All language subtitles for 06. Captain Hero and the Cool Kids.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:02,602 [Thunder and screaming] 2 00:00:02,602 --> 00:00:05,205 Announcer: last week ondrawn together... 3 00:00:05,205 --> 00:00:07,374 The housemates playedthe newlywed game. 4 00:00:07,374 --> 00:00:10,410 I would have to say up the butt. 5 00:00:10,410 --> 00:00:11,711 [Applause] 6 00:00:11,711 --> 00:00:15,181 Toot and ling-Ling won an exciting trip to mexico. 7 00:00:15,615 --> 00:00:19,085 [Horn honksla cucaracha] 8 00:00:19,085 --> 00:00:21,688 They stumbled upon the girl of their dreams. 9 00:00:21,688 --> 00:00:23,857 Looking for a little fiesta? 10 00:00:23,857 --> 00:00:27,327 Then things went from bad to mexican. 11 00:00:27,327 --> 00:00:28,194 We killed her! 12 00:00:28,194 --> 00:00:30,363 [Speaking japanese] 13 00:00:48,581 --> 00:00:49,883 Miss macho, looks like we've got ourselves 14 00:00:49,883 --> 00:00:51,618 Anuno, dos, tres, with a possiblecuatro. 15 00:00:52,052 --> 00:00:52,919 [Siren bloops] 16 00:00:52,919 --> 00:00:55,088 You two are going to jail for a long time 17 00:00:55,522 --> 00:00:56,823 Unless you are willing to pay up. 18 00:00:56,823 --> 00:00:59,426 Oh, here we go again. How much? 19 00:00:59,426 --> 00:01:02,462 Well, for killing the most beautiful woman in all of mexico, 20 00:01:02,462 --> 00:01:04,631 Next to edward james olmos, 21 00:01:04,631 --> 00:01:06,800 I'd say, uh... 22 00:01:06,800 --> 00:01:09,836 500 billion pesos! 23 00:01:09,836 --> 00:01:11,137 [Thunder] 24 00:01:11,137 --> 00:01:12,872 [Speaking japanese] 25 00:01:15,041 --> 00:01:17,210 I'll give you a week to come up with the cash. 26 00:01:17,210 --> 00:01:18,078 [Siren bloops] 27 00:01:18,511 --> 00:01:21,114 Whoa, slow down. We're not in rush. 28 00:01:21,114 --> 00:01:23,716 500 billion pesos! 29 00:01:23,716 --> 00:01:25,452 Jesuãšãšs cristo! 30 00:01:27,187 --> 00:01:30,223 I'll trade you 2 reverse holofoil pikachus 31 00:01:30,223 --> 00:01:31,958 For your black star ling-Ling. 32 00:01:31,958 --> 00:01:35,862 Ooh! That's a battle monster of a good deal. 33 00:01:35,862 --> 00:01:37,597 [All laughing and snorting] 34 00:01:41,501 --> 00:01:42,368 [Car engine gunning] 35 00:01:42,368 --> 00:01:45,839 Hey, look. The "cool kids" are back. 36 00:01:45,839 --> 00:01:47,140 We've all been living together 37 00:01:47,140 --> 00:01:48,441 In this house for a while now. 38 00:01:48,441 --> 00:01:50,176 And it seems we've divided 39 00:01:50,176 --> 00:01:52,345 Into 2 very separate cliques. 40 00:01:52,345 --> 00:01:55,815 [Hip-Hop blaring] 41 00:01:57,550 --> 00:01:59,285 We rule! We rule! 42 00:01:59,285 --> 00:02:01,020 Wow. Those guys are cool. 43 00:02:01,020 --> 00:02:03,189 I'm gonna go hang out with them. 44 00:02:03,189 --> 00:02:05,358 Um, those guys are assholes. 45 00:02:05,792 --> 00:02:07,093 We're your friends, capt-- 46 00:02:07,093 --> 00:02:08,394 Captain hero? 47 00:02:08,394 --> 00:02:11,431 Hey, dudes, the fast and the furious, eh? 48 00:02:11,431 --> 00:02:14,033 You guys wanna see a picture of my sister's tits? 49 00:02:14,033 --> 00:02:15,335 [Dramatic music sting] 50 00:02:16,636 --> 00:02:18,371 Hey, let's pants the dork. 51 00:02:18,371 --> 00:02:19,239 Oof! 52 00:02:20,540 --> 00:02:21,407 [Chittering] 53 00:02:21,407 --> 00:02:23,576 [Screaming] 54 00:02:28,781 --> 00:02:31,384 Dude, we totally pantsed him. 55 00:02:31,384 --> 00:02:32,685 [Laughing] 56 00:02:32,685 --> 00:02:34,854 If i can't be cool, i'm running away 57 00:02:34,854 --> 00:02:37,023 And going somewhere you'll never find me. 58 00:02:37,023 --> 00:02:39,192 Never! [Sobs] 59 00:02:39,192 --> 00:02:40,493 [Splat] 60 00:02:40,493 --> 00:02:43,530 Ow. Ow. Ow. Ow. 61 00:02:43,963 --> 00:02:46,566 Ow. Ow. Ow. Ow. 62 00:02:46,566 --> 00:02:48,735 [Slow piano music plays] 63 00:02:48,735 --> 00:02:50,036 To stay out of jail, 64 00:02:50,036 --> 00:02:51,771 Ling-Ling and i needed pesos. 65 00:02:51,771 --> 00:02:53,940 We were willing to do anything to get 'em. 66 00:02:53,940 --> 00:02:56,976 ♪♪ toot's donkey show ♪♪ 67 00:02:56,976 --> 00:02:58,711 Come on! Do me! Do me! 68 00:02:59,145 --> 00:03:00,446 You know you want it! 69 00:03:00,880 --> 00:03:02,182 [British accent] sorry, my dear, 70 00:03:02,182 --> 00:03:05,218 But even a filthy, pathetic donkey has standards. 71 00:03:05,652 --> 00:03:06,519 Fair enough. 72 00:03:06,519 --> 00:03:08,254 ♪♪ toot's donkey show ♪♪ 73 00:03:08,254 --> 00:03:09,122 Thank you. 74 00:03:09,556 --> 00:03:11,291 [Audience trilling and hooting] 75 00:03:11,724 --> 00:03:15,195 Hey! Where the hell are all you mexicans going?! 76 00:03:15,195 --> 00:03:17,363 To the grande coliseum! 77 00:03:22,569 --> 00:03:24,304 [Cheering] 78 00:03:27,340 --> 00:03:29,075 Aw, my darling queen, 79 00:03:29,075 --> 00:03:31,244 Another beautiful day for a cockfight, eh? 80 00:03:31,244 --> 00:03:33,846 I love being the king of mexico. 81 00:03:33,846 --> 00:03:35,148 I'm still the only queen i know 82 00:03:35,148 --> 00:03:37,750 That has to crap in the bushes behind their castle. 83 00:03:37,750 --> 00:03:40,787 [Comedic music plays] 84 00:03:40,787 --> 00:03:42,956 [Clucking] 85 00:03:43,389 --> 00:03:44,691 [Bell dings] 86 00:03:44,691 --> 00:03:45,992 [Cheering] 87 00:03:52,932 --> 00:03:55,101 No! No bedtime! 88 00:03:55,535 --> 00:03:56,402 No sleep! 89 00:03:56,836 --> 00:03:59,005 Eat! 90 00:03:59,005 --> 00:04:00,306 [Boom] 91 00:04:00,306 --> 00:04:03,343 Is there no chicken man enough to defeat el clucko? 92 00:04:03,776 --> 00:04:08,114 One billion pesos will get us a lot closer to paying off that cop. 93 00:04:08,114 --> 00:04:09,849 Are you thinkin' what i'm thinkin'? 94 00:04:10,283 --> 00:04:11,584 Uh... 95 00:04:11,584 --> 00:04:12,452 Up the butt? 96 00:04:12,452 --> 00:04:14,187 Even better. 97 00:04:14,187 --> 00:04:15,488 Caw caw! Caw caw! 98 00:04:15,488 --> 00:04:18,524 My chicken challenges el clucko! 99 00:04:18,958 --> 00:04:21,127 [Cheering] clucko! 100 00:04:29,369 --> 00:04:30,670 [Singing in spanish] 101 00:04:30,670 --> 00:04:32,405 [No music] 102 00:04:32,839 --> 00:04:34,140 [Singing in spanish] 103 00:04:34,140 --> 00:04:35,008 [No music] 104 00:04:35,441 --> 00:04:37,176 [Singing in spanish] 105 00:04:37,176 --> 00:04:39,345 [Music stops] 106 00:04:40,647 --> 00:04:42,815 [Bell dings] 107 00:04:42,815 --> 00:04:45,852 Oh, that ling-Ling is such a mighty warrior. 108 00:04:46,286 --> 00:04:48,454 ¡â¡bravo! ¡â¡bravo! 109 00:04:48,454 --> 00:04:50,623 We won! We won! 110 00:04:50,623 --> 00:04:54,527 Suck my balls, mom! I'm somebody now. 111 00:04:56,696 --> 00:04:58,865 Ah, this is so boring. 112 00:04:59,299 --> 00:05:00,600 You know, when hero's not around, 113 00:05:00,600 --> 00:05:03,636 Dungeons & dragons seems to be a lot less about hand jobs 114 00:05:03,636 --> 00:05:04,937 And a lot more about trolls. 115 00:05:04,937 --> 00:05:06,239 [Hip-Hop] ♪♪ the way you ♪♪ 116 00:05:06,239 --> 00:05:07,106 ♪♪ look at me ♪♪ 117 00:05:07,106 --> 00:05:09,275 This is all their fault. Guh! 118 00:05:09,275 --> 00:05:11,878 Because of you guys, the best dungeon master 119 00:05:11,878 --> 00:05:14,914 North of the fire swamps of geldar ran away crying. 120 00:05:14,914 --> 00:05:17,083 Standing up for your dorky friend, huh? 121 00:05:17,083 --> 00:05:18,818 I think this calls for a little... 122 00:05:19,252 --> 00:05:20,553 Tickle torture. 123 00:05:23,156 --> 00:05:25,325 [Hip-Hop] ♪♪ nah nah nah ♪♪ 124 00:05:25,325 --> 00:05:26,626 ♪♪ don't kill me ♪♪ 125 00:05:26,626 --> 00:05:28,361 ♪♪ when i'm with you, don't-- ♪♪ 126 00:05:28,795 --> 00:05:31,397 Foxxy, why aren't you tickling xandir? 127 00:05:31,397 --> 00:05:32,699 This ain't cool. 128 00:05:32,699 --> 00:05:35,735 This is just as uncool as the rodney king ticklin'. 129 00:05:36,169 --> 00:05:40,940 And lastly tonight, reports of a 5,000-Ton meteor hurtling toward earth 130 00:05:40,940 --> 00:05:43,109 Turned out to be completely true. 131 00:05:43,109 --> 00:05:44,410 Oh, lordy! 132 00:05:44,410 --> 00:05:47,880 Captain hero, where are you?! 133 00:05:47,880 --> 00:05:50,917 I need to go find that asshole captain hero. 134 00:05:50,917 --> 00:05:52,652 [Dramatic music plays] 135 00:05:52,652 --> 00:05:53,953 Foxxy: ♪♪ baby? ♪♪ 136 00:05:55,121 --> 00:05:57,290 This must be where hero growed up. 137 00:05:57,290 --> 00:05:59,025 [Sobbing] 138 00:05:59,025 --> 00:06:01,194 Captain hero, i been looking all over for you. 139 00:06:01,194 --> 00:06:03,363 Whenever i'm sad, i come back here 140 00:06:03,363 --> 00:06:04,664 To the kindly farming couple 141 00:06:04,664 --> 00:06:07,266 Who have raised me since i was a baby. 142 00:06:07,700 --> 00:06:09,869 We've never se en this man before in our lives. 143 00:06:10,303 --> 00:06:12,038 I think he broke my arm. 144 00:06:12,038 --> 00:06:12,905 [Dramatic music sting] 145 00:06:12,905 --> 00:06:14,207 Damn it, hero, 146 00:06:14,207 --> 00:06:15,942 There's a meteor headin' for earth. 147 00:06:16,376 --> 00:06:18,544 What's the point of saving the earth 148 00:06:18,544 --> 00:06:21,147 If i can't be one of the cool kids? 149 00:06:21,147 --> 00:06:24,183 I just want to stay here with mom and pop. 150 00:06:24,183 --> 00:06:26,352 He made me wear lipstick. 151 00:06:26,352 --> 00:06:27,220 [Bats eyes] 152 00:06:27,220 --> 00:06:28,521 I have an idea. 153 00:06:28,521 --> 00:06:30,690 What if i pretend you my boyfriend, 154 00:06:30,690 --> 00:06:33,292 And then you will be one of the cool kids? 155 00:06:33,726 --> 00:06:36,329 You would do that for me? 156 00:06:36,329 --> 00:06:38,498 Just until you popular. 157 00:06:38,498 --> 00:06:40,233 But then you got to stop the meteor. 158 00:06:40,233 --> 00:06:41,100 Deal! 159 00:06:41,534 --> 00:06:43,269 Aah! 160 00:06:43,703 --> 00:06:46,739 Ethel, you gotta get me to the hospital. 161 00:06:46,739 --> 00:06:48,908 Hospital. Right. 162 00:06:50,643 --> 00:06:52,378 You didn't have to do that for me. 163 00:06:52,378 --> 00:06:56,716 I didn't do it for you . I did it for us. 164 00:06:56,716 --> 00:06:58,885 [Dramatic musical score playing] 165 00:07:01,053 --> 00:07:04,957 [Singing in spanish] 166 00:07:04,957 --> 00:07:05,825 [Bawk] 167 00:07:06,259 --> 00:07:07,126 Hi-Yah! 168 00:07:07,126 --> 00:07:09,729 There is something special about this ling-Ling. 169 00:07:09,729 --> 00:07:11,898 He thinks outside the bun. 170 00:07:11,898 --> 00:07:12,765 [Rimshot] 171 00:07:12,765 --> 00:07:14,500 Toot: our plan was working great. 172 00:07:14,934 --> 00:07:17,103 We were making more money than a televangelist 173 00:07:17,103 --> 00:07:19,272 In a region full of impressionable retards. 174 00:07:19,272 --> 00:07:20,573 For more information about this joke, 175 00:07:20,573 --> 00:07:21,874 Please visit the south. 176 00:07:21,874 --> 00:07:24,477 [Singing in spanish] 177 00:07:35,755 --> 00:07:38,357 [Latin pop playing] 178 00:07:38,791 --> 00:07:40,092 Our next guest has brought new excitement 179 00:07:40,526 --> 00:07:41,828 To our national pastime of cockfighting. 180 00:07:42,261 --> 00:07:43,996 This cock is a natural pecker, huh? 181 00:07:43,996 --> 00:07:45,298 [Audience laughs] right, kevin? 182 00:07:45,298 --> 00:07:46,165 Right, kevin? 183 00:07:46,165 --> 00:07:48,768 Oh, i dream about killing you. 184 00:07:48,768 --> 00:07:51,804 Please welcome el pollo insano, ling-Ling. 185 00:07:51,804 --> 00:07:53,973 [Cheering, trilling, and guns firing] 186 00:07:56,142 --> 00:07:57,877 Great to have you on the show. 187 00:07:57,877 --> 00:08:00,480 You know, i think we have a clip from your last cockfight. 188 00:08:00,480 --> 00:08:03,082 [Ling-Ling yelling] 189 00:08:04,383 --> 00:08:05,685 [Bawk] 190 00:08:05,685 --> 00:08:06,986 [Applause] 191 00:08:06,986 --> 00:08:09,589 Now, ling-Ling, what do you say to your critics 192 00:08:09,589 --> 00:08:13,059 Who claim that cockfighting is a cruel and inhumane sport, hmm? 193 00:08:17,396 --> 00:08:19,999 R, well, yeah, for you, because you're a kille 194 00:08:19,999 --> 00:08:21,300 But the chickens you battle 195 00:08:21,734 --> 00:08:23,035 Are skittish, unbelievably stupid animals 196 00:08:23,035 --> 00:08:24,770 Who don't even want to fight. 197 00:08:24,770 --> 00:08:27,373 Boy, am i talking about chickens or the french? 198 00:08:27,807 --> 00:08:28,674 [Laughter] right, kevin? 199 00:08:28,674 --> 00:08:30,409 And i pretend homeless people are you, 200 00:08:30,843 --> 00:08:31,711 And i burn 'em. 201 00:08:31,711 --> 00:08:33,880 [Laughter] 202 00:08:33,880 --> 00:08:35,615 [Dolphin chitters] 203 00:08:35,615 --> 00:08:37,350 ♪♪ the way you look at me ♪♪ 204 00:08:37,350 --> 00:08:39,519 Gosh, i don't know about this, foxxy. 205 00:08:39,519 --> 00:08:42,989 The cool kids are never going to let me play meth lab with them. 206 00:08:42,989 --> 00:08:44,290 Of course they will. 207 00:08:44,724 --> 00:08:46,025 You just got to look cool. 208 00:08:46,459 --> 00:08:49,061 Here. Try some of this mousse. 209 00:08:49,495 --> 00:08:52,965 Ooh, wow. You clean up good. 210 00:08:52,965 --> 00:08:55,568 Real good, hero calrissian. 211 00:08:55,568 --> 00:08:57,737 [Ballad plays] 212 00:08:57,737 --> 00:09:00,773 Who's the cool-Looking guy? 213 00:09:00,773 --> 00:09:03,376 Wait. Isn't he that dork, captain hero? 214 00:09:03,809 --> 00:09:06,846 Haven't you heard? Captain hero is my new boyfriend. 215 00:09:07,280 --> 00:09:08,147 [Dramatic music sting] 216 00:09:08,147 --> 00:09:10,316 Well, you know, if foxxy thinks he's cool, 217 00:09:10,316 --> 00:09:13,352 He must be cool, seeing as how foxxy's all black and stuff. 218 00:09:13,352 --> 00:09:15,521 Hey, hero, you wanna pour the ammonia in? 219 00:09:15,521 --> 00:09:17,256 Do i?! And how! 220 00:09:17,690 --> 00:09:18,558 [Goofy laugh] 221 00:09:19,425 --> 00:09:21,160 Wow. That is so cool. 222 00:09:21,160 --> 00:09:23,329 I haven't slept in 46 days. 223 00:09:23,329 --> 00:09:25,064 [Hip-Hop] ♪♪ why don't you come and let me see ♪♪ 224 00:09:25,064 --> 00:09:26,799 [Suspenseful music] 225 00:09:26,799 --> 00:09:28,968 [Cheering] 226 00:09:28,968 --> 00:09:32,872 Are you excited to behold another glorious cockfight, mi amor? 227 00:09:32,872 --> 00:09:37,209 I growmuybored with all this refined culture and exquisite luxury. 228 00:09:37,209 --> 00:09:38,511 [Gags] 229 00:09:40,246 --> 00:09:41,547 [Gags] 230 00:09:43,716 --> 00:09:45,451 [Rat gags] 231 00:09:45,451 --> 00:09:46,752 You win this fight, ling-Ling, 232 00:09:46,752 --> 00:09:48,054 And we'll have enough moolah 233 00:09:48,054 --> 00:09:49,355 To pay off the cops 234 00:09:49,355 --> 00:09:51,958 And get back to the land of indoor toilets. 235 00:10:00,199 --> 00:10:01,500 [Mexican folk music playing] 236 00:10:01,500 --> 00:10:03,235 [Cowering] 237 00:10:03,235 --> 00:10:04,971 Hu-Ahh! 238 00:10:07,139 --> 00:10:09,742 Chickens are a peaceful race. 239 00:10:10,176 --> 00:10:11,911 Race, race, race. 240 00:10:11,911 --> 00:10:14,513 [Crowd goading, cheering] 241 00:10:15,815 --> 00:10:17,550 [Sighs] 242 00:10:23,623 --> 00:10:24,924 [Crowd gasps] 243 00:10:24,924 --> 00:10:27,526 How dare you disgrace our national pastime? 244 00:10:27,960 --> 00:10:31,430 Royal elite guards, take them to the dungeon! Now! 245 00:10:31,430 --> 00:10:34,467 [Dog yipping] 246 00:10:35,334 --> 00:10:38,371 Ohh, this country sucks. 247 00:10:40,106 --> 00:10:41,407 Oh, yeah, that's right. 248 00:10:41,407 --> 00:10:45,311 Now the captain files electronically. 249 00:10:45,311 --> 00:10:46,612 Wow. That is so cool. 250 00:10:47,046 --> 00:10:48,347 You're so much cooler than lobot. 251 00:10:48,347 --> 00:10:50,082 [Narrating] after hanging out with hero 252 00:10:50,082 --> 00:10:52,251 For a few days, i gots to wondering, 253 00:10:52,251 --> 00:10:55,287 Was i pretendin' to be hero's girlfriend to save the earth, 254 00:10:55,721 --> 00:10:57,890 Or was i pretendin' to save the earth 255 00:10:57,890 --> 00:11:00,493 To be hero's girlfriend? 256 00:11:00,493 --> 00:11:03,095 Hey, hero calrissian, 257 00:11:03,095 --> 00:11:06,132 Why don't we takes a ride over to inspiration point? 258 00:11:06,132 --> 00:11:07,867 [Ballad plays] 259 00:11:07,867 --> 00:11:09,602 I got a better idea. 260 00:11:09,602 --> 00:11:12,638 E! Let's throw pig feces at the gay kid's hous 261 00:11:12,638 --> 00:11:15,241 That is a hilarious prank, 262 00:11:15,241 --> 00:11:18,277 Because gays don't want to get anywhere near doody. 263 00:11:18,277 --> 00:11:19,578 Let's go! 264 00:11:19,578 --> 00:11:20,446 [Dramatic music sting] 265 00:11:20,446 --> 00:11:23,482 [Slow piano music plays] 266 00:11:23,482 --> 00:11:24,784 ♪♪ the way you ♪♪ 267 00:11:25,217 --> 00:11:26,085 ♪♪ look at me ♪♪ 268 00:11:26,085 --> 00:11:27,386 Ha ha ha! You suck! 269 00:11:27,386 --> 00:11:29,989 Eat shit, dork! Ha ha! 270 00:11:29,989 --> 00:11:32,158 Hero: you've got poo on your house! 271 00:11:32,591 --> 00:11:34,326 Dude, that was awesome. 272 00:11:34,326 --> 00:11:36,929 Now let's go home before the cops come. 273 00:11:36,929 --> 00:11:39,532 [Laughing] 274 00:11:39,965 --> 00:11:40,833 Huh? 275 00:11:40,833 --> 00:11:44,737 [Slow piano music plays] 276 00:11:44,737 --> 00:11:45,604 Gaah! 277 00:11:45,604 --> 00:11:46,906 [Laughing] ♪♪ the way you ♪♪ 278 00:11:46,906 --> 00:11:48,641 ♪♪ look at me ♪♪ 279 00:11:48,641 --> 00:11:49,508 ♪♪ what you got? ♪♪ 280 00:11:49,508 --> 00:11:51,911 [Suspenseful music plays] 281 00:11:53,879 --> 00:11:55,181 You idiot. 282 00:11:55,181 --> 00:11:58,217 Because you wouldn't kill some stupid chicken, 283 00:11:58,217 --> 00:12:00,386 We're going to die. 284 00:12:01,687 --> 00:12:02,988 [Deep voice] come with me. 285 00:12:03,422 --> 00:12:06,025 Aah! Aah! 286 00:12:09,061 --> 00:12:11,230 [Normal] don't be frightened. I'm here to help you. 287 00:12:11,230 --> 00:12:12,965 I just made my voice like that 288 00:12:12,965 --> 00:12:16,001 [Deep] because i thought it went better with the cloak. 289 00:12:16,001 --> 00:12:18,170 [Normal] now go. Save yourself. 290 00:12:20,339 --> 00:12:21,207 Because 291 00:12:21,640 --> 00:12:24,243 [Deep] you've captured my heart. 292 00:12:24,243 --> 00:12:26,846 [Dramatic musical score playing] 293 00:12:26,846 --> 00:12:29,882 [Normal] if the king catches you, he will kill you. 294 00:12:29,882 --> 00:12:32,051 You must leave swiftly and gracefully, 295 00:12:32,051 --> 00:12:33,786 Like the national bird of mexico, 296 00:12:34,220 --> 00:12:35,955 The donkey. 297 00:12:35,955 --> 00:12:38,124 Hey, what about me? 298 00:12:38,557 --> 00:12:39,425 Don't worry. 299 00:12:39,859 --> 00:12:41,594 [Yells, gurgles] 300 00:12:42,895 --> 00:12:44,630 [Mariachi music playing] 301 00:12:48,100 --> 00:12:51,570 I thought we were gonna be caged up until we died, 302 00:12:51,570 --> 00:12:52,872 Like those stupid chickens. 303 00:12:52,872 --> 00:12:54,173 Oww, kittens. 304 00:12:56,776 --> 00:13:00,679 Screw that. I'm gonna watch my own back from now own. 305 00:13:00,679 --> 00:13:03,282 If only i could watch my own feet. 306 00:13:05,017 --> 00:13:06,318 [Dramatic music sting] 307 00:13:06,318 --> 00:13:08,921 [Inspirational music playing] 308 00:13:08,921 --> 00:13:10,222 ...zebras... 309 00:13:17,163 --> 00:13:18,898 ...go. 310 00:13:18,898 --> 00:13:19,765 [Inspirational music stops] 311 00:13:19,765 --> 00:13:21,066 Later, asshole. 312 00:13:21,066 --> 00:13:21,934 Meep meep. 313 00:13:23,669 --> 00:13:25,838 [Gasping] 314 00:13:34,947 --> 00:13:37,550 Jesus, how long's this thing been dead? 315 00:13:37,550 --> 00:13:40,152 [Suspenseful music plays] 316 00:13:42,321 --> 00:13:45,357 Hey, hero, i heard what you did to xandir's house. 317 00:13:45,357 --> 00:13:47,960 That was some pretty sweet turd tossing. 318 00:13:47,960 --> 00:13:48,828 Oh, really? 319 00:13:48,828 --> 00:13:50,129 I know you're foxxy's girl, 320 00:13:50,563 --> 00:13:52,731 But if things change, give me a call. 321 00:13:52,731 --> 00:13:54,900 And if things don't work out with clara, 322 00:13:55,334 --> 00:13:56,202 You still got my digits. 323 00:13:56,202 --> 00:13:59,238 Uh, wow. Ok. 324 00:13:59,238 --> 00:14:00,539 We better take off. 325 00:14:00,539 --> 00:14:03,142 Yeah, some assholes threw shit on our house, 326 00:14:03,142 --> 00:14:04,877 And we gotta go clean it up. 327 00:14:05,311 --> 00:14:07,046 Hey, papa, i gots us tickets 328 00:14:07,046 --> 00:14:09,648 To go see bell biv devoe tomorrow night. 329 00:14:09,648 --> 00:14:12,685 Listen, foxxy, the deal was that we'd stay together 330 00:14:12,685 --> 00:14:16,155 Until i was popular, and i'm pretty damn popular now. 331 00:14:16,155 --> 00:14:17,890 Well, you not that popular. 332 00:14:18,324 --> 00:14:20,492 Oh, yeah? Smell this. 333 00:14:20,492 --> 00:14:21,794 [Sniffs] 334 00:14:21,794 --> 00:14:23,529 [Gasps] spanky?! 335 00:14:23,529 --> 00:14:26,565 Foxxy, i am dumping your ass! 336 00:14:26,565 --> 00:14:27,433 [Gasps] 337 00:14:27,433 --> 00:14:29,168 Captain hero just dumped that girl. 338 00:14:29,602 --> 00:14:30,469 He dumped her. 339 00:14:30,469 --> 00:14:32,204 I would be devastated. 340 00:14:32,638 --> 00:14:35,674 Hey, ladies, what does captain hero have in common 341 00:14:35,674 --> 00:14:37,843 With lance armstrong's left testicle? 342 00:14:37,843 --> 00:14:40,446 We are both single. 343 00:14:40,446 --> 00:14:42,615 And we're sensitive to cold. 344 00:14:42,615 --> 00:14:44,350 [Gasps] 345 00:14:44,350 --> 00:14:46,085 [Suspenseful music plays] 346 00:14:46,518 --> 00:14:48,254 [Hee-Haw] 347 00:14:48,254 --> 00:14:49,989 Ooh! And then i ducked! 348 00:14:49,989 --> 00:14:51,724 And whaah chaah! 349 00:14:51,724 --> 00:14:55,194 With the deadly feather punch, i killed the mighty ling-Ling! 350 00:14:55,628 --> 00:14:58,230 Wow! I wish i could've been there. 351 00:14:58,230 --> 00:14:59,531 When did we start talking? 352 00:14:59,531 --> 00:15:00,833 Ling-Ling:ping chowah! 353 00:15:00,833 --> 00:15:01,700 [Dramatic sting plays] 354 00:15:03,869 --> 00:15:05,170 Raah! 355 00:15:05,604 --> 00:15:06,472 It's ling-Ling! 356 00:15:06,472 --> 00:15:09,074 He's back from the dead! 357 00:15:09,074 --> 00:15:10,809 [Clucking] 358 00:15:15,147 --> 00:15:16,882 What? Barry the chicken 359 00:15:16,882 --> 00:15:19,051 Lied about killing ling-Ling? 360 00:15:19,051 --> 00:15:21,220 And i b-B-Bet he didn't fuck shakira either. 361 00:15:21,220 --> 00:15:22,955 Kill the liar! 362 00:15:22,955 --> 00:15:24,690 [Clucking] 363 00:15:24,690 --> 00:15:25,557 Ping chowah! 364 00:15:30,763 --> 00:15:32,498 ...leaf blower. 365 00:15:32,498 --> 00:15:34,667 But we're chickens. We don't fight. 366 00:15:36,835 --> 00:15:39,438 All right, ling-Ling stood up to the king for us 367 00:15:39,438 --> 00:15:40,739 And spared my life. 368 00:15:40,739 --> 00:15:43,342 Now it is our turn to stand up for ourselves. 369 00:15:43,342 --> 00:15:44,643 Barry the chicken' s right. 370 00:15:44,643 --> 00:15:47,246 If you cut off our beaks, do we not bleed? 371 00:15:47,246 --> 00:15:50,282 If you chop off our heads, do we not run around 372 00:15:50,282 --> 00:15:52,017 For, like, 30 seconds or a minute? 373 00:15:53,319 --> 00:15:55,487 ...coliseum grande. 374 00:15:55,487 --> 00:15:57,222 [Yelling] 375 00:15:57,222 --> 00:16:00,259 ♪♪ honey... ♪♪ 376 00:16:00,259 --> 00:16:03,729 Foxxy: so i was all alone at the dance, and even worse, 377 00:16:03,729 --> 00:16:06,765 The meteor was about to smash into the earth, 378 00:16:06,765 --> 00:16:11,103 And if the moviedeep impact was any indication of what would happen next, 379 00:16:11,103 --> 00:16:14,573 The whole planet was about to become boring and unwatchable. 380 00:16:14,573 --> 00:16:17,609 Captain hero, you gots to stop that meteor. 381 00:16:17,609 --> 00:16:21,947 Can't you see i'm already one knuckle deep into fifth base? 382 00:16:21,947 --> 00:16:23,682 Uhh! Mmm. 383 00:16:23,682 --> 00:16:24,984 Ooh. 384 00:16:24,984 --> 00:16:26,285 Shoo. Gaah! 385 00:16:27,586 --> 00:16:30,189 [Laughter] 386 00:16:30,189 --> 00:16:31,490 ♪♪ loser ♪♪ 387 00:16:31,924 --> 00:16:32,791 That's it. 388 00:16:34,526 --> 00:16:35,828 Hold up, everybody. 389 00:16:35,828 --> 00:16:39,298 Now, i know y'all think captain hero is real cool. 390 00:16:39,732 --> 00:16:40,599 Oh, yeah. Cool. 391 00:16:40,599 --> 00:16:41,467 Yeah. He's the coolest eve r. 392 00:16:41,467 --> 00:16:42,334 But he ain't. 393 00:16:42,768 --> 00:16:43,635 No. No, he's not cool. 394 00:16:43,635 --> 00:16:44,937 I don't know what i was thinking. 395 00:16:45,371 --> 00:16:47,973 I fooled y'all into thinking hero was cool 396 00:16:48,407 --> 00:16:50,576 By pretending to be his girlfriend. 397 00:16:50,576 --> 00:16:52,745 So he would stop that meteor. 398 00:16:52,745 --> 00:16:54,046 [Gasps] gasp. 399 00:16:54,046 --> 00:16:55,781 Wait. I can explain. 400 00:16:55,781 --> 00:17:00,119 Oh, really? Then explain this, yo. 401 00:17:00,119 --> 00:17:02,287 Spanky, clara, 402 00:17:02,287 --> 00:17:04,023 Steve from long island. 403 00:17:06,191 --> 00:17:08,794 Oh, hey, man, you were right. 404 00:17:08,794 --> 00:17:10,963 The, uh, cool kids are assholes. 405 00:17:10,963 --> 00:17:12,698 You shit on my house, man. 406 00:17:13,132 --> 00:17:14,433 I know, i know. 407 00:17:14,867 --> 00:17:16,602 You shit on my house. 408 00:17:16,602 --> 00:17:19,204 Yeah. You said that already. 409 00:17:19,204 --> 00:17:22,674 [Slow piano music plays] 410 00:17:23,108 --> 00:17:26,578 And to think i let him get to seventh base with me. 411 00:17:26,578 --> 00:17:28,747 [Inhales] 412 00:17:28,747 --> 00:17:30,049 Ahh. 413 00:17:30,482 --> 00:17:31,784 [Hee-Haw] 414 00:17:31,784 --> 00:17:33,519 [Stampede running] 415 00:17:36,555 --> 00:17:37,423 What the... 416 00:17:40,893 --> 00:17:42,628 ...deliverer. 417 00:17:42,628 --> 00:17:43,929 You don't scare me. 418 00:17:43,929 --> 00:17:46,965 I have taken dumps with sharper beaks than you. 419 00:17:46,965 --> 00:17:48,267 Hi-Yah! 420 00:17:48,267 --> 00:17:49,134 Pi-Chah! 421 00:17:56,075 --> 00:18:00,846 You will never defeat me as long as i have my magic potion. 422 00:18:02,147 --> 00:18:03,449 [Chicken clucks] ai, dios miãão. 423 00:18:03,882 --> 00:18:05,617 He's gonna drink the worm. 424 00:18:09,521 --> 00:18:12,124 You don't know what happens when you drink the worm? 425 00:18:12,124 --> 00:18:12,991 [Laughing] 426 00:18:13,425 --> 00:18:14,726 He doesn't kno w what happens. 427 00:18:14,726 --> 00:18:16,028 Oh, you're gonna love this. 428 00:18:17,329 --> 00:18:20,799 By the power of mencia! 429 00:18:20,799 --> 00:18:23,402 [Roaring] 430 00:18:26,438 --> 00:18:29,041 I don't have to wear pants anymore. 431 00:18:35,848 --> 00:18:37,583 [Hee-Haw] 432 00:18:41,487 --> 00:18:43,222 [Roars] 433 00:18:53,632 --> 00:18:54,933 Oh! 434 00:18:54,933 --> 00:18:56,235 [Clucking] 435 00:18:58,837 --> 00:19:00,139 [Zap zap] 436 00:19:06,211 --> 00:19:08,814 He's all yours, kid. 437 00:19:08,814 --> 00:19:12,718 Yee-Ha! Whoo-Hoo! 438 00:19:12,718 --> 00:19:14,019 Hey, is that speedy? 439 00:19:17,055 --> 00:19:20,526 Now is our time, my chicken brethren. 440 00:19:20,959 --> 00:19:21,827 Attack! 441 00:19:21,827 --> 00:19:25,731 Oh! Remember me as i was, 442 00:19:25,731 --> 00:19:28,767 Drunk and lazy. Ohh! 443 00:19:45,250 --> 00:19:46,985 [Hee-Haw] 444 00:19:46,985 --> 00:19:47,853 [Gunshot] 445 00:19:47,853 --> 00:19:49,154 [Birds cawing] 446 00:19:49,154 --> 00:19:51,757 Captain hero: i was an even bigger loser 447 00:19:51,757 --> 00:19:54,793 Than a christian scientist in a sensible religion contest. 448 00:19:54,793 --> 00:19:57,829 Even xandir was giving me the cold shoulder. 449 00:19:57,829 --> 00:19:58,697 Spanky: hey, xandir, 450 00:19:59,131 --> 00:20:00,432 Why don't you come over here 451 00:20:00,432 --> 00:20:02,167 And hang out with us cool kids? 452 00:20:02,167 --> 00:20:03,902 Me? Really? 453 00:20:04,336 --> 00:20:05,637 Oh, my god. 454 00:20:05,637 --> 00:20:08,240 They're going to give xandir a wedgie. 455 00:20:08,240 --> 00:20:10,842 [Chanting] wedgie, wedgie, wedgie. 456 00:20:10,842 --> 00:20:13,011 Hold it right there. 457 00:20:13,011 --> 00:20:15,614 There'll be no more wedgies under my watch. 458 00:20:15,614 --> 00:20:19,518 Don't you guys remember we all used to hang out together? 459 00:20:19,518 --> 00:20:20,819 We're all just dorks. 460 00:20:20,819 --> 00:20:24,289 I mean, clara, you like science, right? 461 00:20:24,723 --> 00:20:25,591 Well, if you consider 462 00:20:26,024 --> 00:20:27,326 Biochemistry a science. [Snorts] 463 00:20:27,326 --> 00:20:29,061 And, steve from long island, 464 00:20:29,061 --> 00:20:32,531 You have one too many arms that we haven't noticed until now, no? 465 00:20:32,965 --> 00:20:34,266 Yeah. Check it. 466 00:20:34,266 --> 00:20:37,302 And, spanky, you're voiced by adam carolla. 467 00:20:37,736 --> 00:20:39,037 Yeah, i guess i am. 468 00:20:39,037 --> 00:20:42,507 Well, as long as the jig is up, can i talk in my normal voice? 469 00:20:42,507 --> 00:20:45,544 [Slightly less gravelly] so the--My thing is, uh... 470 00:20:45,544 --> 00:20:47,713 Uh, my--I just sort of acknowledge it? 471 00:20:47,713 --> 00:20:50,749 Uh, i'll give you a few alternative, uh, ones or whatever. 472 00:20:51,183 --> 00:20:53,785 Look, what i'm trying to say is 473 00:20:53,785 --> 00:20:55,520 It's ok to be a dork, 474 00:20:55,954 --> 00:20:59,858 But it's not ok to forget your real friends 475 00:20:59,858 --> 00:21:04,630 Or the black chick that you could bang for a happy meal. 476 00:21:04,630 --> 00:21:06,798 [Slow clap] 477 00:21:06,798 --> 00:21:08,100 [Joins in] 478 00:21:09,835 --> 00:21:11,570 [Car alarm] 479 00:21:15,040 --> 00:21:17,209 [Alarm chirps off] 480 00:21:20,345 --> 00:21:22,080 [Gasping] 32587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.