All language subtitles for Falling.Into.Your.Smile.2021.EP03.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.Mp4er

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:02,350 Nothing can stay hidden 2 00:00:02,480 --> 00:00:03,480 on the Internet. 3 00:00:03,560 --> 00:00:04,670 I was just wondering why 4 00:00:04,870 --> 00:00:06,160 you didn’t tell me you became a pro gamer. 5 00:00:06,160 --> 00:00:07,040 Isn’t joining our team 6 00:00:07,120 --> 00:00:08,270 better than joining Team ZGDX? 7 00:00:08,350 --> 00:00:09,110 Listen up, 8 00:00:09,400 --> 00:00:11,400 I’m being a pro gamer of my own accord. 9 00:00:11,430 --> 00:00:13,240 It has nothing to do with you at all. 10 00:00:15,030 --> 00:00:15,750 Don’t let them see me. 11 00:00:15,960 --> 00:00:16,870 Brother Cheng, 12 00:00:17,350 --> 00:00:19,870 is she your girlfriend? 13 00:00:20,320 --> 00:00:22,350 Especially with me. 14 00:00:23,980 --> 00:00:26,140 [E-Sports Farm: Smiling? Emotionless Puppet: Seems like big news.] 15 00:00:26,160 --> 00:00:27,000 (Smiling?) 16 00:00:27,550 --> 00:00:28,800 (I’m sure she’s it.) 17 00:00:29,280 --> 00:00:30,070 (Although I can only see her back,) 18 00:00:30,830 --> 00:00:32,600 (she still looks adorable.) 19 00:00:33,470 --> 00:00:35,000 (This girl actually knows Jian Yang?) 20 00:00:35,000 --> 00:00:36,030 (She’s only been in the team for a few days,) 21 00:00:36,030 --> 00:00:37,520 (yet she’s going out with Brother Cheng?) 22 00:00:37,600 --> 00:00:38,960 (Lady Smiling,) 23 00:00:39,240 --> 00:00:40,390 (all of us are excited) 24 00:00:40,470 --> 00:00:42,520 (for your first appearance.) 25 00:00:42,520 --> 00:00:43,940 [Press release] 26 00:01:40,780 --> 00:01:44,180 [Falling into Your Smile] 27 00:01:45,020 --> 00:01:46,980 [Episode 3] 28 00:01:47,480 --> 00:01:49,150 Missy, do you want to join me for a duo queue? 29 00:01:52,680 --> 00:01:53,640 Let me take a look. 30 00:02:13,190 --> 00:02:14,030 She’s amazing. 31 00:02:18,420 --> 00:02:18,660 [Killed] 32 00:02:18,870 --> 00:02:20,240 Her APM is amazing. 33 00:02:20,240 --> 00:02:21,120 Impressive. 34 00:02:22,870 --> 00:02:23,560 Don’t run. 35 00:02:23,710 --> 00:02:24,150 Wait for me. 36 00:02:24,150 --> 00:02:25,030 Fight them. I’m coming. 37 00:02:25,030 --> 00:02:26,310 She’s fighting even though all the enemies are coming? 38 00:02:26,310 --> 00:02:27,360 Look at her damage. 39 00:02:29,260 --> 00:02:30,260 [Killed] [Assisting] 40 00:02:33,500 --> 00:02:34,860 [Killed] [Assisting] 41 00:02:40,120 --> 00:02:40,710 Missy, 42 00:02:40,910 --> 00:02:42,190 stop camping. I can’t defend the tower. 43 00:02:42,190 --> 00:02:43,030 Let’s fight. Hang in there. 44 00:02:43,120 --> 00:02:44,000 I’ll be there immediately. 45 00:02:44,080 --> 00:02:45,470 Don’t do that. Three enemies are coming. 46 00:02:45,520 --> 00:02:46,590 It’s fine. Kill them. 47 00:02:48,560 --> 00:02:49,470 Jump them right now! 48 00:02:49,750 --> 00:02:50,400 I... 49 00:02:50,750 --> 00:02:51,680 Fatty, jump! 50 00:02:51,680 --> 00:02:52,520 I... 51 00:02:53,180 --> 00:02:53,700 [Killed] [Assisting] 52 00:02:54,080 --> 00:02:54,520 Fatty is dead. 53 00:02:54,520 --> 00:02:55,910 So noob! 54 00:02:58,100 --> 00:02:59,380 [Killed] [Assisting] 55 00:02:59,750 --> 00:03:00,310 Nice. 56 00:03:00,400 --> 00:03:01,870 Her APM is extremely fast. 57 00:03:10,710 --> 00:03:11,870 Fatty, come and fight. 58 00:03:11,960 --> 00:03:13,150 Let’s end this in one go. 59 00:03:14,960 --> 00:03:16,150 Use your ultimate and stun them. 60 00:03:17,260 --> 00:03:18,820 [Fierce and swift] 61 00:03:33,590 --> 00:03:34,870 Great! Nice! 62 00:03:35,190 --> 00:03:36,310 You’re amazing! 63 00:03:38,120 --> 00:03:39,280 Awesome. 64 00:03:39,360 --> 00:03:42,120 Missy, what a marvelous strategy you used just now! 65 00:03:42,150 --> 00:03:44,080 I felt like I was playing a staged game. 66 00:03:44,120 --> 00:03:45,630 Are you sure the two of us are playing a duo queue? 67 00:03:45,710 --> 00:03:47,800 Why do I feel like I’m all alone? 68 00:03:47,910 --> 00:03:48,750 Brother Fatty, 69 00:03:49,030 --> 00:03:50,000 you played Support. 70 00:03:50,030 --> 00:03:51,400 You’re meant to tank their damage. 71 00:03:51,430 --> 00:03:52,750 If not, I can’t carry the team. 72 00:03:52,840 --> 00:03:53,710 Missy, 73 00:03:53,910 --> 00:03:55,190 I didn’t expect this from you at all. 74 00:03:55,280 --> 00:03:57,000 You’re a different person when you’re in a match. 75 00:03:57,000 --> 00:03:59,190 It’s no wonder they call you Mulan of E-sports. 76 00:03:59,280 --> 00:04:01,000 Missy, you are the MVP in the last match. 77 00:04:01,280 --> 00:04:01,960 Amazing. 78 00:04:01,960 --> 00:04:03,470 Easy game. Let’s play together. 79 00:04:03,470 --> 00:04:04,190 Sure. 80 00:04:05,710 --> 00:04:06,360 Lao K, 81 00:04:06,430 --> 00:04:07,960 our new Mid 82 00:04:08,030 --> 00:04:09,030 is amazing. 83 00:04:09,120 --> 00:04:11,190 She has the most farm and most kills in the team. 84 00:04:11,280 --> 00:04:12,310 So amazing. 85 00:04:12,360 --> 00:04:13,520 She’s just trying to outshine others. 86 00:04:13,630 --> 00:04:15,120 There’s no need for her to care about the team. 87 00:04:32,800 --> 00:04:33,830 Just ignore him. 88 00:04:34,310 --> 00:04:35,120 You did great. 89 00:04:35,190 --> 00:04:35,830 I’m serious. 90 00:04:36,630 --> 00:04:37,750 Come, let’s play one match. 91 00:04:37,750 --> 00:04:38,390 Alright. 92 00:04:38,430 --> 00:04:39,390 I’ll play AD. 93 00:04:39,480 --> 00:04:40,950 -I’ll quit then. -Me too. 94 00:04:49,630 --> 00:04:51,270 I know what you’re going to say. 95 00:04:51,630 --> 00:04:53,120 Although Lao K didn’t do it the right way, 96 00:04:53,360 --> 00:04:54,830 he does have a point. 97 00:04:55,160 --> 00:04:56,070 I understand. 98 00:04:57,600 --> 00:04:58,800 Her style is too risky. 99 00:04:58,870 --> 00:05:00,270 She doesn’t have any team awareness at all. 100 00:05:00,360 --> 00:05:01,560 She lacks the qualities of a pro gamer. 101 00:05:01,630 --> 00:05:02,430 I know that. 102 00:05:02,600 --> 00:05:03,950 [Triple Kill] You told me about it 103 00:05:04,000 --> 00:05:05,240 during the test match. 104 00:05:05,700 --> 00:05:07,740 [Quadruple Kill] 105 00:05:12,020 --> 00:05:13,340 [Undefeated] 106 00:05:22,100 --> 00:05:24,020 [Pentuple Kill] 107 00:05:30,800 --> 00:05:31,600 Are you okay? 108 00:05:31,830 --> 00:05:33,310 I told you that I can replace you. 109 00:05:33,920 --> 00:05:34,630 Why are you forcing yourself? 110 00:05:35,160 --> 00:05:35,950 I’m fine. 111 00:05:39,270 --> 00:05:40,240 What do you think? 112 00:05:41,070 --> 00:05:41,920 Her style is too risky. 113 00:05:42,000 --> 00:05:43,040 She doesn’t have any team awareness. 114 00:05:43,120 --> 00:05:44,190 She lacks the qualities of a pro gamer. 115 00:05:44,270 --> 00:05:45,920 We can groom her to be a pro gamer. 116 00:05:46,390 --> 00:05:47,270 She’s the best player 117 00:05:47,360 --> 00:05:48,480 out of all of them. 118 00:05:49,720 --> 00:05:51,070 Why must we recruit a new member? 119 00:05:51,160 --> 00:05:52,750 We’ve discussed the problem before. 120 00:05:53,190 --> 00:05:54,270 You’re our Mid. 121 00:05:54,360 --> 00:05:55,310 You should pick 122 00:05:55,430 --> 00:05:56,360 the person who’ll replace you. 123 00:06:01,950 --> 00:06:03,310 You’ve never asked me 124 00:06:03,510 --> 00:06:04,800 why I chose Tong Yao instead of the others. 125 00:06:05,720 --> 00:06:06,750 Half of the members of our team 126 00:06:06,750 --> 00:06:08,160 were recruited by you. 127 00:06:08,600 --> 00:06:09,480 Moreover, 128 00:06:09,630 --> 00:06:11,360 she’s replacing you as our Mid. 129 00:06:11,390 --> 00:06:12,560 I believe in your judgment. 130 00:06:13,560 --> 00:06:14,630 I chose her out 131 00:06:14,720 --> 00:06:15,750 of more than 100 candidates. 132 00:06:16,510 --> 00:06:17,800 She has a strong will to win. 133 00:06:17,920 --> 00:06:19,000 She doesn’t surrender easily. 134 00:06:19,430 --> 00:06:20,430 She’s unafraid of anything. 135 00:06:20,510 --> 00:06:21,480 She’s a bit like you. 136 00:06:24,720 --> 00:06:26,480 I can’t compete in my current condition. 137 00:06:27,390 --> 00:06:28,830 But I chose to retire at this moment 138 00:06:28,920 --> 00:06:30,750 not entirely because of my hand injury. 139 00:06:31,240 --> 00:06:33,270 Many talented players have popped out during the Spring Championship. 140 00:06:33,510 --> 00:06:35,270 If we want to enter the finals, 141 00:06:35,630 --> 00:06:37,390 we need new blood like Tong Yao. 142 00:06:37,390 --> 00:06:38,800 Missy, you were amazing. 143 00:06:38,800 --> 00:06:39,600 -Nice! -Not bad at all. 144 00:06:39,600 --> 00:06:40,600 But it’s a risky move. 145 00:06:41,160 --> 00:06:42,920 The National Championship will start soon. 146 00:06:42,950 --> 00:06:45,120 That’s why you and I need to train Tong Yao together. 147 00:06:45,270 --> 00:06:46,190 You’re right. 148 00:06:46,680 --> 00:06:48,680 She needs to learn how to be a pro gamer, 149 00:06:48,800 --> 00:06:50,160 not just an ordinary gamer. 150 00:06:54,160 --> 00:06:56,160 You should form a training plan for her as soon as possible. 151 00:06:56,430 --> 00:06:57,480 We’ll train her from tomorrow onwards. 152 00:06:58,070 --> 00:06:58,870 Alright. 153 00:07:05,390 --> 00:07:05,950 Hello, Dad? 154 00:07:06,040 --> 00:07:06,720 My son, 155 00:07:06,870 --> 00:07:08,480 do you know how willful your mother is? 156 00:07:08,600 --> 00:07:10,240 I just reprimanded her, 157 00:07:10,310 --> 00:07:11,750 and she left home again! 158 00:07:12,190 --> 00:07:13,000 Alright, I understand. 159 00:07:13,070 --> 00:07:14,190 I’ll return home tomorrow. 160 00:07:14,310 --> 00:07:15,040 Wait, my son. 161 00:07:15,040 --> 00:07:16,270 You need to come up with a way 162 00:07:16,360 --> 00:07:17,480 for me to let your mom... 163 00:07:19,360 --> 00:07:19,750 I... 164 00:07:19,800 --> 00:07:21,270 It’s fine. You may return home. 165 00:07:21,720 --> 00:07:22,630 Don’t worry. 166 00:07:22,720 --> 00:07:23,870 I’ll start training her from tomorrow onwards. 167 00:07:33,960 --> 00:07:40,700 [ZGDX GAMING] 168 00:07:44,070 --> 00:07:45,630 Tong Yao, our training will start now. 169 00:07:46,160 --> 00:07:47,480 First, I’m going to tell you 170 00:07:47,480 --> 00:07:49,360 As a pro gamer, 171 00:07:49,360 --> 00:07:51,120 that individual victory isn’t our concern 172 00:07:51,240 --> 00:07:52,950 when we join a competition. 173 00:07:53,070 --> 00:07:54,720 The victory of our team is the most important thing. 174 00:07:54,830 --> 00:07:55,950 During this process, 175 00:07:56,070 --> 00:07:57,070 you need to cast away 176 00:07:57,160 --> 00:07:58,630 many of your reckless habits. 177 00:07:58,750 --> 00:07:59,830 First, you need to get used 178 00:07:59,830 --> 00:08:01,830 to being the screw of your team. 179 00:08:02,360 --> 00:08:02,870 Alright. 180 00:08:02,950 --> 00:08:04,920 I’m ready to be a tool for the team’s sake. 181 00:08:05,000 --> 00:08:06,480 Since you’re ready, we’ll start now. 182 00:08:06,830 --> 00:08:07,950 Read this first. 183 00:08:09,860 --> 00:08:10,820 [OPL Basic Practice] 184 00:08:10,830 --> 00:08:13,430 APM training, last hit training, 185 00:08:13,800 --> 00:08:17,310 understanding the game’s background and the characteristics of the Shikigami? 186 00:08:18,360 --> 00:08:20,270 Aren’t these too basic for me? 187 00:08:20,630 --> 00:08:21,830 Did you get me the wrong book? 188 00:08:22,430 --> 00:08:23,430 In the world of e-sports, 189 00:08:23,480 --> 00:08:24,560 you’re still a beginner. 190 00:08:24,630 --> 00:08:25,190 You need to understand 191 00:08:25,270 --> 00:08:27,070 that e-sports and video games are two different things. 192 00:08:27,160 --> 00:08:28,560 So, you need to work hard in your training. 193 00:08:29,390 --> 00:08:30,240 Let’s begin. 194 00:08:50,670 --> 00:08:51,630 Continue with your last hits. 195 00:09:48,220 --> 00:09:49,340 [Completed] 196 00:09:52,580 --> 00:09:53,380 [Completed] 197 00:10:06,120 --> 00:10:07,030 Another round. 198 00:10:11,980 --> 00:10:13,340 [Aoandon] 199 00:11:11,420 --> 00:11:12,180 [Choose from the gallery] 200 00:11:12,260 --> 00:11:14,180 [Picture and video, completed] 201 00:11:17,270 --> 00:11:18,630 (This is so exhausting.) 202 00:11:18,750 --> 00:11:20,550 (I’ve been training like a dog.) 203 00:11:26,580 --> 00:11:28,020 [Jin Yang] 204 00:11:29,630 --> 00:11:30,270 Hello? 205 00:11:30,480 --> 00:11:31,510 Hello, Yao Yao? 206 00:11:31,630 --> 00:11:32,840 Did you wake up this early in the morning? 207 00:11:34,510 --> 00:11:35,600 It’s not that I waked up. 208 00:11:35,630 --> 00:11:36,910 I haven’t slept yet. 209 00:11:36,960 --> 00:11:37,870 I’m so exhausted. 210 00:11:38,440 --> 00:11:39,390 I sent a picture to you. 211 00:11:39,510 --> 00:11:40,750 Take a look at your WeChat. 212 00:11:45,630 --> 00:11:46,630 It’s no wonder Ai Jia said 213 00:11:46,720 --> 00:11:48,510 he couldn’t find you lately. 214 00:11:48,670 --> 00:11:50,270 So, you went to enjoy yourself. 215 00:11:50,600 --> 00:11:53,030 Didn’t you say that you were going to spoil me since I’m your best friend? 216 00:11:53,030 --> 00:11:54,510 You should keep your promise. 217 00:11:54,600 --> 00:11:56,360 This is my breakup trip. 218 00:11:56,630 --> 00:11:57,550 Hawaii is a great place. 219 00:11:57,630 --> 00:11:58,790 Let’s visit Hawaii together next time. 220 00:11:58,870 --> 00:12:00,150 I won’t be able to join you. 221 00:12:00,240 --> 00:12:01,320 You’re a heartless person. 222 00:12:01,960 --> 00:12:04,000 Will you gain anything from making me cry? 223 00:12:04,390 --> 00:12:05,360 What’s wrong? 224 00:12:05,360 --> 00:12:06,440 Why can’t you join me? 225 00:12:07,720 --> 00:12:09,790 It’s tough being a pro gamer. 226 00:12:09,960 --> 00:12:11,200 I have to attend intense training regiments. 227 00:12:11,600 --> 00:12:13,240 I have to train for 12 hours per day. 228 00:12:13,240 --> 00:12:14,360 And I’m still learning about the basics. 229 00:12:14,390 --> 00:12:15,840 My hand doesn’t belong to me anymore. 230 00:12:16,510 --> 00:12:18,390 I suspect that they’re picking on me. 231 00:12:19,510 --> 00:12:20,320 I’m done for. 232 00:12:20,960 --> 00:12:21,790 What’s the matter? 233 00:12:21,870 --> 00:12:24,790 I felt like I was talking to Ai Jia just now. 234 00:12:25,200 --> 00:12:26,000 Goodbye! 235 00:12:57,120 --> 00:12:58,150 Who is it? 236 00:12:58,240 --> 00:13:00,320 Missy, are you awake? 237 00:13:00,390 --> 00:13:01,360 Time for dinner. 238 00:13:01,910 --> 00:13:03,670 I just fell asleep. I’ll skip dinner tonight. 239 00:13:04,000 --> 00:13:05,270 The sky has darkened. 240 00:13:05,550 --> 00:13:07,480 God Ming wants you to play duo queue with Lao K. 241 00:13:07,510 --> 00:13:08,320 Will you join him? 242 00:13:11,480 --> 00:13:12,440 Lao K? 243 00:13:12,440 --> 00:13:13,840 Yeah, Lao K. 244 00:13:17,440 --> 00:13:18,080 Coming. 245 00:13:18,150 --> 00:13:19,750 I’ll join him. I’ll be there immediately. 246 00:13:41,150 --> 00:13:42,480 God Ming arranged for this. 247 00:13:54,240 --> 00:13:55,030 I’m ready. 248 00:13:59,940 --> 00:14:00,740 [Matchmaking] 249 00:14:04,340 --> 00:14:05,480 [Sweet Memories, Sunflower. Red Side’s turn to ban] My goodness! 250 00:14:05,510 --> 00:14:06,150 What’s wrong? 251 00:14:06,270 --> 00:14:07,240 Did you see someone familiar? 252 00:14:07,440 --> 00:14:09,440 This Sunflower, 253 00:14:09,510 --> 00:14:11,270 why does this name look so familiar? 254 00:14:13,100 --> 00:14:15,100 [Blue Side’s turn to ban] 255 00:14:16,080 --> 00:14:17,670 Yao Yao, what a coincidence. 256 00:14:17,670 --> 00:14:18,550 Let’s have a nice match. 257 00:14:18,550 --> 00:14:19,360 I’ll protect you. 258 00:14:24,150 --> 00:14:25,080 Is he God Yang? 259 00:14:40,980 --> 00:14:45,780 [I’m so exhausted. I’ve been training like a dog.] 260 00:14:56,030 --> 00:14:57,630 Been training like a dog? 261 00:15:03,240 --> 00:15:04,720 [God’s Descent, Chessman] What? 262 00:15:05,120 --> 00:15:06,270 What’s wrong? 263 00:15:06,750 --> 00:15:08,320 I’m facing Brother Cheng. 264 00:15:10,030 --> 00:15:12,150 Why didn’t I buy the lottery today? 265 00:15:12,270 --> 00:15:13,840 I’m facing Brother Cheng and Jian Yang at the same time. 266 00:15:13,910 --> 00:15:15,120 What position is Brother Cheng playing? 267 00:15:15,200 --> 00:15:16,360 He’s the Jungler for the opposite side. 268 00:15:16,510 --> 00:15:17,270 You’re done for. 269 00:15:17,360 --> 00:15:18,910 He’ll keep coming for you. 270 00:15:20,150 --> 00:15:21,440 What should I do? 271 00:15:21,720 --> 00:15:23,870 I just need one more win before I reach Lord of Kyoto. 272 00:15:23,910 --> 00:15:25,120 Why am I facing Brother Cheng right now? 273 00:15:25,200 --> 00:15:25,870 I’m speechless. 274 00:15:25,870 --> 00:15:27,120 And there’s Jian Yang as well. 275 00:15:27,720 --> 00:15:28,840 Don’t panic. 276 00:15:28,960 --> 00:15:30,150 The Shikigami Brother Cheng had picked 277 00:15:30,240 --> 00:15:31,480 is a mid-game Shikigami. 278 00:15:31,550 --> 00:15:32,840 If God Yang assists you in the mid lane in the early game, 279 00:15:32,910 --> 00:15:34,270 you’ll be able to defeat him. 280 00:15:34,790 --> 00:15:35,440 Don’t panic. 281 00:15:35,440 --> 00:15:36,600 Let me teach you a trick. 282 00:15:37,150 --> 00:15:38,240 Later, you should... 283 00:15:41,320 --> 00:15:42,150 Are you done? 284 00:15:42,720 --> 00:15:44,150 Why don’t you go AFK? 285 00:15:45,750 --> 00:15:46,510 Listen to me. 286 00:15:46,510 --> 00:15:48,200 Brother Cheng will definitely go easy on you. 287 00:15:54,150 --> 00:15:55,320 Do I need to say this right now? 288 00:15:55,390 --> 00:15:57,000 Just follow my instruction. 289 00:15:59,670 --> 00:16:00,910 Brother Cheng, 290 00:16:01,030 --> 00:16:04,750 I’ll reach Lord of Kyoto with one more win. 291 00:16:05,150 --> 00:16:06,600 So, 292 00:16:06,630 --> 00:16:09,720 please stop messing with me. 293 00:16:09,790 --> 00:16:11,670 I beg you. 294 00:16:36,910 --> 00:16:38,440 Seems like it’s working. 295 00:16:38,510 --> 00:16:40,270 Brother Cheng still isn’t here even though his creeps are under the tower. 296 00:16:40,360 --> 00:16:41,480 Of course. 297 00:16:53,380 --> 00:16:56,220 [First Blood] 298 00:17:17,420 --> 00:17:19,780 [Killed] [Assisting] 299 00:17:26,589 --> 00:17:28,399 Return to the base, I’ll cover your back. 300 00:18:01,740 --> 00:18:03,700 [Dominating] 301 00:18:10,400 --> 00:18:11,350 What’s going on? 302 00:18:13,310 --> 00:18:14,510 Regarding this... 303 00:18:19,070 --> 00:18:20,310 Brother Cheng, 304 00:18:20,790 --> 00:18:24,350 you would rather sacrifice yourself as well to kill me? 305 00:18:24,480 --> 00:18:26,070 You want us to return to the base together? 306 00:18:33,830 --> 00:18:36,400 Brother Cheng, please be kind. 307 00:18:42,030 --> 00:18:43,480 Missy! 308 00:18:44,110 --> 00:18:46,350 Use your mental assault! 309 00:18:47,350 --> 00:18:48,160 Are you sure about that? 310 00:18:48,240 --> 00:18:49,240 Just follow my instruction. 311 00:18:49,350 --> 00:18:50,240 Hurry. 312 00:18:55,510 --> 00:18:58,960 Brother Cheng, when are you coming back? 313 00:18:58,960 --> 00:18:59,720 My cat, 314 00:19:00,200 --> 00:19:01,000 Da Bing, 315 00:19:01,400 --> 00:19:02,440 she’s trying to eat your fishes. 316 00:19:03,200 --> 00:19:04,070 I can’t control her. 317 00:19:04,160 --> 00:19:05,400 You should come back and tame her. 318 00:19:05,590 --> 00:19:07,070 Your sons will be gone soon. 319 00:19:14,720 --> 00:19:16,270 Brother Cheng, I’m sorry. 320 00:19:16,440 --> 00:19:17,920 It’s Fatty’s fault. 321 00:19:18,200 --> 00:19:19,680 Your sons are doing well. 322 00:19:20,350 --> 00:19:21,400 All of them are alive and kicking. 323 00:19:22,400 --> 00:19:23,510 I’m very obedient as well. 324 00:19:23,920 --> 00:19:26,680 Brother Cheng, all of us miss you. 325 00:19:27,110 --> 00:19:28,790 When will you return? 326 00:19:32,920 --> 00:19:36,550 Since all of us miss you so much, 327 00:19:36,880 --> 00:19:38,400 you shouldn’t visit the mid lane anymore. 328 00:19:38,480 --> 00:19:41,510 You should visit bot lane. 329 00:19:41,790 --> 00:19:43,400 What the heck are you doing? 330 00:19:49,200 --> 00:19:50,590 (He’s ignoring you.) 331 00:19:50,880 --> 00:19:52,350 (There’s no use even if you talk to him.) 332 00:19:57,240 --> 00:20:00,680 (It’s meaningless for you to mumble alone.) 333 00:20:06,510 --> 00:20:09,590 (You want to win? I’ll bring you to victory.) 334 00:20:09,620 --> 00:20:12,260 [Dominating] 335 00:20:17,960 --> 00:20:20,640 Tong Yao, this is what you wanted, right? 336 00:20:28,480 --> 00:20:29,240 Hello? 337 00:20:30,480 --> 00:20:32,160 Didn’t I tell you guys not to call me? 338 00:20:32,310 --> 00:20:33,200 Lao K. 339 00:20:33,640 --> 00:20:35,790 Missy, don’t worry. 340 00:20:36,000 --> 00:20:37,750 I guess Lao K’s family is calling him. 341 00:20:37,830 --> 00:20:39,110 He acts like this whenever 342 00:20:39,240 --> 00:20:40,070 he receives a call from his family. 343 00:20:40,160 --> 00:20:41,480 He didn’t mean it. 344 00:20:42,700 --> 00:20:44,580 [Long-legged Serious Guy] 345 00:20:46,830 --> 00:20:47,830 Why are we pausing the game? 346 00:20:48,680 --> 00:20:49,640 I’ll return to the base tomorrow. 347 00:20:50,160 --> 00:20:51,440 You better keep an eye on yourself and your cat. 348 00:20:51,640 --> 00:20:52,400 I’ll hang up now. 349 00:20:55,590 --> 00:20:57,000 Who is it? What’s wrong? 350 00:20:57,350 --> 00:20:58,270 It’s Brother Cheng. 351 00:20:58,400 --> 00:21:00,000 Brother Cheng? What did he say? 352 00:21:00,480 --> 00:21:02,640 He said he’ll return here tomorrow. 353 00:21:08,060 --> 00:21:10,300 [E-Sports Farm: Debut of Team ZGDX’s new Mid playing the Legend of White Snake] 354 00:21:10,700 --> 00:21:13,500 [E-Sports’ Legend of White Snake*] (* Lit.: A famous fantastic tale in China) 355 00:21:16,180 --> 00:21:17,380 [Smiling: You want us to return to the base together?] 356 00:21:17,540 --> 00:21:20,500 [Smiling: I can’t control her. Your sons will be gone soon.] 357 00:21:20,780 --> 00:21:22,980 [Sunflower: Return to the base, I’ll cover your back.] 358 00:21:23,180 --> 00:21:25,060 [Sunflower: You want to win? I’ll bring you to victory.] 359 00:21:29,590 --> 00:21:31,030 Look at E-Sports Farm. 360 00:21:31,240 --> 00:21:34,590 Team ZGDX’s output duo are showing affections for each other. 361 00:21:35,240 --> 00:21:37,440 God Yang from CK was ignored? 362 00:21:37,550 --> 00:21:40,200 It’s the e-sports version of the Legend of White Snake? 363 00:21:40,310 --> 00:21:41,270 This girl has only been in the team for a few days, 364 00:21:41,310 --> 00:21:42,880 yet she’s showing affection for Brother Cheng? 365 00:21:42,920 --> 00:21:43,830 Is she shameless? 366 00:21:43,920 --> 00:21:45,270 Let’s leave a comment and scold her. 367 00:21:46,920 --> 00:21:48,070 Wait. 368 00:21:48,160 --> 00:21:49,680 Brother Cheng is replying to this? 369 00:21:49,750 --> 00:21:51,110 What’s the matter with God Yang? 370 00:21:51,200 --> 00:21:52,510 It’s another silly love triangle? 371 00:22:05,030 --> 00:22:06,000 (According to reliable sources,) 372 00:22:06,070 --> 00:22:07,400 (she’s God Yang’s first love.) 373 00:22:07,510 --> 00:22:08,830 (Is God Yang the Green Snake?*) (* Lit.: A character in the Legend of White Snake) 374 00:22:08,920 --> 00:22:11,110 (Have you ever seen a Xu Xian like Lu Si Cheng?*) (* Lit.: A character in the Legend of White Snake) 375 00:22:11,640 --> 00:22:14,270 (I didn’t expect God Yang to be someone like that.) 376 00:22:14,400 --> 00:22:16,240 (God Yang looks so jealous.) 377 00:22:16,240 --> 00:22:18,310 (I didn’t expect him to say that at all.) 378 00:22:18,400 --> 00:22:20,110 (He actually said “I’ll bring you to victory”?) 379 00:22:20,160 --> 00:22:21,830 (He’s so jealous of them.) 380 00:22:21,920 --> 00:22:22,640 (This is why) 381 00:22:22,680 --> 00:22:24,790 (female pro gamers are rare in the scene.) 382 00:22:24,830 --> 00:22:26,510 (It’s because they’ll develop feelings for each other too easily.) 383 00:22:26,790 --> 00:22:27,720 (It’s not that I’m objecting to it.) 384 00:22:27,830 --> 00:22:29,000 (It’s fine when they’re still together.) 385 00:22:29,070 --> 00:22:30,240 (But what if they broke up with each other?) 386 00:22:30,310 --> 00:22:31,880 (How could they join competitions together in the future?) 387 00:22:35,720 --> 00:22:36,920 What are all these comments? 388 00:22:37,000 --> 00:22:38,110 Are they referring to Yao Yao? 389 00:22:39,590 --> 00:22:41,110 I thought she was playing video games? 390 00:22:41,720 --> 00:22:43,550 Why is she in a relationship? 391 00:22:46,270 --> 00:22:47,310 Who are all these people? 392 00:22:47,310 --> 00:22:49,350 Why do they sound so mean? 393 00:22:53,030 --> 00:22:53,790 This won’t do. 394 00:22:58,200 --> 00:22:58,720 Hello? 395 00:22:58,720 --> 00:22:59,480 Hello, Mom? 396 00:22:59,550 --> 00:23:00,310 Yao Yao, 397 00:23:00,920 --> 00:23:02,160 explain yourself to us. 398 00:23:02,240 --> 00:23:03,550 What exactly is going on? 399 00:23:03,920 --> 00:23:05,550 Why are you a character in the Legend of White Snake now? 400 00:23:05,680 --> 00:23:07,680 Are you there to play video games or to get into a relationship? 401 00:23:07,680 --> 00:23:08,480 Mom, 402 00:23:08,750 --> 00:23:10,240 I’ve told you 100 times. 403 00:23:10,310 --> 00:23:11,550 What else do you want me to say? 404 00:23:11,680 --> 00:23:13,480 There’s nothing between us. 405 00:23:13,720 --> 00:23:15,480 I’ve only been here for a few days. 406 00:23:15,510 --> 00:23:17,200 How could I be in a relationship? 407 00:23:17,310 --> 00:23:19,550 And we have to train 12 hours per day. 408 00:23:19,640 --> 00:23:21,550 Even if I want to be in a relationship, I have no time for that. 409 00:23:21,960 --> 00:23:22,790 If so, 410 00:23:23,440 --> 00:23:25,110 what about all those comments 411 00:23:25,240 --> 00:23:26,160 on the E-Sports Farm? 412 00:23:26,240 --> 00:23:29,000 Why are you visiting that page? 413 00:23:29,160 --> 00:23:31,590 How should I know what they wrote on the page? 414 00:23:31,830 --> 00:23:34,000 I also want to ask them why they feel that way. 415 00:23:34,350 --> 00:23:35,200 Let me ask you this. 416 00:23:35,640 --> 00:23:37,200 Is God Yang Jian Yang? 417 00:23:37,270 --> 00:23:38,480 Is he the one who broke up with you last year? 418 00:23:38,550 --> 00:23:40,110 Is he our neighbour? 419 00:23:40,310 --> 00:23:41,510 Yes. 420 00:23:41,590 --> 00:23:43,030 God Yang is Jian Yang. 421 00:23:43,110 --> 00:23:45,440 Yes, he’s our neighbour. 422 00:23:45,880 --> 00:23:47,510 I still graduated from university 423 00:23:47,510 --> 00:23:49,200 even though we were in a relationship. 424 00:23:49,200 --> 00:23:50,680 Why are you digging up the past? 425 00:23:51,110 --> 00:23:53,510 We met each other by coincidence during a ranked match. 426 00:23:53,510 --> 00:23:54,440 It’s been a long time since I saw him. 427 00:23:54,510 --> 00:23:55,680 So, who’s Brother Cheng then? 428 00:23:55,720 --> 00:23:56,750 Did he seduce you? 429 00:23:56,790 --> 00:23:58,790 Brother Cheng is our team leader. 430 00:23:58,880 --> 00:24:00,030 He’s a victim of this incident. 431 00:24:00,110 --> 00:24:01,310 You shouldn’t spout nonsense. 432 00:24:01,680 --> 00:24:03,200 What do you mean by seducing? 433 00:24:03,350 --> 00:24:04,550 I’m not that good to be seduced by him, okay? 434 00:24:04,790 --> 00:24:05,590 It’s not that. 435 00:24:05,720 --> 00:24:06,640 Listen, 436 00:24:06,750 --> 00:24:08,110 you’re a lady. 437 00:24:08,240 --> 00:24:10,110 Why are you joining all those men in e-sports? 438 00:24:10,200 --> 00:24:12,240 You should be warier. 439 00:24:12,400 --> 00:24:14,350 You shouldn’t involve yourself in scandals. 440 00:24:14,480 --> 00:24:16,640 Those netizens will badmouth you if they find any scandal. 441 00:24:16,720 --> 00:24:17,750 It’ll affect your reputation. 442 00:24:17,750 --> 00:24:18,350 -Mom, -Do you understand? 443 00:24:18,440 --> 00:24:19,350 I’ll hang up now. 444 00:24:19,920 --> 00:24:20,640 Yao Yao! 445 00:24:22,200 --> 00:24:23,310 Brother Cheng? 446 00:24:27,440 --> 00:24:28,240 What? 447 00:24:28,550 --> 00:24:30,440 Why are you back so early in the morning? 448 00:24:30,590 --> 00:24:31,400 Dwarf, 449 00:24:31,680 --> 00:24:33,880 what’s your relationship with Jian Yang from Team CK? 450 00:24:33,960 --> 00:24:35,510 What do you mean by that? 451 00:24:35,590 --> 00:24:37,310 Someone took screenshots 452 00:24:37,350 --> 00:24:39,200 of our match last night and they’ve posted the pictures 453 00:24:39,240 --> 00:24:40,110 to E-Sports Farm. 454 00:24:40,200 --> 00:24:41,440 Don’t tell me you didn’t see it. 455 00:24:42,000 --> 00:24:43,030 I did see it. 456 00:24:44,110 --> 00:24:45,920 Why are you on E-Sports Farm as well? 457 00:24:45,960 --> 00:24:47,550 There are thousands of comments under the post. 458 00:24:47,750 --> 00:24:49,400 Their comments about our relationship 459 00:24:49,480 --> 00:24:50,720 are enough for us to write a play. 460 00:24:50,920 --> 00:24:51,750 You want to know the content? 461 00:24:51,880 --> 00:24:53,310 A female lead who’s always trying to please the male lead, 462 00:24:53,350 --> 00:24:54,920 the second male lead who doesn’t get his love, 463 00:24:55,030 --> 00:24:56,350 and the cold and cruel male lead. 464 00:24:58,640 --> 00:25:00,400 Come, tell me everything. 465 00:25:22,360 --> 00:25:25,380 [CK GAMING] 466 00:25:28,780 --> 00:25:30,700 [Could it be God Yang knows this Smiling since long?] 467 00:25:32,070 --> 00:25:32,960 Of course I know her. 468 00:25:33,000 --> 00:25:34,480 I knew her since 100 years ago. 469 00:25:39,880 --> 00:25:40,750 God Yang, 470 00:25:41,550 --> 00:25:42,550 don’t be unhappy. 471 00:25:43,030 --> 00:25:44,030 Have some yogurt. 472 00:25:44,030 --> 00:25:44,830 Scram! 473 00:25:45,550 --> 00:25:46,550 We’re done for. 474 00:25:46,640 --> 00:25:47,790 Even God Yang is angry. 475 00:25:47,880 --> 00:25:49,030 We’re done for. 476 00:25:49,110 --> 00:25:50,550 Seems like we’ll encounter a storm soon. 477 00:25:51,510 --> 00:25:52,400 What should we do? 478 00:25:52,510 --> 00:25:53,350 -Go. -Go. 479 00:25:53,440 --> 00:25:54,110 Me? 480 00:25:54,270 --> 00:25:55,640 Just go. 481 00:25:56,240 --> 00:25:56,920 I... 482 00:26:10,400 --> 00:26:11,200 God Yang, 483 00:26:12,070 --> 00:26:13,790 tell us what’s going on. 484 00:26:13,880 --> 00:26:14,880 What’s your relationship with Smiling? 485 00:26:17,030 --> 00:26:18,070 You guys really want to know? 486 00:26:32,590 --> 00:26:33,550 She’s my ex-girlfriend. 487 00:26:34,680 --> 00:26:35,830 She became a pro gamer 488 00:26:36,590 --> 00:26:37,510 because of me. 489 00:26:39,590 --> 00:26:40,720 Over here! 490 00:26:40,790 --> 00:26:41,750 Time for a clash! 491 00:26:41,830 --> 00:26:42,680 Come to the mid lane! 492 00:26:44,310 --> 00:26:45,200 We can’t defeat them. 493 00:26:45,270 --> 00:26:46,350 Run! 494 00:26:48,270 --> 00:26:49,590 Yes! Fight them! 495 00:26:49,750 --> 00:26:50,480 Go! 496 00:26:50,550 --> 00:26:52,000 Fight them! 497 00:26:52,070 --> 00:26:53,160 We’ll die if we stop attacking! 498 00:26:53,270 --> 00:26:54,440 We can’t win! Run! 499 00:26:54,510 --> 00:26:55,680 Run away! 500 00:26:56,480 --> 00:26:57,310 Hurry! 501 00:27:01,640 --> 00:27:02,750 Sorry, my girlfriend disturbed me just now. 502 00:27:02,750 --> 00:27:04,000 I’m really sorry. 503 00:27:05,880 --> 00:27:06,750 Mr. Jian Yang, 504 00:27:07,070 --> 00:27:08,200 seems like you’re having fun. 505 00:27:08,270 --> 00:27:09,110 Why don’t you teach me how to play 506 00:27:09,110 --> 00:27:10,200 so that I can play with you? 507 00:27:11,350 --> 00:27:12,640 Sure, come on. 508 00:27:12,920 --> 00:27:13,680 Have a seat. 509 00:27:16,920 --> 00:27:18,000 Who should I pick? 510 00:27:18,110 --> 00:27:19,350 Can I pick the best-looking character? 511 00:27:19,350 --> 00:27:20,510 Stop shaking around. Choose this. 512 00:27:20,640 --> 00:27:21,790 [Normal] The one with white hair and long horns. 513 00:27:21,880 --> 00:27:22,640 That’s it. 514 00:27:22,720 --> 00:27:23,750 He looks so ugly. 515 00:27:23,830 --> 00:27:25,070 It’s fine as long as you look beautiful. 516 00:27:28,830 --> 00:27:31,160 Are there any characters who doesn’t need to run around 517 00:27:31,270 --> 00:27:32,440 with great damage, 518 00:27:32,510 --> 00:27:33,310 great-looking at the same time, 519 00:27:33,400 --> 00:27:34,440 with a strong sense of presence, 520 00:27:34,550 --> 00:27:36,160 and doesn’t need partners 521 00:27:36,270 --> 00:27:38,680 just in case of being scolded as a noob? 522 00:27:40,070 --> 00:27:41,350 Yeah, you can be the Mid. 523 00:27:42,000 --> 00:27:43,110 You can choose Tamamo-no-Mae. 524 00:27:50,200 --> 00:27:51,920 You must attack the line to gain experience. 525 00:27:55,110 --> 00:27:55,830 Don’t use your skills. 526 00:27:55,880 --> 00:27:57,030 Last hit your creep. 527 00:27:59,440 --> 00:28:00,550 How do I last hit it? 528 00:28:00,680 --> 00:28:01,350 What’s the last hit? 529 00:28:01,350 --> 00:28:03,240 When the creep is one hit away from dying, 530 00:28:03,240 --> 00:28:04,830 use your normal attack to kill it. 531 00:28:08,240 --> 00:28:09,310 I can’t do it. 532 00:28:09,400 --> 00:28:10,680 Did you lie to me? 533 00:28:11,480 --> 00:28:13,160 Help! 534 00:28:15,240 --> 00:28:15,880 I’m dead again. 535 00:28:15,960 --> 00:28:17,160 Why am I dead again? 536 00:28:17,240 --> 00:28:18,270 Jian Yang, your girlfriend will cease to exist 537 00:28:18,350 --> 00:28:19,270 if you don’t visit the mid lane. 538 00:28:19,350 --> 00:28:20,510 Coming. 539 00:28:20,720 --> 00:28:22,310 I’ll kill anyone who dares to touch you. 540 00:29:11,380 --> 00:29:14,500 [Victory] 541 00:29:15,510 --> 00:29:16,510 So sweet. 542 00:29:17,640 --> 00:29:19,310 What happened after that? 543 00:29:21,480 --> 00:29:22,310 After that, 544 00:29:25,000 --> 00:29:26,480 I did lose her. 545 00:29:30,480 --> 00:29:31,240 Jian Yang, 546 00:29:31,480 --> 00:29:32,510 Happy Birthday. 547 00:29:33,680 --> 00:29:34,480 Thank you. 548 00:29:35,510 --> 00:29:36,720 Hurry and unwrap it. 549 00:29:41,240 --> 00:29:42,880 How is it? Do you like it? 550 00:29:43,550 --> 00:29:44,070 I do. 551 00:29:44,110 --> 00:29:45,160 I like everything you give to me. 552 00:29:45,160 --> 00:29:46,680 Let’s go. I’ll help you wear it. 553 00:29:49,960 --> 00:29:51,310 Does it look good or not? 554 00:29:51,640 --> 00:29:52,920 Hurry and wear it. 555 00:29:57,590 --> 00:29:58,830 Are you going out? 556 00:29:59,590 --> 00:30:00,270 Our next semester will start soon. 557 00:30:00,270 --> 00:30:01,440 Aren’t you going to finish your thesis? 558 00:30:01,550 --> 00:30:02,790 Don’t procrastinate until the last minute 559 00:30:02,880 --> 00:30:04,110 and beg me to complete it for you. 560 00:30:08,720 --> 00:30:09,720 What’s wrong? 561 00:30:10,920 --> 00:30:11,920 I won’t return to the university. 562 00:30:12,550 --> 00:30:13,480 What? 563 00:30:14,310 --> 00:30:16,510 A manager from a pro gaming team has scouted me out. 564 00:30:16,680 --> 00:30:17,960 He wants me to attend the training camp in Shenzhen. 565 00:30:18,070 --> 00:30:19,000 If everything goes well, 566 00:30:19,480 --> 00:30:20,880 I’ll stay there and become a pro gamer. 567 00:30:21,640 --> 00:30:23,000 My parents have agreed to it. 568 00:30:26,000 --> 00:30:27,640 You know that I’m not good at studying. 569 00:30:27,880 --> 00:30:29,550 I don’t know what to do after my graduation. 570 00:30:29,960 --> 00:30:31,200 I like this career. 571 00:30:31,270 --> 00:30:33,200 I think I can achieve great things if I pursue this career. 572 00:30:33,400 --> 00:30:34,830 ♪ Not moving ♪ 573 00:30:36,440 --> 00:30:39,720 ♪ The clock isn’t moving ♪ 574 00:30:40,200 --> 00:30:43,240 ♪ Where did the wind come from? ♪ 575 00:30:43,510 --> 00:30:46,160 (After that, he joined the pro gaming team.) 576 00:30:46,270 --> 00:30:48,240 (He has teammates, fans,) 577 00:30:48,240 --> 00:30:50,070 (and a bright future ahead of him.) 578 00:30:50,830 --> 00:30:52,350 (At that time, I was thinking,) 579 00:30:52,680 --> 00:30:55,160 (does he still have space to accommodate my presence?) 580 00:30:55,880 --> 00:30:57,720 (At first, I thought he did.) 581 00:30:58,160 --> 00:31:00,880 (I tried my best to communicate with him every day.) 582 00:31:01,070 --> 00:31:02,680 (I listened to him when he told me about the competitions he had won) 583 00:31:02,680 --> 00:31:04,400 (and how popular he was.) 584 00:31:04,790 --> 00:31:07,000 (Looking at the pictures he sent to me from the stage,) 585 00:31:07,070 --> 00:31:08,160 (it like as if) 586 00:31:08,240 --> 00:31:09,750 (I was there to enjoy the glorious moment with him.) 587 00:31:10,830 --> 00:31:12,720 (But I never understood the fact) 588 00:31:13,160 --> 00:31:14,920 (that we’ll never be able to return to the past) 589 00:31:15,310 --> 00:31:17,000 (no matter how close we are.) 590 00:31:18,070 --> 00:31:21,880 ♪ Pretending to be strong ♪ 591 00:31:21,880 --> 00:31:24,160 (Yao Yao, did you watch my match today?) 592 00:31:24,480 --> 00:31:25,590 (Did I do a good job?) 593 00:31:25,640 --> 00:31:27,480 (Did you see what I did during Match Three?) 594 00:31:27,720 --> 00:31:29,310 (I was so great with my positioning.) 595 00:31:29,640 --> 00:31:31,680 (Everyone was praising me.) 596 00:31:31,880 --> 00:31:32,680 (Yeah.) 597 00:31:32,790 --> 00:31:35,070 (All of them were curious about where you come from.) 598 00:31:35,160 --> 00:31:36,750 (All of them were in awe of your skill.) 599 00:31:37,110 --> 00:31:39,110 (You’ll become a star soon.) 600 00:31:39,510 --> 00:31:44,880 ♪ Don’t expose the deliberate stranger ♪ 601 00:31:46,380 --> 00:31:49,580 [jungle Sunflower] 602 00:31:50,550 --> 00:31:51,590 Go, my ultimate is ready. 603 00:31:51,590 --> 00:31:52,750 Let’s clash. We can win this fight. 604 00:31:52,750 --> 00:31:53,750 -Let’s go. -Let’s go. 605 00:31:53,750 --> 00:31:55,400 Kill him! 606 00:32:01,070 --> 00:32:04,350 ♪ The cloud isn’t moving ♪ 607 00:32:05,510 --> 00:32:08,400 ♪ The clock isn’t moving ♪ 608 00:32:08,720 --> 00:32:11,750 ♪ Where did the wind come from? ♪ 609 00:32:12,720 --> 00:32:14,000 (What are you doing?) 610 00:32:18,440 --> 00:32:21,720 ♪ The heart is moving ♪ 611 00:32:22,590 --> 00:32:25,480 ♪ The heart is missing ♪ 612 00:32:26,440 --> 00:32:27,590 (I’m preparing to sleep.) 613 00:32:27,750 --> 00:32:28,680 (It’s so exhausting.) 614 00:32:30,200 --> 00:32:32,300 [Onmyoji Arena Pro League] 615 00:32:32,300 --> 00:32:33,790 ♪ We need to perform well ♪ 616 00:32:35,590 --> 00:32:39,680 ♪ We are not used to ♪ 617 00:32:39,680 --> 00:32:43,750 ♪ People unlocking the lock to our heart ♪ 618 00:32:43,830 --> 00:32:47,920 ♪ Pretending to be strong ♪ 619 00:32:48,200 --> 00:32:52,510 ♪ Only you know that I’m lying ♪ 620 00:32:54,640 --> 00:32:55,640 (Sorry.) 621 00:32:55,750 --> 00:32:58,240 (The number you have dialed is...) 622 00:32:58,720 --> 00:33:00,920 ♪ Running to you ♪ 623 00:33:00,920 --> 00:33:04,070 ♪ Struggling to pass through ♪ 624 00:33:04,070 --> 00:33:05,000 (Jian Yang,) 625 00:33:05,550 --> 00:33:08,350 (let’s have a chat after your training match.) 626 00:33:11,100 --> 00:33:14,180 [You received a new message] 627 00:33:18,590 --> 00:33:19,300 ♪ Us ♪ 628 00:33:19,300 --> 00:33:21,260 [Jian Yang, let’s have a chat after your training match.] 629 00:33:34,440 --> 00:33:35,400 After that? 630 00:33:36,030 --> 00:33:38,640 After that, he became a star. 631 00:33:38,920 --> 00:33:39,920 And then? 632 00:33:41,000 --> 00:33:42,640 And then, he didn’t answer my calls. 633 00:33:42,750 --> 00:33:44,000 He didn’t even reply to my messages. 634 00:33:45,240 --> 00:33:46,030 After that? 635 00:33:46,400 --> 00:33:47,960 After that, we broke up. 636 00:33:52,830 --> 00:33:54,030 This is normal. 637 00:33:54,160 --> 00:33:54,750 Think about it. 638 00:33:54,880 --> 00:33:56,240 You two were in different places and were busy with your own things. 639 00:33:56,240 --> 00:33:57,240 You guys didn’t have any freedom to see each other. 640 00:33:57,350 --> 00:33:58,590 So, even the tiniest of things 641 00:33:58,590 --> 00:33:59,750 will be magnified. 642 00:33:59,790 --> 00:34:01,310 It’s common for you to go through a breakup. 643 00:34:01,400 --> 00:34:03,000 So, our team leader actually has a life. 644 00:34:03,550 --> 00:34:05,960 Everyone in the field has their own lives. 645 00:34:06,200 --> 00:34:07,000 God Yang, 646 00:34:07,070 --> 00:34:10,000 you’ve been grooming a spy from the beginning. 647 00:34:10,280 --> 00:34:11,190 You see, 648 00:34:11,630 --> 00:34:14,110 first, you turned her into the top Tamamo-no-Mae in the country. 649 00:34:14,280 --> 00:34:15,230 After that, you broke up with her. 650 00:34:15,280 --> 00:34:17,510 You escalated her hatred for you by force. 651 00:34:17,630 --> 00:34:19,360 After that, you made her join the enemy team. 652 00:34:19,480 --> 00:34:22,190 And now, she’s your biggest weakness. 653 00:34:22,630 --> 00:34:24,360 What kind of lousy story was that? 654 00:34:24,440 --> 00:34:27,070 God Yang’s move was amazing. 655 00:34:27,230 --> 00:34:28,480 Wait, God Yang, 656 00:34:28,480 --> 00:34:30,480 you have no grudges against our team, right? 657 00:34:30,550 --> 00:34:31,960 Why are you doing this to us? 658 00:34:31,960 --> 00:34:33,110 I can confirm that he’s a masochist 659 00:34:33,280 --> 00:34:34,800 after looking into his eyes. 660 00:34:34,920 --> 00:34:36,070 Don’t spout nonsense. 661 00:34:36,280 --> 00:34:38,070 I haven’t finished my story yet. 662 00:34:38,190 --> 00:34:39,510 What if the two of them 663 00:34:39,630 --> 00:34:41,150 got back together again? 664 00:34:41,280 --> 00:34:43,510 Doesn’t that make her 665 00:34:43,630 --> 00:34:46,230 our spy by then? 666 00:34:46,710 --> 00:34:47,880 -That will be great. -Yeah. 667 00:34:48,110 --> 00:34:49,510 God Yang, he’s right. 668 00:34:50,070 --> 00:34:51,920 Wait, you guys shouldn’t be too happy about it yet. 669 00:34:52,030 --> 00:34:53,590 Brother Cheng didn’t say anything at all 670 00:34:53,710 --> 00:34:55,150 during last night’s match. 671 00:34:56,400 --> 00:34:59,150 He doesn’t speak much in the first place. 672 00:34:59,320 --> 00:35:00,320 The netizens 673 00:35:00,880 --> 00:35:02,630 say Brother Cheng is Xu Xian. (* Lit.: A character in the Legend of White Snake) 674 00:35:03,230 --> 00:35:03,920 -What? -What do you mean? 675 00:35:03,960 --> 00:35:04,800 What Xu Xian? 676 00:35:05,110 --> 00:35:06,590 Why are you guys mentioning Brother Cheng? 677 00:35:06,840 --> 00:35:07,510 What Brother Cheng? 678 00:35:07,590 --> 00:35:08,000 It wasn’t me. 679 00:35:08,110 --> 00:35:08,590 Why did you mention him? 680 00:35:08,590 --> 00:35:09,800 -I... -Why did you mention him? 681 00:35:09,800 --> 00:35:10,630 The netizens were the ones, not me. 682 00:35:10,760 --> 00:35:11,630 Why are you kicking me? 683 00:35:11,630 --> 00:35:12,800 Who’s Brother Cheng? 684 00:35:12,800 --> 00:35:13,630 You guys are so annoying. 685 00:35:13,960 --> 00:35:15,110 Brother, we’ll go now. 686 00:35:15,670 --> 00:35:18,480 -Let’s go. - ♪ Break up with dignity ♪ 687 00:35:18,590 --> 00:35:19,800 ♪ No one should apologize ♪ 688 00:35:19,800 --> 00:35:22,320 God Yang, I’m sorry. 689 00:35:24,150 --> 00:35:25,320 Come on, let’s play one round. 690 00:35:25,320 --> 00:35:26,320 Come on. 691 00:35:38,280 --> 00:35:39,070 (Yao Yao.) 692 00:35:43,480 --> 00:35:44,800 (Let’s get back together.) 693 00:35:44,800 --> 00:35:53,220 [Yao Yao. Let’s get back together.] 694 00:36:09,920 --> 00:36:10,670 What’s wrong? 695 00:36:11,150 --> 00:36:12,400 Nothing. 696 00:36:13,320 --> 00:36:14,190 Brother Cheng, 697 00:36:14,760 --> 00:36:16,590 I’ve told you everything you needed to know. 698 00:36:16,880 --> 00:36:18,400 I didn’t tell everyone about it 699 00:36:18,480 --> 00:36:20,440 because our breakup was one year ago. 700 00:36:20,550 --> 00:36:22,190 It was all in the past for me. 701 00:36:22,630 --> 00:36:25,150 I didn’t expect this to happen. 702 00:36:25,550 --> 00:36:26,800 And you were in trouble because of me. 703 00:36:27,030 --> 00:36:28,030 I’m not blaming you. 704 00:36:28,230 --> 00:36:29,800 What’s with the expression? 705 00:36:30,760 --> 00:36:31,920 I was just thinking 706 00:36:31,920 --> 00:36:33,400 that I created a big mess 707 00:36:33,510 --> 00:36:35,150 even though I’m new to the team 708 00:36:35,230 --> 00:36:36,960 and I haven’t achieved anything yet. 709 00:36:37,400 --> 00:36:39,710 And I was playing a duo queue with Lao K yesterday. 710 00:36:40,190 --> 00:36:41,630 Initially, I wanted to use this chance 711 00:36:41,630 --> 00:36:43,190 to fix our relationship. 712 00:36:43,710 --> 00:36:46,110 But seems like he wasn’t happy 713 00:36:46,440 --> 00:36:48,000 with what I did last night. 714 00:36:48,190 --> 00:36:49,110 Not necessarily. 715 00:36:50,710 --> 00:36:52,960 But I heard from Fatty 716 00:36:53,110 --> 00:36:55,190 that you’ve never been involved in any scandals. 717 00:36:55,360 --> 00:36:57,710 And now, you’re on the hot search because of a scandal like this. 718 00:36:58,440 --> 00:37:00,320 I really feel guilty towards you. 719 00:37:00,480 --> 00:37:01,960 You’re the only female pro gamer among us. 720 00:37:02,190 --> 00:37:03,360 You’re surrounded by guys. 721 00:37:03,480 --> 00:37:05,360 It’s hard for them not to notice you. 722 00:37:05,710 --> 00:37:07,000 I thought you expected this to happen. 723 00:37:08,030 --> 00:37:09,400 I did expect this to happen, 724 00:37:10,110 --> 00:37:12,110 but I didn’t expect this to be such a big mess. 725 00:37:13,920 --> 00:37:15,630 When the hype is over, 726 00:37:15,760 --> 00:37:16,590 your result and your capability 727 00:37:16,710 --> 00:37:18,150 are the only things they’ll notice. 728 00:37:18,510 --> 00:37:19,230 The earliest chance 729 00:37:19,320 --> 00:37:20,960 you’ll get is the National Championship. 730 00:37:21,320 --> 00:37:22,230 But first, 731 00:37:22,510 --> 00:37:23,920 you need to be able to represent our team. 732 00:37:24,400 --> 00:37:25,400 Brother Cheng, I swear, 733 00:37:25,480 --> 00:37:26,550 I can do it! 734 00:37:27,110 --> 00:37:28,320 Brother Cheng, don’t worry. 735 00:37:28,480 --> 00:37:29,840 I will keep an eye on Da Bing. 736 00:37:29,960 --> 00:37:31,190 I will make sure your sons stay alive. 737 00:37:35,230 --> 00:37:36,440 Brother Cheng, what’s wrong? 738 00:37:38,590 --> 00:37:39,880 Why are your eyes red? 739 00:37:40,440 --> 00:37:42,070 Nothing. I’m just allergic to car fur. 740 00:37:52,440 --> 00:37:54,550 (Is the scandal regarding my dear true?) 741 00:37:55,070 --> 00:37:56,070 (I’m upset now.) 742 00:37:56,110 --> 00:37:57,070 (I’m throwing a tantrum.) 743 00:37:57,230 --> 00:37:58,230 (I will stop subscribing to him.) 744 00:37:58,280 --> 00:37:59,280 (I’ll quit being his fan.) 745 00:38:01,800 --> 00:38:03,190 Is your fan asking you questions again? 746 00:38:03,280 --> 00:38:04,550 Don’t you have a phone? 747 00:38:05,760 --> 00:38:08,630 Actually, you don’t need to mind what they say. 748 00:38:08,800 --> 00:38:10,590 Most of them are spouting nonsense. 749 00:38:10,760 --> 00:38:11,960 It’s not that they stop loving you 750 00:38:11,960 --> 00:38:13,230 after you get into a relationship. 751 00:38:13,710 --> 00:38:14,800 Among the fans, 752 00:38:14,880 --> 00:38:16,670 it’s common for them to quit being a fan. 753 00:38:16,710 --> 00:38:18,070 This is something ordinary. 754 00:38:26,110 --> 00:38:27,000 (Before this, someone said that) 755 00:38:27,030 --> 00:38:28,510 (you were holding hands with Brother Cheng while walking on the streets.) 756 00:38:28,590 --> 00:38:29,670 (I didn’t believe it back then.) 757 00:38:29,800 --> 00:38:30,760 (I’m so angry.) 758 00:38:30,800 --> 00:38:31,710 (Now, you’re in a relationship with him?) 759 00:38:31,840 --> 00:38:32,630 (This night,) 760 00:38:32,710 --> 00:38:34,590 (I’ve lost) 761 00:38:34,710 --> 00:38:36,840 (both my dear gamers) 762 00:38:36,840 --> 00:38:38,960 (Weird news did appear indeed.) 763 00:38:39,070 --> 00:38:40,150 (I’m worried for you.) 764 00:38:40,280 --> 00:38:41,880 (As the only female pro gamer in the country,) 765 00:38:42,000 --> 00:38:43,110 (you shouldn’t give up at the start,) 766 00:38:43,190 --> 00:38:43,840 (Missy.) 767 00:38:43,960 --> 00:38:44,630 What’s wrong? 768 00:38:44,760 --> 00:38:45,480 Look. 769 00:38:46,000 --> 00:38:48,440 They’re saying that we’re holding hands while walking on the streets. 770 00:38:48,510 --> 00:38:50,230 They don’t need anything to create gossips. 771 00:38:50,280 --> 00:38:52,150 I didn’t even touch your hands. 772 00:39:07,960 --> 00:39:09,960 You’ve touched them now. Do you still feel upset about it? 773 00:39:21,190 --> 00:39:22,920 You’re choking your cat. 774 00:39:33,230 --> 00:39:34,070 (Tong Yao,) 775 00:39:35,280 --> 00:39:37,030 (back then, you thought that we were in different places) 776 00:39:37,230 --> 00:39:38,400 (and our timing wasn’t correct.) 777 00:39:38,880 --> 00:39:41,030 (I would rather quit being in a relationship if it’s a waste of my time.) 778 00:39:42,000 --> 00:39:43,590 (That’s why I know you used the tiniest of things as excuses) 779 00:39:43,630 --> 00:39:45,070 (to break up with me.) 780 00:39:46,280 --> 00:39:48,230 (Now, you’re a pro gamer yourself.) 781 00:39:48,510 --> 00:39:50,360 (You should know the daily life of a pro gamer yourself.) 782 00:39:51,400 --> 00:39:53,510 (I didn’t ignore you on purpose back then.) 783 00:39:53,800 --> 00:39:55,510 (I didn’t want to break up with you at all.) 784 00:39:56,960 --> 00:39:58,760 (The incident with the KTV was in the past.) 785 00:39:59,280 --> 00:40:00,230 (I shouldn’t have deceived you.) 786 00:40:01,550 --> 00:40:02,590 (It’s my fault.) 787 00:40:03,320 --> 00:40:04,590 (I did apologize to you before.) 788 00:40:13,190 --> 00:40:14,000 (Yao Yao,) 789 00:40:14,920 --> 00:40:16,400 (can we talk over this?) 790 00:40:20,920 --> 00:40:21,760 What are you doing? 791 00:40:22,630 --> 00:40:23,880 Don’t tell me 792 00:40:23,960 --> 00:40:25,480 you’re arguing with somebody on the post? 793 00:40:26,000 --> 00:40:27,320 Do I look that bored to you? 794 00:40:27,710 --> 00:40:28,320 I do think so. 795 00:40:28,440 --> 00:40:29,630 You look like you have too much time on your hand. 796 00:40:32,480 --> 00:40:33,510 Aren’t you childish? 797 00:40:34,590 --> 00:40:35,360 I think 798 00:40:35,440 --> 00:40:37,840 there’s a need for me to clarify this matter on Weibo. 799 00:40:38,150 --> 00:40:39,030 Clarify what? 800 00:40:39,510 --> 00:40:41,480 Regarding you, me, and Jian Yang. 801 00:40:41,590 --> 00:40:43,110 The e-sports’ Legend of White Snake is a hoax. 802 00:40:43,150 --> 00:40:43,880 No need for that. 803 00:40:44,070 --> 00:40:45,000 There’s a need for that. 804 00:40:45,030 --> 00:40:47,190 I can’t just ruin your reputation like that. 805 00:40:49,110 --> 00:40:50,960 Look at our group in Douban. 806 00:40:55,760 --> 00:40:57,590 (Nonsense. That’s fake.) 807 00:40:57,960 --> 00:40:58,880 (Stop guessing.) 808 00:41:00,320 --> 00:41:01,670 Is this you? 809 00:41:02,800 --> 00:41:03,760 Why? 810 00:41:05,440 --> 00:41:06,630 You should let men 811 00:41:07,110 --> 00:41:08,280 do the clarification. 812 00:41:10,280 --> 00:41:11,230 Brother Cheng. 813 00:41:12,000 --> 00:41:13,710 What? What’s with that look? 814 00:41:13,800 --> 00:41:14,670 Don’t do that. 815 00:41:15,670 --> 00:41:16,630 Although I don’t know 816 00:41:16,710 --> 00:41:18,630 who’s lucky enough to be your future wife, 817 00:41:18,710 --> 00:41:19,230 I think 818 00:41:19,230 --> 00:41:20,920 I’m starting to get envious of her. 819 00:41:21,030 --> 00:41:23,230 Because I’m sure you’ll be able to protect her. 820 00:41:23,360 --> 00:41:25,550 And I’m sure no one will be able to hurt her. 821 00:41:28,440 --> 00:41:29,630 What are you talking about? 822 00:41:29,710 --> 00:41:30,800 Are you retarded? 823 00:41:38,440 --> 00:41:40,510 Tomorrow, we have a public practice match with Team FNC. 824 00:41:40,590 --> 00:41:41,920 The match will be shown to our fans. 825 00:41:42,030 --> 00:41:43,440 Do your best. Don’t embarrass us. 826 00:41:49,150 --> 00:41:50,510 Da Bing! 827 00:42:09,960 --> 00:42:10,800 (Jian Yang,) 828 00:42:10,920 --> 00:42:12,440 (our relationship was in the past.) 829 00:42:12,510 --> 00:42:13,710 (We should stop pestering each other.) 830 00:42:17,480 --> 00:42:19,110 (So, you and Lu Si Cheng...) 831 00:42:36,000 --> 00:42:36,800 Hello, brother? 832 00:42:36,840 --> 00:42:37,590 Hello, Ai Jia? 833 00:42:37,630 --> 00:42:39,030 I have an important question for you. 834 00:42:39,630 --> 00:42:41,510 Are you trying to ask about Tong Yao and Lu Si Cheng? 835 00:42:42,230 --> 00:42:44,510 Don’t worry. There’s nothing between them. 836 00:42:44,880 --> 00:42:46,070 It’s just a rumour. 837 00:42:46,110 --> 00:42:47,320 Don’t take it to heart. 838 00:42:47,880 --> 00:42:49,710 I’ll resume with my round. Goodbye. 839 00:43:06,300 --> 00:43:07,940 ♪ Reasonings and expectations ♪ 840 00:43:08,220 --> 00:43:11,380 ♪ Don’t seem to be my inner monologue ♪ 841 00:43:13,900 --> 00:43:15,660 ♪ Should I be myself or run away ♪ 842 00:43:15,980 --> 00:43:19,100 ♪ Am I supposed to just go with the flow? ♪ 843 00:43:21,700 --> 00:43:25,380 ♪ You walk across the sea of stars ♪ 844 00:43:25,700 --> 00:43:29,380 ♪ Those corners of my heart open unexpectedly ♪ 845 00:43:29,860 --> 00:43:31,740 ♪ I guess there really is someone ♪ 846 00:43:32,100 --> 00:43:35,340 ♪ Who can understand my helplessness ♪ 847 00:43:37,260 --> 00:43:39,980 ♪ I slowly walk out of my loneliness ♪ 848 00:43:40,380 --> 00:43:42,420 ♪ I start to believe ♪ 849 00:43:42,780 --> 00:43:44,420 ♪ In the chemistry between us ♪ 850 00:43:44,780 --> 00:43:47,660 ♪ That fate can be changed ♪ 851 00:43:47,860 --> 00:43:50,060 ♪ Because of our determined efforts ♪ 852 00:43:50,380 --> 00:43:52,340 ♪ It won’t go to waste ♪ 853 00:43:52,940 --> 00:43:56,180 ♪ The wins and losses under our finger tips ♪ 854 00:43:56,780 --> 00:43:59,540 ♪ The sea of crowds cheering for us tomorrow ♪ 855 00:43:59,900 --> 00:44:05,820 ♪ Your gaze makes me fall deeper in love ♪ 856 00:44:06,500 --> 00:44:12,500 ♪ Welcome sunshine ♪ 857 00:44:13,820 --> 00:44:19,940 ♪ Let’s welcome the sunshine together ♪ 858 00:44:23,020 --> 00:44:24,580 ♪ Do you still remember ♪ 859 00:44:24,900 --> 00:44:26,420 ♪ When we watched the shooting stars pass by together ♪ 860 00:44:26,780 --> 00:44:28,420 ♪ Countless times have we heard ♪ 861 00:44:28,820 --> 00:44:30,300 ♪ The wishes we made that night ♪ 862 00:44:30,740 --> 00:44:32,380 ♪ We promised ♪ 863 00:44:32,700 --> 00:44:38,700 ♪ We wouldn’t leave any regrets in our youth ♪ 864 00:44:39,380 --> 00:44:44,620 ♪ If I have a dream ♪ 865 00:44:44,940 --> 00:44:47,540 ♪ I’ll chase after the light ♪ 866 00:44:48,900 --> 00:44:54,380 ♪ I’ll chase after the light ♪ 867 00:44:54,620 --> 00:44:59,820 ♪ If I have a dream ♪ 868 00:45:00,340 --> 00:45:02,060 ♪ I’ll chase after the light ♪ 869 00:45:02,420 --> 00:45:07,540 ♪ The moment we look forward to it ♪ 870 00:45:08,100 --> 00:45:10,220 ♪ We’ll light up the night ♪ 871 00:45:10,540 --> 00:45:13,220 ♪ The sillier our stubbornness to persist ♪ 872 00:45:14,140 --> 00:45:16,980 ♪ The more determined we are to climb back to glory ♪ 873 00:45:17,420 --> 00:45:22,940 ♪ Remember our moment at the top ♪ 874 00:45:23,780 --> 00:45:25,540 ♪ We’ll welcome the sunshine together ♪ 60643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.