Hast du nicht gut geschlafen?
Weiß auch nicht.
514
00:46:13,640 --> 00:46:14,880
Und ähm ...
515
00:46:15,120 --> 00:46:17,960
das Abifoto
kleben wir auf diese Seite.
516
00:46:18,200 --> 00:46:19,560
Ist dir das recht?
517
00:46:19,800 --> 00:46:21,40
Katja!
Hm?
518
00:46:22,440 --> 00:46:23,560
Na komm.
519
00:46:24,760 --> 00:46:27,160
Du kannst mir nichts vormachen.
520
00:46:28,00 --> 00:46:30,400
Ich seh doch,
wie traurig du bist.
521
00:46:31,280 --> 00:46:34,520
Wenn das einzige Kind
das Haus verlässt ...
522
00:46:35,160 --> 00:46:37,640
Ich kann mich noch genau erinnern,
523
00:46:37,880 --> 00:46:40,720
wie das war,
als Thomas weggegangen ist.
524
00:46:40,960 --> 00:46:45,280
Aber wir müssen uns freuen,
wenn sie ihren Weg finden.
525
00:46:45,520 --> 00:46:50,00
Sie ist ja nicht aus der Welt.
Du hast das ganz toll gemacht.
526
00:46:50,240 --> 00:46:53,40
Leonie ist so fröhlich
und unbeschwert.
527
00:46:53,280 --> 00:46:58,320
Thomas ist auch ein toller Vater.
Doch, doch, das ist dein Verdienst.
528
00:46:58,560 --> 00:47:02,160
Und jetzt will ich dich
nicht länger aufhalten.
529
00:47:02,400 --> 00:47:04,520
Ich nehm das alles mit ...
530
00:47:06,800 --> 00:47:08,960
und mach das zu Hause fertig.
531
00:47:18,640 --> 00:47:21,720
Ich muss nur noch mal schnell
auf Toilette.
532
00:47:24,440 --> 00:47:26,520
Na, dann komm mal, Lilo.
533
00:47:38,920 --> 00:47:40,160
Nicht aufgeräumt.
534
00:47:40,880 --> 00:47:41,920
Macht nichts.
535
00:47:42,800 --> 00:47:45,80
So, hier ist alles picobello.
536
00:47:45,320 --> 00:47:47,960
Ja,
den Rest schaff ich schon allein.
537
00:47:48,200 --> 00:47:49,400
*Sie lacht.*
538
00:47:49,640 --> 00:47:50,880
*Sie seufzt.*
539
00:47:59,520 --> 00:48:00,720
*Sie seufzt.*
540
00:48:07,760 --> 00:48:09,800
(leise) Nach oben!
Nach oben!
541
00:48:12,920 --> 00:48:14,160
Hoch, hoch, hoch!
542
00:48:14,800 --> 00:48:16,240
Hoch! Ja.
543
00:48:17,160 --> 00:48:19,40
*erschrockener Laut*
Pscht!
544
00:48:25,320 --> 00:48:27,400
Na? Alles in Ordnung?
545
00:48:28,360 --> 00:48:29,920
Ja, natürlich.
546
00:48:31,280 --> 00:48:32,640
Also dann ...
547
00:48:34,360 --> 00:48:37,320
Schönes Wochenende, hm?
Danke, dir auch.
548
00:48:53,520 --> 00:48:54,880
*Sie seufzt.*
549
00:48:57,440 --> 00:48:58,640
Gefahr gebannt?
550
00:48:58,880 --> 00:49:00,280
Die Luft ist rein.
551
00:49:00,520 --> 00:49:01,640
*Sie lacht.*
552
00:49:05,600 --> 00:49:08,680
Ähm, ach so.
Die Sachen sind unten im Büro.
553
00:49:08,920 --> 00:49:11,440
Hinter der blauen Tür.
Okay, danke.
554
00:49:11,680 --> 00:49:13,520
Ich geh dann mal besser.
555
00:49:13,760 --> 00:49:14,760
Tschüss.
556
00:49:28,720 --> 00:49:31,840
*Musik: ruhige Version
von "Enjoy The Silence"
557
00:49:32,80 --> 00:49:33,640
von Depeche Mode*
558
00:49:41,480 --> 00:49:44,640
# Vows are spoken to be broken.
559
00:49:45,680 --> 00:49:49,600
# Feelings are intense,
words are trivial.
560
00:49:50,320 --> 00:49:54,320
# Pleasures remain,
so does the pain.
561
00:49:55,120 --> 00:49:58,920
# Words are meaningless,
unforgetable.
562
00:49:59,560 --> 00:50:03,320
# All I ever wanted,
all I ever needed
563
00:50:03,560 --> 00:50:06,960
is here in my arms.
564
00:50:08,760 --> 00:50:12,400
# Words are very unnecessary.
565
00:50:13,200 --> 00:50:15,40
# They can only do harm.
566
00:50:41,440 --> 00:50:45,120
# All I ever wanted,
all I ever needed
567
00:50:45,360 --> 00:50:48,880
is here in my arms.
568
00:50:50,760 --> 00:50:54,480
# And words are very unneccessary.
569
00:50:55,80 --> 00:50:57,480
# They can only do harm.
570
00:51:00,80 --> 00:51:01,560
*Magen grummelt.*
571
00:51:07,600 --> 00:51:09,760
Soll ich was zu essen machen?
572
00:51:11,00 --> 00:51:13,200
Ich geh erst mal duschen.
573
00:51:27,960 --> 00:51:29,00
*ruhige Musik*
574
00:51:49,160 --> 00:51:50,520
*ruhige Musik*
575
00:52:35,00 --> 00:52:36,240
*ruhige Musik*
576
00:52:58,920 --> 00:53:01,80
*gefühlvolle Musik*
577
00:53:47,440 --> 00:53:48,800
Bin ich zu früh?
578
00:53:50,920 --> 00:53:51,920
M-m.
579
00:53:54,960 --> 00:53:56,440
Schön siehst du aus.
580
00:54:17,560 --> 00:54:19,680
*beschwingte Gitarrenmusik*
581
00:54:34,360 --> 00:54:35,600
*Klappern*
582
00:54:40,680 --> 00:54:41,800
*Schritte*
583
00:54:43,640 --> 00:54:45,880
*Musik dringt aus dem Haus.*
584
00:54:46,120 --> 00:54:47,680
Bitte.
Danke schön.
585
00:54:53,320 --> 00:54:57,440
Das ist Ellen, mit der ich
zusammen Musik gemacht hab.
586
00:54:57,680 --> 00:54:59,640
Das klingt schön.
Mhm.
587
00:54:59,880 --> 00:55:02,680
Das war
'ne unglaublich schöne Zeit.
588
00:55:04,360 --> 00:55:05,960
Aber nicht mein Ding.
589
00:55:06,200 --> 00:55:09,200
Irgendwann wollte ich
nur noch nach Hause.
590
00:55:09,440 --> 00:55:12,360
Aber Ellen hat weitergemacht,
bis heute.
591
00:55:12,600 --> 00:55:14,360
Habt ihr noch Kontakt?
592
00:55:16,800 --> 00:55:17,800
Hm.
593
00:55:19,480 --> 00:55:21,160
Jetzt erzähl du mal.
594
00:55:22,40 --> 00:55:24,440
Pff, ich hab schon genug erzählt.
595
00:55:24,680 --> 00:55:27,40
Nein, ich will alles wissen.
596
00:55:27,280 --> 00:55:29,840
Deine Kindheit,
Familie, Eltern ...
597
00:55:30,440 --> 00:55:31,760
Die sind tot.
598
00:55:35,920 --> 00:55:37,360
Tut mir leid.
599
00:55:38,440 --> 00:55:39,880
Ist lange her.
600
00:55:41,720 --> 00:55:42,920
Wird kalt.
601
00:55:55,520 --> 00:55:57,640
*gefühlvolle Gitarrenmusik*
602
00:56:29,480 --> 00:56:30,720
Darf ich?
603
00:56:35,400 --> 00:56:37,200
*gefühlvoller Gesang*
604
00:57:07,240 --> 00:57:09,440
Darf ich mir was wünschen?
Mhm.
605
00:57:10,840 --> 00:57:13,400
Spielst du was auf der Gitarre?
Nee.
606
00:57:13,640 --> 00:57:15,480
Doch.
Nein, absolut nicht.
607
00:57:15,720 --> 00:57:16,960
Bitte, komm!
Nein.
608
00:57:17,200 --> 00:57:20,00
Außerdem ist die Gitarre
in der Schule.
609
00:57:23,200 --> 00:57:24,800
*Musik verstummt.*
610
00:57:29,920 --> 00:57:32,440
*Musik: "A Forest" von The Cure*
611
00:57:32,680 --> 00:57:34,520
*rhythmische Rockmusik*
612
00:58:40,80 --> 00:58:41,80
*Sie juchzt.*
613
00:59:05,120 --> 00:59:06,560
*Sie atmet schwer.*
614
00:59:08,600 --> 00:59:10,960
Komm, wir holen die Gitarre.
M-m.
615
00:59:11,200 --> 00:59:12,200
Komm!
Nein!
616
00:59:12,440 --> 00:59:13,720
Doch, komm!
617
00:59:16,00 --> 00:59:19,80
Du weißt doch gar nicht,
wo die Schule ist.
618
00:59:19,320 --> 00:59:21,360
Und wenn ich sie doch finde?
619
00:59:21,600 --> 00:59:24,760
Dann gehen wir rein
und holen die Gitarre.
620
00:59:25,00 --> 00:59:26,160
*Sie stöhnt.*
621
00:59:26,400 --> 00:59:27,480
Deal.
622
00:59:28,120 --> 00:59:30,40
*Er schreit auf,
sie lachen.*
623
00:59:30,280 --> 00:59:33,00
*Sie kreischt,
er schreit, sie lachen.*
624
00:59:37,240 --> 00:59:40,480
Du wusstest von Anfang an,
wo die Schule ist.
625
00:59:40,720 --> 00:59:41,720
Ja.
626
00:59:41,960 --> 00:59:45,960
Das ist ja die einzige hier.
Nicht zu übersehen. Komm!
627
00:59:53,80 --> 00:59:54,120
Nach rechts.
628
00:59:54,360 --> 00:59:55,360
*Lachen*
629
01:00:07,00 --> 01:00:08,00
Sch!
630
01:00:20,720 --> 01:00:21,960
Ja, dann ...
631
01:00:23,560 --> 01:00:25,320
Spiel.
Hier doch nicht.
632
01:00:25,560 --> 01:00:27,80
Na klar, hier.
Nein.
633
01:00:27,320 --> 01:00:28,600
Natürlich.
Nein!
634
01:00:28,840 --> 01:00:30,200
*Sie kichert.*
635
01:00:30,800 --> 01:00:32,160
*Klimpern, Lachen*
636
01:00:34,80 --> 01:00:35,440
(Mann) Wer ist da?
637
01:00:37,280 --> 01:00:38,280
Hallo?
638
01:00:38,960 --> 01:00:39,960
Hallo!
639
01:00:41,920 --> 01:00:42,920
Schnell!
640
01:00:45,760 --> 01:00:47,40
*Sie lachen.*
641
01:00:51,320 --> 01:00:54,160
*Hintergrundmusik,
Hundegewinsel*
642
01:00:55,120 --> 01:00:56,440
*Er bellt.*
643
01:00:56,680 --> 01:00:58,560
(leise) Still, Abraham!
644
01:01:00,200 --> 01:01:01,480
Abraham, psst!
645
01:01:02,120 --> 01:01:03,440
Was ist denn los?
646
01:01:04,680 --> 01:01:05,680
Was denn?
647
01:01:10,200 --> 01:01:11,200
*Er winselt.*
648
01:01:12,200 --> 01:01:13,280
*Gebell*
649
01:01:15,840 --> 01:01:17,00
Abraham, warte!
650
01:01:20,680 --> 01:01:22,680
*ruhige Gitarrenklänge*
651
01:01:30,120 --> 01:01:31,600
(singt) Monday,
652
01:01:34,280 --> 01:01:37,560
... I have to face reality.
653
01:01:40,360 --> 01:01:41,880
Tuesday,
654
01:01:44,480 --> 01:01:48,360
... seeking solace
in my fantasies.
655
01:01:50,880 --> 01:01:52,400
Wednesday,
656
01:01:54,760 --> 01:01:58,560
... getting peace in habituality.
657
01:02:01,360 --> 01:02:02,840
Thursday,
658
01:02:05,560 --> 01:02:08,600
... I'm sick of insecurity.
659
01:02:11,800 --> 01:02:13,640
I know ...
660
01:02:15,120 --> 01:02:17,240
my mind is gonna find ...
661
01:02:18,720 --> 01:02:23,680
... sometimes it's gonna find
the sense behind.
662
01:02:26,840 --> 01:02:28,120
Time ...
663
01:02:31,440 --> 01:02:36,920
... is a burning spear.
664
01:02:44,200 --> 01:02:45,400
Time ...
665
01:02:48,360 --> 01:02:54,00
... is a listening ear.
666
01:03:01,640 --> 01:03:03,400
*Sie summt.*
667
01:03:17,960 --> 01:03:20,720
Wie lange
hast du nicht mehr gespielt?
668
01:03:20,960 --> 01:03:23,00
Seit gestern in der Schule.
669
01:03:28,160 --> 01:03:31,120
Schade,
dass du nicht weitergemacht hast.
670
01:03:32,120 --> 01:03:34,00
Das war nicht mein Leben.
671
01:03:37,360 --> 01:03:38,560
Was du ...
672
01:03:38,800 --> 01:03:41,280
gesagt hast über die Sehnsucht ...
673
01:03:41,520 --> 01:03:44,920
Ich finde,
Sehnsucht ist nichts Schlechtes,
674
01:03:45,160 --> 01:03:46,160
sondern ...
675
01:03:46,400 --> 01:03:47,880
etwas sehr Schönes.
676
01:03:52,200 --> 01:03:54,480
Die wichtigsten Fragen im Leben
677
01:03:54,720 --> 01:03:57,720
kommen doch aus der Sehnsucht,
oder?
678
01:03:57,960 --> 01:04:01,560
Ich wollte immer
die richtigen Fragen stellen.
679
01:04:04,80 --> 01:04:06,240
Und die Antworten aushalten.
680
01:04:09,440 --> 01:04:11,80
Und jetzt weiß ich ...
681
01:04:12,840 --> 01:04:14,280
nicht mehr weiter.
682
01:04:17,560 --> 01:04:18,960
*Grillen zirpen.*
683
01:04:26,80 --> 01:04:27,480
Ich auch nicht.
684
01:04:37,480 --> 01:04:39,800
Spiel ganz schnell was Lustiges.
685
01:04:40,840 --> 01:04:42,80
(lacht) Oh Gott!
686
01:04:46,360 --> 01:04:47,680
*Sie kreischt.*
687
01:04:51,80 --> 01:04:52,600
*entferntes Lachen*
688
01:04:55,40 --> 01:04:56,360
*Gitarrenklänge*
689
01:04:58,00 --> 01:04:59,360
*Er winselt.*
690
01:05:02,120 --> 01:05:03,440
*Lachen*
691
01:05:17,800 --> 01:05:19,680
Ich hol uns mal 'nen Wein.
692
01:05:46,40 --> 01:05:48,160
*gedämpfte Musik von nebenan*
693
01:06:23,80 --> 01:06:24,80
*Sie seufzt.*
694
01:06:29,880 --> 01:06:32,40
Soll ich schon mal aufmachen?
695
01:06:33,760 --> 01:06:35,560
Ich will, dass du gehst.
696
01:06:45,560 --> 01:06:46,760
Was ist los?
697
01:06:49,00 --> 01:06:51,560
Ich weiß nicht,
was wir hier machen.
698
01:06:55,360 --> 01:06:56,360
Hey ...
699
01:06:58,760 --> 01:07:00,80
Was ist los?
700
01:07:00,320 --> 01:07:03,40
Ich will nicht
irgendeine Geschichte
701
01:07:03,280 --> 01:07:04,880
in deinem Leben sein.
702
01:07:05,120 --> 01:07:06,880
Was für 'ne Geschichte?
703
01:07:15,200 --> 01:07:16,760
Die Fotos ...
704
01:07:17,00 --> 01:07:20,120
Das sind Porträts
von meinen Reisen.
705
01:07:20,360 --> 01:07:21,840
Geh jetzt, bitte.
706
01:07:41,440 --> 01:07:42,960
*Er atmet tief aus.*
707
01:07:54,680 --> 01:07:56,360
*ruhige, ernste Musik*
708
01:09:25,720 --> 01:09:27,800
*ernste, gefühlvolle Musik*
709
01:09:33,200 --> 01:09:34,640
Das mit dir ...
710
01:09:38,360 --> 01:09:41,40
So was ist mir noch nie passiert.
711
01:09:48,160 --> 01:09:49,600
*dramatische Musik*
712
01:10:03,760 --> 01:10:04,920
*ruhige Musik*
713
01:10:19,240 --> 01:10:20,400
*ruhige Musik*
714
01:10:26,920 --> 01:10:28,800
(leise) Komm mit mir mit.
715
01:10:47,320 --> 01:10:48,560
*Wind raschelt.*
716
01:11:00,960 --> 01:11:02,200
*ruhiges Atmen*
717
01:12:24,120 --> 01:12:25,360
*ruhige Musik*
718
01:12:46,360 --> 01:12:48,80
*ruhige, düstere Musik*
719
01:13:11,440 --> 01:13:12,840
*traurige Musik*
720
01:13:45,480 --> 01:13:47,120
*dramatische Musik*
721
01:13:59,960 --> 01:14:02,320
Wir können das nicht mitnehmen.
722
01:14:12,440 --> 01:14:14,80
*Er schluchzt leise.*
723
01:14:18,200 --> 01:14:20,920
Ich kann jetzt
nicht einfach so gehen.
724
01:14:21,840 --> 01:14:22,840
Doch.
725
01:14:30,720 --> 01:14:32,240
*dramatische Musik*
726
01:14:55,280 --> 01:14:56,600
*ruhige Musik*
727
01:15:07,280 --> 01:15:08,280
Ich ...
728
01:15:10,00 --> 01:15:12,440
Ich bin noch bis morgen am See.
729
01:15:27,40 --> 01:15:28,200
*Sie seufzt.*
730
01:15:53,520 --> 01:15:54,520
*Sie seufzt.*
731
01:16:18,120 --> 01:16:19,240
*Sie schnieft.*
732
01:16:21,360 --> 01:16:22,680
*Sie wimmert.*
733
01:16:32,760 --> 01:16:33,920
*Sie schluchzt.*
734
01:16:40,320 --> 01:16:42,00
*Vögel zwitschern.*
735
01:16:58,760 --> 01:17:00,520
*Motorgeräusche, Hupen*
736
01:17:13,960 --> 01:17:16,80
Schön, wieder da zu sein.
737
01:17:22,160 --> 01:17:23,480
Was ist das denn?
738
01:17:24,600 --> 01:17:27,240
Der Brunnen
tropft ja gar nicht mehr.
739
01:17:29,40 --> 01:17:30,680
Mit 'nem Küchengummi.
740
01:17:30,920 --> 01:17:33,440
Da muss man erst mal drauf kommen.
741
01:17:33,680 --> 01:17:36,120
Toll!
Das nenne ich Erfindergeist.
742
01:17:36,360 --> 01:17:38,920
Du hast dich
also doch gelangweilt.
743
01:17:39,160 --> 01:17:43,280
War eigentlich schön,
dass wir uns nicht erreicht haben.
744
01:17:43,520 --> 01:17:46,00
Es tut mir so leid.
Nein, wirklich.
745
01:17:46,240 --> 01:17:48,960
Ich konnte dich
so herrlich vermissen.
746
01:17:49,200 --> 01:17:51,600
Entschuldigt,
wenn ich euch störe.
747
01:17:52,640 --> 01:17:53,800
Abraham ist weg.
748
01:17:54,40 --> 01:17:55,160
Hallo Maren.
749
01:17:55,400 --> 01:17:57,520
Habt ihr ihn gesehen?
750
01:17:57,760 --> 01:18:00,00
Komm erst mal rein,
was trinken.
751
01:18:00,240 --> 01:18:03,440
Ihm wird doch nichts passiert sein.
Quatsch!
752
01:18:03,680 --> 01:18:05,240
Nee, bestimmt nicht.
753
01:18:08,80 --> 01:18:10,40
Soll ich dir suchen helfen?
754
01:18:10,280 --> 01:18:12,120
Das würdest du tun?
Ja.
755
01:18:14,120 --> 01:18:15,120
Okay.
756
01:18:16,360 --> 01:18:17,680
*Sie seufzt.*
757
01:18:18,440 --> 01:18:20,40
Abraham!
*Pfeifen*
758
01:18:20,280 --> 01:18:22,880
Jetzt verlässt mich
sogar mein Hund.
759
01:18:23,120 --> 01:18:24,680
Wir finden ihn schon.
760
01:18:24,920 --> 01:18:27,200
Vielleicht ist das ein Zeichen,
761
01:18:27,440 --> 01:18:30,400
dass ich was ändern muss
in meinem Leben.
762
01:18:30,640 --> 01:18:33,560
Was hält mich denn hier?
Nichts. Niemand.
763
01:18:33,800 --> 01:18:38,560
Vielleicht mach ich mal 'ne Pause,
hau ab, mach 'nen Megatrip.
764
01:18:38,800 --> 01:18:41,520
Australien, Indien ...
Hauptsache weg.
765
01:18:41,760 --> 01:18:44,680
Den ganzen Scheiß
hinter sich lassen.
766
01:18:44,920 --> 01:18:46,840
Abraham!
*Sie pfeift.*
767
01:18:47,80 --> 01:18:48,480
Und wer weiß ...
768
01:18:48,720 --> 01:18:53,40
Vielleicht wartet da noch
ein ganz anderes Leben auf mich.
769
01:18:55,480 --> 01:18:58,480
Oder mach ich mir
da schon wieder was vor?
770
01:18:58,720 --> 01:18:59,720
*Sie seufzt.*
771
01:19:05,920 --> 01:19:07,640
Ich weiß auch nicht.
772
01:19:17,40 --> 01:19:18,440
*ruhige Musik*
773
01:19:18,680 --> 01:19:21,720
*Musik: "Queen Of Inbetween"
von Super700*
774
01:19:21,960 --> 01:19:25,800
# In a short life
that is too short too long.
775
01:19:26,40 --> 01:19:29,240
# In a long life
that is too long too short.
776
01:19:29,480 --> 01:19:32,520
# What is my part?
Is it one part?
777
01:19:32,760 --> 01:19:34,480
# Is it two parts?
778
01:19:34,720 --> 01:19:37,920
# Keep moving,
stay the same, play it simple.
779
01:19:38,160 --> 01:19:41,200
# Am I three ones,
am I four ones, am I five?
780
01:19:41,440 --> 01:19:45,520
# Who are you? Can you make me
stop counting? Can you?
781
01:19:45,760 --> 01:19:51,720
I'm the count fun count,
I'm the duchess of self doubt.
782
01:19:53,40 --> 01:19:57,120
# While I wait for you to happen,
783
01:19:57,360 --> 01:20:01,160
I'm the queen of inbetween.
784
01:20:01,400 --> 01:20:04,840
# Take me,
don't take me home.
785
01:20:06,240 --> 01:20:08,320
# Come, better not come, go.
786
01:20:08,560 --> 01:20:11,880
# Have a second thought,
have a third thought,
787
01:20:12,120 --> 01:20:15,240
doublethink,
have a forth thought, fifth,
788
01:20:15,480 --> 01:20:17,280
thoughts never stop.
789
01:20:17,520 --> 01:20:20,880
# Mind's a magic box
always filling up.
790
01:20:21,120 --> 01:20:24,480
# My magic box
is filling to the top.
791
01:20:25,80 --> 01:20:26,320
# Who are you?
792
01:20:26,560 --> 01:20:31,200
# Can you empty me
and make me sleep tight?
793
01:20:31,440 --> 01:20:36,520
# One big sleep
in a small bed with you
794
01:20:36,760 --> 01:20:40,480
and everything's alright.
795
01:20:42,520 --> 01:20:44,680
# Love me, don't love me.
796
01:20:44,920 --> 01:20:49,00
# Hate, wait, don't hate me.
797
01:20:49,680 --> 01:20:52,960
# Have a second thought,
have a third thought,
798
01:20:53,200 --> 01:20:57,800
doublethink, have a fourth thought,
fifth, thoughts never stop.
799
01:20:58,40 --> 01:21:01,160
# Mind's a magic box
always filling up.
800
01:21:01,400 --> 01:21:04,960
# My magic box
is filling to the top.
801
01:21:05,200 --> 01:21:06,400
# Who are you?
802
01:21:06,640 --> 01:21:11,200
# Can you empty me
and make me sleep tight?
803
01:21:12,600 --> 01:21:15,960
# One big sleep
in a small bed with you.
804
01:21:16,200 --> 01:21:21,360
# I'm the queen of inbetween.
805
01:21:23,960 --> 01:21:25,480
*Sie seufzt.*
806
01:21:27,520 --> 01:21:30,00
*Grillen zirpen, Frösche quaken.*
807
01:21:35,160 --> 01:21:36,720
*beschwingte Musik*
808
01:21:42,960 --> 01:21:45,880
(singt) Hey Große,
kleine Große!
809
01:21:48,00 --> 01:21:51,160
Wird Zeit,
dass ich aus dem Nest dich stoße.
810
01:21:54,160 --> 01:21:57,200
Und wag es nicht,
ich sag dir's, wage ...
811
01:21:57,440 --> 01:22:00,600
... nicht, zurückzukommen
die nächsten Tage.
812
01:22:02,200 --> 01:22:06,920
Ich sitz hier nicht und warte
auf eine SMS, nee, nee.
813
01:22:07,160 --> 01:22:09,320
Es reicht mir völlig aus,
814
01:22:11,40 --> 01:22:13,920
wenn ich dich
täglich ein Mal seh'.
815
01:22:15,440 --> 01:22:17,120
Verstehst du mich?
816
01:22:17,920 --> 01:22:19,520
Von Frau zu Frau.
817
01:22:20,880 --> 01:22:24,640
Verschwinde aus dem warmen Bau.
818
01:22:26,760 --> 01:22:29,320
Ich werd mich nicht mehr sorgen.
819
01:22:30,880 --> 01:22:31,880
Hau ab!
820
01:22:32,880 --> 01:22:33,960
Mach's gut!
821
01:22:35,120 --> 01:22:37,00
Bis morgen!
822
01:22:39,40 --> 01:22:40,400
*Sie klatschen.*
823
01:22:42,520 --> 01:22:44,880
Danke, Mama.
Das war der Hammer.
824
01:22:45,120 --> 01:22:46,440
Vergiss uns nicht.
825
01:22:50,760 --> 01:22:53,880
Viel Spaß
und vergiss nicht das Studieren.
826
01:22:54,120 --> 01:22:55,880
Jetzt mach mal halblang.
827
01:22:56,120 --> 01:22:58,760
Ich bin gerade mal
240 Kilometer weg.
828
01:23:01,120 --> 01:23:02,880
*Motor wird gestartet.*
829
01:23:05,360 --> 01:23:06,360
*Hupen*
830
01:23:10,240 --> 01:23:12,440
War das ein Song von dir?
Mhm.
831
01:23:12,680 --> 01:23:13,960
Total schön.
832
01:23:14,920 --> 01:23:17,760
Ich überleg,
ob ich mal zu Ellen fahre.
833
01:23:18,00 --> 01:23:19,40
Gute Idee.
834
01:23:19,280 --> 01:23:20,480
*Bellen*
835
01:23:20,720 --> 01:23:21,720
Abraham!
836
01:23:22,800 --> 01:23:25,720
Komm her, komm her!
Komm her, mein Süßer!
837
01:23:25,960 --> 01:23:27,400
Hallo Bernd.
Hallo.
838
01:23:30,40 --> 01:23:31,520
Mein Süßer ...
839
01:23:31,760 --> 01:23:35,120
Vielen Dank.
- Er stand einfach vor meiner Tür.
840
01:23:35,360 --> 01:23:36,360
Echt?
841
01:23:36,600 --> 01:23:37,760
Seltsam.
842
01:23:39,440 --> 01:23:40,760
*Bellen*
843
01:23:46,320 --> 01:23:49,840
Schöne Ferien, Kinder! Tschüss!
(Kinder) Tschüss!
844
01:24:00,920 --> 01:24:02,240
*ruhige Musik*
845
01:24:46,40 --> 01:24:50,80
*Musik: "You Were On My Mind"
von Crispian St. Peters*
846
01:24:50,320 --> 01:24:52,680
# Well, I woke up this morning.
847
01:24:54,440 --> 01:24:56,440
# You were on my mind.
848
01:25:01,960 --> 01:25:04,400
# I said you were on my mind.
849
01:25:06,120 --> 01:25:09,600
*Tür wird geöffnet.*
(Leonie) Mama, wir sind da!
850
01:25:09,840 --> 01:25:10,840
Wo bist du?
851
01:25:12,280 --> 01:25:13,280
Mama?
852
01:25:13,520 --> 01:25:15,800
Leonies Zug hatte Verspätung.
853
01:25:20,200 --> 01:25:23,440
Was habt ihr denn
mit meinem Zimmer gemacht?
854
01:25:23,680 --> 01:25:25,480
*beschwingte Musik*
855
01:25:25,720 --> 01:25:30,00
# Oh, I got troubles, oh, oh.
I got worries, oh, oh.
856
01:25:30,640 --> 01:25:32,760
# I came home again.
857
01:25:35,760 --> 01:25:38,80
# But I woke up this morning.
858
01:25:39,760 --> 01:25:41,800
# You were on my mind.
859
01:25:45,600 --> 01:25:48,240
# You were on my mind.
860
01:25:51,880 --> 01:25:54,00
# I got troubles, oh, oh.
861
01:25:55,280 --> 01:25:57,760
# I got worries, oh, oh.
89815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.