Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:01,520
What?
2
00:00:01,760 --> 00:00:02,640
A girl?
3
00:00:02,640 --> 00:00:04,870
A girl is going to enter Team ZGDX
4
00:00:04,870 --> 00:00:07,360
to eat, live and compete together
with my Brother Cheng?
5
00:00:08,720 --> 00:00:09,670
Is this true?
6
00:00:10,030 --> 00:00:11,640
A girl really?
7
00:00:11,750 --> 00:00:12,880
Oh my goodness.
8
00:00:12,910 --> 00:00:14,320
A girl playing as a professional?
9
00:00:15,080 --> 00:00:17,600
Is ZGDX insane or
10
00:00:17,600 --> 00:00:18,920
they can’t find anyone else?
11
00:00:19,000 --> 00:00:19,800
How can they
12
00:00:19,800 --> 00:00:21,440
find a nobody
13
00:00:21,440 --> 00:00:22,800
to take over God Ming’s position?
14
00:00:22,800 --> 00:00:24,030
And a girl?!
15
00:00:24,030 --> 00:00:25,760
I think ZGDX is going to
16
00:00:26,120 --> 00:00:27,640
lose a lot of fans for this decision.
17
00:00:27,640 --> 00:00:28,510
Where’s their base camp?
18
00:00:28,640 --> 00:00:29,830
I’m going to ambush her.
19
00:00:29,960 --> 00:00:31,440
(Tamamo-no-Mae, a top gamer in national server.)
20
00:00:31,510 --> 00:00:32,520
(You’ve got to be kidding me!)
21
00:00:33,430 --> 00:00:35,390
(This “Tong Yao” girl must be
after my dear Brother Cheng!)
22
00:00:35,600 --> 00:00:37,390
(ZGDX is too eager to become popular!)
23
00:00:37,640 --> 00:00:38,750
(A woman can even be your mother.)
24
00:00:38,750 --> 00:00:39,920
(Why can’t she participate in e-sports competitions?)
25
00:01:38,460 --> 00:01:41,900
[Falling Into Your Smile]
26
00:01:42,660 --> 00:01:44,580
[Episode 2]
27
00:02:02,040 --> 00:02:02,760
Hello?
28
00:02:02,840 --> 00:02:04,920
Yao Yao, read the comments online.
29
00:02:04,950 --> 00:02:05,760
They are too mean.
30
00:02:06,040 --> 00:02:07,070
It’s fine.
31
00:02:07,150 --> 00:02:09,080
This is nothing.
32
00:02:09,560 --> 00:02:11,310
Don’t bother with the likes of them.
33
00:02:12,310 --> 00:02:13,240
I’m famished.
34
00:02:13,280 --> 00:02:14,800
I didn’t eat anything on the way here.
35
00:02:15,240 --> 00:02:16,520
I just feel that it’s unfair for you.
36
00:02:16,590 --> 00:02:17,280
I’m sure
37
00:02:17,280 --> 00:02:18,190
no one of those who criticized you
38
00:02:18,190 --> 00:02:19,590
can beat you in a game.
39
00:02:19,630 --> 00:02:21,150
Don’t argue with them.
40
00:02:21,240 --> 00:02:22,680
Otherwise, they’ll think that you are
my fan club president.
41
00:02:22,680 --> 00:02:24,000
(So what if I am?)
42
00:02:24,080 --> 00:02:25,960
(Are you going to let another person
be your fan club president?)
43
00:02:26,240 --> 00:02:27,030
(Missy Tong Yao,)
44
00:02:27,030 --> 00:02:28,430
(let me know when you get to the base camp.)
45
00:02:28,430 --> 00:02:29,590
(I’ll pick you up.)
46
00:02:29,800 --> 00:02:31,000
(My wife blocked me.)
47
00:02:31,000 --> 00:02:32,190
(Can you talk some sense into her?)
48
00:02:32,840 --> 00:02:34,840
(Our team is just beside ZGDX.)
49
00:02:35,000 --> 00:02:36,030
(Are you really not going to let me
be your fan club president?)
50
00:02:36,030 --> 00:02:36,710
That’s not it.
51
00:02:36,840 --> 00:02:38,680
Ai Jia sent me a message.
52
00:02:39,190 --> 00:02:42,470
He said that their base camp is
right next to ZGDX’s base camp.
53
00:02:42,560 --> 00:02:43,680
He’d like to pick me up.
54
00:02:43,680 --> 00:02:45,080
I’m sure he has an ulterior motive.
55
00:02:45,190 --> 00:02:47,240
He asked me to convince you
56
00:02:47,240 --> 00:02:48,310
to add him back on WeChat.
57
00:02:48,400 --> 00:02:49,310
Stop.
58
00:02:49,310 --> 00:02:50,960
I mean what I said.
59
00:02:51,000 --> 00:02:52,190
No need to waste your effort.
60
00:02:52,470 --> 00:02:53,800
If you help him,
61
00:02:53,870 --> 00:02:54,840
I’ll block you too.
62
00:02:55,030 --> 00:02:56,080
I wouldn’t dare.
63
00:02:56,430 --> 00:02:59,400
But do you think my teammate
64
00:02:59,430 --> 00:03:00,680
will welcome me?
65
00:03:00,680 --> 00:03:01,590
Of course.
66
00:03:01,590 --> 00:03:02,310
We are all humans.
67
00:03:02,310 --> 00:03:03,870
They have no right to be picky about you.
68
00:03:04,150 --> 00:03:06,190
Sexual discrimination shouldn’t exist in this era.
69
00:03:06,630 --> 00:03:08,030
(After you join ZGDX,)
70
00:03:08,150 --> 00:03:10,150
(I’m sure they’ll be ecstatic about it.)
71
00:03:10,400 --> 00:03:11,400
Do you think
72
00:03:11,470 --> 00:03:13,240
they’ll welcome Woo Ri Bing?
[*Woo Ri in Korean means “we”]
73
00:03:13,520 --> 00:03:15,630
Have you heard about
the story of the golden axe and the silver axe?
74
00:03:15,750 --> 00:03:17,840
Don’t be too greedy.
75
00:03:18,750 --> 00:03:19,120
(Okay.)
76
00:03:19,430 --> 00:03:21,190
(Go and enjoy your e-sports’ life.)
77
00:03:21,310 --> 00:03:21,910
(Bye.)
78
00:03:28,360 --> 00:03:31,470
Tamamo-no-Mae, a top gamer in the national server,
will join Team ZGDX.
79
00:03:31,750 --> 00:03:33,430
This is the start of breaking free from
the conventional form.
80
00:03:33,520 --> 00:03:35,240
Ever since North America first
81
00:03:35,280 --> 00:03:37,190
accepted female professional gamers
into the final,
82
00:03:37,280 --> 00:03:39,750
ZGDX from China quickly followed suit.
83
00:03:40,360 --> 00:03:41,960
The E-Sports Farm shared this post as well.
84
00:03:42,150 --> 00:03:43,840
Who is Smiling actually?
85
00:03:44,190 --> 00:03:45,630
How can she take over God Ming’s place?
86
00:03:45,910 --> 00:03:48,910
ZGDX spent a lot of time and effort
87
00:03:48,960 --> 00:03:50,710
to convince Smiling to
88
00:03:50,710 --> 00:03:52,750
join Team ZGDX
89
00:03:52,870 --> 00:03:55,430
as China’s first professional female gamer
90
00:03:55,430 --> 00:03:56,870
since the Onmyoji Arena Pro League started.
91
00:03:57,000 --> 00:03:58,560
And they promised her a position
in the starting line-up.
92
00:03:59,030 --> 00:04:00,120
Lao K, look.
93
00:04:01,400 --> 00:04:03,840
ZGDX should hire a girl to be in the starting line-up.
94
00:04:04,080 --> 00:04:05,030
Doomed.
95
00:04:06,280 --> 00:04:07,360
Smiling replied
96
00:04:07,400 --> 00:04:09,680
that being a professional gamer
has nothing to do with gender.
97
00:04:09,710 --> 00:04:11,190
She doesn’t really understand
98
00:04:11,240 --> 00:04:13,190
why it was dominated by men in the past.
99
00:04:13,240 --> 00:04:14,000
And honestly,
100
00:04:14,120 --> 00:04:15,630
she thinks that if you really want to do it,
101
00:04:15,750 --> 00:04:17,120
even girls can be as good in games.
102
00:04:17,120 --> 00:04:17,950
Are you done yet?
103
00:04:18,390 --> 00:04:20,160
Are you the new Mid’s friend?
104
00:04:20,480 --> 00:04:21,270
Why are you so talkative?
105
00:04:21,480 --> 00:04:22,750
She’s not your enemy.
106
00:04:22,870 --> 00:04:23,750
Why are you so mean?
107
00:04:23,870 --> 00:04:25,720
Shut up. You are giving me a headache.
108
00:04:25,830 --> 00:04:26,480
Brother Cheng.
109
00:04:27,160 --> 00:04:27,870
Leader.
110
00:04:28,630 --> 00:04:29,870
My Carry.
111
00:04:30,270 --> 00:04:31,680
This girl is our new Mid.
112
00:04:31,800 --> 00:04:32,800
You need to get to know her.
113
00:04:32,950 --> 00:04:34,870
Maybe she’ll be here tomorrow.
114
00:04:35,360 --> 00:04:37,680
I heard that she brought
a furry beast with her.
115
00:04:40,120 --> 00:04:41,510
I think my food delivery is here.
116
00:04:41,630 --> 00:04:43,630
Please get the door for me.
117
00:04:44,360 --> 00:04:45,920
Lao K, what are you doing?
118
00:04:46,190 --> 00:04:47,510
Using your alt account to comment.
119
00:04:48,240 --> 00:04:49,390
I don’t like her either.
120
00:04:53,630 --> 00:04:55,680
Lu Si Cheng, why are you
the one opening the door?
121
00:04:55,680 --> 00:04:56,360
-Thank you.
-I...
122
00:04:58,390 --> 00:04:59,830
I am Tong Yao.
123
00:05:06,750 --> 00:05:07,920
I’m so hungry.
124
00:05:08,510 --> 00:05:10,070
Brother Cheng, not another round?
125
00:05:10,600 --> 00:05:11,630
It’s too boring to play with normal gamers.
126
00:05:12,070 --> 00:05:13,950
Can’t bear with those parasites anymore.
127
00:05:14,560 --> 00:05:16,560
Their death count is higher than my kill count.
128
00:05:16,920 --> 00:05:18,800
You are in a bad temper today.
129
00:05:19,240 --> 00:05:20,000
Brother Cheng.
130
00:05:20,120 --> 00:05:21,390
You better endure it.
131
00:05:21,480 --> 00:05:23,040
Our data will be reviewed the day after tomorrow.
132
00:05:23,270 --> 00:05:24,800
If you don’t want your pay to be cut,
133
00:05:24,870 --> 00:05:26,190
you need at least 100 winning points
134
00:05:26,190 --> 00:05:27,310
and three level-up rounds.
135
00:05:27,510 --> 00:05:29,600
Brother Cheng is doomed.
136
00:05:29,750 --> 00:05:30,630
No need to struggle anymore.
137
00:05:30,750 --> 00:05:31,510
If you drop one level,
138
00:05:31,510 --> 00:05:32,920
your monthly pay will be cut by 20%.
139
00:05:32,950 --> 00:05:34,510
Even since they’ve made this rule,
140
00:05:34,510 --> 00:05:35,950
Brother Cheng has never been getting
141
00:05:35,950 --> 00:05:36,950
his monthly pay in full.
142
00:05:37,120 --> 00:05:39,310
Brother Cheng, don’t be so stubborn.
143
00:05:39,600 --> 00:05:41,430
It costs you money. Too expensive.
144
00:05:41,560 --> 00:05:44,680
Relax. Brother Cheng is rich.
145
00:05:47,950 --> 00:05:48,920
This is not right, Brother Cheng.
146
00:05:49,040 --> 00:05:50,510
This is not what I ordered.
147
00:05:56,470 --> 00:05:59,120
[Smiling]
(I reached ZGDX and knocked.)
148
00:05:59,240 --> 00:06:00,600
(Brother Cheng was the one who opened the door.)
149
00:06:00,680 --> 00:06:02,190
(Then, he took away my food)
150
00:06:02,310 --> 00:06:04,270
(and said thanks before he closed it.)
151
00:06:04,720 --> 00:06:07,270
(So I was left outside, standing.)
152
00:06:07,480 --> 00:06:08,160
(Along with my Da Bing.)
153
00:06:08,190 --> 00:06:09,310
(23333.)
154
00:06:09,480 --> 00:06:11,390
(Brother Cheng mistook Tong Yao
as a delivery person?)
155
00:06:25,160 --> 00:06:25,920
Delete your post.
156
00:06:26,310 --> 00:06:26,830
No.
157
00:06:27,120 --> 00:06:28,000
Delete your post.
158
00:06:28,120 --> 00:06:28,800
No.
159
00:06:29,070 --> 00:06:30,950
I’ll say it one last time. Delete your post.
160
00:06:31,270 --> 00:06:32,360
Apologise to me first.
161
00:06:33,270 --> 00:06:35,920
I’ve never seen anyone
talk back to Brother Cheng before.
162
00:06:36,000 --> 00:06:38,160
I really admire this new girl.
163
00:06:38,190 --> 00:06:39,920
Yes. She’s amazing.
164
00:06:42,430 --> 00:06:43,720
All of you are so diligent today.
165
00:06:43,950 --> 00:06:45,430
You’ve already concluded the meeting without me.
166
00:06:46,040 --> 00:06:47,360
Brother Rui, I’m here to report to work.
167
00:06:47,480 --> 00:06:48,070
You are here.
168
00:06:48,750 --> 00:06:50,000
Let me introduce her to all of you.
169
00:06:50,160 --> 00:06:51,190
This is Tong Yao.
170
00:06:51,190 --> 00:06:53,360
She became the top gamer
in the national server at 19.
171
00:06:53,430 --> 00:06:55,310
At 21, she became the Lord of Kyoto
in the South Korea server, solo.
172
00:06:55,430 --> 00:06:57,310
She’s the genius Mid young lady
173
00:06:57,360 --> 00:06:58,390
who surpasses 99% of men.
174
00:06:58,480 --> 00:06:59,920
Stop giving us a speech.
175
00:07:02,560 --> 00:07:03,720
I’m overwhelmed, Brother Rui.
176
00:07:04,680 --> 00:07:05,480
No matter what,
177
00:07:05,600 --> 00:07:07,720
from today onwards, Tong Yao
will officially take over God Ming’s position
178
00:07:07,830 --> 00:07:09,190
to be our new contracted Mid.
[*Mid: the player attacks minions along the mid lane]
179
00:07:09,560 --> 00:07:10,120
Welcome.
180
00:07:13,390 --> 00:07:14,480
Although you might already know them,
181
00:07:14,480 --> 00:07:15,600
let me introduce them to you briefly.
182
00:07:15,720 --> 00:07:18,270
This is our Top, Lao Mao.
[*Top: the player attacks minions along the top lane]
183
00:07:19,120 --> 00:07:20,120
He’s the muscleman
184
00:07:20,120 --> 00:07:21,390
in the game who can
185
00:07:21,390 --> 00:07:23,120
scare off his opponents with his might.
186
00:07:23,120 --> 00:07:23,480
Welcome.
187
00:07:23,480 --> 00:07:24,480
But he’s a bit slow in personality.
188
00:07:24,480 --> 00:07:25,480
Please don’t mind him.
189
00:07:27,560 --> 00:07:29,430
Slow? What do you mean?
190
00:07:32,430 --> 00:07:34,360
I’m sorry. I’ve been training too much.
191
00:07:34,430 --> 00:07:35,160
It’s okay.
192
00:07:35,310 --> 00:07:36,310
This is our “Support”.
[*Support: A primary supporting role]
193
00:07:36,430 --> 00:07:37,120
You can call him Fatty.
194
00:07:37,120 --> 00:07:38,040
He’s the nanny of this team.
195
00:07:38,040 --> 00:07:39,360
A kind and harmless fatty nerd.
196
00:07:40,510 --> 00:07:41,390
You can say I’m a nerd
197
00:07:41,390 --> 00:07:42,600
but now fat.
198
00:07:42,720 --> 00:07:43,950
I’m just meaty.
199
00:07:44,310 --> 00:07:45,240
Hello, Missy.
200
00:07:45,360 --> 00:07:46,240
Don’t find me if you are in trouble.
201
00:07:46,360 --> 00:07:47,750
We can do a duo queue when you are not.
202
00:07:48,000 --> 00:07:49,070
No problem.
203
00:07:49,120 --> 00:07:50,510
That is Lao K.
204
00:07:50,600 --> 00:07:51,360
He’s our Jungle.
205
00:07:51,430 --> 00:07:52,190
He may look cool
206
00:07:52,310 --> 00:07:53,390
but he’s sophomoric.
207
00:07:53,480 --> 00:07:54,000
With him in the game,
208
00:07:54,000 --> 00:07:55,600
God Ming can march on without any obstruction
209
00:07:55,600 --> 00:07:56,430
facing the opponent Mid.
210
00:07:56,430 --> 00:07:57,830
That’s because he is God Ming.
211
00:07:58,240 --> 00:08:00,830
I wouldn’t be so sure if it’s someone else.
212
00:08:04,360 --> 00:08:05,070
Next, I don’t think
213
00:08:05,160 --> 00:08:06,310
I need to introduce him to you.
214
00:08:06,560 --> 00:08:07,240
AD.
[*The player that gives normal attacks. Core role of the team]
215
00:08:07,750 --> 00:08:09,750
I heard that you locked her out just now.
216
00:08:10,070 --> 00:08:11,310
I thought that she was a delivery girl.
217
00:08:11,510 --> 00:08:12,600
Will a delivery girl wear like this
218
00:08:12,680 --> 00:08:13,360
and hold a cat?
219
00:08:13,360 --> 00:08:14,000
Yes.
220
00:08:14,360 --> 00:08:15,390
That’s why I closed the door.
221
00:08:16,480 --> 00:08:19,870
(Well, sorry, I didn’t dress up.)
222
00:08:20,390 --> 00:08:21,360
(What a harsh man.)
223
00:08:21,430 --> 00:08:22,830
(One’s outfits fall into his jurisdiction.)
224
00:08:22,920 --> 00:08:24,270
What do you want to say?
225
00:08:25,870 --> 00:08:27,040
I didn’t say anything.
226
00:08:27,160 --> 00:08:28,190
Your expression told me
227
00:08:28,270 --> 00:08:29,270
you have something to say.
228
00:08:31,560 --> 00:08:33,360
(He even wants to control what others think?)
229
00:08:33,510 --> 00:08:35,120
(Horrible!)
230
00:08:36,630 --> 00:08:38,030
By the way, let me introduce it to you.
231
00:08:38,120 --> 00:08:39,910
This is my cat, Da Bing.
(*Lit.: Big Biscuit)
232
00:08:42,240 --> 00:08:43,000
So?
233
00:08:43,630 --> 00:08:45,030
So, may I call you Brother Cheng?
234
00:08:45,120 --> 00:08:46,000
Your cat is called Da Bing.
235
00:08:46,000 --> 00:08:47,600
What does it have to do with
calling me Brother Cheng?
236
00:08:48,320 --> 00:08:49,320
Those are two separate questions.
237
00:08:49,870 --> 00:08:51,750
Keep a close eye on your furry beast.
238
00:08:53,150 --> 00:08:54,360
I did ask Brother Rui.
239
00:08:54,600 --> 00:08:56,200
He said that no one here is allergic to cats
240
00:08:56,270 --> 00:08:57,320
so I brought it here.
241
00:08:57,440 --> 00:08:58,000
No true.
242
00:08:58,320 --> 00:08:59,150
Who?
243
00:08:59,960 --> 00:09:00,750
My sons.
244
00:09:03,140 --> 00:09:03,660
[Si]
245
00:09:03,660 --> 00:09:04,660
[Si] [Cheng]
246
00:09:04,700 --> 00:09:05,540
[Si] [Cheng] [Si Cheng]
247
00:09:06,080 --> 00:09:08,000
Brother Cheng, this is not an allergy.
248
00:09:08,080 --> 00:09:08,960
This is just the food chain.
249
00:09:09,030 --> 00:09:11,000
You can’t control a cat’s nature.
250
00:09:11,670 --> 00:09:13,600
What if her cat eats my sons?
251
00:09:13,750 --> 00:09:14,600
Buy more fish then.
252
00:09:14,670 --> 00:09:15,480
Can’t you afford it?
253
00:09:15,750 --> 00:09:17,960
If you keep your marks up
and don’t get fined,
254
00:09:18,030 --> 00:09:19,480
you’ll have not just sons but grandchildren.
255
00:09:21,080 --> 00:09:22,390
Don’t worry, Brother Cheng.
256
00:09:22,510 --> 00:09:23,840
I’ll keep a close eye on Da Bing.
257
00:09:23,960 --> 00:09:25,150
I’ll make sure that
you have a lot of grandchildren.
258
00:09:29,790 --> 00:09:30,670
Enough.
259
00:09:30,750 --> 00:09:32,150
If we continue,
Brother Cheng is going to spit out fire.
260
00:09:32,960 --> 00:09:34,360
Missy, let’s go.
261
00:09:34,510 --> 00:09:36,720
Let me show you to your room.
262
00:09:37,320 --> 00:09:38,030
-Okay.
-Let’s go.
263
00:09:38,120 --> 00:09:38,840
I’ll leave her to you.
264
00:09:38,840 --> 00:09:39,870
Okay.
265
00:09:44,960 --> 00:09:46,000
What are you laughing at?
266
00:09:46,360 --> 00:09:48,240
The grandchildren joke that you said just now.
267
00:09:51,270 --> 00:09:52,150
Isn’t it funny?
268
00:09:55,080 --> 00:09:56,320
Missy, take a look.
269
00:09:56,480 --> 00:09:57,200
What do you think?
270
00:09:58,360 --> 00:10:00,320
I decorated it meticulously for you.
271
00:10:00,390 --> 00:10:02,000
When Xiao Rui decorated this room,
272
00:10:02,080 --> 00:10:03,630
it looked too manly.
273
00:10:03,720 --> 00:10:05,030
What do you think about my version?
274
00:10:05,150 --> 00:10:06,510
I purposely ordered these
275
00:10:06,510 --> 00:10:08,150
girls-only decorations for you online.
276
00:10:08,360 --> 00:10:09,870
(Girls-only?)
277
00:10:10,000 --> 00:10:12,080
(Do you have the wrong idea
about something, man?)
278
00:10:12,240 --> 00:10:12,910
Missy.
279
00:10:13,600 --> 00:10:14,480
Look at these.
280
00:10:14,600 --> 00:10:16,150
I had searched through hundreds of shops
281
00:10:16,240 --> 00:10:18,080
to find this kind of bedclothes
282
00:10:18,080 --> 00:10:19,600
with both pink trimming and lace.
283
00:10:19,600 --> 00:10:22,270
-Isn’t this pretty?
-(Lace? Pink?)
284
00:10:22,270 --> 00:10:24,910
(Do they come out from Peppa Pig’s stomach?)
285
00:10:25,080 --> 00:10:26,030
And this one.
286
00:10:28,150 --> 00:10:28,840
Check this out.
287
00:10:32,270 --> 00:10:33,360
So flowy.
288
00:10:35,510 --> 00:10:37,000
(Just poke my eyes, please.)
289
00:10:38,790 --> 00:10:40,240
And this one.
290
00:10:41,000 --> 00:10:43,440
The limited edition of flamingo for girls.
291
00:10:43,550 --> 00:10:45,000
So beautiful.
292
00:10:50,960 --> 00:10:51,840
Missy.
293
00:10:52,360 --> 00:10:53,870
What do you think? Are they nice?
294
00:10:55,000 --> 00:10:55,750
Yes.
295
00:10:55,750 --> 00:10:56,870
I knew it.
296
00:10:56,870 --> 00:10:58,790
You are the first female professional gamer
297
00:10:58,910 --> 00:10:59,960
and you joined our team.
298
00:11:00,120 --> 00:11:01,120
What an honour.
299
00:11:01,240 --> 00:11:03,150
So, we will look after you
300
00:11:03,150 --> 00:11:04,870
and give you extra care.
301
00:11:06,480 --> 00:11:07,080
Okay.
302
00:11:07,360 --> 00:11:08,750
I think it’s tired too.
303
00:11:09,000 --> 00:11:10,440
Go ahead and unpack.
304
00:11:10,550 --> 00:11:11,200
Rest earlier.
305
00:11:11,200 --> 00:11:12,080
I’ll leave you be.
306
00:11:13,790 --> 00:11:14,200
By the way,
307
00:11:14,630 --> 00:11:16,480
I’ve put a team handbook on your bedside table.
308
00:11:16,600 --> 00:11:18,030
[ZGDX Team Handbook]
It’s all right if you don’t read it.
309
00:11:18,150 --> 00:11:19,080
Tomorrow, Xiao Rui will
310
00:11:19,150 --> 00:11:21,000
guide you through our daily routine of practice.
311
00:11:21,150 --> 00:11:21,670
Bye.
312
00:11:22,120 --> 00:11:22,840
Bye.
313
00:11:26,390 --> 00:11:27,150
Missy.
314
00:11:28,000 --> 00:11:29,600
Welcome to ZGDX.
315
00:11:29,750 --> 00:11:30,440
All the best.
316
00:11:32,480 --> 00:11:33,000
Bye.
317
00:11:59,000 --> 00:12:00,480
(First day in the ZGDX base camp.)
318
00:12:00,550 --> 00:12:01,630
(Cold and stoic Brother Cheng.)
319
00:12:01,790 --> 00:12:02,960
(The friendly teammates.)
320
00:12:03,320 --> 00:12:04,600
(A stunning bedroom.)
321
00:12:04,630 --> 00:12:05,630
(Hahaha.)
322
00:12:05,750 --> 00:12:07,720
(Actually, I’m quite happy.)
323
00:12:07,840 --> 00:12:09,840
(Smiling, all the best!)
324
00:12:40,940 --> 00:12:42,140
[I’ve reached the base camp.
Don’t worry about me, Mom, Dad.]
325
00:12:46,840 --> 00:12:48,600
(Dad, Mom, I’ve reached the base camp.)
326
00:12:48,670 --> 00:12:49,750
(Lots of love.)
327
00:12:50,420 --> 00:12:54,180
[A Happy Family]
328
00:12:54,380 --> 00:12:57,140
[Mom renamed the group chat: An Unhappy Family]
329
00:13:05,670 --> 00:13:09,200
(Can you lock the door from the inside?
Take a photo to show me.)
330
00:13:10,080 --> 00:13:11,150
(Yes, of course.)
331
00:13:11,320 --> 00:13:13,360
(This is a professional base camp.)
332
00:13:14,600 --> 00:13:16,390
(Send me a picture of the lock.)
333
00:13:17,660 --> 00:13:23,900
[Dad: requesting a video call]
334
00:13:24,240 --> 00:13:26,510
(Yao Yao, how’s your room?)
335
00:13:26,670 --> 00:13:27,270
Dad.
336
00:13:27,790 --> 00:13:29,480
This place is awesome.
337
00:13:29,670 --> 00:13:30,270
Look.
338
00:13:31,480 --> 00:13:34,150
My teammates decorated this room for me.
339
00:13:34,510 --> 00:13:35,790
Although...
340
00:13:36,480 --> 00:13:37,320
But
341
00:13:37,440 --> 00:13:38,550
he has really put in much effort.
342
00:13:38,550 --> 00:13:41,390
The door looks quite secure.
343
00:13:42,200 --> 00:13:44,000
But that window
344
00:13:44,120 --> 00:13:45,630
doesn’t seem that way.
345
00:13:47,390 --> 00:13:48,720
Enough, Dad.
346
00:13:48,790 --> 00:13:50,790
How can the window not be secure?
347
00:13:50,960 --> 00:13:52,720
Do you want me to seal up the window?
348
00:13:52,960 --> 00:13:54,720
I’m here to compete.
349
00:13:54,870 --> 00:13:56,960
I’m not doing anything secretive here.
350
00:13:57,240 --> 00:13:57,870
Look at you.
351
00:13:58,000 --> 00:13:59,750
I’m just worried about you
352
00:13:59,910 --> 00:14:01,510
and your safety.
353
00:14:01,790 --> 00:14:03,550
I haven’t even finished my sentence.
354
00:14:03,910 --> 00:14:05,960
And you are already talking back.
355
00:14:06,390 --> 00:14:07,390
Your personality
356
00:14:07,550 --> 00:14:09,270
is exactly the same as your mom’s.
357
00:14:09,550 --> 00:14:10,670
(Don’t drag me into this.)
358
00:14:10,870 --> 00:14:13,200
(I’m not as impulsive as her!)
359
00:14:14,080 --> 00:14:14,720
Dad.
360
00:14:15,120 --> 00:14:16,360
Mom is still angry at me?
361
00:14:16,510 --> 00:14:17,480
She has been angry for the whole day.
362
00:14:18,510 --> 00:14:19,910
She didn’t even cook for me.
363
00:14:20,000 --> 00:14:21,120
(Nonsense.)
364
00:14:21,270 --> 00:14:22,120
(What about the porridge?)
365
00:14:22,200 --> 00:14:22,960
(Where is it then?)
366
00:14:23,390 --> 00:14:25,000
Just some leftovers.
367
00:14:25,120 --> 00:14:26,600
(It’s still porridge!)
368
00:14:28,030 --> 00:14:28,840
Moreover,
369
00:14:29,030 --> 00:14:30,550
why will it become leftovers?
370
00:14:30,870 --> 00:14:31,390
Answer me.
371
00:14:31,670 --> 00:14:32,790
It’s because your beloved daughter
372
00:14:32,870 --> 00:14:35,000
left without a note!
373
00:14:36,360 --> 00:14:38,270
Enough. She has already left.
374
00:14:38,390 --> 00:14:40,080
What are you still talking about it?
375
00:14:40,200 --> 00:14:41,200
Why can’t I talk about it?
376
00:14:41,360 --> 00:14:42,360
I am her mom.
377
00:14:42,440 --> 00:14:43,440
Why can’t I say anything?
378
00:14:43,630 --> 00:14:45,440
You are the one to be blamed.
379
00:14:45,550 --> 00:14:47,080
Why did you agree to let her leave?
380
00:14:47,360 --> 00:14:48,960
She left her job at the bank.
381
00:14:49,030 --> 00:14:50,320
I already got her an internship there.
382
00:14:50,440 --> 00:14:51,630
I already asked them for this favor.
383
00:14:51,720 --> 00:14:52,550
When they ask me,
384
00:14:52,960 --> 00:14:54,510
what is your daughter doing?
385
00:14:55,030 --> 00:14:56,320
She is playing games.
386
00:14:56,440 --> 00:14:58,030
She’s a university graduate.
387
00:14:58,120 --> 00:14:59,630
Why is she playing games instead?
388
00:15:00,360 --> 00:15:01,870
Yes.
389
00:15:02,870 --> 00:15:05,670
Why are you talking about this
during this phone call from our daughter?
390
00:15:05,960 --> 00:15:07,870
She’s still young and adventurous.
391
00:15:08,030 --> 00:15:10,440
It’s normal that she wants to have fun.
392
00:15:10,510 --> 00:15:12,150
If she really wants to try it out,
393
00:15:12,510 --> 00:15:13,910
let her give it a try.
394
00:15:14,200 --> 00:15:16,720
Maybe she’ll be back in a few months’ time.
395
00:15:16,790 --> 00:15:18,120
Am I right, Yao Yao?
396
00:15:18,600 --> 00:15:19,510
-Dad.
-Moreover,
397
00:15:19,510 --> 00:15:20,630
we don’t really need
398
00:15:20,630 --> 00:15:22,720
-her two to three months of salary.
-Mom.
399
00:15:22,870 --> 00:15:25,270
Have you gone mad?
400
00:15:25,390 --> 00:15:27,870
It’s so hard to find a proper job now.
401
00:15:27,960 --> 00:15:28,960
You know that too.
402
00:15:29,030 --> 00:15:29,960
Moreover, Yao Yao...
403
00:15:30,030 --> 00:15:31,790
Yao Yao, you are a fresh graduate.
404
00:15:31,790 --> 00:15:32,720
Do you know that?
405
00:15:32,790 --> 00:15:35,150
Her first job is very important to her.
406
00:15:35,320 --> 00:15:36,200
But you are playing games.
407
00:15:36,360 --> 00:15:37,600
Is that a proper job?
408
00:15:37,670 --> 00:15:38,550
Does it offer insurance and housing fund?
409
00:15:38,790 --> 00:15:39,360
Yes.
410
00:15:40,150 --> 00:15:41,910
They offer me those.
411
00:15:43,150 --> 00:15:43,720
See?
412
00:15:43,870 --> 00:15:44,670
They are included.
413
00:15:44,840 --> 00:15:45,910
They are included in her job.
414
00:15:47,360 --> 00:15:48,750
-I’m not like you.
-Mom.
415
00:15:48,840 --> 00:15:49,240
Well.
416
00:15:49,240 --> 00:15:51,750
I don’t know how to educate my child, okay?
417
00:15:52,240 --> 00:15:52,910
Come on.
418
00:15:53,360 --> 00:15:54,320
Where are you going?
419
00:15:54,750 --> 00:15:55,790
Where are you going with your phone?
420
00:15:56,360 --> 00:15:57,670
I want to chat with Yao Yao.
421
00:15:57,670 --> 00:15:58,320
What’s there to talk about?
422
00:15:58,320 --> 00:15:59,200
I have important things to tell her.
423
00:15:59,200 --> 00:16:00,360
It’s because she has you as her dad.
424
00:16:00,630 --> 00:16:01,440
What’s so important?
425
00:16:01,600 --> 00:16:03,120
You are always contradicting me.
426
00:16:03,200 --> 00:16:04,360
You are always opposing me.
427
00:16:04,440 --> 00:16:06,390
Yao Yao has been spoiled by you since young!
428
00:16:10,630 --> 00:16:11,630
Da Bing.
429
00:16:12,120 --> 00:16:13,790
Our official training will start tomorrow.
430
00:16:13,910 --> 00:16:14,750
Are you looking forward to it?
431
00:16:38,440 --> 00:16:40,790
[Team ZGDX]
(Wake up at 8.30am?)
432
00:16:40,790 --> 00:16:42,840
(Physical training at 9am?)
433
00:16:42,870 --> 00:16:46,200
(No playing around
or holding passive attitude when training)
434
00:16:46,630 --> 00:16:48,480
(Violators will be fined 1,000 yuan?)
435
00:18:06,240 --> 00:18:06,880
Good morning.
436
00:18:21,440 --> 00:18:23,680
No breakfast?
437
00:18:26,000 --> 00:18:27,440
Who are you?
438
00:18:28,240 --> 00:18:29,070
Miss.
439
00:18:29,550 --> 00:18:30,510
Who are you?
440
00:18:31,160 --> 00:18:33,030
I just reached here yesterday.
441
00:18:35,830 --> 00:18:37,680
Miss, let me tell you.
442
00:18:37,750 --> 00:18:39,110
I’m not being a busybody.
443
00:18:39,200 --> 00:18:40,000
But you better
444
00:18:40,000 --> 00:18:41,590
pack your things and leave.
445
00:18:41,680 --> 00:18:43,550
This team has a rule.
446
00:18:43,750 --> 00:18:45,590
They can’t bring their girlfriends here.
447
00:18:45,920 --> 00:18:47,960
Someone brought his girlfriend here last time.
448
00:18:48,030 --> 00:18:50,070
And his salary was cut in half.
449
00:18:50,270 --> 00:18:51,750
Girlfriend?
450
00:18:52,750 --> 00:18:54,000
No. Ma’am.
451
00:18:54,200 --> 00:18:55,160
You’ve got it wrong.
452
00:18:55,240 --> 00:18:56,550
I’m not someone’s girlfriend.
453
00:18:56,640 --> 00:18:58,400
I’m the new professional gamer of the team.
454
00:18:58,590 --> 00:18:59,480
Team member?
455
00:19:01,200 --> 00:19:02,200
A girl?
456
00:19:02,510 --> 00:19:03,200
Yes.
457
00:19:08,550 --> 00:19:09,270
Ma’am,
458
00:19:09,440 --> 00:19:11,160
are you preparing breakfast?
459
00:19:12,200 --> 00:19:13,960
These are ingredients for lunch.
460
00:19:14,240 --> 00:19:15,200
Lunch?
461
00:19:15,790 --> 00:19:17,790
We’re supposed to get up at 8.30am, aren’t we?
462
00:19:17,920 --> 00:19:18,880
8.30am?
463
00:19:20,030 --> 00:19:21,920
These boys work very hard.
464
00:19:22,270 --> 00:19:24,400
They trained until late last night.
465
00:19:25,000 --> 00:19:27,880
You’ll be lucky to see them up before 12.30pm.
466
00:19:28,640 --> 00:19:30,400
“Morning” doesn’t exist in
e-sports players’ dictionary.
467
00:19:30,720 --> 00:19:32,960
I suggest you get more rest.
468
00:19:33,400 --> 00:19:35,400
They’ll only play with you in the afternoon.
469
00:19:38,350 --> 00:19:39,000
Ma’am.
470
00:19:39,550 --> 00:19:40,750
Are you the only one
471
00:19:40,880 --> 00:19:42,350
taking care of the entire base camp?
472
00:19:43,350 --> 00:19:46,110
I’m only in charge of cooking and house cleaning.
473
00:19:46,200 --> 00:19:48,000
They usually hire professionals online
474
00:19:48,160 --> 00:19:50,200
to clean the electric appliances here.
475
00:19:56,640 --> 00:19:59,030
Even girls play e-sports nowadays.
476
00:20:14,790 --> 00:20:16,640
(Congratulations to ZGDX)
477
00:20:16,640 --> 00:20:18,480
(for winning)
478
00:20:18,480 --> 00:20:19,640
(the Championship of 2019 OPL Spring Playoffs!)
479
00:20:20,680 --> 00:20:21,480
(Meanwhile,)
480
00:20:21,640 --> 00:20:24,310
(let us congratulate Lu Si Cheng)
481
00:20:24,350 --> 00:20:26,750
(for winning the MVP of the final!)
482
00:20:32,220 --> 00:20:37,460
[Praised when you win,
mocked when you lose.]
483
00:21:37,310 --> 00:21:37,880
Morning.
484
00:21:38,240 --> 00:21:38,830
Morning.
485
00:21:39,680 --> 00:21:41,440
Nice Superman boxers.
486
00:21:53,030 --> 00:21:54,110
What’s for breakfast?
487
00:21:54,590 --> 00:21:55,830
The usual.
488
00:21:57,110 --> 00:21:57,550
Morning.
489
00:22:01,270 --> 00:22:01,720
Morning!
490
00:22:02,640 --> 00:22:03,550
Morning.
491
00:22:34,240 --> 00:22:34,830
Morning.
492
00:22:37,550 --> 00:22:38,720
Morning, Brother Cheng.
493
00:22:39,270 --> 00:22:40,030
Morning.
494
00:23:00,640 --> 00:23:01,790
-Oh my goodness.
-Why did he run away?
495
00:23:01,920 --> 00:23:02,510
This is so exciting.
496
00:23:02,510 --> 00:23:03,070
What do you think?
497
00:23:03,240 --> 00:23:04,750
This is so exciting.
498
00:23:15,510 --> 00:23:16,200
Where are they?
499
00:23:18,240 --> 00:23:18,920
Over here, guys.
500
00:23:22,440 --> 00:23:24,030
God Ming, you’re back!
501
00:23:24,440 --> 00:23:25,200
What did the doctor say?
502
00:23:25,400 --> 00:23:26,240
Nothing much.
503
00:23:28,240 --> 00:23:29,000
Hello, Tong Yao.
504
00:23:29,160 --> 00:23:30,160
Hello, God Ming.
505
00:23:31,030 --> 00:23:32,790
Is your hand better?
506
00:23:33,310 --> 00:23:34,070
Much better.
507
00:23:35,440 --> 00:23:36,830
All right. Let’s get back to business.
508
00:23:36,960 --> 00:23:38,030
God Ming may have retired
509
00:23:38,160 --> 00:23:39,720
but he won’t be leaving us.
510
00:23:40,070 --> 00:23:40,880
From today on,
511
00:23:41,000 --> 00:23:41,750
he is officially
512
00:23:41,750 --> 00:23:43,240
Team ZGDX’s coach.
513
00:23:43,350 --> 00:23:43,960
I knew
514
00:23:43,960 --> 00:23:45,790
God Ming couldn’t bear to leave us!
515
00:23:47,480 --> 00:23:48,070
You’re back.
516
00:23:48,920 --> 00:23:49,880
I never left.
517
00:23:50,000 --> 00:23:50,590
God Ming.
518
00:23:51,640 --> 00:23:53,680
I still miss the days when you played Mid.
519
00:23:54,960 --> 00:23:56,750
Our Mid is Tong Yao now.
520
00:23:57,160 --> 00:23:58,310
I’ll definitely work hard!
521
00:23:58,680 --> 00:23:59,960
The National Championship is coming.
522
00:23:59,960 --> 00:24:02,440
I’ll be supervising everyone’s training with God Ming.
523
00:24:02,550 --> 00:24:03,790
We’ll make sure you work hard
and get plenty of rest.
524
00:24:03,880 --> 00:24:04,590
From tomorrow onward,
525
00:24:04,720 --> 00:24:05,680
no one is allowed to sleep in.
526
00:24:05,790 --> 00:24:07,160
Sleep early and wake up early.
527
00:24:07,350 --> 00:24:09,000
You mean wake up early to watch The Untamed?
528
00:24:09,960 --> 00:24:10,480
I...
529
00:24:10,830 --> 00:24:12,880
I didn’t know we aren’t allowed
to watch dramas here.
530
00:24:13,160 --> 00:24:14,240
There is no such rule.
531
00:24:14,350 --> 00:24:15,750
You can do anything you want during your break.
532
00:24:15,830 --> 00:24:17,200
Right, Lao K?
533
00:24:18,240 --> 00:24:19,200
What a joke.
534
00:24:20,240 --> 00:24:20,790
Lao K!
535
00:24:21,030 --> 00:24:22,000
I’ll go talk to him.
536
00:24:23,720 --> 00:24:24,880
Don’t mind him.
537
00:24:25,160 --> 00:24:26,720
God Ming has always been this team’s Mid
538
00:24:26,830 --> 00:24:28,240
and stayed here the longest.
539
00:24:28,350 --> 00:24:29,270
So we’re all quite upset
540
00:24:29,270 --> 00:24:30,920
to see him retire.
541
00:24:31,030 --> 00:24:31,960
Especially Lao K.
542
00:24:32,070 --> 00:24:33,160
He was recruited to the team by God Ming.
543
00:24:33,270 --> 00:24:34,200
And God Ming is the only person he obeys.
544
00:24:34,350 --> 00:24:35,720
So ever since God Ming retired,
545
00:24:35,830 --> 00:24:37,070
it’s as if he was during his period,
546
00:24:37,200 --> 00:24:37,960
moody and mad.
547
00:24:38,270 --> 00:24:39,590
All right. Get to training, everyone.
548
00:24:40,200 --> 00:24:41,310
Missy, come with me.
549
00:24:41,440 --> 00:24:42,070
Okay.
550
00:24:44,680 --> 00:24:45,590
-Come on.
-Perfect.
551
00:24:47,240 --> 00:24:47,680
You...
552
00:24:51,880 --> 00:24:52,350
Here.
553
00:24:57,750 --> 00:24:59,720
It’s your first day here. How do you feel?
554
00:25:00,110 --> 00:25:00,920
Not bad.
555
00:25:01,200 --> 00:25:02,790
Fatty’s Superman boxers
556
00:25:02,790 --> 00:25:04,110
and Brother Cheng’s bathrobes
557
00:25:04,110 --> 00:25:05,270
were quite a shock, though.
558
00:25:05,880 --> 00:25:07,070
I didn’t expect them to be so open
559
00:25:07,240 --> 00:25:08,160
when I wasn’t around.
560
00:25:09,240 --> 00:25:10,790
You better go through our team manual.
561
00:25:10,960 --> 00:25:12,720
Inside are the detailed rules
and regulations of our team.
562
00:25:13,480 --> 00:25:14,830
And the club requires
563
00:25:15,000 --> 00:25:15,920
every member of the team
564
00:25:15,960 --> 00:25:17,640
to host 45 hours of live streaming each month.
565
00:25:17,680 --> 00:25:18,960
You’ll have to fulfill that KPI too.
566
00:25:19,310 --> 00:25:20,720
This is your contract. Please have a look.
567
00:25:21,440 --> 00:25:21,880
Oh, right.
568
00:25:22,350 --> 00:25:24,110
Which platform did you use to stream on?
569
00:25:24,480 --> 00:25:25,200
You didn’t sign a contract with them, did you?
570
00:25:25,310 --> 00:25:26,070
Star Entertainment.
571
00:25:26,400 --> 00:25:27,680
But I didn’t sign a contract with them.
572
00:25:29,720 --> 00:25:30,270
Oh, right.
573
00:25:30,750 --> 00:25:33,160
I never showed my face before
in my previous live streams.
574
00:25:33,750 --> 00:25:35,240
So I’d like to ask
575
00:25:35,680 --> 00:25:37,000
if I could wear a mask
during the live stream sessions?
576
00:25:37,240 --> 00:25:38,510
A mask? Why?
577
00:25:38,830 --> 00:25:40,750
I feel more secure with a mask on.
578
00:25:41,350 --> 00:25:42,310
You must be kidding.
579
00:25:43,350 --> 00:25:45,160
Fine. So you wear a mask
during your live streams.
580
00:25:45,160 --> 00:25:46,880
And you’ll wear a mask
581
00:25:47,000 --> 00:25:49,350
during the photo shoots
for the tournament photos too?
582
00:25:49,640 --> 00:25:50,750
People will be wondering
583
00:25:50,880 --> 00:25:52,440
if you’re here to play games
584
00:25:52,550 --> 00:25:54,640
or to cosplay.
585
00:25:54,750 --> 00:25:55,880
People are bound
to see your face sooner or later.
586
00:25:55,880 --> 00:25:57,030
What’s there to hide?
587
00:25:57,200 --> 00:25:57,920
Besides,
588
00:25:58,160 --> 00:25:59,070
this is work.
589
00:25:59,440 --> 00:26:01,440
You need to be brave
and face your fans.
590
00:26:03,510 --> 00:26:04,790
Alright. Alright.
591
00:26:11,900 --> 00:26:12,740
[Date of signature]
592
00:26:15,030 --> 00:26:15,640
Done.
593
00:26:17,200 --> 00:26:18,480
This copy is for you.
594
00:26:19,160 --> 00:26:19,830
Let’s head downstairs.
595
00:26:20,030 --> 00:26:20,550
Okay.
596
00:26:20,830 --> 00:26:21,400
Let’s go.
597
00:26:22,920 --> 00:26:23,590
I’m telling you,
598
00:26:24,310 --> 00:26:26,310
there’s a bright future ahead for our team.
599
00:26:26,480 --> 00:26:28,160
You may not know.
In addition to our impressive tournament results,
600
00:26:28,310 --> 00:26:29,550
our team has always been quite popular as well.
601
00:26:29,590 --> 00:26:32,160
Look. Our equipment
and facilities are all first-class.
602
00:26:32,310 --> 00:26:33,030
That’s about enough.
603
00:26:33,270 --> 00:26:33,920
Xiao Rui.
604
00:26:36,270 --> 00:26:37,350
Arrange someone
605
00:26:37,480 --> 00:26:38,680
to take her to the supermarket later.
606
00:26:40,270 --> 00:26:40,960
Oh, you’re right.
607
00:26:41,240 --> 00:26:42,510
It’s her first day here.
608
00:26:42,680 --> 00:26:44,160
She does need to buy some daily necessities.
609
00:26:44,440 --> 00:26:45,310
I would forget all about it
if you didn’t remind me.
610
00:26:45,310 --> 00:26:46,350
I should arrange for that.
611
00:26:46,550 --> 00:26:48,240
Brother Cheng,
why don’t you bring her to the supermarket?
612
00:26:51,680 --> 00:26:53,160
I remember what I said earlier was...
613
00:26:53,550 --> 00:26:54,750
You should arrange for someone.
614
00:26:54,750 --> 00:26:56,510
Right. And I’m assigning you to do it.
615
00:26:57,110 --> 00:26:57,830
I’m busy.
616
00:26:58,030 --> 00:26:59,240
Busy losing scores?
617
00:26:59,350 --> 00:27:01,160
You’re at the Elite rank.
618
00:27:01,440 --> 00:27:02,480
That’s why I have to get busy.
619
00:27:02,597 --> 00:27:03,920
[Unsuccessful]
It’ll be time for the end-of-the-month assessment.
620
00:27:05,000 --> 00:27:07,400
Two days for you to rise
from the Elite rank to the Lord of Kyoto.
621
00:27:07,510 --> 00:27:09,480
Brother Cheng, do you think it can be done with magic?
622
00:27:14,300 --> 00:27:16,500
[Breakthrough Competition]
[No spectators allowed]
623
00:27:21,510 --> 00:27:22,110
Come on.
624
00:27:23,680 --> 00:27:25,350
-Bye. Come back soon.
-Bye, Brother Rui.
625
00:27:26,240 --> 00:27:27,720
Come on. Let’s play a round of duo queue.
626
00:27:27,880 --> 00:27:28,960
Wait for me, Brother Cheng.
627
00:27:30,440 --> 00:27:31,640
May I call you Brother Cheng?
628
00:27:31,750 --> 00:27:32,960
You can even call me Dad.
629
00:27:33,350 --> 00:27:34,680
So mean.
630
00:27:34,680 --> 00:27:35,960
You already called me that, didn’t you, Shorty?
631
00:27:36,070 --> 00:27:36,590
Hurry up.
632
00:27:36,790 --> 00:27:37,510
Hang on.
633
00:27:38,680 --> 00:27:39,680
Shorty?
634
00:27:40,070 --> 00:27:41,350
We just met.
635
00:27:41,550 --> 00:27:42,880
I advise you to be kinder.
636
00:27:43,000 --> 00:27:44,070
Why do you have to be so hostile?
637
00:27:44,200 --> 00:27:44,830
Because I never thought
638
00:27:44,830 --> 00:27:46,310
my future teammate would be a minor.
639
00:27:46,590 --> 00:27:48,720
I’m 22! I already graduated from university.
640
00:27:48,920 --> 00:27:50,510
Your height tells me you’re lying.
641
00:27:50,640 --> 00:27:51,440
Delete your Weibo post.
642
00:27:51,830 --> 00:27:52,510
I won’t.
643
00:27:52,720 --> 00:27:54,270
You were the one who locked me out first.
644
00:27:54,400 --> 00:27:55,440
And you even called me shorty.
645
00:27:55,550 --> 00:27:56,480
I’m pinning the post to the top
of my Weibo page.
646
00:27:57,640 --> 00:27:58,310
Tong Yao.
647
00:27:59,680 --> 00:28:00,590
Ai Jia?
648
00:28:09,060 --> 00:28:11,500
[Ai Jia. Role: Mid. Steady when playing]
[Sweet and cut boyfriend]
649
00:28:13,140 --> 00:28:14,540
[Liang Sheng, Role: Support. Leader of YQCB]
[[The boy next door!]
650
00:28:15,030 --> 00:28:17,160
Tong Yao. You didn’t even tell me you had arrived.
651
00:28:17,750 --> 00:28:20,590
Your ex-girlfriend ordered me
not to contact you.
652
00:28:21,200 --> 00:28:22,000
You guys know each other?
653
00:28:22,160 --> 00:28:23,590
We’re from the same university.
654
00:28:23,720 --> 00:28:24,640
He graduated three years before me.
655
00:28:24,790 --> 00:28:25,920
His mother was my lecturer.
656
00:28:26,070 --> 00:28:27,110
His ex-girlfriend is my bestie and...
657
00:28:27,240 --> 00:28:28,310
Did I ask you that many questions?
658
00:28:28,440 --> 00:28:29,030
Brother Cheng.
659
00:28:29,270 --> 00:28:30,350
This must be...
660
00:28:30,550 --> 00:28:32,440
the lady who posted on Weibo
saying she was locked out yesterday.
661
00:28:32,550 --> 00:28:33,880
Miss Smiling, right?
662
00:28:34,270 --> 00:28:35,750
Smiling is the only girl
663
00:28:35,750 --> 00:28:36,750
among professional gamers in e-sports.
664
00:28:36,960 --> 00:28:37,510
Brother Cheng.
665
00:28:37,920 --> 00:28:39,400
You should put your stoic face away.
666
00:28:39,960 --> 00:28:40,920
Oh, right.
667
00:28:41,110 --> 00:28:41,920
I’m Liang Sheng.
668
00:28:42,110 --> 00:28:43,270
I’m the team leader of YQCB.
669
00:28:43,400 --> 00:28:44,270
Our team is right next door.
670
00:28:44,440 --> 00:28:45,070
Come and have a meal with us any time.
671
00:28:45,070 --> 00:28:45,790
Okay.
672
00:28:45,790 --> 00:28:47,270
Don’t try to corrupt us with food.
673
00:28:47,680 --> 00:28:48,880
It’s enough that we have one fatty.
674
00:28:49,270 --> 00:28:49,830
Oh, right.
675
00:28:50,030 --> 00:28:51,270
Let’s have a game
before the National Championship.
676
00:28:51,440 --> 00:28:52,270
Sure. No problem.
677
00:28:52,480 --> 00:28:53,510
Once our newcomer is here,
678
00:28:53,550 --> 00:28:54,480
I’ll arrange it with Xiao Rui.
679
00:28:54,750 --> 00:28:55,920
So you guys got a new member as well.
680
00:28:56,110 --> 00:28:57,000
What position?
681
00:28:58,350 --> 00:28:59,200
AD.
682
00:28:59,400 --> 00:29:01,110
Look out for the official announcement.
It’ll be big news as well.
683
00:29:04,510 --> 00:29:05,160
Who?
684
00:29:05,510 --> 00:29:06,440
I don’t know.
685
00:29:08,240 --> 00:29:09,240
Miss Tong Yao,
686
00:29:09,790 --> 00:29:12,240
put in some good words for me
with your bestie, won’t you?
687
00:29:12,400 --> 00:29:13,920
At least have her remove me from her blacklist.
688
00:29:14,030 --> 00:29:15,830
Or at least tell me why she broke up with me.
689
00:29:16,440 --> 00:29:17,750
All I can tell you is that...
690
00:29:18,070 --> 00:29:19,110
your ex-girlfriend
691
00:29:19,160 --> 00:29:21,030
turned down three offers abroad
and came back.
692
00:29:21,160 --> 00:29:22,110
But all you cared about
693
00:29:22,200 --> 00:29:23,680
was the number of fish balls
you got during your live streams.
694
00:29:31,270 --> 00:29:32,680
Get in, Shorty.
695
00:29:33,640 --> 00:29:34,790
(My gosh.)
696
00:29:35,240 --> 00:29:37,480
(Do all pro gamers drive this nowadays?)
697
00:29:40,350 --> 00:29:40,920
What?
698
00:29:41,110 --> 00:29:42,200
Too used to Uber
699
00:29:42,310 --> 00:29:43,200
that you don’t know
how to open your own doors now?
700
00:29:43,200 --> 00:29:44,750
No, no. I’ll do it myself.
701
00:29:51,310 --> 00:29:53,110
Brother Cheng, I just need to buy
702
00:29:53,110 --> 00:29:54,400
a pair of slippers and some daily necessities.
703
00:29:54,400 --> 00:29:56,310
We can go to any supermarket nearby.
704
00:29:56,550 --> 00:29:58,310
Where else? To a furniture store?
705
00:29:58,720 --> 00:29:59,440
Really?
706
00:30:34,550 --> 00:30:35,550
Miss me?
707
00:30:36,160 --> 00:30:37,880
Do you want me to hold you down by a water dispenser
708
00:30:37,880 --> 00:30:39,750
so you can watch me take home
one trophy after another?
709
00:30:41,720 --> 00:30:42,550
Dream on.
710
00:30:48,740 --> 00:30:51,180
[Parking lot]
711
00:30:51,180 --> 00:30:53,180
[Mezzanine parking lot, Tesco express,
Suning, kidswant, Up Coffee]
712
00:30:53,180 --> 00:30:53,740
[CINESKY, Xiyan Restaurant,
Good Feeling Fitness, Tom’s World]
713
00:31:18,590 --> 00:31:20,270
Xiao Rui said you went to
714
00:31:20,440 --> 00:31:21,550
the Spring Playoffs final held a few days ago.
715
00:31:21,880 --> 00:31:22,510
Right.
716
00:31:22,680 --> 00:31:23,720
You stayed in the same hotel as we did.
717
00:31:23,920 --> 00:31:24,480
Yes.
718
00:31:24,480 --> 00:31:25,310
46th floor.
719
00:31:25,310 --> 00:31:25,960
Yes.
720
00:31:26,680 --> 00:31:27,270
No.
721
00:31:28,440 --> 00:31:30,310
You were that stubborn Shorty I saw that day.
722
00:31:30,480 --> 00:31:31,270
It wasn’t me.
723
00:31:31,480 --> 00:31:32,640
You stubbornly refuse to admit you’re short
724
00:31:32,640 --> 00:31:34,400
and stubbornly refuse to admit it was you.
725
00:31:35,000 --> 00:31:38,030
No, I mean... Brother Cheng, hear me out.
726
00:31:38,640 --> 00:31:40,160
It wasn’t that I couldn’t reach.
727
00:31:40,310 --> 00:31:42,270
I was holding too many things in my hands.
They were heavy.
728
00:31:42,440 --> 00:31:43,350
That’s why I...
729
00:31:43,480 --> 00:31:44,200
Stubborn.
730
00:31:45,720 --> 00:31:47,110
I’m starting to hate you.
731
00:31:48,960 --> 00:31:49,830
Do you think I’ll be afraid?
732
00:31:52,030 --> 00:31:53,110
How scary.
733
00:31:55,680 --> 00:31:56,310
Be quick.
734
00:31:56,920 --> 00:31:58,550
Which pair looks better, Brother Cheng?
735
00:31:59,110 --> 00:31:59,640
The blue one.
736
00:32:10,200 --> 00:32:11,880
I thought I said the blue pair.
737
00:32:12,880 --> 00:32:15,310
A straight man’s aesthetics
are used to exclude the options.
738
00:32:15,440 --> 00:32:16,880
Take Fatty, for example.
739
00:32:25,880 --> 00:32:27,160
What else do you need? Get them all at once.
740
00:32:27,270 --> 00:32:28,350
Don’t play acrobatics.
741
00:32:28,510 --> 00:32:29,830
You were practically clinging onto the shelves.
742
00:32:30,680 --> 00:32:31,960
You can’t blame me for that.
743
00:32:32,110 --> 00:32:33,790
It was the only pair of pink slippers left.
744
00:32:33,960 --> 00:32:35,350
I tried hard to get it down.
745
00:32:35,510 --> 00:32:37,440
-But you...
-So you were the one
746
00:32:37,440 --> 00:32:39,000
who hid the water in the supermarket
747
00:32:39,400 --> 00:32:40,480
that day.
748
00:32:41,160 --> 00:32:43,000
What... What do you mean?
749
00:32:45,110 --> 00:32:46,680
How did you know?
750
00:32:49,070 --> 00:32:50,440
So you were the water thief.
751
00:32:50,590 --> 00:32:51,310
Say again?
752
00:32:51,310 --> 00:32:52,350
Did it have your name on it?
753
00:32:52,350 --> 00:32:54,550
I saw it first and I hid it first.
754
00:32:54,550 --> 00:32:55,350
You call that hiding?
755
00:32:55,350 --> 00:32:56,440
Why not?
756
00:32:56,590 --> 00:32:58,790
Hiding something in a supermarket.
Are you three years old?
757
00:32:59,110 --> 00:33:00,960
I was worried
that someone would buy it before me.
758
00:33:02,350 --> 00:33:03,310
During those days, I thought
759
00:33:03,480 --> 00:33:05,680
I was being sieged by a group of dwarfs.
760
00:33:05,880 --> 00:33:08,270
Turns out it’s the same person.
761
00:33:09,480 --> 00:33:11,160
What do you mean, “sieged by a group of dwarfs”?
762
00:33:11,160 --> 00:33:12,440
Mind your words, Leader!
763
00:33:13,200 --> 00:33:15,750
So what if you have long legs and walk fast?
764
00:33:23,480 --> 00:33:25,310
A beauty camera? What is that for?
765
00:33:26,160 --> 00:33:26,920
For the live streams.
766
00:33:29,510 --> 00:33:30,960
Xiao Rui talked to you
767
00:33:31,000 --> 00:33:32,160
about the KPI for the live streams?
768
00:33:33,240 --> 00:33:34,350
Didn’t you bargain with him?
769
00:33:34,880 --> 00:33:36,640
Give him the excuse that girls
need beauty sleep.
770
00:33:36,830 --> 00:33:38,400
Have him reduce your time
by 10 hours each month.
771
00:33:38,550 --> 00:33:40,590
45 hours and 35 hours.
772
00:33:40,750 --> 00:33:41,480
What’s the difference?
773
00:33:41,480 --> 00:33:43,110
You’ll find out when you have to make up for the time
774
00:33:43,110 --> 00:33:44,110
at the end of the month.
775
00:33:44,110 --> 00:33:45,270
What do you mean?
776
00:33:45,440 --> 00:33:47,030
It’s like when you left all your homework
777
00:33:47,070 --> 00:33:48,960
for the summer holidays
to the last minute in kindergarten.
778
00:33:48,960 --> 00:33:50,200
Who are you calling a kindergartener?
779
00:33:50,350 --> 00:33:51,160
Can you speak properly?
780
00:33:51,200 --> 00:33:52,510
A kind reminder from your senior.
781
00:33:52,680 --> 00:33:53,590
Such a good deed,
782
00:33:53,720 --> 00:33:55,110
I would only do once in my life.
783
00:34:00,260 --> 00:34:06,340
[Welcome to the Win House, A section.]
784
00:34:11,630 --> 00:34:12,360
It’s him, right?
785
00:34:12,440 --> 00:34:13,510
-Is that Brother Cheng?
-Brother Cheng!
786
00:34:13,510 --> 00:34:14,150
What are you running for?
787
00:34:14,550 --> 00:34:15,840
Your fans are taking pictures.
788
00:34:19,630 --> 00:34:20,510
So what if they are?
789
00:34:20,800 --> 00:34:22,920
I didn’t do my make-up properly today.
How am I supposed to meet them?
790
00:34:23,070 --> 00:34:24,960
And I’ve never posted
a picture of myself online.
791
00:34:25,150 --> 00:34:26,030
Do you think your fans
792
00:34:26,030 --> 00:34:27,710
would be nice enough
to use a beauty camera filter for me?
793
00:34:29,070 --> 00:34:30,190
They’re coming.
794
00:34:31,110 --> 00:34:32,440
Cover me. Make sure they don’t see me.
795
00:34:32,440 --> 00:34:33,760
I can cover you vertically, not horizontally.
796
00:34:33,760 --> 00:34:35,510
Brother Cheng, I’m so happy to run into you here!
797
00:34:35,670 --> 00:34:36,630
Could you sign this for me, please?
798
00:34:37,070 --> 00:34:38,440
Brother Cheng, is God Ming’s hand all right?
799
00:34:38,590 --> 00:34:40,230
The announcements said
he has been undergoing treatment.
800
00:34:40,400 --> 00:34:40,880
Is that true?
801
00:34:40,880 --> 00:34:42,320
Brother Cheng, you’re so tall in person.
802
00:34:42,480 --> 00:34:44,070
You are even taller
than you seem to be in the tournaments.
803
00:34:44,280 --> 00:34:44,880
(Oh, no.)
804
00:34:44,920 --> 00:34:46,030
(Am I going to be exposed?)
805
00:34:46,030 --> 00:34:46,760
Brother Cheng.
806
00:34:46,960 --> 00:34:49,230
-Is she your girlfriend?
-(She saw me.)
807
00:34:49,440 --> 00:34:50,360
-(What should I do?)
-No.
808
00:34:50,510 --> 00:34:52,150
Where would I find
a girlfriend who looks like a child?
809
00:34:52,480 --> 00:34:53,440
She’s one of the team’s staff
810
00:34:53,760 --> 00:34:54,840
accompanying me to buy some stuff.
811
00:34:55,630 --> 00:34:57,320
Missy, you look very cute!
812
00:34:58,360 --> 00:34:59,150
Childish actually.
813
00:35:00,510 --> 00:35:02,320
Missy, please help us
take a picture with Brother Cheng.
814
00:35:02,840 --> 00:35:05,030
Please!
815
00:35:07,440 --> 00:35:08,440
Thanks, Brother Cheng!
816
00:35:09,230 --> 00:35:10,510
My turn. Take a picture of us too.
817
00:35:19,760 --> 00:35:20,630
Thanks, Brother Cheng!
818
00:35:21,510 --> 00:35:22,320
Thanks, Brother Cheng.
819
00:35:22,320 --> 00:35:23,550
-Thank you, Miss.
-You’re welcome.
820
00:35:23,710 --> 00:35:25,840
-Bye, Brother Cheng.
-Bye.
821
00:35:26,630 --> 00:35:30,320
He’s so handsome!
I can’t believe I see him in person!
822
00:35:30,320 --> 00:35:30,880
Bye.
823
00:35:31,760 --> 00:35:32,280
Let’s go.
824
00:35:35,510 --> 00:35:36,630
He’s so handsome!
825
00:35:38,280 --> 00:35:39,630
What’s with your expression?
826
00:35:41,590 --> 00:35:42,400
Brother Cheng,
827
00:35:42,960 --> 00:35:45,110
do you think I’ll have
so many fans in the future?
828
00:35:45,480 --> 00:35:46,880
Would they like me so much too?
829
00:35:47,000 --> 00:35:48,400
Would they be eager to
take a picture with me as well?
830
00:35:48,630 --> 00:35:50,280
That’s provided if you manage
to advance to the finals.
831
00:35:50,480 --> 00:35:51,760
If our results go down
832
00:35:51,760 --> 00:35:52,800
after you join the team,
833
00:35:52,960 --> 00:35:54,800
there’ll be hundreds
and thousands of times more people
834
00:35:54,800 --> 00:35:55,320
who hate you.
835
00:35:55,320 --> 00:35:57,360
Every day, they’ll ask
if you have been choked on your water.
836
00:35:57,360 --> 00:35:59,070
Or why the wind hasn’t blown you away yet.
837
00:35:59,230 --> 00:36:01,320
They’ll be so eager to hang your head on their wall.
838
00:36:01,670 --> 00:36:02,760
Just like what they did to Lao K?
839
00:36:02,920 --> 00:36:03,760
Does that bother you?
840
00:36:05,480 --> 00:36:06,510
Do you want to hear the truth?
841
00:36:06,670 --> 00:36:08,190
If it bothers you, make sure
you perform well in the competition.
842
00:36:08,630 --> 00:36:09,960
In the world of e-sports,
843
00:36:10,110 --> 00:36:11,630
only the strong are deemed worthy.
844
00:36:12,110 --> 00:36:12,880
You’ve just joined us.
845
00:36:13,078 --> 00:36:14,328
They’ll definitely doubt your skills.
846
00:36:14,510 --> 00:36:15,960
But if you can prove
847
00:36:15,960 --> 00:36:17,070
that you can replace God Ming with your skills,
848
00:36:17,280 --> 00:36:18,670
no one will dare say otherwise.
849
00:36:18,840 --> 00:36:19,710
But Brother Cheng,
850
00:36:20,030 --> 00:36:21,960
no one has ever doubted you, why?
851
00:36:22,110 --> 00:36:22,840
Because I’m strong.
852
00:36:23,110 --> 00:36:25,280
To be weak is unforgivable
in the world of e-sports.
853
00:36:25,960 --> 00:36:26,440
Let’s go.
854
00:36:40,980 --> 00:36:46,740
[Vehicle exit]
855
00:36:46,760 --> 00:36:47,880
Lao K, head to the mid lane.
856
00:36:48,030 --> 00:36:48,880
Over here. This way.
857
00:36:48,880 --> 00:36:49,360
That corner.
858
00:36:49,550 --> 00:36:50,960
What the heck were you doing?
859
00:36:57,440 --> 00:36:58,230
You guys are back.
860
00:36:59,590 --> 00:37:01,590
I guess Brother Cheng is getting along
861
00:37:01,590 --> 00:37:02,480
quite well with our new teammate.
862
00:37:02,480 --> 00:37:03,070
Sure.
863
00:37:03,070 --> 00:37:04,920
Just like taking a daughter in kindergarten
864
00:37:04,920 --> 00:37:06,320
to buy snacks at the supermarket for a spring trip.
865
00:37:06,510 --> 00:37:07,150
Tong Yao.
866
00:37:07,670 --> 00:37:09,400
You’ll be sitting here from now on.
867
00:37:10,070 --> 00:37:12,440
But... This was your seat.
868
00:37:14,440 --> 00:37:15,360
I shouldn’t...
869
00:37:15,960 --> 00:37:16,760
Don’t worry.
870
00:37:16,960 --> 00:37:18,510
All Mids sit here.
871
00:37:18,670 --> 00:37:19,190
Look.
872
00:37:19,400 --> 00:37:21,070
This is the latest gaming chair I got for you
873
00:37:21,070 --> 00:37:22,630
according to Fatty’s instructions.
874
00:37:22,630 --> 00:37:23,590
These are the most professional gear.
875
00:37:23,590 --> 00:37:26,472
You can adjust it accordingly.
876
00:37:26,880 --> 00:37:27,510
Give it a try.
877
00:37:28,670 --> 00:37:31,070
I guarantee you won’t feel tired
sitting in it all day.
878
00:37:31,960 --> 00:37:33,510
Do your best, Missy!
879
00:37:34,320 --> 00:37:35,760
What’s the point of just encouraging her?
880
00:37:35,920 --> 00:37:37,590
The team’s warm-up training competition
is in a few days.
881
00:37:37,760 --> 00:37:38,760
Whether she gets to stay or not
882
00:37:39,000 --> 00:37:40,150
depends on her performance in the first game.
883
00:37:40,880 --> 00:37:41,920
Don’t be nervous, Tong Yao.
884
00:37:42,070 --> 00:37:43,070
Brother Cheng has always been...
885
00:37:44,480 --> 00:37:45,070
strict.
886
00:37:47,000 --> 00:37:47,840
What’s that?
887
00:37:48,630 --> 00:37:50,550
Pink decorations especially for girls.
888
00:37:50,960 --> 00:37:51,630
Remove it.
889
00:37:51,920 --> 00:37:52,920
It hurts my eyes.
890
00:37:52,920 --> 00:37:53,880
It’s on you if I drop a rank.
891
00:37:54,030 --> 00:37:55,550
I handpicked this out for her.
892
00:37:55,710 --> 00:37:57,510
She likes it. I won’t remove it.
893
00:37:58,400 --> 00:37:59,030
You like this?
894
00:38:01,960 --> 00:38:04,960
Well, the lace does block some of the views.
895
00:38:04,960 --> 00:38:05,760
Missy.
896
00:38:06,030 --> 00:38:07,480
Don’t bow to the oppressor.
897
00:38:07,670 --> 00:38:09,070
Speak out for yourself!
898
00:38:10,280 --> 00:38:13,030
Well, not all girls like pink stuff.
899
00:38:13,230 --> 00:38:15,400
It’s just that I’m not quite into pink.
900
00:38:15,880 --> 00:38:17,920
You just bought
a pair of pink slippers, didn’t you?
901
00:38:18,800 --> 00:38:20,800
Brother Cheng, mind your words.
902
00:38:21,110 --> 00:38:23,590
This is what we call
the scary aesthetics of a straight man.
903
00:38:23,880 --> 00:38:24,510
Be quiet.
904
00:38:25,280 --> 00:38:25,960
What’s wrong?
905
00:38:25,960 --> 00:38:26,710
Don’t join the fuss.
906
00:38:28,230 --> 00:38:29,400
Missy, care for a round of duo queue?
[*Duo queue: to form a team of two in a game]
907
00:38:39,520 --> 00:38:41,520
♪ Reasonings and expectations ♪
908
00:38:41,530 --> 00:38:44,550
♪ Don’t seem to be my inner monologue ♪
909
00:38:47,230 --> 00:38:49,410
♪ Should I be myself or run away ♪
910
00:38:49,410 --> 00:38:52,820
♪ Am I supposed to just go with the flow? ♪
911
00:38:54,950 --> 00:38:58,980
♪ You walk across the sea of stars ♪
912
00:38:59,060 --> 00:39:03,060
♪ Those corners of my heart open unexpectedly ♪
913
00:39:03,190 --> 00:39:05,250
♪ I guess there really is someone ♪
914
00:39:05,390 --> 00:39:08,950
♪ Who can understand my helplessness ♪
915
00:39:10,420 --> 00:39:13,760
♪ I slowly walk out of my loneliness ♪
916
00:39:13,760 --> 00:39:16,100
♪ I start to believe ♪
917
00:39:16,100 --> 00:39:18,180
♪ In the chemistry between us ♪
918
00:39:18,180 --> 00:39:21,480
♪ That fate can be changed ♪
919
00:39:21,480 --> 00:39:23,720
♪ Because of our determined efforts ♪
920
00:39:23,720 --> 00:39:25,940
♪ It won’t go to waste ♪
921
00:39:26,190 --> 00:39:29,770
♪ The wins and losses under our fingertips ♪
922
00:39:29,770 --> 00:39:33,190
♪ The sea of crowds cheering for us tomorrow ♪
923
00:39:33,190 --> 00:39:39,650
♪ Your gaze makes me fall deeper in love ♪
924
00:39:39,650 --> 00:39:45,920
♪ Welcome sunshine ♪
925
00:39:46,900 --> 00:39:53,210
♪ Let’s welcome the sunshine together ♪
926
00:39:56,270 --> 00:39:58,290
♪ Do you still remember ♪
927
00:39:58,290 --> 00:40:00,150
♪ When we watched
the shooting stars pass by together ♪
928
00:40:00,150 --> 00:40:02,100
♪ Countless times have we heard ♪
929
00:40:02,100 --> 00:40:04,110
♪ The wishes we made that night ♪
930
00:40:04,110 --> 00:40:05,970
♪ We promised ♪
931
00:40:05,970 --> 00:40:12,410
♪ We wouldn’t leave any regrets in our youth ♪
932
00:40:12,430 --> 00:40:18,230
♪ If I have a dream ♪
933
00:40:18,390 --> 00:40:20,960
♪ I’ll chase after the light ♪
934
00:40:22,230 --> 00:40:27,960
♪ I’ll chase after the light ♪
935
00:40:27,960 --> 00:40:33,530
♪ If I have a dream ♪
936
00:40:33,530 --> 00:40:35,680
♪ I’ll chase after the light ♪
937
00:40:35,680 --> 00:40:41,280
♪ The moment we look forward to it ♪
938
00:40:41,280 --> 00:40:43,780
♪ We’ll light up the night ♪
939
00:40:43,780 --> 00:40:47,430
♪ The sillier our stubbornness to persist ♪
940
00:40:47,430 --> 00:40:50,760
♪ The more determined we are
to climb back to glory ♪
941
00:40:50,760 --> 00:40:57,310
♪ Remember our moment at the top ♪
942
00:40:57,310 --> 00:41:00,150
♪ We’ll welcome the sunshine together ♪
65230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.