Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,680 --> 00:00:25,432
I wanna touch you.
4
00:01:22,080 --> 00:01:23,115
Okay.
5
00:01:28,920 --> 00:01:30,137
That's enough.
6
00:01:32,240 --> 00:01:33,275
What now?
7
00:01:35,120 --> 00:01:36,622
You're leaving now.
8
00:01:36,680 --> 00:01:37,761
Understood?
9
00:01:38,760 --> 00:01:39,659
Leave!
10
00:01:41,520 --> 00:01:43,773
Why should I leave already?
11
00:01:44,360 --> 00:01:46,818
We fuck, that's it.
Got it?
12
00:01:48,800 --> 00:01:50,359
Hey, cutie...
13
00:01:53,160 --> 00:01:56,118
Alright, shut up,
take your shit and leave!
14
00:02:22,320 --> 00:02:24,015
So see you Thursday.
15
00:02:24,320 --> 00:02:25,856
I'll pick you up.
16
00:03:12,600 --> 00:03:13,635
Alone
17
00:04:35,680 --> 00:04:37,751
Keep your hands off me!
18
00:04:38,840 --> 00:04:40,126
You look tired.
19
00:04:41,640 --> 00:04:42,675
How so?
20
00:04:43,040 --> 00:04:44,121
You tell me.
21
00:04:44,720 --> 00:04:47,314
Quite the rings under the eyes.
22
00:04:49,760 --> 00:04:51,319
Had a short night?
23
00:04:52,800 --> 00:04:55,997
None of your fucking business.
- Oh, really?
24
00:04:56,040 --> 00:04:58,941
Your constant being late
is suspicious.
25
00:04:59,560 --> 00:05:02,154
What do you mean?
- What it means?
26
00:05:02,480 --> 00:05:04,801
It means next time you're out.
27
00:05:23,440 --> 00:05:25,977
I was at Tim's last night.
- Really?
28
00:05:26,600 --> 00:05:28,466
I thought Tim was out.
29
00:05:28,560 --> 00:05:29,721
He is.
30
00:05:30,320 --> 00:05:32,550
But fucking is okay, right?
31
00:05:32,600 --> 00:05:34,068
You can talk.
32
00:05:34,280 --> 00:05:36,032
Take a look at yourself.
33
00:05:36,520 --> 00:05:37,555
Sorry.
34
00:05:39,280 --> 00:05:41,169
I did mean it, though.
35
00:05:55,200 --> 00:05:56,508
Something wrong?
36
00:05:57,120 --> 00:05:58,155
No, why?
37
00:05:58,600 --> 00:05:59,943
I don't know...
38
00:06:10,800 --> 00:06:11,835
Hi.
39
00:06:12,320 --> 00:06:13,355
Hi.
40
00:06:13,600 --> 00:06:14,635
Hello.
41
00:06:16,280 --> 00:06:17,315
I saw you.
42
00:06:18,720 --> 00:06:20,006
At the library.
43
00:06:20,640 --> 00:06:22,005
Good for you.
44
00:06:23,800 --> 00:06:27,213
Yes, me too.
I thought maybe we could...
45
00:06:28,800 --> 00:06:29,835
Well...
46
00:06:33,280 --> 00:06:34,975
It doesn't matter...
47
00:06:36,720 --> 00:06:38,882
I need to be going, ciao.
48
00:06:39,240 --> 00:06:41,275
Bye.
49
00:06:43,880 --> 00:06:46,872
So who was that?
- No idea, don't know him.
50
00:06:46,880 --> 00:06:48,223
Don't know him?
51
00:06:48,400 --> 00:06:51,574
I don't know, I just saw him briefly.
52
00:11:16,680 --> 00:11:17,715
Hi.
53
00:11:18,160 --> 00:11:19,195
Hello.
54
00:11:19,600 --> 00:11:20,977
Hurt yourself?
55
00:11:21,360 --> 00:11:22,850
No, it's alright.
56
00:11:29,640 --> 00:11:31,722
Anatomy of vertebrates.
57
00:11:31,800 --> 00:11:34,906
Are you becoming a doctor?
- Veterinarian.
58
00:11:36,120 --> 00:11:38,737
Didn't know you could study that here.
59
00:11:38,800 --> 00:11:39,835
You can't.
60
00:11:41,240 --> 00:11:44,483
I only order the books here.
I actually study in Munich.
61
00:11:46,720 --> 00:11:49,314
I'm doing my medical clerkship.
62
00:11:49,360 --> 00:11:52,193
Like an internship at the zoo.
In Wuppertal.
63
00:11:55,720 --> 00:11:56,755
Listen.
64
00:11:57,560 --> 00:11:58,698
I thought...
65
00:11:59,280 --> 00:12:01,191
Yesterday in the canteen...
66
00:12:01,920 --> 00:12:04,560
I thought
maybe I could ask you to coffee.
67
00:12:04,720 --> 00:12:07,485
I can't now, maybe some other time.
- Wait.
68
00:12:08,080 --> 00:12:09,218
Here.
69
00:12:13,520 --> 00:12:15,739
Just call me if you like, okay?
70
00:12:43,880 --> 00:12:45,848
What's with you, honey?
71
00:12:47,000 --> 00:12:49,844
I don't feel like my place today.
- So where?
72
00:12:51,040 --> 00:12:52,690
I want to go shopping.
73
00:12:53,520 --> 00:12:57,195
We'll go and you'll
buy me some fancy clothes.
74
00:12:57,240 --> 00:12:58,514
If you say so.
75
00:13:01,280 --> 00:13:04,853
Do you really think you're
the only guy interested in me?
76
00:13:06,080 --> 00:13:07,115
So what?
77
00:13:44,320 --> 00:13:45,355
Thanks.
78
00:13:52,160 --> 00:13:53,685
Everything alright?
79
00:14:02,080 --> 00:14:04,947
Yesterday I met the guy
from the canteen again.
80
00:14:05,000 --> 00:14:08,129
We totally crashed into
each other at the library.
81
00:14:10,520 --> 00:14:12,272
I think he likes me.
82
00:14:13,160 --> 00:14:17,279
And you? Do you like also him?
Or is this just another quickie...
83
00:14:18,360 --> 00:14:19,987
You're really mean.
84
00:14:20,200 --> 00:14:23,602
Ä°t's not like he's
the first one you've met.
85
00:14:23,640 --> 00:14:24,675
So what?
86
00:14:28,120 --> 00:14:29,815
You look posh today.
87
00:14:32,000 --> 00:14:33,286
Not bad, eh?
88
00:14:33,880 --> 00:14:37,168
When will you finally
get away from that guy?
89
00:15:04,160 --> 00:15:07,516
So why do you live here
and not in Wuppertal?
90
00:15:08,880 --> 00:15:11,577
Because here I can stay at my aunt's.
91
00:15:11,600 --> 00:15:13,090
At your aunt's...
92
00:15:13,360 --> 00:15:15,203
Must be very exciting.
93
00:15:15,280 --> 00:15:17,783
I thought you could
show me around.
94
00:15:17,840 --> 00:15:19,581
Places to go out at night.
95
00:15:19,640 --> 00:15:21,039
I rarely go out.
96
00:15:21,120 --> 00:15:22,519
What, never?
97
00:15:23,560 --> 00:15:25,380
I like being at home.
98
00:15:26,760 --> 00:15:28,023
I understand.
99
00:15:29,200 --> 00:15:32,249
Of course I go out sometimes,
but not often.
100
00:15:32,440 --> 00:15:35,125
There has to be something
around here.
101
00:15:35,160 --> 00:15:37,481
Of course there's something.
102
00:15:38,720 --> 00:15:40,097
You know what?
103
00:15:44,040 --> 00:15:46,554
I'll show you something. Come!
104
00:15:48,600 --> 00:15:52,468
I'm currently working at the
monkies' enclosure, with Nico.
105
00:15:52,480 --> 00:15:54,778
A fellow student, also from Munich.
106
00:15:54,840 --> 00:15:56,763
What is it you do there?
107
00:15:56,840 --> 00:16:00,686
For now we just keep an eye on the
animals. Many are sick.
108
00:16:00,721 --> 00:16:02,330
Ä°t's rather boring.
109
00:16:07,720 --> 00:16:10,143
But we want to go to Holland soon.
110
00:16:10,600 --> 00:16:12,716
We've applied for a workshop.
111
00:16:12,760 --> 00:16:16,515
Like field studies, with a
sizable chimpanzee population.
112
00:16:17,200 --> 00:16:20,477
Well and, now we're hoping
for a positive answer.
113
00:16:21,640 --> 00:16:23,540
Will you be gone long?
114
00:16:23,600 --> 00:16:25,841
No, a little short of a week.
115
00:16:49,800 --> 00:16:53,555
This almost looks like
a landing site for spaceships.
116
00:16:54,040 --> 00:16:56,099
I have often thought that.
117
00:16:57,600 --> 00:17:00,786
Sometimes I imagine them
coming to take me away.
118
00:17:00,800 --> 00:17:02,074
And where to?
119
00:17:02,440 --> 00:17:04,295
What does it matter.
120
00:17:04,360 --> 00:17:06,158
I'm talking nonsense...
121
00:17:06,480 --> 00:17:07,515
Come!
122
00:17:44,520 --> 00:17:45,555
Listen.
123
00:18:23,600 --> 00:18:25,955
I'll just go to the toilet.
124
00:19:23,920 --> 00:19:27,504
Where can I put my jacket?
- Who gives a shit.
125
00:19:36,480 --> 00:19:39,290
How about letting me arrive first.
126
00:19:53,760 --> 00:19:56,183
I'm sorry.
- Don't worry about it.
127
00:20:00,000 --> 00:20:02,810
Would you like something to drink?
128
00:20:08,280 --> 00:20:10,749
I have wine, Vodka, Tequila...
129
00:20:11,160 --> 00:20:12,298
No, thanks.
130
00:20:13,400 --> 00:20:15,846
I have to get up early tomorrow.
131
00:20:17,640 --> 00:20:18,926
Are you sure?
132
00:20:19,080 --> 00:20:20,605
Yes, unfortunately.
133
00:20:21,200 --> 00:20:23,077
I have a lot of work.
134
00:20:34,120 --> 00:20:36,168
So... see you tomorrow?
135
00:20:44,120 --> 00:20:45,155
Ciao.
136
00:20:47,000 --> 00:20:48,035
Bye.
137
00:22:46,000 --> 00:22:48,628
Was the boss here,
for the gorillas?
138
00:22:48,680 --> 00:22:50,557
Yes, an hour ago.
- And?
139
00:22:51,000 --> 00:22:52,377
Everything's fine.
140
00:22:52,440 --> 00:22:56,627
And what about Merlin'?
- Slept a lot, ate very little.
141
00:22:57,520 --> 00:23:01,559
Anything I need to look out for?
- No, he got two tablets this afternoon.
142
00:23:01,600 --> 00:23:03,546
The vet said it's ok.
143
00:23:03,600 --> 00:23:04,635
Otherwise
144
00:23:05,520 --> 00:23:06,749
...just call.
145
00:23:10,080 --> 00:23:11,445
What a surprise!
146
00:23:12,360 --> 00:23:15,751
How did you get in?
- Oh, that wasn't too hard.
147
00:23:16,120 --> 00:23:19,988
I told the gateman I was your wife
and you'd forgotten your sandwiches.
148
00:23:20,000 --> 00:23:21,035
Here.
149
00:23:22,280 --> 00:23:25,978
And he believed that.
- No way, I told him we study together.
150
00:23:26,040 --> 00:23:28,077
My fellow student Nico.
151
00:23:28,440 --> 00:23:30,534
I've told you about him.
152
00:23:31,160 --> 00:23:35,779
Do you live at his aunt's, too?
- No, we'll leave that to Jan...
153
00:23:35,814 --> 00:23:37,205
See you. Bye.
154
00:23:37,400 --> 00:23:38,572
Ciao.
- Ciao.
155
00:23:42,400 --> 00:23:45,347
I'm really surprised so see you here.
- So?
156
00:23:46,560 --> 00:23:48,062
Was it a good idea?
157
00:23:48,120 --> 00:23:49,428
Yes, absolutely.
158
00:23:54,560 --> 00:23:57,723
I actually would have liked
to stay yesterday.
159
00:23:57,760 --> 00:24:00,821
I hope you didn't think
the whole evening was shit.
160
00:24:00,840 --> 00:24:01,875
Nonsense.
161
00:24:04,240 --> 00:24:05,275
I did...
162
00:24:08,400 --> 00:24:09,435
Bad?
163
00:24:09,840 --> 00:24:10,875
No.
164
00:24:15,520 --> 00:24:17,443
So what are you doing here?
165
00:24:17,520 --> 00:24:20,911
We're watching Merlin.
The little chimp over there.
166
00:24:20,960 --> 00:24:24,157
He's sick and the vet
has prescribed medicine.
167
00:24:26,160 --> 00:24:28,925
Mind if I take a look around?
- Sure.
168
00:24:28,960 --> 00:24:30,177
Just be quiet.
169
00:25:18,560 --> 00:25:19,595
Jan?
170
00:25:21,400 --> 00:25:23,846
I have to tell you something.
171
00:25:25,280 --> 00:25:26,315
Yes?
172
00:25:27,920 --> 00:25:30,605
I'm a little different from the others.
173
00:25:33,440 --> 00:25:35,704
And...
- And what?
174
00:25:39,320 --> 00:25:41,197
I'm much, much prettier.
175
00:25:45,640 --> 00:25:47,790
How long do you have to stay?
176
00:27:02,760 --> 00:27:03,909
So tell me.
177
00:27:05,600 --> 00:27:07,204
Ä°t's the nice one.
178
00:27:08,160 --> 00:27:10,606
So then. The one from the canteen.
179
00:27:12,280 --> 00:27:13,509
Since when?
180
00:27:14,880 --> 00:27:16,245
Since last week.
181
00:27:20,600 --> 00:27:21,874
Are you glad?
182
00:27:30,000 --> 00:27:33,026
Yesterday
I felt secure for the first time.
183
00:27:42,200 --> 00:27:43,235
Yes?
184
00:27:45,360 --> 00:27:46,395
No...
185
00:27:48,640 --> 00:27:49,675
No.
186
00:27:51,600 --> 00:27:52,783
I can't now.
187
00:27:54,880 --> 00:27:56,826
No, that's not a joke.
188
00:27:59,520 --> 00:28:01,272
I'll call you, okay?
189
00:28:02,000 --> 00:28:03,399
Who was that?
190
00:28:06,160 --> 00:28:07,195
The guy.
191
00:28:09,120 --> 00:28:10,155
What guy?
192
00:28:10,760 --> 00:28:11,977
Well, the guy.
193
00:28:22,320 --> 00:28:26,587
And what does Jan think
about you constantly having affairs?
194
00:28:26,600 --> 00:28:30,685
He doesn't like it at all,
that's why I'm stopping now.
195
00:28:30,720 --> 00:28:34,987
Then why don't you tell Wolfgang
and all the others that it's over.
196
00:28:35,022 --> 00:28:37,383
I just did, didn't you hear?
197
00:28:42,040 --> 00:28:44,077
You don't see your therapist?
198
00:28:44,120 --> 00:28:46,669
I don't need
the therapist any more.
199
00:28:47,200 --> 00:28:49,453
I have Jan now, understood?
200
00:28:50,000 --> 00:28:54,506
I have Jan now and he's good to me!
- You've only known him for a few days.
201
00:28:56,440 --> 00:28:58,795
You don't want this for me.
202
00:29:05,160 --> 00:29:07,128
Why are you doing this?
203
00:29:08,800 --> 00:29:11,997
I've never had
anything like this, you know?
204
00:29:12,720 --> 00:29:14,916
You know, never, never, never!
205
00:29:18,720 --> 00:29:20,734
I do want this for you.
206
00:29:23,680 --> 00:29:25,694
I do want this for you.
207
00:29:28,840 --> 00:29:31,354
I know it's something very precious.
208
00:29:33,960 --> 00:29:36,702
I just want you to watch out for it.
209
00:29:37,240 --> 00:29:39,743
And the therapist could help you.
210
00:29:39,760 --> 00:29:41,103
I have Jan now.
211
00:29:58,720 --> 00:30:00,347
Have another drink?
212
00:30:00,400 --> 00:30:01,435
What?
213
00:30:01,520 --> 00:30:03,363
I'd love another drink.
214
00:30:03,600 --> 00:30:04,908
Another!
- Yes!
215
00:30:06,320 --> 00:30:08,288
I almost can't any more!
216
00:30:08,600 --> 00:30:09,817
Just one more!
217
00:30:48,720 --> 00:30:52,372
You left so swiftly last time, how come?
- Piss off!
218
00:30:54,440 --> 00:30:56,590
Hey, can't we-
- I said piss off!
219
00:31:02,200 --> 00:31:03,440
Who was that?
220
00:31:04,680 --> 00:31:06,933
Some asshole from way back.
221
00:31:22,840 --> 00:31:23,875
Keys.
222
00:31:24,360 --> 00:31:27,876
You want the key, eh?
- Come on, or we won't get in.
223
00:31:28,520 --> 00:31:31,649
Are you kidding?
- Why do you think that?
224
00:31:34,200 --> 00:31:36,430
I wanna know
if you're kidding!
225
00:31:36,480 --> 00:31:38,699
I just want to go to bed.
226
00:31:39,120 --> 00:31:43,227
Do you want to fuck me?
- No, that's not what it's about!
227
00:31:44,000 --> 00:31:46,185
Why don't you want to fuck me?
228
00:31:46,960 --> 00:31:51,193
Fallen in love with another, have you?
- No, stop with this shit!
229
00:31:53,880 --> 00:31:56,167
You don't love me, do you?
230
00:31:58,200 --> 00:32:00,771
You just wanted to try me out.
231
00:32:09,600 --> 00:32:10,635
I'm tired.
232
00:32:12,120 --> 00:32:14,270
And I just want to go to bed.
233
00:32:16,920 --> 00:32:19,105
Wouldn't hurt you, either.
234
00:33:56,320 --> 00:33:57,663
Do you love me?
235
00:34:05,720 --> 00:34:07,905
I've thought of something.
236
00:34:10,240 --> 00:34:13,073
I want to leave with you
for the weekend.
237
00:34:14,720 --> 00:34:15,755
Where to?
238
00:34:17,520 --> 00:34:18,931
That's a secret.
239
00:34:21,640 --> 00:34:23,483
Will you come?
- Yes.
240
00:34:58,920 --> 00:34:59,955
Hello.
241
00:35:00,320 --> 00:35:02,357
What are you doing here?
242
00:35:05,880 --> 00:35:07,484
I don't have time.
243
00:35:08,240 --> 00:35:09,833
I don't understand.
244
00:35:09,920 --> 00:35:11,729
I said I'd call you.
245
00:35:11,880 --> 00:35:13,223
But you didn't.
246
00:35:14,440 --> 00:35:15,930
What do you want?
247
00:35:16,400 --> 00:35:18,789
Are you having somebody over?
- No.
248
00:35:19,160 --> 00:35:20,514
Then let me in.
249
00:35:41,640 --> 00:35:43,335
Where are you going?
250
00:35:46,040 --> 00:35:47,530
I've met someone.
251
00:35:50,960 --> 00:35:54,362
One of those many others
who are so fond of you?
252
00:35:57,720 --> 00:35:58,755
Listen up.
253
00:35:59,640 --> 00:36:01,677
About us, that was okay.
254
00:36:01,840 --> 00:36:03,092
It was nice.
255
00:36:03,960 --> 00:36:05,394
But nothing more.
256
00:36:06,240 --> 00:36:08,743
And I don't want it, any more.
257
00:36:10,880 --> 00:36:13,065
You can just leave now, got it?
258
00:36:14,800 --> 00:36:18,634
I don't want 'us', any more.
- "I don't want 'us', any more. "
259
00:36:22,320 --> 00:36:24,459
So who is it you've met?
260
00:36:25,680 --> 00:36:27,739
Some guy from university?
261
00:36:28,360 --> 00:36:31,625
Who makes sweet, small
student sex for you?
262
00:36:33,520 --> 00:36:35,909
You're really disgusting, you know?
263
00:36:35,960 --> 00:36:37,371
All of a sudden?
264
00:36:37,800 --> 00:36:39,962
It's over, you hear that?
265
00:36:44,000 --> 00:36:46,469
And who's going
to buy you clothes?
266
00:36:55,920 --> 00:36:59,220
Here, take that shit and
find someone else to fuck.
267
00:36:59,440 --> 00:37:02,250
I don't get the problem.
- You are my problem!
268
00:37:02,280 --> 00:37:04,908
You think fucking you is the big deal!
269
00:37:06,200 --> 00:37:08,419
Like you can cope without me.
270
00:37:48,480 --> 00:37:49,823
Wait, don't go!
271
00:38:00,400 --> 00:38:03,279
Are you coming?
- Yes, right away!
272
00:38:12,800 --> 00:38:14,427
What are you doing?
273
00:38:14,960 --> 00:38:16,644
I'll be right back!
274
00:38:23,160 --> 00:38:27,427
You think we'll still know each other
when we're their age?
275
00:38:27,440 --> 00:38:28,657
Don't know.
276
00:38:29,680 --> 00:38:30,954
I'd like that.
277
00:38:31,320 --> 00:38:32,355
And you?
278
00:38:35,640 --> 00:38:37,540
I'd like that, aswell.
279
00:38:39,400 --> 00:38:40,743
Give me a kiss.
280
00:39:05,680 --> 00:39:09,310
What was wrong with you
the day before yesterday?
281
00:39:09,320 --> 00:39:10,355
Why?
282
00:39:11,760 --> 00:39:15,048
Because you asked me
if I was fucking with you.
283
00:39:15,600 --> 00:39:16,806
I was drunk.
284
00:39:18,440 --> 00:39:21,034
But you didn't seem to be alright.
285
00:39:21,080 --> 00:39:22,639
I was just wasted.
286
00:39:24,600 --> 00:39:27,080
Actually
I don't have a problem.
287
00:39:27,120 --> 00:39:29,532
I didn't say you had a problem.
288
00:39:33,400 --> 00:39:35,152
I just wanted to say
289
00:39:37,440 --> 00:39:41,434
You know you can always call me
when you don't feel good.
290
00:39:46,880 --> 00:39:49,451
Ä°t's important
that you know that.
291
00:40:05,160 --> 00:40:07,595
I didn't mean
to get on your nerves.
292
00:40:10,360 --> 00:40:12,397
You think I'm stupid, do you?
293
00:40:12,480 --> 00:40:13,902
No, no, I...
294
00:40:17,120 --> 00:40:18,940
I think you're great.
295
00:41:36,680 --> 00:41:38,239
Will you marry me?
296
00:41:39,240 --> 00:41:40,275
What?
297
00:41:42,040 --> 00:41:43,599
Will you marry me?
298
00:41:49,840 --> 00:41:51,035
I don't know.
299
00:41:54,760 --> 00:41:57,274
Maybe you're stupid after all.
300
00:42:00,920 --> 00:42:04,413
If you want to marry me
you have to kiss me right now.
301
00:42:18,400 --> 00:42:19,834
Before the altar.
302
00:42:37,480 --> 00:42:39,084
I'll kiss you now.
303
00:43:30,440 --> 00:43:31,794
What is this?
304
00:43:33,200 --> 00:43:34,235
Nothing.
305
00:43:39,840 --> 00:43:43,105
I once crashed my bike
into barb wire as a child.
306
00:43:49,240 --> 00:43:51,186
Do you think it's bad?
307
00:43:52,040 --> 00:43:53,075
No.
308
00:45:12,720 --> 00:45:13,755
Morning.
309
00:45:16,280 --> 00:45:17,315
Morning.
310
00:45:50,080 --> 00:45:51,275
Don't get up.
311
00:45:53,640 --> 00:45:55,392
Maria, I have to go.
312
00:45:57,160 --> 00:45:58,844
Don't get up. Stay.
313
00:46:01,320 --> 00:46:04,244
I have to go,
or I'll be late for work.
314
00:46:08,920 --> 00:46:11,730
Will we see each other this evening?
315
00:46:11,760 --> 00:46:13,296
I don't know yet.
316
00:46:14,640 --> 00:46:17,439
I may have to meet Nico
at the zoo later.
317
00:46:18,840 --> 00:46:21,593
I'll just call you later, okay?
- No.
318
00:46:23,680 --> 00:46:27,822
Maria, I have to work. I can't
spend all day in bed with you.
319
00:50:04,200 --> 00:50:05,235
Yes?
320
00:50:05,640 --> 00:50:09,827
Hey, it's Sarah. I'm just around
the corner and I have bread rolls.
321
00:50:09,840 --> 00:50:10,875
Yes?
322
00:50:11,440 --> 00:50:13,613
Come on, let's have breakfast!
323
00:50:14,480 --> 00:50:16,665
No, I'm just cleaning house.
324
00:50:17,240 --> 00:50:19,561
Well, finish later. See you!
325
00:50:52,320 --> 00:50:54,288
I didn't sleep tonight.
326
00:50:57,680 --> 00:50:59,091
What did you do?
327
00:50:59,920 --> 00:51:00,955
I was out.
328
00:51:08,120 --> 00:51:10,566
You cut yourself, didn't you?
329
00:51:16,240 --> 00:51:17,992
I was away with Jan.
330
00:51:20,440 --> 00:51:22,818
We were at the sea together.
331
00:51:25,280 --> 00:51:27,408
Everything was just great.
332
00:51:28,360 --> 00:51:29,395
And then?
333
00:51:33,560 --> 00:51:38,316
Everything was so romantic, and I
thought we would meet yesterday,
334
00:51:38,920 --> 00:51:42,140
but then he didn't have time
for me yesterday.
335
00:51:45,360 --> 00:51:46,577
Does he know?
336
00:51:46,920 --> 00:51:47,955
No.
337
00:51:53,560 --> 00:51:56,052
He does love you, doesn't he?
338
00:51:56,120 --> 00:51:59,727
I don't even know what I want
from him, any more, myself!
339
00:52:02,320 --> 00:52:06,109
He probably leaves me
when I tell him everything.
340
00:52:06,160 --> 00:52:07,195
Nonsense.
341
00:52:08,400 --> 00:52:10,391
Give him another chance.
342
00:52:10,520 --> 00:52:12,705
Do something nice for him.
343
00:53:00,960 --> 00:53:02,974
I must tell you something!
344
00:53:03,040 --> 00:53:05,862
Take off your jacket
and come in first!
345
00:53:17,080 --> 00:53:18,809
Surprised?
- Yes!
346
00:53:19,520 --> 00:53:23,457
What's the occasion?
- Just so. Because I'm a nice girl.
347
00:53:23,492 --> 00:53:24,987
Now have a seat!
348
00:53:25,520 --> 00:53:26,806
This is great!
349
00:53:27,680 --> 00:53:28,715
Crazy.
350
00:53:29,480 --> 00:53:31,517
Are you hungry?
- Yes.
351
00:53:43,000 --> 00:53:44,843
Bon app'?it!
- Thanks.
352
00:53:52,800 --> 00:53:55,417
Nico and I got our positive answer.
353
00:53:57,360 --> 00:53:59,078
What positive answer?
354
00:53:59,520 --> 00:54:00,828
To Holland.
355
00:54:02,320 --> 00:54:04,732
Our chimp field trip. We can go!
356
00:54:10,880 --> 00:54:13,941
When are you going?
- Tomorrow night.
357
00:54:16,320 --> 00:54:17,913
Tomorrow already?
358
00:54:25,280 --> 00:54:26,520
Anything wrong?
359
00:57:03,360 --> 00:57:04,441
Hey, cutie.
360
00:57:06,520 --> 00:57:07,658
You're back.
361
00:57:10,200 --> 00:57:11,975
How was your holiday?
362
00:57:12,560 --> 00:57:14,050
What do you want.
363
00:57:14,760 --> 00:57:16,706
Are you in a bad mood?
364
00:57:16,760 --> 00:57:17,625
No.
365
00:57:20,000 --> 00:57:21,411
I'm doing great.
366
00:57:23,800 --> 00:57:25,916
Then I'll buy you a drink.
367
00:57:27,160 --> 00:57:28,195
Vodka?
368
00:57:28,680 --> 00:57:29,715
Yes.
369
00:57:29,920 --> 00:57:30,955
Two Vodka.
370
00:57:33,600 --> 00:57:37,082
For me and my lovely little...
- Stop that!
371
00:57:38,360 --> 00:57:39,395
So?
372
00:57:39,960 --> 00:57:42,019
Found a new one to fuck yet?
373
00:57:44,560 --> 00:57:46,801
Can't be too difficult for you.
374
00:57:48,360 --> 00:57:50,180
But you are back now.
375
00:57:50,880 --> 00:57:51,915
No.
376
00:57:52,920 --> 00:57:55,503
You'll have to find another one.
377
00:57:55,560 --> 00:57:57,597
Because I'm married now.
378
00:58:00,760 --> 00:58:02,888
You are married...
- Yes.
379
00:58:04,880 --> 00:58:08,077
So your husband just lets you
come here alone.
380
00:58:10,560 --> 00:58:13,018
I can watch out for myself just fine.
381
00:58:13,080 --> 00:58:14,115
Of course.
382
00:58:15,480 --> 00:58:17,232
We'll toast to that.
383
00:58:17,560 --> 00:58:18,595
Cheers.
384
00:58:26,880 --> 00:58:27,915
Another?
385
00:58:28,560 --> 00:58:30,255
For old times' sake?
386
00:58:30,800 --> 00:58:31,835
Two more.
387
00:58:34,680 --> 00:58:36,808
You married quite quickly.
388
00:58:37,280 --> 00:58:39,726
You're gone for a few days, and...
389
00:58:41,920 --> 00:58:43,263
How is the guy?
390
00:58:44,280 --> 00:58:46,817
Why should you care?
- Sure...
391
00:58:47,720 --> 00:58:49,950
But you know what I think?
392
00:58:50,240 --> 00:58:53,653
He's leaving soon anyway,
when he finds out how you are.
393
00:58:53,680 --> 00:58:54,715
Nonsense.
394
00:58:59,040 --> 00:59:00,075
Maria...
395
00:59:01,200 --> 00:59:03,032
They all run away from you.
396
00:59:03,120 --> 00:59:05,430
Because no one understands you.
397
00:59:05,480 --> 00:59:06,697
You know that.
398
00:59:14,080 --> 00:59:15,980
Only me you can trust.
399
00:59:16,480 --> 00:59:18,574
As I know what you need.
400
00:59:21,560 --> 00:59:23,722
I'm always there for you.
401
00:59:25,640 --> 00:59:27,540
You're my little girl.
402
00:59:31,640 --> 00:59:32,675
Yes.
403
00:59:37,560 --> 00:59:38,834
Here's to you.
404
01:01:11,800 --> 01:01:13,643
And finally Madam shows up!
405
01:01:13,720 --> 01:01:14,755
Sorry.
406
01:01:15,840 --> 01:01:17,717
Another night gone swampy?
407
01:01:17,760 --> 01:01:20,593
What I do at night
is not your business.
408
01:01:20,640 --> 01:01:24,747
Listen: If you can't master your
sleeping around, it's your problem.
409
01:01:24,760 --> 01:01:28,025
I told you before that your
work can't suffer from it.
410
01:01:28,080 --> 01:01:31,539
It suffers mainly form your presence.
- What?
411
01:01:31,560 --> 01:01:34,120
Not my fault if you
don't get a hard-on.
412
01:01:34,160 --> 01:01:37,130
I've had enough!
I'm sick of your escapades!
413
01:01:37,400 --> 01:01:40,335
You don't need to come back
next month. - What?
414
01:01:41,480 --> 01:01:43,494
Bye. Over. You're out.
415
01:01:48,080 --> 01:01:49,115
Sarah?
416
01:01:49,560 --> 01:01:52,700
Sarah, is that you?
- Maria, is everything alright?
417
01:01:52,720 --> 01:01:55,724
Where are you?
- At the convention, what's up?
418
01:01:58,200 --> 01:02:00,294
I fucked up again yesterday.
419
01:02:02,320 --> 01:02:04,368
I always destroy everything.
420
01:02:05,280 --> 01:02:07,578
Do you have time?
Can we meet?
421
01:02:07,640 --> 01:02:10,632
I can't leave right now,
but we can meet tonight.
422
01:02:10,880 --> 01:02:11,938
Shit.
423
01:02:12,000 --> 01:02:13,559
Where are you now?
424
01:02:14,320 --> 01:02:15,810
In a phone booth.
425
01:02:16,640 --> 01:02:18,551
Tell me, what happened?
426
01:02:22,160 --> 01:02:25,107
I don't want
to destroy anything any more.
427
01:02:26,320 --> 01:02:30,905
I want to succeed once in my life,
I always destroy everything.
428
01:02:33,080 --> 01:02:37,472
Okay, listen: I have to work till eight,
then we can meet. Okay?
429
01:02:38,840 --> 01:02:41,161
Please Sarah,
tell me what to do.
430
01:02:41,720 --> 01:02:44,838
Please tell me... I don't
know where to go.
431
01:02:44,880 --> 01:02:47,167
I have nobody I can go to.
432
01:02:47,320 --> 01:02:49,334
Maria listen, are you there?
433
01:02:49,400 --> 01:02:50,435
Yes, I...
434
01:02:51,840 --> 01:02:53,148
Maria?
- I...
435
01:02:55,200 --> 01:02:56,395
I'm so alone.
436
01:02:58,840 --> 01:03:00,660
I'll be back tonight.
437
01:03:01,000 --> 01:03:03,503
You can go to my place, okay?
438
01:03:04,840 --> 01:03:07,775
But I don't want to bother you.
- You don't.
439
01:03:09,040 --> 01:03:12,613
I'm bothering you, I know it.
I'm too much for you.
440
01:03:13,560 --> 01:03:16,552
I always do everything wrong!
- Now stop it!
441
01:03:16,600 --> 01:03:20,252
You're not bothering me
and you can always come, okay?
442
01:03:20,280 --> 01:03:21,839
Did you hear that?
443
01:03:23,040 --> 01:03:24,075
Yes.
444
01:03:24,360 --> 01:03:26,203
Did you understand it?
445
01:03:26,720 --> 01:03:27,755
Yes.
446
01:03:28,760 --> 01:03:33,140
You know where my key is, go to my
place and don't do any nonsense, okay?
447
01:03:35,200 --> 01:03:36,235
Yes.
448
01:03:36,760 --> 01:03:38,046
Do you promise?
449
01:03:39,400 --> 01:03:40,435
Yes.
450
01:04:32,240 --> 01:04:34,971
Did you also cut yourself, again?
451
01:04:40,000 --> 01:04:42,162
I'll make us some coffee.
452
01:04:47,640 --> 01:04:50,154
One has to be pretty stupid...
453
01:04:56,080 --> 01:04:59,118
He's an asshole just like your father.
454
01:04:59,160 --> 01:05:01,970
Now,
please keep my father out of it.
455
01:05:29,760 --> 01:05:31,342
This can't go on!
456
01:05:39,320 --> 01:05:42,187
Let's go to your therapist tomorrow.
- No!
457
01:05:42,240 --> 01:05:43,389
But why not?
458
01:05:45,400 --> 01:05:47,585
There's no point, any more.
459
01:05:49,840 --> 01:05:50,875
And Jan?
460
01:05:56,080 --> 01:05:57,570
Does he know yet?
461
01:06:05,360 --> 01:06:07,886
Tomorrow we're going
to your therapist.
462
01:06:09,680 --> 01:06:12,035
And you're staying here tonight.
463
01:08:01,080 --> 01:08:02,900
What happened to your lip?
464
01:08:03,000 --> 01:08:05,162
I was on the hill, and tripped.
465
01:08:05,200 --> 01:08:07,999
But the spaceships didn't take you?
466
01:08:08,040 --> 01:08:10,463
Come.
I'll help you with the bags.
467
01:08:21,920 --> 01:08:23,001
How was it?
468
01:08:23,360 --> 01:08:25,055
It was good. Really.
469
01:08:25,240 --> 01:08:27,015
It was nice.
- Sure.
470
01:08:27,400 --> 01:08:28,811
What did you do?
471
01:08:28,920 --> 01:08:32,094
We could spend the whole time
in the open enclosure.
472
01:08:32,120 --> 01:08:33,610
Watch the animals.
473
01:08:33,920 --> 01:08:35,331
They have a lot.
474
01:08:38,760 --> 01:08:40,046
What about you?
475
01:08:40,400 --> 01:08:43,392
What happened here?
- Nothing. As always.
476
01:08:45,320 --> 01:08:46,640
I'm leaving.
477
01:08:47,760 --> 01:08:49,774
Okay, see you soon.
- Right.
478
01:08:49,840 --> 01:08:52,286
Have a nice weekend, see you.
479
01:09:01,360 --> 01:09:02,885
Everything alright?
480
01:09:05,560 --> 01:09:08,257
Did anything happen while I was gone?
481
01:09:08,320 --> 01:09:10,152
What could have happened?
482
01:09:10,200 --> 01:09:11,235
No idea.
483
01:09:12,000 --> 01:09:13,365
Are you alright?
484
01:09:16,440 --> 01:09:20,274
I called you yesterday,
and didn't reach you all night.
485
01:09:21,000 --> 01:09:23,094
You don't trust me.
- I do.
486
01:09:24,040 --> 01:09:25,519
I'm just asking.
487
01:09:26,600 --> 01:09:28,910
You weren't home all night.
488
01:09:29,480 --> 01:09:31,027
I was at Sarah's.
489
01:09:32,280 --> 01:09:33,827
And what did you do?
490
01:09:34,720 --> 01:09:36,006
A little party.
491
01:09:40,400 --> 01:09:41,686
I missed you.
492
01:09:43,440 --> 01:09:44,999
I missed you, too.
493
01:10:44,840 --> 01:10:45,875
I can't.
494
01:11:07,600 --> 01:11:09,762
You have an eyelash right here.
495
01:11:12,360 --> 01:11:14,510
Now you can wish for something.
496
01:11:34,760 --> 01:11:36,945
What's wrong?
- Leave me alone.
497
01:11:46,200 --> 01:11:48,669
Has something happened to you?
498
01:11:52,760 --> 01:11:54,228
Maria, please.
499
01:11:55,480 --> 01:11:56,914
Please tell me...
500
01:11:58,480 --> 01:11:59,891
What's going on?
501
01:12:00,720 --> 01:12:01,755
I can't.
502
01:12:05,360 --> 01:12:06,395
Come on.
503
01:12:18,600 --> 01:12:19,954
That's psycho.
504
01:12:22,120 --> 01:12:23,497
You know that?
505
01:12:34,880 --> 01:12:36,655
We talked about this.
506
01:12:38,320 --> 01:12:40,414
When we were at the sea.
507
01:12:41,360 --> 01:12:42,987
Don't you remember?
508
01:12:45,640 --> 01:12:46,675
Of course.
509
01:12:49,680 --> 01:12:52,103
Now tell me what's going on!
510
01:13:03,520 --> 01:13:04,646
You know...
511
01:13:07,680 --> 01:13:09,557
I'm not good for you.
512
01:13:12,240 --> 01:13:13,867
I don't understand.
513
01:13:23,480 --> 01:13:25,084
I have my world.
514
01:13:26,160 --> 01:13:27,912
I have my own world.
515
01:13:30,480 --> 01:13:31,675
Ä°t's in here.
516
01:13:33,520 --> 01:13:35,204
And it's very deep.
517
01:13:36,840 --> 01:13:39,525
It's probably always been like that.
518
01:13:50,360 --> 01:13:53,307
I let someone fuck me
while you were away.
519
01:13:54,560 --> 01:13:55,595
What?
520
01:13:59,600 --> 01:14:02,786
I didn't mean to,
but I wasn't so well.
521
01:14:16,360 --> 01:14:17,828
I don't get you.
522
01:14:24,400 --> 01:14:25,435
What...
523
01:14:26,400 --> 01:14:29,483
Who do you think you are?
- Don't shout at me!
524
01:14:35,560 --> 01:14:37,187
What are you doing?
525
01:14:38,160 --> 01:14:39,298
I'm leaving.
526
01:14:40,160 --> 01:14:42,322
You can't just leave now!
527
01:14:44,880 --> 01:14:47,531
Wasn't that important to you,
with us?
528
01:14:49,640 --> 01:14:51,870
You know, I thought you loved me.
529
01:14:52,760 --> 01:14:54,990
I really thought you loved me.
530
01:14:55,040 --> 01:14:56,075
I do.
531
01:14:56,400 --> 01:14:58,368
So why are you leaving?
532
01:14:59,040 --> 01:15:00,986
You just don't get it!
533
01:15:01,360 --> 01:15:03,112
So explain it to me.
534
01:15:06,680 --> 01:15:07,715
I'm ill.
535
01:15:10,200 --> 01:15:13,568
I let guys fuck me who I've known
for five minutes.
536
01:15:15,240 --> 01:15:17,140
I cut my wrists, here!
537
01:15:18,280 --> 01:15:21,204
That was no bike accident,
that was all me!
538
01:15:21,240 --> 01:15:23,937
That's what's going on,
you understand?
539
01:15:28,160 --> 01:15:29,503
Don't touch me!
540
01:15:41,360 --> 01:15:42,942
(Unintelligible)
541
01:15:53,240 --> 01:15:56,961
When I met you,
I wanted to do everything better.
542
01:15:59,680 --> 01:16:02,615
I really wished to be happy with you.
543
01:16:03,760 --> 01:16:05,125
Maria.
- Don't.
544
01:16:07,240 --> 01:16:10,744
You were so good to me,
so different from the others.
545
01:16:12,880 --> 01:16:14,757
But I didn't make it.
546
01:16:16,000 --> 01:16:18,230
I didn't manage to trust you.
547
01:16:21,280 --> 01:16:23,408
I trust nobody.
- Please!
548
01:16:25,920 --> 01:16:28,673
Nobody, you understand?
- Please, Maria!
549
01:16:28,720 --> 01:16:31,451
Let's talk about this.
- What, what what!
550
01:16:32,240 --> 01:16:35,687
There's nothing to talk,
there's nothing to try.
551
01:16:35,720 --> 01:16:39,418
I'm not good for you,
don't you understand that?
552
01:16:39,440 --> 01:16:41,716
I always destroy everything.
553
01:16:44,320 --> 01:16:46,072
Is this what you do?
554
01:16:46,880 --> 01:16:48,245
Always run away?
555
01:16:54,160 --> 01:16:55,924
I don't want you to go.
556
01:16:56,960 --> 01:16:58,246
Leave me alone!
557
01:17:11,360 --> 01:17:12,395
Maria!
558
01:17:12,480 --> 01:17:13,845
Maria, now wait!
559
01:17:14,800 --> 01:17:15,881
Wait, stop!
560
01:17:24,120 --> 01:17:25,406
That was close.
561
01:17:28,440 --> 01:17:29,475
Where to?
562
01:17:30,800 --> 01:17:32,177
Straight ahead.
563
01:17:40,800 --> 01:17:42,791
Are you alright?
- Yes.
564
01:17:50,080 --> 01:17:51,445
Are you married?
565
01:17:52,040 --> 01:17:53,075
No.
566
01:17:55,160 --> 01:17:56,332
Girlfriend?
567
01:17:56,840 --> 01:17:58,057
Just split up.
568
01:18:01,720 --> 01:18:04,269
Whose fault was it?
- Hers, naturally.
569
01:18:04,320 --> 01:18:08,382
It's always the women's fault.
- "It's always the women's fault. "
570
01:18:09,000 --> 01:18:12,982
You probably cheated on her!
- Listen, where do you want to go?
571
01:18:13,000 --> 01:18:16,106
Doesn't matter, straight ahead!
- It does matter.
572
01:18:16,120 --> 01:18:17,610
Straight ahead!
573
01:18:22,680 --> 01:18:24,307
So? Cheated or not?
574
01:18:29,360 --> 01:18:33,968
"Honey, I'll never stick my cock into
someone else. "- That's enough, girl!
575
01:18:58,840 --> 01:19:00,535
Shit, what was that?
576
01:19:00,720 --> 01:19:04,611
Came from back here, you probably
crashed into something.
577
01:19:04,640 --> 01:19:06,426
That's what I needed!
578
01:19:15,480 --> 01:19:16,515
Shit.
579
01:19:29,680 --> 01:19:30,715
Hey, stop!
580
01:19:31,600 --> 01:19:32,533
Stop!
581
01:24:00,360 --> 01:24:02,499
Ä°t's not as bad as it looks.
582
01:24:04,520 --> 01:24:05,555
Really.
583
01:24:22,640 --> 01:24:24,608
This is from the beach.
584
01:24:32,920 --> 01:24:33,819
But...
35769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.