Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,540 --> 00:00:02,180
Brother Cheng,
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,460
are you a person like this?
3
00:00:05,180 --> 00:00:05,690
What do you mean?
4
00:00:06,140 --> 00:00:07,610
Are you so strong that you’re fearless?
5
00:00:09,530 --> 00:00:10,260
No.
6
00:00:11,690 --> 00:00:12,850
There are times when I’ll be afraid,
7
00:00:13,130 --> 00:00:14,050
hesitate,
8
00:00:14,930 --> 00:00:16,210
and don’t know what to do.
9
00:00:18,530 --> 00:00:19,500
(Brother Cheng,)
10
00:00:19,780 --> 00:00:20,460
(are you really so strong)
11
00:00:20,530 --> 00:00:22,410
(that you’re fearless?)
12
00:00:23,300 --> 00:00:24,090
(Yeah.)
13
00:00:25,090 --> 00:00:26,570
(Because I still need to protect you guys.)
14
00:00:26,690 --> 00:00:27,570
Brother Cheng!
15
00:00:32,900 --> 00:00:36,730
(Brother Cheng, am I wrong?)
16
00:00:37,300 --> 00:00:40,540
(Are we not supposed to be together?)
17
00:01:28,710 --> 00:01:30,790
[ZGDX]
18
00:01:30,790 --> 00:01:31,390
[You can do it]
19
00:01:33,440 --> 00:01:34,490
[OPL]
20
00:01:39,040 --> 00:01:42,490
[Falling Into Your Smile]
21
00:01:43,290 --> 00:01:45,240
[Episode 27]
22
00:02:06,420 --> 00:02:07,600
[Medical swab]
23
00:02:37,700 --> 00:02:38,610
Why are you crying?
24
00:02:38,700 --> 00:02:39,610
I didn’t cry.
25
00:02:39,930 --> 00:02:40,700
You didn’t cry?
26
00:02:40,930 --> 00:02:42,300
If so, why did I hear someone crying?
27
00:02:42,580 --> 00:02:44,380
You think your room is soundproof?
28
00:02:44,730 --> 00:02:45,860
If you want to lie to me next time,
29
00:02:45,860 --> 00:02:47,140
you should cry under your blanket.
30
00:02:47,860 --> 00:02:49,170
I assure you that I won’t hear you
even if you fall unconscious.
31
00:02:49,260 --> 00:02:50,210
I didn’t cry.
32
00:02:50,330 --> 00:02:52,100
I don’t want to ask you the same question twice.
33
00:02:54,300 --> 00:02:55,490
It’s because
34
00:02:56,450 --> 00:02:57,890
I was washing my face just now.
35
00:02:58,610 --> 00:02:59,860
Some water got onto my wound.
36
00:02:59,980 --> 00:03:01,650
It hurts. That’s why I cried.
37
00:03:02,860 --> 00:03:03,860
Your bandage looks ugly.
38
00:03:03,980 --> 00:03:05,140
You can try to do it with one hand then.
39
00:03:05,170 --> 00:03:06,580
I’m sure it’ll look ugly as well.
40
00:03:06,650 --> 00:03:07,490
Are you dumb?
41
00:03:07,580 --> 00:03:08,580
Why didn’t you tell me to help you?
42
00:03:08,730 --> 00:03:09,490
I don’t need your help.
43
00:03:09,540 --> 00:03:10,700
I can do it myself.
44
00:03:14,930 --> 00:03:15,890
It’ll sting.
45
00:03:29,580 --> 00:03:30,490
I know it still hurts.
46
00:03:30,540 --> 00:03:32,020
You were crying over it just now.
47
00:03:32,140 --> 00:03:32,890
But, what’s wrong with you?
48
00:03:33,170 --> 00:03:34,020
You turned into a strong woman
49
00:03:34,260 --> 00:03:35,490
after I came here?
50
00:03:36,100 --> 00:03:36,890
I had enough of crying.
51
00:03:37,050 --> 00:03:37,860
What’s wrong with that?
52
00:03:38,650 --> 00:03:40,300
You were ignoring me for the past two days.
53
00:03:40,580 --> 00:03:42,610
Now, you’re caring for me?
54
00:03:43,210 --> 00:03:44,050
What do you think you’re doing?
55
00:03:44,380 --> 00:03:45,420
Are you here to laugh at me?
56
00:03:45,820 --> 00:03:47,170
Have your paid for my comedy show?
57
00:03:47,580 --> 00:03:49,100
I came over because I was worried about you.
58
00:03:49,820 --> 00:03:50,820
If you want me to leave,
59
00:03:50,930 --> 00:03:52,020
it’s either you stop crying,
60
00:03:52,140 --> 00:03:53,450
or make me go deaf.
61
00:04:02,380 --> 00:04:04,100
(This person is in front of me,)
62
00:04:04,450 --> 00:04:06,170
(is the king of OPL)
63
00:04:06,260 --> 00:04:07,890
(and the male deity of his fans.)
64
00:04:08,770 --> 00:04:09,650
(Don’t tell me)
65
00:04:09,650 --> 00:04:12,020
(I was the one who brought him down
from his deity altar?)
66
00:04:12,770 --> 00:04:15,050
(Am I really doing this for his own good?)
67
00:04:16,090 --> 00:04:16,770
Bear with it.
68
00:04:16,820 --> 00:04:18,090
- (Brother Cheng,)
- It’ll be over in a moment.
69
00:04:18,380 --> 00:04:20,450
(am I really wrong?)
70
00:04:44,940 --> 00:04:46,530
If I did something wrong,
71
00:04:47,020 --> 00:04:48,700
why didn’t you scold me?
72
00:04:48,820 --> 00:04:50,180
You could’ve given me a beating as well.
73
00:04:50,740 --> 00:04:51,770
You can swap me out for Lu Yue,
74
00:04:51,940 --> 00:04:53,410
ask me to play training matches,
75
00:04:53,580 --> 00:04:55,890
or even ask me to be a substitute
for every match.
76
00:04:56,180 --> 00:04:57,450
But, why didn’t you
77
00:04:57,450 --> 00:04:58,970
say a thing to me?
78
00:04:59,410 --> 00:05:01,380
I can only look at you from far away.
79
00:05:01,500 --> 00:05:02,620
You ignored me.
80
00:05:02,850 --> 00:05:04,620
You were putting me aside.
81
00:05:05,580 --> 00:05:06,770
I’m a human,
82
00:05:07,060 --> 00:05:08,410
a live human.
83
00:05:08,820 --> 00:05:10,450
I’m not invisible.
84
00:05:12,380 --> 00:05:13,210
Brother Cheng,
85
00:05:14,530 --> 00:05:16,450
are we going to break up with each other?
86
00:05:20,380 --> 00:05:21,650
You want to break up with me?
87
00:05:23,500 --> 00:05:24,940
Did you say you want to break up with me
88
00:05:25,380 --> 00:05:26,410
because I wasn’t a good boyfriend
89
00:05:27,210 --> 00:05:28,650
and I made you cry?
90
00:05:29,260 --> 00:05:30,820
I didn’t say that.
91
00:05:30,850 --> 00:05:31,770
I did say that.
92
00:05:31,940 --> 00:05:32,890
Why are you so nervous?
93
00:05:33,060 --> 00:05:34,260
How could I not be nervous
94
00:05:34,330 --> 00:05:35,620
when you’re staring at me like that?
95
00:05:35,650 --> 00:05:37,450
So, are you interrogating me right now?
96
00:05:38,210 --> 00:05:39,060
It’s not that.
97
00:05:40,090 --> 00:05:41,500
I’m just curious
98
00:05:41,970 --> 00:05:43,530
as to why you would think in that way.
99
00:05:43,890 --> 00:05:45,380
You’ve always been great.
100
00:05:46,380 --> 00:05:47,850
You’re Lu Si Cheng.
101
00:05:48,020 --> 00:05:49,260
You’re Chessman.
102
00:05:49,890 --> 00:05:52,180
You’re the god of ADC.
103
00:05:52,260 --> 00:05:54,260
No one dares to scold you in the past,
104
00:05:55,260 --> 00:05:56,890
until my appearance.
105
00:05:57,820 --> 00:05:59,210
I was such a busybody
106
00:05:59,260 --> 00:06:00,450
and I’ve created so much trouble for you.
107
00:06:01,410 --> 00:06:02,970
If troublemakers do exist,
108
00:06:03,380 --> 00:06:04,650
I’m surely one of them.
109
00:06:05,530 --> 00:06:07,770
I’m just curious as to why you would
think of it in that way.
110
00:06:08,410 --> 00:06:10,290
I’m not trying to break up with you.
111
00:06:11,740 --> 00:06:13,890
It’s just that you were ignoring me
for the past few days.
112
00:06:14,740 --> 00:06:16,020
I was just thinking
113
00:06:17,330 --> 00:06:19,140
that you might be angry with me
114
00:06:19,740 --> 00:06:21,410
or you think that I’m annoying.
115
00:06:22,180 --> 00:06:23,970
That’s why I asked you that question.
116
00:06:25,940 --> 00:06:27,410
If that’s really the case,
117
00:06:29,020 --> 00:06:31,650
at least I can dump you before you dump me.
118
00:06:31,970 --> 00:06:33,530
It wouldn’t be that embarrassing that way.
119
00:06:41,290 --> 00:06:43,020
A lot of things have happened lately.
120
00:06:43,850 --> 00:06:44,970
I’m in a confused state.
121
00:06:45,850 --> 00:06:47,890
And, you were hurt as well.
122
00:06:48,290 --> 00:06:49,380
I was angry about it,
123
00:06:50,060 --> 00:06:51,740
but I don’t know who I should be angry at.
124
00:06:53,650 --> 00:06:55,140
Is that why you’re angry at me?
125
00:06:55,140 --> 00:06:56,060
It’s not that.
126
00:06:56,850 --> 00:06:58,850
I’m just angry at myself.
127
00:07:00,530 --> 00:07:02,020
It’s not that I’m not willing to talk to you.
128
00:07:02,090 --> 00:07:03,450
It’s just that I don’t know what to say
129
00:07:03,450 --> 00:07:04,970
to make you accept a person like me.
130
00:07:05,620 --> 00:07:06,620
I’m not the perfect man
131
00:07:06,650 --> 00:07:08,500
that you thought I would be.
132
00:07:09,650 --> 00:07:12,060
But now, I can’t even protect you
during crucial moments.
133
00:07:12,700 --> 00:07:13,970
You’re overthinking it.
134
00:07:14,210 --> 00:07:16,380
What do you mean by the perfect man?
135
00:07:16,650 --> 00:07:17,620
Isn’t that the case?
136
00:07:17,740 --> 00:07:20,180
I’ve seen you in a messy state before.
137
00:07:21,210 --> 00:07:22,970
Is that why you’re trying to break up with me?
138
00:07:23,020 --> 00:07:24,020
I told you already.
139
00:07:24,090 --> 00:07:25,260
I’m not trying to break up with you.
140
00:07:25,380 --> 00:07:26,450
Why are you still...
141
00:07:38,890 --> 00:07:40,140
No matter what happens in the future,
142
00:07:41,090 --> 00:07:42,290
you aren’t allowed to say that again.
143
00:07:45,890 --> 00:07:47,650
But, I need to dump you
144
00:07:47,700 --> 00:07:48,850
before you dump me.
145
00:07:49,020 --> 00:07:50,260
That day won’t ever arrive.
146
00:07:51,380 --> 00:07:52,450
Don’t even think about it.
147
00:07:54,450 --> 00:07:55,940
I will take care of you
for the rest of your life.
148
00:07:56,500 --> 00:07:57,970
So, let me
149
00:07:58,060 --> 00:07:59,210
repeat this again.
150
00:08:00,580 --> 00:08:01,820
Don’t ever think about breaking up with me.
151
00:08:45,830 --> 00:08:50,470
[ZGDX GAMING]
152
00:09:20,750 --> 00:09:22,850
[Jin Yang]
153
00:09:34,980 --> 00:09:35,810
Hello?
154
00:09:36,340 --> 00:09:36,980
Hello, Sister?
155
00:09:37,050 --> 00:09:38,460
Why are you still asleep?
156
00:09:38,740 --> 00:09:40,410
Look at the link I’ve sent you.
157
00:09:49,690 --> 00:09:51,500
(Our club will clarify the reason)
158
00:09:51,530 --> 00:09:53,500
[ZGDX Gaming Official Announcement]
(why Smiling was absent for the matches.)
159
00:09:53,530 --> 00:09:55,930
(It’s because she was hurt due to
a malicious parcel.)
160
00:09:56,100 --> 00:09:57,810
(Team ZGDX will never stand for
this type of behaviour.)
161
00:09:57,890 --> 00:09:59,770
(We hope our fans can restrain themselves)
162
00:09:59,810 --> 00:10:01,340
(and not do anything radical.)
163
00:10:01,380 --> 00:10:02,410
(Regarding this situation,)
164
00:10:02,460 --> 00:10:05,500
(Team ZGDX will pursue legal actions
if necessary.)
165
00:10:09,100 --> 00:10:10,020
Brother Rui.
166
00:10:10,690 --> 00:10:11,100
So...
167
00:10:11,100 --> 00:10:11,740
Wait.
168
00:10:13,460 --> 00:10:14,530
What’s wrong with your face?
169
00:10:16,890 --> 00:10:18,980
Maybe I ate the wrong stuff last night.
170
00:10:19,050 --> 00:10:20,050
Maybe it’s an allergy.
171
00:10:22,260 --> 00:10:23,220
Brother Rui, did you do this?
172
00:10:23,260 --> 00:10:24,340
Did you try to uphold justice for me?
173
00:10:24,810 --> 00:10:25,620
This?
174
00:10:25,740 --> 00:10:27,980
Brother Cheng was the one who pressured
our club to make this announcement.
175
00:10:28,290 --> 00:10:29,380
We didn’t say anything about it before
176
00:10:29,460 --> 00:10:30,650
because we want to calm the situation down.
177
00:10:30,860 --> 00:10:31,530
But now,
178
00:10:31,530 --> 00:10:33,100
if we don’t tell them the truth,
179
00:10:33,140 --> 00:10:34,340
the situation might be worse.
180
00:10:34,380 --> 00:10:35,220
That won’t work in our favour.
181
00:10:35,410 --> 00:10:35,890
And,
182
00:10:35,980 --> 00:10:37,500
this announcement is really useful as well.
183
00:10:37,530 --> 00:10:39,100
We found the person who sent you the parcel.
184
00:10:39,220 --> 00:10:40,930
She’s the person who wrote about
185
00:10:40,930 --> 00:10:42,100
how you became Succubus Tong.
186
00:10:42,170 --> 00:10:43,530
And, our fans have found
187
00:10:43,530 --> 00:10:45,380
that she was going to send you
razor blades on her smurf account.
188
00:10:45,410 --> 00:10:47,020
My goodness. All of our fans are attacking her.
189
00:10:47,100 --> 00:10:48,650
Her Weibo account will be
on the top search soon.
190
00:10:50,690 --> 00:10:51,650
You can use this.
191
00:10:51,810 --> 00:10:52,500
You’ll feel better.
192
00:10:52,570 --> 00:10:53,890
You should eat with care in the future.
193
00:10:54,980 --> 00:10:55,740
And,
194
00:10:57,570 --> 00:10:58,570
please don’t show off your relationship 24/7.
195
00:11:00,620 --> 00:11:01,890
Lu Si Cheng!
196
00:11:09,220 --> 00:11:10,530
Are you a dummy?
197
00:11:10,650 --> 00:11:11,770
You came down in your pyjamas again.
198
00:11:22,410 --> 00:11:24,690
[Digging out her post about defaming Smiling]
(The person who wrote about her,)
199
00:11:24,770 --> 00:11:26,460
[Justice Hammer]
(you sent threats and razor blades to her.)
200
00:11:26,620 --> 00:11:28,860
[Basic information]
(What grudges do you have against Smiling?)
201
00:11:30,100 --> 00:11:31,170
(Shameless person.)
202
00:11:31,340 --> 00:11:33,170
(What’s your motive for reprimanding Smiling?)
203
00:11:33,260 --> 00:11:34,650
[Mo Mo The Demon King]
(You even sent her razor blades?)
204
00:11:34,650 --> 00:11:36,050
{You must be sick in the head.)
205
00:11:36,170 --> 00:11:38,650
(Are you repressed in reality?)
206
00:11:39,380 --> 00:11:41,620
[Where are you from?]
(You send threats and razor blades to her?)
207
00:11:41,770 --> 00:11:43,410
(I’m sure your mother won’t be able to
buy cheap vegetables.)
208
00:11:43,530 --> 00:11:45,340
[Following, ZGDX_Chessman]
(You’ll step on dog poop when you go out.)
209
00:11:45,340 --> 00:11:46,860
[How to wrap a gift box]
(You’ll find no toilet paper when you poop.)
210
00:11:47,500 --> 00:11:48,890
(Fans of Smiling,)
211
00:11:48,980 --> 00:11:50,570
(please stop showing off how retarded you are.)
212
00:11:50,770 --> 00:11:52,290
(You guys are actually searching for
a normal blogger like her?)
213
00:11:52,410 --> 00:11:54,020
(Are you guys shameless?)
214
00:11:54,690 --> 00:11:55,890
(You guys are ganging up on a lady?)
215
00:11:55,930 --> 00:11:56,860
(Succubus Tong, you’re something.)
216
00:11:56,980 --> 00:11:57,980
(You better apologise to her.)
217
00:11:58,050 --> 00:11:58,890
(This is interesting.)
218
00:11:59,140 --> 00:12:00,340
(The victim hasn’t said anything,)
219
00:12:00,460 --> 00:12:01,650
(yet you guys are reprimanding her?)
220
00:12:01,890 --> 00:12:03,100
(Do you guys even have a conscience?)
221
00:12:03,100 --> 00:12:04,690
[Fans of ZGDX Smiling Searching For Blogger]
222
00:12:04,950 --> 00:12:06,950
[Just as you expected, my depression is back.
You guys are forcing me to my grave]
223
00:12:07,650 --> 00:12:08,690
(Hello, everyone.)
224
00:12:15,220 --> 00:12:16,500
(I’m the “evil”)
225
00:12:16,570 --> 00:12:18,980
(Mo Mo The Demon King you’re looking for.)
226
00:12:22,100 --> 00:12:24,340
(I was the one who posted about)
227
00:12:24,380 --> 00:12:26,020
(how Succubus Tong came to be.)
228
00:12:32,340 --> 00:12:34,530
(I’m just a normal person.)
229
00:12:36,690 --> 00:12:39,930
(I’m just a normal Ninth Grade student.)
230
00:12:42,410 --> 00:12:45,980
(I was once a loyal fan)
231
00:12:46,050 --> 00:12:47,690
(of ZGDX Chessman.)
232
00:12:50,740 --> 00:12:53,620
(I suffer from depression as well.)
233
00:13:17,650 --> 00:13:19,980
(This is the medical certificate)
234
00:13:20,260 --> 00:13:21,500
(I got from the general hospital)
235
00:13:21,530 --> 00:13:24,530
(this March.)
236
00:13:28,140 --> 00:13:30,050
(Since then,)
237
00:13:30,570 --> 00:13:32,530
(I’ve been taking my medicine.)
238
00:13:32,770 --> 00:13:34,930
(Initially, my condition was getting better.)
239
00:13:34,930 --> 00:13:35,810
(But,)
240
00:13:38,530 --> 00:13:39,930
(your actions)
241
00:13:40,020 --> 00:13:42,620
(have disrupted my life severely.)
242
00:13:44,380 --> 00:13:46,980
(Ever since the time
you guys were searching for me,)
243
00:13:49,100 --> 00:13:52,690
(I haven’t slept for two days straight.)
244
00:13:58,340 --> 00:13:59,770
(I’m exhausted.)
245
00:14:02,500 --> 00:14:04,170
(I’m disappointed.)
246
00:14:05,220 --> 00:14:06,690
(And I’m scared.)
247
00:14:14,140 --> 00:14:15,650
(Just let me end this.)
248
00:14:20,690 --> 00:14:21,740
(Farewell.)
249
00:14:26,260 --> 00:14:27,620
(Just as you expected,)
250
00:14:27,740 --> 00:14:29,380
(my depression is back.)
251
00:14:29,500 --> 00:14:30,460
(You guys are forcing me to my grave.)
252
00:14:30,460 --> 00:14:31,620
(Smiling is too much!)
253
00:14:31,620 --> 00:14:32,530
(As a public figure,)
254
00:14:32,620 --> 00:14:33,340
(how could she)
255
00:14:33,410 --> 00:14:34,810
(let her fans search for her and attack her?)
256
00:14:35,530 --> 00:14:37,650
(You guys better come out and resolve this.)
257
00:14:37,810 --> 00:14:38,980
(Smiling and her lackeys should...)
258
00:14:38,980 --> 00:14:40,890
(Smiling should make a public apology.)
259
00:14:40,890 --> 00:14:43,260
(Team ZGDX, please punish Smiling.)
260
00:14:43,260 --> 00:14:44,740
(I was dumbfounded.)
261
00:14:44,740 --> 00:14:46,860
(Why is this Smiling’s fault now?)
262
00:14:46,860 --> 00:14:47,930
(Is it because she has depression?)
263
00:14:47,930 --> 00:14:49,340
(Moral coercion? Good job.)
264
00:14:49,340 --> 00:14:51,460
[GH test centre, depression score]
(I took a closer look at)
265
00:14:51,460 --> 00:14:53,530
(her medical certificate.)
266
00:14:53,620 --> 00:14:54,570
(I realised)
267
00:14:54,650 --> 00:14:57,220
[Conclusion: Severely depressed]
(that she took the test in our medical centre.
268
00:14:57,290 --> 00:14:59,460
(But, I think we haven’t seen her before.)
269
00:15:00,260 --> 00:15:02,290
(Don’t tell me she’ll die from
taking too many vitamins?)
270
00:15:02,930 --> 00:15:03,930
(So afraid.)
271
00:15:04,260 --> 00:15:06,170
(You guys are reprimanding Smiling)
272
00:15:06,170 --> 00:15:07,290
(when the truth isn’t even out yet?)
273
00:15:07,290 --> 00:15:08,170
(Smiling’s lackeys.)
274
00:15:08,170 --> 00:15:09,340
(Scram, you accomplice.)
275
00:15:16,380 --> 00:15:19,100
(Ever since the time
you guys were searching for me,)
276
00:15:20,980 --> 00:15:24,620
(I haven’t slept for two days straight.)
277
00:15:30,530 --> 00:15:32,380
Since it has come to this,
278
00:15:32,460 --> 00:15:34,890
this isn’t only about
the e-sports scene anymore.
279
00:15:35,530 --> 00:15:38,050
It’s an issue the entire society
is concerned about.
280
00:15:38,140 --> 00:15:40,380
So, we must tread with caution.
281
00:15:40,460 --> 00:15:42,220
We need to come up with the best solution.
282
00:15:42,530 --> 00:15:45,020
We mustn’t create more trouble for
283
00:15:45,100 --> 00:15:46,260
our team and club.
284
00:15:46,930 --> 00:15:48,530
Before we come up with the best solution,
285
00:15:48,980 --> 00:15:50,810
in order to avoid inciting the public,
286
00:15:52,410 --> 00:15:55,100
Tong Yao shouldn’t participate in
287
00:15:55,410 --> 00:15:56,740
Team ZGDX’s recent activities.
288
00:15:59,500 --> 00:16:00,260
How about this?
289
00:16:00,740 --> 00:16:02,980
We should let Tong Yao make a public apology
290
00:16:03,140 --> 00:16:05,170
so that we can stop the hate.
291
00:16:05,500 --> 00:16:06,690
Although Tong Yao
292
00:16:06,690 --> 00:16:08,530
is not related to the incident directly,
293
00:16:08,650 --> 00:16:09,460
she is
294
00:16:09,570 --> 00:16:11,570
the reason for this mess.
295
00:16:11,690 --> 00:16:12,770
She’s the reason for this mess?
296
00:16:15,100 --> 00:16:16,810
Firstly, this incident happened
297
00:16:16,860 --> 00:16:17,930
not because of Tong Yao.
298
00:16:17,980 --> 00:16:18,980
It happened because this girl
299
00:16:18,980 --> 00:16:20,170
sent some razor blades to Tong Yao.
300
00:16:20,260 --> 00:16:21,220
Secondly,
301
00:16:21,260 --> 00:16:22,020
in that video,
302
00:16:22,020 --> 00:16:22,860
I have doubts
303
00:16:22,930 --> 00:16:24,460
about her medical certificate.
304
00:16:25,020 --> 00:16:27,460
I have doubts about her actions
in the video as well.
305
00:16:27,890 --> 00:16:29,690
When everything is still unclear,
306
00:16:29,740 --> 00:16:31,410
it’s impossible for us
to tell Tong Yao to make a public apology.
307
00:16:31,770 --> 00:16:34,290
The problem is everyone is siding with
that girl right now.
308
00:16:34,380 --> 00:16:36,100
There’s no way for you to find out the truth.
309
00:16:36,170 --> 00:16:37,170
Are you sure about that?
310
00:16:37,650 --> 00:16:38,340
We can
311
00:16:38,340 --> 00:16:40,140
just make a police report
and find out the truth.
312
00:16:40,620 --> 00:16:41,050
Is this
313
00:16:41,050 --> 00:16:42,740
how you protect the members of your club?
314
00:16:42,980 --> 00:16:44,570
You’re letting us take the blame
whenever something happens.
315
00:16:44,650 --> 00:16:45,410
Is that the case?
316
00:16:46,570 --> 00:16:47,930
Lu Si Cheng is right.
317
00:16:48,140 --> 00:16:49,690
Actually, some of our fans
318
00:16:49,740 --> 00:16:51,170
called the cops
319
00:16:51,260 --> 00:16:52,930
after she posted the video.
320
00:16:53,170 --> 00:16:54,460
They said they didn’t receive
321
00:16:54,460 --> 00:16:56,570
any reports regarding a Ninth Grade student
committing suicide.
322
00:16:56,980 --> 00:16:59,690
So, regarding the validity of this incident,
323
00:16:59,890 --> 00:17:01,340
I will wait and see for now.
324
00:17:01,500 --> 00:17:02,050
This incident
325
00:17:02,170 --> 00:17:03,930
isn’t as simple as it seems.
326
00:17:05,180 --> 00:17:06,330
Lu Si Cheng,
327
00:17:07,360 --> 00:17:08,210
although
328
00:17:08,940 --> 00:17:10,980
the Lu family is the biggest shareholder
of our club,
329
00:17:11,180 --> 00:17:13,500
the club doesn’t belong to you alone.
330
00:17:13,570 --> 00:17:15,570
You can do whatever you want with it
during normal times.
331
00:17:15,770 --> 00:17:16,660
But now,
332
00:17:16,770 --> 00:17:19,260
I need to act for the benefit of our club.
333
00:17:19,810 --> 00:17:21,570
We won’t be able to win against the public.
334
00:17:21,660 --> 00:17:24,020
Now, the most important thing is to bow down
and apologise
335
00:17:24,080 --> 00:17:26,600
in order to calm the public.
336
00:17:27,120 --> 00:17:28,360
Don’t you think the team members
337
00:17:28,700 --> 00:17:29,770
will be disappointed?
338
00:17:29,940 --> 00:17:30,570
Enough.
339
00:17:30,770 --> 00:17:31,740
Say no more.
340
00:17:32,220 --> 00:17:33,500
This is the club’s decision.
341
00:17:36,090 --> 00:17:36,900
Lu Si Cheng,
342
00:17:37,290 --> 00:17:38,180
where are you going?
343
00:17:39,180 --> 00:17:41,770
The higher-ups might be willing to
let our team members down,
344
00:17:41,770 --> 00:17:42,610
but I’m not willing to.
345
00:17:42,770 --> 00:17:44,050
I’m their captain.
346
00:17:44,530 --> 00:17:46,020
Since you guys don’t want to
be responsible for it,
347
00:17:47,700 --> 00:17:49,180
I’ll be responsible for it.
348
00:18:04,220 --> 00:18:06,180
Hello? I need you to do me a favour.
349
00:18:25,570 --> 00:18:26,850
Next,
350
00:18:26,940 --> 00:18:28,050
we’ll face
351
00:18:28,130 --> 00:18:29,850
our old rival, Team YQCB.
352
00:18:30,460 --> 00:18:31,850
Through our analysis
353
00:18:31,940 --> 00:18:33,330
and the chart,
354
00:18:33,500 --> 00:18:35,290
everyone can see
355
00:18:35,530 --> 00:18:36,740
that their team
356
00:18:36,770 --> 00:18:38,500
are almost as strong as our team.
357
00:18:38,940 --> 00:18:40,500
We’re slightly better than them
358
00:18:40,570 --> 00:18:41,660
at attacking and farming.
359
00:18:41,980 --> 00:18:43,770
[Top, Jungler, Mid, ADC, Support]
But, they’re slightly better than us
360
00:18:43,900 --> 00:18:45,500
at vision and controlling resources.
361
00:18:45,850 --> 00:18:47,460
When both teams are at the same level,
362
00:18:47,500 --> 00:18:49,900
we need to prepare ourselves for a long match.
363
00:18:50,020 --> 00:18:52,770
Hierophant is the hardest person
to deal with in Team YQCB.
364
00:18:52,980 --> 00:18:54,420
He has always been radical with his plays.
365
00:18:54,660 --> 00:18:56,570
Brother Cheng, you need to be alert.
366
00:18:56,700 --> 00:18:59,020
You must pick Komasu during the Ban/Pick Phase.
367
00:18:59,090 --> 00:19:00,900
Shikigamis like these can carry
the early and late game.
368
00:19:00,980 --> 00:19:02,050
Even if we were to face a long battle,
369
00:19:02,460 --> 00:19:03,700
we could restrain Hierophant with it.
370
00:19:08,660 --> 00:19:10,460
Hello? Please speak.
371
00:19:18,660 --> 00:19:19,850
Let’s continue.
372
00:19:40,090 --> 00:19:42,180
(The person you have called is unavailable.)
373
00:19:42,770 --> 00:19:43,850
Did you manage to contact Brother Cheng?
374
00:19:43,940 --> 00:19:44,660
No.
375
00:19:45,330 --> 00:19:46,420
Tong Yao called him as well.
376
00:19:46,500 --> 00:19:47,370
He didn’t answer her call.
377
00:19:47,810 --> 00:19:48,660
He’s been acting like this
378
00:19:48,770 --> 00:19:49,740
since yesterday.
379
00:19:50,460 --> 00:19:51,180
Say,
380
00:19:51,290 --> 00:19:52,090
did Smiling’s incident
381
00:19:52,130 --> 00:19:53,180
affect him?
382
00:19:53,260 --> 00:19:54,180
That won’t be the case.
383
00:19:55,260 --> 00:19:56,700
I’ve been teammates for him for many years.
384
00:19:56,900 --> 00:19:57,900
He isn’t someone
385
00:19:58,020 --> 00:19:59,260
who will let his personal matters
386
00:19:59,330 --> 00:20:00,370
affect the tournament.
387
00:20:01,020 --> 00:20:01,900
If he left the base camp,
388
00:20:01,900 --> 00:20:03,810
that means there’s something he needs to do.
389
00:20:04,700 --> 00:20:05,570
Both Tong Yao and I
390
00:20:05,660 --> 00:20:06,940
have told him about our training today.
391
00:20:07,260 --> 00:20:08,020
I believe
392
00:20:08,090 --> 00:20:09,180
that he’ll return here
393
00:20:09,570 --> 00:20:10,610
when we need him.
394
00:20:13,260 --> 00:20:14,660
But, our training will start soon.
395
00:20:15,130 --> 00:20:16,370
What if he doesn’t return in time?
396
00:20:16,770 --> 00:20:18,370
How about this? I’ll replace him for a second.
397
00:20:18,500 --> 00:20:19,220
I’ll pick Komasu.
398
00:20:19,330 --> 00:20:20,180
But God Ming, your hand...
399
00:20:20,260 --> 00:20:21,090
Say no more.
400
00:20:21,260 --> 00:20:22,330
The training will start soon.
401
00:20:22,570 --> 00:20:24,260
Don’t put on a troubled face.
402
00:20:27,290 --> 00:20:28,050
Let’s go.
403
00:20:58,460 --> 00:21:00,180
I’ll play one match on behalf of Brother Cheng.
404
00:21:02,050 --> 00:21:02,980
So, will Brother Cheng...
405
00:21:03,050 --> 00:21:03,850
Brother Cheng
406
00:21:03,940 --> 00:21:05,220
will definitely come back for tomorrow’s match.
407
00:21:05,420 --> 00:21:06,130
Stop making any wild guesses.
408
00:21:06,180 --> 00:21:06,810
Come.
409
00:21:07,290 --> 00:21:08,370
We’re starting soon.
410
00:21:08,700 --> 00:21:09,570
Stop asking.
411
00:21:09,570 --> 00:21:11,730
[AutoFull]
412
00:21:18,770 --> 00:21:19,500
Sorry.
413
00:21:19,700 --> 00:21:20,850
Sorry for the wait.
414
00:21:22,260 --> 00:21:22,900
We were waiting for you.
415
00:21:22,980 --> 00:21:23,700
Have a seat.
416
00:21:36,530 --> 00:21:37,610
Brother Cheng,
417
00:21:38,370 --> 00:21:39,220
your hand.
418
00:21:39,290 --> 00:21:41,090
Don’t worry. I’m fine.
419
00:21:41,850 --> 00:21:42,530
Alright.
420
00:21:43,220 --> 00:21:43,940
Let’s begin.
421
00:21:44,180 --> 00:21:45,020
Come on.
422
00:21:55,660 --> 00:21:56,940
It’s the Ban/Pick Phase.
423
00:21:56,940 --> 00:21:58,770
Brother Cheng, pick Komasu.
424
00:22:00,260 --> 00:22:02,090
Fatty, pick Kusa.
425
00:22:02,900 --> 00:22:05,420
Lao Mao, pick Ibaraki Doji. Lao K, pick Yasha.
426
00:22:10,090 --> 00:22:11,420
Lao Mao, Lao K, go to the back.
427
00:22:11,610 --> 00:22:12,420
Tong Yao, pressure the lane.
428
00:22:12,660 --> 00:22:13,500
Fatty, follow me.
429
00:22:13,570 --> 00:22:14,330
Alright.
430
00:22:27,980 --> 00:22:28,900
Lao Mao, Lao K, after them.
431
00:22:28,980 --> 00:22:29,850
Fatty, follow me.
432
00:22:29,940 --> 00:22:30,700
Tong Yao, go and heal up.
433
00:22:30,740 --> 00:22:31,660
Brother Cheng, be careful.
434
00:22:32,390 --> 00:22:33,300
[Killed]
[Assisting]
435
00:22:40,900 --> 00:22:41,660
What?
436
00:22:42,980 --> 00:22:43,940
What happened?
437
00:22:45,420 --> 00:22:46,900
It’s fine. Let’s continue.
438
00:22:47,330 --> 00:22:48,290
We can’t win this fight.
439
00:22:48,700 --> 00:22:49,610
Let’s farm for now.
440
00:22:50,330 --> 00:22:51,460
We’ll fight after we have our items.
441
00:23:47,180 --> 00:23:49,050
Brother Cheng, you woke up so early today.
442
00:24:06,050 --> 00:24:06,770
What are you doing?
443
00:24:07,050 --> 00:24:07,940
What am I doing?
444
00:24:08,090 --> 00:24:09,660
I should be the one to ask you that question.
445
00:24:10,050 --> 00:24:11,460
I’m sure you pulled an all-nighter last night.
446
00:24:11,700 --> 00:24:12,850
Did you play ranked matches until dawn?
447
00:24:16,850 --> 00:24:18,810
The doctor said you shouldn’t strain yourself.
448
00:24:18,980 --> 00:24:20,290
Do you want to be crippled?
449
00:24:21,660 --> 00:24:22,460
I’m fine.
450
00:24:23,220 --> 00:24:24,020
What about you?
451
00:24:24,740 --> 00:24:25,660
Does your hand still hurt?
452
00:24:27,020 --> 00:24:28,050
I’m fine now.
453
00:24:28,220 --> 00:24:28,940
Look.
454
00:24:30,180 --> 00:24:31,050
I’m almost fully healed.
455
00:24:33,940 --> 00:24:35,330
You shouldn’t train too much.
456
00:24:37,090 --> 00:24:38,050
I wasn’t doing too well
457
00:24:38,130 --> 00:24:39,530
with Komasu last night.
458
00:24:39,810 --> 00:24:41,940
I just wanted to play with him longer
so that I can understand how he works.
459
00:24:42,660 --> 00:24:43,740
Help me finish the match.
460
00:24:44,020 --> 00:24:45,090
I’ll go and wash up.
461
00:24:57,180 --> 00:24:59,220
[Team ZGDX VS Team YQCB]
(Team ZGDX VS Team YQCB?)
462
00:24:59,330 --> 00:25:01,220
(Lu Si Cheng VS Hierophant?)
463
00:25:01,330 --> 00:25:02,020
(I’m so excited!)
464
00:25:02,020 --> 00:25:03,090
(How much is the ticket?)
465
00:25:03,180 --> 00:25:04,130
(Is half of my wage enough?)
466
00:25:04,290 --> 00:25:05,130
(I’m going to bring my binoculars.)
467
00:25:05,130 --> 00:25:06,050
(I want a front row seat!)
468
00:25:06,500 --> 00:25:09,220
(So, will light prevail against its shadow?
Or will the shadow consume the light?)
469
00:25:09,260 --> 00:25:10,420
(Place your bet!)
470
00:25:10,740 --> 00:25:11,740
(I’m betting on Chessman!)
471
00:25:11,740 --> 00:25:13,370
Tickets for sale! A battle
between light and shadow!
472
00:25:13,420 --> 00:25:14,770
Take a look!
473
00:25:15,290 --> 00:25:16,130
Stop fighting for it!
474
00:25:16,500 --> 00:25:18,420
A battle between light and shadow!
475
00:25:19,260 --> 00:25:20,180
Stop fighting for it!
476
00:25:20,290 --> 00:25:21,460
We have plenty of tickets!
477
00:25:21,740 --> 00:25:23,810
- Give me one!
- Mine!
478
00:25:24,370 --> 00:25:25,810
- Stop fighting for it!
- Give me two!
479
00:25:26,770 --> 00:25:27,770
Stop fighting for it!
480
00:25:29,740 --> 00:25:30,530
I want one!
481
00:25:32,900 --> 00:25:33,900
I need to watch it as well.
482
00:26:11,700 --> 00:26:12,460
Guys,
483
00:26:12,810 --> 00:26:15,570
I’ve bought some coffee with my own money.
484
00:26:15,700 --> 00:26:17,290
Come, perk yourself up.
485
00:26:17,700 --> 00:26:18,370
Coffee?
486
00:26:20,180 --> 00:26:21,090
Where are Brother Cheng and God Ming?
487
00:26:21,420 --> 00:26:23,050
My brother just told God Ming to follow him out.
488
00:26:23,130 --> 00:26:23,940
He said they have something to discuss.
489
00:26:24,020 --> 00:26:24,980
I think they’re at the corridor.
490
00:26:25,570 --> 00:26:26,660
Don’t they want to drink some coffee?
491
00:26:26,740 --> 00:26:28,130
I’ll bring the coffee to them.
492
00:26:49,900 --> 00:26:50,530
There’s no reason for it.
493
00:26:50,610 --> 00:26:52,290
I don’t want to use a late game Shikigami.
494
00:26:52,530 --> 00:26:54,260
Youko can suppress Hierophant
during the early game.
495
00:26:54,570 --> 00:26:56,090
If we don’t let him farm,
496
00:26:56,290 --> 00:26:58,020
we might be able to end the match early.
497
00:26:58,980 --> 00:26:59,740
But why?
498
00:27:00,500 --> 00:27:02,460
Why are you trying to end the match early?
499
00:27:02,810 --> 00:27:04,570
I remembered I told you guys
500
00:27:04,770 --> 00:27:05,850
that this will be a long battle.
501
00:27:05,940 --> 00:27:07,370
- It’ll last for a long time.
- What’s wrong?
502
00:27:08,530 --> 00:27:09,570
Explain yourself.
503
00:27:09,740 --> 00:27:10,770
There’s no explanation.
504
00:27:11,370 --> 00:27:12,570
Hierophant is mine.
505
00:27:13,370 --> 00:27:15,660
Team ZGDX, please prepare yourself.
506
00:27:15,770 --> 00:27:17,050
The match will begin in a moment.
507
00:27:23,290 --> 00:27:25,460
Brother Rui told me to send some coffee
to you guys.
508
00:27:26,500 --> 00:27:27,980
Let’s go.
509
00:27:30,940 --> 00:27:31,660
Let’s go.
510
00:28:07,770 --> 00:28:15,020
YQCB!
511
00:28:15,020 --> 00:28:16,420
[OPL]
Ladies and gentlemen,
512
00:28:16,530 --> 00:28:18,220
are you guys ready?
513
00:28:19,370 --> 00:28:22,610
YQCB!
514
00:28:24,770 --> 00:28:26,370
The light and shadow duo
515
00:28:26,370 --> 00:28:29,220
will finally face off against each other
on the battlefield today.
516
00:28:29,290 --> 00:28:31,290
Please present us
517
00:28:31,460 --> 00:28:32,850
with the battle of the century.
518
00:28:32,850 --> 00:28:34,130
Ladies and gentlemen,
519
00:28:34,130 --> 00:28:35,850
please wave the glow stick in your hand
520
00:28:35,940 --> 00:28:37,570
and cheer for them with all of your strength
521
00:28:37,660 --> 00:28:39,900
as we welcome them to the stage!
522
00:28:40,330 --> 00:28:42,770
First, let’s welcome Team YQCB.
523
00:28:43,770 --> 00:28:45,660
Let’s welcome Ai Jia,
524
00:28:46,660 --> 00:28:49,180
Liang Sheng, Kim Eun Suk,
525
00:28:49,530 --> 00:28:52,220
Rong Rong, and Hierophant!
526
00:28:52,290 --> 00:29:06,090
Hierophant!
527
00:29:08,770 --> 00:29:09,850
Ever since Hierophant
528
00:29:09,940 --> 00:29:11,090
had joined OPL,
529
00:29:11,090 --> 00:29:13,090
we have been expecting
530
00:29:13,220 --> 00:29:14,130
this day to come.
531
00:29:14,220 --> 00:29:16,260
And it has finally come!
532
00:29:16,330 --> 00:29:18,090
So, will the light emerge victorious today?
533
00:29:18,180 --> 00:29:19,290
Or will the shadow strike back?
534
00:29:19,290 --> 00:29:21,180
Let’s expect great things from them!
535
00:29:22,130 --> 00:29:22,740
I know
536
00:29:22,810 --> 00:29:24,810
Lady Smiling is returning to
the battlefield today.
537
00:29:24,810 --> 00:29:25,940
There’s no need for you to be so excited.
538
00:29:25,940 --> 00:29:27,090
This is too much.
539
00:29:27,180 --> 00:29:28,850
Even if Smiling is returning to
the battlefield today,
540
00:29:28,980 --> 00:29:30,570
aren’t you excited about
541
00:29:30,700 --> 00:29:32,420
the confrontation between
Brother Cheng and Hierophant?
542
00:29:32,530 --> 00:29:33,130
Listen...
543
00:29:33,770 --> 00:29:34,530
What’s wrong?
544
00:29:35,370 --> 00:29:37,290
Brother Cheng, you...
545
00:29:38,180 --> 00:29:39,260
Of course I’m excited about that.
546
00:29:39,260 --> 00:29:40,370
Actually, honestly speaking...
547
00:29:40,850 --> 00:29:42,290
Don’t worry. I’m fine.
548
00:29:42,460 --> 00:29:43,460
Besides being excited about that,
549
00:29:43,530 --> 00:29:44,660
the bot lane
550
00:29:44,660 --> 00:29:46,050
will be an exciting sight.
551
00:29:46,050 --> 00:29:46,500
Yes.
552
00:29:46,570 --> 00:29:49,420
In this era when ADCs are powerless
553
00:29:49,500 --> 00:29:51,500
to do anything
554
00:29:51,500 --> 00:29:52,900
in order to make a comeback,
555
00:29:53,180 --> 00:29:54,500
there are two teams
556
00:29:54,500 --> 00:29:56,090
in the OPL
557
00:29:56,090 --> 00:29:58,940
which can win matches purely with their ADCs.
558
00:29:58,980 --> 00:30:00,370
Next, let’s see
559
00:30:00,460 --> 00:30:02,050
who’ll win the match.
560
00:30:16,700 --> 00:30:17,740
Let’s welcome Lao Mao,
561
00:30:18,530 --> 00:30:19,420
Lao K,
562
00:30:20,180 --> 00:30:21,050
Fatty,
563
00:30:22,220 --> 00:30:23,130
Chessman,
564
00:30:23,610 --> 00:30:24,770
and Smiling.
565
00:30:28,660 --> 00:30:29,770
Now, both teams
566
00:30:29,900 --> 00:30:31,420
are ready.
567
00:30:31,530 --> 00:30:32,530
Next,
568
00:30:32,570 --> 00:30:34,330
both teams
569
00:30:34,330 --> 00:30:35,810
will take their positions respectively.
570
00:30:35,900 --> 00:30:38,220
Please present us with an amazing performance.
571
00:30:59,700 --> 00:31:00,570
The hype is real.
572
00:31:00,660 --> 00:31:02,180
Everyone is very excited today.
573
00:31:02,260 --> 00:31:04,290
It’s as if we’re at the finals.
574
00:31:04,370 --> 00:31:05,260
Our fans over here
575
00:31:05,370 --> 00:31:06,740
are so passionate!
576
00:31:09,050 --> 00:31:15,020
Hierophant!
577
00:31:15,260 --> 00:31:17,050
Look at the amount of fans that Hierophant has.
578
00:31:17,130 --> 00:31:19,290
He’s the equal of Brother Cheng indeed.
579
00:31:26,020 --> 00:31:26,330
Come.
580
00:31:26,330 --> 00:31:27,570
We’ll begin soon.
581
00:31:27,700 --> 00:31:28,770
Please wear your headphones.
582
00:31:35,740 --> 00:31:36,770
Alright, we can see
583
00:31:36,900 --> 00:31:38,700
that it’s the Ban/Pick Phase now.
584
00:31:38,700 --> 00:31:40,740
Let’s take a look at who Smiling will ban.
585
00:31:40,740 --> 00:31:41,500
Ban Tesso.
586
00:31:41,500 --> 00:31:42,740
Who will she ban?
587
00:31:43,980 --> 00:31:46,130
Just now, I asked Hierophant
what he’s going to play today.
588
00:31:46,460 --> 00:31:47,610
He said he’s going to play Tesso.
589
00:31:48,420 --> 00:31:49,850
Will he even tell you about it?
590
00:31:49,980 --> 00:31:51,050
Can you believe in him?
591
00:31:51,090 --> 00:31:52,260
He’s lying to you.
592
00:31:53,260 --> 00:31:54,370
Although Hierophant
593
00:31:54,500 --> 00:31:56,570
has been practising with that Shikigami lately,
594
00:31:56,900 --> 00:31:57,570
I think...
595
00:31:57,700 --> 00:31:58,460
Listen to me.
596
00:31:58,770 --> 00:31:59,770
Ban Tesso.
597
00:32:04,220 --> 00:32:05,050
Ban Tesso.
598
00:32:07,370 --> 00:32:08,700
Tesso?
599
00:32:09,500 --> 00:32:11,940
Our missy actually banned Tesso?
600
00:32:12,050 --> 00:32:13,130
- Did Team ZGDX
- What’s going on?
601
00:32:13,130 --> 00:32:14,610
- receive any intel?
- Hierophant
602
00:32:14,740 --> 00:32:16,610
is impossible to figure out.
603
00:32:16,740 --> 00:32:18,130
To put it simply,
604
00:32:18,460 --> 00:32:19,570
it’s five words.
605
00:32:20,570 --> 00:32:21,850
You are lying to us.
606
00:32:25,260 --> 00:32:26,220
What’s going on?
607
00:32:26,660 --> 00:32:28,700
Judging by their expressions,
608
00:32:28,850 --> 00:32:31,420
seems like they did practise some strategies
using Tesso.
609
00:32:31,770 --> 00:32:33,610
Brother Cheng, I suspect
610
00:32:33,740 --> 00:32:35,290
that Hierophant will come
and kill you afterwards.
611
00:32:36,770 --> 00:32:37,610
There’s no deceit in war.
612
00:32:37,980 --> 00:32:38,900
Leave Chin for him.
613
00:32:41,330 --> 00:32:42,220
Ban Higanbana.
614
00:32:43,090 --> 00:32:44,610
Higanbana is too strong in this patch.
615
00:32:45,090 --> 00:32:46,130
I’ll pick Susabi later.
616
00:32:46,740 --> 00:32:48,260
I’m afraid Tong Yao might counter me.
617
00:32:48,610 --> 00:32:49,130
Alright.
618
00:32:49,220 --> 00:32:49,770
Indeed.
619
00:32:49,850 --> 00:32:51,700
Team ZGDX did ban Susabi
620
00:32:51,700 --> 00:32:52,530
and Ubume.
621
00:32:52,570 --> 00:32:54,050
As for Team YQCB,
622
00:32:54,130 --> 00:32:55,980
they’ve banned Mannendake, Lao K’s signature hero.
623
00:32:56,050 --> 00:32:57,610
They’ve banned Smiling’s Tamamo-no-Mae as well.
624
00:32:57,740 --> 00:32:58,770
So, will Smiling
625
00:32:58,850 --> 00:33:00,460
pick Ootengu again?
626
00:33:00,850 --> 00:33:02,700
Lao Mao, pick Ootengu for Tong Yao.
627
00:33:03,700 --> 00:33:04,460
Okay.
628
00:33:04,550 --> 00:33:05,700
[Ootengu]
629
00:33:05,700 --> 00:33:06,260
Indeed.
630
00:33:06,330 --> 00:33:09,020
Team ZGDX did pick Ootengu.
631
00:33:09,090 --> 00:33:12,260
[Yamausagi]
Team YQCB has picked Chin and Yamausagi.
632
00:33:12,260 --> 00:33:13,810
[Yasha]
After that, Team ZGDX has picked
633
00:33:13,940 --> 00:33:15,570
Yasha for their Jungler
634
00:33:15,740 --> 00:33:18,570
[Ibaraki Doji]
and Ibaraki Doji for their Top.
635
00:33:18,570 --> 00:33:20,180
Team YQCB has picked
636
00:33:20,290 --> 00:33:22,220
[Menreiki]
Menreiki and Yotohime.
637
00:33:22,500 --> 00:33:23,810
[Yotohime]
Only Chessman hasn’t picked his Shikigami.
638
00:33:23,900 --> 00:33:24,660
- Brother Cheng.
- Logically,
639
00:33:24,770 --> 00:33:26,460
against Team YQCB’s line-up,
640
00:33:26,570 --> 00:33:27,850
[Picking]
I guess he’ll pick Komasu.
641
00:33:27,940 --> 00:33:28,610
That’s right.
642
00:33:28,700 --> 00:33:29,900
Komasu
643
00:33:29,900 --> 00:33:31,570
is a solid choice for them.
644
00:33:32,700 --> 00:33:33,610
[Youko]
What?
645
00:33:33,700 --> 00:33:34,900
Youko?
646
00:33:35,290 --> 00:33:37,460
Chessman has picked Youko again!
647
00:33:37,570 --> 00:33:38,700
My goodness! That was
648
00:33:38,700 --> 00:33:40,370
unexpected.
649
00:33:40,570 --> 00:33:41,660
I hope Chessman
650
00:33:41,660 --> 00:33:42,980
can perform just as good as last time.
651
00:33:43,050 --> 00:33:45,740
They have to end the match early
when they have the advantage.
652
00:33:54,050 --> 00:33:54,810
It’s starting.
653
00:33:58,290 --> 00:34:00,100
[Battle begin]
654
00:34:04,130 --> 00:34:05,330
Go!
655
00:34:08,650 --> 00:34:09,570
Hello, ladies and gentlemen.
656
00:34:09,690 --> 00:34:11,300
This is Week Five
657
00:34:11,420 --> 00:34:12,460
of OPL China.
658
00:34:12,530 --> 00:34:13,530
This is our last match day as well.
659
00:34:13,570 --> 00:34:14,730
Today, we’ll get to enjoy
660
00:34:14,820 --> 00:34:17,420
a BO3 series
661
00:34:17,530 --> 00:34:19,530
between Team ZGDX and Team YQCb.
662
00:34:19,530 --> 00:34:21,690
So, will the fan favourite, Team ZGDX,
663
00:34:21,820 --> 00:34:23,650
defeat Team YQCB?
664
00:34:23,780 --> 00:34:24,900
Or will the
665
00:34:24,980 --> 00:34:27,250
black horse, Team YQCB,
666
00:34:27,340 --> 00:34:30,050
defeat Team ZGDX?
667
00:34:30,170 --> 00:34:32,130
Let’s wait and see!
668
00:34:32,130 --> 00:34:33,730
Lao Mao, come to the top jungle.
669
00:34:33,900 --> 00:34:34,530
Alright.
670
00:34:41,300 --> 00:34:43,530
Brother Cheng, the creep wave is too near
the tower. It’s dangerous.
671
00:34:43,650 --> 00:34:45,460
Lao K, come and gank the bot lane.
672
00:34:47,380 --> 00:34:48,300
Let’s retreat.
673
00:34:48,420 --> 00:34:50,050
I think Yotohime is coming.
674
00:34:50,130 --> 00:34:51,570
Fatty, provide me with some vision.
675
00:34:52,090 --> 00:34:53,210
Chessman is very near to the tower.
676
00:34:53,650 --> 00:34:54,730
He isn’t willing to leave
even after clearing the wave.
677
00:34:54,860 --> 00:34:57,020
He picked Youko because
he wanted to focus on the early game.
678
00:34:57,300 --> 00:34:58,530
He wants to stop my Chin from farming.
679
00:34:58,610 --> 00:34:59,690
They want to fight with us?
680
00:34:59,820 --> 00:35:00,460
That’s okay.
681
00:35:00,940 --> 00:35:02,420
Kim Eun Suk, you should come and gank them.
682
00:35:02,530 --> 00:35:03,730
Ai Jia, just defend the mid lane.
683
00:35:03,730 --> 00:35:05,940
Be careful. Their Jungler will be here as well.
684
00:35:06,090 --> 00:35:07,250
Lao K is at the bot lane right now.
685
00:35:07,250 --> 00:35:08,300
Will he be able to kill Hierophant?
686
00:35:08,300 --> 00:35:10,650
My goodness. Hierophant
is staying under the tower.
687
00:35:10,730 --> 00:35:11,530
Kim Eun Suk’s Yotohime
688
00:35:11,610 --> 00:35:12,530
is staying at the bot lane as well.
689
00:35:12,650 --> 00:35:13,730
We have no advantage at all.
690
00:35:13,860 --> 00:35:15,500
Retreat. They have more HP than us.
691
00:35:15,780 --> 00:35:16,780
We’ll gank the bot lane
692
00:35:16,820 --> 00:35:17,940
once our Mid has items.
693
00:35:17,980 --> 00:35:19,420
Their bot lanes and mid lanes are equal.
694
00:35:19,420 --> 00:35:21,130
Seems like this will be a tough match
for Team ZGDX.
695
00:35:21,130 --> 00:35:22,380
And, in the mid lane,
696
00:35:22,500 --> 00:35:23,980
Ai Jia’s Menreiki is doing a solid job.
697
00:35:24,090 --> 00:35:25,900
Smiling couldn’t do anything about him.
698
00:35:26,460 --> 00:35:28,340
It’s obvious that Ai Jia
is playing in a solid way.
699
00:35:28,380 --> 00:35:29,650
He’s planning to stall our Mid.
700
00:35:29,780 --> 00:35:30,980
What do you mean by solid?
701
00:35:31,090 --> 00:35:32,460
He’s as sly as a fox.
702
00:35:32,780 --> 00:35:33,860
I can’t back you guys up.
703
00:35:33,940 --> 00:35:35,650
It’s fine. We’ve backed off.
704
00:35:35,780 --> 00:35:37,130
The bot lane should farm first.
705
00:35:37,380 --> 00:35:38,380
Rong Rong’s Aobozu
706
00:35:38,420 --> 00:35:39,340
is hard to deal with.
707
00:35:39,500 --> 00:35:40,250
Ai Jia
708
00:35:40,380 --> 00:35:42,380
is sticking with me like he’s glued to me.
709
00:35:42,460 --> 00:35:44,170
He’s sticking with me
710
00:35:44,250 --> 00:35:45,460
just like how he sticks with Jin Yang.
711
00:35:45,570 --> 00:35:46,860
There’s no chance for me to act.
712
00:35:46,940 --> 00:35:48,610
My skills are ready. Go and gank them.
713
00:35:48,980 --> 00:35:50,380
Fatty’s Kusa still has his stun ready.
714
00:35:50,420 --> 00:35:51,300
Everyone, be careful.
715
00:35:51,380 --> 00:35:53,020
- Alright.
- It’s only the start of the match.
716
00:35:53,020 --> 00:35:53,980
You guys don’t even have levels.
717
00:35:54,090 --> 00:35:55,380
You guys shouldn’t fight with them.
718
00:35:55,610 --> 00:35:56,300
Brother Cheng!
719
00:35:56,420 --> 00:35:57,090
We can fight them.
720
00:35:57,780 --> 00:35:59,170
The light and shadow are battling against
each other in the bot lane!
721
00:35:59,170 --> 00:36:00,610
Retreat.
722
00:36:01,170 --> 00:36:01,780
[Killed]
He’s dead!
723
00:36:01,940 --> 00:36:02,570
Will Hierophant be able to escape?
724
00:36:02,690 --> 00:36:03,250
He escaped from him!
725
00:36:03,250 --> 00:36:04,530
Fatty, stun Hierophant.
726
00:36:04,650 --> 00:36:05,050
Alright.
727
00:36:05,050 --> 00:36:06,940
Hierophant was at the brink of death just now.
728
00:36:08,130 --> 00:36:09,570
Brother Cheng, you’re doing great.
729
00:36:09,690 --> 00:36:11,170
Our captain is the best.
730
00:36:12,610 --> 00:36:13,980
That’s great.
731
00:36:14,130 --> 00:36:15,300
Hierophant is at a disadvantage here.
732
00:36:15,300 --> 00:36:16,900
Brother Cheng earned 260 gold from that.
733
00:36:17,530 --> 00:36:19,020
I think you guys should keep a low profile.
734
00:36:19,090 --> 00:36:19,980
Don’t be too arrogant.
735
00:36:20,820 --> 00:36:21,500
What a pity.
736
00:36:21,820 --> 00:36:23,210
Youko and Kusa are almost dead as well.
737
00:36:23,650 --> 00:36:25,170
I won’t let my Support die in vain.
738
00:36:28,460 --> 00:36:30,860
[Dominating]
What? Hierophant didn’t return to the base!
739
00:36:30,980 --> 00:36:32,210
He actually did a tower dive
740
00:36:32,340 --> 00:36:34,090
[Seal, Double Kill]
and killed both Youko and Kusa!
741
00:36:34,300 --> 00:36:36,340
- Nice.
- Hierophant is the best.
742
00:36:38,820 --> 00:36:40,300
With Hierophant’s double kill,
743
00:36:40,300 --> 00:36:41,780
the current score turned from 1:0
744
00:36:41,780 --> 00:36:42,900
to 2:2.
745
00:36:42,980 --> 00:36:44,460
There’s no gold difference between them now.
746
00:36:44,570 --> 00:36:45,980
Seems like
747
00:36:46,090 --> 00:36:47,300
this match is unpredictable.
748
00:36:47,420 --> 00:36:48,940
He actually did a tower dive.
749
00:36:49,050 --> 00:36:50,050
He doesn’t need to resort to that.
750
00:36:50,500 --> 00:36:52,460
I guess Hierophant can’t stand it
751
00:36:52,570 --> 00:36:53,610
when he sees Brother Cheng
with a sliver of his HP left.
752
00:36:53,730 --> 00:36:56,570
Isn’t Hierophant too brave for his own good?
753
00:36:56,690 --> 00:36:58,690
If it were me, I would’ve returned to the base.
754
00:36:59,340 --> 00:37:00,820
That’s how you are.
755
00:37:07,250 --> 00:37:08,130
Chessman
756
00:37:08,250 --> 00:37:09,380
is still pressuring the bot lane.
757
00:37:10,250 --> 00:37:10,730
Let’s retreat.
758
00:37:10,730 --> 00:37:11,900
I think Kim Eun Suk is coming.
759
00:37:12,530 --> 00:37:13,250
Let’s go.
760
00:37:13,610 --> 00:37:14,340
- My goodness.
- Indeed!
761
00:37:15,090 --> 00:37:16,090
Kin Eun Suk is attacking them!
762
00:37:16,170 --> 00:37:17,170
But Fatty has blocked him!
763
00:37:17,380 --> 00:37:18,340
They’re retreating!
764
00:37:18,460 --> 00:37:19,380
Will they be able to escape?
765
00:37:19,820 --> 00:37:20,530
Will they escape?
766
00:37:23,170 --> 00:37:24,820
- That was too close.
- That’s scary.
767
00:37:24,940 --> 00:37:26,530
Kim Eun Suk is so devious.
768
00:37:26,650 --> 00:37:28,380
Brother Cheng, you should return to the base.
769
00:37:28,500 --> 00:37:29,130
My heart is going to jump out
770
00:37:29,250 --> 00:37:30,530
if you keep pressuring them like this.
771
00:37:30,650 --> 00:37:31,170
I guess Brother Cheng
772
00:37:31,250 --> 00:37:32,530
will return to the base now.
773
00:37:32,900 --> 00:37:33,690
The creep wave is here.
774
00:37:33,780 --> 00:37:35,250
Chessman will surely go for the creep wave.
775
00:37:35,380 --> 00:37:36,210
He’ll attack the tower when I’m not around.
776
00:37:36,250 --> 00:37:37,090
Kin Eun Suk, don’t leave.
777
00:37:37,210 --> 00:37:38,130
Stay there and wait for him.
778
00:37:38,730 --> 00:37:39,500
The creep wave is here.
779
00:37:39,900 --> 00:37:40,860
Let’s leave after we clear it.
780
00:37:40,940 --> 00:37:42,820
No way, Kim Eun Suk is still here.
781
00:37:42,940 --> 00:37:44,820
Hierophant will return to the lane
after he heals himself.
782
00:37:45,420 --> 00:37:46,250
There’s a fight happening at the bot lane!
783
00:37:46,380 --> 00:37:47,170
Kim Eun Suk is still here!
784
00:37:47,210 --> 00:37:48,820
Both Hierophant and Liang Sheng
have plenty of HP left.
785
00:37:48,940 --> 00:37:49,730
Brother Cheng, be careful!
786
00:37:51,210 --> 00:37:52,130
Kin Eun Suk is at the bot lane.
787
00:37:52,250 --> 00:37:53,090
Lao K, come to the top lane.
788
00:37:53,130 --> 00:37:54,170
Let’s push the top tower.
789
00:37:54,300 --> 00:37:55,820
Don’t be greedy. We can’t make it in time.
790
00:37:56,380 --> 00:37:57,170
I don’t care. I’m going.
791
00:37:57,570 --> 00:37:58,650
It’s lucky that they were quick.
792
00:37:58,650 --> 00:37:59,530
Yeah.
793
00:38:00,570 --> 00:38:00,900
Let’s look at the top lane.
794
00:38:00,900 --> 00:38:02,170
Lao K is approaching the top lane.
795
00:38:02,170 --> 00:38:03,210
Lao Mao is fighting his opponent.
796
00:38:03,210 --> 00:38:03,780
He’s almost dead.
797
00:38:03,780 --> 00:38:04,610
Lao K has reached the top lane.
798
00:38:04,610 --> 00:38:05,900
Will he be able to save Lao Mao?
799
00:38:06,500 --> 00:38:07,300
[Outstanding]
Lao Mao was killed!
800
00:38:07,380 --> 00:38:08,690
Lao K is chasing after Rong Rong.
801
00:38:08,740 --> 00:38:09,500
[Ended]
He tower dived!
802
00:38:09,730 --> 00:38:10,570
It’s a pity that he couldn’t get away.
803
00:38:11,380 --> 00:38:12,380
I told you to come earlier.
804
00:38:12,500 --> 00:38:13,420
You insist on
805
00:38:13,420 --> 00:38:14,980
staying at the bot lane
so that you can gank Hierophant.
806
00:38:15,090 --> 00:38:15,860
If I don’t pressure the bot lane,
807
00:38:15,980 --> 00:38:17,090
can you replace our ADC?
808
00:38:17,250 --> 00:38:18,730
This is a bad fight for them.
809
00:38:20,530 --> 00:38:21,340
Honestly speaking,
810
00:38:21,460 --> 00:38:23,690
it isn’t looking too well for Team ZGDX.
811
00:38:23,820 --> 00:38:25,210
We’re at the 11th minute mark right now.
812
00:38:25,340 --> 00:38:27,690
Their gold difference is around 1,300 gold.
813
00:38:27,820 --> 00:38:29,730
- Team YQCB is in the lead for now.
- Yes.
814
00:38:29,940 --> 00:38:30,730
Did you see?
815
00:38:30,860 --> 00:38:32,170
Team ZGDX’s top
816
00:38:32,300 --> 00:38:33,130
and bot lane
817
00:38:33,130 --> 00:38:34,500
are having a difficult time.
818
00:38:34,610 --> 00:38:35,380
Look at Hierophant.
819
00:38:35,460 --> 00:38:37,380
He’s stalling Chessman at the bot lane.
820
00:38:37,460 --> 00:38:38,380
- He has no chance to attack him.
- Yes.
821
00:38:38,730 --> 00:38:40,530
He can’t get rid of him
and he can’t leave his lane.
822
00:38:40,570 --> 00:38:41,300
Now,
823
00:38:41,340 --> 00:38:42,570
for the entire Team ZGDX,
824
00:38:42,610 --> 00:38:44,250
only Smiling
825
00:38:44,380 --> 00:38:46,380
is farming normally
826
00:38:46,500 --> 00:38:47,460
against Ai Jia.
827
00:38:47,570 --> 00:38:49,020
Yes. Now, we can only hope
828
00:38:49,130 --> 00:38:50,650
that she can make a comeback with her skills.
829
00:38:50,650 --> 00:38:52,050
Come, let’s take it down.
830
00:38:52,860 --> 00:38:53,570
Hurry.
831
00:38:57,130 --> 00:38:58,090
Brother Cheng, they’re taking the Ryujin.
832
00:38:58,210 --> 00:38:59,020
Give it to them.
833
00:38:59,090 --> 00:39:00,130
Push the mid tower.
834
00:39:00,250 --> 00:39:01,050
I’ll give it a try.
835
00:39:01,650 --> 00:39:03,360
[Killed Ryujin]
836
00:39:04,090 --> 00:39:05,570
Be careful. Liang Sheng’s Yamausagi
is giving them a speed boost.
837
00:39:05,610 --> 00:39:06,650
[Picked up the Flag of Ryujin]
Hierophant is behind him.
838
00:39:08,050 --> 00:39:09,570
No, Hierophant is clearing the creep wave
at a rapid speed.
839
00:39:09,610 --> 00:39:11,020
I can’t destroy the tower. I’ll retreat.
840
00:39:11,570 --> 00:39:12,860
Stall him and destroy the tower.
841
00:39:12,940 --> 00:39:13,690
It isn’t that hard.
842
00:39:13,860 --> 00:39:14,690
I’ll assault them from the back.
843
00:39:14,820 --> 00:39:16,380
You guys should be careful.
844
00:39:16,460 --> 00:39:17,300
Ai Jia’s ultimate is on cooldown.
845
00:39:17,420 --> 00:39:19,090
Lao Mao, go and tank the damage. I’ll kill him.
846
00:39:19,730 --> 00:39:20,900
They’re fighting!
847
00:39:21,380 --> 00:39:22,340
Retreat!
848
00:39:22,340 --> 00:39:22,800
[Killed]
849
00:39:23,340 --> 00:39:24,090
Ai Jia was slain!
850
00:39:24,090 --> 00:39:24,940
Three seconds until my ultimate is ready!
851
00:39:24,980 --> 00:39:26,380
Their Jungler hasn’t appeared yet.
852
00:39:26,500 --> 00:39:27,730
Aim your ultimate at me.
853
00:39:27,860 --> 00:39:28,730
My skills are ready.
854
00:39:28,820 --> 00:39:30,380
Kin Eun Suk is here!
855
00:39:30,500 --> 00:39:31,530
He wants to attack the carries.
856
00:39:31,530 --> 00:39:32,650
But, he was stunned by Fatty.
857
00:39:32,860 --> 00:39:34,420
He was slain by Smiling.
858
00:39:34,420 --> 00:39:34,650
Retreat.
859
00:39:34,650 --> 00:39:36,130
This is bad for Team YQCB.
860
00:39:36,130 --> 00:39:37,690
They can’t defend the tower anymore.
861
00:39:37,690 --> 00:39:38,380
We’ll take it down.
862
00:39:38,420 --> 00:39:39,170
Don’t let them retreat.
863
00:39:39,340 --> 00:39:40,020
Lao Mao, go beyond the tower.
864
00:39:40,020 --> 00:39:40,860
Yes, let’s go.
865
00:39:40,860 --> 00:39:41,860
Lao Mao is chasing after them!
866
00:39:41,980 --> 00:39:43,250
Liang Sheng was slain!
867
00:39:43,250 --> 00:39:44,980
Now, only Hierophant is left.
868
00:39:45,500 --> 00:39:47,340
It’s a teamwipe!
869
00:39:47,340 --> 00:39:49,340
Team YQCB is at a major disadvantage now.
870
00:39:49,500 --> 00:39:51,460
Both their team and the mid tower are gone.
871
00:39:52,050 --> 00:39:54,340
Kin Eun Suk’s positioning was bad just now.
872
00:39:54,420 --> 00:39:56,500
It’s a five for nil!
873
00:39:56,500 --> 00:39:57,900
But, I think
874
00:39:57,900 --> 00:39:58,980
this won’t happen again.
875
00:39:58,980 --> 00:40:00,420
Team YQCB will learn their lesson
876
00:40:00,570 --> 00:40:01,900
and protect their ADC.
877
00:40:02,020 --> 00:40:03,170
As for Team ZGDX,
878
00:40:03,210 --> 00:40:05,020
it won’t be that easy for them
879
00:40:05,020 --> 00:40:05,980
to kill off their ADC again.
880
00:40:05,980 --> 00:40:07,780
Yes, I hope Team ZGDX
881
00:40:07,780 --> 00:40:09,130
will take advantage of this situation as well.
882
00:40:09,250 --> 00:40:10,940
We’ve finally pushed the mid tower.
883
00:40:11,050 --> 00:40:12,130
Captain, hurry and push.
884
00:40:13,610 --> 00:40:14,570
Where are you going?
885
00:40:14,860 --> 00:40:16,130
Is Chessman retreating?
886
00:40:16,780 --> 00:40:17,780
- Why is he retreating
- Brother Cheng.
887
00:40:17,780 --> 00:40:18,530
when they have the advantage?
888
00:40:18,530 --> 00:40:19,210
We can’t take down the Orochi right now.
889
00:40:19,210 --> 00:40:20,650
What exactly is on Chessman’s mind?
890
00:40:24,050 --> 00:40:25,130
I think they’ve retreated.
891
00:40:26,420 --> 00:40:27,050
That won’t be the case.
892
00:40:27,210 --> 00:40:28,420
If Chessman doesn’t want the tower,
893
00:40:28,420 --> 00:40:29,460
I’m sure he’s taking the Orochi,
894
00:40:29,530 --> 00:40:30,420
Go to the Orochi Pit if you’ve respawned.
895
00:40:30,420 --> 00:40:31,460
What? Brother Cheng,
896
00:40:31,650 --> 00:40:33,170
isn’t it too dangerous to take down
the Orochi right now?
897
00:40:33,300 --> 00:40:34,420
If they don’t push right now,
898
00:40:34,530 --> 00:40:36,500
they won’t have enough time
to take down the Orochi.
899
00:40:36,530 --> 00:40:37,780
They’ve respawned.
900
00:40:37,780 --> 00:40:38,610
Let’s retreat.
901
00:40:38,780 --> 00:40:40,210
Brother Cheng, let’s retreat.
We can’t take it down.
902
00:40:40,340 --> 00:40:41,340
Brother Cheng, let’s retreat.
903
00:40:41,460 --> 00:40:42,380
We can’t take it down.
904
00:40:42,380 --> 00:40:43,530
Brother Cheng, they’re here!
905
00:40:43,650 --> 00:40:44,300
We can fight.
906
00:40:44,420 --> 00:40:45,250
Tong Yao, use your ultimate to initiate.
907
00:40:45,420 --> 00:40:46,380
I’ll stall Hierophant.
908
00:40:48,250 --> 00:40:49,570
The entire Team YQCB is here.
909
00:40:49,650 --> 00:40:51,420
- Will Team ZGDX still choose to stay?
- Let’s fight them.
910
00:40:55,970 --> 00:40:59,330
[Dominating]
911
00:40:59,610 --> 00:41:00,380
Brother Cheng!
912
00:41:01,820 --> 00:41:03,530
Brother Cheng actually missed his skill.
913
00:41:03,650 --> 00:41:05,300
This is such a historic moment.
914
00:41:05,420 --> 00:41:06,860
Brother Cheng, I can’t tank all of the damage!
915
00:41:06,860 --> 00:41:07,980
What should we do?
916
00:41:08,090 --> 00:41:08,860
- Let’s fight them.
- My ultimate is ready.
917
00:41:08,900 --> 00:41:09,610
Go.
918
00:41:10,610 --> 00:41:11,780
Go.
919
00:41:18,690 --> 00:41:19,570
I’m dead.
920
00:41:21,170 --> 00:41:22,610
What a pity.
921
00:41:22,780 --> 00:41:24,570
It was so close for Chessman.
922
00:41:24,610 --> 00:41:26,420
Say, if he lands his ultimate on Hierophant,
923
00:41:26,570 --> 00:41:28,250
it’s hard to say what will happen.
924
00:41:28,690 --> 00:41:30,020
It’s obvious
925
00:41:30,130 --> 00:41:31,690
that it was Chessman’s mistake.
926
00:41:31,690 --> 00:41:33,980
Yes. How could you let a Mid
initiate the teamfight?
927
00:41:34,090 --> 00:41:35,860
Think about it. A Mid isn’t tanky enough
to last through the fight.
928
00:41:35,980 --> 00:41:37,420
Where’s their tank?
How can they fight like this?
929
00:41:37,420 --> 00:41:38,420
Precisely.
930
00:41:39,290 --> 00:41:40,240
[Destroyed]
931
00:41:51,570 --> 00:41:52,210
Yes!
932
00:41:52,650 --> 00:41:54,130
- Nice.
- Nice.
933
00:41:54,130 --> 00:41:56,020
Let’s congratulate Team YQCB
934
00:41:56,130 --> 00:41:57,940
for winning the match.
935
00:41:58,050 --> 00:42:00,020
Congratulations, Team YQCB.
936
00:42:02,300 --> 00:42:03,020
Lao Mao.
937
00:42:10,780 --> 00:42:12,780
Brother Cheng, your hand...
938
00:42:14,530 --> 00:42:15,300
I’m fine.
939
00:42:15,940 --> 00:42:16,730
Let’s go.
940
00:42:43,390 --> 00:42:46,920
♪ You said the world isn’t gentle enough ♪
941
00:42:47,740 --> 00:42:52,200
♪ It’s lucky that you’re free, special player ♪
942
00:42:53,590 --> 00:42:58,090
♪ You invited me to be your best teammate ♪
943
00:42:58,790 --> 00:43:02,760
♪ Thus, I dared to dream ♪
944
00:43:03,290 --> 00:43:06,890
♪ You said you’ll be with me forever ♪
945
00:43:07,740 --> 00:43:12,160
♪ It hurts you to hear about my rumours ♪
946
00:43:13,550 --> 00:43:17,870
♪ How long does it take
until we reach the future? ♪
947
00:43:18,250 --> 00:43:22,730
♪ You love me without any reason ♪
948
00:43:23,180 --> 00:43:27,470
♪ I want to get close to you gradually ♪
949
00:43:27,940 --> 00:43:32,170
♪ You can pretend to be calm and expressionless ♪
950
00:43:32,640 --> 00:43:36,520
♪ Your heartbeat is the best prove ♪
951
00:43:36,960 --> 00:43:40,990
♪ We understand each other through our eyes ♪
952
00:43:41,570 --> 00:43:45,770
♪ You and I have the best chemistry ♪
953
00:43:46,410 --> 00:43:48,420
♪ When you’re thinking about me ♪
954
00:43:48,800 --> 00:43:53,020
♪ I’m thinking about you ♪
955
00:43:53,340 --> 00:43:57,470
♪ I want to get close to you gradually ♪
956
00:43:57,910 --> 00:44:02,140
♪ You can pretend to be calm and expressionless ♪
957
00:44:02,840 --> 00:44:06,490
♪ Your heartbeat is the best prove ♪
958
00:44:07,270 --> 00:44:11,240
♪ We understand each other through our eyes ♪
959
00:44:11,430 --> 00:44:15,940
♪ You and I have the best chemistry ♪
960
00:44:16,390 --> 00:44:18,490
♪ When you’re thinking about me ♪
961
00:44:19,070 --> 00:44:22,720
♪ I’m thinking about you ♪
962
00:44:23,480 --> 00:44:27,320
♪ We understand each other through our eyes ♪
963
00:44:27,890 --> 00:44:32,310
♪ You and I have the best chemistry ♪
964
00:44:32,820 --> 00:44:34,540
♪ I love it when I’m at the top ♪
965
00:44:35,120 --> 00:44:40,020
♪ Of your ranking every season ♪
67132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.