All language subtitles for The Shining E02 [1997] DVDRip - HJ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,064 --> 00:00:57,501 - Hi. My name is Bob. l'm an alcoholic. - Hi. Bob. 2 00:00:57,668 --> 00:01:01,866 - Hi. My name is Joe. l'm an alcoholic. - Hi. Joe. 3 00:01:02,006 --> 00:01:06,739 - Hi. My name's Mark. l'm an alcoholic. - Hi. Mark. 4 00:01:06,911 --> 00:01:12,179 - Hi. My name's Julie. l'm an alcoholic. - Hi. Julie. 5 00:01:12,383 --> 00:01:16,081 - My name's Mitch. l'm an alcoholic. - Hi. Mitch. 6 00:01:16,253 --> 00:01:21,157 - Hi. My name's Peter. l'm an alcoholic. - Hi. Peter. 7 00:01:21,325 --> 00:01:25,387 L'm Hartwell. an alcoholic with a fondness for tranquilizers. 8 00:01:25,529 --> 00:01:29,625 - Welcome. - Hi. l'm Jack. an alcoholic from Vermont. 9 00:01:29,800 --> 00:01:35,102 - This is my first meeting in Sidewinder. - Glad you're here. Jack. 10 00:01:52,857 --> 00:01:57,158 He's a nice kid. And a smart kid. 11 00:01:57,328 --> 00:02:00,696 - As far as I can tell. he's a well kid. - Yeah? 12 00:02:00,865 --> 00:02:05,359 L'll have other people look at these. but as far as my first impressions. 13 00:02:05,536 --> 00:02:09,404 ...Mrs. Torrance, we should all be so lucky. 14 00:02:09,573 --> 00:02:12,873 You have no idea how glad I am to hear that. 15 00:02:13,044 --> 00:02:17,743 Considering you're apt to be snowed in at the Overlook all winter. I do. 16 00:02:17,948 --> 00:02:22,078 Let's wait for the blood work before we throw any confetti... 17 00:02:22,253 --> 00:02:26,747 ...but as to your chief concern. there are no signs of epilepsy here. 18 00:02:26,957 --> 00:02:30,188 You probably knew that. since he had the flash test... 19 00:02:30,361 --> 00:02:33,160 ...and Deever series and both were negative. 20 00:02:33,330 --> 00:02:35,822 I wasn't sure. 21 00:02:36,834 --> 00:02:40,395 He's working on his reading? Overachieving. perhaps. 22 00:02:40,571 --> 00:02:42,596 Yes. 23 00:02:42,973 --> 00:02:48,776 You have the drive of a graduate student in the body of a 7-year-old. 24 00:02:48,979 --> 00:02:51,778 And his so-called invisible friend... 25 00:02:51,982 --> 00:02:56,442 His name is Tony. lt's also the name of his stuffed dog. 26 00:02:56,620 --> 00:03:00,784 I suspect Tony really was a friend until you moved from Vermont. 27 00:03:00,991 --> 00:03:02,982 - Wasn't he? - Yes. he was. 28 00:03:03,127 --> 00:03:08,497 L'm gonna make a guess. This may be a little presumptuous of me... 29 00:03:08,632 --> 00:03:12,865 ...but I suspect there's been some stress in your marriage lately. 30 00:03:13,037 --> 00:03:18,703 It's in the way he talks about his dad. the way his eyes follow you around. 31 00:03:18,876 --> 00:03:23,643 Tony has been helping him with stress. maybe even with loneliness too. 32 00:03:27,051 --> 00:03:32,922 You know. doctor. Danny also believes that Tony can show him the future. 33 00:03:33,090 --> 00:03:37,425 - And sometimes. well... - How did Danny break his arm? 34 00:03:47,037 --> 00:03:49,165 He didn't. 35 00:03:52,843 --> 00:03:56,939 L'm sorry. His father did. 36 00:03:57,114 --> 00:04:00,277 Jack didn't mean to hurt him... 37 00:04:04,421 --> 00:04:05,820 ...but he was drunk. 38 00:04:10,060 --> 00:04:11,255 And now? 39 00:04:11,428 --> 00:04:16,559 Well. Jack isn't here with me today because he's at an AA meeting. 40 00:04:16,700 --> 00:04:21,831 He's trying to hit as many as he can before the snow falls... 41 00:04:22,006 --> 00:04:26,568 ...and he has to use the phone and the CB radio. 42 00:04:26,944 --> 00:04:30,141 How long has your husband been sober? 43 00:04:31,448 --> 00:04:33,883 About five months. 44 00:04:34,385 --> 00:04:39,084 - Has he ever hit you. Mrs. Torrance? - Oh. God. no. Never. 45 00:04:39,223 --> 00:04:41,521 What about now with Danny? 46 00:04:43,961 --> 00:04:49,730 Things are fine now with both of them. 47 00:04:49,900 --> 00:04:53,097 And you? Are things fine for you? 48 00:04:56,841 --> 00:04:59,902 Things are okay. 49 00:05:00,511 --> 00:05:05,472 They could be better. but they're going in the right direction. 50 00:05:06,250 --> 00:05:09,811 My husband is a wonderful man. I love him very much. 51 00:05:09,987 --> 00:05:11,751 So your family's mending? 52 00:05:11,922 --> 00:05:15,984 I think it is, doctor. We're trying to move on. 53 00:05:17,761 --> 00:05:20,628 Boy. Danny's a perceptive kid. 54 00:05:20,764 --> 00:05:26,931 He knew things were wrong between you and your husband when he needed Tony. 55 00:05:27,171 --> 00:05:31,506 He knows now things are better. and Tony can take a hike. 56 00:05:31,675 --> 00:05:36,636 You think he's trying to make Tony unpleasant so he can get rid of him. 57 00:05:37,147 --> 00:05:41,277 Well. it's one strategy that imaginative children use, yes. 58 00:05:45,656 --> 00:05:49,786 Don't mean to rush, but my next appointment was 10 minutes ago. 59 00:05:49,960 --> 00:05:52,520 L'm sorry. 60 00:05:52,696 --> 00:05:53,891 The stings? 61 00:05:54,164 --> 00:05:58,294 They've all but healed already. There's no problem there. 62 00:05:58,469 --> 00:06:00,528 Thank you. 63 00:06:06,243 --> 00:06:09,679 Again. Mommy. 64 00:06:35,072 --> 00:06:37,564 OkflY- 65 00:06:47,151 --> 00:06:49,984 Aw. man. 66 00:07:01,131 --> 00:07:03,156 Come on. 67 00:07:36,500 --> 00:07:38,662 Smart rats. 68 00:08:04,795 --> 00:08:06,695 Whose memory book? 69 00:08:27,684 --> 00:08:32,622 Horace Derwent requests your company at a masked ball.“ 70 00:09:54,605 --> 00:09:56,767 My God. look at that. 71 00:10:10,521 --> 00:10:11,955 Who's there? 72 00:10:16,527 --> 00:10:18,052 Who's there? 73 00:10:41,018 --> 00:10:43,953 Anybody there? 74 00:10:44,087 --> 00:10:48,649 God, please. Please, no! 75 00:10:59,102 --> 00:11:01,036 Is anybody there? 76 00:11:01,205 --> 00:11:03,469 Give me the ax. 77 00:11:14,051 --> 00:11:18,545 Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. 78 00:11:18,722 --> 00:11:22,056 You the guy that knocked the chairs off the tables? 79 00:12:19,149 --> 00:12:21,083 Room service. 80 00:12:21,251 --> 00:12:27,486 God, no! Please. N0! 81 00:12:48,578 --> 00:12:50,342 Is anyone here? 82 00:13:23,347 --> 00:13:29,753 - Danny. Come /oin us. - Danny Torrance. 83 00:13:29,920 --> 00:13:32,116 Join us, Danny. 84 00:13:32,255 --> 00:13:36,249 Shut up! Do you hear me? Just shut up! 85 00:13:36,426 --> 00:13:41,990 Danny! Danny. it's snowing. 86 00:13:42,165 --> 00:13:43,860 Danny? 87 00:13:46,870 --> 00:13:49,771 - Are you okay? - Yeah. Fine. 88 00:13:49,940 --> 00:13:54,776 Did you look out the window? Did you see whafs going on out there? 89 00:13:54,945 --> 00:14:00,782 Take a look. lt's snowing. Do you wanna make a snowman? 90 00:14:00,951 --> 00:14:07,379 - Sure. Cool. Daddy too? - Okay. Let's go get Daddy. 91 00:14:15,766 --> 00:14:19,066 It's the abominable sleigh ride. 92 00:15:10,420 --> 00:15:12,855 Dann y. 93 00:15:16,493 --> 00:15:18,359 Mom? 94 00:15:47,657 --> 00:15:50,991 Dann y. 95 00:15:51,161 --> 00:15:55,325 Danny, let's play. 96 00:16:56,760 --> 00:16:59,821 Come and play, Danny. 97 00:17:01,464 --> 00:17:06,903 - Doc. What are you doing here. Doc? - Showing it l'm not afraid. 98 00:17:07,070 --> 00:17:11,371 But you're afraid. You should be afraid. Hallorann said that-- 99 00:17:11,541 --> 00:17:15,102 He said nothing here can hurt me. they're like pictures. 100 00:17:15,278 --> 00:17:19,272 - If you give them a chance to be more-- - I can go in if I want. 101 00:17:19,482 --> 00:17:22,850 Go away. Leave me alone. 102 00:17:42,606 --> 00:17:49,012 Come inside, Danny. Come in. 103 00:19:08,458 --> 00:19:12,725 Over there, in the corner. 104 00:20:18,762 --> 00:20:25,168 Yes, Danny. G0 in, Danny. Look. See. 105 00:20:26,970 --> 00:20:29,462 Get out of here. Do you understand? 106 00:20:29,672 --> 00:20:33,575 You can't let them touch your mind. Do you understand? 107 00:20:36,846 --> 00:20:38,871 Tony? 108 00:20:41,951 --> 00:20:46,013 Nothing here can hurt me. just like pictures in a book... 109 00:20:46,189 --> 00:20:49,750 ...if I don't let them touch my mind. 110 00:20:50,193 --> 00:20:53,390 Tony. where are you? Help me! 111 00:20:57,534 --> 00:21:01,471 One. two. three. four. five. six. seven. eight. nine. ten. 112 00:21:08,611 --> 00:21:11,979 Just a hose. stupid. 113 00:21:46,316 --> 00:21:47,875 Danny. 114 00:21:49,018 --> 00:21:52,511 - What are you doing? - Nothing. Daddy. 115 00:21:52,655 --> 00:21:54,453 Nothing. Daddy. 116 00:21:57,594 --> 00:22:03,533 This is Mr. Ullman's office. What are you doing in his office? 117 00:22:06,135 --> 00:22:10,732 - You been playing with the radio? - N0. Daddy. 118 00:22:11,474 --> 00:22:14,034 - Honest? - Honest. 119 00:22:14,177 --> 00:22:19,843 Well. I hope not, Doc. because if the phone lines go down... 120 00:22:20,049 --> 00:22:26,455 ...this is the only way we have of calling for help. The only way. 121 00:22:27,357 --> 00:22:29,826 Roads west of Boulder are treacherous... 122 00:22:29,993 --> 00:22:34,988 ...slushy with patches of black ice. The chain law is in effect-- 123 00:22:35,598 --> 00:22:40,798 - What have you got behind your back? - Nothing. Daddy. 124 00:22:43,439 --> 00:22:45,669 Nothing. honey. 125 00:22:48,177 --> 00:22:49,474 Show me. 126 00:23:00,657 --> 00:23:05,288 Not supposed to be in here. not supposed to have this... 127 00:23:05,461 --> 00:23:10,228 ...not supposed to go into any of the guest rooms! 128 00:23:14,237 --> 00:23:16,228 I gotta hand it to you. Doc. 129 00:23:17,540 --> 00:23:23,877 You get around to breaking the rules. You don't waste any time. 130 00:23:24,047 --> 00:23:30,419 But. Daddy. I didn't go in the rooms. I was going to. but I changed my mind. 131 00:23:32,488 --> 00:23:38,825 - Daddy. I-- - Please. Just be quiet a minute. 132 00:23:38,995 --> 00:23:42,158 I have to think. 133 00:23:42,332 --> 00:23:44,767 Got a headache. Daddy? 134 00:23:48,638 --> 00:23:54,441 Yeah. lt's the worst one l've had since I was... 135 00:23:57,714 --> 00:23:59,648 Worst one in a while. 136 00:24:03,353 --> 00:24:08,723 But that's not what's important. The question is... 137 00:24:11,861 --> 00:24:17,459 ...what should we do about a little boy... 138 00:24:17,667 --> 00:24:21,661 ...who cannot keep to the rules? 139 00:24:21,938 --> 00:24:25,374 How are we gonna make you remember? 140 00:24:25,541 --> 00:24:30,945 Are you gonna hurt me, Daddy? Like before? 141 00:24:31,714 --> 00:24:38,120 No. N0. Danny. No. 142 00:24:39,689 --> 00:24:42,886 No. I would never hurt you. 143 00:24:43,059 --> 00:24:46,188 L'll never hurt you again. 144 00:24:50,199 --> 00:24:55,729 - But. you can't break the rules. - But. Daddy. I didn't go in the-- 145 00:24:55,905 --> 00:25:01,435 Don't. Don't make it worse by lying. 146 00:25:02,011 --> 00:25:07,108 We have to be men here. And men follow the rules. 147 00:25:07,283 --> 00:25:13,017 No fooling with the CB. No going where you were told not to go: 148 00:25:13,723 --> 00:25:19,321 The basement, the guest rooms. this office. You got it? 149 00:25:20,663 --> 00:25:27,035 - Daddy. I didn't go in the-- - Men follow the rules. 150 00:25:28,438 --> 00:25:32,136 - Okay? - Okay. Dad. 151 00:25:34,043 --> 00:25:35,943 OkflY- 152 00:25:47,990 --> 00:25:51,392 - Everything okay? - Yeah. 153 00:25:51,561 --> 00:25:54,690 Dad will be in to say good night and kiss you. 154 00:25:54,864 --> 00:25:58,459 - He's probably working on his play. - N0. he isn't. 155 00:25:58,634 --> 00:26:03,470 He's down in the cellar. looking at the old papers again. 156 00:26:03,639 --> 00:26:05,539 It's spooky down there. 157 00:26:05,708 --> 00:26:09,508 Have you been to the cellar? I don't want you down there. 158 00:26:09,679 --> 00:26:13,411 - There are rats and God knows what. - I haven't been there. 159 00:26:13,583 --> 00:26:19,681 L'm not supposed to. lt's a rule. and men follow the rules. 160 00:26:19,856 --> 00:26:22,154 But ljust know. 161 00:26:25,161 --> 00:26:29,189 Sometimes you can see what he sees. can't you? 162 00:26:33,836 --> 00:26:38,501 He just looks at the papers now. He likes them. 163 00:26:38,674 --> 00:26:42,372 He's not writing the play anymore. 164 00:26:43,446 --> 00:26:46,939 What do you mean. he's not writing the play? He is. 165 00:26:47,116 --> 00:26:51,212 That's why we're here. You know how important that play is. 166 00:26:51,387 --> 00:26:56,826 Not anymore. He wants to write a book about the Overlook. 167 00:26:56,959 --> 00:27:02,022 He knows Uncle Al won't like it. but he doesn't care. 168 00:27:05,368 --> 00:27:10,568 Danny. do you think it would be better if we left the Overlook now? 169 00:27:10,740 --> 00:27:14,973 Before the snow gets any deeper? Tell me the truth. 170 00:27:15,144 --> 00:27:19,843 What do you think? What do you see? 171 00:27:20,216 --> 00:27:23,982 We have to stay. This is Daddy's job. 172 00:27:24,153 --> 00:27:29,887 He has to take care of the Overlook. and he has to take care of us. 173 00:27:30,059 --> 00:27:33,859 - But is your daddy all right? - He's trying to be. 174 00:27:33,996 --> 00:27:40,402 He loves us. I love him. Do you? 175 00:27:41,070 --> 00:27:45,667 Sometimes he thinks you don't. But you do. don't you? 176 00:27:45,875 --> 00:27:50,403 Of course I do. Danny. But this isn't about loving. 177 00:27:50,580 --> 00:27:52,981 I want to ask you something. 178 00:27:56,986 --> 00:28:00,445 Is your daddy drinking again? Do you know? 179 00:28:01,691 --> 00:28:05,787 No. But he thinks about it sometimes. 180 00:28:05,962 --> 00:28:12,390 He thinks. “Gosh. I could sure use a cold one.“ But no. he's not. 181 00:28:13,936 --> 00:28:15,529 Well. thafs good. 182 00:28:23,779 --> 00:28:26,544 Don't forget to kiss Tony. 183 00:28:30,653 --> 00:28:33,816 Haven't heard much about the other Tony. have we? 184 00:28:33,990 --> 00:28:40,418 - He doesn't come around much? - No. He must've stayed in Boulder. 185 00:28:40,730 --> 00:28:44,826 Besides. he's not a real friend. He's a make-believe friend. 186 00:28:45,001 --> 00:28:49,700 Well. thafs what Dr. Edmonds said. but l'm not so sure. 187 00:28:49,872 --> 00:28:52,239 Danny. 188 00:29:00,850 --> 00:29:04,946 Whafs the matter? Do you see Mr. Spooky in the corner? 189 00:29:05,588 --> 00:29:09,582 Made you Iook, dirty crook Stole your mother's pocketbook 190 00:29:10,893 --> 00:29:16,195 Now. lie down. Time to go to sleep. funny guy. 191 00:29:21,404 --> 00:29:24,601 - Mommy? - Yeah. 192 00:29:24,974 --> 00:29:27,966 - What's “Redrum“? - Red drum? 193 00:29:28,110 --> 00:29:34,106 - Not drum. rum. Redrum. - I don't know. 194 00:29:34,283 --> 00:29:38,618 Sounds like something a pirate might drink. Why? 195 00:29:38,788 --> 00:29:45,216 - It was just something I saw on TV. - Well. if we have that settled 196 00:29:45,428 --> 00:29:48,090 - We do. -l'll send Dad in if I see him... 197 00:29:48,230 --> 00:29:50,631 -...before you zonk out, okay? - Okay. 198 00:29:50,933 --> 00:29:52,731 Good night. 199 00:30:01,744 --> 00:30:05,612 Redrum! Redrum! 200 00:30:09,585 --> 00:30:12,520 Look, Danny. 201 00:30:48,190 --> 00:30:54,288 Danny. Danny. How many times do I have to...7 202 00:31:02,838 --> 00:31:05,307 Unbelievable. 203 00:31:11,113 --> 00:31:15,277 Yeah. We're gonna have to have a little talk. aren't we? 204 00:31:41,911 --> 00:31:43,709 Front. please. 205 00:31:47,149 --> 00:31:51,245 You know. your son's been playing down here again. 206 00:31:51,420 --> 00:31:55,755 L've got a pocketful of his action figures to prove it. 207 00:31:59,695 --> 00:32:01,925 - See this glass? - Yeah. 208 00:32:02,131 --> 00:32:06,068 Well. this was balanced half full on the arm of a sofa... 209 00:32:06,235 --> 00:32:10,331 ...that would go for more than I made all my years of teaching. 210 00:32:10,506 --> 00:32:16,138 I don't know exactly how to break this to you. but Danny's 7 years old. 211 00:32:16,278 --> 00:32:20,738 Sometimes. 7-year-olds forget the rules. 212 00:32:21,150 --> 00:32:25,348 Then one of us had better remind him. don't you think? 213 00:32:26,722 --> 00:32:31,660 - I will. Okay? - Good. 214 00:32:33,662 --> 00:32:35,926 It's starting to thaw. 215 00:32:36,465 --> 00:32:41,369 Radio said it might be the last thaw in quite a while. 216 00:32:42,905 --> 00:32:45,966 Sounds like the whole world's melting. 217 00:32:48,377 --> 00:32:50,812 It is beautiful. isn't it? 218 00:32:52,047 --> 00:32:58,282 It's like-- lt's like we were in a cave behind a waterfall. 219 00:33:06,328 --> 00:33:08,319 Coming to bed? 220 00:33:09,832 --> 00:33:11,197 Little while. 221 00:33:11,333 --> 00:33:17,761 Got something for you you're not gonna find in those boxes. If you want it. 222 00:33:19,708 --> 00:33:25,010 - Later. maybe. Okay? - Later maybe? What is this later? 223 00:33:25,214 --> 00:33:29,811 Wendy. l'm just trying to do the job they hired me for. thafs all. 224 00:33:30,653 --> 00:33:34,521 The last several weeks these boxes are all you're interested in. 225 00:33:34,723 --> 00:33:40,821 Other than making sure we don't wrinkle drapes or leave smudges in the hotel. 226 00:33:40,996 --> 00:33:44,330 I mean. 227 00:33:44,500 --> 00:33:48,232 ...maybe I could use some caretaking too. 228 00:33:49,371 --> 00:33:51,465 What are you talking about? 229 00:33:51,874 --> 00:33:58,280 Aren't you attracted to me anymore? You always used to be. Except... 230 00:33:59,181 --> 00:34:02,549 Except when I was drinking. 231 00:34:02,751 --> 00:34:05,277 - Well. yeah. - But. l'm not drinking. 232 00:34:05,454 --> 00:34:09,049 I know. Not everything about that is an accusation. 233 00:34:09,258 --> 00:34:13,820 - So. what is this all about? - What do you think it's about. Jack? 234 00:34:17,900 --> 00:34:21,564 Danny's been asleep for almost an hour now. 235 00:34:22,137 --> 00:34:28,543 And I wanna go to bed with you. Sleep is the last thing l'm interested in. 236 00:34:30,279 --> 00:34:36,582 And if I have to be any more blunt than that. we're in a lot of trouble. 237 00:34:40,789 --> 00:34:45,420 L'll be up in a few minutes. okay? I promise. 238 00:34:47,930 --> 00:34:50,297 Okay. fine. 239 00:34:54,103 --> 00:34:55,400 You know. Jack... 240 00:34:55,571 --> 00:34:59,098 ...you're not drinking. but your old habits are back. 241 00:34:59,308 --> 00:35:02,801 If that's what this place does. coming was a bad idea. 242 00:35:02,945 --> 00:35:06,210 This place isn't doing anything to me. Wendy. 243 00:35:06,382 --> 00:35:12,116 L'm just interested in the papers in the cellar. l've been collating them. 244 00:35:20,262 --> 00:35:25,428 Danny says you've given up writing your play. Jack. ls that true? 245 00:35:25,634 --> 00:35:30,401 You said next to Danny and me. your play was the most important thing. 246 00:35:31,340 --> 00:35:35,607 Has Danny been in my office? Has he been fooling with my papers? 247 00:35:35,778 --> 00:35:37,075 Damned nosy pup! 248 00:35:37,246 --> 00:35:40,079 That's not you talking. lt's your father. 249 00:35:40,249 --> 00:35:43,651 You don't know how he sounded. My dad died before we met. 250 00:35:43,852 --> 00:35:48,050 I know because I listen to you. Look at you. You're not shaving. 251 00:35:48,223 --> 00:35:53,559 You're rubbing your mouth again. chewing aspirin like when you had hangovers. 252 00:35:53,729 --> 00:36:00,135 I get headaches! I get bad headaches. Very bad. lt's the stress. 253 00:36:04,006 --> 00:36:08,671 Is stress the reason you don't wanna make love to me anymore? 254 00:36:21,590 --> 00:36:25,083 The thaw is supposed to hold tonight and tomorrow. 255 00:36:25,260 --> 00:36:28,525 We can make it to Route 50 using the snowmobile. 256 00:36:28,697 --> 00:36:33,533 From there it's 23 miles to Sidewinder. And I think we ought to do it. 257 00:36:33,702 --> 00:36:37,161 Because this place is not doing any of us any good. 258 00:36:38,040 --> 00:36:41,704 Sometimes Danny comes downstairs just... 259 00:36:41,910 --> 00:36:46,211 -...just looking white as a sheet. - He shouldn't be on the guest floor. 260 00:36:46,415 --> 00:36:51,216 L'm not talking about the guest rooms. He doesn't go in them. 261 00:36:51,420 --> 00:36:53,912 He said you talked to him about that. 262 00:36:54,056 --> 00:36:57,686 Sometimes he comes in from outside looking the same way. 263 00:36:57,860 --> 00:37:01,160 He looks pale. he looks... 264 00:37:01,330 --> 00:37:03,230 He looks haunted. somehow. 265 00:37:05,801 --> 00:37:08,566 I think he's seeing things here. Jack. 266 00:37:08,737 --> 00:37:12,640 He keeps quiet because he's scared that if you lose this job-- 267 00:37:12,808 --> 00:37:16,574 You know who else is scared about what'll happen to us? 268 00:37:16,745 --> 00:37:18,736 I am. 269 00:37:19,248 --> 00:37:21,979 I have visions of ending up in California... 270 00:37:22,151 --> 00:37:25,951 ...picking grapes alongside all the illegals from Mexico. 271 00:37:26,088 --> 00:37:29,388 Danny can learn a second language. How nice. 272 00:37:29,591 --> 00:37:32,754 - That is ridiculous. - Spoken like the golden girl... 273 00:37:32,961 --> 00:37:36,397 ...who got money from her loving. possessive mother. 274 00:37:36,598 --> 00:37:40,592 You wanna go home and tell her what happened here? 275 00:37:40,769 --> 00:37:45,730 That your husband lost his last chance because his son sees things? 276 00:37:45,974 --> 00:37:50,502 - That is so unfair and you know it! - The situation is unfair. 277 00:37:52,581 --> 00:37:57,781 But if you help me. like Danny has. we can get through this. 278 00:38:00,522 --> 00:38:03,355 I hate this place now. 279 00:38:07,129 --> 00:38:09,496 What has happened to us. Jack? 280 00:38:10,732 --> 00:38:15,101 We didn't have much back in Boulder. but... 281 00:38:15,270 --> 00:38:21,403 We were pretty happy. Do you remember? 282 00:38:29,418 --> 00:38:35,152 We have to leave this place. I don't know how I know that. but I do. 283 00:38:35,324 --> 00:38:37,156 Wendy... 284 00:38:39,928 --> 00:38:44,627 Listen to me. Listen. 285 00:38:47,269 --> 00:38:52,298 I know how much I bitched things up for myself. I do. 286 00:38:53,475 --> 00:38:59,039 The booze and my temper and George Hatfield... 287 00:39:01,350 --> 00:39:02,749 Breaking Danny's arm. 288 00:39:05,554 --> 00:39:10,549 When I heard him screaming and I saw the way he was holding his arm. l... 289 00:39:11,360 --> 00:39:16,196 All I meant to do. I swear. was just hold him by the wrist... 290 00:39:16,365 --> 00:39:20,268 ...and just give him a little swat on the butt. that's all. 291 00:39:32,781 --> 00:39:36,877 We can come out of this in one of two ways, Wendy: 292 00:39:38,654 --> 00:39:43,490 With a recommendation that'll land me a new teaching job... 293 00:39:43,659 --> 00:39:47,289 ...plus the first draft of a maybe publishable book. 294 00:39:49,464 --> 00:39:54,459 Or. we could be walking around with a sign saying we'll work for food. 295 00:39:54,670 --> 00:39:57,696 I know thafs an exaggeration. but not much. 296 00:40:01,743 --> 00:40:06,305 And there are compensations. 297 00:40:14,389 --> 00:40:20,624 The story that is in these boxes... 298 00:40:20,996 --> 00:40:25,229 The one between the lines... You can't believe it, Wendy. 299 00:40:25,934 --> 00:40:27,993 The registration books alone. 300 00:40:28,170 --> 00:40:31,231 The names. Jean Harlow. Joey Gallo. 301 00:40:31,406 --> 00:40:37,072 Lana Turner and Johnny Stompanato. Robert Vesco. You know something? 302 00:40:37,245 --> 00:40:40,146 Sometimes... 303 00:40:40,282 --> 00:40:45,277 ...l feel like they're all still here... 304 00:40:45,721 --> 00:40:50,750 ...and they never really checked out. I can almost see them. 305 00:40:52,861 --> 00:40:56,456 I know. That's what scares me. 306 00:40:56,932 --> 00:41:00,698 I feel like I was meant to be here. 307 00:41:00,869 --> 00:41:05,670 That somehow my whole life has led up to this. You know? 308 00:41:12,214 --> 00:41:14,182 Wendy... 309 00:41:21,990 --> 00:41:24,459 lt's just for the winter. 310 00:41:26,194 --> 00:41:30,324 You and Danny... Please. please try to bear with me. 311 00:41:30,499 --> 00:41:33,560 I swear to you. you won't be sorry. 312 00:41:54,489 --> 00:41:55,718 All right. Jack. 313 00:42:09,237 --> 00:42:15,267 - Kissing. kissing. - Yeah. that's what l've been missing. 314 00:42:15,444 --> 00:42:20,041 - Do you still wanna go up to bed? - What do you think? 315 00:42:33,462 --> 00:42:35,897 I love you. Jack. 316 00:42:36,531 --> 00:42:38,829 I love you too. 317 00:43:37,459 --> 00:43:42,363 Fee. fi. f0. fum. Yeah. 318 00:43:43,965 --> 00:43:48,402 The giant has come to eat you up in your beds. 319 00:43:48,570 --> 00:43:51,904 Kiss your triple-A rating goodbye. you sorry... 320 00:44:08,657 --> 00:44:11,354 Work. work. work. 321 00:44:14,262 --> 00:44:19,257 A little recreation here. 322 00:44:54,769 --> 00:44:59,707 Damn thaw. You gave me quite a little start. 323 00:45:34,643 --> 00:45:37,943 L'm not seeing this. l'm not seeing this. 324 00:45:38,980 --> 00:45:42,314 It's just. I need... I need a meeting. thafs all. 325 00:45:42,484 --> 00:45:45,715 Need a meeting. A little AA for Jackie. 326 00:45:45,887 --> 00:45:47,582 God grant me the serenity... 327 00:45:47,956 --> 00:45:51,950 ...to accept the things I cannot change. And... And what? 328 00:46:05,607 --> 00:46:07,041 - HellO, Jack. - Hi, Jack. 329 00:46:07,242 --> 00:46:08,232 Come on in. 330 00:46:32,300 --> 00:46:38,103 They don't move while you're watching them. 331 00:46:38,273 --> 00:46:39,399 Maybe they can't. 332 00:46:46,514 --> 00:46:48,073 Oh. no. get back! 333 00:46:57,158 --> 00:46:58,421 Go away! 334 00:47:23,985 --> 00:47:25,817 Oh. l'm tired. 335 00:47:27,856 --> 00:47:29,915 L'm tired. 336 00:47:33,795 --> 00:47:37,698 Tired. Very tired. 337 00:47:39,968 --> 00:47:41,060 Nothing happened. 338 00:48:22,744 --> 00:48:26,203 According to the forecast, Santa won't have problems... 339 00:48:26,381 --> 00:48:30,648 ...finding landing zones when he arrives later this week. 340 00:48:30,819 --> 00:48:34,619 It's going to cloud up after midnight and we should expect... 341 00:48:34,756 --> 00:48:37,885 ...4 inches of snow before daybreak tomorrow. 342 00:48:38,059 --> 00:48:39,652 And what a day it'll be. 343 00:48:39,828 --> 00:48:43,264 Twelve to 14 inches of fresh snow and high winds... 344 00:48:43,431 --> 00:48:46,924 ...will combine to create blizzard conditions from Greeley... 345 00:48:47,135 --> 00:48:48,625 to Sidewinder. 346 00:48:56,945 --> 00:48:59,380 Brethren... 347 00:49:05,186 --> 00:49:10,181 ...join the Sober Sams of Alcoholics Anonymous... 348 00:49:10,358 --> 00:49:13,293 ...and be saved! 349 00:49:13,728 --> 00:49:19,724 You will be washed clean. say hallelujah! 350 00:49:22,036 --> 00:49:24,164 All you gotta do... 351 00:49:24,305 --> 00:49:26,797 All you gotta do... 352 00:49:26,975 --> 00:49:31,811 ...is stay away from that drink. 353 00:49:31,980 --> 00:49:34,074 Just one day at a time. 354 00:49:34,249 --> 00:49:40,086 Drink your coffee and smoke your little cigarette. 355 00:49:40,255 --> 00:49:45,489 - But believe and don't-- Jackie. 356 00:49:46,628 --> 00:49:48,824 Shut up that drivel. 357 00:49:53,835 --> 00:49:55,826 Daddy? 358 00:50:02,577 --> 00:50:08,175 Pardon me for asking a stupid question... 359 00:50:08,316 --> 00:50:10,114 ...but aren't you dead? 360 00:50:10,318 --> 00:50:13,288 Death doesn't mean much here. You know that. 361 00:50:15,223 --> 00:50:21,094 You're as stupid as ever, aren't you? Aren't you? Answer me! 362 00:50:22,463 --> 00:50:24,591 Yes. 363 00:50:27,035 --> 00:50:29,470 I guess so. 364 00:50:31,239 --> 00:50:34,436 Most of the time these days... 365 00:50:34,609 --> 00:50:36,941 ...l have felt pretty stupid. 366 00:50:37,111 --> 00:50:42,550 You're foolish and you're weak, Jackie. Still just a pup. But I always... 367 00:50:42,750 --> 00:50:47,244 ...had a soft spot for you and l still do. S0 listen closely... 368 00:50:47,388 --> 00:50:49,550 "because a certain person... 369 00:50:49,757 --> 00:50:52,385 ...a certain small person... 370 00:50:52,560 --> 00:50:57,054 ...is where he doesn't belong. Again. 371 00:52:14,842 --> 00:52:20,781 They've betrayed you, Jackie. Both of them. And they have to be punished. 372 00:52:22,283 --> 00:52:23,773 What are you saying? 373 00:52:23,951 --> 00:52:27,751 What they always do. Holding you back, dragging you down. 374 00:52:27,922 --> 00:52:30,619 Where is he, Jackie? Your little whelp. 375 00:52:31,492 --> 00:52:36,760 Trespassing. He's a pup. A trespassing little pup. 376 00:52:36,964 --> 00:52:38,591 Cane him for it, Jackie! 377 00:52:38,766 --> 00:52:42,600 Make him take his medicine. You have to. 378 00:52:43,438 --> 00:52:45,429 No. 379 00:52:46,808 --> 00:52:48,173 N0! 380 00:52:48,376 --> 00:52:52,142 Yes, Jackie. Yes. 381 00:52:56,884 --> 00:53:01,754 You're dead! And I don't have to listen. 382 00:53:02,490 --> 00:53:03,889 So. shut up! 383 00:53:05,326 --> 00:53:07,294 Shut up! shut up. Daddy! 384 00:53:08,096 --> 00:53:13,193 Shut up and be dead! Shut up and stay dead! 385 00:53:21,709 --> 00:53:24,508 Whafs happening to me? 386 00:53:38,226 --> 00:53:40,991 Come /oin us, Danny. 387 00:53:41,162 --> 00:53:42,493 No. 388 00:53:42,663 --> 00:53:46,429 Yes, Danny. Yes... 389 00:54:14,529 --> 00:54:16,896 - Look, Danny. - Look, Danny. 390 00:54:17,064 --> 00:54:19,897 - Yes... Look and see, Danny. -./0in us. 391 00:54:24,105 --> 00:54:29,407 Nothing here can hurt me. Just like pictures in a book. 392 00:55:15,056 --> 00:55:19,823 One. two. three. four. five. six. seven. eight. nine. ten. 393 00:55:26,434 --> 00:55:31,270 There's nothing there. Nothing there. 394 00:55:33,174 --> 00:55:37,304 There's nothing there. There's nothing there... 395 00:55:37,778 --> 00:55:42,113 There's nothing there. 396 00:56:03,771 --> 00:56:05,296 Hello. Danny. 397 00:56:05,473 --> 00:56:09,671 L've been waiting for you. We've all been waiting for you. 398 00:56:54,622 --> 00:56:58,490 One. two. three. four. five. six. seven. eight. nine. ten! 399 00:56:58,693 --> 00:57:00,684 Not there. Not there! 400 00:57:04,865 --> 00:57:08,927 Just like pictures in a book. That was-- 401 00:57:35,763 --> 00:57:38,061 It figures. 402 00:58:04,392 --> 00:58:06,690 Danny. 403 00:58:18,773 --> 00:58:22,300 Danny? 404 00:58:22,476 --> 00:58:27,846 You better not be where I think you are. 405 00:58:29,350 --> 00:58:31,341 Danny! 406 00:58:35,156 --> 00:58:41,027 Danny. you come down here. Don't make it worse for yourself. 407 00:58:49,370 --> 00:58:53,102 You get down here. you damn pup! 408 00:58:54,542 --> 00:58:59,742 Danny. you get down here. and you want to double-time. son. 409 00:59:00,347 --> 00:59:04,841 I am losing my patience! 410 00:59:05,252 --> 00:59:07,846 Come down here and take your medicine! 411 00:59:08,956 --> 00:59:11,015 This is your last chance. son. 412 00:59:12,493 --> 00:59:16,987 All right. then. That's the way you want it. 413 00:59:18,165 --> 00:59:20,862 Jack. what are you doing? 414 00:59:21,035 --> 00:59:23,970 Your son broke the CB. 415 00:59:24,171 --> 00:59:28,699 Smashed it with a croquet mallet. This one. And a key is gone. 416 00:59:28,976 --> 00:59:33,277 He's on the second floor. God knows what l'll find up there-- 417 00:59:33,414 --> 00:59:36,349 - Jack. - What he's gotten into. broken-- 418 00:59:36,517 --> 00:59:40,579 -l'm the caretaker! l'm responsible! - Jack. give that to me. 419 00:59:40,788 --> 00:59:43,883 Get out of here. What do you think you're--? 420 00:59:46,060 --> 00:59:49,189 Let's just talk quietly now. as adults. all right? 421 00:59:51,298 --> 00:59:53,323 Are you sure the CB's broken? 422 00:59:53,934 --> 00:59:58,929 Does the pope wear a tall hat? Danny. get your butt down here! 423 00:59:59,106 --> 01:00:02,041 - Why do you think Danny did it? -lt was you? 424 01:00:02,243 --> 01:00:04,405 - N0. it wasn't. -lt wasn't me. 425 01:00:04,612 --> 01:00:09,174 I was down in the basement. And it sure wasn't the rats. Danny! 426 01:00:09,517 --> 01:00:14,045 Remember your temper. No matter what Danny's done. 427 01:00:16,323 --> 01:00:18,257 You let me worry about that. 428 01:00:19,460 --> 01:00:21,019 No. I will not let you-- 429 01:00:21,228 --> 01:00:25,893 I am warning you. Get-- Danny... Danny? 430 01:00:29,970 --> 01:00:34,237 - Oh! You bastard! You bastard! - Wait! I never-- 431 01:00:34,408 --> 01:00:37,241 Danny! Talk to me. Tell me what happened. 432 01:00:37,411 --> 01:00:40,278 - Tell Mommy what happened. - Who did this? 433 01:00:40,481 --> 01:00:44,782 Don't touch him. If you hit him again. I will kill you. 434 01:00:45,986 --> 01:00:47,385 I swear to God-- 435 01:00:47,621 --> 01:00:52,252 l'm tired of listening to you swear. l'm tired of your promises. 436 01:00:52,660 --> 01:00:56,893 You saw that your radio was broken. and you went and found Danny. 437 01:00:57,097 --> 01:01:01,762 Breaking his arm wasn't enough this time. was it? 438 01:01:01,936 --> 01:01:04,928 This time breaking his arm wasn't enough! 439 01:01:05,139 --> 01:01:07,608 I didn't see him all afternoon. Danny-- 440 01:01:07,808 --> 01:01:11,574 l'm getting crucified here. son. 441 01:01:11,745 --> 01:01:14,305 - Tell her what happened. - Get away! 442 01:01:14,481 --> 01:01:17,576 Tell us both. Tell us both what happened. 443 01:02:08,569 --> 01:02:12,233 Come on. Danny. Sing with me. help me sing. 444 01:02:22,516 --> 01:02:25,008 Don't bother. lt's out. 445 01:02:25,519 --> 01:02:28,682 It worked earlier. but now it's out. I tried. 446 01:02:49,276 --> 01:02:51,608 Storm's coming. 447 01:03:02,990 --> 01:03:08,019 I don't know whafs going on here. Wendy. but I did not touch him. 448 01:03:08,228 --> 01:03:12,688 Well. it wasn't me. Jack. and it sure as hell wasn't the rats. 449 01:03:36,256 --> 01:03:38,816 This is-- This is wet. 450 01:03:39,026 --> 01:03:41,552 Doc. why is your shirt wet? 451 01:03:42,663 --> 01:03:44,825 What is that? 452 01:03:45,032 --> 01:03:46,659 What? 453 01:03:52,973 --> 01:03:54,338 I think it's lipstick. 454 01:03:55,909 --> 01:03:57,775 It's not my shade. 455 01:03:58,045 --> 01:03:59,809 Don't go yet, Danny. 456 01:04:00,414 --> 01:04:02,041 We'll have tea. 457 01:04:05,486 --> 01:04:11,289 Daddy! Oh. Daddy. 0h. Daddy! It was her! It was her! It was her! 458 01:04:11,458 --> 01:04:14,621 - Danny. what do you mean? - Wendy? 459 01:04:15,763 --> 01:04:18,061 Jack. you can't think that I-- 460 01:04:18,198 --> 01:04:20,462 - Wendy? - I was in here sketching! 461 01:04:20,634 --> 01:04:24,195 I fell asleep. I woke up from your shouting. I would never-- 462 01:04:24,371 --> 01:04:29,707 I know you would never. lt's not nice to be accused. is it? 463 01:04:33,580 --> 01:04:36,379 Okay. let's get you something. 464 01:05:02,476 --> 01:05:06,743 Okay. There you go. 465 01:05:14,021 --> 01:05:16,752 Drink that up. Don't burn your mouth. 466 01:05:16,924 --> 01:05:19,825 Hot chocolate. I love this stuff. 467 01:05:19,993 --> 01:05:21,927 I know you do. 468 01:05:25,265 --> 01:05:26,926 $0... 469 01:05:31,004 --> 01:05:32,631 Where'd the-- 470 01:05:33,874 --> 01:05:38,004 Where'd the lipstick come from. Doc. huh? 471 01:05:39,513 --> 01:05:45,145 How'd you get the bruises on your neck? Did you get them from the second floor? 472 01:05:45,285 --> 01:05:49,950 I didn't want to take the key again. I wanted to keep my promise. 473 01:05:50,157 --> 01:05:53,092 But it was like something was making me. 474 01:05:53,293 --> 01:05:57,662 All right. Don't worry. We'll worry about the passkey later. okay? 475 01:05:57,798 --> 01:06:01,291 But right now I want you to tell Mommy... 476 01:06:01,468 --> 01:06:05,234 ...and I want you to tell me what happened up there. okay? 477 01:06:05,939 --> 01:06:08,806 The lady got lipstick on me. 478 01:06:08,976 --> 01:06:11,809 - When she kissed me. - Danny. 479 01:06:12,713 --> 01:06:16,980 - What are you talking about? What lady? - The 217 lady. 480 01:06:17,751 --> 01:06:21,551 Then she was choking me. and I couldn't breathe. 481 01:06:25,092 --> 01:06:27,561 We have to get out of here. 482 01:06:28,996 --> 01:06:32,125 What are you talking about. Doc? 483 01:06:32,699 --> 01:06:34,599 This place is bad. 484 01:06:34,768 --> 01:06:39,103 Everything bad that happened here is still here. 485 01:06:39,973 --> 01:06:43,932 It wants us. All of us. 486 01:06:44,111 --> 01:06:49,015 But most of all. I think it wants me the most. 487 01:06:49,216 --> 01:06:52,982 What would it want you for. Danny? 488 01:06:53,153 --> 01:06:58,353 Because of the shining. That's what Dick calls it. 489 01:06:59,126 --> 01:07:01,823 The hotel shines too. 490 01:07:01,995 --> 01:07:08,298 And it's getting stronger. lt's getting realer. 491 01:07:08,468 --> 01:07:13,770 Dick said the things here. things I might see. couldn't hurt me. 492 01:07:13,941 --> 01:07:19,311 They were like pictures in a book and I could make them gone if I wanted to. 493 01:07:21,481 --> 01:07:23,677 I could at first. but... 494 01:07:23,850 --> 01:07:26,012 But what. Danny? 495 01:07:26,186 --> 01:07:28,245 But they're coming out. 496 01:07:28,689 --> 01:07:32,148 - They're coming out of the book. - All right. 497 01:07:32,492 --> 01:07:36,258 L'm sorry. l'm not following what you're saying. 498 01:07:36,396 --> 01:07:38,660 Are you saying that... 499 01:07:39,499 --> 01:07:44,994 ...you were strangled by a ghost? 500 01:07:45,172 --> 01:07:46,833 There are ghosts here. 501 01:07:47,307 --> 01:07:49,969 You know there are. 502 01:07:50,143 --> 01:07:52,578 And other things too. 503 01:07:54,781 --> 01:07:59,480 It wants to get to you. too. Daddy. And make you do the bad thing again. 504 01:07:59,653 --> 01:08:04,090 All right. Now. listen to me. Listen to me. Look at me. 505 01:08:04,291 --> 01:08:08,091 I have not had a drink since... 506 01:08:08,295 --> 01:08:10,923 For a very long time. 507 01:08:11,565 --> 01:08:17,095 And even if I wanted one. I couldn't get one... 508 01:08:17,304 --> 01:08:22,401 ...because there's no booze here. There's not even cooking sherry. 509 01:08:22,576 --> 01:08:25,045 - I know. but-- - But what? 510 01:08:28,582 --> 01:08:34,578 But if we don't go soon. we might not be able to go at all. 511 01:08:36,623 --> 01:08:40,218 Dick said the Overlook couldn't hurt us... 512 01:08:41,128 --> 01:08:43,859 ...but he was wrong. 513 01:09:09,156 --> 01:09:11,591 The first bad thing I really saw... 514 01:09:11,758 --> 01:09:16,218 ...was when Mr. Hallorann took us into the presidential suite. 515 01:09:16,396 --> 01:09:21,857 It had gushy stuff on the walls. Blood and stuff. 516 01:09:25,906 --> 01:09:27,670 Here. Drink up. 517 01:09:27,874 --> 01:09:31,469 - Do you know what he's talking about? - Yeah. I might. 518 01:09:31,645 --> 01:09:34,171 According to the papers in the cellar... 519 01:09:34,381 --> 01:09:36,907 ...a bigtime gangster was killed here... 520 01:09:37,117 --> 01:09:40,747 ...30 years ago. along with a couple of his bodyguards. 521 01:09:41,755 --> 01:09:43,780 Why didn't you tell me? 522 01:09:43,990 --> 01:09:48,393 It was a long time ago. Wendy. And I didn't think it would matter. 523 01:09:48,595 --> 01:09:54,500 Dick has seen stuff too. Once it was something bad in room 217. 524 01:09:54,668 --> 01:09:56,932 The lady thafs in there. I guess. 525 01:09:58,638 --> 01:10:02,199 And once he saw something down by those hedges... 526 01:10:02,409 --> 01:10:05,276 ...but he didn't tell me what. 527 01:10:08,548 --> 01:10:13,486 - Did you see anything down there. Jack? - No. Nothing. 528 01:10:13,987 --> 01:10:16,354 Jack. where are you going? 529 01:10:16,523 --> 01:10:20,960 Up to room 217. Where do you think l'm going. out for a pizza? 530 01:10:21,161 --> 01:10:26,031 Don't. What if there's somebody up there? Not a ghost, someone real. 531 01:10:26,199 --> 01:10:30,067 Well then. it's better to cover all our bases. lt's safer. 532 01:10:30,237 --> 01:10:34,799 If there's somebody else in this hotel. someone real, we have to know. 533 01:10:35,008 --> 01:10:38,967 - Please don't leave us alone. Jack! - Let me do my job. Wendy! 534 01:10:39,980 --> 01:10:44,884 As caretaker of this hotel? ls that what you'd risk our lives for? 535 01:10:45,085 --> 01:10:50,751 My job as caretaker. my job as your husband. my job as his father. 536 01:10:50,957 --> 01:10:55,588 - Jack-- - Take your hand off me. 537 01:10:58,165 --> 01:10:59,189 Hey. sport... 538 01:11:00,367 --> 01:11:02,233 ...l'll be back. 539 01:11:02,736 --> 01:11:05,762 Be careful. Daddy. Look out for her. 540 01:11:06,473 --> 01:11:08,601 L'll be okay. 541 01:11:53,019 --> 01:11:58,389 You didn't have any business up here in the first place. 542 01:11:58,558 --> 01:12:01,050 Snooping around. 543 01:14:23,870 --> 01:14:27,272 N0. no. I don't see that. No! 544 01:14:27,807 --> 01:14:31,266 N0. no. Absolutely not. 545 01:14:46,593 --> 01:14:51,690 I talked to him. I talked to him. I had a talk with him and he still-- 546 01:14:55,435 --> 01:14:57,062 Trespassing... 547 01:14:57,971 --> 01:14:59,700 ...is what it is. 548 01:15:00,740 --> 01:15:02,333 Trespassing. 549 01:15:04,511 --> 01:15:07,742 That's what it comes down to. Yeah. 550 01:15:13,019 --> 01:15:18,116 “So then the big happy taxi turned on his lights and blew his horn... 551 01:15:18,324 --> 01:15:22,227 ...and even made his wipers go back and forth.“ 552 01:15:25,832 --> 01:15:28,961 Nothing. Nothing at all. 553 01:15:29,669 --> 01:15:32,229 And I think. son... 554 01:15:32,372 --> 01:15:36,639 ...it s time. once again. for one of our little chats... 555 01:15:36,843 --> 01:15:42,009 ...about where you're supposed to and not supposed to go in this hotel. 556 01:15:42,248 --> 01:15:45,377 - I couldn't help it. - Leave him alone. Jack. 557 01:15:45,618 --> 01:15:48,952 My father didn't buy that “couldn't help it“ stuff. 558 01:15:49,155 --> 01:15:54,389 That's one of the few things he was right about. That's crap! 559 01:15:54,661 --> 01:15:56,755 He just had a terrible scare. 560 01:15:56,896 --> 01:16:01,891 L'm not gonna spank or lay a finger on you. l'm not even gonna shout. 561 01:16:02,068 --> 01:16:06,164 But I want you to know that if I ever... 562 01:16:06,372 --> 01:16:11,776 ...find this passkey or any passkey in your hand again... 563 01:16:11,911 --> 01:16:16,473 ...you are going to be in big trouble. You understand me? 564 01:16:16,683 --> 01:16:21,587 Listen to yourself, Jack. You're threatening a 7-year-old boy. Stop it. 565 01:16:21,821 --> 01:16:26,850 I don't wanna go in the rooms, Daddy. I don't wanna go in any of them. 566 01:16:27,060 --> 01:16:30,428 I wanna leave before something bad happens. 567 01:16:30,663 --> 01:16:32,791 I want your promise. 568 01:16:32,999 --> 01:16:39,427 I want your solemn promise that you'll never go into Mr. Ullman's office. 569 01:16:39,706 --> 01:16:43,438 Danny. did you break the CB? 570 01:16:44,611 --> 01:16:46,306 Is it broken? 571 01:16:46,613 --> 01:16:49,446 It wasn't broken when you were in there? 572 01:16:49,616 --> 01:16:52,051 -L... - I. l. what? What? 573 01:16:52,252 --> 01:16:55,222 - It was or it wasn't? - I wanna leave too. 574 01:16:55,421 --> 01:16:57,048 Please. Daddy. 575 01:16:57,257 --> 01:17:03,560 You guys talk like it's a snap. There's 30 inches of snow on the ground. 576 01:17:03,763 --> 01:17:07,324 And a snowmobile in the shed. Big enough to fit four. 577 01:17:07,467 --> 01:17:09,697 We're three. and Danny's small. 578 01:17:09,903 --> 01:17:14,864 Just cut and run. Leave the hotel open to the elements and vandals. 579 01:17:15,074 --> 01:17:19,409 - L've gotta dump the boiler. - Look at your son! 580 01:17:21,214 --> 01:17:25,151 Can't you see the bruises on his neck? Are you blind?! 581 01:17:25,385 --> 01:17:27,149 Stop it! Stop shouting! 582 01:17:27,387 --> 01:17:30,618 We'll talk about it later. We'll talk later. 583 01:17:30,857 --> 01:17:34,487 We'll talk now. Are you waiting for something worse? 584 01:17:34,727 --> 01:17:39,289 You thought I did it. lt's the first thing you thought about. 585 01:17:39,499 --> 01:17:44,164 That doesn't matter. Let's get in the snowmobile and go to Sidewinder. 586 01:17:44,404 --> 01:17:49,501 Wendy. look out the window! Are you blind? Zero visibility! 587 01:17:49,742 --> 01:17:54,009 - If we went slow-- - We'd die if I couldn't make the turn. 588 01:17:54,180 --> 01:17:57,013 - Jack. why do you--? - N0. you're the one! 589 01:17:57,250 --> 01:18:03,121 Stop it! I hate you both! I hate you both! You're stupid. and I hate you! 590 01:18:20,406 --> 01:18:22,704 We can't leave tonight, babe. 591 01:18:23,443 --> 01:18:25,639 We would die out there. 592 01:18:27,814 --> 01:18:30,909 L'm telling you the plain. unpainted truth. 593 01:18:40,793 --> 01:18:43,956 Okay. Jack. Okay. 594 01:19:56,402 --> 01:20:02,205 “Mr. Torrance: If you desert your post you won't be allowed back. Management.“ 595 01:20:20,893 --> 01:20:24,124 Unmask. Unmask! 596 01:20:28,634 --> 01:20:34,471 Sorry. Torrance. no second chances. Not for drunks that cut and run. 597 01:20:34,674 --> 01:20:40,272 Oh. I suppose you'll find some sort of job in California come spring. 598 01:20:40,480 --> 01:20:44,940 Perhaps as a sales clerk in a mall. perhaps at a car wash. 599 01:20:45,151 --> 01:20:48,553 That's what your wife and your kid want. isn't it? 600 01:20:48,688 --> 01:20:54,127 To see you working in that sort of a job. To see you properly humbled. 601 01:20:54,327 --> 01:20:58,855 To see you forget your dreams and remember only them. 602 01:21:00,700 --> 01:21:06,332 Seize your destiny. Mr. Torrance. Unmask. 603 01:21:12,311 --> 01:21:13,801 Unmask. 604 01:21:44,610 --> 01:21:48,979 If you look down into an open grave... 605 01:22:04,697 --> 01:22:08,361 Get your coat on. I have to show you something. 606 01:22:09,368 --> 01:22:12,429 - Danny? -l'm reading. Mom. 607 01:22:12,672 --> 01:22:15,369 L'm going outside with your father. 608 01:22:15,575 --> 01:22:16,872 - Okay. - What is it? 609 01:22:17,076 --> 01:22:19,875 Just get your coat. l'll show you. 610 01:22:24,383 --> 01:22:26,545 Oh. Jack. what happened? 611 01:22:26,752 --> 01:22:31,952 It was fine the last time I saw it. Day before yesterday. that was. 612 01:22:33,192 --> 01:22:36,890 - Smashed. Just like the radio. - Just like the radio. 613 01:22:39,298 --> 01:22:40,561 Jack. 614 01:22:41,801 --> 01:22:44,668 You didn't. did you? l'm not accusing you-- 615 01:22:44,871 --> 01:22:50,776 Never touched it, Wendy. I never touched it. As God is my witness. 616 01:22:54,814 --> 01:22:57,806 - Then someone else is here. - I don't think so. 617 01:22:57,984 --> 01:23:00,544 Well. I do. Do you think Danny did it? 618 01:23:00,753 --> 01:23:04,690 He's too little. Whoever did this was much stronger. 619 01:23:04,824 --> 01:23:08,226 He doesn't have the physical strength. I agree. 620 01:23:08,427 --> 01:23:11,761 But there's another side to him. and we both know this. 621 01:23:12,265 --> 01:23:15,826 Remember how if his formula was late or his belly ached... 622 01:23:16,068 --> 01:23:18,969 ...things tipped over, glasses broke? 623 01:23:19,272 --> 01:23:23,641 How the toilet would flush over and over. for five minutes? 624 01:23:23,843 --> 01:23:25,937 That hasn't happened in years. 625 01:23:26,145 --> 01:23:30,981 The broken CB wasn't years ago. sweetheart. That was last night. 626 01:23:31,217 --> 01:23:34,983 - He wants to leave. you heard him. - Maybe. 627 01:23:38,624 --> 01:23:42,424 But maybe there's a part of him that wants to stay. 628 01:23:42,628 --> 01:23:45,495 Or maybe something else does. 629 01:23:46,966 --> 01:23:48,456 Danny thinks-- 630 01:23:49,769 --> 01:23:55,503 It sounds insane. but he thinks the hotel's channeling his special power. 631 01:23:55,741 --> 01:24:00,872 N0. listen to me. using him to cut off... 632 01:24:01,747 --> 01:24:03,841 ...all of our ways out of here. 633 01:24:10,690 --> 01:24:12,488 Then it succeeded. 634 01:24:13,626 --> 01:24:18,757 And unless one of the rangers sticks his head in to see how we're doing“ 635 01:24:19,298 --> 01:24:21,266 .we're stuck. 636 01:24:22,001 --> 01:24:24,971 When will that be. do you think? 637 01:24:26,505 --> 01:24:27,995 I don't know. 638 01:24:28,541 --> 01:24:33,809 Not before Christmas. I don't think. Or probably not before New Year's. 639 01:24:35,581 --> 01:24:37,777 Ijust don't believe this. 640 01:24:39,552 --> 01:24:42,419 Snowshoes! Maybe we could get down that way? 641 01:24:42,655 --> 01:24:46,091 - I can't walk on them myself. - What are our options?! 642 01:24:46,292 --> 01:24:48,420 - We could learn as we go. - Maybe. 643 01:24:48,594 --> 01:24:53,430 We could listen to the weather and go when there's a break in the snow. 644 01:24:53,666 --> 01:24:56,431 - Yeah! - And if the forecast is wrong... 645 01:24:56,602 --> 01:25:00,095 ...and another storm comes in-- lf that happens... 646 01:25:00,306 --> 01:25:04,038 ...l think the three of us might die. 647 01:25:04,443 --> 01:25:07,674 Somewhere between here and Sidewinder. 648 01:25:10,616 --> 01:25:14,177 - Just like the Donners. - Only for a short time. Wendy. 649 01:25:15,688 --> 01:25:17,952 And I promise you... 650 01:25:18,324 --> 01:25:23,922 ...the first park ranger that comes up here. you and Danny are gone. 651 01:25:46,385 --> 01:25:47,614 Danny! 652 01:25:49,088 --> 01:25:50,749 Danny! 653 01:25:51,624 --> 01:25:54,650 L'll be washing windows. Stay in view. 654 01:25:54,860 --> 01:25:57,488 Okay. Mom. I will. 655 01:27:06,699 --> 01:27:09,691 Jack? ls that you? 656 01:27:13,973 --> 01:27:15,441 Jack? 657 01:28:08,861 --> 01:28:10,226 Jack? 658 01:28:41,827 --> 01:28:43,226 Jack? 659 01:28:50,536 --> 01:28:53,335 Jack. are you in here? 660 01:29:05,150 --> 01:29:10,088 Jack! Jack. help me. lt's after Danny! 661 01:29:10,789 --> 01:29:12,814 Jack. it's gonna get Danny! 53310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.