All language subtitles for Hudson.and.Rex.S05E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 reads words on screen 2 00:00:15,206 --> 00:00:16,379 All right players! 3 00:00:16,379 --> 00:00:18,793 It's your last chance to cross the snake pit- 4 00:00:18,793 --> 00:00:20,551 and rack up those points! 5 00:00:20,551 --> 00:00:22,586 This round is coming to a close! 6 00:00:24,724 --> 00:00:25,655 Action card. 7 00:00:25,655 --> 00:00:27,482 Now, do I risk going over the bridge? 8 00:00:27,482 --> 00:00:28,931 Or do I cross through the jungle? 9 00:00:28,931 --> 00:00:30,586 Fortune favours the brave Jesse. 10 00:00:30,586 --> 00:00:31,448 Well maybe. 11 00:00:31,448 --> 00:00:33,551 But Snakepit favours the cutthroat. 12 00:00:33,551 --> 00:00:34,551 One push from me- 13 00:00:34,896 --> 00:00:36,482 and you're heading into that pit- 14 00:00:36,482 --> 00:00:37,965 and out of the race for the 100K. 15 00:00:38,344 --> 00:00:39,137 Okay. 16 00:00:40,620 --> 00:00:42,206 Don't worry about it, Raya! 17 00:00:42,206 --> 00:00:43,896 We've got a hit game! 18 00:00:43,896 --> 00:00:45,896 Over a thousand people signed up to play- 19 00:00:45,896 --> 00:00:47,275 in today's anniversary tournament. 20 00:00:47,275 --> 00:00:48,241 And that's great. 21 00:00:48,241 --> 00:00:50,068 But where does Cottage Games go from here? 22 00:00:50,068 --> 00:00:50,827 Maybe we should consider- 23 00:00:50,827 --> 00:00:52,068 We've talked about this! 24 00:00:52,068 --> 00:00:54,000 We're going to merchandise the hell out of Snakepit! 25 00:00:54,000 --> 00:00:54,793 And what about-? 26 00:00:54,793 --> 00:00:55,620 The next game? 27 00:00:55,620 --> 00:00:56,379 Mm-hmm. 28 00:00:56,379 --> 00:00:57,551 You'll come up with something! 29 00:00:58,241 --> 00:01:00,000 Snakepit sales will fund your R&D. 30 00:01:00,724 --> 00:01:01,551 It's going to be great! 31 00:01:01,551 --> 00:01:02,620 You'll see! 32 00:01:07,620 --> 00:01:08,344 Markus. 33 00:01:08,344 --> 00:01:09,931 You like working with your dad? 34 00:01:09,931 --> 00:01:10,965 I do. 35 00:01:10,965 --> 00:01:12,137 Yeah, it's been awesome. 36 00:01:12,137 --> 00:01:14,068 Snakepit's already sold like half a million copies. 37 00:01:14,068 --> 00:01:15,482 So we think we're going to start franchising- 38 00:01:15,482 --> 00:01:17,551 into toys and movies. 39 00:01:17,551 --> 00:01:18,206 The whole thing. 40 00:01:18,206 --> 00:01:19,000 Wow! 41 00:01:20,517 --> 00:01:21,482 So long, sucker. 42 00:01:24,034 --> 00:01:24,724 Unbelievable. 43 00:01:24,724 --> 00:01:25,620 All right! 44 00:01:25,620 --> 00:01:26,758 That's it for this session! 45 00:01:26,758 --> 00:01:27,482 Surviving players- 46 00:01:27,482 --> 00:01:28,931 are still in the running- 47 00:01:28,931 --> 00:01:31,310 for our one hundred thousand dollar prize! 48 00:01:32,034 --> 00:01:34,172 Next session starts in ten. 49 00:02:11,586 --> 00:02:12,551 Sarah. 50 00:02:12,655 --> 00:02:13,551 Hey. 51 00:02:13,551 --> 00:02:14,551 I thought you could use some caffeine. 52 00:02:14,551 --> 00:02:15,241 Oh! 53 00:02:15,241 --> 00:02:16,137 Thank you. 54 00:02:16,137 --> 00:02:17,586 What time did you get up this morning? 55 00:02:17,586 --> 00:02:18,586 Just after six. 56 00:02:18,586 --> 00:02:20,275 I hope you two were able to get more sleep. 57 00:02:20,275 --> 00:02:21,413 Yeah, Rex was snoring- 58 00:02:21,413 --> 00:02:23,000 before your side of the bed even got cold. 59 00:02:24,655 --> 00:02:25,896 The victim is Alex Davies- 60 00:02:25,896 --> 00:02:28,241 owner of a local board game company. 61 00:02:28,241 --> 00:02:29,344 What's with all the snakes? 62 00:02:29,344 --> 00:02:31,206 According to the janitor who found the body- 63 00:02:31,206 --> 00:02:33,206 they're decorations from a tournament held yesterday. 64 00:02:33,206 --> 00:02:33,862 A tournament? 65 00:02:33,862 --> 00:02:35,103 Yeah. 66 00:02:35,103 --> 00:02:36,689 Celebrating the one-year anniversary of their big game. 67 00:02:36,689 --> 00:02:39,344 Apparently, the top prize is a hundred thousand dollars. 68 00:02:40,137 --> 00:02:41,620 That's a lot of money for a game. 69 00:02:41,620 --> 00:02:42,724 Could be our motive. 70 00:02:42,724 --> 00:02:44,344 I've seen people kill for la lot less. 71 00:02:45,827 --> 00:02:47,517 Wow, it looks like he was in some fight. 72 00:02:47,517 --> 00:02:49,586 Was he beaten to death? 73 00:02:49,586 --> 00:02:51,275 Yeah, I'm not sure. 74 00:02:51,275 --> 00:02:52,241 Something looks off. 75 00:02:52,241 --> 00:02:53,482 I was actually just about to go in there- 76 00:02:53,482 --> 00:02:54,310 and have a look. 77 00:02:54,310 --> 00:02:55,655 This is like your worst nightmare. 78 00:02:56,724 --> 00:02:57,448 What do you mean? 79 00:02:57,448 --> 00:02:58,413 Your snake phobia. 80 00:03:00,241 --> 00:03:01,758 It's not a phobia. 81 00:03:02,241 --> 00:03:03,793 Well you did have your head under the pillow- 82 00:03:03,793 --> 00:03:05,655 for the whole asp scene of Raiders of the Lost Ark. 83 00:03:05,655 --> 00:03:06,586 Yeah. 84 00:03:06,586 --> 00:03:07,551 That's because they were real snakes. 85 00:03:07,551 --> 00:03:08,586 These are toys. 86 00:03:09,275 --> 00:03:09,965 Okay. 87 00:03:10,068 --> 00:03:10,689 I see. 88 00:03:10,689 --> 00:03:11,344 Yeah. 89 00:03:13,344 --> 00:03:14,275 What is it pal? 90 00:03:14,275 --> 00:03:15,310 What's the matter, Rex? 91 00:03:15,310 --> 00:03:16,000 Hey look! 92 00:03:16,310 --> 00:03:17,068 Look! 93 00:03:17,310 --> 00:03:18,000 They don't bite! 94 00:03:19,620 --> 00:03:20,827 It's okay pal. 95 00:03:20,827 --> 00:03:22,310 I'm going to talk to the janitor. 96 00:03:22,310 --> 00:03:23,103 Okay. 97 00:03:23,206 --> 00:03:23,793 Rex. 98 00:03:23,793 --> 00:03:24,724 Come on. 99 00:03:25,241 --> 00:03:25,931 Sir? 100 00:03:27,068 --> 00:03:28,103 Hi friend! 101 00:03:28,103 --> 00:03:29,034 Who are you? 102 00:03:29,344 --> 00:03:30,206 This is Rex. 103 00:03:30,206 --> 00:03:31,275 He's my partner. 104 00:03:31,275 --> 00:03:32,896 Detective Hudson, SJPD. 105 00:03:32,896 --> 00:03:34,241 What time did you get here this morning? 106 00:03:34,241 --> 00:03:34,965 Uh- 107 00:03:34,965 --> 00:03:36,172 About 5:30. 108 00:03:36,172 --> 00:03:39,206 Did you notice anything suspicious when you arrived? 109 00:03:39,206 --> 00:03:40,206 No. 110 00:03:50,482 --> 00:03:52,241 Wait, that can't be. 111 00:04:06,034 --> 00:04:06,655 No no no! 112 00:04:06,655 --> 00:04:07,344 No no Rex! 113 00:04:07,448 --> 00:04:08,000 Stay back! 114 00:04:08,000 --> 00:04:08,793 It's not safe. 115 00:04:08,793 --> 00:04:09,689 What's going on? 116 00:04:09,689 --> 00:04:10,517 Help me out. 117 00:04:10,517 --> 00:04:11,206 You okay? 118 00:04:11,448 --> 00:04:12,413 What? 119 00:04:12,413 --> 00:04:13,241 What is it? 120 00:04:15,310 --> 00:04:17,103 I think he was killed by a snake. 121 00:04:34,896 --> 00:04:37,241 There are least two sets of puncture marks. 122 00:04:37,241 --> 00:04:39,275 The swelling and discolouration weren't from a beating. 123 00:04:39,275 --> 00:04:42,413 I think they're the result of venom poisoning! 124 00:04:42,413 --> 00:04:43,241 You're shaking. 125 00:04:43,241 --> 00:04:44,275 Well I can't stop thinking- 126 00:04:44,275 --> 00:04:46,172 what if there was a snake in the box with me? 127 00:04:47,103 --> 00:04:47,758 Yeah. 128 00:04:52,655 --> 00:04:53,448 Are you okay? 129 00:04:53,448 --> 00:04:54,586 Your energy is- 130 00:04:55,448 --> 00:04:56,655 Whoah. 131 00:04:56,758 --> 00:04:57,862 There might be a venomous snake- 132 00:04:57,862 --> 00:04:58,931 in our crime scene. 133 00:04:58,931 --> 00:05:00,896 We're just waiting on Animal Control. 134 00:05:01,517 --> 00:05:02,689 A snake? 135 00:05:04,103 --> 00:05:05,068 Oh cool! 136 00:05:06,724 --> 00:05:07,827 What? 137 00:05:07,827 --> 00:05:09,517 Snakes are fascinating! 138 00:05:09,517 --> 00:05:10,724 Hey why wait for Animal Control? 139 00:05:10,724 --> 00:05:13,000 Can't we just send Rex to sniff it out? 140 00:05:14,172 --> 00:05:16,758 Did you miss the part where I said venomous? 141 00:05:16,758 --> 00:05:18,689 Yeah, what are you doing here anyway? 142 00:05:19,517 --> 00:05:20,931 I heard the victim's Alex Davies. 143 00:05:20,931 --> 00:05:22,103 I know his son Markus. 144 00:05:22,103 --> 00:05:23,344 I was here with him last night. 145 00:05:24,241 --> 00:05:24,862 Come on. 146 00:05:24,862 --> 00:05:25,551 Yeah. 147 00:05:26,758 --> 00:05:27,896 Is Mr. Davies' body- 148 00:05:27,896 --> 00:05:28,551 still in there? 149 00:05:28,551 --> 00:05:29,586 Karma, it's not safe. 150 00:05:29,586 --> 00:05:31,034 Oh, I'll be fine. 151 00:05:31,034 --> 00:05:32,482 Statistically you're more likely to get attacked- 152 00:05:32,482 --> 00:05:34,172 by a dog than a snake. 153 00:05:35,172 --> 00:05:36,517 Sorry Rex. 154 00:05:37,310 --> 00:05:38,551 But it's the truth though. 155 00:05:44,448 --> 00:05:46,448 How are you holding up? 156 00:05:46,448 --> 00:05:47,793 I think I'm in shock. 157 00:05:47,793 --> 00:05:49,862 I just can't believe that he's gone. 158 00:05:50,965 --> 00:05:52,827 Look, did you see him at all after the tournament? 159 00:05:54,068 --> 00:05:55,344 I mean, we locked up together. 160 00:05:55,344 --> 00:05:57,000 And then I met you. 161 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 He came back to the office. 162 00:05:59,000 --> 00:05:59,793 Why? 163 00:06:01,068 --> 00:06:02,310 I don't know. 164 00:06:02,310 --> 00:06:03,620 Maybe he had a date. 165 00:06:04,241 --> 00:06:05,068 With who? 166 00:06:06,172 --> 00:06:07,758 We didn't really talk about that kind of thing. 167 00:06:08,103 --> 00:06:08,862 Oh Markus. 168 00:06:10,241 --> 00:06:10,896 I'm so sorry. 169 00:06:12,310 --> 00:06:13,448 I can't believe it. 170 00:06:16,655 --> 00:06:17,310 You're with the police? 171 00:06:17,310 --> 00:06:18,000 Mm-hmm. 172 00:06:18,000 --> 00:06:18,827 Detective Hudson. 173 00:06:19,241 --> 00:06:19,862 You are- ? 174 00:06:19,862 --> 00:06:20,793 Raya Knight. 175 00:06:20,793 --> 00:06:22,103 Alex's business partner. 176 00:06:23,172 --> 00:06:24,034 And friend. 177 00:06:25,344 --> 00:06:28,482 Um- Raya and my dad pretty much created the Snakepit together. 178 00:06:28,482 --> 00:06:30,586 It really is a good game Charlie. 179 00:06:32,241 --> 00:06:33,413 I'm really sorry for your loss. 180 00:06:34,551 --> 00:06:36,241 When was the last time that you spoke with Alex? 181 00:06:36,241 --> 00:06:37,413 Last night. 182 00:06:37,413 --> 00:06:39,448 We awarded the tournament prize money together. 183 00:06:39,551 --> 00:06:40,586 What did you do after? 184 00:06:41,379 --> 00:06:43,379 I spent the night with my sister. 185 00:06:43,862 --> 00:06:45,379 Am I free to go into my office? 186 00:06:46,241 --> 00:06:47,000 Unfortunately no. 187 00:06:47,000 --> 00:06:49,413 There may be a venomous snake- 188 00:06:49,413 --> 00:06:50,620 on the premises. 189 00:06:50,620 --> 00:06:51,793 What? 190 00:06:51,793 --> 00:06:52,551 Sorry. 191 00:06:52,551 --> 00:06:53,793 Did you just say snake? 192 00:06:53,793 --> 00:06:54,758 Like a real snake? 193 00:06:56,103 --> 00:06:57,172 Is that what killed my dad? 194 00:06:57,931 --> 00:06:59,827 Uh, it's a possibility. 195 00:06:59,827 --> 00:07:00,551 Listen. 196 00:07:00,551 --> 00:07:01,896 Has your father- 197 00:07:01,896 --> 00:07:05,620 Has he had issues with anyone recently? 198 00:07:08,172 --> 00:07:08,827 Raya? 199 00:07:10,724 --> 00:07:11,689 Steve Sader. 200 00:07:11,689 --> 00:07:13,448 He was a former junior designer. 201 00:07:13,448 --> 00:07:14,758 He was going to sue. 202 00:07:14,758 --> 00:07:18,137 Insisted Alex stole his idea for Snakepit. 203 00:07:26,482 --> 00:07:27,586 So there's two suspects. 204 00:07:27,586 --> 00:07:28,896 This Steve Sader- 205 00:07:28,896 --> 00:07:29,655 and the mystery woman- 206 00:07:29,655 --> 00:07:30,793 that Alex went on a date with. 207 00:07:30,793 --> 00:07:31,758 Yeah. 208 00:07:31,758 --> 00:07:33,206 I'll see what I can dig up on his phone. 209 00:07:33,206 --> 00:07:34,758 I'll bet there was a long list of women- 210 00:07:34,758 --> 00:07:35,482 wanting to date him. 211 00:07:35,482 --> 00:07:36,517 Why's that? 212 00:07:36,517 --> 00:07:38,517 Well, I mean Alex was just a total legend- 213 00:07:38,517 --> 00:07:39,689 in board game circles. 214 00:07:39,689 --> 00:07:40,793 I mean- 215 00:07:40,793 --> 00:07:42,344 bit of a niche market there. 216 00:07:42,344 --> 00:07:43,206 Oh not at all! 217 00:07:43,206 --> 00:07:44,206 I mean last year- 218 00:07:44,206 --> 00:07:45,620 the tabletop game industry- 219 00:07:45,620 --> 00:07:46,931 raked in ten billion dollars. 220 00:07:46,931 --> 00:07:48,448 And because of Snakepit- 221 00:07:48,448 --> 00:07:49,965 Cottage Games is valued at six mil. 222 00:07:49,965 --> 00:07:52,620 So a lot of money at stake, then. 223 00:07:52,620 --> 00:07:53,827 I just never got the impression- 224 00:07:53,827 --> 00:07:55,241 it was about that for Alex you know? 225 00:07:55,241 --> 00:07:56,586 He just seemed to really love games. 226 00:07:57,931 --> 00:07:59,068 That's what they all say. 227 00:08:00,241 --> 00:08:01,137 They're ready for us downstairs. 228 00:08:01,137 --> 00:08:01,827 Come on. 229 00:08:01,931 --> 00:08:02,758 Let's go pal. 230 00:08:10,000 --> 00:08:12,310 Dr. Truong's initial assessment was correct. 231 00:08:12,655 --> 00:08:15,103 The victim was bitten nine times- 232 00:08:15,103 --> 00:08:16,827 and died of venom poisoning. 233 00:08:19,448 --> 00:08:21,931 Can we be sure Alex was the intended target here? 234 00:08:23,000 --> 00:08:23,896 It's likely. 235 00:08:23,896 --> 00:08:26,379 His arm was broken right before he died. 236 00:08:26,379 --> 00:08:28,344 So he was forced into the box. 237 00:08:28,344 --> 00:08:29,551 Do we have a time of death? 238 00:08:29,551 --> 00:08:30,689 Alex's fitness tracker- 239 00:08:30,689 --> 00:08:33,241 stopped recording a heartbeat at 12:15 AM. 240 00:08:33,241 --> 00:08:34,482 And I'm not so sure- 241 00:08:34,482 --> 00:08:36,551 that a time of death is really going to help in this case. 242 00:08:36,551 --> 00:08:37,827 Venom poisoning can take hours- 243 00:08:37,827 --> 00:08:38,724 to kill somebody. 244 00:08:38,724 --> 00:08:39,931 So what we really need to find out- 245 00:08:39,931 --> 00:08:41,344 is when he was bitten by the snake. 246 00:08:41,344 --> 00:08:42,896 And to know that, we need to figure out- 247 00:08:42,896 --> 00:08:43,931 what kind of snake bit him. 248 00:08:43,931 --> 00:08:44,965 Do you have a blood sample- 249 00:08:44,965 --> 00:08:46,517 I can use to run an ELISA? 250 00:08:49,206 --> 00:08:52,448 Identifying a species should help you find the owner as well. 251 00:08:52,448 --> 00:08:54,310 Snakes are highly regulated. 252 00:08:54,310 --> 00:08:55,275 Thank goodness. 253 00:08:55,275 --> 00:08:57,310 Killed by a snake at a tournament- 254 00:08:57,310 --> 00:08:59,310 for the game that he created about snakes. 255 00:08:59,310 --> 00:09:01,000 That can't be a coincidence. 256 00:09:01,000 --> 00:09:01,655 Jesse. 257 00:09:01,655 --> 00:09:03,931 Find this Steve Sader. 258 00:09:03,931 --> 00:09:05,241 Yeah, will do. 259 00:09:18,724 --> 00:09:19,379 Okay team! 260 00:09:19,379 --> 00:09:20,758 Let's stay frosty! 261 00:09:20,758 --> 00:09:21,517 That is to say- 262 00:09:21,517 --> 00:09:22,655 Let's keep our eyes open! 263 00:09:22,655 --> 00:09:25,310 This snake has already killed one person today. 264 00:09:41,344 --> 00:09:44,034 Tracing the snake back to its owner- 265 00:09:44,034 --> 00:09:46,655 could help lead us to the killer. 266 00:09:46,655 --> 00:09:47,551 I'll track that. 267 00:09:48,586 --> 00:09:50,896 You know that the owner could have other snakes. 268 00:09:51,206 --> 00:09:52,275 It's not a phobia. 269 00:09:52,931 --> 00:09:53,586 Okay and look. 270 00:09:53,586 --> 00:09:54,310 Even if it was- 271 00:09:55,517 --> 00:09:57,620 the best way to get over it would be to expose myself- 272 00:09:57,620 --> 00:09:59,068 to the thing that frightens me, so- 273 00:10:00,965 --> 00:10:03,758 Anyone ever tell you that you're kind of sexy- 274 00:10:03,758 --> 00:10:06,241 when you try and intellectualize an irrational fear? 275 00:10:06,241 --> 00:10:08,000 Okay first of all, it's not irrational. 276 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 We're socialized to find snakes upsetting. 277 00:10:10,827 --> 00:10:11,655 Charlie. 278 00:10:11,758 --> 00:10:12,758 Hey there you are. 279 00:10:14,827 --> 00:10:15,655 What is it, Jesse? 280 00:10:15,655 --> 00:10:17,000 A location for Steve Sader. 281 00:10:17,000 --> 00:10:18,034 Three of them, actually. 282 00:10:18,931 --> 00:10:19,827 What are you talking about? 283 00:10:19,827 --> 00:10:21,034 Well he's doing deliveries for FoodGo. 284 00:10:21,034 --> 00:10:22,448 You need to catch him on his route. 285 00:10:23,586 --> 00:10:24,241 Thanks. 286 00:10:24,241 --> 00:10:24,931 Yeah. 287 00:10:26,344 --> 00:10:27,344 Where am I going? 288 00:10:27,344 --> 00:10:28,275 I'll text it to you. 289 00:10:29,586 --> 00:10:30,379 Rex. 290 00:10:42,655 --> 00:10:43,862 You've got to be kidding me. 291 00:10:47,413 --> 00:10:48,448 Rex, go! 292 00:10:57,103 --> 00:10:57,931 Whoh whoah! 293 00:10:57,931 --> 00:10:58,758 Okay, uh- 294 00:10:59,793 --> 00:11:01,000 All right. 295 00:11:01,862 --> 00:11:03,000 That's just his way of saying- 296 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 we need you to answer a few questions. 297 00:11:19,068 --> 00:11:21,379 So I'm guessing this is about Alex Davies? 298 00:11:21,379 --> 00:11:23,068 I read online he died. 299 00:11:23,068 --> 00:11:24,724 You don't seem too upset about it. 300 00:11:24,724 --> 00:11:27,827 Alex stole my idea and made huge bank. 301 00:11:27,827 --> 00:11:30,965 I'm sorry if I'm not beaten up about him kicking the bucket. 302 00:11:32,275 --> 00:11:33,862 What exactly happened with Snakepit? 303 00:11:33,862 --> 00:11:35,275 You claim you came up with the idea. 304 00:11:36,620 --> 00:11:38,310 After a wild camping trip, yeah. 305 00:11:38,310 --> 00:11:39,862 I pitched Alex this race game- 306 00:11:39,862 --> 00:11:41,965 where players had to dodge swamps- 307 00:11:41,965 --> 00:11:44,000 and hunting nets to get to their cabin. 308 00:11:44,000 --> 00:11:46,379 The next day, he pitches Snakepit. 309 00:11:46,379 --> 00:11:48,068 Which uses a similar idea. 310 00:11:48,068 --> 00:11:50,000 Try the same. 311 00:11:50,000 --> 00:11:51,896 But that ass wouldn't admit it. 312 00:11:52,758 --> 00:11:54,206 You have an alibi for last night? 313 00:11:54,517 --> 00:11:56,586 Yeah I was delivering for FoodGo- 314 00:11:56,586 --> 00:11:57,379 between eight and midnight. 315 00:11:57,379 --> 00:11:58,344 Like always. 316 00:11:59,172 --> 00:12:00,586 Look, my deliveries are getting cold. 317 00:12:00,586 --> 00:12:01,551 Can I go? 318 00:12:03,896 --> 00:12:04,724 Thanks for your time. 319 00:12:16,482 --> 00:12:17,172 Hey! 320 00:12:17,172 --> 00:12:18,137 Everything okay? 321 00:12:19,103 --> 00:12:20,103 Yeah. 322 00:12:20,103 --> 00:12:22,068 I was trying to make dinner plans with someone. 323 00:12:22,068 --> 00:12:24,275 But I haven't heard back from them in a couple of days, so- 324 00:12:24,275 --> 00:12:25,000 Ouch! 325 00:12:25,000 --> 00:12:26,310 Sounds like you got ghosted. 326 00:12:26,551 --> 00:12:27,448 Ghost- ? 327 00:12:27,586 --> 00:12:28,241 I'm sorry. 328 00:12:28,241 --> 00:12:28,931 That's- 329 00:12:29,896 --> 00:12:31,000 Who's next on your list? 330 00:12:31,379 --> 00:12:32,379 My list? 331 00:12:32,793 --> 00:12:33,862 Of matches! 332 00:12:33,862 --> 00:12:35,793 The best cure is to get right back in the saddle. 333 00:12:35,793 --> 00:12:36,448 No. 334 00:12:36,448 --> 00:12:37,482 Jesse look. 335 00:12:37,482 --> 00:12:39,034 Ann is the only person outside of this office- 336 00:12:39,034 --> 00:12:41,034 that I've even spoken to in the last year so- 337 00:12:41,413 --> 00:12:42,068 Hold on. 338 00:12:43,103 --> 00:12:44,448 Are you not online dating? 339 00:12:45,655 --> 00:12:46,379 No! 340 00:12:46,758 --> 00:12:47,551 No! 341 00:12:47,551 --> 00:12:48,689 Swiping feels like a video game. 342 00:12:48,689 --> 00:12:50,344 It's just too impersonal. 343 00:12:50,344 --> 00:12:51,275 It's not really my style. 344 00:12:51,275 --> 00:12:52,068 It's not- 345 00:12:52,068 --> 00:12:54,551 No it is the modern singles bar! 346 00:12:54,551 --> 00:12:55,517 Charlie you'd agree right? 347 00:12:55,517 --> 00:12:56,482 Don't know, never tried. 348 00:12:56,482 --> 00:12:57,172 You've never- ? 349 00:12:57,172 --> 00:12:58,344 Guys! 350 00:12:58,344 --> 00:12:59,586 Are you kidding me? 351 00:12:59,586 --> 00:13:01,034 You've got to go where the people are! 352 00:13:01,034 --> 00:13:02,275 And the people are online. 353 00:13:02,275 --> 00:13:03,827 Boss, I will set you up with an account. 354 00:13:03,827 --> 00:13:05,172 Charlie, I could do you one too! 355 00:13:06,448 --> 00:13:09,862 Can we talk about anything other than my love life please? 356 00:13:09,862 --> 00:13:10,827 With pleasure. 357 00:13:11,620 --> 00:13:13,206 I spoke with Steve Sader. 358 00:13:13,206 --> 00:13:15,931 He has the motive and definitely the attitude for the crime. 359 00:13:15,931 --> 00:13:17,344 But he said he was working last night. 360 00:13:17,344 --> 00:13:18,172 Jesse, can you- ? 361 00:13:18,172 --> 00:13:19,344 Yeah I'm already on it. 362 00:13:19,344 --> 00:13:21,379 I IDd Alex's date from the other night. 363 00:13:22,172 --> 00:13:23,034 Her name is Georgia. 364 00:13:23,034 --> 00:13:24,448 New York area code. 365 00:13:24,448 --> 00:13:25,620 She's coming in later today. 366 00:13:25,620 --> 00:13:26,655 That's quick work. 367 00:13:26,655 --> 00:13:28,413 Yeah, well hopefully confirming Steve's alibi- 368 00:13:28,413 --> 00:13:29,689 will be just as quick. 369 00:13:29,689 --> 00:13:31,793 Then I can get to crafting that online dating profile for you. 370 00:13:32,172 --> 00:13:33,827 You will do no such thing. 371 00:13:44,068 --> 00:13:45,655 Blood test shows Alex Davies- 372 00:13:45,655 --> 00:13:47,310 was killed by a black mamba. 373 00:13:48,206 --> 00:13:48,965 Whoa! 374 00:13:50,000 --> 00:13:51,172 Their venom is super potent. 375 00:13:51,172 --> 00:13:53,655 Just two drops would be lethal. 376 00:13:53,655 --> 00:13:55,172 Does that mean Alex would have died quickly? 377 00:13:55,172 --> 00:13:56,655 Within 30 minutes. 378 00:13:56,655 --> 00:13:58,172 Likely of cardiac arrest. 379 00:13:59,000 --> 00:14:00,965 Black mamba venom's cardiotoxic? 380 00:14:00,965 --> 00:14:02,862 Neurotoxic, too. 381 00:14:03,551 --> 00:14:05,172 So he would have been paralyzed first. 382 00:14:05,172 --> 00:14:05,896 Oh my gosh. 383 00:14:05,896 --> 00:14:08,379 That is a terrible way to go. 384 00:14:08,379 --> 00:14:09,482 Yeah, and you know- 385 00:14:09,482 --> 00:14:11,482 it probably wasn't very nice for the snake, either. 386 00:14:14,517 --> 00:14:16,379 What is it about snakes? 387 00:14:16,379 --> 00:14:18,724 Why do you like them so much? 388 00:14:18,724 --> 00:14:19,931 Well- 389 00:14:19,931 --> 00:14:22,241 they're stunning, for starters. 390 00:14:22,344 --> 00:14:23,275 I mean- 391 00:14:23,275 --> 00:14:24,862 have you ever seen their scales up close? 392 00:14:25,931 --> 00:14:27,034 They shimmer- 393 00:14:27,034 --> 00:14:27,931 like a rainbow! 394 00:14:27,931 --> 00:14:28,620 Here! 395 00:14:30,827 --> 00:14:31,517 Look. 396 00:14:33,000 --> 00:14:33,551 Oh! 397 00:14:34,344 --> 00:14:35,206 You've got it bad. 398 00:14:36,000 --> 00:14:36,931 Just a reflex. 399 00:14:36,931 --> 00:14:38,724 Um- is that a black mamba? 400 00:14:38,724 --> 00:14:39,689 It is. 401 00:14:39,931 --> 00:14:41,206 Hmmm. 402 00:14:41,206 --> 00:14:43,172 Because there are no registered black mambas in the province. 403 00:14:44,241 --> 00:14:47,172 They're really rare outside of Africa. 404 00:14:47,172 --> 00:14:49,965 Um- I've actually never seen one in the flesh. 405 00:14:49,965 --> 00:14:52,448 You don't have any idea who in town might have one do you? 406 00:14:54,620 --> 00:14:56,620 I have heard of one guy. 407 00:14:58,034 --> 00:14:59,448 ♪Boom bah-oh 408 00:14:59,448 --> 00:15:02,137 ♪Boom boom boom bah-day-oh♪ 409 00:15:16,827 --> 00:15:18,827 This is exposure in a controlled environment. 410 00:15:20,344 --> 00:15:21,724 It's totally safe. 411 00:15:31,206 --> 00:15:32,275 Alex is dead? 412 00:15:33,172 --> 00:15:34,620 I just saw him last night. 413 00:15:35,517 --> 00:15:36,931 How long have you two been dating? 414 00:15:36,931 --> 00:15:38,000 Oh, we're not dating. 415 00:15:38,896 --> 00:15:39,931 I met with him last night- 416 00:15:39,931 --> 00:15:41,310 because my company in New York is interested- 417 00:15:41,310 --> 00:15:42,689 in buying Cottage Games. 418 00:15:43,517 --> 00:15:44,793 Cottage Games is for sale? 419 00:15:44,793 --> 00:15:45,758 Not officially. 420 00:15:45,758 --> 00:15:46,689 But Todd Harvey reached out- 421 00:15:46,689 --> 00:15:49,448 and said they'd be open to an offer. 422 00:15:49,448 --> 00:15:50,689 Snakepit is huge. 423 00:15:50,689 --> 00:15:52,482 My bosses jumped at the chance. 424 00:15:52,482 --> 00:15:53,620 Who's Todd Harvey? 425 00:15:53,620 --> 00:15:55,931 He owns half of Cottage Games. 426 00:15:57,172 --> 00:15:57,827 Huh. 427 00:15:58,965 --> 00:16:00,827 So you met with Alex and Raya last night- 428 00:16:00,827 --> 00:16:01,827 to discuss the sale? 429 00:16:02,517 --> 00:16:03,379 Just Alex. 430 00:16:04,413 --> 00:16:05,482 When there's multiple stakeholders involved- 431 00:16:05,482 --> 00:16:07,931 it's all about just getting that one person on side. 432 00:16:08,620 --> 00:16:09,965 Speaking of- 433 00:16:09,965 --> 00:16:12,379 I'm going to have to find someone else to negotiate with- 434 00:16:12,379 --> 00:16:13,862 now that he's dead. 435 00:16:15,620 --> 00:16:16,724 Okay. 436 00:16:16,724 --> 00:16:17,413 Um- 437 00:16:18,620 --> 00:16:20,000 What did Alex think of your offer? 438 00:16:20,931 --> 00:16:21,724 Not much. 439 00:16:21,724 --> 00:16:23,000 Unfortunately. 440 00:16:23,000 --> 00:16:24,413 Uh-huh. 441 00:16:24,413 --> 00:16:26,827 Did you see anybody in the building when you were there? 442 00:16:27,965 --> 00:16:29,344 No, no one. 443 00:16:30,379 --> 00:16:31,413 What time did the meeting end? 444 00:16:31,413 --> 00:16:35,000 I took a cab back to my hotel around 10:30. 445 00:16:35,172 --> 00:16:35,827 Uh-huh. 446 00:16:35,827 --> 00:16:37,862 Alex was fine when I left. 447 00:16:38,758 --> 00:16:41,275 Is there anything else you'd like to know? 448 00:16:43,310 --> 00:16:44,000 No no. 449 00:16:44,000 --> 00:16:45,482 That's everything for now. 450 00:16:45,482 --> 00:16:47,379 But I am going to need you to stay in town- 451 00:16:47,379 --> 00:16:49,517 until the investigation is complete. 452 00:16:49,517 --> 00:16:51,137 Oh I'm not going anywhere. 453 00:16:51,137 --> 00:16:52,758 Days after a shakeup like this- 454 00:16:52,758 --> 00:16:54,931 are prime deal-making time. 455 00:17:01,862 --> 00:17:03,137 Hey Jesse. 456 00:17:03,137 --> 00:17:04,862 I need you to confirm Georgia Hale's cab ride- 457 00:17:04,862 --> 00:17:07,413 from Cottage Games to the Irvine Hotel last night. 458 00:17:07,413 --> 00:17:08,275 Yeah sure. 459 00:17:09,000 --> 00:17:09,620 Wait. 460 00:17:09,620 --> 00:17:10,344 What are you doing? 461 00:17:10,344 --> 00:17:11,413 Uh, don't worry about it. 462 00:17:12,517 --> 00:17:13,517 FoodGo confirmed- 463 00:17:13,517 --> 00:17:15,275 that Steve Sader was working last night. 464 00:17:15,275 --> 00:17:17,034 But according to the GPS on his phone- 465 00:17:17,034 --> 00:17:19,103 he wasn't anywhere near the Cottage Games office. 466 00:17:19,103 --> 00:17:21,448 Well did Alex's date have anything useful to say? 467 00:17:21,448 --> 00:17:22,310 It wasn't a date. 468 00:17:22,896 --> 00:17:24,413 Georgia works for an American company- 469 00:17:24,413 --> 00:17:26,068 looking to buy Cottage Games. 470 00:17:26,068 --> 00:17:27,896 Markus didn't say anything about a sale. 471 00:17:27,896 --> 00:17:30,551 He mentioned somebody named Todd Harvey. 472 00:17:31,103 --> 00:17:31,758 Who's that? 473 00:17:32,724 --> 00:17:34,689 He apparently owns half of Cottage Games. 474 00:17:34,689 --> 00:17:36,448 Oh, he's a venture capitalist! 475 00:17:36,448 --> 00:17:38,172 Apparently hopped on board a couple of years ago- 476 00:17:38,172 --> 00:17:39,344 to help fund Snakepit. 477 00:17:39,344 --> 00:17:40,448 Well if that sale goes through- 478 00:17:40,448 --> 00:17:42,482 then Todd and Raya stand to make millions. 479 00:17:42,482 --> 00:17:43,724 I guess Markus would too- 480 00:17:43,724 --> 00:17:44,586 with his inheritance. 481 00:17:44,586 --> 00:17:45,793 Exactly. 482 00:17:45,793 --> 00:17:47,448 So why is nobody talking about it? 483 00:17:47,448 --> 00:17:48,137 Yeah. 484 00:17:53,310 --> 00:17:55,275 Slither down to RJ's reptile park! 485 00:17:55,275 --> 00:17:56,517 And see what everybody's hissing about! 486 00:17:56,517 --> 00:17:57,206 Oh! 487 00:17:58,137 --> 00:17:58,896 Everyone is welcome- 488 00:17:58,896 --> 00:18:00,137 to come face to fang- 489 00:18:00,137 --> 00:18:02,310 with some of the world's most beautiful scaly critters! 490 00:18:02,310 --> 00:18:06,103 From South America's majestic green anacondas- 491 00:18:06,103 --> 00:18:08,862 to the deadly African black mamba- 492 00:18:08,862 --> 00:18:10,586 Uh- excuse me. 493 00:18:10,586 --> 00:18:12,862 If you're here to see the snakes, I can't help you. 494 00:18:12,862 --> 00:18:13,827 Oh, no I don't- 495 00:18:14,724 --> 00:18:16,310 I just have some questions. 496 00:18:16,310 --> 00:18:17,689 I'm with SJPD. 497 00:18:17,689 --> 00:18:20,862 The Department of Wildlife asked me every question under the sun- 498 00:18:20,862 --> 00:18:21,896 when they took my babies away- 499 00:18:21,896 --> 00:18:22,862 last week. 500 00:18:24,137 --> 00:18:25,931 Paperwork irregularities. 501 00:18:26,172 --> 00:18:27,103 Please. 502 00:18:28,000 --> 00:18:28,827 Mister- 503 00:18:30,241 --> 00:18:31,379 Reptile Joey. 504 00:18:31,379 --> 00:18:32,793 You can call me RJ. 505 00:18:33,517 --> 00:18:34,344 RJ. 506 00:18:35,448 --> 00:18:38,965 I'm sorry your babies were confiscated. 507 00:18:38,965 --> 00:18:41,034 Um- was there a black mamba- 508 00:18:41,034 --> 00:18:42,448 amongst them by any chance? 509 00:18:43,172 --> 00:18:44,000 Kobe! 510 00:18:44,965 --> 00:18:46,551 Had him ever since he was a snakelet! 511 00:18:47,793 --> 00:18:49,241 And they just took him! 512 00:18:53,103 --> 00:18:54,344 RJ. 513 00:18:54,344 --> 00:18:56,862 Are you sure the Department of Wildlife took your black mamba? 514 00:18:56,862 --> 00:18:57,965 Because we- 515 00:18:57,965 --> 00:19:00,172 believe it might have killed a man last night. 516 00:19:07,793 --> 00:19:09,172 Hey you want to grab a bite? 517 00:19:09,172 --> 00:19:10,275 You've got to eat something, man. 518 00:19:11,655 --> 00:19:12,862 I can't eat. 519 00:19:12,862 --> 00:19:14,689 My stomach is just in knots. 520 00:19:20,827 --> 00:19:21,482 You- 521 00:19:22,000 --> 00:19:22,620 You know- 522 00:19:22,620 --> 00:19:23,620 all I ever wanted- 523 00:19:23,620 --> 00:19:25,172 was to work with my dad. 524 00:19:25,172 --> 00:19:28,551 It was awesome planning the Snakepit expansion with him. 525 00:19:30,310 --> 00:19:32,068 You're lucky to have spent that time with him. 526 00:19:33,448 --> 00:19:35,551 You know, my dad died when I was nine. 527 00:19:35,551 --> 00:19:36,586 I hardly got to know him. 528 00:19:37,862 --> 00:19:39,413 Jesse I'm so sorry. 529 00:19:39,413 --> 00:19:40,586 I had no idea. 530 00:19:40,586 --> 00:19:41,275 No no. 531 00:19:42,034 --> 00:19:44,034 Look, it was a long time ago. 532 00:19:44,034 --> 00:19:45,034 It happened. 533 00:19:48,758 --> 00:19:49,413 Look Markus. 534 00:19:49,413 --> 00:19:50,517 I don't mean to pry, but- 535 00:19:51,482 --> 00:19:52,931 But why didn't tell us about the sale? 536 00:19:55,448 --> 00:19:56,103 I don't know. 537 00:19:56,103 --> 00:19:57,241 It didn't seem important. 538 00:20:00,103 --> 00:20:01,275 Do the police think that- 539 00:20:01,275 --> 00:20:02,724 that had something to do with Dad's death? 540 00:20:02,724 --> 00:20:04,517 Not necessarily, okay? 541 00:20:04,517 --> 00:20:06,586 But it could've meant a big payday for a lot of people. 542 00:20:06,586 --> 00:20:09,689 And we have to explore different financial motives. 543 00:20:10,275 --> 00:20:12,586 Dad never would've sold. 544 00:20:12,586 --> 00:20:13,344 Never. 545 00:20:13,344 --> 00:20:14,689 Did that ruffle any feathers? 546 00:20:14,689 --> 00:20:15,482 Yeah, I mean- 547 00:20:15,482 --> 00:20:17,310 there were spirited discussions. 548 00:20:17,896 --> 00:20:18,620 Like- 549 00:20:20,172 --> 00:20:21,655 Dad loved to debate. 550 00:20:22,586 --> 00:20:24,310 And he loved to win even more. 551 00:20:24,310 --> 00:20:26,655 It actually drove me crazy when I was a kid. 552 00:20:26,655 --> 00:20:27,517 But- 553 00:20:28,620 --> 00:20:30,724 then it became him and Raya's thing. 554 00:20:32,724 --> 00:20:34,896 Spirited discussions. 555 00:20:34,896 --> 00:20:37,551 Does that mean Raya was pro sale? 556 00:20:39,103 --> 00:20:39,827 I don't know. 557 00:20:42,965 --> 00:20:44,448 But maybe it's time I found out. 558 00:20:53,137 --> 00:20:54,413 Mr. Harvey. 559 00:20:55,137 --> 00:20:55,862 Detective Hudson. 560 00:20:55,862 --> 00:20:57,896 This is my partner, Rex. 561 00:20:57,896 --> 00:20:58,793 Detective. 562 00:20:59,827 --> 00:21:01,310 Uh- okay. 563 00:21:01,310 --> 00:21:03,206 Please, step into my office. 564 00:21:03,448 --> 00:21:06,344 I was told Animal Control hasn't cleared the building yet? 565 00:21:06,344 --> 00:21:08,000 Well hopefully that'll change soon. 566 00:21:08,000 --> 00:21:09,310 Um- listen. 567 00:21:09,310 --> 00:21:12,137 Could you tell me how you got involved with Cottage Games? 568 00:21:12,137 --> 00:21:15,551 Alex and Raya pitched me Snakepit a couple of years back. 569 00:21:15,551 --> 00:21:17,448 My instincts said it could be huge. 570 00:21:17,448 --> 00:21:19,689 But they needed cash to get production off the ground. 571 00:21:19,689 --> 00:21:20,827 And you provided the cash? 572 00:21:22,241 --> 00:21:23,275 A million dollars- 573 00:21:23,275 --> 00:21:24,862 in exchange for forty-nine percent of the company. 574 00:21:25,689 --> 00:21:26,448 Alex and Raya- 575 00:21:26,448 --> 00:21:28,172 they kept controlling shares? 576 00:21:29,758 --> 00:21:31,655 Cottage Games is their life's work. 577 00:21:31,655 --> 00:21:34,275 They're the ones who should be directing its course. 578 00:21:36,000 --> 00:21:37,310 Your partner looks hungry. 579 00:21:37,310 --> 00:21:38,482 You let him eat human food? 580 00:21:39,655 --> 00:21:40,965 He's on the clock. 581 00:21:40,965 --> 00:21:42,862 But thank you. 582 00:21:42,965 --> 00:21:45,103 Listen, what was your take on the offer - 583 00:21:45,103 --> 00:21:46,758 made by Georgia Hale's company? 584 00:21:46,758 --> 00:21:48,793 I thought it was more than fair. 585 00:21:48,793 --> 00:21:50,724 I told Alex and Raya as much. 586 00:21:50,724 --> 00:21:52,172 But left the choice with them. 587 00:21:52,172 --> 00:21:53,620 But Alex wasn't interested? 588 00:21:53,620 --> 00:21:54,758 Alex was sure- 589 00:21:54,758 --> 00:21:57,689 he could turn Snakepit into the next big franchise. 590 00:21:57,689 --> 00:22:00,551 You know, imagined a TV show. 591 00:22:00,551 --> 00:22:01,310 Maybe a movie. 592 00:22:01,310 --> 00:22:04,310 A bit naive if you ask me. 593 00:22:04,827 --> 00:22:06,103 What happens now that he's gone? 594 00:22:06,103 --> 00:22:07,655 Does Markus get Alex's vote? 595 00:22:07,655 --> 00:22:08,379 No. 596 00:22:08,586 --> 00:22:10,241 Alex's shares go to Raya. 597 00:22:10,241 --> 00:22:11,793 All decisions- 598 00:22:11,793 --> 00:22:14,241 relating to Snakepit are now hers and hers alone. 599 00:22:14,344 --> 00:22:15,103 Huh. 600 00:22:17,206 --> 00:22:18,896 ♪Baby baby 601 00:22:18,896 --> 00:22:21,620 ♪I think the time is right♪ 602 00:22:22,448 --> 00:22:23,413 Hey! 603 00:22:23,413 --> 00:22:24,413 ♪Baby baby 604 00:22:24,413 --> 00:22:25,620 How's everything going on the snake front? 605 00:22:25,620 --> 00:22:28,448 I think we can be fairly certain it belonged to RJ. 606 00:22:28,448 --> 00:22:29,413 Who's RJ? 607 00:22:29,413 --> 00:22:32,241 The owner of Reptile Joey's Reptile Park. 608 00:22:32,241 --> 00:22:33,379 He had a mamba named Kobe. 609 00:22:33,379 --> 00:22:34,586 But it was confiscated- 610 00:22:34,586 --> 00:22:36,655 by the Department of Wildlife last week. 611 00:22:36,655 --> 00:22:38,103 How'd it make its way to Cottage Games? 612 00:22:38,103 --> 00:22:39,275 That's the question. 613 00:22:39,275 --> 00:22:42,034 I have a call into them to find out. 614 00:22:42,034 --> 00:22:43,413 Hey Snake Master. 615 00:22:43,413 --> 00:22:46,448 Were you able to confirm the time of Georgia Hale's cab ride? 616 00:22:46,448 --> 00:22:47,551 I did, I did, yeah. 617 00:22:47,551 --> 00:22:50,068 The driver picked her up from Cottage Games at 10:35. 618 00:22:50,068 --> 00:22:51,793 Ehhh. 619 00:22:51,793 --> 00:22:53,827 That effectively rules her out as the murderer. 620 00:22:53,827 --> 00:22:55,482 Black mamba venom is lethal in thirty minutes. 621 00:22:57,344 --> 00:22:58,206 It's your move. 622 00:22:59,344 --> 00:23:00,551 Oh yeah. 623 00:23:00,551 --> 00:23:03,103 So if we know Alex's heart stopped at 12:15- 624 00:23:03,103 --> 00:23:05,517 the bite happened around 11:45. 625 00:23:06,241 --> 00:23:08,310 Do we think that had something to do with the company sale? 626 00:23:08,310 --> 00:23:09,379 Well, I mean- 627 00:23:09,379 --> 00:23:10,931 Markus said his dad would never go for it. 628 00:23:10,931 --> 00:23:12,344 Oh boss! 629 00:23:12,344 --> 00:23:14,482 Look who's on your tail. 630 00:23:14,482 --> 00:23:16,000 Oh no! 631 00:23:16,758 --> 00:23:17,724 So what about Raya- 632 00:23:17,724 --> 00:23:18,517 the partner? 633 00:23:18,517 --> 00:23:20,241 Do we think she wanted to sell? 634 00:23:20,241 --> 00:23:21,482 Uh- well, I'm about to find out. 635 00:23:21,482 --> 00:23:23,034 I have a meeting with her in ten minutes. 636 00:23:23,034 --> 00:23:24,689 Um so- 637 00:23:25,758 --> 00:23:26,758 You guys have fun. 638 00:23:27,827 --> 00:23:28,586 Rex. 639 00:23:30,310 --> 00:23:31,068 Let's go. 640 00:23:33,793 --> 00:23:34,655 I guess we're done here? 641 00:23:35,931 --> 00:23:37,310 You guys got meetings too? 642 00:23:37,310 --> 00:23:38,448 What about the game? 643 00:23:38,931 --> 00:23:39,655 Rain cheque. 644 00:23:41,689 --> 00:23:42,655 Okay! 645 00:23:43,931 --> 00:23:45,620 Well it looks like I am going to take some photo evidence- 646 00:23:45,620 --> 00:23:48,241 because looks like Jesse's going to win this one. 647 00:23:50,344 --> 00:23:51,344 And pay the bill again. 648 00:23:57,827 --> 00:23:59,482 Hey, stay close pal. 649 00:23:59,482 --> 00:24:00,655 Animal Control cleared the floor, but- 650 00:24:00,758 --> 00:24:01,758 Everyone has to move on. 651 00:24:01,758 --> 00:24:02,827 And we have to move forward! 652 00:24:02,827 --> 00:24:04,310 Trust me, it's what's best, okay? 653 00:24:04,310 --> 00:24:05,689 I can't believe that you'd do this! 654 00:24:05,689 --> 00:24:06,448 You don't understand. 655 00:24:06,448 --> 00:24:07,310 No no, I do! 656 00:24:07,310 --> 00:24:08,034 I get it! 657 00:24:08,034 --> 00:24:09,517 You're betraying my dad and I! 658 00:24:09,517 --> 00:24:10,655 Markus! Markus! 659 00:24:10,655 --> 00:24:11,724 Look Raya! 660 00:24:12,724 --> 00:24:14,206 You are the snake here. 661 00:24:14,206 --> 00:24:14,965 Okay? 662 00:24:17,172 --> 00:24:18,068 Markus! 663 00:24:31,379 --> 00:24:32,551 Raya? 664 00:24:32,551 --> 00:24:33,448 Hey Detective. 665 00:24:34,344 --> 00:24:35,896 Sorry you had to hear that. 666 00:24:35,896 --> 00:24:37,551 I promise I'm no snake. 667 00:24:37,551 --> 00:24:39,655 What did Markus mean about you betraying his father? 668 00:24:39,655 --> 00:24:41,655 Well, I'm selling the company. 669 00:24:41,655 --> 00:24:43,068 From my understanding- 670 00:24:43,068 --> 00:24:44,482 that's not what Alex wanted. 671 00:24:44,482 --> 00:24:45,758 Look Markus doesn't understand. 672 00:24:45,758 --> 00:24:47,137 But it's the best thing for the company. 673 00:24:47,137 --> 00:24:47,827 So- 674 00:24:49,586 --> 00:24:50,655 And for you. 675 00:24:51,724 --> 00:24:52,448 Yes. 676 00:24:53,137 --> 00:24:54,000 And me. 677 00:25:19,379 --> 00:25:20,034 Hey! 678 00:25:20,034 --> 00:25:21,172 You guys are here early! 679 00:25:22,241 --> 00:25:25,896 Yeah, just pondering this whole art versus life thing. 680 00:25:25,896 --> 00:25:27,241 You want to spell that out? 681 00:25:28,793 --> 00:25:31,103 Just this whole company's a bit of a snake pit. 682 00:25:31,103 --> 00:25:33,344 You've got Raya who wants to sell. 683 00:25:33,344 --> 00:25:36,068 Her partner, who's now dead, who doesn't. 684 00:25:36,068 --> 00:25:37,172 And there's the son, Markus. 685 00:25:37,172 --> 00:25:39,310 And- I don't know for sure. 686 00:25:39,896 --> 00:25:42,000 Then of course, Todd Harvey, the investor. 687 00:25:42,000 --> 00:25:44,586 And Steve Sader, the angry inventor. 688 00:25:46,103 --> 00:25:47,586 Who killed Alex? 689 00:25:47,586 --> 00:25:48,862 Right now- 690 00:25:48,862 --> 00:25:50,965 I think I'd have to go with Raya. 691 00:25:51,241 --> 00:25:52,275 Hey Jesse. 692 00:25:52,275 --> 00:25:53,448 Do you think you could look into her financials? 693 00:25:53,448 --> 00:25:55,620 See if there's any reason why she would need to sell- 694 00:25:55,620 --> 00:25:56,310 and fast? 695 00:25:56,310 --> 00:25:57,068 Yeah, sure thing. 696 00:26:00,517 --> 00:26:02,758 I just talked to the Department of Wildlife. 697 00:26:02,758 --> 00:26:05,724 Even though they confiscated a bunch of RJ's snakes- 698 00:26:05,724 --> 00:26:06,827 they can't find a black mamba. 699 00:26:07,310 --> 00:26:08,793 Was RJ lying about it? 700 00:26:08,793 --> 00:26:10,344 Maybe he could be hiding it somewhere. 701 00:26:10,344 --> 00:26:11,724 I don't think he was lying. 702 00:26:11,724 --> 00:26:13,551 But I'm on my way to talk to him again. 703 00:26:13,551 --> 00:26:14,758 Okay. 704 00:26:22,517 --> 00:26:23,586 Kobe is missing? 705 00:26:23,586 --> 00:26:24,931 Oh my poor baby! 706 00:26:24,931 --> 00:26:27,758 We do believe we know where Kobe is, generally speaking. 707 00:26:27,758 --> 00:26:29,758 Animal Control is working to capture him. 708 00:26:29,758 --> 00:26:30,965 Oh they're not going to get him. 709 00:26:30,965 --> 00:26:31,689 He's very shy. 710 00:26:31,689 --> 00:26:32,862 You should let me do it. 711 00:26:32,862 --> 00:26:34,827 I don't think Animal Control would appreciate that. 712 00:26:34,827 --> 00:26:36,413 Bunch of heartless- 713 00:26:36,413 --> 00:26:37,103 Be that- 714 00:26:37,103 --> 00:26:37,931 as it may- 715 00:26:37,931 --> 00:26:39,413 can you show me where you kept Kobe? 716 00:26:39,413 --> 00:26:40,551 Oh sure, here. 717 00:26:40,551 --> 00:26:41,379 Hold this. 718 00:26:41,965 --> 00:26:42,827 Oh oh! 719 00:26:44,310 --> 00:26:44,965 Uh- 720 00:26:44,965 --> 00:26:46,034 It's okay. 721 00:26:46,034 --> 00:26:47,689 Mr. Noodles won't hurt you. 722 00:26:47,689 --> 00:26:48,586 Give him a pat. 723 00:26:48,586 --> 00:26:49,655 And he'll be your friend for life. 724 00:26:50,586 --> 00:26:51,275 Why wasn't this- 725 00:26:51,275 --> 00:26:53,551 er, Mr. Noodles- confiscated? 726 00:26:54,068 --> 00:26:55,448 You're not going to take him, are you? 727 00:26:55,448 --> 00:26:57,931 No, I can assure you I do not want him. 728 00:26:57,931 --> 00:26:59,000 He's harmless. 729 00:26:59,000 --> 00:27:00,965 That's the snake I take to children's parties. 730 00:27:00,965 --> 00:27:01,965 RJ. 731 00:27:01,965 --> 00:27:03,551 Did you actually see- 732 00:27:03,551 --> 00:27:05,137 the Department of Wildlife take Kobe? 733 00:27:05,137 --> 00:27:07,310 No, I was outside arguing with their manager- 734 00:27:07,310 --> 00:27:08,689 while they packed up all my babies. 735 00:27:08,689 --> 00:27:09,655 When was the last time- 736 00:27:09,655 --> 00:27:11,344 you remember seeing him in his vivarium? 737 00:27:11,344 --> 00:27:13,551 He was there for feeding time Saturday night. 738 00:27:17,241 --> 00:27:18,965 How long has that window been broken? 739 00:27:18,965 --> 00:27:20,068 Here can you just take him? 740 00:27:20,068 --> 00:27:21,206 Oh sure. 741 00:27:21,310 --> 00:27:22,000 Thank you. 742 00:27:23,310 --> 00:27:26,310 I didn't notice it until after those Wildlife people came. 743 00:27:26,310 --> 00:27:28,000 Figured those brutes must have done it. 744 00:27:30,034 --> 00:27:31,724 I don't think so. 745 00:27:32,896 --> 00:27:36,103 It looks like it was broken from the outside. 746 00:27:39,551 --> 00:27:41,448 I'm going to need- 747 00:27:41,448 --> 00:27:43,551 a list of all the events you took Kobe to recently. 748 00:27:43,551 --> 00:27:46,034 You let me help find him and you've got a deal. 749 00:27:46,344 --> 00:27:46,965 Okay, yeah. 750 00:27:46,965 --> 00:27:47,862 I can make that happen. 751 00:27:48,448 --> 00:27:49,482 Hot damn! 752 00:27:49,965 --> 00:27:50,827 But wait. 753 00:27:50,827 --> 00:27:52,586 How's a list of events going to help? 754 00:27:52,586 --> 00:27:55,310 It's going to help us find out who took Kobe. 755 00:27:55,862 --> 00:27:56,793 Hear that Mr. Noodles? 756 00:27:56,793 --> 00:27:58,206 We're going to find Kobe! 757 00:28:05,034 --> 00:28:05,931 Hey Jesse. 758 00:28:05,931 --> 00:28:07,206 You find anything in Raya's financials? 759 00:28:07,206 --> 00:28:08,000 No, no. 760 00:28:08,000 --> 00:28:09,068 But I found something in Todd's. 761 00:28:09,068 --> 00:28:11,103 He invested heavily in drone delivery last year- 762 00:28:11,103 --> 00:28:12,482 and lost a ton. 763 00:28:12,482 --> 00:28:13,689 His credit's maxed. 764 00:28:13,689 --> 00:28:15,689 And the bank put his house in foreclosure two months ago. 765 00:28:15,689 --> 00:28:18,448 That's right around the time- 766 00:28:18,448 --> 00:28:19,793 that he reached out to Georgia Hale. 767 00:28:19,793 --> 00:28:21,620 Yeah, Todd needed the sale. 768 00:28:21,620 --> 00:28:24,310 Hey do we have any way to connect him to the snakes? 769 00:28:24,758 --> 00:28:26,724 I might be able to help with that. 770 00:28:26,724 --> 00:28:30,482 I found this in a broken window next to Kobe's vivarium at RJ's. 771 00:28:30,482 --> 00:28:31,241 Wait a second. 772 00:28:31,241 --> 00:28:32,241 You think that- 773 00:28:32,241 --> 00:28:34,310 the killer stole Kobe from the reptile park? 774 00:28:34,310 --> 00:28:36,034 That's pretty brazen. 775 00:28:36,034 --> 00:28:37,034 Or well-planned. 776 00:28:37,034 --> 00:28:39,068 I think someone who knew RJ had a deadly snake- 777 00:28:39,068 --> 00:28:40,482 tipped off the Department of Wildlife- 778 00:28:40,482 --> 00:28:41,931 and then stole Kobe- 779 00:28:41,931 --> 00:28:43,310 betting that RJ would think he was confiscated- 780 00:28:43,310 --> 00:28:44,344 with the rest of his collection. 781 00:28:44,344 --> 00:28:45,517 And nobody would be looking for him. 782 00:28:45,517 --> 00:28:46,206 Exactly. 783 00:28:46,206 --> 00:28:46,862 Oh and here. 784 00:28:46,862 --> 00:28:47,551 RJ- 785 00:28:47,551 --> 00:28:48,517 gave me a list- 786 00:28:48,517 --> 00:28:50,793 of the events he attended with his snakes. 787 00:28:50,793 --> 00:28:52,068 I figured that would help us- 788 00:28:52,068 --> 00:28:54,206 get a clue into who we're looking for. 789 00:28:54,206 --> 00:28:55,620 I'll have a fast look. 790 00:28:55,620 --> 00:28:56,793 When did the tip come in? 791 00:28:57,758 --> 00:28:59,137 Um- Saturday night at seven. 792 00:28:59,137 --> 00:29:01,137 And when were RJ's snakes confiscated? 793 00:29:01,137 --> 00:29:02,068 Sunday at noon. 794 00:29:02,068 --> 00:29:04,241 So the robbery was probably Saturday night. 795 00:29:04,241 --> 00:29:05,103 I'll check Todd's alibi. 796 00:29:05,103 --> 00:29:06,241 And while you're at it- 797 00:29:06,241 --> 00:29:07,862 can you ask him if he was at the TechAdvance party- 798 00:29:07,862 --> 00:29:08,724 Saturday afternoon? 799 00:29:08,724 --> 00:29:09,931 Why- were RJ's snakes there? 800 00:29:09,931 --> 00:29:11,655 Yeah and Todd was on their board. 801 00:29:12,586 --> 00:29:13,689 That's good enough for me. 802 00:29:13,689 --> 00:29:14,482 Can I join you? 803 00:29:14,482 --> 00:29:15,862 I have to make good on a deal. 804 00:29:15,862 --> 00:29:16,517 Yeah. 805 00:29:16,517 --> 00:29:17,413 Rex, come on. 806 00:29:22,172 --> 00:29:23,931 This is definitely against protocol. 807 00:29:23,931 --> 00:29:26,172 This is a highly venomous snake that we're dealing with here. 808 00:29:26,172 --> 00:29:28,103 Well have you handled a black mamba before? 809 00:29:28,103 --> 00:29:30,379 Because RJ knows Kobe better than anyone. 810 00:29:30,689 --> 00:29:32,413 I even brought his favourite snack! 811 00:29:33,137 --> 00:29:33,896 Wharf rat! 812 00:29:36,275 --> 00:29:36,965 Here Kobe! 813 00:29:37,724 --> 00:29:38,758 Here Kobe! 814 00:29:39,586 --> 00:29:41,310 Here Kobe Kobe Kobe! 815 00:29:43,724 --> 00:29:45,344 Did you want to stick around and supervise? 816 00:29:45,344 --> 00:29:46,206 Oh please, no no no. 817 00:29:46,206 --> 00:29:47,275 I'm coming with you. 818 00:29:49,275 --> 00:29:50,206 Come on pal. 819 00:29:52,068 --> 00:29:54,827 So what exactly is Pinnacle offering? 820 00:29:55,758 --> 00:29:57,862 The amount is 6.2 million. 821 00:29:57,862 --> 00:29:59,896 And a seat on the board of Pinnacle Games. 822 00:29:59,896 --> 00:30:00,931 That all sounds pretty good. 823 00:30:00,931 --> 00:30:02,586 Now I just have a couple of licensing questions. 824 00:30:02,586 --> 00:30:03,241 Detective. 825 00:30:03,241 --> 00:30:04,000 Mm-hmm. 826 00:30:04,000 --> 00:30:05,344 Were we expecting you? 827 00:30:15,793 --> 00:30:16,517 Okay. 828 00:30:16,517 --> 00:30:18,172 Everybody stay very still. 829 00:30:18,172 --> 00:30:19,620 I'll go get RJ. 830 00:30:21,034 --> 00:30:21,655 Rex. 831 00:30:21,655 --> 00:30:22,896 Don't move. 832 00:30:30,517 --> 00:30:31,241 Okay pal. 833 00:30:31,241 --> 00:30:32,310 Easy. 834 00:30:40,344 --> 00:30:40,965 Where is he? 835 00:30:40,965 --> 00:30:41,896 Where's my baby? 836 00:30:42,206 --> 00:30:43,517 Behind the poster. 837 00:30:47,517 --> 00:30:48,241 He's gone. 838 00:30:49,344 --> 00:30:50,551 What? Where did he go? 839 00:30:50,551 --> 00:30:52,344 Where did you go, Kobe? 840 00:30:54,034 --> 00:30:55,517 He must have slithered back into the ventilation- 841 00:30:55,517 --> 00:30:56,931 during all the commotion. 842 00:30:56,931 --> 00:30:58,137 I told you he was shy! 843 00:30:58,137 --> 00:30:59,689 What do we do now, RJ? 844 00:30:59,689 --> 00:31:00,827 I'll seal up the vents- 845 00:31:00,827 --> 00:31:02,931 and see if I can funnel him back to the event space. 846 00:31:05,275 --> 00:31:05,931 Maybe we can- 847 00:31:05,931 --> 00:31:07,379 reconvene later? 848 00:31:07,379 --> 00:31:08,137 No. 849 00:31:08,137 --> 00:31:09,310 No, that's not necessary. 850 00:31:09,310 --> 00:31:10,034 We're nearly done. 851 00:31:10,034 --> 00:31:11,241 Actually, it is. 852 00:31:12,103 --> 00:31:14,517 I need to have a private word with you, Todd. 853 00:31:21,896 --> 00:31:22,931 Mind telling me what's going on? 854 00:31:23,482 --> 00:31:25,379 Let's start with your house being in foreclosure. 855 00:31:26,137 --> 00:31:28,965 So I'm having some trouble with financial liquidity. 856 00:31:28,965 --> 00:31:29,965 And? 857 00:31:29,965 --> 00:31:31,379 It might be a motivation to sell Cottage Games. 858 00:31:31,379 --> 00:31:34,379 I've made no secret of the fact that I'm pro sale, Detective. 859 00:31:34,379 --> 00:31:35,413 Yeah, but it's more than that. 860 00:31:35,413 --> 00:31:36,482 You needed the sale. 861 00:31:36,482 --> 00:31:38,206 And Alex was the only one standing in your way. 862 00:31:38,206 --> 00:31:39,275 Look, even if that were true- 863 00:31:39,275 --> 00:31:41,310 it's not worth killing over. 864 00:31:41,310 --> 00:31:42,482 Plus if things were that bad- 865 00:31:42,482 --> 00:31:43,620 I could have just cashed out. 866 00:31:44,275 --> 00:31:45,965 Sold my shares back to the company. 867 00:31:45,965 --> 00:31:47,000 Uh-huh. 868 00:31:49,586 --> 00:31:50,586 Track it, pal. 869 00:32:06,103 --> 00:32:07,620 Where were you between ten and eleven last night? 870 00:32:07,620 --> 00:32:08,724 At home. 871 00:32:08,724 --> 00:32:09,793 And before you ask- 872 00:32:09,793 --> 00:32:11,620 No, no one can confirm that. 873 00:32:12,724 --> 00:32:13,551 Oh come on. 874 00:32:13,551 --> 00:32:15,034 Don't you think if I'd killed Alex- 875 00:32:15,034 --> 00:32:17,206 I'd do a little legwork to cover my tracks? 876 00:32:17,862 --> 00:32:19,206 You're on the TechAdvance board. 877 00:32:19,206 --> 00:32:20,000 Is that right? 878 00:32:20,000 --> 00:32:21,068 You were at the party on Saturday? 879 00:32:21,068 --> 00:32:22,103 What has that got to do-? 880 00:32:22,103 --> 00:32:23,034 Humour me. 881 00:32:23,758 --> 00:32:24,689 I popped by. 882 00:32:25,655 --> 00:32:26,586 Left around three. 883 00:32:26,586 --> 00:32:28,103 And then drove to Gander for the night. 884 00:32:28,689 --> 00:32:29,586 Can you prove that? 885 00:32:30,206 --> 00:32:32,172 Give Cobb's Pond Hotel a call. 886 00:32:32,172 --> 00:32:34,310 I'm sure they can answer any questions you might have. 887 00:32:34,310 --> 00:32:36,034 You really have all the right answers, don't you Todd? 888 00:32:36,034 --> 00:32:37,931 Yeah well I do when I'm telling the truth. 889 00:32:37,931 --> 00:32:39,172 Now if that's everything- 890 00:32:39,172 --> 00:32:42,172 there's a six million dollar meeting you've interrupted- 891 00:32:42,172 --> 00:32:43,655 that I'd like to reschedule. 892 00:32:48,931 --> 00:32:50,413 Here Kobe! 893 00:32:51,137 --> 00:32:53,000 Here Kobe Kobe Kobe! 894 00:32:55,275 --> 00:32:56,862 Uh- where did Animal Control go? 895 00:32:56,862 --> 00:32:57,655 Oh, they left. 896 00:32:57,655 --> 00:32:59,344 They did not like my methods. 897 00:33:00,448 --> 00:33:02,206 Do you think you can find Kobe on your own? 898 00:33:02,206 --> 00:33:02,862 Find him? 899 00:33:02,862 --> 00:33:03,965 Sure. 900 00:33:03,965 --> 00:33:05,931 Capturing him might be another matter altogether. 901 00:33:07,724 --> 00:33:10,896 The pathologist on my team is an amateur herpetologist. 902 00:33:10,896 --> 00:33:12,034 She might be able to help. 903 00:33:12,034 --> 00:33:14,344 Well I'll appreciate any extra hands I can get. 904 00:33:14,344 --> 00:33:16,517 But I did have someone else in mind. 905 00:33:18,275 --> 00:33:19,137 Me? 906 00:33:19,379 --> 00:33:20,068 Oh no no no. 907 00:33:20,172 --> 00:33:21,379 You've got to be kidding. 908 00:33:21,379 --> 00:33:22,965 You got along so well with Mr. Noodles. 909 00:33:22,965 --> 00:33:25,310 I'm sure you'll love Kobe, too. 910 00:33:30,413 --> 00:33:31,275 Yeah, I know. 911 00:33:31,896 --> 00:33:32,655 Hey Charlie. 912 00:33:32,655 --> 00:33:34,172 How'd things go with Todd? 913 00:33:34,172 --> 00:33:35,103 Frustratingly. 914 00:33:35,103 --> 00:33:36,517 The guy is so cocky. 915 00:33:37,310 --> 00:33:38,275 Hey Jesse. 916 00:33:38,965 --> 00:33:39,931 What did his hotel say? 917 00:33:39,931 --> 00:33:41,965 Well he checked in at 00 pm on Saturday. 918 00:33:41,965 --> 00:33:42,827 Didn't leave his room- 919 00:33:42,827 --> 00:33:44,655 until 2:00 pm at checkout the next day. 920 00:33:44,655 --> 00:33:45,793 So he didn't steal the snake. 921 00:33:45,793 --> 00:33:46,724 Yeah. 922 00:33:46,724 --> 00:33:49,103 And Rex didn't track the fabric to him. 923 00:33:49,103 --> 00:33:50,827 But something tells me that he's involved in this. 924 00:33:53,310 --> 00:33:54,137 Hey Sarah. 925 00:33:54,137 --> 00:33:55,413 What's up? 926 00:33:56,034 --> 00:33:56,655 Yeah. 927 00:33:56,655 --> 00:33:57,379 I'll be right there. 928 00:33:58,482 --> 00:33:59,344 Everything okay? 929 00:34:00,103 --> 00:34:01,413 Yeah, Sarah and Karma figured out- 930 00:34:01,413 --> 00:34:03,103 how the snake got into the office. 931 00:34:04,310 --> 00:34:05,000 Rex. 932 00:34:05,103 --> 00:34:06,241 Come on pal. 933 00:34:12,310 --> 00:34:13,896 That's Kobe's carrying case. 934 00:34:13,896 --> 00:34:15,137 I found it near the kitchenette. 935 00:34:18,275 --> 00:34:19,206 What've you got, Rex? 936 00:34:31,172 --> 00:34:32,103 FoodGo. 937 00:34:32,517 --> 00:34:33,793 Steve Sader works for them. 938 00:34:34,827 --> 00:34:36,724 The former employee who claimed he invented Snakepit? 939 00:34:36,724 --> 00:34:38,379 I thought he had an alibi for the murder. 940 00:34:38,379 --> 00:34:39,137 Yeah, he does. 941 00:34:39,137 --> 00:34:40,172 But something doesn't add up. 942 00:34:41,034 --> 00:34:42,655 Rex was here less an hour ago. 943 00:34:42,655 --> 00:34:45,172 Why didn't he find it then, unless- ? 944 00:34:45,172 --> 00:34:46,896 Someone planted it after that. 945 00:34:57,482 --> 00:34:58,275 Hey. 946 00:34:59,275 --> 00:35:00,620 Sarah checked this for fingerprints. 947 00:35:00,620 --> 00:35:01,344 Todd's aren't on it. 948 00:35:01,344 --> 00:35:03,000 But Steve's are. 949 00:35:03,000 --> 00:35:04,689 Steve has an alibi for the murder. 950 00:35:04,689 --> 00:35:07,344 But I mean, people he delivered to between ten and eleven- 951 00:35:07,344 --> 00:35:08,620 described him to a tee. 952 00:35:08,620 --> 00:35:10,482 You said Todd doesn't have an alibi for the murder, right? 953 00:35:10,482 --> 00:35:11,413 Uh-huh. 954 00:35:11,413 --> 00:35:12,586 So what if they were working together? 955 00:35:12,586 --> 00:35:14,068 I mean that's what I was thinking. 956 00:35:14,068 --> 00:35:15,241 But- 957 00:35:15,241 --> 00:35:17,655 I don't understand why Todd would want to kill Alex- 958 00:35:17,655 --> 00:35:19,000 in such an obvious way. 959 00:35:19,000 --> 00:35:20,482 Maybe it runs deeper than business? 960 00:35:20,482 --> 00:35:22,034 I mean, Alex was a bit of an alpha. 961 00:35:22,034 --> 00:35:23,689 I'd say the same about Todd. 962 00:35:24,482 --> 00:35:26,206 Maybe it was just about getting the win? 963 00:35:26,206 --> 00:35:27,793 How do we prove something like that? 964 00:35:32,344 --> 00:35:34,068 We start with Steve. 965 00:35:39,724 --> 00:35:40,413 Come on, partner. 966 00:35:45,689 --> 00:35:46,896 Let's try this again shall we? 967 00:35:47,655 --> 00:35:48,413 Track it. 968 00:35:54,103 --> 00:35:55,827 Want to tell me what I'm doing here? 969 00:35:55,827 --> 00:35:57,034 Well for starters- 970 00:35:57,034 --> 00:35:59,172 Rex just confirmed that you're the person- 971 00:35:59,172 --> 00:36:01,103 who stole the snake that killed Alex Davies. 972 00:36:01,103 --> 00:36:02,068 Sit down! 973 00:36:04,034 --> 00:36:06,379 We found this near where Alex's body was discovered. 974 00:36:06,379 --> 00:36:08,172 You want to tell me how it got there? 975 00:36:09,482 --> 00:36:10,724 A lot of FoodGo couriers. 976 00:36:10,724 --> 00:36:12,034 Maybe one of them- 977 00:36:12,034 --> 00:36:12,896 Steve! 978 00:36:12,896 --> 00:36:14,827 Your fingerprints are all over this. 979 00:36:14,827 --> 00:36:16,965 You're about to be charged with murder. 980 00:36:19,655 --> 00:36:20,551 I- 981 00:36:21,379 --> 00:36:22,517 I didn't kill Alex. 982 00:36:26,689 --> 00:36:27,586 I want to believe you. 983 00:36:28,172 --> 00:36:28,827 I do. 984 00:36:29,758 --> 00:36:30,965 I'm going to need a little help here. 985 00:36:32,620 --> 00:36:34,862 Like I said, I've got no idea- 986 00:36:34,862 --> 00:36:35,965 Cut the crap okay? 987 00:36:35,965 --> 00:36:37,275 You stole the snake! 988 00:36:37,275 --> 00:36:38,344 You put it in the bag! 989 00:36:38,344 --> 00:36:39,275 You took it to somebody! 990 00:36:39,275 --> 00:36:40,448 That somebody used it to kill Alex! 991 00:36:40,448 --> 00:36:41,448 Who was it? 992 00:36:44,517 --> 00:36:45,793 You understand- 993 00:36:45,793 --> 00:36:47,758 that this person planted this bag so that we would find it. 994 00:36:47,758 --> 00:36:49,344 They're trying to sewer you! 995 00:36:55,310 --> 00:36:56,000 You know what? 996 00:36:56,000 --> 00:36:57,137 I'm not going to waste my time. 997 00:36:57,137 --> 00:36:58,206 Wait, I- 998 00:37:02,206 --> 00:37:02,862 It- 999 00:37:03,310 --> 00:37:04,413 It was Todd Harvey. 1000 00:37:06,000 --> 00:37:07,379 He said if I did this one thing- 1001 00:37:07,379 --> 00:37:08,310 he'd fund my new game. 1002 00:37:08,310 --> 00:37:10,827 I've been trying so long to get a break. 1003 00:37:10,827 --> 00:37:12,206 And you hated Alex. 1004 00:37:12,206 --> 00:37:13,275 I didn't want him dead. 1005 00:37:13,965 --> 00:37:15,620 I thought Todd was just going to play a prank. 1006 00:37:15,620 --> 00:37:16,689 Do you have any proof? 1007 00:37:17,758 --> 00:37:18,379 Emails? 1008 00:37:18,379 --> 00:37:19,275 Text messages? 1009 00:37:20,241 --> 00:37:21,517 He didn't want anything in writing. 1010 00:37:21,517 --> 00:37:23,103 What about when you handed off the snake? 1011 00:37:23,103 --> 00:37:24,068 Was there anyone else there? 1012 00:37:24,620 --> 00:37:25,310 No. 1013 00:37:25,310 --> 00:37:27,241 We met late one night- 1014 00:37:27,241 --> 00:37:29,517 at the parking garage down on Duckworth. 1015 00:37:33,931 --> 00:37:35,724 Your signature here and here. 1016 00:37:35,724 --> 00:37:36,586 Okay. 1017 00:37:37,655 --> 00:37:39,068 You may want to hold off on that. 1018 00:37:40,517 --> 00:37:41,758 Todd Harvey. 1019 00:37:42,827 --> 00:37:45,034 You're under arrest for the murder of Alex Davies. 1020 00:37:45,137 --> 00:37:45,896 What? 1021 00:37:46,241 --> 00:37:47,103 Todd, what is he- ? 1022 00:37:47,103 --> 00:37:49,103 Please- I did nothing of the sort. 1023 00:37:49,103 --> 00:37:50,586 Might've gotten away with it too- 1024 00:37:50,586 --> 00:37:52,586 if you didn't try and plant that bag. 1025 00:37:52,689 --> 00:37:54,448 You know, Steve- 1026 00:37:54,448 --> 00:37:56,137 he's not too happy you tried to frame him. 1027 00:37:56,137 --> 00:37:58,586 I have no idea what you're talking about. 1028 00:37:58,586 --> 00:37:59,965 You needed cash. 1029 00:38:01,137 --> 00:38:02,655 You could have sold your shares to get it. 1030 00:38:02,655 --> 00:38:04,103 But you didn't. 1031 00:38:04,103 --> 00:38:04,758 That would mean- 1032 00:38:04,758 --> 00:38:06,034 admitting failure. 1033 00:38:06,034 --> 00:38:08,275 And the thought of losing to Alex drove you crazy. 1034 00:38:08,379 --> 00:38:10,965 Well, you've got quite an imagination, Detective. 1035 00:38:10,965 --> 00:38:11,862 I'll give you that. 1036 00:38:11,862 --> 00:38:13,482 Seeing RJ's snakes at the party- 1037 00:38:13,482 --> 00:38:14,896 it gave you an idea. 1038 00:38:14,896 --> 00:38:16,827 But you needed plausible deniability. 1039 00:38:16,827 --> 00:38:17,862 That's where Steve came in. 1040 00:38:17,862 --> 00:38:20,172 This is pure speculation. 1041 00:38:20,172 --> 00:38:21,137 Except it's not. 1042 00:38:23,206 --> 00:38:25,379 This is you with the bag holding the snake- 1043 00:38:25,379 --> 00:38:26,724 that killed Alex. 1044 00:38:26,724 --> 00:38:28,275 You didn't count on there being security cameras- 1045 00:38:28,275 --> 00:38:30,379 in the Duckworth parking garage. 1046 00:38:30,896 --> 00:38:31,551 This- 1047 00:38:31,551 --> 00:38:33,206 with Steve's statement- 1048 00:38:33,206 --> 00:38:34,724 I have a feeling that the Crown- 1049 00:38:34,724 --> 00:38:35,758 is going to have no problem- 1050 00:38:35,758 --> 00:38:36,551 bringing this to trial. 1051 00:38:46,655 --> 00:38:47,344 Rex! 1052 00:38:52,241 --> 00:38:53,137 Excuse me! 1053 00:38:55,344 --> 00:38:56,517 What the hell is going on? 1054 00:38:56,517 --> 00:38:57,827 We found our snake, Markus. 1055 00:38:59,310 --> 00:39:00,310 What? 1056 00:39:03,482 --> 00:39:07,310 Is it possible the snake got out of the building somehow? 1057 00:39:07,310 --> 00:39:08,655 Oh I sure hope not. 1058 00:39:09,034 --> 00:39:10,896 What would the poor thing do for food out there- 1059 00:39:10,896 --> 00:39:12,413 all alone in the world? 1060 00:39:13,724 --> 00:39:15,793 I don't think we need to worry about that. 1061 00:39:18,862 --> 00:39:19,793 My boy! 1062 00:39:20,724 --> 00:39:22,000 Stay calm, Sarah. 1063 00:39:22,000 --> 00:39:24,586 The Black Mamba is the fastest moving land snake in the world. 1064 00:39:24,586 --> 00:39:26,137 And we do not want to scare it now. 1065 00:39:26,137 --> 00:39:28,172 Okay now you tell me. 1066 00:39:33,344 --> 00:39:34,137 Ughh! 1067 00:39:34,793 --> 00:39:35,551 What the- ? 1068 00:39:54,517 --> 00:39:55,172 Ugh! 1069 00:39:58,206 --> 00:39:59,103 Ughh! 1070 00:40:02,793 --> 00:40:03,517 Sorry Todd! 1071 00:40:04,275 --> 00:40:05,103 You lose! 1072 00:40:07,896 --> 00:40:08,827 RJ, Karma. 1073 00:40:08,827 --> 00:40:09,931 I could use your help here. 1074 00:40:14,241 --> 00:40:15,206 Rex! 1075 00:40:20,172 --> 00:40:21,068 Stay back! 1076 00:40:21,724 --> 00:40:22,413 Rex! 1077 00:40:23,344 --> 00:40:24,172 It's okay. 1078 00:40:26,068 --> 00:40:26,896 I've got this. 1079 00:40:43,517 --> 00:40:44,793 Rex speak. 1080 00:40:54,482 --> 00:40:55,793 Easy. 1081 00:41:00,896 --> 00:41:03,655 Oh my gosh! 1082 00:41:03,758 --> 00:41:04,310 I did it. 1083 00:41:04,310 --> 00:41:05,206 I got it. 1084 00:41:05,206 --> 00:41:07,241 What a way to conquer your fear! 1085 00:41:07,241 --> 00:41:09,034 Okay somebody please get this from me please! 1086 00:41:30,689 --> 00:41:31,551 Good teamwork, Rex. 1087 00:41:36,103 --> 00:41:38,137 ♪Get up, shake it off♪ 1088 00:41:38,241 --> 00:41:42,034 ♪It's been way too long enough♪ 1089 00:41:42,034 --> 00:41:44,275 ♪I've been watching you getting soft♪ 1090 00:41:44,275 --> 00:41:45,310 Because he helped find Kobe- 1091 00:41:45,310 --> 00:41:46,206 thank you- 1092 00:41:46,206 --> 00:41:47,517 the Department of Wildlife has agreed- 1093 00:41:47,517 --> 00:41:50,344 to let RJ amend the paperwork for his reptile park. 1094 00:41:50,344 --> 00:41:52,482 So his snakes should be returned to him soon. 1095 00:41:52,482 --> 00:41:53,517 Wow! 1096 00:41:53,517 --> 00:41:55,448 From a phobic to snake advocate in one case. 1097 00:41:55,448 --> 00:41:56,275 What's next? 1098 00:41:56,275 --> 00:41:57,827 Are you going to get one as a pet? 1099 00:41:59,620 --> 00:42:00,793 Oh don't worry, Rex. 1100 00:42:00,793 --> 00:42:02,241 Just because I faced my fear of snakes- 1101 00:42:02,241 --> 00:42:04,896 does not mean I want to own any. 1102 00:42:06,655 --> 00:42:07,793 Oh! 1103 00:42:07,793 --> 00:42:10,827 Is it true that Markus and Raya are creating a game- 1104 00:42:10,827 --> 00:42:13,310 based on a K9 and his human partner? 1105 00:42:13,310 --> 00:42:15,413 Yeah, so they say. 1106 00:42:15,413 --> 00:42:16,275 They're keeping the company. 1107 00:42:16,275 --> 00:42:17,310 And- 1108 00:42:17,310 --> 00:42:18,758 Hudson & Rex is going to be their first game. 1109 00:42:18,758 --> 00:42:19,448 Right buddy? 1110 00:42:19,448 --> 00:42:20,931 You sure about that name? 1111 00:42:22,206 --> 00:42:22,965 Speaking of games- 1112 00:42:23,068 --> 00:42:23,931 Snakepit! 1113 00:42:23,931 --> 00:42:24,793 Figured I'd bring it back! 1114 00:42:24,793 --> 00:42:26,206 We could pick up where we left off! 1115 00:42:26,206 --> 00:42:28,068 I believe I was winning. 1116 00:42:28,068 --> 00:42:30,068 No, not so fast Jesse. 1117 00:42:30,068 --> 00:42:31,586 You've got some explaining to do. 1118 00:42:31,586 --> 00:42:32,275 Why? 1119 00:42:32,275 --> 00:42:33,586 What is that? 1120 00:42:33,586 --> 00:42:35,137 That's 27 matches! 1121 00:42:35,137 --> 00:42:36,896 That was really fast! 1122 00:42:36,896 --> 00:42:38,413 You signed me up for online dating? 1123 00:42:38,413 --> 00:42:40,344 Yeah, if you just give it a try- 1124 00:42:40,344 --> 00:42:41,551 No, I'm not giving it a try. 1125 00:42:41,551 --> 00:42:42,551 Delete it and delete it now. 1126 00:42:42,551 --> 00:42:43,241 Let me see. 1127 00:42:43,241 --> 00:42:44,034 Oh no she's cute! 1128 00:42:44,034 --> 00:42:44,827 Right? 1129 00:42:46,896 --> 00:42:48,103 Her too! 1130 00:42:48,103 --> 00:42:50,793 Wow, whatever Jesse wrote must've been good! 1131 00:42:51,448 --> 00:42:52,103 Look. 1132 00:42:52,103 --> 00:42:53,620 This one has a PhD. 1133 00:42:55,448 --> 00:42:56,379 Hmm! 1134 00:42:56,482 --> 00:42:57,482 You know, on second thought- 1135 00:42:57,482 --> 00:42:59,379 maybe I should give this a try! 1136 00:42:59,379 --> 00:43:00,724 I believe what you mean is- 1137 00:43:00,724 --> 00:43:01,586 Thank you, Jesse! 1138 00:43:01,586 --> 00:43:02,275 Yeah you're welcome, Jesse. 1139 00:43:02,275 --> 00:43:02,965 Thanks. 1140 00:43:02,965 --> 00:43:03,620 Charlie? 1141 00:43:03,620 --> 00:43:04,275 Are you sure? 1142 00:43:04,275 --> 00:43:05,000 Because- 1143 00:43:06,517 --> 00:43:07,517 Sarah? 1144 00:43:09,034 --> 00:43:10,034 All right! 72099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.