Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,853
[FILM REEL TICKING]
2
00:00:36,779 --> 00:00:41,779
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:44,229 --> 00:00:47,149
[INSTRUMENTAL MUSIC]
4
00:01:05,209 --> 00:01:15,134
♪ Whispered something
in your ear ♪
5
00:01:15,136 --> 00:01:20,015
♪ It was a perverted
thing to say ♪
6
00:01:24,897 --> 00:01:28,359
♪ But I said it anyway ♪
7
00:01:35,533 --> 00:01:39,245
♪ Made you smile
and look away ♪
8
00:01:45,376 --> 00:01:49,798
♪ Nothing's gonna
hurt you baby ♪
9
00:01:55,219 --> 00:02:00,016
♪ As long as you're with me
you'll be just fine ♪
10
00:02:05,272 --> 00:02:09,859
♪ Nothing's gonna
hurt you baby ♪
11
00:02:15,240 --> 00:02:25,291
♪ Nothing's gonna take you
from my side ♪
12
00:02:25,293 --> 00:02:30,131
♪ Nothing's gonna
hurt you baby ♪
13
00:02:35,261 --> 00:02:39,096
♪ Nothing's gonna take you
from my side ♪♪
14
00:02:39,098 --> 00:02:40,973
Listen, I have been fixing
this stereo
15
00:02:40,975 --> 00:02:42,769
since before you were born.
16
00:02:44,145 --> 00:02:46,270
Okay. Move. Move.
17
00:02:46,272 --> 00:02:49,524
Let me get back there before you
blow someone's eardrums.
18
00:02:49,526 --> 00:02:51,108
These guys are coming.
19
00:02:51,110 --> 00:02:53,612
On my way.
Oh, shit!
20
00:02:53,614 --> 00:02:56,822
Mommy, you didn't change
the calendar yet?
21
00:02:56,824 --> 00:02:59,034
Oh! Well, I was waiting for you
to help me. Ready?
22
00:02:59,036 --> 00:03:01,662
- Mm-hmm.
- One, two, big jump!
23
00:03:01,664 --> 00:03:03,288
Oh-ho-ho.
24
00:03:03,290 --> 00:03:06,292
Go for it.
Perfect.
25
00:03:06,294 --> 00:03:10,337
Your, ah, your ideas definitely
gave us a head-start but
26
00:03:10,339 --> 00:03:12,840
you know,
it feels good to be..
27
00:03:12,842 --> 00:03:15,300
kind of doing our own thing.
28
00:03:15,302 --> 00:03:16,968
See anything?
29
00:03:16,970 --> 00:03:20,597
No. Just proof you guys haven't
dusted in about ten years.
30
00:03:20,599 --> 00:03:22,182
Mom says you have to
set the table.
31
00:03:22,184 --> 00:03:23,810
Yeah, after this level.
32
00:03:23,812 --> 00:03:27,023
Your sister will play for you.
Or do you want me to?
33
00:03:28,566 --> 00:03:32,276
I'm coming!
34
00:03:32,278 --> 00:03:34,153
Hey, Dag.
35
00:03:34,155 --> 00:03:36,823
- You know how to play?
- Nope.
36
00:03:36,825 --> 00:03:38,327
Ah!
37
00:03:41,121 --> 00:03:42,540
Dinner bell!
38
00:03:43,915 --> 00:03:45,748
- That should do it.
- What you don't want to..
39
00:03:45,750 --> 00:03:47,209
You don't want to test it first?
40
00:03:47,211 --> 00:03:48,630
No. We're good.
41
00:03:50,923 --> 00:03:53,216
I suppose you're gonna
wanna gloat now.
42
00:03:53,218 --> 00:03:55,551
No, I don't do this
for the recognition.
43
00:03:55,553 --> 00:03:57,471
It's enough for me
that you know.
44
00:04:05,355 --> 00:04:07,524
[INSTRUMENTAL MUSIC]
45
00:04:16,575 --> 00:04:18,868
I can hold my breath under water
for 30 seconds.
46
00:04:18,870 --> 00:04:20,618
- No way.
- Are you kidding me?
47
00:04:20,620 --> 00:04:22,412
But her goal
is an entire minute.
48
00:04:22,414 --> 00:04:23,955
Then you can perform
underwater heists.
49
00:04:23,957 --> 00:04:26,207
A minute,
which her teacher thinks
50
00:04:26,209 --> 00:04:28,669
she's gonna be able to do
by this spring.
51
00:04:28,671 --> 00:04:31,005
Are you guys staying over
till tomorrow, Ethan?
52
00:04:31,007 --> 00:04:33,841
Oh, I wish. We actually
have to head out in a little bit
53
00:04:33,843 --> 00:04:36,427
and get the lab ready
for tonight.
54
00:04:36,429 --> 00:04:37,595
Uh, what's tonight.
55
00:04:37,597 --> 00:04:39,931
Well, with the kind of
energy draw
56
00:04:39,933 --> 00:04:42,893
that we need for the project,
the only safe place
57
00:04:42,895 --> 00:04:44,477
that we can really do it
is at the A.I. lab
58
00:04:44,479 --> 00:04:47,062
which is conveniently
empty tonight.
59
00:04:47,064 --> 00:04:49,189
What about my swim lesson?
60
00:04:49,191 --> 00:04:51,568
Can we have a moment?
61
00:04:51,570 --> 00:04:53,739
- Ethan?
- Yeah, yeah, I'm coming.
62
00:04:57,534 --> 00:04:59,283
Listen, I get why you're upset
63
00:04:59,285 --> 00:05:01,286
but please try to understand
where I'm coming from here.
64
00:05:01,288 --> 00:05:04,414
We were just looking forward
to having you home.
65
00:05:04,416 --> 00:05:07,418
Okay. But I'm only an hour away.
It's not like I'm...
66
00:05:07,420 --> 00:05:09,545
We haven't seen you in months.
67
00:05:09,547 --> 00:05:11,796
Months.
68
00:05:11,798 --> 00:05:14,716
Okay. Well, I can..
69
00:05:14,718 --> 00:05:16,385
I'll try to be better
about that. It's just..
70
00:05:16,387 --> 00:05:17,678
I mean, you know
how I get when I...
71
00:05:17,680 --> 00:05:19,930
What about your Aunt Susan?
72
00:05:19,932 --> 00:05:21,558
Who's gonna pick her up
tomorrow?
73
00:05:23,938 --> 00:05:26,188
Ah, I don't know.
74
00:05:26,190 --> 00:05:30,316
You guys gotta figure something
else out, I guess.
75
00:05:30,318 --> 00:05:32,695
You need to get
your priorities straight.
76
00:05:34,323 --> 00:05:37,282
That's exactly
what I'm doing, Dad.
77
00:05:37,284 --> 00:05:39,075
Trust me, classes are over
on the 12th.
78
00:05:39,077 --> 00:05:40,826
And then you guys have me
for the rest of spring break.
79
00:05:40,828 --> 00:05:42,621
But tonight,
you've gotta let me go.
80
00:05:42,623 --> 00:05:44,289
I mean, this is the first chance
we've really had
81
00:05:44,291 --> 00:05:45,707
to test this thing out.
82
00:05:45,709 --> 00:05:47,333
- Please.
- Okay.
83
00:05:47,335 --> 00:05:49,127
Okay.
84
00:05:49,129 --> 00:05:50,838
Yeah. I guess
you better go then.
85
00:05:50,840 --> 00:05:52,634
Thank you for understanding.
86
00:05:58,973 --> 00:06:01,598
Uh, I think
we're gonna head out.
87
00:06:01,600 --> 00:06:03,892
- Don't go yet.
- Mom, thank you for dinner.
88
00:06:03,894 --> 00:06:06,021
- You're welcome.
- Yeah, don't go, Ethan.
89
00:06:07,482 --> 00:06:08,730
See you guys soon, okay?
90
00:06:08,732 --> 00:06:10,983
- I'm sorry.
- You're welcome. It's okay.
91
00:06:10,985 --> 00:06:12,404
We'll see you soon.
92
00:06:18,618 --> 00:06:20,286
Oh, I'm so sorry.
93
00:06:20,288 --> 00:06:22,081
No, it's my fault, too.
94
00:06:29,462 --> 00:06:31,423
[INSTRUMENTAL MUSIC]
95
00:06:48,734 --> 00:06:51,610
[MUSIC CONTINUES]
96
00:06:51,612 --> 00:06:52,862
Hey.
97
00:06:57,201 --> 00:06:58,451
Let's do this.
98
00:07:05,793 --> 00:07:07,918
Hey, tonight's the night,
huh, Lightman?
99
00:07:07,920 --> 00:07:09,086
Keep walking.
100
00:07:09,088 --> 00:07:20,765
Break a leg, bitches.
101
00:07:20,767 --> 00:07:27,396
- Where's the shunt motor?
- The other case.
102
00:07:27,398 --> 00:07:28,608
Careful. Careful.
103
00:07:33,739 --> 00:07:37,741
We call it ELI. Short for
Electromagnetic Induction.
104
00:07:37,743 --> 00:07:39,617
Imagine a world where
your phone never dies
105
00:07:39,619 --> 00:07:42,412
or appliances
come without plugs.
106
00:07:42,414 --> 00:07:43,914
You know,
we have wireless internet
107
00:07:43,916 --> 00:07:46,458
so, why not
wireless electricity.
108
00:07:46,460 --> 00:07:48,670
Our method should have
wireless electricity
109
00:07:48,672 --> 00:07:51,464
in every home within
110
00:07:51,466 --> 00:07:52,798
a decade.
111
00:07:52,800 --> 00:07:54,509
I mean, the same basic
principle we've built upon
112
00:07:54,511 --> 00:07:56,427
has been around
for quite some time
113
00:07:56,429 --> 00:07:59,596
but it's never been
successfully implemented
114
00:07:59,598 --> 00:08:00,975
until tonight.
115
00:08:04,062 --> 00:08:05,480
[BEEPING]
116
00:08:07,482 --> 00:08:08,650
Here we go.
117
00:08:11,194 --> 00:08:12,570
Signal's looking good.
118
00:08:12,572 --> 00:08:15,366
Starting at 100 RPM.
119
00:08:17,368 --> 00:08:19,659
Come on.
120
00:08:19,661 --> 00:08:21,121
Should something be happening?
121
00:08:22,414 --> 00:08:24,165
Just give it a second.
122
00:08:32,592 --> 00:08:33,550
Come on.
123
00:08:34,510 --> 00:08:36,720
Are you sure the bulb works?
124
00:08:36,722 --> 00:08:38,723
Yes, I'm sure.
Give it a minute.
125
00:08:40,641 --> 00:08:43,350
The signal's all over
the place.
126
00:08:43,352 --> 00:08:45,562
Alright.
127
00:08:45,564 --> 00:08:47,022
Do it..
128
00:08:47,024 --> 00:08:48,525
Now!
129
00:08:53,613 --> 00:08:56,822
- These readings are all wrong.
- What is going on?
130
00:08:56,824 --> 00:08:58,410
Boosting the signal.
131
00:09:01,039 --> 00:09:02,621
Come on. Come on.
132
00:09:02,623 --> 00:09:04,625
Wait.
Do you hear that?
133
00:09:08,921 --> 00:09:10,214
Come on.
134
00:09:11,590 --> 00:09:13,217
Ethan, be careful.
135
00:09:16,137 --> 00:09:17,430
Ethan!
136
00:09:20,516 --> 00:09:29,482
Oh, shit!
137
00:09:29,484 --> 00:09:31,651
Ethan, we've gotta go.
138
00:09:31,653 --> 00:09:34,320
Shit! Shit!
139
00:09:34,322 --> 00:09:41,535
[ALARM BLARING]
140
00:09:41,537 --> 00:09:44,667
Blackout is campus-wide.
Please respond to building B.
141
00:09:46,460 --> 00:09:48,087
[ALARM BLARING]
142
00:09:56,679 --> 00:09:58,556
I hope we don't
get in trouble.
143
00:10:04,895 --> 00:10:07,356
- What happened?
- I've no idea.
144
00:10:09,692 --> 00:10:10,776
Okay.
145
00:10:16,033 --> 00:10:17,201
Time to go.
146
00:10:17,994 --> 00:10:19,495
[INSTRUMENTAL MUSIC]
147
00:10:24,292 --> 00:10:26,711
- You see anything?
- I think we're clear.
148
00:10:33,092 --> 00:10:34,302
[MURMURING]
149
00:10:39,724 --> 00:10:41,058
[INDISTINCT CHATTERING]
150
00:11:06,835 --> 00:11:08,921
- Hey.
- Hey.
151
00:11:11,424 --> 00:11:12,675
Can't take a break?
152
00:11:14,009 --> 00:11:17,845
Well, um, not right now.
153
00:11:17,847 --> 00:11:20,472
I have to figure this out.
154
00:11:20,474 --> 00:11:22,683
Stop obsessing.
155
00:11:22,685 --> 00:11:24,810
I'm not obsessed.
156
00:11:24,812 --> 00:11:26,646
What are you doing?
157
00:11:26,648 --> 00:11:27,814
Mean.
158
00:11:27,816 --> 00:11:29,984
Well, figure it out later.
159
00:11:31,028 --> 00:11:33,487
I want to figure it out now.
160
00:11:33,489 --> 00:11:35,780
Let's do something fun.
161
00:11:35,782 --> 00:11:36,616
Okay.
162
00:11:37,701 --> 00:11:39,119
Let's make a tent.
163
00:11:42,080 --> 00:11:43,997
- A tent?
- Yeah.
164
00:11:43,999 --> 00:11:45,290
Alright.
165
00:11:45,292 --> 00:11:47,669
[CHUCKLING]
166
00:11:47,671 --> 00:11:49,503
[CELL PHONE RINGING]
167
00:11:49,505 --> 00:11:50,798
What? One second.
168
00:11:52,801 --> 00:11:54,009
Oh, weird.
169
00:11:55,761 --> 00:11:57,844
- Hello?
- Ethan.
170
00:11:57,846 --> 00:11:58,972
You gotta come home.
There was an accident.
171
00:11:58,974 --> 00:12:01,932
- Yeah. Hold on.
- A truck..
172
00:12:01,934 --> 00:12:04,768
I don't know, a truck crashed
right in front of Mom and Dad.
173
00:12:04,770 --> 00:12:08,105
What.. What..
W... what do you mean?
174
00:12:08,107 --> 00:12:10,442
[INSTRUMENTAL MUSIC]
175
00:12:40,516 --> 00:12:45,854
[MUSIC CONTINUES]
176
00:12:45,856 --> 00:12:48,275
[SOBBING]
177
00:12:57,950 --> 00:13:05,374
[BIRDS CHIRPING]
178
00:13:05,376 --> 00:13:07,545
[INDISTINCT YELLING]
179
00:13:17,305 --> 00:13:20,224
[ALARM BEEPING]
180
00:13:24,520 --> 00:13:26,064
[SIGHING]
181
00:13:47,002 --> 00:13:48,210
[KNOCKING]
182
00:13:48,212 --> 00:14:15,864
[SIGHING]
183
00:14:15,866 --> 00:14:17,908
Matt!
184
00:14:17,910 --> 00:14:19,120
Okay!
185
00:14:21,831 --> 00:14:23,666
Matt, come on.
I mean it!
186
00:14:28,795 --> 00:14:29,796
I need caffeine.
187
00:14:31,464 --> 00:14:34,048
Let's go!
Come on!
188
00:14:34,050 --> 00:14:36,428
The bus is leaving.
Here we go.
189
00:14:36,430 --> 00:14:37,890
I'm in gear.
190
00:14:42,018 --> 00:14:44,395
[INSTRUMENTAL MUSIC]
191
00:15:00,037 --> 00:15:02,203
And, ah, if you have any
problems with it
192
00:15:02,205 --> 00:15:03,416
just let me know.
193
00:15:05,001 --> 00:15:06,958
- All good?
- Yeah.
194
00:15:06,960 --> 00:15:08,961
Just a quarter-inch splitter.
195
00:15:08,963 --> 00:15:10,839
- This came in for you today.
- Oh, thanks.
196
00:15:14,009 --> 00:15:14,968
Oh, thanks.
197
00:15:18,973 --> 00:15:20,014
[HONKING HORN]
198
00:15:20,016 --> 00:15:21,057
- See ya!
- Bye, Matt!
199
00:15:21,059 --> 00:15:22,101
See ya!
200
00:15:24,104 --> 00:15:25,896
- Hey.
- What's this?
201
00:15:25,898 --> 00:15:28,066
Nothin'.
Just a part for work.
202
00:15:29,652 --> 00:15:32,112
- School good?
- Yup.
203
00:15:37,283 --> 00:15:39,159
And will he help you
with your homework tonight?
204
00:15:39,161 --> 00:15:40,868
Okay, make sure
you ask him, okay?
205
00:15:40,870 --> 00:15:42,036
- Okay. Bye, Ms. Nash.
- Okay.
206
00:15:42,038 --> 00:15:43,704
Okay. Bye, Becca.
I'll see you tomorrow.
207
00:15:43,706 --> 00:15:45,082
Hey. Ready to go?
208
00:15:45,084 --> 00:15:46,290
- Yeah.
- Alright.
209
00:15:46,292 --> 00:15:49,461
Ah, can I talk to you
for a minute, Mr. Lightman...
210
00:15:49,463 --> 00:15:50,671
- Ethan's fine.
- Okay.
211
00:15:50,673 --> 00:15:52,882
I just wanted to talk to you
about Becca.
212
00:15:52,884 --> 00:15:54,841
Uh, yeah.
What about Becca?
213
00:15:54,843 --> 00:15:57,136
It's just that lately
she seems to be
214
00:15:57,138 --> 00:16:00,141
having some trouble interacting
with the other children.
215
00:16:05,938 --> 00:16:07,772
Look, I just want to help.
216
00:16:07,774 --> 00:16:32,130
Oh, we don't need it.
But thank you.
217
00:16:32,132 --> 00:16:33,425
Ethan!
218
00:16:36,762 --> 00:16:38,554
Hey, Tom.
219
00:16:38,556 --> 00:16:39,806
How're you doing?
220
00:16:39,808 --> 00:16:42,141
I'm alright.
How've you been?
221
00:16:42,143 --> 00:16:43,643
I haven't
seen you around much.
222
00:16:43,645 --> 00:16:46,938
Yeah. They're keepin' me pretty
busy at the power plant.
223
00:16:46,940 --> 00:16:50,107
Yeah.
You guys holdin' up okay?
224
00:16:50,109 --> 00:16:52,611
Uh, yeah. You know, it's..
It's been a..
225
00:16:52,613 --> 00:16:54,404
- It's been rough, but..
- Yeah.
226
00:16:54,406 --> 00:16:56,364
I think we're hanging in there.
227
00:16:56,366 --> 00:16:58,365
But, uh, I should probably
get back to them.
228
00:16:58,367 --> 00:17:01,913
Sure, alright.
229
00:17:01,915 --> 00:17:03,750
Hey.. Hey, listen.
230
00:17:07,170 --> 00:17:11,296
When Karen died a while back,
everybody always said
231
00:17:11,298 --> 00:17:12,758
"You'll get over it."
232
00:17:14,594 --> 00:17:17,596
That's, that's the lie
that people will tell you.
233
00:17:18,890 --> 00:17:21,476
But, uh, it gets better.
234
00:17:23,311 --> 00:17:24,812
I promise.
235
00:17:26,606 --> 00:17:29,857
Anyway, you guys need anything,
you, uh, just let me know, okay?
236
00:17:29,859 --> 00:17:32,318
Yeah, we will.
237
00:17:32,320 --> 00:17:36,155
- Alright, well, um..
- Yeah.
238
00:17:36,157 --> 00:17:37,074
- Okay.
- Alright.
239
00:17:37,076 --> 00:17:38,826
- I'll see you later.
- Uh-huh.
240
00:17:48,212 --> 00:17:51,463
Why was Ms. Nash sad?
241
00:17:51,465 --> 00:17:52,673
What do you mean?
242
00:17:52,675 --> 00:17:58,011
When you talked to her,
she looked sad.
243
00:17:58,013 --> 00:18:00,681
That's 'cause I wasn't
very nice to her.
244
00:18:00,683 --> 00:18:13,194
You should be nice.
I like her.
245
00:18:13,196 --> 00:18:15,405
[SIGHING]
246
00:18:15,407 --> 00:18:17,367
[INSTRUMENTAL MUSIC]
247
00:18:21,789 --> 00:18:23,374
[SIGHING]
248
00:19:07,419 --> 00:19:09,755
[DOOR SHUTS]
249
00:19:13,676 --> 00:19:15,218
Matt!
250
00:19:17,513 --> 00:19:20,513
Okay.
251
00:19:20,515 --> 00:19:22,433
- Have a good day.
- You got it?
252
00:19:22,435 --> 00:19:24,352
Don't forget your bag.
253
00:19:24,354 --> 00:19:26,105
- Bye.
- See ya.
254
00:19:30,401 --> 00:19:31,736
Okay.
255
00:19:32,947 --> 00:19:34,987
Don't forget, um,
you've got to..
256
00:19:34,989 --> 00:19:37,281
You've got to go to
your sister's swim practice.
257
00:19:37,283 --> 00:19:39,451
I'm going to pick you both up
there later today, alright?
258
00:19:39,453 --> 00:19:41,285
- Please don't forget.
- Okay.
259
00:19:41,287 --> 00:19:44,998
Please don't touch
my leg next time.
260
00:19:45,000 --> 00:19:46,126
Just say "Okay".
261
00:19:47,211 --> 00:19:49,087
- Okay?
- Okay.
262
00:19:49,089 --> 00:19:50,713
[BEEPING]
263
00:19:50,715 --> 00:19:51,880
Come on.
264
00:19:51,882 --> 00:19:54,341
- Ah, what's...
- This happened before.
265
00:19:54,343 --> 00:19:55,428
I got it.
266
00:19:56,971 --> 00:19:58,428
- There..
- Perfect. Alright.
267
00:19:58,430 --> 00:20:00,682
Uh, you're all set.
268
00:20:00,684 --> 00:20:03,642
- Thank you, sir.
- Yeah.
269
00:20:03,644 --> 00:20:06,853
- Is everything okay, Ethan?
- Yeah. Sorry, just, um..
270
00:20:06,855 --> 00:20:08,356
Why don't you head home?
Get some down time.
271
00:20:08,358 --> 00:20:10,399
No, I'm fine really. I..
272
00:20:10,401 --> 00:20:13,361
I need the hours,
so I'll stick around.
273
00:20:13,363 --> 00:20:15,281
Are you serious?
It's not even noon yet.
274
00:20:15,283 --> 00:20:17,410
Tuesdays are dead anyway.
275
00:20:19,704 --> 00:20:22,370
Alright.
276
00:20:22,372 --> 00:20:24,624
[INSTRUMENTAL MUSIC]
277
00:20:35,219 --> 00:20:36,345
[EXHALES]
278
00:20:40,892 --> 00:20:43,851
Ugh..
279
00:20:43,853 --> 00:20:45,314
[SIGHING]
280
00:20:47,524 --> 00:20:49,443
[INSTRUMENTAL MUSIC]
281
00:21:08,211 --> 00:21:10,131
[MUSIC CONTINUES]
282
00:21:32,195 --> 00:21:33,778
Hey, Matt.
283
00:21:33,780 --> 00:21:35,905
Milady.
How was school?
284
00:21:35,907 --> 00:21:58,429
Good.
285
00:21:58,431 --> 00:21:59,723
Ready?
286
00:22:01,643 --> 00:22:02,933
Set.
287
00:22:02,935 --> 00:22:04,520
[WHISTLING]
288
00:22:32,425 --> 00:22:35,596
Come on, come on, come on..
Yes.
289
00:22:42,351 --> 00:22:44,103
[CAWING]
290
00:22:49,192 --> 00:22:52,112
[INDISTINCT CHATTER]
291
00:22:53,446 --> 00:22:55,532
[DRAMATIC MUSIC]
292
00:23:13,384 --> 00:23:15,386
[MUSIC CONTINUES]
293
00:23:32,780 --> 00:23:35,155
Just come on,
come on, come on..
294
00:23:35,157 --> 00:23:37,159
[WHIRRING]
295
00:23:48,796 --> 00:23:49,837
[ELECTRICITY CRACKLING]
296
00:23:49,839 --> 00:23:51,589
No!
297
00:23:51,591 --> 00:23:52,758
Agh!
298
00:23:54,386 --> 00:23:55,595
Okay.
299
00:23:58,974 --> 00:24:01,016
[CELL PHONE VIBRATING]
300
00:24:02,936 --> 00:24:04,896
Oh, shit! Oh, shit!
301
00:24:11,821 --> 00:24:14,697
Guys, I am so, so sorry.
302
00:24:14,699 --> 00:24:19,284
- How was swim practice?
- Good.
303
00:24:19,286 --> 00:24:21,035
You know, I thought
we'd maybe switch it up tonight.
304
00:24:21,037 --> 00:24:23,205
Maybe make something
for dinner, huh?
305
00:24:23,207 --> 00:24:26,667
How's that sound?
306
00:24:26,669 --> 00:24:36,468
- Can I help?
- Sure you can. Yeah.
307
00:24:36,470 --> 00:24:38,973
[BIRDS CHATTERING]
308
00:24:47,524 --> 00:24:50,235
[CHIMES RINGING]
309
00:24:52,696 --> 00:24:54,403
That's not how Mom does it.
310
00:24:54,405 --> 00:24:56,741
Okay. Well, then,
what's next?
311
00:25:00,163 --> 00:25:02,580
Too much.
312
00:25:02,582 --> 00:25:05,708
Hey, Matt, can you grab some
sodas from the garage, please?
313
00:25:05,710 --> 00:25:08,209
I want a Doctor Pepper.
314
00:25:08,211 --> 00:25:09,422
Did you hear that?
315
00:25:33,905 --> 00:25:36,573
Then I looked back, and she was
still half the pool away.
316
00:25:36,575 --> 00:25:38,533
What?
That's amazing.
317
00:25:38,535 --> 00:25:41,995
My coach says
I might be part mermaid.
318
00:25:41,997 --> 00:25:45,042
You never know. You could start
growing a tail or something.
319
00:25:50,589 --> 00:25:52,089
Matt, I already apologized,
I don't know what else
320
00:25:52,091 --> 00:25:53,384
you want me to say.
321
00:25:55,761 --> 00:25:58,097
How about apologizing
for why you were late?
322
00:26:03,603 --> 00:26:05,560
Becca, why don't you
give us a second?
323
00:26:05,562 --> 00:26:09,481
You can finish your dinner
in front of the TV if you want.
324
00:26:09,483 --> 00:26:10,902
Okay.
325
00:26:23,666 --> 00:26:26,291
How can you go back to working
on that thing?
326
00:26:26,293 --> 00:26:29,627
This is important to me, Matt.
327
00:26:29,629 --> 00:26:32,589
I'm not just doing this
for me, Matt, okay?
328
00:26:32,591 --> 00:26:34,509
Everyone's gonna want this
technology, okay.
329
00:26:34,511 --> 00:26:36,677
This could really
change things for us.
330
00:26:36,679 --> 00:26:39,097
It did change things. Okay?
331
00:26:39,099 --> 00:26:41,683
- Mom and Dad are dead.
- It was an accident.
332
00:26:41,685 --> 00:26:43,393
They wouldn't have been driving
if you didn't leave
333
00:26:43,395 --> 00:26:46,020
to work on that machine.
334
00:26:46,022 --> 00:26:47,062
Are you saying you,
you preferred
335
00:26:47,064 --> 00:26:48,106
if I died, is that it?
336
00:26:48,108 --> 00:26:49,857
No! You wouldn't have!
337
00:26:49,859 --> 00:26:51,026
Okay, they died
because the truck
338
00:26:51,028 --> 00:26:52,777
crashed right in front
of them.
339
00:26:52,779 --> 00:26:54,863
If... if they'd left earlier,
or later, they'd have been fine.
340
00:26:54,865 --> 00:26:57,741
- You can't know that, Matt!
- Yes, I can!
341
00:26:57,743 --> 00:26:58,908
There's no possible way
342
00:26:58,910 --> 00:27:01,244
you could have left
the exact same time
343
00:27:01,246 --> 00:27:04,956
gone the exact same way,
and... and at the exact speed.
344
00:27:04,958 --> 00:27:07,669
It's impossible. If you'd
stayed, we'd all be here.
345
00:27:10,840 --> 00:27:12,926
- You don't know that.
- Yes, I do.
346
00:27:24,813 --> 00:27:28,482
Alright, bath time, Bec.
347
00:27:28,484 --> 00:27:30,524
Just wash up and then bed.
348
00:27:30,526 --> 00:27:33,029
I'll meet you in your room to
tell you a story or something.
349
00:27:34,531 --> 00:27:37,616
You mean your room.
350
00:27:37,618 --> 00:27:41,078
Well, you can't sleep
on my floor forever, you know.
351
00:27:41,080 --> 00:27:43,415
Tonight, I can though, right?
352
00:27:45,542 --> 00:27:48,170
Yeah.
Okay, tonight you can.
353
00:28:08,858 --> 00:28:10,945
[INSTRUMENTAL MUSIC]
354
00:28:29,421 --> 00:28:31,298
[MUSIC CONTINUES]
355
00:28:32,924 --> 00:28:35,052
[WHIRRING]
356
00:29:00,121 --> 00:29:01,956
[CLOCK TICKING]
357
00:29:26,022 --> 00:29:27,482
[KNOCKING ON DOOR]
358
00:29:29,151 --> 00:29:34,904
Aw, jeez.
359
00:29:34,906 --> 00:29:35,948
Hey, Marie.
360
00:29:35,950 --> 00:29:37,531
I saw your light
and I thought
361
00:29:37,533 --> 00:29:40,954
you and the kids might want
a little home cooking.
362
00:29:46,336 --> 00:29:48,296
[CREAKING]
363
00:29:57,806 --> 00:29:59,307
[CLOCK TICKING]
364
00:30:00,934 --> 00:30:02,685
[CREAKING]
365
00:30:13,656 --> 00:30:16,072
- Anytime.
- Ethan!
366
00:30:16,074 --> 00:30:18,200
Okay. That's my cue.
Um, I gotta go.
367
00:30:18,202 --> 00:30:19,326
- Goodnight.
- Thank you for this.
368
00:30:19,328 --> 00:30:20,493
Goodnight.
369
00:30:20,495 --> 00:30:21,744
What happened?
You okay?
370
00:30:21,746 --> 00:30:22,872
Quit spying on me, Matt!
371
00:30:24,082 --> 00:30:25,540
Are you spying on her?
372
00:30:25,542 --> 00:30:27,000
Oh yeah, I was spying on her.
373
00:30:27,002 --> 00:30:28,876
- I saw you, Matt!
- Okay.
374
00:30:28,878 --> 00:30:30,462
Come out of there.
375
00:30:30,464 --> 00:30:32,006
Let's go get ready for bed.
376
00:30:32,008 --> 00:30:34,134
[CRICKETS CHIRPING]
377
00:30:34,136 --> 00:30:36,344
"But still, others say
the queen kept it"
378
00:30:36,346 --> 00:30:38,972
"to remind herself
of her son's wisdom."
379
00:30:38,974 --> 00:30:42,060
"Still, he couldn't find
a real princess."
380
00:31:01,331 --> 00:31:02,290
Come on.
381
00:31:03,541 --> 00:31:05,374
Please.
382
00:31:05,376 --> 00:31:06,336
Stupid!
383
00:31:14,843 --> 00:31:16,343
Goddammit!
384
00:31:16,345 --> 00:31:17,262
[GLASS SHATTERING]
385
00:31:26,982 --> 00:31:30,317
Matt, I'm supposed to be the one
to change the calendar.
386
00:31:30,319 --> 00:31:31,654
Don't look at me.
387
00:31:33,030 --> 00:31:36,615
Well, somebody changed it.
388
00:31:36,617 --> 00:31:37,823
Good morning.
389
00:31:37,825 --> 00:31:38,824
Morning.
390
00:31:38,826 --> 00:31:44,039
Excuse me.
391
00:31:44,041 --> 00:31:45,000
Look, there's Tom.
392
00:31:45,959 --> 00:31:49,044
Oh.
393
00:31:49,046 --> 00:31:49,964
Hey.
394
00:32:29,087 --> 00:32:30,211
More parts for your project?
395
00:32:30,213 --> 00:32:31,839
I wanna see your project.
396
00:32:31,841 --> 00:32:33,008
Yeah?
397
00:32:34,344 --> 00:32:36,093
Okay.
398
00:32:36,095 --> 00:32:39,180
So... imagine walking
in the house
399
00:32:39,182 --> 00:32:40,765
and right away the phone
400
00:32:40,767 --> 00:32:42,558
in your... in your pocket
starts charging.
401
00:32:42,560 --> 00:32:45,269
Or, or powering a light bulb
without a socket.
402
00:32:45,271 --> 00:32:46,938
That's what this machine does
403
00:32:46,940 --> 00:32:47,980
or will be able to do.
404
00:32:47,982 --> 00:32:49,815
It's wireless electricity.
405
00:32:49,817 --> 00:32:51,735
- That's so cool.
- Yeah.
406
00:32:51,737 --> 00:32:52,861
I know.
407
00:32:52,863 --> 00:32:54,987
But how does it work?
408
00:32:54,989 --> 00:32:56,989
Well, we gotta turn it on first.
409
00:32:56,991 --> 00:32:58,534
Do you wanna do it?
410
00:32:58,536 --> 00:32:59,826
Okay.
411
00:32:59,828 --> 00:33:02,872
So just press those two buttons
at the same time.
412
00:33:02,874 --> 00:33:04,125
- These two?
- Yeah. Just like that.
413
00:33:05,042 --> 00:33:08,126
Good. Now this one.
414
00:33:08,128 --> 00:33:10,962
Good. Now, there's one more.
Let me do this.
415
00:33:10,964 --> 00:33:13,884
Um... press that yellow one
for me.
416
00:33:14,760 --> 00:33:17,010
- This one?
- Um-hmm.
417
00:33:17,012 --> 00:33:19,389
Okay, last bit.
Here we go.
418
00:33:23,395 --> 00:33:24,978
Does it work?
419
00:33:24,980 --> 00:33:27,480
Well, yeah.
It's not... it's gonna work.
420
00:33:27,482 --> 00:33:29,818
Very, very soon.
Very, very soon.
421
00:33:33,071 --> 00:33:39,367
[CELL PHONE RINGING]
422
00:33:39,369 --> 00:33:40,912
I'm calling back later.
423
00:33:43,039 --> 00:33:45,164
Alright. Well, I think
it's time for bed.
424
00:33:45,166 --> 00:33:47,417
You can help me with this
tomorrow, though. I promise.
425
00:33:47,419 --> 00:33:49,338
- Okay.
- Lots of work to be done.
426
00:33:50,130 --> 00:33:50,965
Okay.
427
00:34:00,224 --> 00:34:03,393
Hey, it's me again.
428
00:34:03,395 --> 00:34:08,273
Um, I hope you're also
doing okay.
429
00:34:08,275 --> 00:34:11,404
If there's anything you need,
please let me know.
430
00:34:15,615 --> 00:34:19,286
I'm here for you, and you don't
have to go through this alone.
431
00:34:21,122 --> 00:34:22,873
I'm here whenever you're ready.
432
00:34:37,054 --> 00:34:39,975
[DRAMATIC MUSIC]
433
00:34:56,241 --> 00:34:58,825
That was the play at my school
last year.
434
00:34:58,827 --> 00:35:01,245
This year it's same.
435
00:35:01,247 --> 00:35:07,959
You have to be
in grade four to do it.
436
00:35:07,961 --> 00:35:09,253
Hi, Matt.
437
00:35:09,255 --> 00:35:10,173
Hey... hey, Bec.
438
00:35:11,256 --> 00:35:12,675
Who were you talking to?
439
00:35:14,843 --> 00:35:16,176
Just Mom.
440
00:35:16,178 --> 00:35:17,930
I'm telling her
about the school.
441
00:35:21,017 --> 00:35:22,144
You were talking to Mom?
442
00:35:26,315 --> 00:35:27,313
Maybe.
443
00:35:27,315 --> 00:35:30,692
What do you mean?
Did you see something?
444
00:35:30,694 --> 00:35:33,656
No. Just... playin' around.
445
00:35:38,201 --> 00:35:42,286
Okay. Cool.
446
00:35:42,288 --> 00:35:44,373
Don't... don't stay up
too late, okay?
447
00:35:44,375 --> 00:35:45,458
I won't.
448
00:35:52,675 --> 00:35:54,093
I'll tell you more later.
449
00:35:55,427 --> 00:35:57,220
I love you too.
450
00:35:57,222 --> 00:35:59,932
But when can I tell them?
451
00:36:13,823 --> 00:36:15,154
Ethan!
452
00:36:15,156 --> 00:36:16,489
- Hmm? Oh.
- It's like 7:30!
453
00:36:16,491 --> 00:36:17,908
What?
454
00:36:17,910 --> 00:36:20,035
Oh. Did you eat anything yet?
455
00:36:20,037 --> 00:36:21,745
No, I... I..
456
00:36:21,747 --> 00:36:23,080
Okay, well,
there's not really time now.
457
00:36:23,082 --> 00:36:24,917
Can you just, uh,
just go get dressed?
458
00:36:26,919 --> 00:36:29,502
Is... is... is Becca awake?
459
00:36:29,504 --> 00:36:31,879
I don't know. Can you just
check on her, please?
460
00:36:31,881 --> 00:36:33,133
- Did you change this?
- Um-umm.
461
00:36:36,262 --> 00:36:39,264
- Alright. Go, go, go, go.
- Bye.
462
00:36:39,266 --> 00:36:40,932
Sorry
463
00:36:40,934 --> 00:36:43,351
- Hi, Ms. Nash.
- Hi.
464
00:36:43,353 --> 00:36:47,021
Good thing Ms. Nash loves me.
465
00:36:47,023 --> 00:36:49,316
Are you alright?
466
00:36:49,318 --> 00:36:51,820
You look kinda pale,
like you might be getting sick?
467
00:36:55,197 --> 00:36:56,115
[SIGHING]
468
00:36:57,868 --> 00:36:58,910
Okay.
469
00:37:00,580 --> 00:37:05,248
Last night, I was
in Mom and Dad's room..
470
00:37:05,250 --> 00:37:06,959
...and..
471
00:37:06,961 --> 00:37:10,256
...I felt something weird.
472
00:37:12,133 --> 00:37:13,426
And then I saw something.
473
00:37:15,386 --> 00:37:17,388
Well, what?
What did... what'd you see?
474
00:37:20,307 --> 00:37:22,060
I think I saw Mom and Dad.
475
00:37:25,313 --> 00:37:28,981
And it... it wasn't just my
imagination or whatever, okay?
476
00:37:28,983 --> 00:37:29,902
I know..
477
00:37:34,447 --> 00:37:36,697
Weird things have
been happening in the house.
478
00:37:36,699 --> 00:37:38,532
Like, last night,
I... I swear to God
479
00:37:38,534 --> 00:37:40,242
there was somebody in my room.
480
00:37:40,244 --> 00:37:43,496
And the date on Mom's calendar
keeps changing by itself.
481
00:37:43,498 --> 00:37:44,456
How do you explain that?
482
00:37:44,458 --> 00:37:48,627
Alright, Matt, Matt,
just stop it, okay?
483
00:37:48,629 --> 00:37:50,548
[SCHOOL BELL RINGING]
484
00:37:53,968 --> 00:37:56,470
You can't live in that house
and tell me you don't feel them.
485
00:37:59,307 --> 00:38:01,017
Mom and Dad are still here.
486
00:38:02,644 --> 00:38:05,479
I... I think the minute
you turned on that machine..
487
00:38:07,399 --> 00:38:08,439
Have you ever thought
it might be giving out
488
00:38:08,441 --> 00:38:09,692
some sort of signal?
489
00:38:09,694 --> 00:38:10,858
Yeah! I know it's..
490
00:38:10,860 --> 00:38:12,945
I know it's giving out
a signal, alright?
491
00:38:12,947 --> 00:38:14,487
I'm glad you didn't say any
of this in front of your sister.
492
00:38:14,489 --> 00:38:15,780
You would have scared
the shit out of her.
493
00:38:15,782 --> 00:38:16,991
Becca told me she was talking
494
00:38:16,993 --> 00:38:19,034
to Mom last night..
495
00:38:19,036 --> 00:38:20,496
...right after I saw them!
496
00:38:21,913 --> 00:38:23,873
I think Mom and Dad
are trying to tell us something.
497
00:38:25,710 --> 00:38:27,545
Don't you think
you should listen this time?
498
00:38:34,135 --> 00:38:35,176
[INSTRUMENTAL MUSIC]
499
00:38:35,178 --> 00:38:36,430
Just got to school, Matt.
500
00:38:51,486 --> 00:39:10,920
[INSTRUMENTAL MUSIC]
501
00:39:10,922 --> 00:39:12,007
[SIGHING]
502
00:39:21,516 --> 00:39:23,019
[MUSIC CONTINUES]
503
00:39:26,481 --> 00:39:27,565
Weird.
504
00:40:10,528 --> 00:40:12,610
Becca, did you move
Dad's toolbox?
505
00:40:12,612 --> 00:40:13,989
No!
506
00:40:20,621 --> 00:40:22,414
- See you later, Lightman.
- Oh, yeah. Peace.
507
00:40:32,507 --> 00:40:38,471
[INSTRUMENTAL MUSIC]
508
00:40:38,473 --> 00:40:40,642
I wanna sleep in
my room tonight.
509
00:40:42,519 --> 00:40:43,645
Okay.
510
00:40:53,613 --> 00:40:56,366
So, what brought this on?
511
00:40:58,369 --> 00:41:00,288
I'm not scared anymore.
512
00:41:01,956 --> 00:41:03,875
They watch me while I sleep.
513
00:41:06,628 --> 00:41:08,546
[DRAMATIC MUSIC]
514
00:41:14,969 --> 00:41:16,177
Hey.
515
00:41:16,179 --> 00:41:19,179
- What did you say to her?
- What?
516
00:41:19,181 --> 00:41:22,058
Why'd you put that stuff
into her head about Mom and Dad?
517
00:41:22,060 --> 00:41:24,269
What are you talking about?
She brought that up to me.
518
00:41:24,271 --> 00:41:25,687
Matt, don't lie
to me, alright!
519
00:41:25,689 --> 00:41:26,687
If you didn't say anything,
why is she
520
00:41:26,689 --> 00:41:28,732
suddenly sleeping
in her own room?
521
00:41:28,734 --> 00:41:29,649
Isn't that a good thing?
522
00:41:29,651 --> 00:41:31,692
That she's deluded?
No, Matt, it's not!
523
00:41:31,694 --> 00:41:34,154
Ethan, she's not deluded!
524
00:41:34,156 --> 00:41:36,781
Jesus, when are you
gonna wake up and realize..
525
00:41:36,783 --> 00:41:38,785
Mom and Dad don't like it
when you fight.
526
00:41:46,543 --> 00:41:49,172
Ethan, don't be so hard
on your brother.
527
00:41:51,674 --> 00:41:54,592
Sorry, Bec. Yeah, we'll try
to be more quiet, okay?
528
00:41:54,594 --> 00:41:55,804
Just go back to bed.
529
00:42:00,766 --> 00:42:02,851
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
530
00:42:05,647 --> 00:42:07,146
...are amazing.
531
00:42:07,148 --> 00:42:08,438
What would you expect to pay
532
00:42:08,440 --> 00:42:12,026
for this fine piece
of exercise equipment?
533
00:42:12,028 --> 00:42:15,157
Coming up after the break,
we got "Six In A Row."
534
00:42:17,742 --> 00:42:20,662
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
535
00:42:22,707 --> 00:42:25,207
Those who believe
in the holy spirit
536
00:42:25,209 --> 00:42:27,792
shall find the path
of righteousness.
537
00:42:27,794 --> 00:42:29,713
[INSTRUMENTAL MUSIC]
538
00:42:47,607 --> 00:42:48,984
It's Mom and Dad.
539
00:42:51,819 --> 00:42:54,445
♪ Let me down
let me down ♪
540
00:42:54,447 --> 00:42:55,949
Now do you believe us?
541
00:42:56,824 --> 00:42:58,283
♪ Let me down ♪♪
542
00:42:58,285 --> 00:43:05,874
[LAUGHING]
It's Mom and Dad.
543
00:43:05,876 --> 00:43:06,878
Oh.
544
00:43:21,059 --> 00:43:22,978
[INSTRUMENTAL MUSIC]
545
00:43:41,372 --> 00:43:43,290
[MUSIC CONTINUES]
546
00:44:01,392 --> 00:44:03,311
[MUSIC CONTINUES]
547
00:44:21,413 --> 00:44:23,332
[MUSIC CONTINUES]
548
00:44:35,846 --> 00:44:37,139
Oh!
549
00:44:51,110 --> 00:44:52,487
What happened?
550
00:44:53,864 --> 00:44:55,990
Nothing.
Just dropped something.
551
00:45:01,122 --> 00:45:03,913
It's really good to see you.
552
00:45:03,915 --> 00:45:07,000
Sorry I haven't called.
It's just been nuts.
553
00:45:07,002 --> 00:45:10,337
You know, I drive a mini-van now
and go to PTA meetings.
554
00:45:10,339 --> 00:45:11,633
It's pretty ridiculous.
555
00:45:13,008 --> 00:45:14,466
But, uh, I actually
556
00:45:14,468 --> 00:45:18,011
I wanted to talk to you
about our machine..
557
00:45:18,013 --> 00:45:19,846
...about ELI.
558
00:45:19,848 --> 00:45:21,516
What about it?
559
00:45:21,518 --> 00:45:24,393
Well, I figured since we
practically made it together
560
00:45:24,395 --> 00:45:25,936
you're the only other person
that knows
561
00:45:25,938 --> 00:45:28,690
the technology as well as I do.
562
00:45:28,692 --> 00:45:31,400
You know, our focus was always
on trying to get enough power.
563
00:45:31,402 --> 00:45:35,280
But I think we took for granted
that the signal actually worked.
564
00:45:35,282 --> 00:45:36,822
Well, if you don't
have a signal
565
00:45:36,824 --> 00:45:39,742
you don't have anything.
566
00:45:39,744 --> 00:45:41,661
We... well,
I think it does work.
567
00:45:41,663 --> 00:45:43,415
Just not on light bulbs.
568
00:45:46,961 --> 00:45:48,671
[INSTRUMENTAL MUSIC]
569
00:45:51,841 --> 00:45:53,508
Like, when you feel a presence
570
00:45:53,510 --> 00:45:55,760
or... or when someone says
they see a spirit
571
00:45:55,762 --> 00:45:57,303
and they have
a physical reaction to it
572
00:45:57,305 --> 00:45:59,888
like the hairs on their arm
pricking up
573
00:45:59,890 --> 00:46:02,015
or on the back of their neck.
574
00:46:02,017 --> 00:46:04,227
What if there is a scientific
explanation for that?
575
00:46:04,229 --> 00:46:08,024
Like, a shift in the
electromagnetic energy levels?
576
00:46:13,531 --> 00:46:16,574
Matt, Ethan told us not to turn
it on without his permission.
577
00:46:18,703 --> 00:46:21,246
Well, Ethan's not here.
I'm in charge.
578
00:46:22,580 --> 00:46:33,591
That's not how you do it.
579
00:46:33,593 --> 00:46:36,513
[WHIRRING]
580
00:46:44,896 --> 00:46:47,021
You know our consciousness
has a frequency
581
00:46:47,023 --> 00:46:50,568
so, where does all
that energy go when we die?
582
00:46:54,323 --> 00:46:55,824
I know this sounds crazy.
583
00:46:58,703 --> 00:47:00,453
But, Hannah, there's...
there's stuff
584
00:47:00,455 --> 00:47:01,953
going on in my house, okay?
585
00:47:01,955 --> 00:47:03,830
Stuff that I cannot explain.
586
00:47:03,832 --> 00:47:05,625
It all started
when I turned on the machine.
587
00:47:07,170 --> 00:47:10,089
[WHIRRING]
588
00:47:20,683 --> 00:47:21,810
Ethan, listen to me.
589
00:47:22,936 --> 00:47:26,104
You have to talk
to someone about this.
590
00:47:26,106 --> 00:47:28,023
Look, I came here to have
a serious discussion with you
591
00:47:28,025 --> 00:47:29,566
not to be psychoanalyzed.
592
00:47:29,568 --> 00:47:32,071
A serious discussion
about what, ghosts?
593
00:47:33,447 --> 00:47:34,948
Yeah, this was a mistake.
594
00:47:36,325 --> 00:47:37,785
I gotta get back anyway.
595
00:47:38,827 --> 00:47:40,371
- Ethan.
- Bye, Hannah.
596
00:47:41,079 --> 00:47:42,997
[DOG BARKING]
597
00:48:01,558 --> 00:48:03,185
[BECCA AND MATT SCREAMING]
598
00:48:07,314 --> 00:48:08,815
- In here! In here!
- Ethan, watch!
599
00:48:08,817 --> 00:48:10,985
Go again. Go again.
600
00:48:10,987 --> 00:48:12,320
[LAUGHING]
601
00:48:13,280 --> 00:48:14,947
It's so cool!
602
00:48:14,949 --> 00:48:16,365
This is awesome!
603
00:48:16,367 --> 00:48:18,450
Do you see this?
604
00:48:18,452 --> 00:48:19,745
Isn't this amazing?
605
00:48:21,998 --> 00:48:24,122
I know that was
a lot of fun today
606
00:48:24,124 --> 00:48:26,916
but... you guys
have to promise me
607
00:48:26,918 --> 00:48:28,168
you're not gonna
turn on the machine
608
00:48:28,170 --> 00:48:31,130
when I'm not here, alright?
609
00:48:31,132 --> 00:48:32,923
Okay, I promise.
610
00:48:32,925 --> 00:48:34,845
Alright. Goodnight.
611
00:48:36,930 --> 00:48:38,515
- Ethan?
- Yeah?
612
00:48:40,725 --> 00:48:42,059
I really want to see them.
613
00:48:43,519 --> 00:48:45,688
Mom says the signal
needs to be stronger.
614
00:49:56,513 --> 00:50:00,014
- Hey.
- Hey.
615
00:50:00,016 --> 00:50:01,643
For now, we keep this
top secret.
616
00:50:03,103 --> 00:50:05,436
We can't tell anybody
what we're up to, not even Dag.
617
00:50:05,438 --> 00:50:06,980
Okay?
618
00:50:06,982 --> 00:50:09,024
Yeah.
619
00:50:09,026 --> 00:50:10,274
And I'll talk to Becca too.
620
00:50:10,276 --> 00:50:11,734
I don't know how
this is gonna affect her
621
00:50:11,736 --> 00:50:15,321
but... I've opened
some kind of door
622
00:50:15,323 --> 00:50:18,408
whether I like it or not.
623
00:50:18,410 --> 00:50:21,077
But if there's a chance
we can talk to Mom and Dad
624
00:50:21,079 --> 00:50:22,456
we gotta try.
625
00:50:24,166 --> 00:50:25,457
There's still a long way to go.
626
00:50:25,459 --> 00:50:27,251
I can't really seem
to strengthen the signal.
627
00:50:27,253 --> 00:50:30,171
Every time I try cranking up
the power, I trip the breaker.
628
00:50:32,800 --> 00:50:36,261
Shit.
629
00:50:36,263 --> 00:50:37,556
So, what are you gonna do?
630
00:50:39,391 --> 00:50:41,309
[CAR APPROACHING]
631
00:50:44,228 --> 00:50:46,103
[INTENSE MUSIC]
632
00:50:46,105 --> 00:50:47,188
[DOOR CLOSES]
633
00:50:47,190 --> 00:50:49,609
Welcome to my workshop.
634
00:50:52,321 --> 00:50:55,947
I was half expecting
to find a DeLorean in here.
635
00:50:55,949 --> 00:50:59,117
- I wish.
- How much is it pullin'?
636
00:50:59,119 --> 00:51:01,037
Uh, a lot. A lot.
637
00:51:01,039 --> 00:51:02,997
I just, I can't seem
to get enough juice
638
00:51:02,999 --> 00:51:04,289
without blowing the breaker.
639
00:51:04,291 --> 00:51:07,126
And I thought maybe
you'd have some..
640
00:51:07,128 --> 00:51:09,211
...secret tricks
that you could show me.
641
00:51:09,213 --> 00:51:10,963
[CHUCKLES]
642
00:51:10,965 --> 00:51:12,423
Well, there's lots of ways
of nabbin' power
643
00:51:12,425 --> 00:51:13,840
from your neighbor's houses
644
00:51:13,842 --> 00:51:17,260
but, uh, it's pretty complicated
645
00:51:17,262 --> 00:51:18,555
super illegal.
646
00:51:19,599 --> 00:51:21,223
Right.
647
00:51:21,225 --> 00:51:23,102
We could probably rig
somethin' up temporary.
648
00:51:24,145 --> 00:51:26,272
- Yeah?
- Let's hit the basement.
649
00:51:27,857 --> 00:51:29,776
[INDISTINCT CHATTER]
650
00:51:36,283 --> 00:51:37,826
Hey, Bec.
651
00:51:39,535 --> 00:51:42,161
Were you talking
to Mom and Dad again?
652
00:51:42,163 --> 00:51:46,209
Yeah, I was just telling them
about my new friend..
653
00:51:46,211 --> 00:51:47,504
...Alice.
654
00:51:49,130 --> 00:51:51,132
They don't think
I should talk to her.
655
00:51:53,258 --> 00:51:54,760
Really?
656
00:51:57,222 --> 00:52:00,684
So, do Mom and Dad
actually talk to you?
657
00:52:02,226 --> 00:52:04,017
Like, full conversations?
658
00:52:04,019 --> 00:52:05,269
Kind of.
659
00:52:05,271 --> 00:52:08,188
W... why don't,
why don't they talk to me?
660
00:52:08,190 --> 00:52:09,401
You're not ready yet.
661
00:52:12,238 --> 00:52:13,614
What does that mean?
662
00:52:14,906 --> 00:52:17,910
- That's what Mom says.
- And Dad?
663
00:52:19,285 --> 00:52:20,743
What does Dad say?
664
00:52:20,745 --> 00:52:22,245
I don't know.
665
00:52:22,247 --> 00:52:24,165
He just wants us to make
the machine work better.
666
00:52:26,961 --> 00:52:34,675
[GRUNTS]
667
00:52:34,677 --> 00:52:36,510
- That should do it.
- Alright.
668
00:52:36,512 --> 00:52:39,431
You'll have access to most
of your house's power with this.
669
00:52:39,433 --> 00:52:41,432
You're gonna wanna
re... replace it
670
00:52:41,434 --> 00:52:42,559
with something more
permanent eventually
671
00:52:42,561 --> 00:52:44,601
but should be fine
for now.
672
00:52:44,603 --> 00:52:46,688
No. This is, this is perfect.
673
00:52:46,690 --> 00:52:48,440
I knew you'd have something
up your sleeve.
674
00:52:48,442 --> 00:52:50,691
Just remember, you wanna ramp
this thing up
675
00:52:50,693 --> 00:52:52,612
you turn most of the things
off in your house.
676
00:52:54,405 --> 00:52:56,405
Even a little bit
of an overdraw
677
00:52:56,407 --> 00:52:58,408
it's enough to trip
the whole system.
678
00:52:58,410 --> 00:53:00,202
You're gonna wanna make
a few adjustments
679
00:53:00,204 --> 00:53:01,370
inside there too.
680
00:53:01,372 --> 00:53:03,580
Make sure it can handle
the power, huh?
681
00:53:03,582 --> 00:53:05,999
Yeah, I've definitely
got my work cut out for me
682
00:53:06,001 --> 00:53:08,127
that's for sure.
683
00:53:08,129 --> 00:53:09,919
Maybe some day you'll tell me
684
00:53:09,921 --> 00:53:12,423
if this time machine of yours
actually works, huh?
685
00:53:12,425 --> 00:53:14,841
[CHUCKLES] Well, I'll need a
few more gigawatts for that
686
00:53:14,843 --> 00:53:17,178
but I'll let you know.
687
00:53:17,180 --> 00:53:19,846
Well, I'll, uh, see you around.
688
00:53:19,848 --> 00:53:21,226
I'll walk you out of here.
689
00:53:22,436 --> 00:53:25,356
[INTENSE MUSIC]
690
00:53:29,567 --> 00:53:30,944
[DOOR CREAKS]
691
00:53:38,826 --> 00:53:40,661
[YAWNING]
Okay.
692
00:53:40,663 --> 00:53:42,496
What do you think?
693
00:53:42,498 --> 00:53:44,792
Modified the design,
made it a little bit simpler.
694
00:53:46,378 --> 00:53:47,501
Bec, look!
695
00:53:47,503 --> 00:53:48,962
What do you think?
696
00:53:50,465 --> 00:53:52,339
Huh?
697
00:53:52,341 --> 00:53:54,341
Does that mean
it'll work better?
698
00:53:54,343 --> 00:53:56,343
Yeah, I hope so.
699
00:53:56,345 --> 00:53:58,720
- That's the idea.
- Can we switch it back on now?
700
00:53:58,722 --> 00:54:00,597
No, not yet.
Very soon, though.
701
00:54:00,599 --> 00:54:02,101
[CELL PHONE DINGS]
702
00:54:11,194 --> 00:54:12,696
I need extra help on cash.
703
00:54:14,364 --> 00:54:17,324
Ah, here we go.
That's what we need.
704
00:54:17,326 --> 00:54:20,911
One, two, three, four.
That's probably good, right?
705
00:54:20,913 --> 00:54:24,373
- Mm-hmm.
- Yes.
706
00:54:24,375 --> 00:54:25,668
[KNOCK ON DOOR]
707
00:54:29,629 --> 00:54:31,256
- Yo, yo!
- Hey.
708
00:54:32,466 --> 00:54:33,385
[DOOR CLOSES]
709
00:54:34,677 --> 00:54:36,054
What happened in here?
710
00:54:36,930 --> 00:54:38,762
You forget to pay the bills?
711
00:54:38,764 --> 00:54:40,640
Uh, new house rule.
712
00:54:40,642 --> 00:54:42,642
Use as little power as possible.
713
00:54:42,644 --> 00:54:45,063
[SCATTING]
Okay.
714
00:54:47,733 --> 00:54:49,651
I'm not supposed to tell you
but..
715
00:54:51,153 --> 00:54:53,528
...I think my Mom and Dad
might be back.
716
00:54:53,530 --> 00:54:55,280
Yeah, right.
717
00:54:55,282 --> 00:54:57,366
I'm serious.
718
00:54:57,368 --> 00:55:00,536
- A... are they here right now?
- Yeah.
719
00:55:00,538 --> 00:55:01,622
Where? Show me.
720
00:55:02,832 --> 00:55:05,623
Well, the machine's not on.
721
00:55:05,625 --> 00:55:08,502
- I think he's working on it.
- Convenient.
722
00:55:08,504 --> 00:55:09,670
[DAG SCOFFS]
723
00:55:09,672 --> 00:55:12,464
I'm telling the truth, Dag.
I swear to God.
724
00:55:12,466 --> 00:55:14,467
- Mrs. Lightman?
- Shut... shut up!
725
00:55:14,469 --> 00:55:15,509
[LAUGHS]
726
00:55:15,511 --> 00:55:17,680
Come on. I'll show you
how to beat that level.
727
00:55:25,688 --> 00:55:27,231
Becca!
728
00:55:28,566 --> 00:55:29,900
Becca!
729
00:55:29,902 --> 00:55:31,526
Show time!
730
00:55:31,528 --> 00:55:32,821
I'm in the bath!
731
00:55:55,970 --> 00:55:57,388
[CLOCK TICKING]
732
00:55:58,515 --> 00:56:01,433
[EERIE MUSIC]
733
00:56:06,522 --> 00:56:08,149
Quicker. Quicker.
734
00:56:23,748 --> 00:56:25,458
[DRAMATIC MUSIC]
735
00:56:30,715 --> 00:56:38,846
Here we go.
736
00:56:38,848 --> 00:56:41,767
[INDISTINCT CHATTER]
737
00:56:47,524 --> 00:56:57,867
[SPLASHING]
738
00:56:57,869 --> 00:57:00,079
[INTENSE MUSIC]
739
00:57:01,831 --> 00:57:03,249
[GASPING]
740
00:57:04,375 --> 00:57:05,668
Why'd you do that?
741
00:57:06,543 --> 00:57:22,642
[PANTING]
742
00:57:22,644 --> 00:57:24,396
[EXHALES SHARPLY]
743
00:57:28,858 --> 00:57:30,109
[YAWNS]
744
00:57:44,833 --> 00:57:47,169
Hey. You okay?
745
00:57:48,712 --> 00:57:51,547
[INSTRUMENTAL MUSIC]
746
00:57:51,549 --> 00:57:53,715
Where's Lulu?
747
00:57:53,717 --> 00:57:55,177
I gave her to Alice.
748
00:57:56,554 --> 00:57:58,304
Oh.
749
00:57:58,306 --> 00:58:00,600
I don't think
I've met Alice yet, have I?
750
00:58:01,601 --> 00:58:03,186
She's shy.
751
00:58:03,978 --> 00:58:06,478
I'm her only friend.
752
00:58:06,480 --> 00:58:07,982
Oh, okay.
753
00:58:09,568 --> 00:58:12,276
Um... alright.
754
00:58:12,278 --> 00:58:13,697
Well, goodnight.
755
00:58:16,825 --> 00:58:18,533
Ethan?
756
00:58:18,535 --> 00:58:20,995
Hmm?
757
00:58:20,997 --> 00:58:23,622
Does the machine work?
758
00:58:23,624 --> 00:58:24,542
Not yet.
759
00:58:26,126 --> 00:58:31,754
But it will. I promise.
760
00:58:31,756 --> 00:58:35,217
Oh, hello.
761
00:58:35,219 --> 00:58:36,388
Dude, check this out.
762
00:58:37,681 --> 00:58:39,346
- You know your hot neighbor?
- Yeah.
763
00:58:39,348 --> 00:58:40,848
Yeah, she's changing
in her bedroom
764
00:58:40,850 --> 00:58:43,183
and curtains are wide open.
765
00:58:43,185 --> 00:58:44,435
What?
766
00:58:44,437 --> 00:58:45,770
Where?
767
00:58:45,772 --> 00:58:48,147
She... she was, she was
right there. Um..
768
00:58:48,149 --> 00:58:49,648
- You idiot!
- What?
769
00:58:49,650 --> 00:58:51,775
Dude... dude, I swear.
770
00:58:51,777 --> 00:58:53,402
- Come on. She was..
- Yeah.
771
00:58:53,404 --> 00:58:55,279
What? You were getting turned on
by a hat rack?
772
00:58:55,281 --> 00:58:57,742
Dude, it was
a woman's rack, okay?
773
00:58:57,744 --> 00:58:59,827
Yeah, right.
774
00:58:59,829 --> 00:59:01,289
Whatever. I'm gonna go
take a leak.
775
00:59:02,331 --> 00:59:03,872
Yeah, make sure
that's all you do.
776
00:59:03,874 --> 00:59:05,793
Ha, ha. Very funny, asshole.
777
00:59:06,836 --> 00:59:08,254
[WATER FLUSHING]
778
00:59:12,508 --> 00:59:14,427
[EERIE MUSIC]
779
00:59:39,535 --> 00:59:43,163
[EXHALES]
780
00:59:43,165 --> 00:59:45,168
[DOOR CREAKS]
781
00:59:48,253 --> 00:59:50,172
[MUSIC CONTINUES]
782
00:59:57,847 --> 01:00:11,819
[STAIRS CREAKING]
783
01:00:11,821 --> 01:00:13,319
[MUSIC CONTINUES]
784
01:00:13,321 --> 01:00:23,080
Dag?
785
01:00:23,082 --> 01:00:24,208
[BREATHING HEAVILY]
786
01:00:29,879 --> 01:00:30,881
Dag!
787
01:00:32,425 --> 01:00:33,800
Dag!
788
01:00:33,802 --> 01:00:37,846
[CRICKETS CHIRPING]
789
01:00:37,848 --> 01:00:59,618
[LAWN MOWER WHIRRING]
790
01:00:59,620 --> 01:01:02,540
[INTENSE MUSIC]
791
01:01:17,388 --> 01:01:20,309
[DOGS BARKING]
792
01:01:31,904 --> 01:01:34,989
[GASPS]
Jesus! Tom! Tom.
793
01:01:36,241 --> 01:01:37,951
God, you scared me.
794
01:01:38,993 --> 01:01:40,161
Hey.
795
01:01:45,501 --> 01:01:47,211
I need to know.
796
01:01:50,006 --> 01:01:51,758
What's that machine of yours
really do?
797
01:01:55,970 --> 01:01:57,347
Well, um..
798
01:01:59,724 --> 01:02:02,225
...the technical term
is electromagnetic induction...
799
01:02:02,227 --> 01:02:03,645
Ethan!
800
01:02:04,979 --> 01:02:07,982
Do not lie to me.
801
01:02:10,236 --> 01:02:12,154
[INTENSE MUSIC]
802
01:02:16,658 --> 01:02:18,201
Your machine..
803
01:02:19,828 --> 01:02:21,996
...has a radius beyond
this house.
804
01:02:25,960 --> 01:02:27,503
I thought it was
some mental thing.
805
01:02:29,212 --> 01:02:32,550
Leftover guilt from,
from having moved on.
806
01:02:34,885 --> 01:02:36,721
What have you seen?
807
01:02:40,934 --> 01:02:42,602
My wife.
808
01:02:54,613 --> 01:02:59,534
[CROW CAWING]
809
01:02:59,536 --> 01:03:00,913
[EXHALES]
810
01:03:07,669 --> 01:03:09,588
She killed herself..
811
01:03:13,009 --> 01:03:21,974
...right here in this house.
812
01:03:21,976 --> 01:03:23,228
Truth is..
813
01:03:25,063 --> 01:03:27,148
...I've always felt
like she was still here..
814
01:03:29,443 --> 01:03:35,697
...watching me.
815
01:03:35,699 --> 01:03:37,617
Turns out I was right.
816
01:03:53,926 --> 01:03:55,845
She never left me.
817
01:03:56,970 --> 01:03:59,890
[INSTRUMENTAL MUSIC]
818
01:04:29,003 --> 01:05:04,623
[MUSIC CONTINUES]
819
01:05:04,625 --> 01:05:06,125
- Alright. Have a good one.
- Bye.
820
01:05:06,127 --> 01:05:07,710
See ya.
821
01:05:07,712 --> 01:05:09,753
Hey, Ethan, do you have a sec?
822
01:05:09,755 --> 01:05:11,088
Oh, yeah.
823
01:05:11,090 --> 01:05:13,090
She's doing a lot better
since we last spoke.
824
01:05:13,092 --> 01:05:15,717
Good. Yeah, she told me
she made a new friend.
825
01:05:15,719 --> 01:05:18,012
Someone named Alice.
826
01:05:18,014 --> 01:05:20,765
Oh. Yeah, she's mentioned Alice
to me too.
827
01:05:20,767 --> 01:05:23,017
I, I assumed
she was a relative.
828
01:05:23,019 --> 01:05:24,852
Why's that?
829
01:05:24,854 --> 01:05:27,023
Well, Becca said
that she lives with you.
830
01:05:29,776 --> 01:05:31,695
[INSTRUMENTAL MUSIC]
831
01:05:36,908 --> 01:05:38,827
Hey, Jacob, uh..
832
01:05:39,787 --> 01:05:41,413
...do you believe in ghosts?
833
01:05:42,372 --> 01:05:45,667
I... do... not.
834
01:05:50,005 --> 01:05:53,467
Hey, Bec, can you tell me
a little bit more about Alice?
835
01:05:55,636 --> 01:05:58,179
Well, she's really nice.
836
01:05:58,181 --> 01:06:00,639
She used to live where we live.
837
01:06:00,641 --> 01:06:02,268
- You mean at our house?
- Yep.
838
01:06:04,895 --> 01:06:09,399
Did she start visiting after
Ethan turned on the machine?
839
01:06:09,401 --> 01:06:10,858
I think so.
840
01:06:10,860 --> 01:06:12,779
She's always hiding on me,
though.
841
01:06:13,572 --> 01:06:15,363
Why?
842
01:06:15,365 --> 01:06:17,782
'Cause she's afraid of Henry.
843
01:06:17,784 --> 01:06:19,660
That's why I gave her Lulu..
844
01:06:19,662 --> 01:06:24,622
...to protect her.
845
01:06:24,624 --> 01:06:26,499
Who's Henry?
846
01:06:26,501 --> 01:06:28,836
I don't know.
I haven't met him yet.
847
01:06:28,838 --> 01:06:30,756
[INTENSE MUSIC]
848
01:06:41,685 --> 01:06:51,234
Hannah!
849
01:06:51,236 --> 01:06:52,988
Hey, Bec!
850
01:06:53,864 --> 01:06:55,196
Come here.
851
01:06:55,198 --> 01:06:56,282
I missed you.
852
01:06:56,284 --> 01:06:58,325
- Hey, what's up?
- I missed you.
853
01:06:58,327 --> 01:06:59,412
Hey, Matt.
854
01:07:00,662 --> 01:07:03,539
Can you please take that inside,
and Becca?
855
01:07:03,541 --> 01:07:05,460
- Come on, Bec.
- I'll be in there in a second.
856
01:07:06,543 --> 01:07:08,045
You're staying for dinner,
right?
857
01:07:10,298 --> 01:07:12,380
It's up to you.
858
01:07:12,382 --> 01:07:20,140
- Yeah.
- Yes!
859
01:07:20,142 --> 01:07:22,477
Um, I need
to show you something.
860
01:07:25,855 --> 01:07:28,230
I had Adnan send me the video.
861
01:07:28,232 --> 01:07:30,778
After watching it a few times,
I noticed something.
862
01:07:34,406 --> 01:07:36,575
Okay, that'd be my shadow.
863
01:07:38,368 --> 01:07:39,995
Yours, and what's that?
864
01:07:40,787 --> 01:07:42,705
[EERIE MUSIC]
865
01:07:48,088 --> 01:07:51,338
So, it's always done this,
since day one.
866
01:07:51,340 --> 01:07:54,508
More power seems to intensify
the signal.
867
01:07:54,510 --> 01:07:58,595
Oh, God. Hannah, I think the
signal's reaching beyond the house.
868
01:07:58,597 --> 01:08:00,347
And since I've realized that,
I... I've been too afraid
869
01:08:00,349 --> 01:08:02,182
to turn it back on.
870
01:08:02,184 --> 01:08:04,103
I mean, Tom saw his dead wife.
871
01:08:06,898 --> 01:08:08,439
It's one thing
bringing my parents back
872
01:08:08,441 --> 01:08:09,857
but I'm pretty sure
everyone else
873
01:08:09,859 --> 01:08:11,569
would rather
their loved ones stay dead.
874
01:08:12,571 --> 01:08:14,071
But what makes you so sure
875
01:08:14,073 --> 01:08:15,741
you're interacting
with your parents?
876
01:08:17,033 --> 01:08:18,700
I mean, what if the machine
isn't bringing
877
01:08:18,702 --> 01:08:20,284
people back exactly
878
01:08:20,286 --> 01:08:22,995
just amplifying the energy
that's already there?
879
01:08:22,997 --> 01:08:25,332
We're not just encountering an echo,
if that's what you're saying.
880
01:08:25,334 --> 01:08:28,754
I mean, Becca's had entire
conversations with my parents.
881
01:08:29,796 --> 01:08:31,841
- And Alice.
- Alice?
882
01:08:35,095 --> 01:08:36,510
You just gave me an idea.
883
01:08:36,512 --> 01:08:38,471
Who's Alice?
884
01:08:38,473 --> 01:08:39,931
Let's find out.
885
01:08:39,933 --> 01:08:42,853
[INTENSE MUSIC]
886
01:08:54,363 --> 01:08:56,283
Uh... hm.
887
01:08:57,702 --> 01:09:00,411
Your parents bought
the house
888
01:09:00,413 --> 01:09:02,330
from a family..
889
01:09:04,042 --> 01:09:05,584
Oh. It's..
890
01:09:06,752 --> 01:09:09,210
The Szerbiaks.
891
01:09:09,212 --> 01:09:11,006
And they moved to Michigan,
I think.
892
01:09:11,923 --> 01:09:15,300
And before the Szerbiaks
893
01:09:15,302 --> 01:09:16,553
it was..
894
01:09:18,346 --> 01:09:19,890
Hm.
895
01:09:19,892 --> 01:09:24,394
It was Diane and Frank Evans?
896
01:09:24,396 --> 01:09:26,523
Frank worked
at my father's practice.
897
01:09:28,859 --> 01:09:31,986
Do you remember anyone
ever living there named Alice?
898
01:09:36,325 --> 01:09:38,327
Where did you hear that name?
899
01:09:40,370 --> 01:09:42,623
I haven't looked at these
in so long.
900
01:09:43,539 --> 01:09:46,708
That's me, Jo-Jo Gold
901
01:09:46,710 --> 01:09:48,003
and Alice.
902
01:09:49,046 --> 01:09:51,088
Alice lived at your house
903
01:09:51,090 --> 01:09:52,842
with Mr. and Mrs. Gifford.
904
01:09:53,968 --> 01:09:55,553
She was their foster child.
905
01:09:56,888 --> 01:09:58,346
[SIGHS]
906
01:09:58,348 --> 01:09:59,682
One day..
907
01:10:01,643 --> 01:10:02,769
...she disappeared.
908
01:10:04,396 --> 01:10:05,938
The police looked for her.
909
01:10:06,939 --> 01:10:09,607
We all did.
910
01:10:09,609 --> 01:10:12,820
But she was never found.
911
01:10:12,822 --> 01:10:16,447
There was never any evidence
to prove anything
912
01:10:16,449 --> 01:10:18,491
but the police
were convinced
913
01:10:18,493 --> 01:10:22,081
that Mr. Gifford
had done something to Alice.
914
01:10:23,248 --> 01:10:25,166
[INTENSE MUSIC]
915
01:10:28,504 --> 01:10:30,547
[ELECTRICITY CRACKLING]
916
01:10:42,560 --> 01:10:43,894
Dag?
917
01:10:48,859 --> 01:10:51,358
Technical difficulties.
I'm re-spawning.
918
01:10:51,360 --> 01:11:24,478
[EERIE MUSIC]
919
01:11:24,480 --> 01:11:25,686
[MUSIC CONTINUES]
920
01:11:25,688 --> 01:11:40,202
[DOOR CREAKS]
921
01:11:40,204 --> 01:11:43,123
Do you remember
Mr. Gifford's first name?
922
01:11:44,041 --> 01:11:45,209
Oh.
923
01:11:46,335 --> 01:11:49,962
Uhm.
924
01:11:49,964 --> 01:11:51,299
Henry!
925
01:11:52,634 --> 01:11:54,633
Henry.
926
01:11:54,635 --> 01:11:56,553
[MUSIC CONTINUES]
927
01:12:07,649 --> 01:12:24,665
[DOOR CREAKING]
928
01:12:24,667 --> 01:12:26,585
[MUSIC CONTINUES]
929
01:12:43,520 --> 01:12:45,439
[SWORD CLANKING IN VIDEO GAME]
930
01:12:54,698 --> 01:12:56,616
[MUSIC CONTINUES]
931
01:12:57,701 --> 01:12:59,243
[CREAKS]
932
01:12:59,245 --> 01:13:00,538
Found you!
933
01:13:04,667 --> 01:13:05,959
[BECCA SCREAMS]
934
01:13:09,129 --> 01:13:12,547
Help!
935
01:13:12,549 --> 01:13:14,468
[BECCA SCREAMING]
936
01:13:16,596 --> 01:13:21,141
[BECCA SCREAMING]
937
01:13:21,143 --> 01:13:23,726
[MUSIC CONTINUES]
938
01:13:23,728 --> 01:13:24,852
[BECCA SCREAMING]
939
01:13:24,854 --> 01:13:26,106
Becca!
940
01:13:27,107 --> 01:13:28,567
[ELECTRICITY CRACKLING]
941
01:13:30,736 --> 01:13:32,653
[GRUNTING]
942
01:13:34,697 --> 01:13:38,199
[CREAKING]
943
01:13:38,201 --> 01:13:39,284
[SCREAMING]
944
01:13:39,286 --> 01:13:41,328
Becca!
945
01:13:41,330 --> 01:13:43,748
[BECCA SCREAMING]
Stop!
946
01:13:43,750 --> 01:13:45,124
[EERIE MUSIC]
947
01:13:45,126 --> 01:13:46,961
[PANTING]
948
01:13:52,132 --> 01:13:53,715
[DOOR CREAKS]
949
01:13:53,717 --> 01:13:55,634
[GASPING]
950
01:13:55,636 --> 01:13:57,554
[EERIE MUSIC]
951
01:14:01,309 --> 01:14:02,682
Ethan!
952
01:14:02,684 --> 01:14:03,976
Hey, are you okay?
953
01:14:03,978 --> 01:14:05,727
- Hey. Hey, where's Becca?
- Yeah..
954
01:14:05,729 --> 01:14:08,274
Ethan, Matt, help!
955
01:14:10,569 --> 01:14:12,611
- Becca! Where are you?
- Becca?
956
01:14:12,613 --> 01:14:14,696
- Becca!
- Becca!
957
01:14:14,698 --> 01:14:16,490
Becca, where are you?
958
01:14:16,492 --> 01:14:18,325
- Becca!
- Bec!
959
01:14:18,327 --> 01:14:20,244
- Becca!
- Becca, are you okay?
960
01:14:20,246 --> 01:14:22,579
- Where are you?
- Becca!
961
01:14:22,581 --> 01:14:24,080
Ethan!
962
01:14:24,082 --> 01:14:25,540
- Help!
- Oh, God.
963
01:14:25,542 --> 01:14:28,544
- Help!
- Why are they doing this?
964
01:14:28,546 --> 01:14:30,504
It's not them.
It's not Mom and Dad.
965
01:14:30,506 --> 01:14:33,340
- What do you mean?
- It's not Mom and Dad!
966
01:14:33,342 --> 01:14:35,261
[MUSIC CONTINUES]
967
01:14:44,812 --> 01:14:45,980
No.
968
01:14:51,820 --> 01:14:53,819
Ethan, help!
969
01:14:53,821 --> 01:14:55,363
She's in here.
970
01:14:55,365 --> 01:14:56,782
Help!
971
01:14:56,784 --> 01:14:59,033
- Becca!
- Where am I?
972
01:14:59,035 --> 01:15:08,209
Becca!
973
01:15:08,211 --> 01:15:11,132
[INTENSE MUSIC]
974
01:15:28,733 --> 01:15:29,857
Becca!
975
01:15:29,859 --> 01:15:33,277
[BECCA SCREAMING]
976
01:15:33,279 --> 01:15:35,198
[BREATHING HEAVILY]
977
01:15:37,076 --> 01:15:38,574
[INTENSE MUSIC]
978
01:15:38,576 --> 01:15:40,495
[SOBBING]
979
01:15:51,841 --> 01:15:53,090
[GLASS SHATTERING]
980
01:15:53,092 --> 01:15:54,635
[GRUNTING]
981
01:15:58,722 --> 01:15:59,974
[GRUNTING]
982
01:16:11,695 --> 01:16:14,404
[PANTING]
983
01:16:14,406 --> 01:16:16,283
[GRUNTING]
984
01:16:17,868 --> 01:16:19,912
[CREAKING]
985
01:16:24,833 --> 01:16:27,377
It's a tunnel.
Becca!
986
01:16:29,879 --> 01:16:30,964
Matt!
987
01:16:32,676 --> 01:16:35,551
- What do you see?
- Bec!
988
01:16:35,553 --> 01:16:38,011
[PANTING]
989
01:16:38,013 --> 01:16:39,348
Hold on!
990
01:16:41,392 --> 01:16:43,350
I'm coming!
991
01:16:43,352 --> 01:16:45,019
[DOOR SHUTS]
992
01:16:45,021 --> 01:16:46,645
Matt!
993
01:16:46,647 --> 01:16:47,814
Are you okay?
994
01:16:47,816 --> 01:16:49,735
[BANGING ON DOOR]
995
01:16:54,572 --> 01:16:56,030
Tom?
996
01:16:56,032 --> 01:16:57,951
[MUSIC CONTINUES]
997
01:17:00,121 --> 01:17:01,119
[MATT BREATHING HEAVILY]
998
01:17:01,121 --> 01:17:03,165
Matt, can you see Becca?
999
01:17:04,625 --> 01:17:06,544
[DOOR CREAKING]
1000
01:17:07,461 --> 01:17:08,838
Becca!
1001
01:17:10,839 --> 01:17:12,299
Where are you?
1002
01:17:13,925 --> 01:17:15,844
[MUSIC CONTINUES]
1003
01:17:17,722 --> 01:17:18,889
Tom?
1004
01:17:22,644 --> 01:17:24,563
[PANTING]
1005
01:17:28,024 --> 01:17:29,692
Becca?
1006
01:17:38,911 --> 01:17:40,828
[INTENSE MUSIC]
1007
01:17:54,093 --> 01:17:55,427
Becca?
1008
01:17:57,137 --> 01:17:58,720
Matt!
1009
01:17:58,722 --> 01:18:00,098
I found her!
1010
01:18:00,100 --> 01:18:02,435
[MACHINE WHIRRING]
1011
01:18:03,977 --> 01:18:05,896
[MUSIC CONTINUES]
1012
01:18:20,245 --> 01:18:22,996
Do not come any closer.
I mean it.
1013
01:18:22,998 --> 01:18:24,081
Look, you don't know
what you're doing.
1014
01:18:24,083 --> 01:18:26,582
- Walk away, Ethan.
- Move.
1015
01:18:26,584 --> 01:18:27,962
[GRUNTING]
1016
01:18:29,547 --> 01:18:34,007
[HEAVY BREATHING]
1017
01:18:34,009 --> 01:18:34,927
Hey.
1018
01:18:37,681 --> 01:18:39,014
Becca.
1019
01:18:40,558 --> 01:18:42,725
[PANTING]
1020
01:18:42,727 --> 01:18:44,437
Turn around.
1021
01:18:48,817 --> 01:18:51,236
Let her go!
Becca!
1022
01:18:52,361 --> 01:18:54,945
- No! Stop!
- Ah!
1023
01:18:54,947 --> 01:19:09,587
[GRUNTING]
1024
01:19:09,589 --> 01:19:10,756
Becca!
1025
01:19:11,674 --> 01:19:12,923
[GROANING]
1026
01:19:12,925 --> 01:19:14,674
- Hannah!
- Ah!
1027
01:19:14,676 --> 01:19:20,848
Hannah!
1028
01:19:20,850 --> 01:19:22,769
[HEAVY BREATHING]
1029
01:19:25,439 --> 01:19:29,148
Becca, who's doing this?
1030
01:19:29,150 --> 01:19:30,735
Henry.
1031
01:19:31,903 --> 01:19:35,071
[STATIC]
1032
01:19:35,073 --> 01:19:36,866
[INTENSE MUSIC]
1033
01:19:43,122 --> 01:19:45,291
[PANTING]
1034
01:19:45,293 --> 01:19:47,712
Hannah! Hurry!
1035
01:19:52,007 --> 01:19:54,133
[SCREAMING]
1036
01:19:54,135 --> 01:19:55,593
[SCREAMING]
1037
01:19:55,595 --> 01:19:57,472
[HEAVY BREATHING]
1038
01:19:59,932 --> 01:20:01,224
[GRUNTING]
1039
01:20:01,226 --> 01:20:02,974
Please. Tom!
1040
01:20:02,976 --> 01:20:05,268
I can't lose her again.
1041
01:20:05,270 --> 01:20:08,023
No. You can't go back!
Remember?
1042
01:20:08,025 --> 01:20:13,694
You can't go back! Argh!
1043
01:20:13,696 --> 01:20:16,030
[PANTING]
1044
01:20:16,032 --> 01:20:18,158
Becca!
1045
01:20:18,160 --> 01:20:19,493
Becca, wake up.
1046
01:20:19,495 --> 01:20:22,287
Please wake up..
Becca..
1047
01:20:22,289 --> 01:20:24,458
[MUFFLED SCREAMING]
1048
01:20:28,129 --> 01:20:30,086
[GRUNTING]
1049
01:20:30,088 --> 01:20:32,172
Listen to me, Tom!
Listen to me.
1050
01:20:32,174 --> 01:20:36,010
They're gonna kill Becca.
They're gonna kill her!
1051
01:20:36,012 --> 01:20:39,180
[GROWLS]
1052
01:20:39,182 --> 01:20:41,181
[MUSIC CONTINUES]
1053
01:20:41,183 --> 01:20:42,350
[HEAVY BREATHING]
1054
01:20:42,352 --> 01:20:45,272
That thing's not Karen!
She's gone!
1055
01:20:48,899 --> 01:20:50,818
[CRYING]
1056
01:20:55,992 --> 01:20:57,368
[PANTING]
1057
01:21:14,010 --> 01:21:18,344
[SCREAMING]
1058
01:21:18,346 --> 01:21:20,264
Ethan!
1059
01:21:20,266 --> 01:21:23,768
[SCREAMING]
1060
01:21:23,770 --> 01:21:29,232
[GROWLING]
1061
01:21:29,234 --> 01:21:35,112
[GRUNTING]
1062
01:21:35,114 --> 01:21:38,034
[PANTING]
1063
01:21:47,253 --> 01:21:52,090
[GASPING]
1064
01:21:52,092 --> 01:21:54,341
Matt! Becca!
1065
01:21:54,343 --> 01:21:56,261
[CRYING]
1066
01:22:05,271 --> 01:22:07,064
Gentle.
1067
01:22:07,066 --> 01:22:10,234
Hey. Becca. Come on.
1068
01:22:10,236 --> 01:22:11,819
- Becca.
- Becca.
1069
01:22:11,821 --> 01:22:13,654
- Becca. Becca.
- Hey. Becca.
1070
01:22:13,656 --> 01:22:14,779
- Becca.
- Come on.
1071
01:22:14,781 --> 01:22:16,699
[COUGHING]
1072
01:22:18,869 --> 01:22:21,369
- Matt? Hannah?
- Hey.
1073
01:22:21,371 --> 01:22:23,372
[INSTRUMENTAL MUSIC]
1074
01:22:23,374 --> 01:22:29,211
[SIGHS]
1075
01:22:29,213 --> 01:22:31,133
[GROANING]
1076
01:22:45,647 --> 01:22:47,566
[PANTING]
1077
01:22:50,109 --> 01:22:53,277
[SOBBING]
1078
01:22:53,279 --> 01:22:55,198
[MUSIC CONTINUES]
1079
01:23:12,632 --> 01:23:17,594
Okay.
1080
01:23:17,596 --> 01:23:20,600
[INSTRUMENTAL MUSIC]
1081
01:23:42,288 --> 01:23:44,416
[INDISTINCT CHATTERING]
1082
01:23:47,754 --> 01:23:49,672
Well, well, well..
1083
01:23:50,507 --> 01:23:52,297
We're finally all done here.
1084
01:23:52,299 --> 01:23:54,175
Great. Okay.
We'll follow you.
1085
01:23:54,177 --> 01:23:56,385
- You got the address, right?
- Yepper. Um-huh.
1086
01:23:56,387 --> 01:23:59,555
And guess what I found upstairs?
1087
01:23:59,557 --> 01:24:01,015
This.
1088
01:24:01,017 --> 01:24:03,475
And I'm guessing that this
belongs to you, little lady.
1089
01:24:03,477 --> 01:24:06,021
- Thanks.
- You're very welcome.
1090
01:24:07,524 --> 01:24:09,442
Alright, boys.
1091
01:24:16,408 --> 01:24:19,161
[INSTRUMENTAL MUSIC]
1092
01:24:30,755 --> 01:24:34,217
- I'll help you unpack later.
- Alright. Sounds good.
1093
01:24:34,219 --> 01:24:38,513
♪ Heaven is closer now today ♪
1094
01:24:38,515 --> 01:24:41,182
Um..
1095
01:24:41,184 --> 01:24:44,730
So, I just wanted to say
thank you.
1096
01:24:45,939 --> 01:24:47,647
[CHUCKLES]
Any time.
1097
01:24:47,649 --> 01:24:50,733
♪ They echo what I fear ♪
1098
01:24:50,735 --> 01:24:52,569
♪ Twisting the bones
until they snap ♪
1099
01:24:52,571 --> 01:24:55,406
- I'll see you at 8:00.
- Bye.
1100
01:24:55,408 --> 01:24:58,701
♪ I scream but no one knows ♪
1101
01:24:58,703 --> 01:25:02,623
♪ You say I'm familiar
cold to touch ♪
1102
01:25:03,958 --> 01:25:06,959
♪ And then you turn and go ♪
1103
01:25:06,961 --> 01:25:15,468
♪ Feels like heaven ♪
1104
01:25:15,470 --> 01:25:17,637
♪ Feels like heaven ♪
1105
01:25:23,395 --> 01:25:26,104
♪ See how we planned
for saddened eyes ♪
1106
01:25:26,106 --> 01:25:28,607
Oh! Ethan, wait, wait,
wait, wait. Wait.
1107
01:25:28,609 --> 01:25:30,524
♪ And tears to pave the way ♪
1108
01:25:30,526 --> 01:25:32,985
Oh, I couldn't believe
you'd go.
1109
01:25:32,987 --> 01:25:36,406
Bye. Bye, bye.
I'm gonna miss you so much.
1110
01:25:36,408 --> 01:25:38,949
Bye, Matt.
Becca, sweetheart.
1111
01:25:38,951 --> 01:25:40,452
- You be safe now.
- Okay. I will.
1112
01:25:40,454 --> 01:25:42,244
- Okay.
- Alright. Take care.
1113
01:25:42,246 --> 01:25:43,500
Bye.
1114
01:25:45,293 --> 01:25:48,377
♪ Too close for comfort now ♪
1115
01:25:48,379 --> 01:25:52,133
♪ We can recall the harmony ♪
1116
01:25:53,509 --> 01:25:55,301
♪ That lingered
but turned sour ♪
1117
01:25:55,303 --> 01:25:56,676
Alright.
1118
01:25:56,678 --> 01:25:58,680
♪ Feels like heaven ♪
1119
01:26:00,099 --> 01:26:03,266
This place is going to be
amazing for you guys.
1120
01:26:03,268 --> 01:26:05,060
Yeah, and only ten minutes
from school.
1121
01:26:05,062 --> 01:26:06,855
♪ Feels like heaven ♪
1122
01:26:06,857 --> 01:26:08,816
- Ethan, guess what.
- What?
1123
01:26:08,818 --> 01:26:11,776
Matt says there's a pool
two blocks away.
1124
01:26:11,778 --> 01:26:13,361
- Did he really tell you that?
- Um-hm.
1125
01:26:13,363 --> 01:26:15,321
After I told him
that was gonna be a surprise?
1126
01:26:15,323 --> 01:26:17,156
Are you serious?
1127
01:26:17,158 --> 01:26:18,950
Dude, come on.
1128
01:26:18,952 --> 01:26:21,455
But, yes,
I'm also a psychopath.
1129
01:26:23,248 --> 01:26:25,457
Have you guys checked
for secret rooms yet?
1130
01:26:25,459 --> 01:26:27,420
Matt..
Matt, no.
1131
01:26:28,545 --> 01:26:30,628
Too soon.
1132
01:26:30,630 --> 01:26:33,340
Dr. Phil says humor is
a healthy method for recovery.
1133
01:26:33,342 --> 01:26:34,425
- Is that show still on?
- Who's Dr. Phil?
1134
01:26:34,427 --> 01:26:36,177
Dr. Phil is...
1135
01:26:36,179 --> 01:26:37,678
She doesn't even know
who that is.
1136
01:26:37,680 --> 01:26:38,804
Can you get the door?
1137
01:26:38,806 --> 01:26:41,057
[INDISTINCT CHATTERING]
1138
01:26:41,059 --> 01:26:42,978
[MUSIC CONTINUES]
1139
01:26:44,645 --> 01:26:50,023
♪ Heaven is closer
heaven is closer ♪
1140
01:26:50,025 --> 01:26:52,902
♪ Feels like heaven ♪
1141
01:26:52,904 --> 01:26:56,826
♪ Heaven is closer
heaven is closer ♪
1142
01:26:57,744 --> 01:27:01,036
♪ Feels like heaven ♪
1143
01:27:01,038 --> 01:27:03,747
♪ Heaven is closer.. ♪♪
1144
01:27:03,749 --> 01:27:05,500
[INTENSE MUSIC]
1145
01:27:05,799 --> 01:27:09,295
Subtitles by explosiveskull
1146
01:27:09,297 --> 01:27:11,214
[INSTRUMENTAL MUSIC]
1147
01:27:39,328 --> 01:27:41,245
[MUSIC CONTINUES]
1148
01:28:09,359 --> 01:28:11,277
[MUSIC CONTINUES]
1149
01:28:39,391 --> 01:28:41,309
[MUSIC CONTINUES]
1150
01:29:09,422 --> 01:29:11,339
[MUSIC CONTINUES]
1151
01:29:39,452 --> 01:29:41,370
[MUSIC CONTINUES]
75274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.