All language subtitles for The.Winchesters.S01E04.720p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:06,136 --> 00:00:08,008 You're a bunch of vultures! 3 00:00:11,185 --> 00:00:13,056 You'll never know what it's like. 4 00:00:33,685 --> 00:00:36,123 Hey! 5 00:00:36,166 --> 00:00:37,341 Incoming! 6 00:00:39,952 --> 00:00:41,041 No! 7 00:00:57,622 --> 00:00:59,450 The hell? 8 00:01:04,455 --> 00:01:06,109 Who are you? 9 00:01:06,153 --> 00:01:07,545 Destiny. 10 00:01:10,157 --> 00:01:11,201 Uhh... 11 00:01:22,473 --> 00:01:24,301 Fighting the battle between good and evil 12 00:01:24,345 --> 00:01:26,651 isn't easy, especially when the first monster 13 00:01:26,695 --> 00:01:29,480 you have to face is the one inside yourself. 14 00:01:31,482 --> 00:01:32,527 Come on. 15 00:01:35,182 --> 00:01:37,009 Okay, all right, let's take a break. 16 00:01:37,053 --> 00:01:39,273 No, I was just getting warmed up. 17 00:01:39,316 --> 00:01:41,013 Yeah, I missed this, 18 00:01:41,057 --> 00:01:44,060 how we used to do this sunup to sundown in basic, 19 00:01:44,104 --> 00:01:47,368 AKA gym class with grenades. 20 00:01:47,411 --> 00:01:51,023 That wasn't my line. That was all Murph. 21 00:01:51,067 --> 00:01:52,677 He'd have been on "The Tonight Show" 22 00:01:52,721 --> 00:01:53,983 if he hadn't... 23 00:01:56,072 --> 00:01:57,378 Come on. 24 00:01:59,031 --> 00:02:01,730 All right. 25 00:02:08,432 --> 00:02:10,565 All right. Oh, come on. 26 00:02:10,608 --> 00:02:14,134 I was just getting started. - I know. Change of plans. 27 00:02:14,177 --> 00:02:15,961 You need to get something out of your system, 28 00:02:16,005 --> 00:02:17,398 you need to punch something that's gonna punch back. 29 00:02:17,441 --> 00:02:20,314 Okay? - Okay. 30 00:02:26,189 --> 00:02:27,930 Monsters aren't gonna play nice, 31 00:02:27,973 --> 00:02:30,367 and neither should you. Come on. 32 00:02:30,411 --> 00:02:32,239 What you got, John? 33 00:02:32,282 --> 00:02:33,849 Come on. 34 00:02:33,892 --> 00:02:35,155 What you got? 35 00:02:40,986 --> 00:02:42,727 Better luck next time, champ. 36 00:02:44,033 --> 00:02:47,776 Am I interrupting whatever hetero mating ritual this is? 37 00:02:47,819 --> 00:02:50,082 Um, we were just sparring. 38 00:02:50,126 --> 00:02:52,563 Is that what the kids are calling it these days? 39 00:02:54,870 --> 00:02:56,524 Get inside, you filthy degenerates. 40 00:02:56,567 --> 00:02:58,743 Lata and I come bearing news. 41 00:02:58,787 --> 00:03:00,310 - Thanks. - You good? 42 00:03:00,354 --> 00:03:01,964 Yeah. 43 00:03:02,007 --> 00:03:04,880 Never better. 44 00:03:07,926 --> 00:03:10,059 I let you have that one. 45 00:03:10,102 --> 00:03:12,235 - Who starts? - I start? 46 00:03:12,279 --> 00:03:14,585 - I would like you to start. - But I never start. 47 00:03:14,629 --> 00:03:16,544 - Okay, you can start this one. - Okay, well, someone 48 00:03:16,587 --> 00:03:18,850 has to start. 49 00:03:18,894 --> 00:03:20,635 I was out for drinks with my buddy Manny last night 50 00:03:20,678 --> 00:03:22,245 when he mentioned of a strange death 51 00:03:22,289 --> 00:03:24,073 happening at Hannibal Park Hospital. 52 00:03:24,116 --> 00:03:26,293 It's the talk of his vets bowling league. 53 00:03:29,774 --> 00:03:33,343 I-I just didn't see you hanging out with that crowd. 54 00:03:33,387 --> 00:03:36,041 Veterans. What? 55 00:03:36,085 --> 00:03:37,739 Wait, he doesn't know? 56 00:03:37,782 --> 00:03:39,828 I didn't volunteer like some people I know, 57 00:03:39,871 --> 00:03:41,525 but yeah. 58 00:03:41,569 --> 00:03:45,137 Navy, task force 116. And don't take it personal. 59 00:03:45,181 --> 00:03:46,878 I'd much rather go door to door for Nixon 60 00:03:46,922 --> 00:03:49,707 than talk about my time fighting for old Uncle Sam. 61 00:03:49,751 --> 00:03:52,144 Now that he knows, could we get back to your bit 62 00:03:52,188 --> 00:03:53,711 so we could get to my bit? 63 00:03:55,409 --> 00:03:58,586 Thomas Patches Pasternak, decorated World War II veteran 64 00:03:58,629 --> 00:04:00,196 found dead in the locked room 65 00:04:00,240 --> 00:04:02,285 in the Hannibal Park psych unit. 66 00:04:02,329 --> 00:04:04,200 Staff is saying it's a suicide. 67 00:04:04,244 --> 00:04:07,159 Which, sadly, is quite common amongst vets, but... 68 00:04:07,203 --> 00:04:09,205 But Manny was there. 69 00:04:09,249 --> 00:04:11,555 He got curious, poked his head inside, 70 00:04:11,599 --> 00:04:13,905 and said he saw singe marks on the floors and walls, 71 00:04:13,949 --> 00:04:15,298 even on the ceiling. 72 00:04:15,342 --> 00:04:17,039 I mean, to Manny, the singe marks 73 00:04:17,082 --> 00:04:19,041 are just some strange icing on a deeply sad cake, 74 00:04:19,084 --> 00:04:22,218 but to Lata and me... 75 00:04:22,262 --> 00:04:24,916 seems like Patches had company... 76 00:04:24,960 --> 00:04:27,615 of the "on fire" variety. 77 00:04:27,658 --> 00:04:30,357 I'm thinking it could be a Persian manticore. 78 00:04:30,400 --> 00:04:33,011 They're these massive lions with flaming manes. 79 00:04:33,055 --> 00:04:35,405 I mean, they're rare, but giving the monsters 80 00:04:35,449 --> 00:04:38,016 we've had come out of the woodworks lately, 81 00:04:38,060 --> 00:04:39,888 I'm not ruling anything out. 82 00:04:39,931 --> 00:04:41,324 Yeah, and it could be a dragon, 83 00:04:41,368 --> 00:04:42,891 but those usually go after virgins, so... 84 00:04:42,934 --> 00:04:44,849 At least I'm safe. 85 00:04:46,590 --> 00:04:48,070 Or maybe Patches was saving himself 86 00:04:48,113 --> 00:04:49,593 for the right person. Don't judge. 87 00:04:49,637 --> 00:04:51,203 Well, I say we go find out. 88 00:04:51,247 --> 00:04:52,509 And look, a hospital full of patients... 89 00:04:52,553 --> 00:04:54,206 that's open season for a monster. 90 00:04:54,250 --> 00:04:56,165 Hey, easy, soldier boy. 91 00:04:56,208 --> 00:04:57,906 One false move, and a psych unit 92 00:04:57,949 --> 00:05:00,256 will lock down faster than you can say lobotomy. 93 00:05:00,300 --> 00:05:01,779 We should start by checking out Patches. 94 00:05:01,823 --> 00:05:03,564 Excellent, I'll call the hospital 95 00:05:03,607 --> 00:05:06,393 and see if they have the body. - Okay. 96 00:05:06,436 --> 00:05:08,656 Lab coats, fake IDs? 97 00:05:08,699 --> 00:05:11,136 Ugh, give me a moment to open the boutique. 98 00:05:12,660 --> 00:05:14,749 Hey, is this all hitting a little too close to home 99 00:05:14,792 --> 00:05:17,839 after everything with Murph? - I'm good. 100 00:05:17,882 --> 00:05:19,928 I just need a quick shower, and I'll be good to go. 101 00:05:19,971 --> 00:05:21,930 Okay, um, not in there. 102 00:05:23,975 --> 00:05:25,586 Th bathroom's down the hall. 103 00:05:25,629 --> 00:05:26,804 Okay. 104 00:05:33,463 --> 00:05:36,031 That's Maggie's old room. 105 00:05:39,339 --> 00:05:41,689 No one's been in there since... 106 00:05:41,732 --> 00:05:44,039 She was killed on a hunt, right, yeah. 107 00:05:53,265 --> 00:05:54,876 Stop right there. 108 00:05:54,919 --> 00:05:56,356 We weren't expecting any more arrivals. 109 00:05:56,399 --> 00:05:57,748 Power outage at the Buchanan office. 110 00:05:57,792 --> 00:05:59,271 Been thawing in traffic for over an hour. 111 00:05:59,315 --> 00:06:01,143 If we don't get him into a drawer, 112 00:06:01,186 --> 00:06:04,320 this hallway's gonna smell like week-old meatloaf. 113 00:06:04,364 --> 00:06:06,322 Second door to your right. 114 00:06:07,976 --> 00:06:09,630 Okay, check the drawers. 115 00:06:18,769 --> 00:06:21,119 A little help? 116 00:06:21,163 --> 00:06:23,208 I dressed you clowns. 117 00:06:23,252 --> 00:06:25,341 Why do I have to be the one in the bag? 118 00:06:25,385 --> 00:06:26,821 Because you suck at rock, paper, scissors. 119 00:06:26,864 --> 00:06:28,431 There is no logical world 120 00:06:28,475 --> 00:06:30,302 where paper beats rock. 121 00:06:35,395 --> 00:06:36,918 Look at the edges of the wounds. 122 00:06:36,961 --> 00:06:38,702 They've cauterized. 123 00:06:38,746 --> 00:06:41,575 Whatever singed the hospital room got him too. 124 00:06:41,618 --> 00:06:43,794 The cuts are too clean to be claws or teeth, 125 00:06:43,838 --> 00:06:45,448 so that rules out manticore. 126 00:06:45,492 --> 00:06:47,407 These came from a blade, which must be why 127 00:06:47,450 --> 00:06:49,539 they're assuming it's a suicide. 128 00:06:49,583 --> 00:06:52,977 Well, these cuts are deep, so whatever did it was strong. 129 00:06:53,021 --> 00:06:55,197 A burning blade sounds more like a component 130 00:06:55,240 --> 00:06:57,199 of a sacrifice. 131 00:07:02,465 --> 00:07:04,162 I'm gonna get you through this. 132 00:07:05,512 --> 00:07:07,731 Murph, no! 133 00:07:07,775 --> 00:07:09,690 John... 134 00:07:12,562 --> 00:07:14,390 Carlos, get back in the bag. We'll have to 135 00:07:14,434 --> 00:07:15,696 get him out of here. - Seriously, again? 136 00:07:15,739 --> 00:07:17,524 Losy, just do it. 137 00:07:18,481 --> 00:07:20,875 Ugh. Watch the hair, watch the hair! 138 00:07:20,918 --> 00:07:22,398 Okay, I'm watching it. Just shush. 139 00:07:22,442 --> 00:07:23,530 Go, go, go. 140 00:07:28,317 --> 00:07:29,361 Ow. 141 00:07:31,625 --> 00:07:33,278 Excuse me. 142 00:07:33,322 --> 00:07:36,325 I'm here to pick up my husband's effects? 143 00:07:36,368 --> 00:07:38,849 Mrs. Pasternak, I'm Joan Mitchell, 144 00:07:38,893 --> 00:07:41,504 Forensic Autopsy Technician, and this is my associate 145 00:07:41,548 --> 00:07:42,897 Graham Nash. 146 00:07:42,940 --> 00:07:44,768 We are so sorry for your loss. 147 00:07:46,161 --> 00:07:48,468 Is that Patches' cross? 148 00:07:54,038 --> 00:07:56,127 Uh... 149 00:07:56,171 --> 00:07:57,781 Mrs. Pasternak, on behalf of everyone 150 00:07:57,825 --> 00:08:00,218 here at Hannibal Park, I'd like to thank you... 151 00:08:00,262 --> 00:08:02,177 for your husband's service. 152 00:08:05,485 --> 00:08:07,138 Excuse me for a minute. Sorry. 153 00:08:15,886 --> 00:08:18,759 Everyone's been so kind at this hospital. 154 00:08:18,802 --> 00:08:20,717 I'm sorry Patches couldn't get along 155 00:08:20,761 --> 00:08:22,719 with the folks here better. 156 00:08:22,763 --> 00:08:24,591 - What do you mean? - He was part of 157 00:08:24,634 --> 00:08:26,984 an inpatient therapy group 158 00:08:27,028 --> 00:08:31,075 on account of his anger issues he came home with from the war. 159 00:08:32,294 --> 00:08:34,296 An orderly told me that he got into it 160 00:08:34,339 --> 00:08:37,647 with one of the doctors on the day it happened. 161 00:08:37,691 --> 00:08:39,910 Which doctor are you talking about? 162 00:08:39,954 --> 00:08:43,523 Whomever it was, I'm sure that they were just trying... 163 00:08:46,569 --> 00:08:48,876 Funny, you're the second person 164 00:08:48,919 --> 00:08:52,009 who has asked me that in the last few days. 165 00:08:52,053 --> 00:08:53,837 Who was the first? 166 00:08:53,881 --> 00:08:57,145 Oh, um, it was a nice, young reporter. 167 00:09:01,410 --> 00:09:02,585 I know him. 168 00:09:14,858 --> 00:09:16,120 John. 169 00:09:45,802 --> 00:09:48,675 - Are you okay? - Bad breakfast. 170 00:09:48,718 --> 00:09:51,634 Feeling better now. - Are you sure? 171 00:09:51,678 --> 00:09:53,593 Yeah, I'm fine. 172 00:09:53,636 --> 00:09:55,420 So what's going on? - Okay. 173 00:09:55,464 --> 00:09:59,207 Well, while you were busy, we came up with a plan. 174 00:09:59,250 --> 00:10:01,252 Lata and I are gonna check out a reporter. 175 00:10:01,296 --> 00:10:03,167 Mrs. Pasternak talked to, 176 00:10:03,211 --> 00:10:05,256 but we still need to get inside the psych unit, 177 00:10:05,300 --> 00:10:08,520 get eyes on Patches' doctor and his fellow patients, so... 178 00:10:10,740 --> 00:10:13,700 I hope you and Carlos are ready to tell your best war stories, 179 00:10:13,743 --> 00:10:17,051 because you're enrolling in Patches' therapy group. 180 00:10:28,410 --> 00:10:29,933 Is there a parade today? 181 00:10:29,977 --> 00:10:31,543 Carlos and I are chasing down a lead 182 00:10:31,587 --> 00:10:33,502 in a veterans therapy group. 183 00:10:33,545 --> 00:10:35,678 There's a memorial for one of the members beforehand, 184 00:10:35,722 --> 00:10:38,855 so I gotta dress the part. 185 00:10:38,899 --> 00:10:41,031 Now I wish there was a parade. 186 00:10:41,075 --> 00:10:42,946 Yeah, me too. 187 00:10:42,990 --> 00:10:45,296 Yeah, the thought of sitting around 188 00:10:45,340 --> 00:10:47,516 talking about how I feel... 189 00:10:47,559 --> 00:10:49,649 Never been our strong suit, huh? 190 00:10:51,868 --> 00:10:54,175 Talk is cheap, kiddo. 191 00:10:54,218 --> 00:10:56,656 It's our actions that matter most. 192 00:11:14,456 --> 00:11:18,025 Carlos, this is my mom, Millie. 193 00:11:18,068 --> 00:11:20,897 Mom, this is Carlos. 194 00:11:22,812 --> 00:11:24,727 Seen you around before. 195 00:11:24,771 --> 00:11:26,903 That's quite a different look. 196 00:11:26,947 --> 00:11:29,079 Everyone loves a man in uniform. 197 00:11:29,123 --> 00:11:31,168 Including other men in uniform. 198 00:11:34,041 --> 00:11:35,869 Okay, you ready to open the floodgates 199 00:11:35,912 --> 00:11:38,480 and let the healing begin? 200 00:11:39,960 --> 00:11:42,963 If they start trying to blame it all on the mother, 201 00:11:43,006 --> 00:11:45,574 you're out of there. Got it? - Course. 202 00:11:45,617 --> 00:11:48,664 We all know it's Dad's fault anyway. 203 00:11:50,405 --> 00:11:54,148 I think this is all the information we need. 204 00:11:54,191 --> 00:11:56,977 Thank you so much for helping us today. 205 00:11:57,020 --> 00:11:59,675 After what happened with our bowling buddy Patches, 206 00:11:59,719 --> 00:12:02,634 we both decided that we also need help. 207 00:12:02,678 --> 00:12:04,462 Let's go ahead and get you checked into your rooms 208 00:12:04,506 --> 00:12:07,901 and into your first session with Dr. Kaplan. 209 00:12:07,944 --> 00:12:10,555 Dr. Kaplan. 210 00:12:10,599 --> 00:12:13,428 Was that Patches' therapist? 211 00:12:13,471 --> 00:12:15,952 We know they didn't exactly get along. 212 00:12:15,996 --> 00:12:18,520 We talked to some of the friends before the service, 213 00:12:18,563 --> 00:12:20,870 but, um, they did say that Patches' therapist 214 00:12:20,914 --> 00:12:23,394 was the best. - Dr. Zimpano? 215 00:12:23,438 --> 00:12:26,180 Yeah, he is, 216 00:12:26,223 --> 00:12:28,573 but I'm sorry. 217 00:12:28,617 --> 00:12:30,793 The psych unit staff is stretched thin these days, 218 00:12:30,837 --> 00:12:32,969 so Dr. Z is all booked up. 219 00:12:35,755 --> 00:12:37,365 - Robin, is it? - Yes. 220 00:12:37,408 --> 00:12:39,106 Yes, a beautiful, beautiful name. 221 00:12:39,149 --> 00:12:42,674 Look, I don't want to ask for any special treatment, 222 00:12:42,718 --> 00:12:45,199 but, uh, would you mind switching us? 223 00:12:45,242 --> 00:12:49,377 I mean, look, my buddy here is a tough nut to crack. 224 00:12:50,857 --> 00:12:53,337 Even the best you got might not be enough. 225 00:12:57,254 --> 00:12:59,691 Let me see what I can do. 226 00:13:03,478 --> 00:13:05,654 Do you want to talk about it? 227 00:13:05,697 --> 00:13:07,134 Talk about what? 228 00:13:07,177 --> 00:13:10,964 You know, Maggie's room. 229 00:13:11,007 --> 00:13:14,663 It's been a year, and I thought I was in a good place, 230 00:13:14,706 --> 00:13:17,797 but the second that door started to open... 231 00:13:17,840 --> 00:13:21,365 Yeah, it's her room. It's closed for a reason. 232 00:13:21,409 --> 00:13:24,325 It has been since my parents invited her to move in. 233 00:13:24,368 --> 00:13:26,457 Sometimes I wish she was still here 234 00:13:26,501 --> 00:13:28,198 just so I could ask her how to get over 235 00:13:28,242 --> 00:13:30,113 the fact that she's not. 236 00:13:30,157 --> 00:13:32,637 Even with hunting, she always found a way 237 00:13:32,681 --> 00:13:34,988 to see past the darkness. 238 00:13:35,031 --> 00:13:36,903 I wish I knew how. 239 00:13:36,946 --> 00:13:38,426 Well, promise me if you figure it out, 240 00:13:38,469 --> 00:13:41,733 you'll let me know, but in the meantime, 241 00:13:41,777 --> 00:13:44,649 do you have a dime? - A dime, why? 242 00:13:44,693 --> 00:13:48,436 Because that is the reporter I ran into at the movies. 243 00:13:48,479 --> 00:13:50,133 Oh. 244 00:13:50,177 --> 00:13:51,874 That's "Omega Man." 245 00:13:51,918 --> 00:13:55,051 You did not tell me he looked like that. 246 00:13:55,095 --> 00:13:58,446 Because I knew you were gonna act like this. 247 00:13:58,489 --> 00:14:01,841 Okay, just hang back and act casual, okay? 248 00:14:03,538 --> 00:14:04,669 Casual. 249 00:14:04,713 --> 00:14:06,367 - Got it. - Okay. 250 00:14:09,457 --> 00:14:12,590 - I'm really glad you called. - Thank you for meeting me. 251 00:14:12,634 --> 00:14:15,115 Oh, and, um, before I forget... 252 00:14:15,158 --> 00:14:17,421 Wow. 253 00:14:17,465 --> 00:14:19,554 You take your debts very seriously. 254 00:14:19,597 --> 00:14:22,600 Um, I didn't come here just to pay you back. 255 00:14:22,644 --> 00:14:24,298 I had a great time the other night, 256 00:14:24,341 --> 00:14:28,389 and you're a really good guy, and... 257 00:14:28,432 --> 00:14:31,218 there's really no easy way to say this. 258 00:14:31,261 --> 00:14:33,611 Everything okay? 259 00:14:33,655 --> 00:14:36,832 A friend of the family just passed away. 260 00:14:38,138 --> 00:14:40,531 - I'm so sorry. - Thanks. 261 00:14:40,575 --> 00:14:43,099 But it's actually a really weird coincidence. 262 00:14:43,143 --> 00:14:45,667 His name was Thomas Pasternak, 263 00:14:45,710 --> 00:14:48,235 but we always called him Patches. 264 00:14:48,278 --> 00:14:51,673 Yeah, I interviewed his wife Stella a few days ago. 265 00:14:51,716 --> 00:14:53,631 Jeez, Mary. - I know. 266 00:14:53,675 --> 00:14:56,417 It's a small world, right? 267 00:14:56,460 --> 00:14:58,636 When she told me you'd talked, I decided to check in, 268 00:14:58,680 --> 00:15:01,683 and I just wanted to make sure you weren't somehow, 269 00:15:01,726 --> 00:15:05,600 I don't know, exploiting his story. 270 00:15:05,643 --> 00:15:09,299 I saw Mr. Pasternak's autopsy report. 271 00:15:09,343 --> 00:15:11,388 All those wounds... 272 00:15:11,432 --> 00:15:13,390 didn't read like a suicide to me. 273 00:15:13,434 --> 00:15:16,219 I wanted to get to the bottom of things, 274 00:15:16,263 --> 00:15:18,613 make sure this is the last time that this happens. 275 00:15:18,656 --> 00:15:21,050 Wait, what do you mean the last time? 276 00:15:21,094 --> 00:15:22,573 Well, the whole reason I'm in Lawrence 277 00:15:22,617 --> 00:15:24,793 is because I've been chasing this story. 278 00:15:26,055 --> 00:15:28,362 Other vets have been killed in psych units 279 00:15:28,405 --> 00:15:30,494 just like your friend 280 00:15:30,538 --> 00:15:31,974 all across the country. 281 00:15:41,723 --> 00:15:43,594 All right, there's our guy. 282 00:15:43,638 --> 00:15:45,466 You keep an eye on Z and distract him. 283 00:15:45,509 --> 00:15:47,294 I'll sneak out of the session, dig into his office, 284 00:15:47,337 --> 00:15:48,773 and see what I can find. 285 00:15:48,817 --> 00:15:50,906 How am I supposed to distract him? 286 00:15:50,950 --> 00:15:54,736 I'll show you once the session starts. 287 00:15:54,779 --> 00:15:55,955 Carlos. 288 00:16:05,747 --> 00:16:07,618 Don't waste your time on those donuts. 289 00:16:07,662 --> 00:16:09,707 Day olds. 290 00:16:09,751 --> 00:16:13,189 Place is cutting the corner too far, you ask me. 291 00:16:13,233 --> 00:16:14,756 Fruit cup. 292 00:16:14,799 --> 00:16:17,585 Best part of the whole shebang. - Thanks. 293 00:16:17,628 --> 00:16:19,456 Oh, Jimmy Mixon. 294 00:16:19,500 --> 00:16:22,024 Nice to meet you. - John Winchester. 295 00:16:22,068 --> 00:16:24,940 So, uh, how about this Dr. Z? 296 00:16:24,984 --> 00:16:27,073 It seems like there's nothing he can't do. 297 00:16:27,116 --> 00:16:29,379 Manage your expectations. 298 00:16:29,423 --> 00:16:31,555 Doc's worse than the donuts. 299 00:16:31,599 --> 00:16:34,123 Talk's cheap, huh? 300 00:16:35,168 --> 00:16:36,778 Bet your ass, brother. 301 00:16:43,828 --> 00:16:45,004 Thank you, Gustavo. 302 00:16:46,657 --> 00:16:48,224 Who's next? 303 00:16:51,358 --> 00:16:54,448 An eager newcomer. I don't think we've met yet. 304 00:16:54,491 --> 00:16:56,624 Why don't you tell us about yourself? 305 00:16:57,451 --> 00:16:59,975 Carlos Cervantes, um, navy medic. 306 00:17:02,064 --> 00:17:05,067 My whole life was in a van... 307 00:17:05,111 --> 00:17:08,027 my clothes, my records, my guitar. 308 00:17:10,029 --> 00:17:13,336 I lived life off the grid, free as a bird. 309 00:17:15,947 --> 00:17:18,341 But then I got arrested, 310 00:17:18,385 --> 00:17:21,431 and judge said it was either jail or service, 311 00:17:21,475 --> 00:17:24,173 and I wasn't about to give up freedom on the open road 312 00:17:24,217 --> 00:17:26,697 for a cell, so next thing I know, 313 00:17:26,741 --> 00:17:29,483 I'm in the Mekong Delta taking second watch 314 00:17:29,526 --> 00:17:30,919 surveilling the coast 315 00:17:30,962 --> 00:17:34,227 with the worst haircut of my life. 316 00:17:39,971 --> 00:17:44,889 I remember there were these... dots in the jungle. 317 00:17:47,414 --> 00:17:50,112 I didn't know what they were, but... 318 00:17:52,593 --> 00:17:54,508 They were beautiful. 319 00:17:56,031 --> 00:17:58,512 Like... 320 00:17:58,555 --> 00:18:01,384 blinking Christmas lights. 321 00:18:04,996 --> 00:18:06,694 But then I realized they were the cherries 322 00:18:06,737 --> 00:18:08,870 from the Viet Cong's cigarettes. 323 00:18:10,437 --> 00:18:13,701 I was watching them... 324 00:18:13,744 --> 00:18:16,051 and they were watching us. 325 00:18:20,621 --> 00:18:23,885 I still see those dots sometimes. 326 00:18:23,928 --> 00:18:26,496 I guess it doesn't matter how I got there 327 00:18:26,540 --> 00:18:30,500 or how I felt about the war. 328 00:18:30,544 --> 00:18:33,024 Circumstances might be different... 329 00:18:37,203 --> 00:18:39,640 But our trauma is the same. 330 00:18:46,037 --> 00:18:48,257 Thank you for sharing, Carlos. 331 00:18:49,824 --> 00:18:53,393 Well, thank you for giving me the space to share, Dr. Z. 332 00:18:53,436 --> 00:18:56,178 I think I'm gonna go freshen up. 333 00:18:56,222 --> 00:19:00,617 My friend here would actually love to go next. 334 00:19:00,661 --> 00:19:02,053 Right, John? - Carlos, Carlos. 335 00:19:02,097 --> 00:19:04,404 See you. 336 00:19:05,840 --> 00:19:07,233 Nice to meet you, John. 337 00:19:08,886 --> 00:19:10,540 Tell us about yourself. 338 00:19:10,584 --> 00:19:15,893 No, I'm... thanks, guys. I'm good just... just listening. 339 00:19:15,937 --> 00:19:17,460 Something tells me you didn't come all this way 340 00:19:17,504 --> 00:19:20,637 just to listen. What's your story? 341 00:19:24,250 --> 00:19:26,948 Uh, was a marine in Vietnam. 342 00:19:26,991 --> 00:19:28,732 Um... 343 00:19:28,776 --> 00:19:31,518 my company was involved in an operation 344 00:19:31,561 --> 00:19:34,085 in the mountains south of Da Nang. 345 00:19:34,129 --> 00:19:36,523 Uh... 346 00:19:36,566 --> 00:19:38,873 things went bad. 347 00:19:38,916 --> 00:19:40,135 We were ambushed. 348 00:19:40,179 --> 00:19:41,789 My buddy stepped on a land mine. 349 00:19:41,832 --> 00:19:43,617 I saw it happen. 350 00:19:43,660 --> 00:19:46,576 I'm so sorry for your loss, John. 351 00:19:46,620 --> 00:19:50,711 Yeah, my friend died, and... 352 00:19:50,754 --> 00:19:53,104 all I got was a lousy scar. 353 00:19:58,806 --> 00:20:01,417 What else can you tell us about that day? 354 00:20:26,268 --> 00:20:29,184 Losing a friend like that must have been unbearable. 355 00:20:29,228 --> 00:20:32,231 If you can, tell us what's coming up for you. 356 00:20:33,710 --> 00:20:36,713 Give him a break, Doc. We were raised to bottle it up, 357 00:20:36,757 --> 00:20:38,585 be a man. - Look where that got us... 358 00:20:38,628 --> 00:20:40,717 sitting in a hospital. - Wasting time. 359 00:20:40,761 --> 00:20:42,023 I've about had it with this damn group. 360 00:20:42,066 --> 00:20:43,416 You don't listen to us. 361 00:20:43,459 --> 00:20:45,505 You for damn sure didn't listen to Patches. 362 00:20:48,986 --> 00:20:50,336 All right, that's quite enough. 363 00:20:50,379 --> 00:20:52,163 Everybody, let's take ten. 364 00:20:52,207 --> 00:20:54,078 Jimmy, my office. 365 00:20:54,122 --> 00:20:56,211 Yeah, like hell. 366 00:21:00,911 --> 00:21:02,783 Jimmy, wait up. 367 00:21:02,826 --> 00:21:05,525 Hey, Jimmy, wait up. 368 00:21:05,568 --> 00:21:07,962 What happened between Dr. Z and Patches? 369 00:21:17,188 --> 00:21:19,016 Who the hell are you? 370 00:21:19,060 --> 00:21:21,802 You better get away from me, buddy, right now. 371 00:21:23,107 --> 00:21:25,414 Aah... 372 00:21:32,378 --> 00:21:33,770 John? 373 00:21:39,341 --> 00:21:40,864 So this Jimmy had a fight with Dr. Z, 374 00:21:40,908 --> 00:21:42,518 and you followed him? 375 00:21:42,562 --> 00:21:45,391 By the time I caught him, he was gone. 376 00:21:45,434 --> 00:21:47,784 The same cauterized wounds as Patches. 377 00:21:47,828 --> 00:21:50,874 I-I didn't see anyone, okay? I... 378 00:21:50,918 --> 00:21:52,136 I couldn't stop it. 379 00:21:52,180 --> 00:21:54,791 John, easy. 380 00:21:54,835 --> 00:21:57,359 Carlos, what did you find in Dr. Z's office? 381 00:21:57,403 --> 00:21:59,535 Well, according to his notes, Patches was haunted 382 00:21:59,579 --> 00:22:02,408 by images of a man with a horned mask 383 00:22:02,451 --> 00:22:03,931 holding a spear. 384 00:22:06,020 --> 00:22:07,935 That description ring any bells? 385 00:22:07,978 --> 00:22:09,763 It sounds like 386 00:22:09,806 --> 00:22:11,547 a preclassical mythological figure, 387 00:22:11,591 --> 00:22:14,028 but that doesn't exactly narrow it down. 388 00:22:14,071 --> 00:22:15,769 Dr. Z was with the group when it happened, okay? 389 00:22:15,812 --> 00:22:18,075 So whatever this is, he isn't it, 390 00:22:18,119 --> 00:22:19,642 but he knew about it. 391 00:22:19,686 --> 00:22:21,165 You think he was covering it up? 392 00:22:21,209 --> 00:22:23,342 I don't know, but I'm gonna find out. 393 00:22:23,385 --> 00:22:25,779 Hey, just keep an eye on him and hang tight 394 00:22:25,822 --> 00:22:27,911 until we figure out what this monster is, okay? 395 00:22:27,955 --> 00:22:29,435 Got it. 396 00:22:32,786 --> 00:22:34,527 You won't find anything here. 397 00:22:34,570 --> 00:22:37,399 I've been doing inventory on the clubhouse's library, 398 00:22:37,443 --> 00:22:40,184 and, shocker, a bunch of old white men 399 00:22:40,228 --> 00:22:43,100 weren't big on pre-Christian lore and myths. 400 00:22:43,144 --> 00:22:47,104 If it's a mythological creature we're looking for, 401 00:22:47,148 --> 00:22:49,716 I know where we can find them. 402 00:22:53,981 --> 00:22:55,983 John? 403 00:22:56,026 --> 00:22:57,550 John, this isn't the answer. 404 00:22:57,593 --> 00:22:59,421 Who's the man in the horned mask? 405 00:22:59,465 --> 00:23:00,814 - What? - The one that Patches 406 00:23:00,857 --> 00:23:02,555 saw before he died, the one I saw. 407 00:23:02,598 --> 00:23:03,947 Son, I'm sorry. 408 00:23:03,991 --> 00:23:06,080 I know how hard today has been. 409 00:23:06,123 --> 00:23:09,605 First Patches, and now Jimmy. I'm feeling it too. 410 00:23:09,649 --> 00:23:12,216 But there is no man in the horned mask. 411 00:23:12,260 --> 00:23:14,131 Come on, John. Take it easy. 412 00:23:18,658 --> 00:23:21,095 What Patches, what you are seeing, 413 00:23:21,138 --> 00:23:22,575 it isn't real. 414 00:23:22,618 --> 00:23:25,055 There are no monsters in this hospital. 415 00:23:26,970 --> 00:23:29,451 You have no idea. 416 00:23:35,762 --> 00:23:37,720 Please pardon my friend. 417 00:23:38,982 --> 00:23:43,465 I actually, um, really enjoyed our session today. 418 00:23:43,509 --> 00:23:45,119 Thank you. 419 00:23:49,602 --> 00:23:51,386 You saw the man in the mask? 420 00:23:51,430 --> 00:23:53,780 Back at the morgue, I saw Patches' cross necklace. 421 00:23:53,823 --> 00:23:55,477 It took me back. 422 00:23:55,521 --> 00:23:57,871 Well, did you talk about it in the group? 423 00:23:59,438 --> 00:24:00,743 In group? 424 00:24:00,787 --> 00:24:02,658 Dr. Z? 425 00:24:02,702 --> 00:24:04,791 Tell me you're not buying into all this crap. 426 00:24:06,270 --> 00:24:07,924 When I got back from 'Nam, I thought the less I said, 427 00:24:07,968 --> 00:24:12,407 the better, but today, sharing what I went through, 428 00:24:12,451 --> 00:24:15,628 I completely forgot about this case and why we're here. 429 00:24:15,671 --> 00:24:18,457 Talking about it actually helped. 430 00:24:24,854 --> 00:24:26,813 Listen, well, we're out of suspects, 431 00:24:26,856 --> 00:24:28,467 but at least we know what we're looking for. 432 00:24:28,510 --> 00:24:30,251 So while Mary and Lata hit the books, 433 00:24:30,294 --> 00:24:32,035 let's you and I split up, search for 434 00:24:32,079 --> 00:24:33,776 more of these burn marks, and see if they lead us 435 00:24:33,820 --> 00:24:36,910 on the trail to where the man in the mask is hiding. 436 00:24:45,745 --> 00:24:47,573 It's gonna be okay. 437 00:24:47,616 --> 00:24:50,401 I'm here if you need me. - Me too. 438 00:25:09,508 --> 00:25:11,553 You know, she used to say good night to him 439 00:25:11,597 --> 00:25:14,208 every night when she went to sleep. 440 00:25:14,251 --> 00:25:15,601 Ancient myths and creatures 441 00:25:15,644 --> 00:25:18,038 clearly weren't Maggie's only obsessions. 442 00:25:49,504 --> 00:25:52,768 Don't tell me she had time to have a pen pal. 443 00:25:54,074 --> 00:25:55,771 It doesn't look like it. 444 00:25:55,815 --> 00:25:57,904 They're all in her handwriting. 445 00:25:59,993 --> 00:26:01,690 "Uncle Sam yelled at me. 446 00:26:01,734 --> 00:26:03,257 "I missed the shot. 447 00:26:03,300 --> 00:26:05,564 Mary and I got chili fries on the way home." 448 00:26:06,913 --> 00:26:09,045 She wrote down two bad things and one good thing 449 00:26:09,089 --> 00:26:11,526 on each of these. - For every hunt. 450 00:26:11,570 --> 00:26:14,268 You were wondering how Maggie saw past the darkness. 451 00:26:14,311 --> 00:26:17,358 I think this is how. 452 00:26:36,899 --> 00:26:38,640 Mary, look. 453 00:26:39,946 --> 00:26:44,733 Mars Neto, a Celtiberian deity based on the Roman god Mars. 454 00:26:44,777 --> 00:26:46,605 Do you think this is him? 455 00:26:46,648 --> 00:26:48,607 It's a fiery spear, a horned mask 456 00:26:48,650 --> 00:26:51,653 just like patches described. Forget monster. 457 00:26:51,697 --> 00:26:53,655 We've never faced anything like this. 458 00:26:53,699 --> 00:26:55,483 And John and Carlos have no idea... 459 00:26:55,526 --> 00:26:57,572 That they're up against a god. 460 00:27:45,446 --> 00:27:46,665 Carlos? 461 00:27:50,103 --> 00:27:51,800 Carlos. 462 00:27:57,023 --> 00:27:58,851 Carlos. 463 00:28:44,157 --> 00:28:45,767 How's this gonna work? 464 00:28:45,811 --> 00:28:47,943 You're the in we need to help John and Carlos. 465 00:28:47,987 --> 00:28:50,554 The hospital only allows family visitations. 466 00:28:50,598 --> 00:28:53,340 And what else do we know about this Neato guy? 467 00:28:53,383 --> 00:28:55,690 It's Neto, and he's not a guy. 468 00:28:55,734 --> 00:28:57,300 He's a god. 469 00:28:57,344 --> 00:28:59,346 All we know is that he's incredibly powerful, 470 00:28:59,389 --> 00:29:01,304 capable of altering the reality of his adversaries 471 00:29:01,348 --> 00:29:04,133 during battle, literally using the fog of war 472 00:29:04,177 --> 00:29:05,874 to trap and kill them. 473 00:29:05,918 --> 00:29:08,834 Oh, and also he's, uh, he's immortal. 474 00:29:11,010 --> 00:29:14,100 You sent John into battle against a god who's immortal? 475 00:29:14,143 --> 00:29:15,405 There may be a way to stop him. 476 00:29:15,449 --> 00:29:16,755 Tell her about the vase thingy. 477 00:29:16,798 --> 00:29:18,713 Yes, according to the lore on Neto, 478 00:29:18,757 --> 00:29:21,760 he has a totem, a kind of vase called an amphora. 479 00:29:23,674 --> 00:29:25,981 It's a symbolic item linked to his immortality. 480 00:29:26,025 --> 00:29:27,504 While he visits Earth. 481 00:29:27,548 --> 00:29:29,637 If we can find it and destroy it, 482 00:29:29,680 --> 00:29:32,509 John and Carlos will be able to kill him. 483 00:29:32,553 --> 00:29:33,989 John and Carlos are trained soldiers. 484 00:29:34,033 --> 00:29:36,122 They can hold down the fort until we arrive. 485 00:29:36,165 --> 00:29:37,950 That's what I'm worried about. 486 00:29:37,993 --> 00:29:39,908 John's been a fighter since he was four years old. 487 00:29:39,952 --> 00:29:42,345 You put him in a dangerous situation with an enemy, 488 00:29:42,389 --> 00:29:44,347 and he's gonna run straight toward that enemy 489 00:29:44,391 --> 00:29:46,001 every single time. 490 00:29:51,746 --> 00:29:53,313 Carlos? 491 00:29:59,536 --> 00:30:01,190 Carlos? 492 00:30:05,629 --> 00:30:07,240 Oh, John. 493 00:30:08,850 --> 00:30:10,591 You okay? - Yeah. All right. 494 00:30:10,634 --> 00:30:12,332 We gotta get out of here. - We can't. 495 00:30:12,375 --> 00:30:13,724 Every time I think I find the exit, 496 00:30:13,768 --> 00:30:15,291 I get turned back around again. 497 00:30:15,335 --> 00:30:18,077 It's like a maze had a baby with a jungle. 498 00:30:19,992 --> 00:30:21,689 So this place is real. 499 00:30:21,732 --> 00:30:23,865 To you and me, yeah. 500 00:30:23,909 --> 00:30:26,215 Real as the sweat soaking my new velvet shirt. 501 00:30:26,259 --> 00:30:28,783 I've tried any way I can to escape, 502 00:30:28,827 --> 00:30:30,872 but I don't think we can just walk away. 503 00:30:30,916 --> 00:30:33,092 I think we have to face what's in here 504 00:30:33,135 --> 00:30:34,789 if we want to get out. 505 00:30:34,833 --> 00:30:36,269 You mean who's in here. 506 00:30:36,312 --> 00:30:38,793 Monster with the horned mask, 507 00:30:38,837 --> 00:30:40,926 the one that killed Patches and Jimmy... 508 00:30:40,969 --> 00:30:42,318 if he wants a fight, he'll get one. 509 00:30:42,362 --> 00:30:43,972 Wait, no, John, hold on. 510 00:30:48,107 --> 00:30:49,456 John? 511 00:30:53,155 --> 00:30:55,201 Don't move. Okay, Carlos? 512 00:30:55,244 --> 00:30:56,680 Everything's gonna be okay. I promise. 513 00:30:56,724 --> 00:30:59,248 Just don't move. - I wasn't planning on it. 514 00:31:01,729 --> 00:31:04,471 Men of action are so hard to come by. 515 00:31:04,514 --> 00:31:06,865 Welcome, Corporal Winchester. 516 00:31:07,691 --> 00:31:09,345 How do you know who I am? 517 00:31:12,958 --> 00:31:14,350 Jimmy. 518 00:31:17,963 --> 00:31:19,921 I... I saw you die. 519 00:31:19,965 --> 00:31:22,315 Gods can't die, but we can bleed 520 00:31:22,358 --> 00:31:25,927 and be made to look, well... awfully messy. 521 00:31:25,971 --> 00:31:28,103 You're telling me all of that was theater? 522 00:31:28,147 --> 00:31:29,931 Everything I did for you was to get you 523 00:31:29,975 --> 00:31:31,890 to embrace your anger, to get you ready. 524 00:31:31,933 --> 00:31:33,239 Ready for what? 525 00:31:33,282 --> 00:31:34,936 The Akrida. 526 00:31:38,984 --> 00:31:41,203 I know The Akrida are already here. 527 00:31:41,247 --> 00:31:42,901 You and your hunter friends are too weak 528 00:31:42,944 --> 00:31:47,427 to stop them, but you, a hunter and a soldier... 529 00:31:47,470 --> 00:31:49,820 you could be sharpened into a powerful weapon. 530 00:31:57,916 --> 00:32:01,093 If I agree to help you... 531 00:32:01,136 --> 00:32:03,051 will you let my friend go? - John, please. 532 00:32:03,095 --> 00:32:05,445 There's gotta be another way. - Carlos, just... 533 00:32:05,488 --> 00:32:07,447 Fight me and draw first blood. 534 00:32:07,490 --> 00:32:10,798 You join me, and your friend goes free. 535 00:32:10,841 --> 00:32:12,756 And if you don't, 536 00:32:12,800 --> 00:32:16,499 it's the spear for both of you. 537 00:32:18,327 --> 00:32:20,112 John, please. 538 00:32:25,769 --> 00:32:29,077 All right, let's do this. 539 00:32:36,432 --> 00:32:37,999 You know what to do? 540 00:32:38,043 --> 00:32:39,653 Is Yoko Ono unfairly blamed 541 00:32:39,696 --> 00:32:41,655 for the breakup of the Beatles? 542 00:32:41,698 --> 00:32:43,135 Yes. 543 00:32:43,178 --> 00:32:44,701 Excuse me, do you have an appointment? 544 00:32:44,745 --> 00:32:47,400 I'm Millie Winchester, John Winchester's mother. 545 00:32:47,443 --> 00:32:48,792 He's a patient here. 546 00:32:48,836 --> 00:32:50,881 I'd like to check him out immediately. 547 00:32:50,925 --> 00:32:53,623 The psych unit is in lockdown due to an unforeseen emergency. 548 00:32:53,667 --> 00:32:55,060 If you'd like to come back tomorrow... 549 00:32:55,103 --> 00:32:57,497 If you don't let me in, the whole world 550 00:32:57,540 --> 00:32:59,325 is gonna hear about your lockdown. 551 00:32:59,368 --> 00:33:01,327 You want to explain yourself to Walter Cronkite 552 00:33:01,370 --> 00:33:04,112 on the nightly news, be my guest. 553 00:33:04,156 --> 00:33:05,984 Doctor. 554 00:33:06,027 --> 00:33:09,335 Hi. Um, just got a call from the morgue. 555 00:33:09,378 --> 00:33:12,599 Jimmy Mixon's body... disappeared. 556 00:33:12,642 --> 00:33:14,383 What, like, it just got up and walked away? 557 00:33:14,427 --> 00:33:16,385 It must be somewhere. 558 00:33:19,127 --> 00:33:21,782 I have to deal with this. Ladies, have a blast. 559 00:33:34,490 --> 00:33:36,014 All right, I got us in. 560 00:33:36,057 --> 00:33:37,972 Now where's this totem we need to destroy? 561 00:33:38,016 --> 00:33:39,452 Well, you said Neto needed it nearby, right? 562 00:33:39,495 --> 00:33:41,193 So he's probably hidden it somewhere. 563 00:33:41,236 --> 00:33:43,369 But where do we even begin? This building is huge. 564 00:33:43,412 --> 00:33:44,761 Well, that orderly just said 565 00:33:44,805 --> 00:33:46,111 Jimmy Mixon's body went missing. 566 00:33:46,154 --> 00:33:47,460 That was the last victim. 567 00:33:47,503 --> 00:33:48,939 Sounds like the best lead we've got. 568 00:33:48,983 --> 00:33:50,028 Sounds like the only lead we've got. 569 00:34:01,126 --> 00:34:02,214 Uhh... 570 00:34:07,784 --> 00:34:09,438 I'm not seeing any vases. 571 00:34:09,482 --> 00:34:11,875 It has to be here somewhere. Just keep looking. 572 00:34:15,836 --> 00:34:17,968 You're still holding back. 573 00:34:18,012 --> 00:34:20,101 I know the anger you have inside you. 574 00:34:20,145 --> 00:34:21,450 Set it free! 575 00:34:21,494 --> 00:34:23,235 You don't know anything about me. 576 00:34:33,462 --> 00:34:35,508 There is centuries of violence and rage 577 00:34:35,551 --> 00:34:36,987 in your blood, John. 578 00:34:37,031 --> 00:34:38,772 Become what you were born to be! 579 00:34:47,607 --> 00:34:49,174 Bingo. 580 00:34:53,917 --> 00:34:56,355 Your scars are holding you back. 581 00:34:56,398 --> 00:34:58,574 Your past is holding you back. 582 00:34:58,618 --> 00:35:01,186 Let me wipe the slate clean. 583 00:35:18,377 --> 00:35:20,074 Got it. 584 00:35:21,945 --> 00:35:24,426 Ah, the details are exquisite. 585 00:35:25,645 --> 00:35:28,343 On your feet, soldier. 586 00:35:28,387 --> 00:35:32,086 This one belongs to you. Claim it. 587 00:35:39,137 --> 00:35:40,660 Ironic, isn't it? 588 00:35:40,703 --> 00:35:42,879 That a god's immortality be tied to something 589 00:35:42,923 --> 00:35:44,098 that appears so... 590 00:35:46,187 --> 00:35:47,797 Fragile. 591 00:35:47,841 --> 00:35:49,190 We do not have time for irony. 592 00:35:49,234 --> 00:35:50,800 Now, how do we know if it worked? 593 00:36:29,187 --> 00:36:31,014 I was right. 594 00:36:31,058 --> 00:36:34,192 You are just like me. 595 00:36:34,235 --> 00:36:35,671 No. 596 00:36:50,556 --> 00:36:52,384 You're ready 597 00:36:52,427 --> 00:36:53,776 for the war 598 00:36:53,820 --> 00:36:56,214 against Akrida. 599 00:37:03,308 --> 00:37:04,483 John! 600 00:37:05,658 --> 00:37:08,269 I don't know what you did, but it worked. 601 00:37:08,313 --> 00:37:10,793 The mine's gone. 602 00:37:44,610 --> 00:37:48,004 - Mom? - You okay? 603 00:37:48,048 --> 00:37:49,745 What are you doing here? 604 00:37:49,789 --> 00:37:52,487 What's it look like? Saving your rear. 605 00:37:52,531 --> 00:37:54,054 He created this... 606 00:37:54,097 --> 00:37:56,274 this battlefield out of an empty ward, 607 00:37:56,317 --> 00:37:57,884 and he said that the only way out 608 00:37:57,927 --> 00:38:00,408 was for John to fight him. - Just John? 609 00:38:00,452 --> 00:38:01,931 Why? 610 00:38:01,975 --> 00:38:04,934 I guess he just saw something in John, 611 00:38:04,978 --> 00:38:07,894 but he was wrong. John won. 612 00:38:07,937 --> 00:38:09,374 Carlos. 613 00:38:11,376 --> 00:38:13,421 Listen, I hope we didn't scare you off. 614 00:38:13,465 --> 00:38:15,771 The hospital's handling of these patient deaths 615 00:38:15,815 --> 00:38:19,166 has left a lot to be desired. Well, not anymore. 616 00:38:19,209 --> 00:38:21,124 I am personally committed to making sure 617 00:38:21,168 --> 00:38:23,170 that we do right by our veterans. 618 00:38:24,519 --> 00:38:27,479 I think I have someone you could talk to who could help. 619 00:38:31,047 --> 00:38:32,571 I'll give him a call. 620 00:38:34,399 --> 00:38:35,835 I also wanted to say 621 00:38:35,878 --> 00:38:39,621 I see a lot of potential for growth, for healing. 622 00:38:43,973 --> 00:38:45,627 How are you feeling? 623 00:38:47,760 --> 00:38:51,329 Well, um, on the upside, I might have a new therapist, 624 00:38:51,372 --> 00:38:54,549 but, um, on the other hand, 625 00:38:54,593 --> 00:38:57,552 I'm still shaken up, and I might not be able 626 00:38:57,596 --> 00:38:59,075 to sleep in the van tonight. 627 00:38:59,119 --> 00:39:01,948 Do you want to stay with me? 628 00:39:01,991 --> 00:39:04,385 I might even have an extra room available. 629 00:39:08,084 --> 00:39:10,260 Do you mean Maggie's? 630 00:39:10,304 --> 00:39:12,393 I can't keep the door locked forever. 631 00:39:12,437 --> 00:39:15,353 At some point, I'm gonna have to face what happened, 632 00:39:15,396 --> 00:39:18,356 and I think I know how. 633 00:39:21,054 --> 00:39:22,403 Mar, I can't thank you enough. 634 00:39:22,447 --> 00:39:25,101 Maybe save the thanks until after 635 00:39:25,145 --> 00:39:29,018 you've survived a night with several Donny Osmond posters. 636 00:39:29,062 --> 00:39:32,413 Actually, sounds quite soothing. 637 00:39:34,633 --> 00:39:37,375 I can take you two home. 638 00:39:38,463 --> 00:39:40,116 That'd be great. 639 00:39:42,510 --> 00:39:45,121 Hey, Winchester, before you go... 640 00:39:50,518 --> 00:39:53,956 I just want to thank you for what you did back there. 641 00:39:55,175 --> 00:39:56,611 You're welcome. 642 00:39:56,655 --> 00:39:59,309 If you ever want to talk... 643 00:40:02,138 --> 00:40:04,358 You let me know, okay? 644 00:40:05,925 --> 00:40:08,841 Yeah, I will. 46438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.