Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:34,100 --> 00:00:39,100
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
3
00:00:43,443 --> 00:00:45,479
[river flowing]
4
00:01:21,916 --> 00:01:23,685
[sighs]
5
00:01:23,718 --> 00:01:25,620
[alarm clock beeping]
6
00:01:27,454 --> 00:01:29,189
[sighs]
7
00:01:29,222 --> 00:01:31,091
Okay. Okay.
8
00:01:33,160 --> 00:01:34,762
I hear you.
9
00:01:37,699 --> 00:01:39,166
[groans]
10
00:01:42,436 --> 00:01:43,605
[sighs]
11
00:01:54,314 --> 00:01:55,382
[sighs]
12
00:02:00,420 --> 00:02:01,455
[clicks tongue]
13
00:02:25,913 --> 00:02:27,180
[person clears throat]
14
00:02:30,618 --> 00:02:33,153
[hums]
15
00:02:52,239 --> 00:02:53,440
[weatherperson]
...quite severe storminess...
16
00:02:53,473 --> 00:02:54,776
...the beginning part
of the day.
17
00:02:54,809 --> 00:02:57,377
Clouds in the North Country,
partly cloudy...
18
00:02:58,780 --> 00:03:00,581
High pressure
coming down from Canada.
19
00:03:00,615 --> 00:03:03,851
[indistinct] ...further
south over the next few days.
20
00:03:03,885 --> 00:03:06,621
Futurecast shows clouds are
hugging the tops of the mountains
21
00:03:06,654 --> 00:03:08,623
for a while today, for sure.
22
00:03:08,656 --> 00:03:10,625
Stronger winds coming
through the afternoon.
23
00:03:10,658 --> 00:03:12,860
Low pressure from the North
also bringing rain.
24
00:03:12,894 --> 00:03:15,730
Possibly some snow
among the higher peaks.
25
00:03:15,763 --> 00:03:18,966
If you're doing anything outdoors
today, make sure you bundle up for that.
26
00:03:19,000 --> 00:03:20,835
Temperatures
could drop below freezing,
27
00:03:20,868 --> 00:03:23,538
with a bit of a breeze,
which will make it feel even colder.
28
00:03:23,571 --> 00:03:25,238
Overnight tonight, very cold.
29
00:03:25,272 --> 00:03:27,441
One of the coldest nights
we've seen for a while.
30
00:03:27,474 --> 00:03:28,509
And that possibility...
31
00:03:39,987 --> 00:03:41,556
May need this one.
32
00:03:48,428 --> 00:03:50,430
Can't forget you guys.
33
00:04:18,325 --> 00:04:19,527
[sniffs]
34
00:04:57,965 --> 00:04:59,667
[car engine revs]
35
00:05:14,447 --> 00:05:15,516
[groans]
36
00:05:18,085 --> 00:05:19,352
Ow!
37
00:05:21,856 --> 00:05:23,024
Yoo-hoo?
38
00:05:29,730 --> 00:05:30,832
[dog barks]
39
00:05:30,865 --> 00:05:32,667
Oh!
40
00:05:32,700 --> 00:05:34,936
- Look who wants to come and see you.
- Look at my little baby.
41
00:05:34,969 --> 00:05:37,772
Little piece of... Ooh.
42
00:05:37,805 --> 00:05:38,973
I love this dog.
43
00:05:39,006 --> 00:05:40,875
I know.
44
00:05:40,908 --> 00:05:43,778
That face,
I can never get over it.
45
00:05:43,811 --> 00:05:46,013
- Look at you.
- [dog barks]
46
00:05:46,047 --> 00:05:48,616
You know, I don't like
you going up there alone.
47
00:05:50,017 --> 00:05:53,688
Cell phone service
is so unreliable.
48
00:05:53,721 --> 00:05:54,922
Mmm.
49
00:05:54,956 --> 00:05:58,125
- Well, you can be my chaperone.
- Oh!
50
00:05:58,159 --> 00:05:59,727
Can you be my chaperone?
51
00:05:59,760 --> 00:06:03,831
Thirty years of scrambling
up those trails daily.
52
00:06:03,865 --> 00:06:04,899
I'm done.
53
00:06:06,634 --> 00:06:08,936
Nope.
But not Pam Bales.
54
00:06:08,970 --> 00:06:10,071
Nope.
55
00:06:12,472 --> 00:06:15,776
Hey, Pam,
you seen the weather forecast?
56
00:06:16,978 --> 00:06:18,512
Don't go up there.
57
00:06:18,546 --> 00:06:21,048
[inhales sharply]
You know what day it is.
58
00:06:24,719 --> 00:06:25,820
Yeah.
59
00:06:29,590 --> 00:06:31,424
Anyway,
it's cheaper than therapy.
60
00:06:31,458 --> 00:06:35,428
And the mountains always
listen and never talk back.
61
00:06:40,001 --> 00:06:42,503
No holdin' back
on the cocoa.
62
00:06:42,536 --> 00:06:44,105
- Cheap bastard.
- [laughs] Oh!
63
00:06:44,138 --> 00:06:46,741
How many ex-husbands
do you have again?
64
00:06:46,774 --> 00:06:47,975
Too many.
65
00:06:52,479 --> 00:06:53,814
Boom.
66
00:06:53,848 --> 00:06:54,949
Thank you.
67
00:06:56,550 --> 00:06:57,585
Uh, jacket?
68
00:07:02,089 --> 00:07:04,025
- Watch the weather.
- I will.
69
00:07:04,759 --> 00:07:05,893
Hey.
70
00:07:06,560 --> 00:07:07,828
Be safe.
71
00:07:07,862 --> 00:07:09,664
Okay, Mom.
72
00:07:09,697 --> 00:07:11,098
[dog barking]
73
00:07:11,132 --> 00:07:12,199
[server chuckles]
74
00:07:13,901 --> 00:07:16,604
["Katie Belle Blue"
playing on radio]
75
00:07:36,257 --> 00:07:42,730
♪ There is no deeper blue
In the ocean that lies ♪
76
00:07:42,763 --> 00:07:48,903
♪ As deep as the blue
Of your laughing eyes ♪
77
00:07:48,936 --> 00:07:54,909
♪ No sweeter sound
Than your gentle sigh ♪
78
00:07:54,942 --> 00:07:58,980
♪ No heart was ever so pure ♪
79
00:07:59,013 --> 00:08:00,815
What's the words?
80
00:08:00,848 --> 00:08:07,254
♪ Dream pretty dreams
Touch beautiful things ♪
81
00:08:07,288 --> 00:08:11,859
♪ Let all the skies
Surround you ♪
82
00:08:13,694 --> 00:08:19,633
♪ Swim with the swans
And believe that upon ♪
83
00:08:19,667 --> 00:08:23,104
♪ Some glorious dawn
Love will find you ♪
84
00:08:23,137 --> 00:08:26,240
Love will find you. [laughing]
Love will find you, Pam.
85
00:08:26,273 --> 00:08:31,212
♪ Come some day
I'm bound away ♪
86
00:08:32,313 --> 00:08:36,017
♪ Wind and wings
On the water ♪
87
00:08:38,219 --> 00:08:44,125
♪ Whatever may
You must stay ♪
88
00:08:44,158 --> 00:08:48,029
♪ And remain
My beautiful daughter ♪
89
00:08:50,264 --> 00:08:56,704
♪ There is no deeper blue
In the ocean that lies ♪
90
00:08:56,737 --> 00:09:02,977
♪ As deep as the blue
Of your laughing eyes ♪
91
00:09:03,010 --> 00:09:08,849
♪ No sweeter sound
Than your gentle sigh ♪
92
00:09:08,883 --> 00:09:12,953
♪ No heart
Was ever so pure ♪
93
00:09:12,987 --> 00:09:14,955
- Sorry.
- [music ends]
94
00:09:14,989 --> 00:09:16,257
- You okay?
- Yeah.
95
00:09:16,290 --> 00:09:17,725
I was just, uh...
96
00:09:19,093 --> 00:09:20,594
Camping?
97
00:09:20,628 --> 00:09:22,797
Two nights.
Cold as hell.
98
00:09:24,365 --> 00:09:26,634
Going up?
99
00:09:26,667 --> 00:09:30,671
Yeah. If it gets dicey, I'll just,
uh, bail down Westside to Crawford.
100
00:09:31,739 --> 00:09:32,940
[hiker 1]
Have a good one.
101
00:09:36,343 --> 00:09:38,345
[Pam] Hey,
see anyone else up there?
102
00:09:39,180 --> 00:09:41,615
[hiker 1]
No. It's just us.
103
00:09:41,649 --> 00:09:44,218
- [Pam] You know whose car that is?
- No idea.
104
00:09:50,157 --> 00:09:52,126
[hiker 2 whistling]
105
00:09:53,928 --> 00:09:55,796
♪ Angel ♪
106
00:09:57,364 --> 00:09:59,667
♪ Where's your party outfit? ♪
107
00:10:01,936 --> 00:10:06,607
♪ Your engine's running wild ♪
108
00:10:09,076 --> 00:10:13,147
♪ It's crazy
When you smile ♪
109
00:10:15,783 --> 00:10:19,120
[singing continues,
indistinct]
110
00:10:20,421 --> 00:10:22,823
♪ Angel ♪
111
00:10:30,264 --> 00:10:33,667
[hiker 2 continues singing]
112
00:10:38,005 --> 00:10:40,341
- [car door shuts]
- [engine starts]
113
00:12:03,891 --> 00:12:07,027
"We need wilderness whether
or not we set foot in it.
114
00:12:08,963 --> 00:12:14,335
We need refuge even though
we may never go there.
115
00:12:16,136 --> 00:12:18,872
We need
the possibility of escape.
116
00:12:19,907 --> 00:12:22,142
And surely, we need hope."
117
00:12:27,815 --> 00:12:29,883
[breathing heavily]
118
00:13:08,088 --> 00:13:09,423
[grunts]
119
00:13:09,456 --> 00:13:10,958
[shouts]
120
00:13:12,293 --> 00:13:13,360
Ooh.
121
00:13:15,563 --> 00:13:16,797
[grunts]
122
00:13:20,334 --> 00:13:21,368
[sighs]
123
00:13:28,942 --> 00:13:29,977
[groans]
124
00:13:33,147 --> 00:13:34,181
Whoo!
125
00:13:37,918 --> 00:13:38,952
[sighs]
126
00:13:59,607 --> 00:14:01,408
[breathing heavily]
127
00:14:02,476 --> 00:14:05,879
[thunder rumbling]
128
00:14:34,108 --> 00:14:36,110
[breathing heavily]
129
00:14:56,997 --> 00:14:59,099
[thunder rumbling]
130
00:15:20,087 --> 00:15:22,524
[wind howling]
131
00:16:16,778 --> 00:16:18,078
[exhales]
132
00:16:25,152 --> 00:16:26,186
[sighs]
133
00:16:27,054 --> 00:16:28,623
I'll take a break here.
134
00:16:32,660 --> 00:16:34,061
[sighs]
135
00:16:34,094 --> 00:16:35,262
Okay.
136
00:16:48,375 --> 00:16:49,409
[sighs]
137
00:16:56,818 --> 00:17:00,153
[blowing]
138
00:17:08,563 --> 00:17:09,664
Damn it.
139
00:17:15,235 --> 00:17:17,505
[thunder rumbling]
140
00:17:36,323 --> 00:17:38,593
[thunder continues rumbling]
141
00:17:41,228 --> 00:17:43,263
[wind howling]
142
00:18:30,444 --> 00:18:31,478
[exhales]
143
00:19:09,517 --> 00:19:10,785
[bird calls]
144
00:19:26,233 --> 00:19:27,568
[whistle blows]
145
00:19:31,405 --> 00:19:33,541
[whistle blows]
146
00:20:37,004 --> 00:20:38,773
Shit.
147
00:21:09,003 --> 00:21:10,037
What the...
148
00:21:23,951 --> 00:21:25,987
You've got to be kidding.
149
00:21:28,956 --> 00:21:30,825
Sneakers?
150
00:21:36,998 --> 00:21:39,299
Holy shit.
151
00:21:45,039 --> 00:21:46,741
Sneakers...
152
00:21:47,508 --> 00:21:48,810
Goddamn it.
153
00:21:54,715 --> 00:21:56,017
Hello!
154
00:21:58,753 --> 00:22:00,353
Hello?
155
00:22:01,889 --> 00:22:03,057
[whistle blows]
156
00:22:06,561 --> 00:22:09,597
[whistle blowing]
157
00:22:13,000 --> 00:22:14,535
Hello!
158
00:22:37,158 --> 00:22:38,593
[whistle blows weakly]
159
00:22:39,627 --> 00:22:41,461
Hello!
160
00:22:42,730 --> 00:22:43,965
[whistle blows]
161
00:22:47,434 --> 00:22:48,803
Hello there!
162
00:22:52,540 --> 00:22:54,642
[shouts]
163
00:22:55,209 --> 00:22:57,410
[groaning]
164
00:23:02,817 --> 00:23:04,619
[grunting]
165
00:23:17,064 --> 00:23:19,901
[breathing heavily]
166
00:23:30,044 --> 00:23:32,146
[grunting]
167
00:23:44,959 --> 00:23:47,194
[grunting continues]
168
00:23:54,735 --> 00:23:55,836
[groans]
169
00:24:06,647 --> 00:24:07,915
[shouts]
170
00:24:14,722 --> 00:24:16,057
Come on, Pam.
171
00:24:20,795 --> 00:24:22,063
Here we go.
172
00:24:24,565 --> 00:24:26,133
[grunts]
173
00:24:31,706 --> 00:24:33,674
[grunts]
174
00:24:33,708 --> 00:24:35,076
[shouts]
175
00:24:44,218 --> 00:24:46,454
[muffled groaning]
176
00:24:56,897 --> 00:24:58,866
[gasping]
177
00:25:22,857 --> 00:25:24,258
[whistle blows]
178
00:25:27,128 --> 00:25:28,696
[whistle blows]
179
00:25:31,732 --> 00:25:35,703
[whistle blowing]
180
00:25:39,006 --> 00:25:41,008
[grunting]
181
00:25:47,248 --> 00:25:48,816
[screams]
182
00:25:51,118 --> 00:25:52,753
[groans]
183
00:25:52,787 --> 00:25:54,121
Oh, God.
184
00:25:54,155 --> 00:25:56,657
Oh, God. Oh, God.
185
00:26:00,728 --> 00:26:01,762
[grunts]
186
00:26:13,174 --> 00:26:15,176
[breathing shakily]
187
00:27:13,734 --> 00:27:15,402
[no audible dialogue]
188
00:27:38,359 --> 00:27:39,760
I hear you.
189
00:27:46,800 --> 00:27:47,835
Yes.
190
00:28:00,314 --> 00:28:01,448
[groans]
191
00:28:12,459 --> 00:28:13,861
[grunting]
192
00:28:34,048 --> 00:28:35,416
[grunts]
193
00:28:39,453 --> 00:28:40,788
Come on, Pam.
194
00:28:42,923 --> 00:28:45,159
[grunting]
195
00:28:49,096 --> 00:28:50,164
[shouts]
196
00:28:52,366 --> 00:28:55,369
Come on, Pam. Come on.
197
00:28:59,240 --> 00:29:02,076
[grunting]
198
00:29:20,928 --> 00:29:23,130
[shouts]
199
00:30:10,878 --> 00:30:12,112
Hello!
200
00:30:19,119 --> 00:30:20,254
Hello!
201
00:30:55,155 --> 00:30:57,291
[breathing heavily]
202
00:31:30,725 --> 00:31:31,959
Hello?
203
00:31:46,106 --> 00:31:47,341
Oh, no.
204
00:31:48,175 --> 00:31:50,911
[sighing]
205
00:31:52,079 --> 00:31:53,548
I'm sorry, bud.
206
00:31:54,314 --> 00:31:57,284
Hey, listen.
207
00:31:57,317 --> 00:32:00,722
My name's Pam,
and I'm going to get you out of here.
208
00:32:00,755 --> 00:32:02,289
Can you hear my voice?
209
00:32:03,758 --> 00:32:07,227
I'm gonna get you down the mountain.
What's your name?
210
00:32:07,261 --> 00:32:08,996
John.
I'm gonna call you John.
211
00:32:09,029 --> 00:32:10,464
Can you hear my voice?
212
00:32:10,497 --> 00:32:12,567
I'm with search and rescue,
okay?
213
00:32:12,600 --> 00:32:16,003
Now, stay with me, John.
I'm gonna need to undress you, okay?
214
00:32:18,338 --> 00:32:20,374
I'll get
your body temperature up.
215
00:32:22,409 --> 00:32:24,445
Jesus, you're dressed
for the beach.
216
00:32:49,704 --> 00:32:53,508
[John breathing shakily]
217
00:33:17,464 --> 00:33:19,132
[both grunt]
218
00:33:37,384 --> 00:33:39,152
Going to put this hat on.
219
00:33:40,588 --> 00:33:44,491
I need you to stay with me.
We're going to get you down the mountain.
220
00:33:44,526 --> 00:33:47,060
I'm gonna get you in a bag.
Okay?
221
00:34:03,745 --> 00:34:04,812
[groans]
222
00:34:59,567 --> 00:35:01,368
[both groan]
223
00:35:44,846 --> 00:35:46,446
Look at me.
224
00:35:46,480 --> 00:35:49,216
We need to move, okay?
225
00:35:49,249 --> 00:35:52,720
If we don't get moving,
we're dead.
226
00:35:53,788 --> 00:35:55,123
You understand me?
227
00:35:55,690 --> 00:35:56,824
I can't.
228
00:36:00,828 --> 00:36:01,896
If we don't...
229
00:36:07,669 --> 00:36:09,202
I'm not leaving you.
230
00:36:10,672 --> 00:36:12,305
You hearing me?
231
00:36:12,339 --> 00:36:13,775
I'm not leaving you.
232
00:36:33,594 --> 00:36:34,862
Damn it, John.
233
00:36:38,633 --> 00:36:39,934
This way, John.
234
00:36:42,503 --> 00:36:44,706
Listen to me.
Are you on something?
235
00:36:44,739 --> 00:36:47,542
Are you drinking?
Drugs? Oxy?
236
00:36:48,743 --> 00:36:50,645
Are you tripping?
Are you on mushrooms?
237
00:36:50,678 --> 00:36:51,746
Come on, John.
238
00:36:52,547 --> 00:36:53,881
This way, John.
239
00:36:55,049 --> 00:36:57,250
Let's get down
the mountain.
240
00:37:06,060 --> 00:37:08,462
John,
put this hat on.
241
00:37:09,496 --> 00:37:10,665
John!
242
00:37:10,698 --> 00:37:12,399
Oh, now he can walk.
243
00:37:15,469 --> 00:37:16,504
Listen to me.
244
00:37:19,874 --> 00:37:23,410
Once again, hat on.
And follow me.
245
00:37:23,443 --> 00:37:24,512
John.
246
00:37:26,514 --> 00:37:29,282
Listen,
we're going that way.
247
00:37:29,316 --> 00:37:31,853
We need to get down, okay?
248
00:37:32,754 --> 00:37:33,788
Attaboy.
249
00:38:30,945 --> 00:38:33,681
[Pam breathing heavily]
250
00:38:38,820 --> 00:38:41,556
[panting]
251
00:38:43,423 --> 00:38:44,625
John.
252
00:38:46,493 --> 00:38:47,662
John.
253
00:38:48,461 --> 00:38:51,132
I told you, I can't!
254
00:38:51,165 --> 00:38:52,733
No!
255
00:38:52,767 --> 00:38:53,968
John!
256
00:39:24,932 --> 00:39:26,433
John.
257
00:39:26,466 --> 00:39:27,568
Are you okay?
258
00:39:28,736 --> 00:39:29,871
Are you okay?
259
00:39:30,905 --> 00:39:33,507
Yeah?
I'm gonna get you out, okay?
260
00:39:33,541 --> 00:39:34,775
On the count of three.
261
00:39:36,644 --> 00:39:37,678
One...
262
00:39:38,779 --> 00:39:39,814
two...
263
00:39:40,648 --> 00:39:41,682
three.
264
00:39:41,716 --> 00:39:44,484
[screams]
265
00:39:52,459 --> 00:39:54,695
Don't touch it! Get off!
266
00:39:58,065 --> 00:40:00,101
[grunting]
267
00:40:18,819 --> 00:40:20,855
No! No! Don't eat that.
268
00:40:22,023 --> 00:40:25,927
No, John, that'll just
dehydrate you more.
269
00:40:25,960 --> 00:40:27,595
No, trust me.
270
00:40:46,948 --> 00:40:47,748
[Pam] Okay.
271
00:40:49,150 --> 00:40:51,519
Do you have anyone
waiting for you, John?
272
00:40:53,988 --> 00:40:55,589
Cat.
273
00:40:55,623 --> 00:40:58,759
Cat.
What's your cat's name?
274
00:40:59,961 --> 00:41:01,195
Cat.
275
00:41:01,228 --> 00:41:02,997
Oh, that's not
very original, John.
276
00:41:03,798 --> 00:41:05,933
I'm more of a dog person.
277
00:41:05,967 --> 00:41:09,770
[chuckles] Thank God, me too.
I hate cats.
278
00:41:11,305 --> 00:41:14,608
All right, time to go.
Get up.
279
00:41:17,178 --> 00:41:20,147
Get up, John. 3:30.
280
00:41:20,181 --> 00:41:23,584
We need to get below
tree line before dark.
281
00:41:27,221 --> 00:41:28,589
[grunts]
282
00:41:32,026 --> 00:41:34,128
[grunting]
283
00:41:42,670 --> 00:41:46,073
Night's gonna drop about 20
degrees when the sun goes down.
284
00:41:46,107 --> 00:41:47,174
You hear me?
285
00:41:51,812 --> 00:41:56,017
So, we do not want to be
up here when that happens.
286
00:43:06,053 --> 00:43:08,055
[grunts, breathes heavily]
287
00:43:11,725 --> 00:43:13,761
[breathing heavily]
288
00:43:32,379 --> 00:43:33,747
[grunts]
289
00:43:35,249 --> 00:43:37,251
[both grunting]
290
00:43:37,284 --> 00:43:39,286
[Pam] Oh, God!
291
00:43:47,328 --> 00:43:49,663
[both grunting, groaning]
292
00:43:58,906 --> 00:44:00,374
- Okay there?
- Fine.
293
00:44:02,376 --> 00:44:04,245
[both groaning]
294
00:44:12,419 --> 00:44:14,155
Oh, shit.
295
00:44:15,489 --> 00:44:18,759
I'm... Pam, I'm done.
296
00:44:19,793 --> 00:44:22,129
I can't... I can't...
297
00:44:22,163 --> 00:44:24,031
I know. I know.
298
00:44:35,743 --> 00:44:36,911
Stand up.
299
00:44:46,353 --> 00:44:47,821
Come on.
300
00:44:47,855 --> 00:44:50,291
Fuck off! Fuck off!
And leave me alone.
301
00:44:51,392 --> 00:44:54,061
Nope, I can't.
302
00:44:56,397 --> 00:44:57,932
- Let's go.
- Go away.
303
00:45:01,503 --> 00:45:03,437
Go away, please.
304
00:45:03,470 --> 00:45:05,406
Let's go, bud.
305
00:45:13,247 --> 00:45:15,983
[Pam]
Well, look on the bright side.
306
00:45:16,850 --> 00:45:18,319
I mean, the frostbite...
307
00:45:21,088 --> 00:45:22,456
you can't feel it.
308
00:45:24,091 --> 00:45:25,859
[both chuckle]
309
00:45:27,127 --> 00:45:29,496
[John snorts, laughs]
310
00:45:33,033 --> 00:45:35,402
I know. This sucks.
311
00:45:36,103 --> 00:45:37,271
This sucks, all right.
312
00:45:38,305 --> 00:45:40,274
Put your arms around me.
313
00:45:40,307 --> 00:45:41,775
[groans]
314
00:45:43,310 --> 00:45:45,079
Oh, my fucking ankle.
315
00:45:45,112 --> 00:45:46,514
I know.
316
00:45:46,548 --> 00:45:48,148
Put your arms
around my neck.
317
00:46:00,528 --> 00:46:02,997
[groans]
318
00:46:03,030 --> 00:46:05,432
[John pants, shouts]
319
00:46:05,466 --> 00:46:07,968
I'm going to
look at you.
320
00:46:08,002 --> 00:46:10,471
There you go.
You okay?
321
00:46:12,206 --> 00:46:14,908
[groans,
breathes heavily]
322
00:46:14,942 --> 00:46:16,043
That's it.
323
00:46:23,450 --> 00:46:25,019
[grunting]
324
00:46:25,052 --> 00:46:27,354
Okay, this'll help.
325
00:46:30,291 --> 00:46:32,226
Here you go.
Take some of these.
326
00:46:34,461 --> 00:46:36,864
First,
I'm going to get you warm.
327
00:46:39,033 --> 00:46:40,234
Here you go.
328
00:46:43,270 --> 00:46:46,907
This will help for the pain.
Small piece of chocolate.
329
00:46:46,940 --> 00:46:48,175
It's good for energy.
330
00:46:51,178 --> 00:46:52,212
[John grunts]
331
00:46:55,349 --> 00:46:57,217
Shit, there we go.
332
00:47:02,657 --> 00:47:03,891
[groans]
333
00:47:03,924 --> 00:47:04,958
I know.
334
00:47:04,992 --> 00:47:07,428
[groaning]
335
00:47:11,533 --> 00:47:13,901
I can't. I can't.
336
00:47:13,934 --> 00:47:16,538
Don't worry, you can trust me.
I'm a nurse.
337
00:47:19,139 --> 00:47:20,174
Here you go.
338
00:47:21,975 --> 00:47:28,082
It's my last pair, so,
no funny business from here on out.
339
00:47:28,115 --> 00:47:29,149
You hear me?
340
00:47:29,950 --> 00:47:31,085
There you go.
341
00:47:38,359 --> 00:47:40,394
[both groaning]
342
00:47:44,465 --> 00:47:45,567
There you go.
343
00:47:46,668 --> 00:47:47,901
Whoo!
344
00:47:50,437 --> 00:47:53,641
Do you belong
to this... Pemige...
345
00:47:53,675 --> 00:47:56,310
Pemigewasset
Search and Rescue.
346
00:47:56,343 --> 00:47:59,179
Yeah, that's me. Pam Bales.
347
00:48:01,549 --> 00:48:03,317
You guys have a helicopter?
348
00:48:03,350 --> 00:48:06,053
What, heli...
[laughs] No, sir.
349
00:48:06,086 --> 00:48:08,055
Just me.
350
00:48:08,088 --> 00:48:10,958
No cell phone service until we
get to the parking lot either.
351
00:48:11,992 --> 00:48:14,061
No backup either?
352
00:48:14,094 --> 00:48:16,163
Nope,
just you and me.
353
00:48:17,498 --> 00:48:18,633
Shit.
354
00:48:20,267 --> 00:48:21,402
Shit.
355
00:48:23,605 --> 00:48:26,440
We're not...
We're not going to make it.
356
00:48:28,308 --> 00:48:30,612
We're not going to make it.
357
00:48:30,645 --> 00:48:33,380
We're... We're going to die.
358
00:48:35,750 --> 00:48:37,217
[whimpers]
359
00:48:40,287 --> 00:48:42,456
[sobbing]
360
00:48:47,595 --> 00:48:50,397
I wanna... I wanna go home.
361
00:48:51,198 --> 00:48:53,133
[sobbing continues]
362
00:48:54,301 --> 00:48:56,937
Save the tears.
Not now.
363
00:49:03,444 --> 00:49:07,080
We're gonna get you down
that mountain before dark.
364
00:49:14,288 --> 00:49:17,725
Goddamn it. Oh, Pam.
[urinating]
365
00:49:18,492 --> 00:49:20,562
Oh. [groaning]
366
00:50:29,463 --> 00:50:31,599
[wind howls]
367
00:50:40,140 --> 00:50:42,644
Come on, bud.
You can't sleep now.
368
00:51:12,372 --> 00:51:15,242
- [John breathing heavily]
- Can you hear the river?
369
00:51:15,275 --> 00:51:16,844
You're getting closer now.
370
00:51:17,645 --> 00:51:19,479
- [John grunts]
- Okay.
371
00:51:22,482 --> 00:51:23,651
Let's get down here.
372
00:51:25,185 --> 00:51:28,523
You can do it, John.
Watch me.
373
00:51:28,556 --> 00:51:30,424
Just go on your belly.
[grunting]
374
00:51:35,329 --> 00:51:36,463
Grab on.
375
00:51:42,169 --> 00:51:43,738
- Watch out.
- [John grunts]
376
00:51:47,508 --> 00:51:48,776
Okay.
377
00:51:48,810 --> 00:51:50,812
[both grunting]
378
00:51:54,782 --> 00:51:55,850
[Pam] Easy.
379
00:51:58,318 --> 00:52:00,622
[grunting]
380
00:52:11,766 --> 00:52:13,601
Yeah, okay.
381
00:52:13,635 --> 00:52:15,268
Go, John.
382
00:52:23,377 --> 00:52:25,680
Don't you fucking fall in,
John.
383
00:52:31,251 --> 00:52:32,386
Oh, God.
384
00:53:14,595 --> 00:53:15,963
Oh, God.
385
00:53:19,332 --> 00:53:21,602
[gasps, breathing heavily]
386
00:53:50,732 --> 00:53:51,833
[sighs]
387
00:53:55,570 --> 00:53:57,839
[water splashes]
388
00:53:59,439 --> 00:54:00,675
[whispering] John?
389
00:54:04,879 --> 00:54:06,246
John?
390
00:54:21,863 --> 00:54:22,930
John?
391
00:54:26,567 --> 00:54:27,702
John?
392
00:54:32,439 --> 00:54:34,075
John.
393
00:54:34,108 --> 00:54:35,610
Oh, goddamn it.
394
00:54:40,447 --> 00:54:43,017
[shivers] Goddamn it.
395
00:54:51,993 --> 00:54:53,961
[grunting]
396
00:55:19,787 --> 00:55:22,322
Oh, God. There you are.
397
00:55:23,991 --> 00:55:26,561
I got you, John.
I got you.
398
00:55:27,929 --> 00:55:29,096
You okay?
399
00:55:29,130 --> 00:55:33,534
Bud, hey.
I'm right here, John.
400
00:55:34,635 --> 00:55:35,670
Okay.
401
00:55:37,705 --> 00:55:40,407
[Pam grunting]
402
00:55:48,448 --> 00:55:49,584
I got you.
403
00:55:52,920 --> 00:55:54,021
[grunts]
404
00:55:59,660 --> 00:56:02,129
You okay, John? You okay?
405
00:56:02,163 --> 00:56:05,566
- Can you hear my voice? Yes? You with me?
- All right.
406
00:56:05,600 --> 00:56:07,835
Okay.
I need you to open your eyes.
407
00:56:07,869 --> 00:56:10,403
Look into my light.
I need to see your eyeballs.
408
00:56:10,437 --> 00:56:12,974
Yes. Oh, yeah. Okay.
409
00:56:13,007 --> 00:56:16,143
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
410
00:56:17,111 --> 00:56:18,613
[chokes]
411
00:56:18,646 --> 00:56:20,615
[chuckles, sighs]
412
00:56:20,648 --> 00:56:23,450
Let's get you
out of the water fully.
413
00:56:23,483 --> 00:56:26,621
- Okay, okay, okay, yeah. Okay, bud.
- [choking]
414
00:56:32,226 --> 00:56:34,061
Okay. I'm sorry, bud.
415
00:56:36,797 --> 00:56:37,899
Easy does it.
416
00:56:37,932 --> 00:56:39,166
Oh, God.
417
00:56:39,200 --> 00:56:42,435
You okay? I gotcha.
418
00:56:42,469 --> 00:56:44,038
Okay,
I'm going to need you to...
419
00:56:44,071 --> 00:56:48,075
- Where are we?
- ...move a few more feet out of this water.
420
00:56:48,109 --> 00:56:50,978
Or you're going to freeze
your goddamn balls off.
421
00:56:51,012 --> 00:56:53,681
[John grunting]
422
00:56:53,714 --> 00:56:57,118
Goddamn it!
You are such an asshole!
423
00:56:57,151 --> 00:56:58,753
I want...
424
00:56:58,786 --> 00:57:02,089
I told you it was slippery,
did I not? Did I not?
425
00:57:02,123 --> 00:57:03,224
[groans]
426
00:57:03,257 --> 00:57:04,792
- Get over here.
- Don't do that.
427
00:57:04,825 --> 00:57:06,193
- Okay.
- Stop doing that.
428
00:57:06,227 --> 00:57:08,162
- Okay, I'm sorry.
- Or I'll hit you back.
429
00:57:08,195 --> 00:57:10,831
Okay. [chuckling]
All right, all right.
430
00:57:10,865 --> 00:57:14,769
You can hit me back.
You can hit me back if you have to.
431
00:57:14,802 --> 00:57:16,837
[both chuckling]
432
00:57:18,105 --> 00:57:19,907
You scared the bejesus
out of me.
433
00:57:19,941 --> 00:57:21,008
I'm sorry.
434
00:57:21,042 --> 00:57:23,644
[Pam sighs]
435
00:57:23,678 --> 00:57:25,913
I was pretty scared too.
436
00:57:25,947 --> 00:57:28,983
You're such
a fuckin' asshole.
437
00:57:29,016 --> 00:57:31,719
One, two, three. [grunts]
438
00:57:31,752 --> 00:57:34,487
Okay. Okay, you're good?
439
00:57:34,522 --> 00:57:35,589
- Yeah.
- You good?
440
00:57:35,623 --> 00:57:37,158
- Yeah, I'm good.
- Okay.
441
00:57:37,191 --> 00:57:39,160
- I mean...
- Try not to be a jackass, okay?
442
00:57:39,193 --> 00:57:40,928
- I'll try my best.
- Anymore.
443
00:57:40,962 --> 00:57:43,898
You've got more lives in you
than your stupid cat.
444
00:57:43,931 --> 00:57:46,267
Okay, we're going to need
to head this way.
445
00:57:46,300 --> 00:57:50,071
You see that down there, John?
That's home.
446
00:57:50,104 --> 00:57:51,806
[wind howling]
447
00:57:52,974 --> 00:57:55,943
Let's go home, John.
Come on.
448
00:57:55,977 --> 00:57:59,046
- You're good. You're good, that's it.
- Thank you.
449
00:57:59,080 --> 00:58:02,149
Look at that. Home.
Let's go.
450
00:58:02,183 --> 00:58:04,018
Now, you know any songs?
451
00:58:04,051 --> 00:58:07,788
- No. I can't sing.
- Oh, come on, you must know one.
452
00:58:07,822 --> 00:58:09,991
Trust me,
you don't want to hear me sing.
453
00:58:10,024 --> 00:58:11,058
Okay, John.
454
00:58:11,892 --> 00:58:14,061
Come on, anything.
455
00:58:14,095 --> 00:58:17,965
Elvis. Dylan.
What do you got?
456
00:58:18,933 --> 00:58:19,967
Come on, John.
457
00:58:22,269 --> 00:58:28,175
♪ Angel
With your guiding light ♪
458
00:58:29,677 --> 00:58:33,647
♪ Eyes far apart and wide ♪
459
00:58:35,716 --> 00:58:37,551
♪ It's crazy when... ♪
460
00:58:37,585 --> 00:58:40,788
Oh, yeah, that's beautiful, John.
I like it.
461
00:58:42,690 --> 00:58:44,959
♪ It's disarming ♪
462
00:58:44,992 --> 00:58:46,794
I can't take your weight,
John.
463
00:58:49,096 --> 00:58:50,765
♪ It's beguiling ♪
464
00:58:52,199 --> 00:58:56,937
♪ I feel naked in your awe ♪
465
00:58:58,072 --> 00:59:00,975
- ♪ Angel ♪
- ♪ Angel ♪
466
00:59:01,008 --> 00:59:03,010
["Angel" playing]
467
00:59:09,383 --> 00:59:11,886
♪ Angel ♪
468
00:59:15,022 --> 00:59:17,158
♪ With your golden light ♪
469
00:59:17,191 --> 00:59:23,664
♪ Eyes far apart and wide ♪
470
00:59:27,735 --> 00:59:32,807
♪ It's crazy
When you smile ♪
471
00:59:32,840 --> 00:59:35,309
♪ It's disarming ♪
472
00:59:35,342 --> 00:59:40,381
♪ There's a wall
It's beguiling ♪
473
00:59:40,414 --> 00:59:46,854
♪ I feel naked in your awe ♪
474
00:59:48,189 --> 00:59:50,925
♪ Angel ♪
475
00:59:53,694 --> 00:59:58,732
♪ A phenomena
In my internal world ♪
476
00:59:58,766 --> 01:00:03,104
♪ She's God ♪
477
01:00:06,907 --> 01:00:10,978
♪ It makes me fall apart ♪
478
01:00:11,912 --> 01:00:14,215
♪ It's disarming ♪
479
01:00:14,248 --> 01:00:19,320
♪ I feel won
It's alarming ♪
480
01:00:19,353 --> 01:00:24,391
♪ What is sacred
What is more ♪
481
01:00:24,425 --> 01:00:29,730
♪ In your light
In your darkness ♪
482
01:00:29,763 --> 01:00:35,836
♪ I surrender in your awe ♪
483
01:00:39,907 --> 01:00:41,909
[no audible dialogue]
484
01:01:03,130 --> 01:01:04,365
[song ends]
485
01:01:24,285 --> 01:01:25,319
Be careful.
486
01:01:27,254 --> 01:01:29,924
There's a... Watch out!
Oh, shit.
487
01:01:30,758 --> 01:01:31,825
You okay?
488
01:01:33,427 --> 01:01:36,430
- Okay. Okay.
- I can't remember the next verse.
489
01:01:36,463 --> 01:01:38,832
It's okay.
Don't worry about the song.
490
01:01:38,866 --> 01:01:41,969
You got it.
Okay. Okay, bud.
491
01:01:42,002 --> 01:01:46,407
I know. Let's keep you moving.
It's getting cold.
492
01:01:47,775 --> 01:01:50,377
Okay, here you go.
Lean on me.
493
01:01:54,281 --> 01:01:57,952
[John] What is... Hey?
494
01:01:57,985 --> 01:02:00,154
[music playing, faint]
495
01:02:00,187 --> 01:02:03,490
- Hey! Hey!
- [John] Hey. Hey.
496
01:02:03,525 --> 01:02:05,527
- [John] Hey. Hey!
- Oh, God.
497
01:02:05,560 --> 01:02:06,961
Stop!
498
01:02:06,994 --> 01:02:08,462
- [John] Wait!
- Please!
499
01:02:10,798 --> 01:02:11,865
Hey!
500
01:02:13,801 --> 01:02:15,102
Hey!
501
01:02:21,275 --> 01:02:23,177
Hey! Wait!
502
01:02:23,978 --> 01:02:25,446
- No!
- Hey!
503
01:02:27,915 --> 01:02:30,484
Hey! Wait!
504
01:02:32,086 --> 01:02:33,954
Wait, please!
505
01:02:36,423 --> 01:02:38,192
Please! Fuck!
506
01:02:38,225 --> 01:02:39,893
Fuck!
507
01:02:41,996 --> 01:02:43,998
[groaning]
508
01:03:11,091 --> 01:03:12,293
Come on, Pam.
509
01:03:19,466 --> 01:03:20,868
John.
510
01:03:26,206 --> 01:03:27,374
Come on.
511
01:03:38,085 --> 01:03:39,453
We found the road, bud.
512
01:03:41,989 --> 01:03:43,424
Get up.
513
01:03:43,457 --> 01:03:45,292
This is the last time.
514
01:03:45,993 --> 01:03:47,995
[water splashing]
515
01:03:49,664 --> 01:03:51,198
[grunts]
516
01:03:52,399 --> 01:03:54,401
You okay?
You okay, bud?
517
01:03:56,303 --> 01:04:00,107
We're here.
We're good.
518
01:04:00,140 --> 01:04:02,076
We made it.
You see?
519
01:04:06,514 --> 01:04:08,982
Okay. Okay, let's go.
520
01:04:09,016 --> 01:04:10,951
Let's get...
get you to the car.
521
01:04:18,158 --> 01:04:19,927
Okay. Okay.
522
01:04:21,128 --> 01:04:22,162
Okay.
523
01:04:26,200 --> 01:04:27,234
Okay, here.
524
01:04:27,267 --> 01:04:29,136
Just wait right here, okay?
525
01:04:32,072 --> 01:04:33,073
You okay, bud?
526
01:04:34,041 --> 01:04:36,043
Look at me.
You hear my voice?
527
01:04:37,411 --> 01:04:41,048
Okay, good.
Just give me a sec.
528
01:04:41,081 --> 01:04:43,551
Okay, I'll get you warm.
529
01:04:43,585 --> 01:04:44,952
I'll turn the car on.
530
01:04:49,189 --> 01:04:51,425
Oh, shit, it's the other one.
531
01:04:51,458 --> 01:04:52,493
Okay.
532
01:04:55,663 --> 01:04:57,498
Okay, here. Here.
533
01:05:03,237 --> 01:05:05,406
[breathing heavily]
534
01:05:15,382 --> 01:05:17,484
You okay? Hey, John.
535
01:05:18,986 --> 01:05:20,688
John. Get in.
536
01:05:27,261 --> 01:05:28,530
John?
537
01:05:28,563 --> 01:05:30,330
- [grunts]
- Oh, shit.
538
01:05:36,571 --> 01:05:37,605
John?
539
01:05:39,039 --> 01:05:40,073
Hey!
540
01:05:40,642 --> 01:05:43,277
John, what are you doing?
541
01:05:44,378 --> 01:05:46,146
- Bud!
- [car engine revs]
542
01:05:48,382 --> 01:05:49,517
John!
543
01:05:51,385 --> 01:05:53,120
Wait,
what's going on, bud?
544
01:05:54,722 --> 01:05:55,956
John!
545
01:05:56,591 --> 01:05:59,594
Hey! Hey! John!
546
01:06:01,028 --> 01:06:02,062
What the...
547
01:06:07,602 --> 01:06:09,169
Oh, my God.
548
01:06:11,138 --> 01:06:12,206
What the...
549
01:07:11,633 --> 01:07:12,767
[sighs]
550
01:07:12,800 --> 01:07:17,104
- [clattering]
- [groaning, urinating]
551
01:07:17,137 --> 01:07:19,139
[sighing]
552
01:07:34,756 --> 01:07:36,658
[groans]
553
01:07:46,868 --> 01:07:49,403
[panting]
554
01:07:56,744 --> 01:07:57,779
[exhales]
555
01:08:13,795 --> 01:08:15,597
[can opens]
556
01:08:43,457 --> 01:08:44,491
[burps]
557
01:08:47,494 --> 01:08:49,530
[chuckling]
558
01:09:18,458 --> 01:09:19,560
[sighs]
559
01:09:38,012 --> 01:09:39,312
[sighs]
560
01:09:48,723 --> 01:09:50,725
[sighing]
561
01:10:03,538 --> 01:10:04,572
[groans]
562
01:10:16,416 --> 01:10:17,552
[groans]
563
01:10:27,461 --> 01:10:29,797
[sobbing]
564
01:10:56,557 --> 01:10:59,227
[hissing]
565
01:11:18,079 --> 01:11:19,479
[sighs]
566
01:11:20,815 --> 01:11:23,618
[mumbles, coughs]
567
01:11:24,685 --> 01:11:26,386
[hissing continues]
568
01:11:27,354 --> 01:11:30,357
[coughs]
569
01:11:41,102 --> 01:11:43,303
[coughing, gasping]
570
01:11:47,141 --> 01:11:48,375
Marla?
571
01:11:50,144 --> 01:11:51,813
[panting]
572
01:11:53,380 --> 01:11:55,348
[hissing continues]
573
01:12:02,156 --> 01:12:04,357
[grunting]
574
01:12:14,401 --> 01:12:16,604
[crying]
575
01:12:21,175 --> 01:12:23,978
[crying] I'm sorry.
576
01:12:31,484 --> 01:12:34,121
My baby. My baby.
577
01:12:40,761 --> 01:12:42,797
[sobbing] Oh, God.
578
01:14:36,677 --> 01:14:37,845
[sighs]
579
01:14:50,825 --> 01:14:51,993
What?
580
01:14:56,263 --> 01:14:58,532
[sighs]
581
01:15:00,134 --> 01:15:01,268
[scoffs]
582
01:15:26,927 --> 01:15:28,662
[answering machine]
Message one.
583
01:15:28,696 --> 01:15:31,565
9:59 a.m.
584
01:15:31,599 --> 01:15:32,700
[beep]
585
01:15:32,733 --> 01:15:34,301
[Dave] Hey, Pam, it's Dave.
586
01:15:34,335 --> 01:15:37,004
Uh, you have probably
heard the news.
587
01:15:37,038 --> 01:15:40,741
But, uh, call me
if you need anything, okay?
588
01:15:40,775 --> 01:15:42,710
- [sighs]
- Bye.
589
01:15:42,743 --> 01:15:44,712
[newscaster] News.
590
01:15:44,745 --> 01:15:46,213
An update from the amazing story
from Mount Washington, New Hampshire.
591
01:15:46,247 --> 01:15:48,349
Pam Bales has been identified
as the lone woman
592
01:15:48,382 --> 01:15:51,252
who tracked and saved a young
man close to death from exposure
593
01:15:51,285 --> 01:15:53,621
on the Westside Trail
in a heavy snowstorm.
594
01:15:53,654 --> 01:15:55,790
The man, who has asked
to remain anonymous,
595
01:15:55,823 --> 01:15:58,926
informed the police of the woman's
daring attempt to rescue him
596
01:15:58,959 --> 01:16:02,797
and praised her bravery in bringing him
down off the mountain all on her own.
597
01:16:02,830 --> 01:16:05,099
From details the man gave
from the badge on her jacket,
598
01:16:05,132 --> 01:16:08,035
we were able to identify the
53-year-old experienced member
599
01:16:08,069 --> 01:16:10,704
of the Pemigewasset Valley
Search and Rescue team.
600
01:16:10,738 --> 01:16:13,674
His report states that she found him
close to the summit after he had collapsed
601
01:16:13,707 --> 01:16:15,876
from the extreme cold.
602
01:16:15,910 --> 01:16:18,612
He'd given up, but against the odds
of bringing down a man twice her size,
603
01:16:18,646 --> 01:16:20,014
Pam Bales refused to give up
604
01:16:20,047 --> 01:16:22,683
and managed to save his life
and bring him home.
605
01:17:06,994 --> 01:17:08,696
[tires screech]
606
01:17:34,788 --> 01:17:35,856
[bird squawks]
607
01:18:14,128 --> 01:18:16,096
[Rich on answering machine]
Hey, Pam, it's Rich.
608
01:18:16,130 --> 01:18:18,165
Yeah, got your message.
609
01:18:18,199 --> 01:18:22,102
Uh, sorry, no.
He left no phone number, no address.
610
01:18:22,136 --> 01:18:23,971
Not even his name.
611
01:18:24,004 --> 01:18:28,008
Just some story about looking
for a woman. That's it.
612
01:18:28,042 --> 01:18:30,077
Sorry. Bye.
613
01:18:49,830 --> 01:18:51,999
[vehicle approaches]
614
01:19:22,896 --> 01:19:24,064
[doorbell rings]
615
01:19:29,470 --> 01:19:31,573
Hi. Pam Bales.
616
01:19:31,606 --> 01:19:35,175
Uh... [stammers]
...you just missed her.
617
01:19:35,209 --> 01:19:36,844
Oh.
618
01:19:37,378 --> 01:19:38,412
Damn.
619
01:19:40,214 --> 01:19:42,550
[sighs, clicks tongue]
Well...
620
01:19:42,584 --> 01:19:46,854
I could swear the woman I've seen on
the news was looking a lot like you.
621
01:19:48,389 --> 01:19:50,424
If you see her, Pam...
622
01:19:53,394 --> 01:19:55,829
Maybe you can ask her
to contact me.
623
01:19:58,365 --> 01:19:59,534
If you see her.
624
01:20:00,502 --> 01:20:01,835
[scoffs]
625
01:20:04,171 --> 01:20:06,407
Hey, uh...
626
01:20:06,440 --> 01:20:10,044
I think there are a lot of people
that want to just say thanks.
627
01:20:19,019 --> 01:20:20,054
[Pam] For you.
628
01:20:22,256 --> 01:20:23,290
Thanks.
629
01:20:30,931 --> 01:20:32,066
[chuckles]
630
01:20:36,403 --> 01:20:41,375
Right, so...
have you heard from him? John?
631
01:20:42,242 --> 01:20:43,444
Not a word.
632
01:20:45,145 --> 01:20:46,648
- Hmm.
- [pen scratching]
633
01:20:46,681 --> 01:20:49,316
And what do you think
he was doing?
634
01:20:50,484 --> 01:20:52,486
- Doing? What...
- [chuckles]
635
01:20:52,520 --> 01:20:56,524
Up there? In November.
Dressed like that.
636
01:20:59,326 --> 01:21:01,061
Why does it matter?
637
01:21:02,329 --> 01:21:04,365
Because I'm gonna
try to find him.
638
01:21:05,567 --> 01:21:06,867
Why?
639
01:21:08,001 --> 01:21:10,003
You were up there for hours.
640
01:21:10,605 --> 01:21:12,106
You saved this man's life.
641
01:21:13,340 --> 01:21:15,209
Maybe he wants to
tell you something.
642
01:21:17,010 --> 01:21:19,413
If he wanted to do that,
he would have done it.
643
01:21:21,415 --> 01:21:22,584
Maybe.
644
01:21:24,218 --> 01:21:26,487
But there's only one way
to find out.
645
01:22:35,189 --> 01:22:37,224
[chattering]
646
01:22:58,045 --> 01:22:59,480
[sighs]
647
01:23:19,567 --> 01:23:20,602
I, um...
648
01:23:26,139 --> 01:23:28,375
The jacket and the pants.
649
01:23:29,577 --> 01:23:32,547
Threw the socks out.
Didn't think you'd mind.
650
01:23:32,580 --> 01:23:34,181
[chuckles]
651
01:23:34,214 --> 01:23:35,048
I don't.
652
01:23:38,586 --> 01:23:41,455
Dave will be happy
to have his jacket back.
653
01:23:49,263 --> 01:23:52,399
I don't even know
what to call you.
654
01:23:53,267 --> 01:23:56,169
John is fine.
John is good.
655
01:23:58,238 --> 01:23:59,373
Okay.
656
01:24:03,711 --> 01:24:05,178
How's your ankle?
657
01:24:06,681 --> 01:24:08,081
Getting better.
658
01:24:09,149 --> 01:24:11,385
Ten toes?
Ten fingers?
659
01:24:12,486 --> 01:24:13,621
[chuckles]
660
01:24:28,703 --> 01:24:34,408
I can't see her face anymore.
661
01:24:40,515 --> 01:24:42,282
That's what's so surprising.
662
01:24:45,185 --> 01:24:47,220
I never expected to...
663
01:24:48,590 --> 01:24:50,825
forget a face so easily.
664
01:24:54,328 --> 01:24:58,566
Uh, I know every detail,
but I...
665
01:25:00,200 --> 01:25:01,803
I can't see it.
666
01:25:03,838 --> 01:25:08,241
Like, I know she had little
lines when she smiled.
667
01:25:11,546 --> 01:25:15,482
A birthmark on her cheek that you
could only see when it was cold.
668
01:25:26,694 --> 01:25:28,295
And where did she go?
669
01:25:34,669 --> 01:25:36,470
What does it mean...
670
01:25:38,405 --> 01:25:40,173
to... to die?
671
01:25:45,613 --> 01:25:47,381
That was a year ago.
672
01:25:50,652 --> 01:25:54,922
When you found me,
I'd gone back up there to look for her.
673
01:25:56,824 --> 01:25:59,326
I almost stopped
looking for her.
674
01:26:01,663 --> 01:26:05,833
Then I realized
I didn't need to look.
675
01:26:06,801 --> 01:26:09,771
I could just wait
and she would come.
676
01:26:13,407 --> 01:26:17,512
So I sat down
and I closed my eyes...
677
01:26:20,347 --> 01:26:23,417
and I waited for her
to speak to me.
678
01:26:29,857 --> 01:26:32,960
But you spoke to me instead.
679
01:26:42,770 --> 01:26:43,805
Thank you.
680
01:26:48,509 --> 01:26:49,877
See... Mmm.
681
01:26:51,979 --> 01:26:56,684
There was a gas leak in my
building a long time ago.
682
01:27:00,722 --> 01:27:05,526
I slept in the living room on the
couch with the window cracked,
683
01:27:06,594 --> 01:27:08,730
I woke up and...
684
01:27:09,997 --> 01:27:11,833
I... I couldn't stand.
685
01:27:13,400 --> 01:27:15,770
And I see it every day
in my head.
686
01:27:17,370 --> 01:27:18,606
I remember...
687
01:27:22,677 --> 01:27:25,847
I remember
the paint on the walls...
688
01:27:27,849 --> 01:27:32,887
the, uh, feeling of the carpet
on my hands and knees.
689
01:27:35,056 --> 01:27:39,694
And I was crawling
to my little girls' room,
690
01:27:39,727 --> 01:27:44,498
saying,
"I'm coming. I'll save you."
691
01:27:48,503 --> 01:27:50,838
But I didn't. I couldn't.
692
01:27:55,743 --> 01:27:57,578
They were five and six.
693
01:27:59,514 --> 01:28:03,618
And I wanted to die
just like you.
694
01:28:08,421 --> 01:28:11,526
Does it get easier?
[breathing shakily]
695
01:28:14,996 --> 01:28:20,802
Even in the storm,
even in the pain and the wind...
696
01:28:23,838 --> 01:28:25,907
there is so much beauty.
697
01:28:31,546 --> 01:28:37,417
The whole universe appears as
an infinite storm of beauty.
698
01:28:37,450 --> 01:28:38,586
[chuckles]
699
01:29:52,894 --> 01:29:55,997
["Angel" playing]
700
01:30:35,536 --> 01:30:37,738
[music continues]
701
01:31:55,716 --> 01:31:57,051
[music ends]
702
01:31:59,481 --> 01:32:04,481
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
702
01:32:05,305 --> 01:33:05,882
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
45068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.