All language subtitles for 2 PD (Fag, 2019) by Olivier Lallart

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,160 --> 00:00:05,720 Beleza, cara: L�a? 2 00:00:06,720 --> 00:00:07,960 �, n�o mesmo... 3 00:00:07,960 --> 00:00:08,597 R�pido, cara! 4 00:00:08,597 --> 00:00:10,156 Pare de ser t�o exigente! 5 00:00:10,156 --> 00:00:10,817 Ela � gostosa! 6 00:00:10,817 --> 00:00:12,536 Mas ela � meio b�sica, cara! 7 00:00:12,536 --> 00:00:14,896 Ent�o fala pra gente qual teu tipo de garota, ent�o? 8 00:00:14,896 --> 00:00:16,496 Sei l�... 9 00:00:16,496 --> 00:00:18,056 Mais alta com certeza! 10 00:00:18,056 --> 00:00:19,416 De qualquer maneira n�o gosto dela. 11 00:00:19,416 --> 00:00:21,520 Pare com isso cara! Olha como est� boa. 12 00:00:21,520 --> 00:00:22,196 �... 13 00:00:22,196 --> 00:00:22,897 Sabe cara, 14 00:00:22,897 --> 00:00:24,920 n�s fazemos isso por voc�! 15 00:00:24,920 --> 00:00:27,000 N�o queremos te ver solteiro a vida toda! 16 00:00:27,880 --> 00:00:29,560 Olha, olha, o filho da puta est� discutindo! 17 00:00:29,560 --> 00:00:32,560 Voc� t� cantando outra garota na frente de todos para me envergonhar? 18 00:00:34,160 --> 00:00:36,136 Eu n�o teria gostado, pessoal! 19 00:00:36,136 --> 00:00:37,476 O filho da puta est� saindo da pista de dan�a! 20 00:00:37,476 --> 00:00:39,256 Repito: "o filho da puta saiu", pessoal! 21 00:00:39,256 --> 00:00:40,576 Cara vai em frente, � a tua hora de brilhar! 22 00:00:40,576 --> 00:00:42,096 - N�o, deixa pra l�! - Vai! 23 00:00:42,096 --> 00:00:43,496 - N�o! - Cara, se voc� n�o for, eu vou! 24 00:00:43,496 --> 00:00:45,016 - Ent�o v� em frente! - Divirta-se. 25 00:00:45,016 --> 00:00:46,176 Vai, vai! 26 00:00:46,176 --> 00:00:47,216 Olhem ele em a��o! 27 00:00:47,216 --> 00:00:48,240 Ei! 28 00:00:49,080 --> 00:00:49,576 Oi... 29 00:00:49,576 --> 00:00:50,416 E a�? 30 00:00:50,416 --> 00:00:51,140 Olha isso... 31 00:00:51,440 --> 00:00:52,520 Em dois segundos ele t� de volta. 32 00:00:52,520 --> 00:00:54,400 Ele n�o tem ideia do que est� fazendo! 33 00:00:54,400 --> 00:00:55,986 Ela nem reparou nele! 34 00:00:55,986 --> 00:00:57,380 Ela deu as costas pra ele. 35 00:00:58,580 --> 00:00:59,660 Isso � rid�culo! 36 00:00:59,660 --> 00:01:01,340 Voc�... Voc� ainda est� sozinha? 37 00:01:01,840 --> 00:01:02,840 N�o! 38 00:01:02,840 --> 00:01:04,800 Ele vai levar um tapa. � inevit�vel. 39 00:01:09,600 --> 00:01:11,400 Imagine se ele pega ela. Seria incr�vel, certo? 40 00:01:11,400 --> 00:01:11,980 E a�? 41 00:01:11,980 --> 00:01:13,100 Legal te conhecer. 42 00:01:19,360 --> 00:01:20,360 T� vendo! 43 00:01:20,580 --> 00:01:21,856 Na verdade, ele � teu tipo? 44 00:01:21,856 --> 00:01:22,960 N�o, seu ot�rio! 45 00:01:24,240 --> 00:01:25,360 Eu tava olhando a Mathilde! 46 00:01:25,680 --> 00:01:27,840 Estava imaginando, o que ela faz com um cara daquele? 47 00:01:27,840 --> 00:01:29,000 � s�rio! 48 00:01:29,000 --> 00:01:30,296 Mathilde � teu tipo de garota? 49 00:01:30,296 --> 00:01:31,320 Ah, Mathilde! 50 00:01:31,680 --> 00:01:32,680 Sim, eu confesso! 51 00:01:32,680 --> 00:01:34,376 Uma garota legal! Boa escolha! 52 00:01:34,376 --> 00:01:36,200 Embora ela esteja com o cara mais "hype". 53 00:01:36,480 --> 00:01:37,296 O cara est� aqui... 54 00:01:37,296 --> 00:01:39,196 h� duas semanas e pega mais garotas do que n�s! 55 00:01:39,196 --> 00:01:40,220 Verdade! 56 00:01:40,220 --> 00:01:41,620 Tamb�m parece estar se exibindo! 57 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Totalmente! 58 00:02:13,175 --> 00:02:15,019 VIADO 59 00:02:38,960 --> 00:02:40,820 Porra cara, isso me excita muito! 60 00:02:41,040 --> 00:02:42,180 Beleza, L�a: diz um nome! 61 00:02:42,860 --> 00:02:43,860 �... 62 00:02:43,860 --> 00:02:44,920 Thomas! 63 00:02:44,920 --> 00:02:46,480 Beleza, Thomas: verdade ou desafio? 64 00:02:47,316 --> 00:02:48,000 Verdade! 65 00:02:48,300 --> 00:02:49,440 Ok. Desafio! 66 00:02:50,600 --> 00:02:52,480 Desafio... 67 00:02:52,840 --> 00:02:54,400 Voc� tem que beijar algu�m! 68 00:03:04,400 --> 00:03:05,680 De jeito nenhum! Isso eu n�o fa�o! 69 00:03:07,120 --> 00:03:08,120 Ah! N�o, n�o, n�o, n�o! 70 00:03:08,120 --> 00:03:09,556 Ah! N�o, n�o, n�o, n�o! N�o, n�o! 71 00:03:09,556 --> 00:03:10,397 Galera, vou desistir! 72 00:03:10,397 --> 00:03:11,636 Quando � a vez das meninas, voc�s ficam empolgados, 73 00:03:11,636 --> 00:03:13,256 mas quando s�o dois caras todo mundo tira da reta! 74 00:03:13,256 --> 00:03:14,420 N�o, nem pensar. Fa�am voc�s! 75 00:03:16,020 --> 00:03:16,677 Isso � verdade! 76 00:03:16,677 --> 00:03:17,976 Est� bem. Eu fa�o! Eu fa�o! 77 00:03:17,976 --> 00:03:19,000 Ok, legal! 78 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 O que voc� est� fazendo? 79 00:03:33,100 --> 00:03:34,160 Um beijo de verdade! 80 00:03:50,220 --> 00:03:51,340 Porra, vai em frente! 81 00:04:02,960 --> 00:04:05,456 Porra, cara! Essa � tua noite! 82 00:04:05,456 --> 00:04:07,480 Voc� � chato, cara. 83 00:04:10,760 --> 00:04:12,140 Porra, cara... 84 00:04:12,620 --> 00:04:14,140 Voc� t� b�bado! 85 00:04:17,140 --> 00:04:18,420 Ah, porra! 86 00:04:25,820 --> 00:04:27,840 Porra, isso j� deu no saco! 87 00:04:28,320 --> 00:04:30,736 Por que s�o sempre os caras bonitos que transam nas farras? Sabe... 88 00:04:30,736 --> 00:04:33,720 devia ter... sei l�, uma lei ou coisa assim... 89 00:04:34,160 --> 00:04:35,616 n�o pra gente feia, mas... 90 00:04:35,616 --> 00:04:37,680 pra gente normal, entende o que quero dizer? 91 00:04:38,360 --> 00:04:40,136 Tipo "normal e feia"... 92 00:04:40,136 --> 00:04:43,396 a� eles tamb�m podiam... N�s tamb�m consegur�amos transar! 93 00:04:43,396 --> 00:04:44,420 � s�rio! 94 00:04:54,480 --> 00:04:56,240 Na verdade, Esteban n�o parece t�o ruim pessoalmente, n�o �? 95 00:05:01,320 --> 00:05:02,736 Cara... 96 00:05:02,736 --> 00:05:04,676 se voc� fosse gay... voc� teria me dito antes, certo? 97 00:05:04,676 --> 00:05:06,280 Cara, h� quanto tempo nos conhecemos? 98 00:05:06,560 --> 00:05:07,560 Cara, eu n�o sou gay! 99 00:05:08,060 --> 00:05:09,556 T�, t�! Tudo bem, eu acredito em voc�! 100 00:05:09,556 --> 00:05:10,980 Voc� n�o � gay cara, tudo bem! 101 00:05:13,140 --> 00:05:15,160 Confesse: ficou louco por isso na hora. 102 00:05:16,540 --> 00:05:18,136 � cara, voc� n�o nega! 103 00:05:18,136 --> 00:05:19,760 Te peguei! 104 00:05:20,560 --> 00:05:21,560 �... 105 00:05:21,800 --> 00:05:23,320 �... Eu n�o tenho certeza... 106 00:05:23,580 --> 00:05:24,680 Talvez um pouco! 107 00:05:35,780 --> 00:05:36,780 Voc� t� bem? 108 00:05:37,380 --> 00:05:38,380 T�... 109 00:05:38,380 --> 00:05:40,520 Acho que n�o me recuperei do s�bado ainda! 110 00:05:41,980 --> 00:05:42,980 N�o estranho! 111 00:05:43,280 --> 00:05:44,340 Voc� tava um lixo! 112 00:06:10,420 --> 00:06:12,020 Est� bem, vamos continuar o exerc�cio! 113 00:06:12,020 --> 00:06:14,120 Vou dar alguns minutos pra voc�s terminarem. 114 00:06:14,120 --> 00:06:17,120 Ent�o corrigeremos juntos e algu�m ir� ao quadro. 115 00:06:30,820 --> 00:06:31,820 Olha! 116 00:06:49,260 --> 00:06:50,217 V� ao que me refiro? 117 00:06:50,217 --> 00:06:51,236 Parece um "bum, bum". 118 00:06:51,236 --> 00:06:52,680 Olha, olha! 119 00:06:53,760 --> 00:06:54,900 Ele est� nos evitando? 120 00:06:55,440 --> 00:06:56,440 N�o, deixa ele pra l�! 121 00:06:57,400 --> 00:06:58,840 Ele s� tem olhos praquela garota! 122 00:07:04,080 --> 00:07:05,120 � que voc� t� vendo? 123 00:07:05,800 --> 00:07:08,560 O baile de formatura me d� no saco! 124 00:07:08,560 --> 00:07:09,840 Aparentemente precisamos de um terno... 125 00:07:10,500 --> 00:07:11,720 Eu n�o tenho terno... 126 00:07:32,960 --> 00:07:33,960 Espera que eu j� volto! 127 00:08:00,840 --> 00:08:01,840 Oi! 128 00:08:01,840 --> 00:08:02,940 Oi! 129 00:08:05,100 --> 00:08:06,100 E a�? 130 00:08:09,140 --> 00:08:11,421 Que foi? Achou que sou teu amigo ou o que? 131 00:08:11,820 --> 00:08:12,736 N�o, s�... 132 00:08:12,736 --> 00:08:13,357 Sei l�... 133 00:08:13,357 --> 00:08:14,740 Ei, eu n�o sou viado, t� bem? 134 00:08:15,020 --> 00:08:16,380 Bem, nem eu. Por que diz isso? 135 00:08:16,380 --> 00:08:18,580 N�o me venha com o papo de que "todo mundo sabe", cara. 136 00:08:18,580 --> 00:08:20,460 Nem se atreva a falar comigo! 137 00:08:36,700 --> 00:08:37,700 Vem comigo! 138 00:08:38,020 --> 00:08:38,916 Isso n�o pode esperar um pouco? 139 00:08:38,916 --> 00:08:39,940 Agora! 140 00:08:42,220 --> 00:08:43,500 Que porra � essa? 141 00:08:43,500 --> 00:08:44,820 O que? 142 00:08:45,180 --> 00:08:47,500 Acontece que todo mundo t� dizendo que eu sou bicha. Voc� est� ciente disso? 143 00:08:47,820 --> 00:08:49,476 Oh sim, isso, cara. Mas... 144 00:08:49,476 --> 00:08:50,876 Se lembra na outra noite na festa, quando voc� 145 00:08:50,876 --> 00:08:53,156 me disse que beijar aquele cara foi legal... 146 00:08:53,156 --> 00:08:55,176 Ent�o... Eu contei pra Lea e... 147 00:08:55,176 --> 00:08:56,396 ela espalhou pra todo mundo. 148 00:08:56,396 --> 00:08:58,820 Em apenas dois segundos a escola toda j� sabia. Uma doidera! 149 00:08:58,820 --> 00:09:00,036 Voc� t� falando s�rio? 150 00:09:00,036 --> 00:09:01,740 Para, cara! � s� um boato! 151 00:09:03,340 --> 00:09:04,096 Certo, cara... 152 00:09:04,096 --> 00:09:04,997 Tenho que te deixar... 153 00:09:04,997 --> 00:09:07,020 Olha, j� t� todo mundo fofocando... 154 00:09:10,420 --> 00:09:11,700 O que voc� acha que eles v�o falar? 155 00:09:14,340 --> 00:09:15,360 Quer dizer... Voc� sabe... 156 00:09:15,780 --> 00:09:16,756 Eles podiam pensar que... 157 00:09:16,756 --> 00:09:17,780 voc� e eu... 158 00:09:19,380 --> 00:09:21,380 Bom, s�o as garotas, sabe... 159 00:09:22,140 --> 00:09:23,140 �... 160 00:09:23,540 --> 00:09:25,740 Ent�o, se eu fosse mesmo gay voc� me evitaria, � isso? 161 00:09:25,980 --> 00:09:27,216 Se acalma cara, voc� t� exagerando! 162 00:09:27,216 --> 00:09:29,140 Voc� est� me perturbando! Deixa isso pra l�. 163 00:09:39,940 --> 00:09:40,940 Voc� sabia disso? 164 00:09:41,460 --> 00:09:42,980 Cara, eu queria te contar, mas... 165 00:09:43,460 --> 00:09:45,060 N�o queria te chatear com tudo isso! 166 00:09:45,060 --> 00:09:46,476 Porra, que amigo voc� �! 167 00:09:46,476 --> 00:09:48,660 Desde hoje de manh�, t� todo falando pelas minhas costas! 168 00:09:48,660 --> 00:09:49,796 At� voc� n�o me disse nada! 169 00:09:49,796 --> 00:09:51,540 Espere, quem � voc� para falar assim sobre amizade? 170 00:09:51,900 --> 00:09:53,580 Eu n�o dedurei ningu�m! 171 00:09:54,940 --> 00:09:56,740 Eu tava b�bado quando disse que... 172 00:09:58,300 --> 00:09:59,676 E do Esteban? Ningu�m fala nada dele? 173 00:09:59,676 --> 00:10:01,260 O Esteban n�o � gay, d� pra notar! 174 00:10:02,100 --> 00:10:03,636 N�o foi o que eu quis dizer... 175 00:10:03,636 --> 00:10:05,916 Cara, se voc� � viado, fala, � mais f�cil assim! 176 00:10:05,916 --> 00:10:07,580 Voc� t� pertubando todo mundo! 177 00:10:08,700 --> 00:10:10,180 Voc� nunca sai com garotas... 178 00:10:11,060 --> 00:10:12,420 � normal que a galera fale! 179 00:10:12,420 --> 00:10:13,500 Vai, esquece... 180 00:10:26,940 --> 00:10:29,820 T� te falando cara, eu vou me chegando nela assim... 181 00:11:27,600 --> 00:11:29,060 Voc�s fedem! 182 00:11:29,460 --> 00:11:31,060 Isso � cheiro de homem! 183 00:11:32,000 --> 00:11:34,140 Cai fora com essa toalha, seu viado! 184 00:11:42,460 --> 00:11:43,750 Ah! Peguei! 185 00:11:44,360 --> 00:11:45,360 Cuidado, Hugo! 186 00:11:45,580 --> 00:11:46,620 O Thomas t� de olho em voc�! 187 00:11:46,620 --> 00:11:47,560 O que voc� t� olhando? 188 00:11:47,560 --> 00:11:48,720 Eu n�o t� te olhando! 189 00:11:49,120 --> 00:11:49,720 Olhem! Olhem! 190 00:11:50,080 --> 00:11:51,080 Ele t� de pau duro! 191 00:11:51,860 --> 00:11:52,676 Eu n�o t� de pau duro! 192 00:11:52,676 --> 00:11:54,816 Vai nessa! Voc� n�o tem nada pra fazer no vesti�rio dos garotos. 193 00:11:54,816 --> 00:11:56,000 Vai pro vesti�rio das garotas! 194 00:11:56,000 --> 00:11:57,500 Deixem ele em paz! 195 00:11:57,500 --> 00:11:58,700 Ningu�m t� ligando se ele � gay! 196 00:11:58,700 --> 00:12:00,320 Ah! Tua namorada t� te defendendo! 197 00:12:00,980 --> 00:12:01,860 Voc� tamb�m � viado? 198 00:12:01,860 --> 00:12:03,176 Voc� t� doido? Voc� acreditou... 199 00:12:03,176 --> 00:12:04,720 Eu n�o troco de roupa perto dele! 200 00:12:04,720 --> 00:12:06,880 Capaz dele meter no meu rabo se eu virar de costas pra ele! 201 00:12:23,680 --> 00:12:24,680 Ei voc�, vem aqui! 202 00:12:40,300 --> 00:12:42,020 Por que t� me olhando? Voc� n�o entende, n�o �? 203 00:12:42,980 --> 00:12:43,736 Eu n�o t� te olhando... 204 00:12:43,736 --> 00:12:44,480 Claro.. 205 00:12:44,480 --> 00:12:45,640 O que voc� achou? 206 00:12:45,880 --> 00:12:48,596 Voc� achou que n�s nos beijamos num jogo e agora gosto de voc�. Isso �? 207 00:12:48,596 --> 00:12:49,920 Vai! Me responde! 208 00:12:50,580 --> 00:12:51,600 N�o, mas... Eu n�o sei... 209 00:12:52,120 --> 00:12:53,880 Eu achei que houve alguma coisa naquela noite... 210 00:12:55,260 --> 00:12:56,820 Esquece isso. Eu entendi tudo errado... 211 00:12:58,900 --> 00:13:00,380 T�, � isso. Esquece isso... 212 00:13:04,880 --> 00:13:06,600 Voc� acha que eu n�o vejo o que voc� t� fazendo? 213 00:13:06,940 --> 00:13:09,620 Com essa tua cal�a apertada e esse andar de mariquinha! 214 00:13:10,580 --> 00:13:12,840 Voc� rebola essa bunda pela escola toda! 215 00:13:13,460 --> 00:13:15,520 Todo mundo pode ver que voc� � uma bichona! 216 00:13:17,260 --> 00:13:18,260 O que voc� achou? 217 00:13:18,700 --> 00:13:19,700 Hein? 218 00:13:19,700 --> 00:13:21,420 Voc� achou que isso ia funcionar comigo? 219 00:13:22,200 --> 00:13:22,700 � isso? 220 00:13:22,940 --> 00:13:24,796 �, ele tem uma cara bonita, vai funcionar. 221 00:13:24,796 --> 00:13:26,036 Ele vai gostar, �, vai entrar no meu jogo! 222 00:13:26,036 --> 00:13:27,740 Foi isso? Foi isso que voc� pensou? 223 00:13:27,960 --> 00:13:28,960 Hein? 224 00:13:30,560 --> 00:13:31,276 Ent�o escuta bem: 225 00:13:31,276 --> 00:13:32,200 Eu gosto de garotas! 226 00:13:32,200 --> 00:13:33,720 Gosto de buceta, voc� entende isso? 227 00:13:34,380 --> 00:13:35,380 Hein? 228 00:13:43,520 --> 00:13:44,960 Voc� achou que eu ia te beijar? 229 00:13:47,660 --> 00:13:48,700 Foi isso que voc� pensou? 230 00:13:51,900 --> 00:13:53,360 Voc� achou que eu ia fazer isso agora? 231 00:13:55,840 --> 00:13:56,840 Coisas assim? 232 00:13:58,000 --> 00:13:58,620 Hein? 233 00:13:59,020 --> 00:14:00,020 Assim tamb�m? 234 00:14:07,040 --> 00:14:08,040 Voc� gosta disso? 235 00:14:08,980 --> 00:14:09,980 Hein? 236 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 � disso que voc� gosta? 237 00:14:14,600 --> 00:14:14,937 �? 238 00:14:14,937 --> 00:14:16,276 � isso que voc� faz com teus namorados? 239 00:14:16,276 --> 00:14:17,500 Coisas de viado, assim? 240 00:14:17,940 --> 00:14:18,940 Hein? 241 00:14:49,420 --> 00:14:51,460 Olha s�, se fa�o isso � pra te ajudar! 242 00:14:52,280 --> 00:14:53,640 Pra te mostrar quem voc� realmente �! 243 00:14:54,540 --> 00:14:56,180 Pra te mostrar que voc� � um tremendo de um viado! 244 00:14:59,640 --> 00:15:00,940 Se voc� contar pra algu�m 245 00:15:02,000 --> 00:15:03,140 o que acabou de acontecer, 246 00:15:03,420 --> 00:15:04,420 eu n�o t� nem a�, 247 00:15:05,140 --> 00:15:07,240 eu te juro que voc� vai acabar igual ao cara de ontem! 248 00:15:07,240 --> 00:15:08,280 Entendeu? 249 00:15:09,580 --> 00:15:10,580 Voc� entendeu? 250 00:15:17,860 --> 00:15:18,860 Eu entendi! 251 00:15:23,220 --> 00:15:24,660 Legal! Voc� � um viadinho maneiro! 252 00:16:34,340 --> 00:16:36,240 Olha s� isso! 253 00:16:36,520 --> 00:16:37,920 A cada dia tem mais deles! 254 00:16:38,320 --> 00:16:39,880 N�o eram tantos assim antes! 255 00:16:47,680 --> 00:16:48,680 Bom dia! 256 00:16:49,900 --> 00:16:50,700 Bom dia pessoal! 257 00:16:50,700 --> 00:16:51,760 Bom dia, senhor! 258 00:16:54,560 --> 00:16:54,980 Vamos! 259 00:16:54,980 --> 00:16:56,340 Devolve isso, seu viado! 260 00:16:56,980 --> 00:16:58,120 O que acabei de ouvir? 261 00:16:58,120 --> 00:16:59,240 Nada, senhor! 262 00:16:59,660 --> 00:17:01,300 N�o, ouvi sim. Repita o que acabou de dizer! 263 00:17:01,300 --> 00:17:02,376 Estou lhe dizendo que n�o foi nada! 264 00:17:02,376 --> 00:17:02,940 N�o! 265 00:17:03,320 --> 00:17:03,897 N�o � assim... 266 00:17:03,897 --> 00:17:06,236 Eu ou�o voc�s repetindo essa palavra no recreio sem motivo! 267 00:17:06,236 --> 00:17:06,797 E isso me incomoda! 268 00:17:06,797 --> 00:17:09,301 Mas senhor, s� porque falamos "viado" n�o significa que somos homof�bicos! 269 00:17:09,301 --> 00:17:11,100 N�s falamos "viado" como tamb�m falamos... 270 00:17:11,940 --> 00:17:14,096 sei l�.... "filho da puta" ou "babaca"! 271 00:17:14,096 --> 00:17:15,316 � s� um xingamento! 272 00:17:15,316 --> 00:17:18,060 Sim, mas cada vez que usam essa palavra a usam como um xingamento. 273 00:17:18,280 --> 00:17:19,800 Na verdade, voc�s a banalizam. 274 00:17:20,060 --> 00:17:22,620 E enra�zam a ideia de que se pode tratar os homossexuais como quiserem. 275 00:17:22,620 --> 00:17:23,800 Mas senhor, eu n�o sou homof�bico! 276 00:17:24,760 --> 00:17:25,760 A prova �... 277 00:17:25,980 --> 00:17:27,060 �s vezes eu falo com o Thomas! 278 00:17:28,900 --> 00:17:29,877 Ei, eu tamb�m senhor! 279 00:17:29,877 --> 00:17:32,581 Desde que n�o tentem me comer, eles podem fazer o que quiserem! 280 00:17:37,780 --> 00:17:38,780 Sabem de uma coisa? 281 00:17:39,700 --> 00:17:41,981 Hoje n�o vamos falar da Revolu��o Industrial. 282 00:17:42,720 --> 00:17:43,720 N�o! 283 00:17:43,720 --> 00:17:44,960 Vamos voltar no tempo. 284 00:17:46,320 --> 00:17:47,316 Um pouco mais longe. 285 00:17:47,316 --> 00:17:48,960 Tipo "um pouco longe, muito, muito longe"! 286 00:17:49,680 --> 00:17:50,680 Antes... 287 00:17:52,100 --> 00:17:53,140 de Jesus Cristo. 288 00:17:59,280 --> 00:18:00,440 Naquela �poca, 289 00:18:01,420 --> 00:18:03,580 havia duas grandes civiliza��es: 290 00:18:04,220 --> 00:18:05,220 Os gregos... 291 00:18:05,580 --> 00:18:06,220 e os romanos! 292 00:18:06,220 --> 00:18:07,380 Bingo! 293 00:18:07,920 --> 00:18:10,440 E sabem que a maioria daqueles gregos e romanos... 294 00:18:11,500 --> 00:18:12,760 mantinha rela��es homossexuais? 295 00:18:14,300 --> 00:18:17,020 Bem, � claro que eles tinham pr�ticas totalmente question�veis. 296 00:18:17,020 --> 00:18:18,820 Especialmente com os esvravos e os menos de idade. 297 00:18:19,120 --> 00:18:20,680 Tudo era regido por leis e regras. 298 00:18:21,340 --> 00:18:22,360 Mas desconsiderando isso, 299 00:18:22,920 --> 00:18:24,320 havia muita liberdade sexual. 300 00:18:24,940 --> 00:18:27,000 Os homens dormiam com mulheres 301 00:18:27,500 --> 00:18:29,200 ou com outros homens e ningu�m se importava! 302 00:18:30,140 --> 00:18:34,060 De fato, as palavras "homossexual" e "heterossexual" nem mesmo existiam. 303 00:18:34,820 --> 00:18:36,360 A palavra "homossexual" 304 00:18:36,640 --> 00:18:37,880 nasceu h� pouco tempo. 305 00:18:38,860 --> 00:18:41,060 Porque sempre quisemos rotular os outros. 306 00:18:42,000 --> 00:18:43,440 Mas antes, s� se dizia 307 00:18:44,020 --> 00:18:45,440 "amar uma pessoa". 308 00:18:46,560 --> 00:18:47,560 Vamos! 309 00:18:48,020 --> 00:18:49,640 Vamos escolher um romano aleat�rio! 310 00:18:49,640 --> 00:18:50,136 Digamos: 311 00:18:50,136 --> 00:18:51,117 J�lio C�sar. 312 00:18:51,117 --> 00:18:52,996 O que nos ensina J�lio C�sar? Ele foi: 313 00:18:52,996 --> 00:18:54,256 Um grande imperador! 314 00:18:54,256 --> 00:18:55,340 Um grande conquistador! 315 00:18:55,340 --> 00:18:56,520 Um grande guerreiro! 316 00:18:57,560 --> 00:18:59,500 Bem, J�lio C�sar tamb�m era viado, um dos maiores! 317 00:19:00,000 --> 00:19:01,240 Ei, o senhor falou "viado"! 318 00:19:01,460 --> 00:19:02,980 Sim, mas eu posso dizer porque eu sou um. 319 00:19:08,720 --> 00:19:09,720 Na verdade, n�o. 320 00:19:10,960 --> 00:19:11,960 N�o! Voc� tem raz�o! 321 00:19:12,740 --> 00:19:14,740 N�o, eu tenho que dar o exemplo e tamb�m n�o falar isso! 322 00:19:16,460 --> 00:19:17,860 Enfim, o que estou tentando dizer 323 00:19:18,600 --> 00:19:19,760 � que antes disso, 324 00:19:19,760 --> 00:19:21,780 as pessoas tinham uma vida sexual mais liberal. 325 00:19:22,780 --> 00:19:24,560 E ningu�m tinha problema com isso. 326 00:19:25,960 --> 00:19:27,320 E a� um monte de coisas aconteceram: 327 00:19:29,300 --> 00:19:30,300 a religi�o, 328 00:19:32,960 --> 00:19:33,960 os preceitos, 329 00:19:34,720 --> 00:19:36,000 formar uma fam�lia: 330 00:19:36,960 --> 00:19:38,560 um homem, uma mulher, filhos, 331 00:19:39,260 --> 00:19:40,620 um labrador e um carro grande. 332 00:19:42,580 --> 00:19:45,020 O casamento assumiu import�ncia vital! 333 00:19:45,260 --> 00:19:46,520 E por 2.000 anos, 334 00:19:47,120 --> 00:19:49,080 nos apegamos a estes preceitos 335 00:19:51,420 --> 00:19:54,220 e s� agora come�amos a perceber que isso n�o faz nenhum sentido. 336 00:19:56,480 --> 00:19:58,560 Mas continuamos agarrados aos nossos velhos preceitos! 337 00:19:59,200 --> 00:20:00,200 E por que? 338 00:20:01,840 --> 00:20:03,980 Porque est�o arraigados em nossa cultura! 339 00:20:10,340 --> 00:20:11,120 Eu, 340 00:20:11,120 --> 00:20:12,400 sonho que algum dia, 341 00:20:13,340 --> 00:20:14,340 em todos os lugares, 342 00:20:14,800 --> 00:20:15,800 na rua, 343 00:20:16,520 --> 00:20:17,840 nessa escola, por exemplo, 344 00:20:19,280 --> 00:20:21,800 dois homossexuais possam dar as m�os e se beijar. 345 00:20:22,100 --> 00:20:23,300 Como voc�s dois fazem. 346 00:20:24,100 --> 00:20:25,300 E sem que ningu�m se incomode. 347 00:20:26,220 --> 00:20:27,780 Sem que todos olhem. 348 00:20:29,200 --> 00:20:31,200 Que os heterossexuais se misturem com os gays... 349 00:20:32,720 --> 00:20:33,120 Bem, 350 00:20:33,500 --> 00:20:35,080 que nos considerem pessoas normais. 351 00:20:36,500 --> 00:20:38,080 E s� voc�s podem fazer isso acontecer! 352 00:20:39,540 --> 00:20:43,580 Ent�o parem de julgar algu�m por ser homossexual. 353 00:20:44,920 --> 00:20:47,600 E pensem que se os choca, � s� cultural! 354 00:20:49,800 --> 00:20:51,420 E que a n�o muito tempo atr�s, 355 00:20:52,020 --> 00:20:53,020 isso n�o chocaria ningu�m! 356 00:20:57,260 --> 00:20:58,260 E pra concluir: 357 00:20:58,600 --> 00:21:00,460 Parem de falar "viado" pra todo lado! 358 00:21:01,300 --> 00:21:02,380 Isso seria um belo come�o! 359 00:22:48,180 --> 00:22:49,356 Tem alguma coisa no teu cabelo! 360 00:22:49,356 --> 00:22:49,957 O que �? 361 00:22:49,957 --> 00:22:51,020 Para! T� bem! 362 00:22:51,260 --> 00:22:52,260 Que foi? Voc� t� bem? 363 00:22:57,520 --> 00:22:59,176 Eles fazem o que querem, mas mesmo assim... 364 00:22:59,176 --> 00:23:00,236 Sim, claro, mas ainda assim... 365 00:23:00,236 --> 00:23:01,260 Vamos! 366 00:23:01,660 --> 00:23:02,156 Podemos ir? 367 00:23:02,156 --> 00:23:02,820 Sim! 368 00:23:02,820 --> 00:23:03,940 Pera�... 369 00:23:24,140 --> 00:23:25,140 Com licen�a? 370 00:23:25,860 --> 00:23:26,860 Com licen�a? 371 00:23:28,400 --> 00:23:29,400 O que? 372 00:23:30,960 --> 00:23:31,960 Eu... Eu... 373 00:23:32,320 --> 00:23:33,600 Eu queria saber... 374 00:23:35,520 --> 00:23:36,520 Quer dizer... 375 00:23:37,380 --> 00:23:38,960 Como voc�s... 376 00:23:52,680 --> 00:23:53,680 Voc� est� na escola? 377 00:23:54,360 --> 00:23:55,360 Sim. 378 00:23:59,180 --> 00:23:59,877 Ent�o n�o se preocupe... 379 00:23:59,877 --> 00:24:01,420 � s� um momento ruim! 380 00:24:01,760 --> 00:24:02,760 Logo fica mais f�cil! 381 00:24:03,720 --> 00:24:04,417 Tem certeza? 382 00:24:04,417 --> 00:24:06,440 N�o, n�o ser� mais f�cil! Ser�... 383 00:24:06,740 --> 00:24:08,100 Ser� t�o pesado quanto! 384 00:24:08,840 --> 00:24:09,980 Mas pelo menos... 385 00:24:10,280 --> 00:24:12,276 voc� n�o vai ter que encarar a escola todo dia! 386 00:24:12,276 --> 00:24:13,720 E a�, por mais que voc� tente, 387 00:24:13,720 --> 00:24:16,220 mesmo que n�o queira te depremir dizendo isso, mas... 388 00:24:16,800 --> 00:24:18,760 voc� sempre ter� as pessoas te encarando todo dia! 389 00:24:18,760 --> 00:24:19,540 Ent�o... 390 00:24:19,540 --> 00:24:21,680 ou voc� mente para si mesmo e para todos 391 00:24:22,340 --> 00:24:25,040 ou lida com isso, e n�o d� a m�nima pros outros. 392 00:24:26,260 --> 00:24:28,020 Sabe, eu fa�o uma coisa que funciona: 393 00:24:28,700 --> 00:24:30,980 quando sinto as pessoas me encarando eu fa�o assim. 394 00:24:31,520 --> 00:24:32,800 Mas n�o abaixe os olhos! 395 00:24:34,020 --> 00:24:35,460 Olhe-as diretamente nos olhos. 396 00:24:35,460 --> 00:24:36,580 Assim! 397 00:24:37,660 --> 00:24:38,900 Continue olhando direto pra elas. 398 00:24:40,100 --> 00:24:42,300 Como se dissesse: "Sim, est� certo, eu me aceito!" 399 00:24:43,440 --> 00:24:44,840 Elas devem mudar, n�o voc�! 400 00:25:31,280 --> 00:25:32,280 Nossa! 401 00:25:33,520 --> 00:25:34,680 Que clima, hein? 402 00:25:38,460 --> 00:25:41,100 Porra, conheci v�rios "sem colegas", mas isso �... 403 00:25:42,240 --> 00:25:42,820 Olha: 404 00:25:42,820 --> 00:25:46,240 N�s faz�amos bullying o tempo todo com ele, e agora ele tem mais amigos do que voc�! 405 00:25:46,760 --> 00:25:47,976 Vamos contar os teus: 406 00:25:47,976 --> 00:25:49,260 Um... Dois... 407 00:25:55,940 --> 00:25:57,000 N�o cara, corta essa. 408 00:25:57,900 --> 00:25:59,680 � babaquice ficar de cara feia um pro outro. 409 00:26:01,080 --> 00:26:02,180 Eu fodi tudo... 410 00:26:02,440 --> 00:26:03,700 Eu agi feito um idiota e... 411 00:26:04,600 --> 00:26:06,800 Sei l�, talvez se eu soubesse antes... 412 00:26:15,480 --> 00:26:16,640 Voc� gosta daquele cara, n�o �? 413 00:26:18,880 --> 00:26:19,580 Tipo... 414 00:26:19,800 --> 00:26:21,780 Voc� gosta mesmo, mesmo, daquele cara ou... 415 00:26:22,700 --> 00:26:23,477 Porra, isso �... 416 00:26:23,477 --> 00:26:25,780 � t�o estranho falar dessas coisas com voc�... 417 00:26:26,560 --> 00:26:28,520 Enfim, voc� sabe do que t� falando, certo? 418 00:26:28,520 --> 00:26:29,740 �, mas isso j� t� ferrado! 419 00:26:30,320 --> 00:26:31,320 Por que ferrado? 420 00:26:31,680 --> 00:26:32,720 Porque n�o serve de nada... 421 00:26:34,100 --> 00:26:35,560 Ele prefere sair com as garotas... 422 00:26:35,960 --> 00:26:37,280 e pensa que sou o brinquedo dele. 423 00:26:38,260 --> 00:26:38,896 Espera a�, cara. 424 00:26:38,896 --> 00:26:41,420 Isso quer dizer que j� rolou alguma coisa entre voc�s? 425 00:26:42,260 --> 00:26:44,036 �... Eu... Quer dizer, n�o sei... 426 00:26:44,036 --> 00:26:45,460 Sim, uma coisa muito r�pida... 427 00:26:45,460 --> 00:26:47,196 Mas isso � legal pra voc�, cara! 428 00:26:47,196 --> 00:26:48,480 Quer dizer... 429 00:26:48,980 --> 00:26:50,260 ao mesmo tempo... 430 00:26:50,480 --> 00:26:52,040 N�o deixa ele brincar assim com voc�! 431 00:26:52,480 --> 00:26:54,040 Sei l�, d� um ultimato pra ele! 432 00:26:54,700 --> 00:26:55,900 Se voc� gosta mesmo dele... 433 00:26:56,460 --> 00:26:57,520 Vai v�-lo, 434 00:26:59,140 --> 00:27:00,220 e fala alguma coisa do tipo: 435 00:27:01,160 --> 00:27:02,380 "� pegar ou largar" assim! 436 00:27:02,960 --> 00:27:04,360 E se ele n�o te quiser, bom... 437 00:27:04,660 --> 00:27:06,960 Caga pra ele, t� cheio de caras por a�! 438 00:27:07,720 --> 00:27:08,720 Eu n�o conseguiria fazer isso... 439 00:27:12,340 --> 00:27:13,920 Talvez isso possa ajudar! 440 00:27:28,200 --> 00:27:29,360 Vai l�, me arruma outro! 441 00:27:30,040 --> 00:27:31,040 Beleza! 442 00:27:42,640 --> 00:27:43,540 Galera, eu j� volto... 443 00:27:43,540 --> 00:27:44,940 Beleza, vai nessa! 444 00:27:50,520 --> 00:27:51,520 N�o! 445 00:27:52,680 --> 00:27:53,760 O que que voc� tem? 446 00:27:54,920 --> 00:27:55,960 Eu n�o quero mais isso! 447 00:27:55,960 --> 00:27:57,060 Mais isso o que? 448 00:27:58,720 --> 00:28:00,360 Ou voc� sai do arm�rio... 449 00:28:01,480 --> 00:28:03,040 ou acabou, n�o vai ter mais! 450 00:28:04,040 --> 00:28:05,060 Sair do arm�rio? 451 00:28:06,520 --> 00:28:07,476 Tudo bem! Esquece isso! 452 00:28:07,476 --> 00:28:08,076 Espera! 453 00:28:08,076 --> 00:28:09,100 Vem aqui! 454 00:28:10,560 --> 00:28:11,740 Quero dizer, voc� n�o quer isso... 455 00:28:11,740 --> 00:28:12,820 Para! 456 00:28:13,920 --> 00:28:15,200 N�o sou eu quem quer isso! 457 00:28:15,200 --> 00:28:16,340 Somos n�s! 458 00:28:16,560 --> 00:28:18,200 N�s dois queremos isso, voc� entendeu? 459 00:28:18,900 --> 00:28:20,576 Como voc� se sente sabendo que � um viado, hein? 460 00:28:20,576 --> 00:28:22,240 N�o fala alto! 461 00:28:24,340 --> 00:28:26,180 E por que voc� est� falando comigo assim, hein? 462 00:28:27,640 --> 00:28:29,040 Eu n�o quero mais me esconder! 463 00:28:30,700 --> 00:28:31,700 Pois ent�o, 464 00:28:32,440 --> 00:28:33,440 n�s assumimos, 465 00:28:34,780 --> 00:28:35,780 ou paramos com isso! 466 00:28:36,920 --> 00:28:38,540 Voc� � louco ou o que? 467 00:28:39,600 --> 00:28:41,060 Eu tenho uma namorada, eu tenho... 468 00:28:42,500 --> 00:28:44,116 Eu n�o posso! Ponto final! 469 00:28:44,116 --> 00:28:45,140 Est� bem? 470 00:28:45,460 --> 00:28:46,580 E a�, o que voc� quer fazer agora? 471 00:29:01,480 --> 00:29:02,480 Voc� t� delirando! 472 00:33:48,780 --> 00:33:49,530 VIADO 473 00:33:51,931 --> 00:33:54,457 Legenda: RAINBOWPOWER 32879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.