Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,169 --> 00:00:07,670
Previously on "Shooter"...
2
00:00:07,671 --> 00:00:09,303
I'm writing a book about your husband.
3
00:00:09,304 --> 00:00:12,041
I don't think he did it. I can help.
4
00:00:12,042 --> 00:00:14,544
Ukrainian journalist
by the name of Karlina Ordenko
5
00:00:14,545 --> 00:00:15,511
has gone missing.
6
00:00:15,512 --> 00:00:16,946
I need to talk to her.
7
00:00:16,947 --> 00:00:19,215
The micro-drive,
so-called Annex B files.
8
00:00:19,216 --> 00:00:21,439
- I-I can't understand you.
- Oh, my God, they found me.
9
00:00:21,440 --> 00:00:22,418
They found...
10
00:00:22,419 --> 00:00:24,153
Karlina?
11
00:00:24,154 --> 00:00:25,588
Karlina Ordenko is dead.
12
00:00:25,589 --> 00:00:27,390
I believe a man named Grigory Krukov
13
00:00:27,391 --> 00:00:28,774
gave the order to have her killed.
14
00:00:28,775 --> 00:00:31,054
He's a high-ranking member of the FSB.
15
00:00:31,996 --> 00:00:33,619
You find the other Black Kings,
16
00:00:33,620 --> 00:00:34,631
you find your shooter.
17
00:00:35,633 --> 00:00:37,500
1,500 yards.
18
00:00:37,501 --> 00:00:39,502
- What's that guy's name?
- Lon Scott.
19
00:00:39,503 --> 00:00:43,473
- CEO of Anhur Dynamics?
- The resolution is shitty.
20
00:00:43,474 --> 00:00:44,908
It's a cell phone video.
21
00:00:44,909 --> 00:00:46,910
My laptop original, it's way better.
22
00:00:46,911 --> 00:00:49,279
It's like every page of the complete,
23
00:00:49,280 --> 00:00:51,548
un-redacted copy of the Annex B file,
24
00:00:51,549 --> 00:00:54,317
which I also have in my possession.
25
00:00:54,318 --> 00:00:55,986
- I need you to suspend me.
- Suspend you?
26
00:00:55,987 --> 00:00:57,450
What the hell are you talking about?
27
00:00:57,451 --> 00:00:58,755
I need you to trust me on this.
28
00:00:58,756 --> 00:01:00,090
He found the shooter.
29
00:01:00,091 --> 00:01:01,624
Lon Scott, that's him, right?
30
00:01:01,625 --> 00:01:03,126
What the hell are you talking about?
31
00:01:03,127 --> 00:01:04,728
No way he'd expose himself.
32
00:01:04,729 --> 00:01:06,429
He exposed himself, all right.
33
00:01:06,430 --> 00:01:08,698
Bob Lee is headed to Virginia.
34
00:01:08,699 --> 00:01:10,766
I'm guessing he's planning a rendezvous.
35
00:01:39,715 --> 00:01:41,161
Memphis.
36
00:01:41,599 --> 00:01:43,633
Swagger?
37
00:01:43,634 --> 00:01:45,801
Hey, thanks for coming.
38
00:02:04,255 --> 00:02:05,936
_
39
00:02:06,637 --> 00:02:08,737
_
40
00:02:08,826 --> 00:02:12,795
_
41
00:02:15,032 --> 00:02:16,132
All right. All right.
42
00:02:16,133 --> 00:02:17,767
Would you just shut up?
43
00:02:17,768 --> 00:02:19,969
Just tell him I have the thumb drive.
44
00:02:19,970 --> 00:02:23,273
Annex B. My number's not blocked.
45
00:02:23,274 --> 00:02:25,041
He has three minutes to call me back.
46
00:02:45,929 --> 00:02:47,225
Yo.
47
00:02:48,299 --> 00:02:49,999
What do you want, Jack?
48
00:02:50,000 --> 00:02:53,236
What, you don't want to talk
about the high price of caviar?
49
00:02:53,237 --> 00:02:56,106
- Nyet.
- Okay, fine.
50
00:02:56,107 --> 00:02:57,507
I want $10 million
51
00:02:57,508 --> 00:03:01,191
in uncut diamonds
for Dimitri's thumb drive.
52
00:03:02,925 --> 00:03:04,605
Hello?
53
00:03:04,748 --> 00:03:07,250
You know, I can always go
to "The Washington Post."
54
00:03:09,887 --> 00:03:11,287
Right.
55
00:03:11,288 --> 00:03:13,389
Uh, look, I don't care
where you get 'em.
56
00:03:13,390 --> 00:03:16,426
Get 'em from Panama. Get 'em from Putin.
57
00:03:16,427 --> 00:03:18,061
I don't really give a shit.
58
00:03:18,062 --> 00:03:20,398
It is a complicated request.
59
00:03:20,798 --> 00:03:23,032
There are layers.
60
00:03:23,033 --> 00:03:25,933
A cake has layers, Grig. Okay?
61
00:03:25,934 --> 00:03:29,939
Just... I'll turn my phone
on tomorrow at 12:00.
62
00:03:29,940 --> 00:03:33,582
You have till 12:03
to call me back with a deal.
63
00:03:38,348 --> 00:03:40,083
So what do you got so far?
64
00:03:40,084 --> 00:03:43,820
He's got three guard
rotations, six in each unit.
65
00:03:43,821 --> 00:03:45,722
They rotate at 6:00 a.m., 2:00 p.m.,
66
00:03:45,723 --> 00:03:46,990
and 10:00 p.m.
67
00:03:46,991 --> 00:03:48,324
Nobody visits.
68
00:03:48,325 --> 00:03:49,392
He never goes anywhere.
69
00:03:49,393 --> 00:03:51,628
Look, we need to talk.
70
00:03:51,629 --> 00:03:53,190
Then talk.
71
00:03:54,365 --> 00:03:56,366
There's a thumb drive.
72
00:03:56,367 --> 00:03:57,600
It contains proof,
73
00:03:57,601 --> 00:03:59,464
definitive proof
of what happens in the Ukraine
74
00:03:59,465 --> 00:04:02,005
and why their president
was assassinated.
75
00:04:02,006 --> 00:04:04,908
They killed Karlina Ordenko
trying to find it.
76
00:04:04,909 --> 00:04:06,845
It'll clear your name.
77
00:04:10,380 --> 00:04:12,095
You heard what I said, right?
78
00:04:12,750 --> 00:04:15,385
Yes. You need to find the proof.
79
00:04:15,386 --> 00:04:17,020
But if we can't...
80
00:04:18,289 --> 00:04:22,091
Lon Scott is sitting on
the sequel to Iran-Contra.
81
00:04:22,092 --> 00:04:24,594
Whatever happens,
we're going to get him.
82
00:04:25,029 --> 00:04:26,796
Don't be so sure.
83
00:04:26,797 --> 00:04:29,638
The bigger the conspiracy,
the bigger the people involved.
84
00:04:29,900 --> 00:04:32,268
Then we'll expose them all,
85
00:04:32,269 --> 00:04:34,751
all the way to the top,
as high as it goes.
86
00:04:37,240 --> 00:04:39,809
Okay, Agent Memphis.
We'll do it your way.
87
00:04:39,810 --> 00:04:42,278
But if it doesn't work,
it's back to plan A.
88
00:04:42,279 --> 00:04:44,814
What's plan A?
89
00:04:44,815 --> 00:04:46,716
What do you think?
90
00:04:49,251 --> 00:04:57,720
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
91
00:05:02,807 --> 00:05:03,880
Yeah?
92
00:05:03,881 --> 00:05:05,382
Spoke to my buddy at the FAA.
93
00:05:05,383 --> 00:05:08,251
An Anhur private jet
took off from Bellingham
94
00:05:08,252 --> 00:05:10,387
60 minutes after Payne
was walked out of here.
95
00:05:10,388 --> 00:05:12,289
The flight plan had
them going to Delaware,
96
00:05:12,290 --> 00:05:13,633
but they left controlled airspace
97
00:05:13,634 --> 00:05:15,258
when they got to Virginia.
98
00:05:15,259 --> 00:05:17,461
Baby, you just got to hang
in a couple more days.
99
00:05:17,462 --> 00:05:19,196
Heard that before.
100
00:05:19,197 --> 00:05:21,340
You can believe me.
We're in field-goal range
101
00:05:21,341 --> 00:05:22,632
I promise it's almost over.
102
00:05:22,633 --> 00:05:23,834
Okay.
103
00:05:23,835 --> 00:05:26,136
Hey, you remember
the old Ranger station?
104
00:05:26,137 --> 00:05:28,205
- Damn right I do.
- Okay, settle down.
105
00:05:29,674 --> 00:05:31,377
I need you
and Mary to get there
106
00:05:31,378 --> 00:05:32,809
as soon as you can.
107
00:05:32,810 --> 00:05:36,146
- Are we in trouble?
- Can you slip away quietly?
108
00:05:36,147 --> 00:05:37,848
Yes, definitely.
109
00:05:37,849 --> 00:05:40,684
I'll check in as soon
as I'm clear of this.
110
00:05:40,685 --> 00:05:43,320
Is this really almost over?
111
00:05:43,321 --> 00:05:45,655
The hard part will be,
112
00:05:45,656 --> 00:05:48,759
and you're not gonna have to
look over your shoulder anymore.
113
00:05:48,760 --> 00:05:51,494
The rest of it we'll deal with later.
114
00:05:53,163 --> 00:05:54,728
All right, babe. I got to go.
115
00:05:55,400 --> 00:05:56,907
I love you.
116
00:06:05,468 --> 00:06:07,744
Okay, Anhur
has a private airfield
117
00:06:07,745 --> 00:06:08,812
in Langley Falls.
118
00:06:08,813 --> 00:06:10,116
It's about 20 minutes from here.
119
00:06:10,117 --> 00:06:11,225
I know, I ran it.
120
00:06:11,226 --> 00:06:13,249
They were just issued
a diplomatic clearance number
121
00:06:13,250 --> 00:06:15,652
for a flight originating in Russia.
122
00:06:15,653 --> 00:06:18,422
It's scheduled to arrive
in half an hour.
123
00:06:18,423 --> 00:06:19,823
Lon Scott's on the move.
124
00:06:19,824 --> 00:06:21,459
I know where he's going.
125
00:06:38,575 --> 00:06:40,510
So according to my boss at the Bureau,
126
00:06:40,511 --> 00:06:43,346
an Anhur private jet took off
from Bellingham an hour
127
00:06:43,347 --> 00:06:46,322
after Payne got sprung
from the Seattle office.
128
00:06:51,588 --> 00:06:54,024
Well, Payne's
on Lon Scott's payroll,
129
00:06:54,025 --> 00:06:55,959
so that makes sense.
130
00:07:00,131 --> 00:07:02,132
And based on
his intel at the FAA,
131
00:07:02,133 --> 00:07:04,568
this airfield was just issued
a diplomatic clearance
132
00:07:04,569 --> 00:07:07,500
on a flight originating from Russia.
133
00:07:10,240 --> 00:07:13,176
All right.
Let's see who we get.
134
00:07:19,684 --> 00:07:22,052
That's Meachum and...
135
00:07:26,924 --> 00:07:28,191
That's Grigory Krukov,
136
00:07:28,192 --> 00:07:31,361
the FSB officer I mentioned earlier.
137
00:07:31,362 --> 00:07:35,499
Full security detail.
He's not taking any chances.
138
00:07:41,271 --> 00:07:42,239
Where are you going?
139
00:07:42,240 --> 00:07:44,104
I'm moving ringside.
140
00:08:12,569 --> 00:08:14,170
Where is Payne?
141
00:08:14,171 --> 00:08:18,141
Shit, did we forget
to send him an eVite?
142
00:08:18,142 --> 00:08:21,553
He wants $10 million
for the thumb drive.
143
00:08:22,480 --> 00:08:24,548
You screwed up. You pay him.
144
00:08:24,549 --> 00:08:26,883
I was tasked with killing
the Ukrainian president.
145
00:08:26,884 --> 00:08:29,853
Last time I checked, his brains
were all over the sidewalk
146
00:08:29,854 --> 00:08:31,488
And things have just been as smooth
147
00:08:31,489 --> 00:08:33,957
as a minx's kiska ever since.
148
00:08:33,958 --> 00:08:35,625
Payne knows how to hide.
149
00:08:35,626 --> 00:08:37,694
It could take a while to find him.
150
00:08:37,695 --> 00:08:40,597
I didn't fly 5,000 miles
to be told this.
151
00:08:40,598 --> 00:08:44,073
I know the problem.
What is your solution?
152
00:08:45,303 --> 00:08:46,770
Pay him.
153
00:08:46,771 --> 00:08:48,003
Nyet.
154
00:08:48,004 --> 00:08:50,807
Grigory, he's got Annex B.
155
00:08:50,808 --> 00:08:53,076
Once that gets out,
there'll be an investigation,
156
00:08:53,077 --> 00:08:54,878
followed by sanctions.
157
00:08:54,879 --> 00:08:57,179
Finally, NATO tanks on your border.
158
00:08:57,751 --> 00:08:59,616
What the hell are we talking about?
159
00:08:59,617 --> 00:09:01,717
Pay him.
160
00:09:06,990 --> 00:09:08,725
You could be implicated too, Lon.
161
00:09:08,726 --> 00:09:12,562
Anhur is all over that thumb drive.
162
00:09:12,563 --> 00:09:14,130
I'm not worried about that.
163
00:09:14,131 --> 00:09:16,032
If anything, it'll just enhance
our reputation.
164
00:09:17,134 --> 00:09:19,703
Plus, it's a big world.
165
00:09:19,704 --> 00:09:20,837
I got a lot of money.
166
00:09:24,075 --> 00:09:25,375
Payne has the Annex B file.
167
00:09:25,376 --> 00:09:27,577
He's using it to finance an exit.
168
00:09:27,578 --> 00:09:29,761
- I'll deal with the Russians.
- I'll turn up the heat.
169
00:09:29,762 --> 00:09:30,880
Red on red.
170
00:09:30,881 --> 00:09:32,682
Red on red?
171
00:09:32,683 --> 00:09:34,284
Yeah, we'll play them
against each other.
172
00:09:34,285 --> 00:09:35,685
That's what we did in Afghanistan.
173
00:09:35,686 --> 00:09:37,287
How does that get us what we need?
174
00:09:37,288 --> 00:09:39,471
We just make sure Payne
comes out the other side of it.
175
00:09:39,472 --> 00:09:41,677
And let him lead us right to it.
176
00:09:51,668 --> 00:09:53,762
You're not hard to find.
177
00:09:55,172 --> 00:09:56,539
Who said I was hiding?
178
00:09:56,540 --> 00:09:58,610
How the hell can you eat that?
179
00:09:59,076 --> 00:10:01,044
It tastes good. What do you want?
180
00:10:01,045 --> 00:10:02,579
Bob Lee's here.
181
00:10:02,580 --> 00:10:05,881
You might want to stay away
from open spaces, windows.
182
00:10:07,017 --> 00:10:09,138
I already know he's here.
183
00:10:11,788 --> 00:10:13,475
You talked to him.
184
00:10:14,392 --> 00:10:15,558
Holy shit.
185
00:10:15,559 --> 00:10:18,028
You did. Let me guess.
186
00:10:18,029 --> 00:10:19,763
He said no.
187
00:10:19,764 --> 00:10:22,799
- You're reaching.
- Wasn't a very smart play.
188
00:10:22,800 --> 00:10:24,477
Not like you at all.
189
00:10:29,639 --> 00:10:30,940
I need a path out.
190
00:10:30,941 --> 00:10:32,676
Nobody's stopping you.
191
00:10:32,677 --> 00:10:34,711
There's the door. Thanks for playing.
192
00:10:34,712 --> 00:10:36,678
Retirement costs money.
193
00:10:39,849 --> 00:10:41,301
All right.
194
00:10:42,053 --> 00:10:43,560
You want out?
195
00:10:44,288 --> 00:10:46,926
There's one last thing
you could do for me.
196
00:10:47,792 --> 00:10:50,694
Payne's got Annex B.
He wants $10 million.
197
00:10:50,695 --> 00:10:52,362
Lon said no.
198
00:10:52,363 --> 00:10:54,531
- He tried the Russians?
- They won't pay either.
199
00:10:54,532 --> 00:10:58,159
Find Payne. Get the thumb drive.
200
00:10:59,770 --> 00:11:02,694
I'll fund your IRA.
201
00:11:04,008 --> 00:11:06,375
Get me Payne's files from Anhur.
202
00:11:06,877 --> 00:11:08,745
Ops, personnel, financials.
203
00:11:08,746 --> 00:11:10,547
There's got to be a place
he stays, eats,
204
00:11:10,548 --> 00:11:13,232
and gets a blow job on a regular basis.
205
00:11:13,551 --> 00:11:15,018
I already did that.
206
00:11:15,019 --> 00:11:17,420
Yeah? You miss things.
207
00:11:17,421 --> 00:11:19,521
Oh.
208
00:11:36,845 --> 00:11:38,980
1140.
209
00:12:03,878 --> 00:12:05,801
Housekeeping.
210
00:12:28,792 --> 00:12:30,959
You move, you die.
211
00:12:33,463 --> 00:12:35,964
Swagger...
212
00:12:40,843 --> 00:12:43,045
Don't feel bad.
213
00:12:43,046 --> 00:12:45,412
You couldn't know
he was already in the room.
214
00:12:49,584 --> 00:12:53,961
Special Agent Memphis
from Seattle FBI office,
215
00:12:53,962 --> 00:12:56,497
Russian Organized Crime Unit, yes?
216
00:13:00,724 --> 00:13:04,261
If you kill me, she dies.
217
00:13:04,262 --> 00:13:06,862
So you may as well drop it, Swagger.
218
00:13:13,938 --> 00:13:16,207
I know Jack Payne's blackmailing you.
219
00:13:16,208 --> 00:13:17,512
Tell him you'll pay him off,
220
00:13:17,513 --> 00:13:19,217
and when he comes out
of hiding to collect,
221
00:13:19,218 --> 00:13:20,217
I'll kill him for you.
222
00:13:20,218 --> 00:13:23,432
While I'm at it, I'll kill Meachum
and Lon Scott for you too.
223
00:13:24,688 --> 00:13:27,290
You are trying to entrap me.
224
00:13:27,291 --> 00:13:29,592
She's wearing wire.
225
00:13:29,593 --> 00:13:30,693
Show him.
226
00:13:41,771 --> 00:13:44,392
I'm not with the FBI.
I've been suspended.
227
00:13:45,108 --> 00:13:47,209
And yet you still have gun.
228
00:13:47,210 --> 00:13:48,311
This is America.
229
00:13:51,315 --> 00:13:53,549
And now, you two are a team.
230
00:13:53,550 --> 00:13:56,385
- Yes.
- So we're all friends here.
231
00:13:56,386 --> 00:13:57,560
Yes, we are.
232
00:14:00,457 --> 00:14:03,559
I survived the fall of communism
233
00:14:03,560 --> 00:14:06,028
and three presidents.
234
00:14:06,029 --> 00:14:07,441
You know how?
235
00:14:09,299 --> 00:14:11,901
Never trusting anyone.
236
00:14:16,707 --> 00:14:18,606
Call your boss.
237
00:14:19,109 --> 00:14:23,546
Ask for State Department file
on me, Grigory Krukov.
238
00:14:23,547 --> 00:14:26,107
He says no, I believe you.
239
00:14:26,883 --> 00:14:30,386
If he provides it, well...
240
00:14:38,560 --> 00:14:39,893
Utey.
241
00:14:39,894 --> 00:14:42,496
This is Special Agent Memphis.
242
00:14:42,497 --> 00:14:44,331
I need the State Department file
243
00:14:44,332 --> 00:14:48,269
on a Russian diplomat, Grigory Krukov.
244
00:14:51,974 --> 00:14:54,042
- What's going on?
- Nothing.
245
00:14:54,043 --> 00:14:55,610
Just need the file, sir.
246
00:15:01,350 --> 00:15:04,252
Memphis, you were suspended.
247
00:15:04,253 --> 00:15:07,255
As you know, your access
to FBI files is revoked.
248
00:15:07,256 --> 00:15:09,123
Don't call here again.
249
00:15:24,339 --> 00:15:29,009
Lon Scott, Meachum, and Payne,
are you not forgetting someone?
250
00:15:30,645 --> 00:15:32,180
Me.
251
00:15:32,181 --> 00:15:33,845
I'd like to kill you.
252
00:15:35,017 --> 00:15:37,685
But if I do, more Russians keep coming.
253
00:15:37,686 --> 00:15:40,180
If I kill them,
it's tied off on their side.
254
00:15:41,423 --> 00:15:42,657
But...
255
00:15:42,658 --> 00:15:44,569
I want what you're giving Payne.
256
00:15:45,527 --> 00:15:48,767
What makes you think
I want him dead that badly?
257
00:15:49,098 --> 00:15:50,547
'Cause they're amateurs,
258
00:15:51,166 --> 00:15:52,933
and you're thinking about it,
259
00:15:52,979 --> 00:15:55,767
which means you still get paid
even with them dead.
260
00:15:56,405 --> 00:15:59,315
I didn't think you were
a man that cared about money.
261
00:15:59,775 --> 00:16:01,009
I don't.
262
00:16:01,010 --> 00:16:02,513
But after the shit I've been through,
263
00:16:02,514 --> 00:16:04,688
I think I deserve some privacy.
264
00:16:04,813 --> 00:16:06,247
I'm thinking a ranch,
265
00:16:06,248 --> 00:16:08,549
a couple thousand acres, big fence.
266
00:16:08,550 --> 00:16:10,418
Keep my family safe.
267
00:16:20,763 --> 00:16:22,697
Okay, Swagger.
268
00:16:22,698 --> 00:16:25,052
You can have the $10 million.
269
00:16:27,503 --> 00:16:30,571
You kill Meachum, Lon Scott,
270
00:16:30,572 --> 00:16:34,242
and Payne, and I get Annex B.
271
00:16:34,243 --> 00:16:35,260
Done.
272
00:16:36,278 --> 00:16:37,745
The meet has to be at the airport.
273
00:16:37,746 --> 00:16:39,547
It's the perfect place for me to shoot.
274
00:16:39,548 --> 00:16:40,715
They will be suspicious.
275
00:16:40,716 --> 00:16:42,316
Then throw in a getaway plane.
276
00:16:44,787 --> 00:16:47,422
When heads start popping, you go.
277
00:16:47,423 --> 00:16:49,224
But if you don't leave me
the money, you're dd
278
00:16:49,225 --> 00:16:51,326
before your foot hits
the step of your jet.
279
00:16:57,900 --> 00:16:59,500
You okay?
280
00:16:59,501 --> 00:17:00,600
Yeah.
281
00:17:02,537 --> 00:17:03,838
Thanks for doing that, bro.
282
00:17:03,839 --> 00:17:06,107
Any time, my bro, any time.
283
00:17:06,108 --> 00:17:07,642
I'll talk to you.
284
00:17:23,091 --> 00:17:25,927
Oh, hey, buddy. Long time, no see.
285
00:17:25,928 --> 00:17:27,028
You're not armed?
286
00:17:27,029 --> 00:17:29,163
It's casual Friday.
287
00:17:29,164 --> 00:17:32,242
So, what, you tracked me down
through my Leavenworth cellmate?
288
00:17:32,735 --> 00:17:33,668
I'm impressed.
289
00:17:33,669 --> 00:17:35,603
The thumb drive, where is it?
290
00:17:35,604 --> 00:17:38,172
You kill me, you'll never find out.
291
00:17:40,776 --> 00:17:44,545
Hey, it's a rental.
292
00:17:44,546 --> 00:17:46,380
Next time, it won't
just be a muzzle burn.
293
00:17:46,381 --> 00:17:48,182
What, kneecaps?
294
00:17:48,183 --> 00:17:49,517
Nuts?
295
00:17:49,518 --> 00:17:52,320
Word of advice, if I bleed out and die,
296
00:17:52,321 --> 00:17:54,522
the Russians are gonna be pissed.
297
00:17:54,523 --> 00:17:56,124
I don't give a shit about the Russians.
298
00:17:56,125 --> 00:17:57,725
- Where's the thumb drive?
- Right.
299
00:17:57,726 --> 00:17:59,127
You're still Meachum's errand boy.
300
00:17:59,128 --> 00:18:02,230
Well, he can't have it,
301
00:18:02,231 --> 00:18:04,165
and neither can you.
302
00:18:04,166 --> 00:18:07,435
I die, it flies, and you know I'm right.
303
00:18:07,436 --> 00:18:08,669
Bullshit.
304
00:18:08,670 --> 00:18:10,872
Look, the Russians
just agreed to pay me, okay?
305
00:18:10,873 --> 00:18:15,109
You blow it now, they will be on
your ass until the end of time.
306
00:18:15,911 --> 00:18:17,445
So kill me
307
00:18:17,446 --> 00:18:20,815
or please get the hell out of my car.
308
00:18:31,360 --> 00:18:33,127
Remember, nice
and easy with the breathing.
309
00:18:44,773 --> 00:18:46,641
Gently pull the trigger.
310
00:18:46,642 --> 00:18:47,809
Don't jerk it.
311
00:18:47,810 --> 00:18:49,310
Just take your time.
312
00:18:57,052 --> 00:18:59,451
So what if I can't shoot
a tin can from 100 yards?
313
00:18:59,452 --> 00:19:00,822
The thing's five feet tall.
314
00:19:00,823 --> 00:19:03,291
But at 600 yards, it'll
look like a can at 100 yards.
315
00:19:13,769 --> 00:19:15,703
All right. Not bad, Pork.
316
00:19:17,539 --> 00:19:19,040
Do it again.
317
00:19:37,292 --> 00:19:39,285
Yo, it's me.
318
00:19:43,610 --> 00:19:46,400
Guard shift's about to change,
so it's time to go to work.
319
00:19:46,401 --> 00:19:49,804
I swapped out the substation
fuses with cheaper ones.
320
00:19:49,805 --> 00:19:51,446
They'll short out soon.
321
00:19:51,874 --> 00:19:53,777
The lights will dip
when the generator kicks on,
322
00:19:53,778 --> 00:19:55,606
and that's when you tuck in.
323
00:19:56,912 --> 00:20:00,481
Wait until you see flames,
and then count to five.
324
00:20:00,482 --> 00:20:03,651
Propane ignites at 470 degrees,
so you got to let it get hot.
325
00:20:03,652 --> 00:20:05,358
How do you know this shit?
326
00:20:05,821 --> 00:20:07,314
I'm a sniper.
327
00:20:07,856 --> 00:20:09,857
Remember, this silencer
gives you one shot,
328
00:20:09,858 --> 00:20:11,325
so if you miss, take it off,
329
00:20:11,326 --> 00:20:13,527
but then they're gonna
hear you down below.
330
00:20:13,528 --> 00:20:15,096
This is insane.
331
00:20:15,097 --> 00:20:17,431
This is nothing. Trust me.
332
00:20:25,406 --> 00:20:26,607
See an ID, please.
333
00:20:50,031 --> 00:20:52,533
We got a power outage.
334
00:21:10,451 --> 00:21:11,931
I'm on it!
335
00:21:19,261 --> 00:21:20,876
Got a fire!
336
00:21:47,522 --> 00:21:50,390
I was beginning to wonder
if you were gonna come.
337
00:21:52,383 --> 00:21:54,018
Turn around.
338
00:22:00,691 --> 00:22:05,062
You didn't once stop to think,
"Wow, this is too easy
339
00:22:05,063 --> 00:22:07,306
I can assure you, I'm unarmed.
340
00:22:07,307 --> 00:22:10,322
The only way I want to kill you
is the only way I imagine
341
00:22:10,323 --> 00:22:11,340
you'd like to kill me.
342
00:22:11,341 --> 00:22:13,557
On a long gun.
343
00:22:15,287 --> 00:22:16,588
There's a meeting.
344
00:22:16,589 --> 00:22:19,323
Krukov called for it to pay off Payne.
345
00:22:19,324 --> 00:22:22,027
Yeah, I'm not going.
I think it's a set-up.
346
00:22:22,028 --> 00:22:25,496
You're right. It is a set-up.
347
00:22:25,839 --> 00:22:27,165
Okay, Swagger.
348
00:22:27,166 --> 00:22:28,799
You can have the $10 million.
349
00:22:28,800 --> 00:22:32,937
You kill Meachum, Lon Scott, and Payne.
350
00:22:35,340 --> 00:22:37,345
So why am I still alive?
351
00:22:37,643 --> 00:22:40,114
I could've taken you out
two days ago at the hangar
352
00:22:40,115 --> 00:22:42,213
when your guards left you exposed.
353
00:22:42,214 --> 00:22:45,216
They didn't cover you on your
morning run around the grounds.
354
00:22:45,217 --> 00:22:46,484
Hmm.
355
00:22:46,485 --> 00:22:49,286
If I thought you matter,
you'd already be dead.
356
00:22:49,287 --> 00:22:51,833
But you're just a cog
in the Russians' wheel.
357
00:22:52,258 --> 00:22:53,875
It's them I want.
358
00:22:54,192 --> 00:22:57,128
So why didn't you kill them
when you had the chance?
359
00:22:57,129 --> 00:22:58,562
I was outgunned.
360
00:22:58,563 --> 00:22:59,874
Yeah?
361
00:23:00,942 --> 00:23:02,700
Should've done your reconnaissance.
362
00:23:02,701 --> 00:23:04,435
I did my reconnaissance on you.
363
00:23:04,436 --> 00:23:08,406
You were the Oregon Junior Rifle
Champion three years in a row.
364
00:23:08,407 --> 00:23:10,142
You were making shots most shooters
365
00:23:10,143 --> 00:23:12,743
in the adult competition couldn't make.
366
00:23:12,744 --> 00:23:16,038
But then, at 18, you lost.
367
00:23:17,682 --> 00:23:20,267
You didn't even crack the final round.
368
00:23:20,819 --> 00:23:22,620
I assume the death
of your father earlier
369
00:23:22,621 --> 00:23:25,476
that year had an adverse effect on you.
370
00:23:28,759 --> 00:23:31,352
Fathers have a way of
screwing up their sons.
371
00:23:31,730 --> 00:23:34,320
Hmm. They sure do.
372
00:23:37,435 --> 00:23:39,980
I don't remember the pain.
373
00:23:40,772 --> 00:23:42,510
How about you?
374
00:23:44,242 --> 00:23:45,980
Yeah, I remember it.
375
00:23:47,879 --> 00:23:50,147
You know, my accident
happened before I got a chance
376
00:23:50,148 --> 00:23:52,183
to serve my country.
377
00:23:52,184 --> 00:23:54,164
I serve it now, though.
378
00:23:54,686 --> 00:23:56,737
For years, I wanted
to be as good as you.
379
00:23:56,738 --> 00:23:59,071
But we both know I'm better now.
380
00:24:03,762 --> 00:24:05,877
Yeah, the shot that killed
the Ukrainian president
381
00:24:05,878 --> 00:24:07,212
was a good one,
382
00:24:07,766 --> 00:24:10,201
even with your special red bullet.
383
00:24:11,770 --> 00:24:14,905
But try making it when you got
grenades landing all around you,
384
00:24:14,906 --> 00:24:16,986
command screaming in your ear,
and your buddy's
385
00:24:16,987 --> 00:24:18,893
bleeding out 20 feet away.
386
00:24:21,079 --> 00:24:22,821
I'm the sniper.
387
00:24:23,849 --> 00:24:25,416
You're just a...
388
00:24:25,417 --> 00:24:26,684
marksman.
389
00:24:28,854 --> 00:24:30,805
You shoot pumpkins.
390
00:24:32,289 --> 00:24:35,059
Come to the meet and watch
a real sniper work.
391
00:24:35,060 --> 00:24:37,260
You'll see the difference.
392
00:24:40,130 --> 00:24:41,732
There you go. I got your bag.
393
00:24:41,733 --> 00:24:43,667
I'll see you in a second.
394
00:24:43,668 --> 00:24:45,769
Take it. It's not much.
395
00:24:45,770 --> 00:24:47,237
I can't.
396
00:24:52,244 --> 00:24:53,878
Stop.
397
00:24:53,879 --> 00:24:55,846
What are you gonna do
if things don't pan out
398
00:24:55,847 --> 00:24:57,611
the way Bob Lee says?
399
00:24:58,016 --> 00:25:00,517
Please, I swore I'd take care of you.
400
00:25:00,518 --> 00:25:02,147
You already have.
401
00:25:03,388 --> 00:25:05,521
Where are you going?
402
00:25:09,193 --> 00:25:11,291
You can't say, can you?
403
00:25:12,497 --> 00:25:15,433
You can't say when you'll call
or when I'll see you again.
404
00:25:15,434 --> 00:25:17,138
Hey, I'll reach out to
you when we're safe.
405
00:25:17,139 --> 00:25:18,323
I promise.
406
00:25:20,105 --> 00:25:22,079
You remember when I used to sneak out
407
00:25:22,080 --> 00:25:23,981
to Tommy O'Leary's house?
408
00:25:23,982 --> 00:25:26,250
And what has that got
to do with anything?
409
00:25:26,251 --> 00:25:28,786
You've always covered
for me my whole life,
410
00:25:28,787 --> 00:25:30,234
no matter what.
411
00:25:30,822 --> 00:25:33,578
I need you to do it this one last time.
412
00:25:34,793 --> 00:25:38,629
But, Anne, you can't trust
anyone, no one.
413
00:25:40,499 --> 00:25:42,700
Mary, come say good-bye, honey.
414
00:25:42,701 --> 00:25:44,035
Bye, Auntie Anne.
415
00:25:44,036 --> 00:25:46,986
Oh, good-bye, sweetheart.
416
00:25:47,039 --> 00:25:49,840
You be a good girl, and you
take care of your mommy for me.
417
00:25:49,841 --> 00:25:50,775
Okay?
418
00:25:50,776 --> 00:25:52,343
- Mm-hmm.
- Come on.
419
00:25:52,344 --> 00:25:53,978
Okay.
420
00:26:05,456 --> 00:26:06,824
Uh-huh.
421
00:26:06,825 --> 00:26:09,360
Goddamn, Payne.
Nothing you need to worry about.
422
00:26:09,361 --> 00:26:11,094
Just do what you can to shut Payne up.
423
00:26:13,431 --> 00:26:14,865
Who was that?
424
00:26:14,866 --> 00:26:16,667
Like I don't have enough problems.
425
00:26:16,668 --> 00:26:18,402
Now, I hear you've changed your mind.
426
00:26:18,403 --> 00:26:20,738
They hired Swagger to kill us.
427
00:26:20,739 --> 00:26:23,007
Now he's gonna kill them instead.
428
00:26:23,008 --> 00:26:25,508
You arranged this with Swagger.
429
00:26:25,633 --> 00:26:26,944
What makes you think he isn't
gonna pop you too
430
00:26:26,945 --> 00:26:27,978
while he's at it?
431
00:26:27,979 --> 00:26:30,548
He will. He'll try.
432
00:26:30,549 --> 00:26:33,716
But it's worth the risk
in order to get my shot at him.
433
00:26:36,020 --> 00:26:39,458
He kills the Russians,
he kills the deal.
434
00:26:39,791 --> 00:26:41,225
You'll be able to make a new deal
435
00:26:41,226 --> 00:26:43,194
with whoever Krukov's replacement is.
436
00:26:50,701 --> 00:26:53,637
Hey, Porter, here to get
your second Pulitzer?
437
00:26:59,310 --> 00:27:01,278
Hi. Can I speak to Julie?
438
00:27:01,279 --> 00:27:02,747
She's busy right now.
439
00:27:02,748 --> 00:27:04,048
Simon Porter. She knows me.
440
00:27:04,049 --> 00:27:05,716
I just said she's busy right now.
441
00:27:05,717 --> 00:27:07,585
It's very important that I speak to her.
442
00:27:07,586 --> 00:27:09,954
You've got one second to get
your foot out of my door
443
00:27:09,955 --> 00:27:12,121
before I break it.
444
00:27:44,322 --> 00:27:45,923
What do you want, Porter?
445
00:27:45,924 --> 00:27:48,123
Julie Swagger's gone.
446
00:27:48,994 --> 00:27:50,617
I'll have someone there within the hour.
447
00:27:50,618 --> 00:27:52,229
Do exactly as they say.
448
00:28:06,302 --> 00:28:08,736
All right, you should be good to go.
449
00:28:09,239 --> 00:28:13,275
Okay, so everyone arrives. Then what?
450
00:28:13,276 --> 00:28:14,910
Then I'm gonna light the fuse.
451
00:28:14,911 --> 00:28:16,412
Speak English.
452
00:28:16,413 --> 00:28:19,348
Create chaos and get
them questioning each other.
453
00:28:19,349 --> 00:28:21,192
Red on red.
454
00:28:21,818 --> 00:28:24,553
There'll be no innocents
in that hangar today.
455
00:28:24,554 --> 00:28:26,055
Like I told you, if all goes well,
456
00:28:26,056 --> 00:28:27,723
all you'll have to do is spot.
457
00:28:27,724 --> 00:28:30,259
But if some shit goes wrong,
458
00:28:30,260 --> 00:28:32,661
you keep Payne alive
until we get the evidence.
459
00:28:32,662 --> 00:28:33,929
Copy?
460
00:28:33,930 --> 00:28:35,777
Copy.
461
00:28:56,218 --> 00:28:57,750
Isaac?
462
00:28:59,823 --> 00:29:01,840
This is some Deep Throat shit.
463
00:29:01,841 --> 00:29:04,193
The situation has grown untenable.
464
00:29:04,194 --> 00:29:05,361
No kidding.
465
00:29:05,362 --> 00:29:07,730
Swagger approached me with a deal.
466
00:29:07,731 --> 00:29:10,939
Let me guess. He gets to kill everyone.
467
00:29:10,940 --> 00:29:12,368
In exchange, you leave him alone.
468
00:29:12,369 --> 00:29:14,759
He wants his life back.
469
00:29:15,705 --> 00:29:19,124
After Swagger has killed
Lon Scott, Meachum,
470
00:29:19,125 --> 00:29:21,940
and Payne, I'd like you to kill him.
471
00:29:22,712 --> 00:29:24,580
Why the hell would I trust you?
472
00:29:24,581 --> 00:29:27,915
Because our interests are aligned.
473
00:29:30,457 --> 00:29:32,321
All right.
474
00:29:32,322 --> 00:29:34,523
After it's done and Bob Lee is dead,
475
00:29:34,524 --> 00:29:37,501
you get on a plane
with Annex B, and you go.
476
00:29:38,061 --> 00:29:41,063
But you leave the diamonds.
477
00:29:41,064 --> 00:29:43,065
Of course.
478
00:29:43,066 --> 00:29:45,172
How will you do it?
479
00:29:45,769 --> 00:29:47,436
That's not your problem.
480
00:29:52,576 --> 00:29:54,143
Anne, this is Carlos.
481
00:29:54,144 --> 00:29:55,607
He's an attorney at our publisher's.
482
00:29:55,608 --> 00:29:57,012
Good morning, Ms. Murphy.
483
00:29:57,013 --> 00:29:59,281
Anne, we have
a formal offer of $500,000
484
00:29:59,282 --> 00:30:02,418
for exclusive rights
to Julie and Bob Lee's story.
485
00:30:02,419 --> 00:30:03,919
I know Julie's gone.
486
00:30:03,920 --> 00:30:05,955
Can we please come in and talk it over?
487
00:30:05,956 --> 00:30:08,990
I know she needs the money.
488
00:30:10,693 --> 00:30:12,030
You have a beautiful home.
489
00:30:12,031 --> 00:30:13,952
Let's just get this over with.
490
00:30:15,966 --> 00:30:19,389
We are delighted
to present this offer to you.
491
00:30:20,303 --> 00:30:22,071
Take your time. Read it carefully.
492
00:30:22,072 --> 00:30:24,539
It's a very generous offer.
493
00:30:24,540 --> 00:30:27,173
If my sister said no, she
probably won't change her mind.
494
00:30:27,174 --> 00:30:30,802
Well, if it's in her best
interest, maybe she should.
495
00:30:31,648 --> 00:30:34,316
How soon do you think
you can get this to her?
496
00:30:34,317 --> 00:30:35,784
I don't know. She's very busy.
497
00:30:35,785 --> 00:30:38,220
I'm not even sure this is appropriate.
498
00:30:43,526 --> 00:30:45,394
This is the last thing I'm doing.
499
00:30:45,395 --> 00:30:47,731
You tell Lon Scott I'm done.
500
00:31:06,515 --> 00:31:09,018
Armored up. Must be the Russians.
501
00:31:09,019 --> 00:31:10,386
Copy that.
502
00:31:12,689 --> 00:31:15,032
I got Lon Scott.
503
00:31:15,592 --> 00:31:17,766
And I see Meachum.
504
00:31:18,094 --> 00:31:19,595
Any sign of Payne?
505
00:31:21,464 --> 00:31:24,667
Wait. Here comes a sedan.
506
00:31:33,609 --> 00:31:35,986
Okay. He's here.
507
00:31:52,062 --> 00:31:54,129
Were you guys
back there measuring dicks?
508
00:31:54,130 --> 00:31:55,497
Lon won, right?
509
00:32:04,473 --> 00:32:07,676
Well, we could stand here
and have a circle-jerk,
510
00:32:07,677 --> 00:32:09,020
or you could give me my diamonds,
511
00:32:09,021 --> 00:32:10,612
and I'll be on my merry way.
512
00:32:29,732 --> 00:32:31,645
Thank you, sir.
513
00:32:44,681 --> 00:32:49,385
You know, my dad said that
I'd never amount to anything.
514
00:32:49,386 --> 00:32:51,186
Man, he was an asshole.
515
00:32:56,226 --> 00:32:59,228
Shit. Isaac.
516
00:33:09,571 --> 00:33:11,206
Swagger, what's wrong?
517
00:33:11,207 --> 00:33:12,950
Johnson's down
there on a long gun.
518
00:33:12,951 --> 00:33:15,010
He's got a bead on my location.
I need to move.
519
00:33:15,011 --> 00:33:17,158
- Don't let them kill Payne.
- Swagger.
520
00:33:17,159 --> 00:33:18,127
I got to get down there.
521
00:33:18,128 --> 00:33:19,581
I'll meet you at the checkpoint.
522
00:33:19,582 --> 00:33:20,849
Do what you got to do.
523
00:33:20,850 --> 00:33:22,151
Well, as the saying goes,
524
00:33:22,152 --> 00:33:24,086
"All good things must come to an end."
525
00:33:24,087 --> 00:33:26,221
The thumb drive.
526
00:33:29,392 --> 00:33:32,494
I'll call you from the air
and let you know where it is
527
00:34:16,172 --> 00:34:18,307
It's not him. Let's go.
528
00:34:51,507 --> 00:34:53,742
Give it to me.
529
00:34:53,743 --> 00:34:55,446
I know you put a tracker
on those diamonds.
530
00:34:55,447 --> 00:34:56,812
Give it to me.
531
00:35:25,574 --> 00:35:30,078
Hey, Tito, I need that thing
you're holding for me.
532
00:35:30,079 --> 00:35:32,173
Sure thing.
533
00:35:36,986 --> 00:35:38,921
Here you go. You okay?
534
00:35:38,922 --> 00:35:40,455
- I am now.
- Cool, man.
535
00:35:40,456 --> 00:35:42,639
- Let me get back to my customer.
- All right, brother.
536
00:36:08,550 --> 00:36:10,559
God, you're a dumbass.
537
00:36:36,864 --> 00:36:38,899
Bob Lee?
538
00:36:39,734 --> 00:36:42,836
The thumb drive?
539
00:36:52,781 --> 00:36:54,248
- Yes?
- Swagger's gone.
540
00:36:54,249 --> 00:36:56,075
He's got Annex B.
541
00:36:57,894 --> 00:36:59,820
Our mutual friends
will not be pleased.
542
00:36:59,821 --> 00:37:01,489
Good-bye, Mr. Meachum.
543
00:37:17,639 --> 00:37:19,073
You did what needed to be done.
544
00:37:19,074 --> 00:37:20,541
Shit happens on the battlefield.
545
00:37:20,542 --> 00:37:22,910
- This isn't a battlefield.
- It is for me.
546
00:37:25,080 --> 00:37:27,320
You were gonna kill them all,
weren't you?
547
00:37:28,217 --> 00:37:29,283
That's why you went quiet.
548
00:37:29,284 --> 00:37:31,390
It was plan A for you all along,
549
00:37:31,391 --> 00:37:33,230
and if Isaac hadn't have been
there, you were gonna let loose.
550
00:37:33,231 --> 00:37:35,556
- You're goddamn right I was.
- You lied to me.
551
00:37:35,557 --> 00:37:36,958
You got what you needed.
552
00:37:40,763 --> 00:37:42,930
The ends don't justify the means.
553
00:37:47,102 --> 00:37:49,837
I shot men in cold blood today.
554
00:37:51,774 --> 00:37:54,909
Nobody needs to know
you were on that rifle.
555
00:37:56,712 --> 00:37:58,813
What the hell have you gotten me into?
556
00:38:02,050 --> 00:38:03,648
Give it to me.
557
00:38:04,586 --> 00:38:05,753
One last thing.
558
00:38:37,386 --> 00:38:39,246
Hey, Mary, honey,
559
00:38:39,247 --> 00:38:40,510
you got to get up for me, okay?
560
00:38:40,511 --> 00:38:41,715
Come here. Come here.
561
00:38:41,716 --> 00:38:43,539
Mommy needs you
underneath the bed, all right?
562
00:38:43,540 --> 00:38:44,974
- I'm scared.
- Come on.
563
00:38:45,520 --> 00:38:47,120
It's okay.
564
00:38:47,121 --> 00:38:50,123
Listen, you can't come out
until Mama comes back for you.
565
00:38:50,124 --> 00:38:51,224
Okay? Promise me.
566
00:38:51,225 --> 00:38:53,293
- Promise.
- Quiet as a mouse.
567
00:39:10,678 --> 00:39:11,945
Hey!
568
00:39:13,648 --> 00:39:14,614
No.
569
00:39:16,551 --> 00:39:17,884
What are you doing?
570
00:39:17,885 --> 00:39:18,852
Hey!
571
00:40:11,891 --> 00:40:19,391
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com - web-dl sync awaqeded
40288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.