All language subtitles for Alone.2004.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,680 --> 00:00:25,432 I wanna touch you. 4 00:01:22,080 --> 00:01:23,115 Okay. 5 00:01:28,920 --> 00:01:30,137 That's enough. 6 00:01:32,240 --> 00:01:33,275 What now? 7 00:01:35,120 --> 00:01:36,622 You're leaving now. 8 00:01:36,680 --> 00:01:37,761 Understood? 9 00:01:38,760 --> 00:01:39,659 Leave! 10 00:01:41,520 --> 00:01:43,773 Why should I leave already? 11 00:01:44,360 --> 00:01:46,818 We fuck, that's it. Got it? 12 00:01:48,800 --> 00:01:50,359 Hey, cutie... 13 00:01:53,160 --> 00:01:56,118 Alright, shut up, take your shit and leave! 14 00:02:22,320 --> 00:02:24,015 So see you Thursday. 15 00:02:24,320 --> 00:02:25,856 I'll pick you up. 16 00:03:12,600 --> 00:03:13,635 Alone 17 00:04:35,680 --> 00:04:37,751 Keep your hands off me! 18 00:04:38,840 --> 00:04:40,126 You look tired. 19 00:04:41,640 --> 00:04:42,675 How so? 20 00:04:43,040 --> 00:04:44,121 You tell me. 21 00:04:44,720 --> 00:04:47,314 Quite the rings under the eyes. 22 00:04:49,760 --> 00:04:51,319 Had a short night? 23 00:04:52,800 --> 00:04:55,997 None of your fucking business. - Oh, really? 24 00:04:56,040 --> 00:04:58,941 Your constant being late is suspicious. 25 00:04:59,560 --> 00:05:02,154 What do you mean? - What it means? 26 00:05:02,480 --> 00:05:04,801 It means next time you're out. 27 00:05:23,440 --> 00:05:25,977 I was at Tim's last night. - Really? 28 00:05:26,600 --> 00:05:28,466 I thought Tim was out. 29 00:05:28,560 --> 00:05:29,721 He is. 30 00:05:30,320 --> 00:05:32,550 But fucking is okay, right? 31 00:05:32,600 --> 00:05:34,068 You can talk. 32 00:05:34,280 --> 00:05:36,032 Take a look at yourself. 33 00:05:36,520 --> 00:05:37,555 Sorry. 34 00:05:39,280 --> 00:05:41,169 I did mean it, though. 35 00:05:55,200 --> 00:05:56,508 Something wrong? 36 00:05:57,120 --> 00:05:58,155 No, why? 37 00:05:58,600 --> 00:05:59,943 I don't know... 38 00:06:10,800 --> 00:06:11,835 Hi. 39 00:06:12,320 --> 00:06:13,355 Hi. 40 00:06:13,600 --> 00:06:14,635 Hello. 41 00:06:16,280 --> 00:06:17,315 I saw you. 42 00:06:18,720 --> 00:06:20,006 At the library. 43 00:06:20,640 --> 00:06:22,005 Good for you. 44 00:06:23,800 --> 00:06:27,213 Yes, me too. I thought maybe we could... 45 00:06:28,800 --> 00:06:29,835 Well... 46 00:06:33,280 --> 00:06:34,975 It doesn't matter... 47 00:06:36,720 --> 00:06:38,882 I need to be going, ciao. 48 00:06:39,240 --> 00:06:41,275 Bye. 49 00:06:43,880 --> 00:06:46,872 So who was that? - No idea, don't know him. 50 00:06:46,880 --> 00:06:48,223 Don't know him? 51 00:06:48,400 --> 00:06:51,574 I don't know, I just saw him briefly. 52 00:11:16,680 --> 00:11:17,715 Hi. 53 00:11:18,160 --> 00:11:19,195 Hello. 54 00:11:19,600 --> 00:11:20,977 Hurt yourself? 55 00:11:21,360 --> 00:11:22,850 No, it's alright. 56 00:11:29,640 --> 00:11:31,722 Anatomy of vertebrates. 57 00:11:31,800 --> 00:11:34,906 Are you becoming a doctor? - Veterinarian. 58 00:11:36,120 --> 00:11:38,737 Didn't know you could study that here. 59 00:11:38,800 --> 00:11:39,835 You can't. 60 00:11:41,240 --> 00:11:44,483 I only order the books here. I actually study in Munich. 61 00:11:46,720 --> 00:11:49,314 I'm doing my medical clerkship. 62 00:11:49,360 --> 00:11:52,193 Like an internship at the zoo. In Wuppertal. 63 00:11:55,720 --> 00:11:56,755 Listen. 64 00:11:57,560 --> 00:11:58,698 I thought... 65 00:11:59,280 --> 00:12:01,191 Yesterday in the canteen... 66 00:12:01,920 --> 00:12:04,560 I thought maybe I could ask you to coffee. 67 00:12:04,720 --> 00:12:07,485 I can't now, maybe some other time. - Wait. 68 00:12:08,080 --> 00:12:09,218 Here. 69 00:12:13,520 --> 00:12:15,739 Just call me if you like, okay? 70 00:12:43,880 --> 00:12:45,848 What's with you, honey? 71 00:12:47,000 --> 00:12:49,844 I don't feel like my place today. - So where? 72 00:12:51,040 --> 00:12:52,690 I want to go shopping. 73 00:12:53,520 --> 00:12:57,195 We'll go and you'll buy me some fancy clothes. 74 00:12:57,240 --> 00:12:58,514 If you say so. 75 00:13:01,280 --> 00:13:04,853 Do you really think you're the only guy interested in me? 76 00:13:06,080 --> 00:13:07,115 So what? 77 00:13:44,320 --> 00:13:45,355 Thanks. 78 00:13:52,160 --> 00:13:53,685 Everything alright? 79 00:14:02,080 --> 00:14:04,947 Yesterday I met the guy from the canteen again. 80 00:14:05,000 --> 00:14:08,129 We totally crashed into each other at the library. 81 00:14:10,520 --> 00:14:12,272 I think he likes me. 82 00:14:13,160 --> 00:14:17,279 And you? Do you like also him? Or is this just another quickie... 83 00:14:18,360 --> 00:14:19,987 You're really mean. 84 00:14:20,200 --> 00:14:23,602 Ä°t's not like he's the first one you've met. 85 00:14:23,640 --> 00:14:24,675 So what? 86 00:14:28,120 --> 00:14:29,815 You look posh today. 87 00:14:32,000 --> 00:14:33,286 Not bad, eh? 88 00:14:33,880 --> 00:14:37,168 When will you finally get away from that guy? 89 00:15:04,160 --> 00:15:07,516 So why do you live here and not in Wuppertal? 90 00:15:08,880 --> 00:15:11,577 Because here I can stay at my aunt's. 91 00:15:11,600 --> 00:15:13,090 At your aunt's... 92 00:15:13,360 --> 00:15:15,203 Must be very exciting. 93 00:15:15,280 --> 00:15:17,783 I thought you could show me around. 94 00:15:17,840 --> 00:15:19,581 Places to go out at night. 95 00:15:19,640 --> 00:15:21,039 I rarely go out. 96 00:15:21,120 --> 00:15:22,519 What, never? 97 00:15:23,560 --> 00:15:25,380 I like being at home. 98 00:15:26,760 --> 00:15:28,023 I understand. 99 00:15:29,200 --> 00:15:32,249 Of course I go out sometimes, but not often. 100 00:15:32,440 --> 00:15:35,125 There has to be something around here. 101 00:15:35,160 --> 00:15:37,481 Of course there's something. 102 00:15:38,720 --> 00:15:40,097 You know what? 103 00:15:44,040 --> 00:15:46,554 I'll show you something. Come! 104 00:15:48,600 --> 00:15:52,468 I'm currently working at the monkies' enclosure, with Nico. 105 00:15:52,480 --> 00:15:54,778 A fellow student, also from Munich. 106 00:15:54,840 --> 00:15:56,763 What is it you do there? 107 00:15:56,840 --> 00:16:00,686 For now we just keep an eye on the animals. Many are sick. 108 00:16:00,721 --> 00:16:02,330 Ä°t's rather boring. 109 00:16:07,720 --> 00:16:10,143 But we want to go to Holland soon. 110 00:16:10,600 --> 00:16:12,716 We've applied for a workshop. 111 00:16:12,760 --> 00:16:16,515 Like field studies, with a sizable chimpanzee population. 112 00:16:17,200 --> 00:16:20,477 Well and, now we're hoping for a positive answer. 113 00:16:21,640 --> 00:16:23,540 Will you be gone long? 114 00:16:23,600 --> 00:16:25,841 No, a little short of a week. 115 00:16:49,800 --> 00:16:53,555 This almost looks like a landing site for spaceships. 116 00:16:54,040 --> 00:16:56,099 I have often thought that. 117 00:16:57,600 --> 00:17:00,786 Sometimes I imagine them coming to take me away. 118 00:17:00,800 --> 00:17:02,074 And where to? 119 00:17:02,440 --> 00:17:04,295 What does it matter. 120 00:17:04,360 --> 00:17:06,158 I'm talking nonsense... 121 00:17:06,480 --> 00:17:07,515 Come! 122 00:17:44,520 --> 00:17:45,555 Listen. 123 00:18:23,600 --> 00:18:25,955 I'll just go to the toilet. 124 00:19:23,920 --> 00:19:27,504 Where can I put my jacket? - Who gives a shit. 125 00:19:36,480 --> 00:19:39,290 How about letting me arrive first. 126 00:19:53,760 --> 00:19:56,183 I'm sorry. - Don't worry about it. 127 00:20:00,000 --> 00:20:02,810 Would you like something to drink? 128 00:20:08,280 --> 00:20:10,749 I have wine, Vodka, Tequila... 129 00:20:11,160 --> 00:20:12,298 No, thanks. 130 00:20:13,400 --> 00:20:15,846 I have to get up early tomorrow. 131 00:20:17,640 --> 00:20:18,926 Are you sure? 132 00:20:19,080 --> 00:20:20,605 Yes, unfortunately. 133 00:20:21,200 --> 00:20:23,077 I have a lot of work. 134 00:20:34,120 --> 00:20:36,168 So... see you tomorrow? 135 00:20:44,120 --> 00:20:45,155 Ciao. 136 00:20:47,000 --> 00:20:48,035 Bye. 137 00:22:46,000 --> 00:22:48,628 Was the boss here, for the gorillas? 138 00:22:48,680 --> 00:22:50,557 Yes, an hour ago. - And? 139 00:22:51,000 --> 00:22:52,377 Everything's fine. 140 00:22:52,440 --> 00:22:56,627 And what about Merlin'? - Slept a lot, ate very little. 141 00:22:57,520 --> 00:23:01,559 Anything I need to look out for? - No, he got two tablets this afternoon. 142 00:23:01,600 --> 00:23:03,546 The vet said it's ok. 143 00:23:03,600 --> 00:23:04,635 Otherwise 144 00:23:05,520 --> 00:23:06,749 ...just call. 145 00:23:10,080 --> 00:23:11,445 What a surprise! 146 00:23:12,360 --> 00:23:15,751 How did you get in? - Oh, that wasn't too hard. 147 00:23:16,120 --> 00:23:19,988 I told the gateman I was your wife and you'd forgotten your sandwiches. 148 00:23:20,000 --> 00:23:21,035 Here. 149 00:23:22,280 --> 00:23:25,978 And he believed that. - No way, I told him we study together. 150 00:23:26,040 --> 00:23:28,077 My fellow student Nico. 151 00:23:28,440 --> 00:23:30,534 I've told you about him. 152 00:23:31,160 --> 00:23:35,779 Do you live at his aunt's, too? - No, we'll leave that to Jan... 153 00:23:35,814 --> 00:23:37,205 See you. Bye. 154 00:23:37,400 --> 00:23:38,572 Ciao. - Ciao. 155 00:23:42,400 --> 00:23:45,347 I'm really surprised so see you here. - So? 156 00:23:46,560 --> 00:23:48,062 Was it a good idea? 157 00:23:48,120 --> 00:23:49,428 Yes, absolutely. 158 00:23:54,560 --> 00:23:57,723 I actually would have liked to stay yesterday. 159 00:23:57,760 --> 00:24:00,821 I hope you didn't think the whole evening was shit. 160 00:24:00,840 --> 00:24:01,875 Nonsense. 161 00:24:04,240 --> 00:24:05,275 I did... 162 00:24:08,400 --> 00:24:09,435 Bad? 163 00:24:09,840 --> 00:24:10,875 No. 164 00:24:15,520 --> 00:24:17,443 So what are you doing here? 165 00:24:17,520 --> 00:24:20,911 We're watching Merlin. The little chimp over there. 166 00:24:20,960 --> 00:24:24,157 He's sick and the vet has prescribed medicine. 167 00:24:26,160 --> 00:24:28,925 Mind if I take a look around? - Sure. 168 00:24:28,960 --> 00:24:30,177 Just be quiet. 169 00:25:18,560 --> 00:25:19,595 Jan? 170 00:25:21,400 --> 00:25:23,846 I have to tell you something. 171 00:25:25,280 --> 00:25:26,315 Yes? 172 00:25:27,920 --> 00:25:30,605 I'm a little different from the others. 173 00:25:33,440 --> 00:25:35,704 And... - And what? 174 00:25:39,320 --> 00:25:41,197 I'm much, much prettier. 175 00:25:45,640 --> 00:25:47,790 How long do you have to stay? 176 00:27:02,760 --> 00:27:03,909 So tell me. 177 00:27:05,600 --> 00:27:07,204 Ä°t's the nice one. 178 00:27:08,160 --> 00:27:10,606 So then. The one from the canteen. 179 00:27:12,280 --> 00:27:13,509 Since when? 180 00:27:14,880 --> 00:27:16,245 Since last week. 181 00:27:20,600 --> 00:27:21,874 Are you glad? 182 00:27:30,000 --> 00:27:33,026 Yesterday I felt secure for the first time. 183 00:27:42,200 --> 00:27:43,235 Yes? 184 00:27:45,360 --> 00:27:46,395 No... 185 00:27:48,640 --> 00:27:49,675 No. 186 00:27:51,600 --> 00:27:52,783 I can't now. 187 00:27:54,880 --> 00:27:56,826 No, that's not a joke. 188 00:27:59,520 --> 00:28:01,272 I'll call you, okay? 189 00:28:02,000 --> 00:28:03,399 Who was that? 190 00:28:06,160 --> 00:28:07,195 The guy. 191 00:28:09,120 --> 00:28:10,155 What guy? 192 00:28:10,760 --> 00:28:11,977 Well, the guy. 193 00:28:22,320 --> 00:28:26,587 And what does Jan think about you constantly having affairs? 194 00:28:26,600 --> 00:28:30,685 He doesn't like it at all, that's why I'm stopping now. 195 00:28:30,720 --> 00:28:34,987 Then why don't you tell Wolfgang and all the others that it's over. 196 00:28:35,022 --> 00:28:37,383 I just did, didn't you hear? 197 00:28:42,040 --> 00:28:44,077 You don't see your therapist? 198 00:28:44,120 --> 00:28:46,669 I don't need the therapist any more. 199 00:28:47,200 --> 00:28:49,453 I have Jan now, understood? 200 00:28:50,000 --> 00:28:54,506 I have Jan now and he's good to me! - You've only known him for a few days. 201 00:28:56,440 --> 00:28:58,795 You don't want this for me. 202 00:29:05,160 --> 00:29:07,128 Why are you doing this? 203 00:29:08,800 --> 00:29:11,997 I've never had anything like this, you know? 204 00:29:12,720 --> 00:29:14,916 You know, never, never, never! 205 00:29:18,720 --> 00:29:20,734 I do want this for you. 206 00:29:23,680 --> 00:29:25,694 I do want this for you. 207 00:29:28,840 --> 00:29:31,354 I know it's something very precious. 208 00:29:33,960 --> 00:29:36,702 I just want you to watch out for it. 209 00:29:37,240 --> 00:29:39,743 And the therapist could help you. 210 00:29:39,760 --> 00:29:41,103 I have Jan now. 211 00:29:58,720 --> 00:30:00,347 Have another drink? 212 00:30:00,400 --> 00:30:01,435 What? 213 00:30:01,520 --> 00:30:03,363 I'd love another drink. 214 00:30:03,600 --> 00:30:04,908 Another! - Yes! 215 00:30:06,320 --> 00:30:08,288 I almost can't any more! 216 00:30:08,600 --> 00:30:09,817 Just one more! 217 00:30:48,720 --> 00:30:52,372 You left so swiftly last time, how come? - Piss off! 218 00:30:54,440 --> 00:30:56,590 Hey, can't we- - I said piss off! 219 00:31:02,200 --> 00:31:03,440 Who was that? 220 00:31:04,680 --> 00:31:06,933 Some asshole from way back. 221 00:31:22,840 --> 00:31:23,875 Keys. 222 00:31:24,360 --> 00:31:27,876 You want the key, eh? - Come on, or we won't get in. 223 00:31:28,520 --> 00:31:31,649 Are you kidding? - Why do you think that? 224 00:31:34,200 --> 00:31:36,430 I wanna know if you're kidding! 225 00:31:36,480 --> 00:31:38,699 I just want to go to bed. 226 00:31:39,120 --> 00:31:43,227 Do you want to fuck me? - No, that's not what it's about! 227 00:31:44,000 --> 00:31:46,185 Why don't you want to fuck me? 228 00:31:46,960 --> 00:31:51,193 Fallen in love with another, have you? - No, stop with this shit! 229 00:31:53,880 --> 00:31:56,167 You don't love me, do you? 230 00:31:58,200 --> 00:32:00,771 You just wanted to try me out. 231 00:32:09,600 --> 00:32:10,635 I'm tired. 232 00:32:12,120 --> 00:32:14,270 And I just want to go to bed. 233 00:32:16,920 --> 00:32:19,105 Wouldn't hurt you, either. 234 00:33:56,320 --> 00:33:57,663 Do you love me? 235 00:34:05,720 --> 00:34:07,905 I've thought of something. 236 00:34:10,240 --> 00:34:13,073 I want to leave with you for the weekend. 237 00:34:14,720 --> 00:34:15,755 Where to? 238 00:34:17,520 --> 00:34:18,931 That's a secret. 239 00:34:21,640 --> 00:34:23,483 Will you come? - Yes. 240 00:34:58,920 --> 00:34:59,955 Hello. 241 00:35:00,320 --> 00:35:02,357 What are you doing here? 242 00:35:05,880 --> 00:35:07,484 I don't have time. 243 00:35:08,240 --> 00:35:09,833 I don't understand. 244 00:35:09,920 --> 00:35:11,729 I said I'd call you. 245 00:35:11,880 --> 00:35:13,223 But you didn't. 246 00:35:14,440 --> 00:35:15,930 What do you want? 247 00:35:16,400 --> 00:35:18,789 Are you having somebody over? - No. 248 00:35:19,160 --> 00:35:20,514 Then let me in. 249 00:35:41,640 --> 00:35:43,335 Where are you going? 250 00:35:46,040 --> 00:35:47,530 I've met someone. 251 00:35:50,960 --> 00:35:54,362 One of those many others who are so fond of you? 252 00:35:57,720 --> 00:35:58,755 Listen up. 253 00:35:59,640 --> 00:36:01,677 About us, that was okay. 254 00:36:01,840 --> 00:36:03,092 It was nice. 255 00:36:03,960 --> 00:36:05,394 But nothing more. 256 00:36:06,240 --> 00:36:08,743 And I don't want it, any more. 257 00:36:10,880 --> 00:36:13,065 You can just leave now, got it? 258 00:36:14,800 --> 00:36:18,634 I don't want 'us', any more. - "I don't want 'us', any more. " 259 00:36:22,320 --> 00:36:24,459 So who is it you've met? 260 00:36:25,680 --> 00:36:27,739 Some guy from university? 261 00:36:28,360 --> 00:36:31,625 Who makes sweet, small student sex for you? 262 00:36:33,520 --> 00:36:35,909 You're really disgusting, you know? 263 00:36:35,960 --> 00:36:37,371 All of a sudden? 264 00:36:37,800 --> 00:36:39,962 It's over, you hear that? 265 00:36:44,000 --> 00:36:46,469 And who's going to buy you clothes? 266 00:36:55,920 --> 00:36:59,220 Here, take that shit and find someone else to fuck. 267 00:36:59,440 --> 00:37:02,250 I don't get the problem. - You are my problem! 268 00:37:02,280 --> 00:37:04,908 You think fucking you is the big deal! 269 00:37:06,200 --> 00:37:08,419 Like you can cope without me. 270 00:37:48,480 --> 00:37:49,823 Wait, don't go! 271 00:38:00,400 --> 00:38:03,279 Are you coming? - Yes, right away! 272 00:38:12,800 --> 00:38:14,427 What are you doing? 273 00:38:14,960 --> 00:38:16,644 I'll be right back! 274 00:38:23,160 --> 00:38:27,427 You think we'll still know each other when we're their age? 275 00:38:27,440 --> 00:38:28,657 Don't know. 276 00:38:29,680 --> 00:38:30,954 I'd like that. 277 00:38:31,320 --> 00:38:32,355 And you? 278 00:38:35,640 --> 00:38:37,540 I'd like that, aswell. 279 00:38:39,400 --> 00:38:40,743 Give me a kiss. 280 00:39:05,680 --> 00:39:09,310 What was wrong with you the day before yesterday? 281 00:39:09,320 --> 00:39:10,355 Why? 282 00:39:11,760 --> 00:39:15,048 Because you asked me if I was fucking with you. 283 00:39:15,600 --> 00:39:16,806 I was drunk. 284 00:39:18,440 --> 00:39:21,034 But you didn't seem to be alright. 285 00:39:21,080 --> 00:39:22,639 I was just wasted. 286 00:39:24,600 --> 00:39:27,080 Actually I don't have a problem. 287 00:39:27,120 --> 00:39:29,532 I didn't say you had a problem. 288 00:39:33,400 --> 00:39:35,152 I just wanted to say 289 00:39:37,440 --> 00:39:41,434 You know you can always call me when you don't feel good. 290 00:39:46,880 --> 00:39:49,451 Ä°t's important that you know that. 291 00:40:05,160 --> 00:40:07,595 I didn't mean to get on your nerves. 292 00:40:10,360 --> 00:40:12,397 You think I'm stupid, do you? 293 00:40:12,480 --> 00:40:13,902 No, no, I... 294 00:40:17,120 --> 00:40:18,940 I think you're great. 295 00:41:36,680 --> 00:41:38,239 Will you marry me? 296 00:41:39,240 --> 00:41:40,275 What? 297 00:41:42,040 --> 00:41:43,599 Will you marry me? 298 00:41:49,840 --> 00:41:51,035 I don't know. 299 00:41:54,760 --> 00:41:57,274 Maybe you're stupid after all. 300 00:42:00,920 --> 00:42:04,413 If you want to marry me you have to kiss me right now. 301 00:42:18,400 --> 00:42:19,834 Before the altar. 302 00:42:37,480 --> 00:42:39,084 I'll kiss you now. 303 00:43:30,440 --> 00:43:31,794 What is this? 304 00:43:33,200 --> 00:43:34,235 Nothing. 305 00:43:39,840 --> 00:43:43,105 I once crashed my bike into barb wire as a child. 306 00:43:49,240 --> 00:43:51,186 Do you think it's bad? 307 00:43:52,040 --> 00:43:53,075 No. 308 00:45:12,720 --> 00:45:13,755 Morning. 309 00:45:16,280 --> 00:45:17,315 Morning. 310 00:45:50,080 --> 00:45:51,275 Don't get up. 311 00:45:53,640 --> 00:45:55,392 Maria, I have to go. 312 00:45:57,160 --> 00:45:58,844 Don't get up. Stay. 313 00:46:01,320 --> 00:46:04,244 I have to go, or I'll be late for work. 314 00:46:08,920 --> 00:46:11,730 Will we see each other this evening? 315 00:46:11,760 --> 00:46:13,296 I don't know yet. 316 00:46:14,640 --> 00:46:17,439 I may have to meet Nico at the zoo later. 317 00:46:18,840 --> 00:46:21,593 I'll just call you later, okay? - No. 318 00:46:23,680 --> 00:46:27,822 Maria, I have to work. I can't spend all day in bed with you. 319 00:50:04,200 --> 00:50:05,235 Yes? 320 00:50:05,640 --> 00:50:09,827 Hey, it's Sarah. I'm just around the corner and I have bread rolls. 321 00:50:09,840 --> 00:50:10,875 Yes? 322 00:50:11,440 --> 00:50:13,613 Come on, let's have breakfast! 323 00:50:14,480 --> 00:50:16,665 No, I'm just cleaning house. 324 00:50:17,240 --> 00:50:19,561 Well, finish later. See you! 325 00:50:52,320 --> 00:50:54,288 I didn't sleep tonight. 326 00:50:57,680 --> 00:50:59,091 What did you do? 327 00:50:59,920 --> 00:51:00,955 I was out. 328 00:51:08,120 --> 00:51:10,566 You cut yourself, didn't you? 329 00:51:16,240 --> 00:51:17,992 I was away with Jan. 330 00:51:20,440 --> 00:51:22,818 We were at the sea together. 331 00:51:25,280 --> 00:51:27,408 Everything was just great. 332 00:51:28,360 --> 00:51:29,395 And then? 333 00:51:33,560 --> 00:51:38,316 Everything was so romantic, and I thought we would meet yesterday, 334 00:51:38,920 --> 00:51:42,140 but then he didn't have time for me yesterday. 335 00:51:45,360 --> 00:51:46,577 Does he know? 336 00:51:46,920 --> 00:51:47,955 No. 337 00:51:53,560 --> 00:51:56,052 He does love you, doesn't he? 338 00:51:56,120 --> 00:51:59,727 I don't even know what I want from him, any more, myself! 339 00:52:02,320 --> 00:52:06,109 He probably leaves me when I tell him everything. 340 00:52:06,160 --> 00:52:07,195 Nonsense. 341 00:52:08,400 --> 00:52:10,391 Give him another chance. 342 00:52:10,520 --> 00:52:12,705 Do something nice for him. 343 00:53:00,960 --> 00:53:02,974 I must tell you something! 344 00:53:03,040 --> 00:53:05,862 Take off your jacket and come in first! 345 00:53:17,080 --> 00:53:18,809 Surprised? - Yes! 346 00:53:19,520 --> 00:53:23,457 What's the occasion? - Just so. Because I'm a nice girl. 347 00:53:23,492 --> 00:53:24,987 Now have a seat! 348 00:53:25,520 --> 00:53:26,806 This is great! 349 00:53:27,680 --> 00:53:28,715 Crazy. 350 00:53:29,480 --> 00:53:31,517 Are you hungry? - Yes. 351 00:53:43,000 --> 00:53:44,843 Bon app'?it! - Thanks. 352 00:53:52,800 --> 00:53:55,417 Nico and I got our positive answer. 353 00:53:57,360 --> 00:53:59,078 What positive answer? 354 00:53:59,520 --> 00:54:00,828 To Holland. 355 00:54:02,320 --> 00:54:04,732 Our chimp field trip. We can go! 356 00:54:10,880 --> 00:54:13,941 When are you going? - Tomorrow night. 357 00:54:16,320 --> 00:54:17,913 Tomorrow already? 358 00:54:25,280 --> 00:54:26,520 Anything wrong? 359 00:57:03,360 --> 00:57:04,441 Hey, cutie. 360 00:57:06,520 --> 00:57:07,658 You're back. 361 00:57:10,200 --> 00:57:11,975 How was your holiday? 362 00:57:12,560 --> 00:57:14,050 What do you want. 363 00:57:14,760 --> 00:57:16,706 Are you in a bad mood? 364 00:57:16,760 --> 00:57:17,625 No. 365 00:57:20,000 --> 00:57:21,411 I'm doing great. 366 00:57:23,800 --> 00:57:25,916 Then I'll buy you a drink. 367 00:57:27,160 --> 00:57:28,195 Vodka? 368 00:57:28,680 --> 00:57:29,715 Yes. 369 00:57:29,920 --> 00:57:30,955 Two Vodka. 370 00:57:33,600 --> 00:57:37,082 For me and my lovely little... - Stop that! 371 00:57:38,360 --> 00:57:39,395 So? 372 00:57:39,960 --> 00:57:42,019 Found a new one to fuck yet? 373 00:57:44,560 --> 00:57:46,801 Can't be too difficult for you. 374 00:57:48,360 --> 00:57:50,180 But you are back now. 375 00:57:50,880 --> 00:57:51,915 No. 376 00:57:52,920 --> 00:57:55,503 You'll have to find another one. 377 00:57:55,560 --> 00:57:57,597 Because I'm married now. 378 00:58:00,760 --> 00:58:02,888 You are married... - Yes. 379 00:58:04,880 --> 00:58:08,077 So your husband just lets you come here alone. 380 00:58:10,560 --> 00:58:13,018 I can watch out for myself just fine. 381 00:58:13,080 --> 00:58:14,115 Of course. 382 00:58:15,480 --> 00:58:17,232 We'll toast to that. 383 00:58:17,560 --> 00:58:18,595 Cheers. 384 00:58:26,880 --> 00:58:27,915 Another? 385 00:58:28,560 --> 00:58:30,255 For old times' sake? 386 00:58:30,800 --> 00:58:31,835 Two more. 387 00:58:34,680 --> 00:58:36,808 You married quite quickly. 388 00:58:37,280 --> 00:58:39,726 You're gone for a few days, and... 389 00:58:41,920 --> 00:58:43,263 How is the guy? 390 00:58:44,280 --> 00:58:46,817 Why should you care? - Sure... 391 00:58:47,720 --> 00:58:49,950 But you know what I think? 392 00:58:50,240 --> 00:58:53,653 He's leaving soon anyway, when he finds out how you are. 393 00:58:53,680 --> 00:58:54,715 Nonsense. 394 00:58:59,040 --> 00:59:00,075 Maria... 395 00:59:01,200 --> 00:59:03,032 They all run away from you. 396 00:59:03,120 --> 00:59:05,430 Because no one understands you. 397 00:59:05,480 --> 00:59:06,697 You know that. 398 00:59:14,080 --> 00:59:15,980 Only me you can trust. 399 00:59:16,480 --> 00:59:18,574 As I know what you need. 400 00:59:21,560 --> 00:59:23,722 I'm always there for you. 401 00:59:25,640 --> 00:59:27,540 You're my little girl. 402 00:59:31,640 --> 00:59:32,675 Yes. 403 00:59:37,560 --> 00:59:38,834 Here's to you. 404 01:01:11,800 --> 01:01:13,643 And finally Madam shows up! 405 01:01:13,720 --> 01:01:14,755 Sorry. 406 01:01:15,840 --> 01:01:17,717 Another night gone swampy? 407 01:01:17,760 --> 01:01:20,593 What I do at night is not your business. 408 01:01:20,640 --> 01:01:24,747 Listen: If you can't master your sleeping around, it's your problem. 409 01:01:24,760 --> 01:01:28,025 I told you before that your work can't suffer from it. 410 01:01:28,080 --> 01:01:31,539 It suffers mainly form your presence. - What? 411 01:01:31,560 --> 01:01:34,120 Not my fault if you don't get a hard-on. 412 01:01:34,160 --> 01:01:37,130 I've had enough! I'm sick of your escapades! 413 01:01:37,400 --> 01:01:40,335 You don't need to come back next month. - What? 414 01:01:41,480 --> 01:01:43,494 Bye. Over. You're out. 415 01:01:48,080 --> 01:01:49,115 Sarah? 416 01:01:49,560 --> 01:01:52,700 Sarah, is that you? - Maria, is everything alright? 417 01:01:52,720 --> 01:01:55,724 Where are you? - At the convention, what's up? 418 01:01:58,200 --> 01:02:00,294 I fucked up again yesterday. 419 01:02:02,320 --> 01:02:04,368 I always destroy everything. 420 01:02:05,280 --> 01:02:07,578 Do you have time? Can we meet? 421 01:02:07,640 --> 01:02:10,632 I can't leave right now, but we can meet tonight. 422 01:02:10,880 --> 01:02:11,938 Shit. 423 01:02:12,000 --> 01:02:13,559 Where are you now? 424 01:02:14,320 --> 01:02:15,810 In a phone booth. 425 01:02:16,640 --> 01:02:18,551 Tell me, what happened? 426 01:02:22,160 --> 01:02:25,107 I don't want to destroy anything any more. 427 01:02:26,320 --> 01:02:30,905 I want to succeed once in my life, I always destroy everything. 428 01:02:33,080 --> 01:02:37,472 Okay, listen: I have to work till eight, then we can meet. Okay? 429 01:02:38,840 --> 01:02:41,161 Please Sarah, tell me what to do. 430 01:02:41,720 --> 01:02:44,838 Please tell me... I don't know where to go. 431 01:02:44,880 --> 01:02:47,167 I have nobody I can go to. 432 01:02:47,320 --> 01:02:49,334 Maria listen, are you there? 433 01:02:49,400 --> 01:02:50,435 Yes, I... 434 01:02:51,840 --> 01:02:53,148 Maria? - I... 435 01:02:55,200 --> 01:02:56,395 I'm so alone. 436 01:02:58,840 --> 01:03:00,660 I'll be back tonight. 437 01:03:01,000 --> 01:03:03,503 You can go to my place, okay? 438 01:03:04,840 --> 01:03:07,775 But I don't want to bother you. - You don't. 439 01:03:09,040 --> 01:03:12,613 I'm bothering you, I know it. I'm too much for you. 440 01:03:13,560 --> 01:03:16,552 I always do everything wrong! - Now stop it! 441 01:03:16,600 --> 01:03:20,252 You're not bothering me and you can always come, okay? 442 01:03:20,280 --> 01:03:21,839 Did you hear that? 443 01:03:23,040 --> 01:03:24,075 Yes. 444 01:03:24,360 --> 01:03:26,203 Did you understand it? 445 01:03:26,720 --> 01:03:27,755 Yes. 446 01:03:28,760 --> 01:03:33,140 You know where my key is, go to my place and don't do any nonsense, okay? 447 01:03:35,200 --> 01:03:36,235 Yes. 448 01:03:36,760 --> 01:03:38,046 Do you promise? 449 01:03:39,400 --> 01:03:40,435 Yes. 450 01:04:32,240 --> 01:04:34,971 Did you also cut yourself, again? 451 01:04:40,000 --> 01:04:42,162 I'll make us some coffee. 452 01:04:47,640 --> 01:04:50,154 One has to be pretty stupid... 453 01:04:56,080 --> 01:04:59,118 He's an asshole just like your father. 454 01:04:59,160 --> 01:05:01,970 Now, please keep my father out of it. 455 01:05:29,760 --> 01:05:31,342 This can't go on! 456 01:05:39,320 --> 01:05:42,187 Let's go to your therapist tomorrow. - No! 457 01:05:42,240 --> 01:05:43,389 But why not? 458 01:05:45,400 --> 01:05:47,585 There's no point, any more. 459 01:05:49,840 --> 01:05:50,875 And Jan? 460 01:05:56,080 --> 01:05:57,570 Does he know yet? 461 01:06:05,360 --> 01:06:07,886 Tomorrow we're going to your therapist. 462 01:06:09,680 --> 01:06:12,035 And you're staying here tonight. 463 01:08:01,080 --> 01:08:02,900 What happened to your lip? 464 01:08:03,000 --> 01:08:05,162 I was on the hill, and tripped. 465 01:08:05,200 --> 01:08:07,999 But the spaceships didn't take you? 466 01:08:08,040 --> 01:08:10,463 Come. I'll help you with the bags. 467 01:08:21,920 --> 01:08:23,001 How was it? 468 01:08:23,360 --> 01:08:25,055 It was good. Really. 469 01:08:25,240 --> 01:08:27,015 It was nice. - Sure. 470 01:08:27,400 --> 01:08:28,811 What did you do? 471 01:08:28,920 --> 01:08:32,094 We could spend the whole time in the open enclosure. 472 01:08:32,120 --> 01:08:33,610 Watch the animals. 473 01:08:33,920 --> 01:08:35,331 They have a lot. 474 01:08:38,760 --> 01:08:40,046 What about you? 475 01:08:40,400 --> 01:08:43,392 What happened here? - Nothing. As always. 476 01:08:45,320 --> 01:08:46,640 I'm leaving. 477 01:08:47,760 --> 01:08:49,774 Okay, see you soon. - Right. 478 01:08:49,840 --> 01:08:52,286 Have a nice weekend, see you. 479 01:09:01,360 --> 01:09:02,885 Everything alright? 480 01:09:05,560 --> 01:09:08,257 Did anything happen while I was gone? 481 01:09:08,320 --> 01:09:10,152 What could have happened? 482 01:09:10,200 --> 01:09:11,235 No idea. 483 01:09:12,000 --> 01:09:13,365 Are you alright? 484 01:09:16,440 --> 01:09:20,274 I called you yesterday, and didn't reach you all night. 485 01:09:21,000 --> 01:09:23,094 You don't trust me. - I do. 486 01:09:24,040 --> 01:09:25,519 I'm just asking. 487 01:09:26,600 --> 01:09:28,910 You weren't home all night. 488 01:09:29,480 --> 01:09:31,027 I was at Sarah's. 489 01:09:32,280 --> 01:09:33,827 And what did you do? 490 01:09:34,720 --> 01:09:36,006 A little party. 491 01:09:40,400 --> 01:09:41,686 I missed you. 492 01:09:43,440 --> 01:09:44,999 I missed you, too. 493 01:10:44,840 --> 01:10:45,875 I can't. 494 01:11:07,600 --> 01:11:09,762 You have an eyelash right here. 495 01:11:12,360 --> 01:11:14,510 Now you can wish for something. 496 01:11:34,760 --> 01:11:36,945 What's wrong? - Leave me alone. 497 01:11:46,200 --> 01:11:48,669 Has something happened to you? 498 01:11:52,760 --> 01:11:54,228 Maria, please. 499 01:11:55,480 --> 01:11:56,914 Please tell me... 500 01:11:58,480 --> 01:11:59,891 What's going on? 501 01:12:00,720 --> 01:12:01,755 I can't. 502 01:12:05,360 --> 01:12:06,395 Come on. 503 01:12:18,600 --> 01:12:19,954 That's psycho. 504 01:12:22,120 --> 01:12:23,497 You know that? 505 01:12:34,880 --> 01:12:36,655 We talked about this. 506 01:12:38,320 --> 01:12:40,414 When we were at the sea. 507 01:12:41,360 --> 01:12:42,987 Don't you remember? 508 01:12:45,640 --> 01:12:46,675 Of course. 509 01:12:49,680 --> 01:12:52,103 Now tell me what's going on! 510 01:13:03,520 --> 01:13:04,646 You know... 511 01:13:07,680 --> 01:13:09,557 I'm not good for you. 512 01:13:12,240 --> 01:13:13,867 I don't understand. 513 01:13:23,480 --> 01:13:25,084 I have my world. 514 01:13:26,160 --> 01:13:27,912 I have my own world. 515 01:13:30,480 --> 01:13:31,675 Ä°t's in here. 516 01:13:33,520 --> 01:13:35,204 And it's very deep. 517 01:13:36,840 --> 01:13:39,525 It's probably always been like that. 518 01:13:50,360 --> 01:13:53,307 I let someone fuck me while you were away. 519 01:13:54,560 --> 01:13:55,595 What? 520 01:13:59,600 --> 01:14:02,786 I didn't mean to, but I wasn't so well. 521 01:14:16,360 --> 01:14:17,828 I don't get you. 522 01:14:24,400 --> 01:14:25,435 What... 523 01:14:26,400 --> 01:14:29,483 Who do you think you are? - Don't shout at me! 524 01:14:35,560 --> 01:14:37,187 What are you doing? 525 01:14:38,160 --> 01:14:39,298 I'm leaving. 526 01:14:40,160 --> 01:14:42,322 You can't just leave now! 527 01:14:44,880 --> 01:14:47,531 Wasn't that important to you, with us? 528 01:14:49,640 --> 01:14:51,870 You know, I thought you loved me. 529 01:14:52,760 --> 01:14:54,990 I really thought you loved me. 530 01:14:55,040 --> 01:14:56,075 I do. 531 01:14:56,400 --> 01:14:58,368 So why are you leaving? 532 01:14:59,040 --> 01:15:00,986 You just don't get it! 533 01:15:01,360 --> 01:15:03,112 So explain it to me. 534 01:15:06,680 --> 01:15:07,715 I'm ill. 535 01:15:10,200 --> 01:15:13,568 I let guys fuck me who I've known for five minutes. 536 01:15:15,240 --> 01:15:17,140 I cut my wrists, here! 537 01:15:18,280 --> 01:15:21,204 That was no bike accident, that was all me! 538 01:15:21,240 --> 01:15:23,937 That's what's going on, you understand? 539 01:15:28,160 --> 01:15:29,503 Don't touch me! 540 01:15:41,360 --> 01:15:42,942 (Unintelligible) 541 01:15:53,240 --> 01:15:56,961 When I met you, I wanted to do everything better. 542 01:15:59,680 --> 01:16:02,615 I really wished to be happy with you. 543 01:16:03,760 --> 01:16:05,125 Maria. - Don't. 544 01:16:07,240 --> 01:16:10,744 You were so good to me, so different from the others. 545 01:16:12,880 --> 01:16:14,757 But I didn't make it. 546 01:16:16,000 --> 01:16:18,230 I didn't manage to trust you. 547 01:16:21,280 --> 01:16:23,408 I trust nobody. - Please! 548 01:16:25,920 --> 01:16:28,673 Nobody, you understand? - Please, Maria! 549 01:16:28,720 --> 01:16:31,451 Let's talk about this. - What, what what! 550 01:16:32,240 --> 01:16:35,687 There's nothing to talk, there's nothing to try. 551 01:16:35,720 --> 01:16:39,418 I'm not good for you, don't you understand that? 552 01:16:39,440 --> 01:16:41,716 I always destroy everything. 553 01:16:44,320 --> 01:16:46,072 Is this what you do? 554 01:16:46,880 --> 01:16:48,245 Always run away? 555 01:16:54,160 --> 01:16:55,924 I don't want you to go. 556 01:16:56,960 --> 01:16:58,246 Leave me alone! 557 01:17:11,360 --> 01:17:12,395 Maria! 558 01:17:12,480 --> 01:17:13,845 Maria, now wait! 559 01:17:14,800 --> 01:17:15,881 Wait, stop! 560 01:17:24,120 --> 01:17:25,406 That was close. 561 01:17:28,440 --> 01:17:29,475 Where to? 562 01:17:30,800 --> 01:17:32,177 Straight ahead. 563 01:17:40,800 --> 01:17:42,791 Are you alright? - Yes. 564 01:17:50,080 --> 01:17:51,445 Are you married? 565 01:17:52,040 --> 01:17:53,075 No. 566 01:17:55,160 --> 01:17:56,332 Girlfriend? 567 01:17:56,840 --> 01:17:58,057 Just split up. 568 01:18:01,720 --> 01:18:04,269 Whose fault was it? - Hers, naturally. 569 01:18:04,320 --> 01:18:08,382 It's always the women's fault. - "It's always the women's fault. " 570 01:18:09,000 --> 01:18:12,982 You probably cheated on her! - Listen, where do you want to go? 571 01:18:13,000 --> 01:18:16,106 Doesn't matter, straight ahead! - It does matter. 572 01:18:16,120 --> 01:18:17,610 Straight ahead! 573 01:18:22,680 --> 01:18:24,307 So? Cheated or not? 574 01:18:29,360 --> 01:18:33,968 "Honey, I'll never stick my cock into someone else. "- That's enough, girl! 575 01:18:58,840 --> 01:19:00,535 Shit, what was that? 576 01:19:00,720 --> 01:19:04,611 Came from back here, you probably crashed into something. 577 01:19:04,640 --> 01:19:06,426 That's what I needed! 578 01:19:15,480 --> 01:19:16,515 Shit. 579 01:19:29,680 --> 01:19:30,715 Hey, stop! 580 01:19:31,600 --> 01:19:32,533 Stop! 581 01:24:00,360 --> 01:24:02,499 Ä°t's not as bad as it looks. 582 01:24:04,520 --> 01:24:05,555 Really. 583 01:24:22,640 --> 01:24:24,608 This is from the beach. 584 01:24:32,920 --> 01:24:33,819 But... 35769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.