Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10.286 --> 00:01:11.913
Ladies!
2
00:01:23.999 --> 00:01:25.910
Ladies.
3
00:01:26.402 --> 00:01:28.870
They'll hang your husbands at noon.
4
00:01:51.994 --> 00:01:53.791
They are bringing Thornton.
5
00:01:53.862 --> 00:01:56.230
Yeah, they took our money.
6
00:01:56.980 --> 00:01:57.929
They caught Thornton.
7
00:01:58.000 --> 00:02:00.298
They had all my savings at the bank.
8
00:02:05.808 --> 00:02:07.173
Well done, boys.
9
00:02:14.984 --> 00:02:16.417
Hang them up!
10
00:02:27.329 --> 00:02:30.298
If we don't water these animals,
we'll wind up walking to town.
11
00:02:33.350 --> 00:02:35.663
The bank in Dutchman.
How could they?
12
00:02:35.738 --> 00:02:38.707
So close to home.
I don't believe it.
13
00:02:38.774 --> 00:02:42.540
Charlie said he killed
the banker's daughter.
14
00:02:42.611 --> 00:02:44.272
We better prepare ourselves
for the worst.
15
00:02:44.346 --> 00:02:48.715
I ain't never seen three
people hang at once. Two maybe.
16
00:02:48.784 --> 00:02:51.514
One time over Judge Parker... three.
17
00:02:51.587 --> 00:02:53.885
But they were Indians,
so that don't count.
18
00:02:53.956 --> 00:02:57.840
You go back to the ranch,
lock the gate and hang tight, Charlie.
19
00:02:57.159 --> 00:03:00.822
There's no time for those stole the
steers or those army mules to go visiting.
20
00:03:00.896 --> 00:03:03.694
- You don't know they're stolen.
- Right.
21
00:03:03.766 --> 00:03:05.859
We sure married thieves.
22
00:03:05.934 --> 00:03:08.270
I like to think of them as highway men.
23
00:03:08.103 --> 00:03:10.162
Them are bank robbers now.
24
00:03:54.450 --> 00:03:56.611
I told you, my darling Greta...
25
00:03:56.685 --> 00:04:00.678
We would see the dead faces of
the men who took your body.
26
00:04:04.860 --> 00:04:08.387
I'd put some more ice there,
Mr. Van Damm, if I were you.
27
00:04:08.464 --> 00:04:11.194
It's like it's gonna be very hot today.
28
00:04:18.607 --> 00:04:21.269
I have got a .44 bullet in my foot.
29
00:04:21.410 --> 00:04:24.311
Anyone has got a little drink of
whiskey for Little Jemmy?
30
00:04:29.451 --> 00:04:30.782
Thank you.
31
00:04:32.287 --> 00:04:33.879
Oh hell, that ain't right.
32
00:04:34.957 --> 00:04:36.515
This ain't right, preacher.
33
00:04:36.592 --> 00:04:38.651
Hanging a wounded man like this.
34
00:04:44.967 --> 00:04:47.265
You will be out of pain soon, trash.
35
00:04:54.443 --> 00:04:57.503
You all know Little Jemmy Thornton.
36
00:04:57.579 --> 00:05:02.915
And all of you know that this
young man single fault...
37
00:05:02.985 --> 00:05:06.110
Was not to skew with the running iron...
38
00:05:06.880 --> 00:05:09.353
or occasionally road-mining a stagecoach.
39
00:05:09.425 --> 00:05:14.158
But his failure to avoid
low companions.
40
00:05:15.964 --> 00:05:20.264
He was always fair and generous
with his friends.
41
00:05:20.335 --> 00:05:23.202
Always a smile on his face.
42
00:05:23.272 --> 00:05:26.400
And a whistle on his ruby lips.
43
00:05:28.110 --> 00:05:33.700
And we know he would never
do a thing wrong.
44
00:05:35.717 --> 00:05:37.116
Oh please, Lord.
45
00:05:37.186 --> 00:05:40.713
Open the safe or I'll cut her throat!
46
00:05:42.324 --> 00:05:43.552
I told you...
47
00:05:43.625 --> 00:05:47.117
the combination will be coming
tomorrow on the payroll stage.
48
00:05:47.196 --> 00:05:49.187
There is nothing I can do.
49
00:06:02.911 --> 00:06:06.438
Everyone knows
Cash Thornton never killed a man.
50
00:06:06.515 --> 00:06:08.642
Kiss my little brother dead ass...
51
00:06:08.717 --> 00:06:11.185
And god damn your lying eyes.
52
00:06:16.825 --> 00:06:18.884
Praise the Lord!
53
00:06:18.961 --> 00:06:22.897
When a man goes to hell
with a curse on his lips...
54
00:06:22.965 --> 00:06:24.330
Satan smiles.
55
00:06:39.781 --> 00:06:41.908
Don't fight.
It's not your first time.
56
00:06:41.984 --> 00:06:45.440
- You have no money.
- No, but I got this.
57
00:06:48.624 --> 00:06:51.855
Little Jemmy is gonna kill you,
Cash Thornton.
58
00:07:08.944 --> 00:07:10.969
One more to go.
59
00:07:13.115 --> 00:07:15.811
God knows that Frank Thornton...
60
00:07:15.884 --> 00:07:18.375
might be on the second
now and then.
61
00:07:18.453 --> 00:07:22.480
And he might put his brand on
someone else calf.
62
00:07:23.559 --> 00:07:26.551
But I know he was always a gentleman.
63
00:07:38.400 --> 00:07:41.532
Jake! Do something,
you son-of-a-bitch...
64
00:07:41.610 --> 00:07:43.942
Or I'll blow your brains out.
65
00:07:53.689 --> 00:07:57.489
God damn it, Maxine.
No need to point your pistol at me.
66
00:07:57.559 --> 00:08:01.290
You used to be a decent woman until
you start out hanging with this trash.
67
00:08:01.363 --> 00:08:03.490
It needs trash to know trash.
68
00:08:05.330 --> 00:08:07.920
All right folks, it's all over.
Go home.
69
00:08:23.819 --> 00:08:26.287
Their wives might know
where the money is.
70
00:08:26.355 --> 00:08:30.314
The boys boasted to have hiding
the stash somewhere...
71
00:08:30.392 --> 00:08:32.860
When they're drunk and talking.
72
00:08:34.262 --> 00:08:36.526
My fee, Mr. Van Damm.
73
00:08:37.733 --> 00:08:39.701
Money is a seducer.
74
00:08:39.768 --> 00:08:42.828
The Lord works in mysterious ways...
75
00:08:42.904 --> 00:08:45.236
But not without the cash.
76
00:08:46.141 --> 00:08:48.302
Preacher, make damn sure
77
00:08:48.377 --> 00:08:50.743
Greta makes it to consecrated ground.
78
00:08:50.812 --> 00:08:53.645
In Tucson at Water Piage, sir.
79
00:08:53.715 --> 00:08:56.843
It depends on the weather.
She will have a good Christian burial.
80
00:09:01.890 --> 00:09:03.751
Concentrated ground.
Our men, too.
81
00:09:15.637 --> 00:09:18.300
What the hell was that?
82
00:09:21.643 --> 00:09:25.875
I don't want Greta riding in
the same wagon as her killers.
83
00:09:25.947 --> 00:09:27.437
It won't happen.
84
00:09:28.316 --> 00:09:29.977
Well, Van Damm.
85
00:09:30.520 --> 00:09:32.816
I heard it was your teller who
killed your beautiful daughter.
86
00:09:36.191 --> 00:09:37.852
Come on, goddamn it.
87
00:09:51.740 --> 00:09:54.400
My God.
Greta?
88
00:09:55.100 --> 00:09:57.137
Greta?
89
00:09:57.212 --> 00:09:59.976
Those sons of bitches stole
all the money of town.
90
00:10:00.480 --> 00:10:01.948
They ain't giving it back now.
91
00:10:03.618 --> 00:10:06.985
- They didn't even kill nobody.
- Okay. Move it out.
92
00:10:07.550 --> 00:10:08.317
What now?
93
00:10:08.390 --> 00:10:10.756
Kiss the bastards goodbye
and then have a good drink...
94
00:10:10.826 --> 00:10:13.260
might be traditional at
this point, I think.
95
00:10:13.328 --> 00:10:15.455
I ain't gonna kiss no dead man, honey.
96
00:10:17.232 --> 00:10:18.893
Come on, let's go.
97
00:10:25.841 --> 00:10:28.810
Why the hell didn't you worthless
idiots do something?
98
00:10:28.877 --> 00:10:30.370
She could have killed me.
99
00:10:30.112 --> 00:10:32.512
You don't said anything to me, boss.
100
00:10:32.581 --> 00:10:36.108
That damn woman could shoot off
the hairs of a frog at 40 steps.
101
00:10:36.184 --> 00:10:38.379
Toads ain't got no hair!
102
00:10:38.453 --> 00:10:40.648
I want you two ass holes to get...
103
00:10:40.722 --> 00:10:43.691
to the Thornton ranch and
keep an eye on things.
104
00:10:43.759 --> 00:10:47.627
Maybe those whores do know
where the money is. Now get!
105
00:10:50.599 --> 00:10:53.693
So we just Were lying there, drunk.
106
00:10:53.769 --> 00:10:56.761
Around the camp fire.
Playing poker.
107
00:10:56.838 --> 00:10:58.703
That little one, he tried to run.
108
00:10:58.774 --> 00:11:02.141
He didn't run too good with
a '44 slug in his foot.
109
00:11:02.210 --> 00:11:04.770
My Little Jemmy never ran
from nothing, damn it!
110
00:11:04.846 --> 00:11:08.179
He had rabbit turds in his boot, lady.
111
00:11:10.252 --> 00:11:13.483
Drinks around.
Whiskey is coming up, boys.
112
00:11:15.157 --> 00:11:17.682
That son of a bitch, better hope I
never meet him in a dark hallway.
113
00:11:17.759 --> 00:11:20.159
What will you do?
Hump the poor devil to death?
114
00:11:20.228 --> 00:11:21.286
Enough.
115
00:11:24.833 --> 00:11:28.633
Hey, girls?
I just chipped in for the bottle.
116
00:11:28.703 --> 00:11:30.864
You best take it home
to do dear graving.
117
00:11:32.607 --> 00:11:34.541
Not a bad idea.
118
00:11:34.609 --> 00:11:37.271
We could run these army mules.
119
00:11:37.345 --> 00:11:39.370
I had forgotten about them.
120
00:11:39.447 --> 00:11:41.711
We must go back and
take care of business.
121
00:11:41.783 --> 00:11:44.308
Absolutely.
122
00:11:46.388 --> 00:11:48.982
Now as they think we know
where the money is...
123
00:11:49.570 --> 00:11:51.150
they'll be coming after us
sooner or later.
124
00:11:51.226 --> 00:11:53.230
We don't know anything.
125
00:11:53.940 --> 00:11:56.928
I didn't know our dear departed husbands
did have the sense to stash any money.
126
00:12:01.937 --> 00:12:05.168
Let's get out of here.
I'm going back to bed.
127
00:12:05.240 --> 00:12:06.673
I must pee first.
128
00:12:18.753 --> 00:12:21.517
Hey, honey.
How about a kiss?
129
00:12:21.590 --> 00:12:23.800
It will wash the grieve
right out of you.
130
00:12:23.158 --> 00:12:24.682
Not a chance.
131
00:12:24.759 --> 00:12:26.727
You used to do the whole
number for $ 5.
132
00:12:26.795 --> 00:12:30.128
That was before I was a married woman.
I am a widow now.
133
00:12:31.233 --> 00:12:32.962
But I tell you what.
134
00:12:33.340 --> 00:12:35.559
I'll piss on your foot for free
if you don't move it.
135
00:12:48.583 --> 00:12:51.416
How come those idiots never
stole anything worth of shit...
136
00:12:51.486 --> 00:12:54.978
And when they did, they forgot to
tell us where they hid it?
137
00:12:56.358 --> 00:12:57.620
Let's go.
138
00:13:07.369 --> 00:13:09.963
So you Pinkerton boys were...
139
00:13:10.380 --> 00:13:12.268
bringing a stallion back from Mexico...
140
00:13:12.340 --> 00:13:14.604
when you ran into the gang, huh?
141
00:13:14.676 --> 00:13:16.735
Dead drunk and pissing
in their boots.
142
00:13:16.811 --> 00:13:19.507
We saw the bank's money bags.
We figured they were dirty.
143
00:13:19.581 --> 00:13:22.150
Played poker with stolen cash.
144
00:13:22.830 --> 00:13:24.574
This state senator from Waco, Texas...
145
00:13:24.653 --> 00:13:26.917
he paid a king's
ransom for that horse.
146
00:13:26.988 --> 00:13:29.513
Some Mexican stole it.
147
00:13:29.591 --> 00:13:31.388
The reward was pretty high.
148
00:13:31.459 --> 00:13:33.984
We figured somebody paying
to have these boys back.
149
00:13:34.620 --> 00:13:37.361
We didn't notice the rest of
the bank loot, did you?
150
00:13:38.500 --> 00:13:40.593
Just what we brought in, sir.
151
00:13:40.669 --> 00:13:43.536
We pressed them a bit,
especially the little one.
152
00:13:43.605 --> 00:13:46.165
He cried and glowered, but
he wouldn't give it up.
153
00:13:46.241 --> 00:13:48.368
They probably stashed it someplace.
154
00:13:48.443 --> 00:13:50.206
Of course it is
none of our business.
155
00:13:50.278 --> 00:13:55.306
It's a long ride to Waco and
not much to do when you get there.
156
00:13:55.383 --> 00:13:56.714
Dallas ain't too far away.
157
00:13:56.785 --> 00:13:59.618
Hot water, clean sheets and
lazy whores.
158
00:14:07.662 --> 00:14:09.459
Them boys are professional.
159
00:14:09.531 --> 00:14:14.833
Professional what?
I didn't see the rest of my money.
160
00:14:14.903 --> 00:14:16.803
One of the Thornton stashed it...
161
00:14:17.772 --> 00:14:19.831
I'll find it.
162
00:14:25.747 --> 00:14:28.450
Maxine?
163
00:14:28.116 --> 00:14:31.142
I wish you wouldn't talk so
hard and mean of our men.
164
00:14:31.219 --> 00:14:34.860
I'm sorry, Bridget.
I know you loved Jemmy.
165
00:14:34.155 --> 00:14:37.522
The question is,
what will we do now?
166
00:14:37.592 --> 00:14:40.584
We have a good decent ground
and it is stream clear.
167
00:14:40.662 --> 00:14:42.357
We'll have to fight to keep it.
168
00:14:42.430 --> 00:14:45.331
When we put on run,
they won't chase us.
169
00:14:45.400 --> 00:14:48.858
And if they do chase us, we just
shoot them little nuts off.
170
00:14:48.937 --> 00:14:51.838
Hey, Bridget, where is
that horse pistol of yours?
171
00:14:51.906 --> 00:14:55.398
In my saddlebag. But if you
don't stop drinking whiskey...
172
00:14:55.477 --> 00:14:58.105
You won't be able to hit a
barn wall standing inside.
173
00:14:58.179 --> 00:15:01.774
Oh yeah?
Watch that cactus.
174
00:15:04.953 --> 00:15:07.285
Maybe we better get on home.
175
00:15:07.355 --> 00:15:09.346
Who put you in charge, dearie?
176
00:15:09.424 --> 00:15:11.289
Figure it up for yourself then.
177
00:15:11.359 --> 00:15:13.725
You never had any sense anyway.
178
00:15:13.795 --> 00:15:17.561
You could have had that rancher
of Tascosa and live a fine life.
179
00:15:17.632 --> 00:15:19.862
But you had to run off
with sweet-talking Frank.
180
00:15:19.934 --> 00:15:23.563
At least my cows never found me drunk
and sleeping on a school-house table.
181
00:15:23.638 --> 00:15:27.369
Girls, how long have we been married
to the Thornton brothers?
182
00:15:27.442 --> 00:15:30.240
And how come in all that time
we never have been friends?
183
00:15:30.311 --> 00:15:32.541
They liked to be called
the Thornton Gang.
184
00:15:32.614 --> 00:15:35.549
Any chance they might have hidden
that bank money on the ranch somewhere?
185
00:15:35.617 --> 00:15:37.744
I know every inch of that place.
186
00:15:37.819 --> 00:15:40.490
Well, good. 'cause that means
that they won't follow us.
187
00:15:40.121 --> 00:15:41.850
Maybe not.
188
00:15:41.923 --> 00:15:45.290
We better pack our bags and keep
our horses saddled, just in case.
189
00:15:55.637 --> 00:15:58.435
One morning these boys will be primer.
190
00:15:59.774 --> 00:16:01.833
I want you to leave them
all up there...
191
00:16:01.910 --> 00:16:04.208
And strip the hide of these women.
192
00:16:04.279 --> 00:16:06.247
Find out where it is all hidden.
193
00:16:06.314 --> 00:16:08.680
It won't that easy.
194
00:16:08.750 --> 00:16:11.651
That goddamn Maxine is hell
with a .44-40.
195
00:16:11.719 --> 00:16:13.186
Are you afraid?
196
00:16:15.156 --> 00:16:18.250
No, I'm just careful, sir.
And hungry.
197
00:16:20.361 --> 00:16:21.919
How hungry are you?
198
00:16:21.996 --> 00:16:25.560
Hungry enough of anything
you have in mind.
199
00:16:29.300 --> 00:16:32.290
I own all the claims to the ridge.
200
00:16:33.942 --> 00:16:35.739
I thought the creek was played out.
201
00:16:35.810 --> 00:16:38.301
So did everybody else.
202
00:16:38.379 --> 00:16:41.871
But when they bring those
hydro-miners in from California...
203
00:16:41.950 --> 00:16:43.679
They'll find the real gold.
204
00:16:43.751 --> 00:16:46.151
And I bought up all the claims.
205
00:16:46.221 --> 00:16:49.540
The trouble is I haven't
registered them yet.
206
00:16:49.124 --> 00:16:52.218
I got more money tied up
to those claims...
207
00:16:52.293 --> 00:16:55.524
than all the rest of the money
they stole from the bank.
208
00:16:58.320 --> 00:16:59.431
I want half.
209
00:17:01.503 --> 00:17:03.698
15%.
210
00:17:03.771 --> 00:17:07.104
Just because I could
use a partner.
211
00:17:07.175 --> 00:17:10.372
Not enough, unless you want
to come along with us.
212
00:17:12.130 --> 00:17:16.211
All right.
25%.
213
00:17:16.284 --> 00:17:19.742
Could being a smart boy, sheriff.
214
00:17:22.323 --> 00:17:24.450
I'll be your partner.
215
00:17:24.526 --> 00:17:26.892
But I want the cash together.
216
00:17:29.631 --> 00:17:30.791
Deal.
217
00:17:58.927 --> 00:18:01.259
Everybody out.
You too.
218
00:18:01.329 --> 00:18:03.991
Get out. Go on.
219
00:19:03.424 --> 00:19:05.654
Let us in, you fucking whores!
220
00:19:10.732 --> 00:19:12.630
They're coming.
221
00:19:18.306 --> 00:19:20.433
Give us the money,
you bitches!
222
00:19:22.777 --> 00:19:23.801
Hey.
223
00:19:27.915 --> 00:19:30.884
Oh... Damn!
224
00:19:36.758 --> 00:19:39.591
Don't shoot!
Please, don't shoot.
225
00:19:41.950 --> 00:19:42.619
There they are!
Come.
226
00:19:57.879 --> 00:20:00.313
Get back.
Get back!
227
00:20:01.516 --> 00:20:03.643
We can't hold these guys off
for ever.
228
00:20:03.718 --> 00:20:06.414
What are they doing here?
Where's Charlie?
229
00:20:06.487 --> 00:20:08.114
He ran off to the road!
230
00:20:08.189 --> 00:20:11.560
Faster than a duck.
231
00:20:11.125 --> 00:20:12.956
We got to get out of here!
232
00:20:13.270 --> 00:20:15.180
My riding dress is filthy.
233
00:20:15.960 --> 00:20:16.825
Go, Claire.
Just go.
234
00:20:25.306 --> 00:20:27.467
Come on, Claire.
They are coming.
235
00:20:33.514 --> 00:20:34.708
Hurry up!
236
00:20:40.880 --> 00:20:42.560
Be quick, Claire!
We got to go!
237
00:20:56.404 --> 00:20:57.894
Let's ride!
238
00:21:08.683 --> 00:21:11.174
It's ours.
It's all ours.
239
00:21:23.564 --> 00:21:24.861
They went that...
240
00:21:45.953 --> 00:21:47.944
A bunch of idiots.
241
00:21:48.220 --> 00:21:50.183
Idiots are the only ones we got.
242
00:21:50.258 --> 00:21:51.919
Go in there.
Organize them. Go!
243
00:21:54.629 --> 00:21:56.324
Come on, boys!
244
00:21:56.397 --> 00:21:59.332
$ 200 each if we
bring them in alive.
245
00:22:05.506 --> 00:22:06.598
Come on!
246
00:22:08.376 --> 00:22:11.709
I think we can lose them in the breaks.
At least for now.
247
00:22:52.687 --> 00:22:55.247
Stop here in Glory Hole.
248
00:23:25.553 --> 00:23:28.181
Rest in peace, you ass holes.
249
00:23:28.256 --> 00:23:31.350
And you too, my sweet chubby
little darling.
250
00:23:34.362 --> 00:23:36.910
See for the coffins.
251
00:23:36.163 --> 00:23:38.154
We can use them for later.
252
00:23:59.287 --> 00:24:01.653
Bodies must be settled
in the dust.
253
00:24:06.394 --> 00:24:09.220
It's just the wind.
254
00:24:09.960 --> 00:24:10.393
- A drink, boss?
- Si.
255
00:24:46.330 --> 00:24:48.900
It's Tequila what you boys
will be wanting.
256
00:24:48.970 --> 00:24:50.995
You'll have to make due with mescal.
257
00:24:51.720 --> 00:24:53.666
Kentucky Whiskey, barkeep.
258
00:24:53.741 --> 00:24:56.471
One for my men, one for me...
259
00:24:56.544 --> 00:24:58.944
And one for the
Lord, God of Mercy.
260
00:25:00.247 --> 00:25:02.147
You want a double?
261
00:25:02.216 --> 00:25:03.911
No glasses?
262
00:25:03.985 --> 00:25:05.976
Are you gentlemen passing through?
263
00:25:06.530 --> 00:25:10.922
Who the hell ever comes here
who isn't passing through?
264
00:25:16.731 --> 00:25:18.961
Glasses are for the regular customers.
265
00:25:22.403 --> 00:25:24.300
Keep the jug.
266
00:25:31.479 --> 00:25:33.913
He has sawed off rifle down there.
267
00:25:40.821 --> 00:25:42.150
So, what now?
268
00:25:44.358 --> 00:25:45.848
The women.
269
00:25:45.926 --> 00:25:49.953
By the grace of God, they
know all their hiding holes.
270
00:25:50.310 --> 00:25:51.965
We will take cash...
271
00:25:52.330 --> 00:25:55.264
and perhaps we will have
an intimate prayer meeting...
272
00:25:55.336 --> 00:25:57.133
with a lovely widow.
273
00:25:59.373 --> 00:26:00.931
Kill their hides.
274
00:26:02.243 --> 00:26:05.235
Until they speak God's sacred truth.
275
00:26:37.778 --> 00:26:39.575
So what now?
276
00:26:39.647 --> 00:26:42.207
Dutchman Flats is no good
for us anymore.
277
00:26:42.283 --> 00:26:44.513
But damn it they're not
gonna take my ranch.
278
00:26:44.585 --> 00:26:47.530
- Our ranch.
- This thing is not over.
279
00:26:47.121 --> 00:26:49.487
The ranch was always over.
I'm done.
280
00:26:49.557 --> 00:26:50.581
Me too.
281
00:26:50.658 --> 00:26:52.455
Frank and I could have make it work.
282
00:26:52.526 --> 00:26:54.221
Your dear Frank.
283
00:26:54.295 --> 00:26:57.594
He didn't know the difference between
a cow flug and a blush of flush.
284
00:26:57.665 --> 00:27:00.566
Hell, I was born in a cooks wagon
on a Chisholm trail.
285
00:27:00.634 --> 00:27:03.398
I've been following cow flugs all my life.
286
00:27:03.471 --> 00:27:07.339
It's a lot better than be brought up
in a whorehouse, isn't it, Bridget?
287
00:27:07.408 --> 00:27:09.501
Well, we could become bank robbers.
288
00:27:09.577 --> 00:27:11.670
We couldn't do any worse
than the boys did.
289
00:27:11.746 --> 00:27:13.145
Gang.
290
00:27:21.822 --> 00:27:23.221
What do you think, Maxine?
291
00:27:23.290 --> 00:27:25.918
I think Jake is following us
with as many as he get to ride.
292
00:27:25.993 --> 00:27:27.517
And?
293
00:27:27.595 --> 00:27:30.257
I'll shoot the first three
horses and then they'll go back.
294
00:27:30.331 --> 00:27:32.260
But Jake won't.
Some of these others.
295
00:27:32.990 --> 00:27:33.964
Why not to shoot these ass holes.
296
00:27:34.340 --> 00:27:36.200
A horse makes a bigger target.
297
00:27:36.700 --> 00:27:38.368
Are you sure we can
hold them off here?
298
00:27:38.439 --> 00:27:40.930
This is the best spot.
If you don't care to cover...
299
00:27:41.800 --> 00:27:43.476
and watch my back... Keep on
guarding. And I'll catch up.
300
00:27:43.544 --> 00:27:45.569
- Nobody is talking about going.
- I am.
301
00:27:48.716 --> 00:27:49.978
Too late.
302
00:27:50.500 --> 00:27:52.314
Hold your horses, ladies,
they are coming.
303
00:27:57.825 --> 00:27:59.417
Come on.
Get them, boys.
304
00:28:10.104 --> 00:28:11.628
Come on, Jeb, get back.
305
00:28:11.705 --> 00:28:13.434
God damn you, Maxine!
306
00:28:13.507 --> 00:28:15.668
Come and get us, trash!
307
00:28:15.743 --> 00:28:18.211
Tell us where the money is,
and we'll leave you alone.
308
00:28:18.279 --> 00:28:20.372
If only we knew!
309
00:28:33.894 --> 00:28:35.623
Fuck... shit!
310
00:28:41.680 --> 00:28:43.332
That's it.
Maxine!
311
00:28:43.404 --> 00:28:44.962
We're coming in!
312
00:28:45.390 --> 00:28:48.304
Come on, you cheap choky
mediocre flug!
313
00:28:48.375 --> 00:28:52.539
I'll Send you home to your
mother crying like a baby!
314
00:28:52.613 --> 00:28:54.877
- Get down!
- Go get them.
315
00:29:13.801 --> 00:29:15.980
They can not go away from us!
316
00:29:15.169 --> 00:29:18.360
They can't go anywhere where
we can not find them.
317
00:29:18.105 --> 00:29:19.595
Let's go for a drink.
318
00:29:25.446 --> 00:29:27.778
For heavens sake,
stop that, Bridget.
319
00:29:29.350 --> 00:29:31.110
That was great.
320
00:29:31.785 --> 00:29:33.776
I'm blind as a bat.
321
00:29:33.854 --> 00:29:35.754
What is new?
322
00:30:09.723 --> 00:30:12.550
Are they gonna keep chasing us?
323
00:30:12.126 --> 00:30:14.594
We'll take them down at
the break and lose them.
324
00:30:14.662 --> 00:30:17.995
They'll be hang over,
saddle-sore and tired.
325
00:30:18.650 --> 00:30:20.829
I'm guessing they go back to town.
326
00:30:22.360 --> 00:30:23.401
We'll go home after that.
327
00:30:23.470 --> 00:30:25.199
Are you crazy, Maxine?
328
00:30:25.272 --> 00:30:28.537
You can't go back there,
we can never go back.
329
00:30:28.609 --> 00:30:31.578
We didn't do anything wrong,
except marrying the wrong bunch.
330
00:30:31.645 --> 00:30:34.443
Gang! They liked to be called
the Thornton Gang.
331
00:30:34.515 --> 00:30:36.176
Maybe they did bury some money.
332
00:30:36.250 --> 00:30:39.830
Why shouldn't we have it? After all,
they stole it, fair and square.
333
00:30:39.153 --> 00:30:41.747
I think I'd be going to San Francisco.
334
00:30:42.356 --> 00:30:44.756
You could change your name
and teach again.
335
00:30:44.825 --> 00:30:46.190
If you're sobered up enough.
336
00:30:46.260 --> 00:30:49.491
I'd rather wipe asses then
snorting nose kids.
337
00:30:49.563 --> 00:30:51.300
That made me drink
in the first place.
338
00:30:52.733 --> 00:30:54.928
I'm not going back to
punching cattle.
339
00:31:01.575 --> 00:31:02.974
Stop it, Claire.
340
00:31:03.430 --> 00:31:05.534
Cash wasn't worth
one of your bloody socks.
341
00:31:06.613 --> 00:31:08.911
I'll urinate or throw up.
342
00:31:24.698 --> 00:31:26.632
If I was you, darling...
343
00:31:26.700 --> 00:31:29.965
I wouldn't piss on that
sidewinder beneath the wood.
344
00:31:32.639 --> 00:31:34.664
Where the hell did you come from?
345
00:31:34.742 --> 00:31:37.506
I don't really know, honey.
346
00:31:37.578 --> 00:31:39.876
I guess something must
have gone wrong.
347
00:31:39.947 --> 00:31:41.676
What are you doing?
348
00:31:41.749 --> 00:31:43.546
I'm saving your life.
349
00:31:43.617 --> 00:31:45.175
Who is that woman with you?
350
00:31:46.787 --> 00:31:49.510
Oh, I don't know.
Just a woman I met.
351
00:31:49.123 --> 00:31:52.251
It's always some goddamn woman
you make your turk blossom.
352
00:31:53.861 --> 00:31:56.887
Little Jemmy, we gotta go.
We got to go now.
353
00:32:35.350 --> 00:32:36.593
You gave up.
354
00:32:36.670 --> 00:32:40.231
Maxine was up there like a
goddamn witch with a rifle.
355
00:32:40.307 --> 00:32:43.708
What about that damned Frog?
356
00:32:43.777 --> 00:32:46.371
He could take a round if
it didn't mess up his shirt.
357
00:32:46.447 --> 00:32:49.974
But not between the eyes.
he ain't so stupid.
358
00:32:50.500 --> 00:32:54.214
Andre likes his good fight
from long distance.
359
00:32:54.288 --> 00:32:56.153
Do you need me, boss?
360
00:32:56.223 --> 00:32:58.316
You're coming along tomorrow,
Frenchie.
361
00:32:58.392 --> 00:33:00.155
We will go after them again.
362
00:33:00.227 --> 00:33:01.785
I am going too.
363
00:33:01.862 --> 00:33:04.990
I wanna be there when you
hold their feet to the fire.
364
00:33:05.650 --> 00:33:08.910
I've been a man-hunter all my life.
365
00:33:08.168 --> 00:33:10.466
Guess hunting women won't
be any different.
366
00:33:17.711 --> 00:33:21.780
Girls, I think I'm losing my mind.
367
00:33:21.148 --> 00:33:23.139
Jesus honey,
you're as whit as a ghost.
368
00:33:23.217 --> 00:33:25.583
I damned near peed on a sidewinder.
a while back.
369
00:33:25.652 --> 00:33:27.779
Was it good for him?
370
00:33:34.795 --> 00:33:36.230
What about tomorrow?
371
00:33:38.465 --> 00:33:42.663
Well, just over the ridge
there's a day's easy riding...
372
00:33:42.736 --> 00:33:45.136
Towards Saint Judas.
373
00:33:45.205 --> 00:33:47.537
Than we will be at the badlands.
374
00:33:47.608 --> 00:33:49.838
Nobody will follow us in that mess.
375
00:33:51.211 --> 00:33:55.545
So it's cold coffee, hard tag
and we'll be waving at sunrise.
376
00:34:17.404 --> 00:34:20.635
Maybe after losing them in
the breaks, we can go home.
377
00:34:20.707 --> 00:34:23.574
You and that goddamn ranch.
378
00:34:23.644 --> 00:34:27.110
I have no intention of ever
returning to that shithole.
379
00:34:27.800 --> 00:34:30.413
I don't know, Maxine.
It just reminds me of Little Jemmy.
380
00:34:30.484 --> 00:34:32.850
It breaks my heart every time
when I walk out of that door.
381
00:34:32.920 --> 00:34:35.684
Whatever. We have to get away
from that posse.
382
00:34:35.756 --> 00:34:39.419
If they catch us, they'll hang us over
a slow fire until our brain's boiled.
383
00:34:39.493 --> 00:34:41.850
Like the Apaches.
384
00:34:41.161 --> 00:34:44.221
You're the only one who
can get us out this.
385
00:34:45.999 --> 00:34:49.526
Claire, if you keep sober enough
to ride, we'll be okay.
386
00:35:53.100 --> 00:35:55.568
I'd crawl a mile to spot that.
387
00:35:57.371 --> 00:35:59.703
Cash.
388
00:35:59.773 --> 00:36:02.710
What are you doing here, Cash?
389
00:36:02.142 --> 00:36:03.973
Maybe it was your tears, sweetheart.
390
00:36:04.440 --> 00:36:07.172
I wasn't crying for you.
I was crying for Bridget.
391
00:36:07.247 --> 00:36:09.943
I saw what you did to her.
And so did Little Jemmy...
392
00:36:10.170 --> 00:36:12.281
But he was always scared
to do anything.
393
00:36:12.352 --> 00:36:14.718
You're a bastard!
394
00:36:14.788 --> 00:36:18.451
If you would have kicked the drink
away and face out of the books...
395
00:36:18.525 --> 00:36:22.291
I would have died.
I should have blown your head off.
396
00:36:22.362 --> 00:36:23.852
What?
397
00:36:25.650 --> 00:36:26.794
What do you want?
398
00:36:26.867 --> 00:36:30.530
I'll tell you what I want
when the right time comes.
399
00:37:00.233 --> 00:37:02.724
I can't tell you how I love
the great outdoors.
400
00:37:02.803 --> 00:37:05.397
What happened?
Talking to yourself out there?
401
00:37:05.472 --> 00:37:08.669
I ran into Cash.
Or his ghost.
402
00:37:08.742 --> 00:37:11.210
Or maybe the remains of one
of his farts.
403
00:37:12.679 --> 00:37:14.237
I saw Little Jemmy.
404
00:37:14.314 --> 00:37:17.306
Jesus Christ, what's wrong
with you people?
405
00:37:17.384 --> 00:37:20.751
Well, you tell us what's right, honey.
406
00:37:20.821 --> 00:37:22.150
We know what we saw.
407
00:37:22.890 --> 00:37:23.556
- You didn't see Frank?
- No.
408
00:37:23.623 --> 00:37:26.922
But I think I saw his daddy's
buffalo-rifle that he always carried.
409
00:37:26.993 --> 00:37:28.483
Maybe that's a ghost.
410
00:37:28.562 --> 00:37:30.928
- Well, there you go.
- There you go.
411
00:37:32.399 --> 00:37:34.424
Jesus.
412
00:38:02.429 --> 00:38:05.489
Maxine.
Wait up a minute.
413
00:38:05.565 --> 00:38:07.658
Aren't we gone far enough?
414
00:38:10.700 --> 00:38:11.662
Okay.
415
00:38:11.738 --> 00:38:13.228
They're two days behind you.
416
00:38:13.306 --> 00:38:15.501
And probably out of whiskey.
417
00:38:15.575 --> 00:38:18.635
Just keep riding west into the
sunset and you'll be okay.
418
00:38:18.712 --> 00:38:20.976
I am going back.
I have to.
419
00:38:21.470 --> 00:38:24.107
I may be a drunk, but I owe
one third of that ranch...
420
00:38:24.184 --> 00:38:26.840
- and you can't have it.
- Yeah.
421
00:38:26.153 --> 00:38:28.180
I'm going back anyway.
422
00:38:30.230 --> 00:38:33.618
- All right. I'll give you my third
if you get us out of here. - Me too.
423
00:38:33.693 --> 00:38:35.627
I didn't take you to raid,
damn it.
424
00:38:35.695 --> 00:38:39.131
If was gonna take somebody to raid,
it wouldn't be a whore and a drunk.
425
00:38:39.199 --> 00:38:41.258
- So what about it?
- No!
426
00:38:41.334 --> 00:38:43.393
But you can't just leave us here.
427
00:38:43.470 --> 00:38:46.462
Follow the cattle trail.
It'll take you down to the canyon.
428
00:38:46.540 --> 00:38:48.804
Go downstream, turn right...
429
00:38:48.875 --> 00:38:52.641
and you'll find a mining camp where
you can catch the stagecoach.
430
00:38:52.712 --> 00:38:55.704
- Good luck, ladies.
- Well, good luck yourself.
431
00:38:55.782 --> 00:38:59.810
And when they find our bodies,
come and get us.
432
00:38:59.152 --> 00:39:02.553
- Assuming you're self breathing.
- I thought we were in it together.
433
00:39:02.622 --> 00:39:05.921
The only reason we were together
was because of the boys.
434
00:39:05.992 --> 00:39:07.323
Gang!
435
00:39:30.584 --> 00:39:32.916
There's only two of them.
436
00:39:32.986 --> 00:39:35.511
What do you think, partner?
437
00:39:35.589 --> 00:39:38.558
It looks like they got better today
now the sheriff and his posse.
438
00:39:39.826 --> 00:39:43.660
The only way they can go
they run into Cordejo Canyon.
439
00:40:21.100 --> 00:40:22.730
Hold it right there, ladies.
440
00:40:22.802 --> 00:40:25.168
- What the hell is your problem?
- Where is the other one?
441
00:40:26.406 --> 00:40:27.430
She ran away.
442
00:40:27.507 --> 00:40:28.735
Not too far, I hope.
443
00:40:28.808 --> 00:40:30.833
- Would you like to know?
- Actually not.
444
00:40:30.911 --> 00:40:34.390
I think we got all we need here,
don't you, David?
445
00:40:58.738 --> 00:41:00.000
Damn it!
446
00:41:16.220 --> 00:41:17.990
Better use whiskey next time.
447
00:41:18.580 --> 00:41:20.618
She's a hell lot tougher
than you've guessed.
448
00:41:20.694 --> 00:41:22.321
What about that one?
449
00:41:22.395 --> 00:41:24.560
She'll know where the money is.
450
00:41:24.130 --> 00:41:26.428
This one got the sense of
a rabid raccoon.
451
00:41:27.834 --> 00:41:30.428
Let's kill her first, then ask
questions later.
452
00:41:30.503 --> 00:41:33.666
You might wanna reconsider,
cowboy.
453
00:41:37.677 --> 00:41:39.907
You got one chance
to put it down.
454
00:41:45.719 --> 00:41:48.950
I think I believe you.
Bitch.
455
00:41:49.220 --> 00:41:50.956
Make that Mrs. Thornton.
456
00:41:51.240 --> 00:41:54.840
Let's see how fast you can
disrobe and disappear.
457
00:41:54.160 --> 00:41:55.320
What?
458
00:41:55.395 --> 00:41:57.829
This is not a conversation.
459
00:42:03.903 --> 00:42:05.530
Claire.
460
00:42:13.913 --> 00:42:16.438
Go on.
Down to the skin.
461
00:42:28.928 --> 00:42:30.725
You see that third ridge over there?
462
00:42:30.797 --> 00:42:32.856
Over there?
463
00:42:32.932 --> 00:42:35.930
From here I can see you.
464
00:42:35.168 --> 00:42:37.432
Once you get there...
465
00:42:37.504 --> 00:42:40.290
I won't not put a round in
your corrupt melon.
466
00:42:40.106 --> 00:42:41.368
Jesus!
I'll die.
467
00:42:41.441 --> 00:42:44.706
Move at night,
chew rocks, and good luck.
468
00:42:44.778 --> 00:42:46.302
Get going!
469
00:43:06.433 --> 00:43:08.492
Lay her down here.
470
00:43:10.203 --> 00:43:11.727
Easy.
471
00:43:17.444 --> 00:43:19.105
How can we get back?
472
00:43:22.148 --> 00:43:24.912
We got to fix this lady
before she dies.
473
00:43:24.984 --> 00:43:28.750
Collect all the cactus you can
find and the water we can spare.
474
00:43:28.822 --> 00:43:30.756
Cactus?
What for?
475
00:43:30.824 --> 00:43:34.191
We peel and cover as much as we can.
476
00:43:34.260 --> 00:43:37.661
She can't ride tomorrow,
she'd be dead.
477
00:43:52.112 --> 00:43:55.411
We're here all right, boss,
but they're moving fast.
478
00:43:55.482 --> 00:43:58.246
We're probably a day behind them.
479
00:43:58.318 --> 00:44:00.309
I put you in charge of this rabble.
480
00:44:00.386 --> 00:44:03.321
At daybreak get them up,
and get them moving.
481
00:44:03.389 --> 00:44:07.520
And if you can't,
I'll get somebody who can.
482
00:44:07.127 --> 00:44:08.594
We'll catch them tomorrow.
483
00:44:08.661 --> 00:44:11.950
Yeah, we better.
484
00:44:18.805 --> 00:44:21.690
All right.
Listen up!
485
00:44:21.141 --> 00:44:23.200
My man here...
486
00:44:23.276 --> 00:44:27.872
will confiscate every last drop
of spirits in this gathering.
487
00:44:27.947 --> 00:44:31.974
And if you resist, he has my permission
to break your fucking arms.
488
00:44:32.510 --> 00:44:35.817
And I will personally shoot
any man who tries to leave.
489
00:44:35.889 --> 00:44:37.686
Understood?
490
00:44:48.101 --> 00:44:50.350
I don't think that's
quite legal, boss.
491
00:44:50.103 --> 00:44:54.335
Shut the fuck up. And help
the French to collect the bottles.
492
00:44:54.407 --> 00:44:58.605
And when you're done,
you get some firewood.
493
00:44:58.678 --> 00:45:00.737
What about my clothes?
494
00:45:00.814 --> 00:45:03.840
Fuck your wardrobe.
Get your ass moving.
495
00:45:06.252 --> 00:45:09.710
What if the women don't know
where the money is?
496
00:45:09.789 --> 00:45:12.519
Oh, they know.
497
00:45:12.592 --> 00:45:16.840
I can't wait to bring that
bitch Maxine to her knees.
498
00:45:16.162 --> 00:45:19.154
Boss.
We can't be hurting no ladies.
499
00:45:19.232 --> 00:45:21.894
Put a silk sock in it, French.
500
00:45:32.212 --> 00:45:34.770
What is that you're doing?
501
00:45:35.982 --> 00:45:38.883
I learned it from a Comanche
Chinese trail cook.
502
00:45:38.952 --> 00:45:40.351
It always worked for me.
503
00:45:41.588 --> 00:45:42.987
Shoot.
504
00:45:43.560 --> 00:45:45.650
That is the fever.
She needs more cactus.
505
00:45:45.725 --> 00:45:49.320
And a taste of whiskey...
506
00:45:49.395 --> 00:45:51.900
It's in my bag.
507
00:46:02.342 --> 00:46:03.934
Not too much.
508
00:46:04.100 --> 00:46:06.171
You have to ride tomorrow.
509
00:46:06.246 --> 00:46:08.737
Which means you have
to stop drinking.
510
00:46:08.815 --> 00:46:10.680
All right.
511
00:46:10.750 --> 00:46:14.830
I will.
I promise.
512
00:46:25.999 --> 00:46:28.832
I have got something
that looks like that.
513
00:46:28.902 --> 00:46:32.990
Me too.
It looks like a piece of a map.
514
00:46:32.171 --> 00:46:35.504
When it's day light, maybe
we should put them together.
515
00:46:35.575 --> 00:46:39.341
Perhaps our esteemed husbands
were trying to tell us something.
516
00:46:54.930 --> 00:46:56.425
No more drink.
No more drink!
517
00:46:57.931 --> 00:47:00.957
Did we bring in somebody else
who has been here before?
518
00:47:01.340 --> 00:47:02.626
Yeah, Peacock.
519
00:47:02.702 --> 00:47:04.863
He'll search for Gold
in an old shithouse.
520
00:47:04.938 --> 00:47:09.398
You'll be surprised how much gold
a man can find in shit.
521
00:47:09.475 --> 00:47:11.466
What I can do for you, boss?
522
00:47:11.544 --> 00:47:14.172
Whither have it?
That damn women.
523
00:47:14.247 --> 00:47:17.800
They're up on the ridge,
come out on the ram...
524
00:47:17.150 --> 00:47:19.150
which leads to nowhere.
525
00:47:19.850 --> 00:47:22.282
Or they can go to Salinas and
then we find their bodies.
526
00:47:22.355 --> 00:47:26.257
But I guess they hit the mountain fork
that come out on the Green.
527
00:47:26.326 --> 00:47:27.623
When?
528
00:47:27.694 --> 00:47:29.685
Tomorrow afternoon,
at the earliest.
529
00:47:29.762 --> 00:47:31.923
Can we get them there?
530
00:47:31.998 --> 00:47:33.625
Not in that mules card, partner.
531
00:47:33.700 --> 00:47:37.670
Fuck hemorrhoids and more partners.
532
00:47:38.604 --> 00:47:40.765
I could shoot you in
the fucking leg, partner.
533
00:47:40.840 --> 00:47:45.675
Yeah, you could miss.
It might kill me.
534
00:47:45.745 --> 00:47:48.339
But it didn't kill me in
the Battle of the Wilderness.
535
00:47:48.414 --> 00:47:50.439
I'm not that easy to kill.
536
00:47:52.952 --> 00:47:54.886
If you get there before they do...
537
00:47:54.954 --> 00:47:56.683
I'll make it worthy while.
538
00:47:56.756 --> 00:48:00.453
Because you are the banker,
why don't you give me a small deposit?
539
00:48:21.470 --> 00:48:23.413
We got to get her up
and into a shirt.
540
00:48:23.483 --> 00:48:25.246
Hurt.
541
00:48:28.955 --> 00:48:30.479
Better.
542
00:48:30.556 --> 00:48:32.524
At least she's not peeling anymore.
543
00:48:32.592 --> 00:48:34.457
And the fever is down.
544
00:48:57.683 --> 00:48:59.820
What's this?
545
00:49:00.853 --> 00:49:02.650
Comanche opium.
546
00:49:04.157 --> 00:49:05.886
Can you ride?
547
00:49:16.836 --> 00:49:18.640
I can try.
548
00:49:31.484 --> 00:49:33.884
Let's see if we can put
these pieces together.
549
00:49:33.953 --> 00:49:35.318
What pieces?
550
00:49:35.388 --> 00:49:38.653
To the bucks the boys left us.
Don't say gang.
551
00:49:38.724 --> 00:49:40.692
It only be bad news.
552
00:49:40.760 --> 00:49:42.728
At least they were thinking of us.
553
00:49:42.795 --> 00:49:45.286
They must have used all
my rouge mascara...
554
00:49:45.364 --> 00:49:47.924
to make these scribbles.
555
00:49:48.000 --> 00:49:50.491
Hell.
I know what that is.
556
00:49:50.570 --> 00:49:52.435
How can you make
any sense out of it?
557
00:49:52.505 --> 00:49:54.496
Me and Little Jemmy
did it there once...
558
00:49:54.574 --> 00:49:57.650
coming back from a stage-job
outside Wickenberg.
559
00:49:57.143 --> 00:49:59.668
Yes, I know the place.
560
00:49:59.745 --> 00:50:02.737
They say that it's Apache God,
Our Monster Man...
561
00:50:02.815 --> 00:50:05.100
cut off his giant prick
so he could run.
562
00:50:05.840 --> 00:50:07.678
And he left it right there
in the mountains. Here.
563
00:50:07.753 --> 00:50:09.948
Now there is this big peggar
shaped rock...
564
00:50:10.220 --> 00:50:12.513
Right to the cliff where
the Apaches don't go.
565
00:50:12.592 --> 00:50:16.280
Me and the boys used to hide
in the caves there after job.
566
00:50:17.196 --> 00:50:19.391
You did jobs?
567
00:50:19.465 --> 00:50:23.231
I got bored.
Hell, she went along too.
568
00:50:23.302 --> 00:50:26.669
Shot the fingers of a man
of El Paso stage.
569
00:50:26.739 --> 00:50:30.300
So, I haven't just married and
widowed by a thief and murderer...
570
00:50:30.376 --> 00:50:33.209
- I'm running with them too.
- Don't get your back up, honey.
571
00:50:33.279 --> 00:50:35.577
Frank never killed anything
but a winning hand.
572
00:50:35.648 --> 00:50:37.707
It was the others boys
who made the money...
573
00:50:37.783 --> 00:50:40.183
when they were not looking
at your ass in them pants.
574
00:50:40.253 --> 00:50:42.653
Do you know the way to
El Monster man penis?
575
00:50:42.722 --> 00:50:45.190
Bridget could find a penis
in the blizzard.
576
00:50:45.258 --> 00:50:46.657
It keeps a girl warm.
577
00:50:46.726 --> 00:50:48.717
Maybe they hid the money in that cave.
578
00:50:48.794 --> 00:50:50.955
- Let's go get it.
- Damn right.
579
00:50:51.300 --> 00:50:54.124
If you expect me to be a part
of this wild goose chase...
580
00:50:54.200 --> 00:50:58.680
I remember you saying something about
signing over your pieces of the ranch.
581
00:50:58.137 --> 00:51:00.628
Sure, take it.
I don't wanna go back anyway.
582
00:51:00.706 --> 00:51:03.800
Yeah, you took my whiskey,
you might as well take my ranch.
583
00:51:32.672 --> 00:51:35.664
The hangmen.
My God, I'm safe.
584
00:51:35.741 --> 00:51:38.710
What happened to you, son?
585
00:51:38.778 --> 00:51:42.111
Goddamn.
Women!
586
00:51:42.181 --> 00:51:44.513
I know by bad experience...
587
00:51:44.584 --> 00:51:50.181
that the gates of hell
residing between their legs.
588
00:51:50.256 --> 00:51:53.123
It looks like they took
everything but your nuts.
589
00:51:55.595 --> 00:51:57.460
Where is the Senator stallion?
590
00:51:57.530 --> 00:51:59.760
The women took it.
591
00:52:00.666 --> 00:52:02.293
Thank God I found you boys.
592
00:52:02.368 --> 00:52:06.310
Please,
give me some water.
593
00:52:06.105 --> 00:52:08.730
You should have held
on to the Arabian.
594
00:52:08.140 --> 00:52:10.740
No!
595
00:52:16.449 --> 00:52:18.417
Do you want me to bury him?
596
00:52:18.484 --> 00:52:20.213
We are all God creatures.
597
00:52:20.286 --> 00:52:22.447
Leave him to the coyotes.
598
00:53:24.550 --> 00:53:26.780
Maxine! Bridget!
599
00:53:26.852 --> 00:53:28.945
It's the hangman and a
bunch of Mexicans!
600
00:53:30.589 --> 00:53:32.220
Ride!
601
00:53:39.732 --> 00:53:41.723
Go get them!
602
00:54:13.265 --> 00:54:15.597
What's that fucking hangman
doing here?
603
00:54:15.668 --> 00:54:18.102
The same thing we are!
604
00:54:18.170 --> 00:54:19.535
Ride!
605
00:54:26.679 --> 00:54:28.647
Get out of here!
606
00:54:34.120 --> 00:54:35.815
Get the women!
607
00:55:01.480 --> 00:55:04.278
There they go, Peacock!
Earn your money!
608
00:55:04.350 --> 00:55:06.790
Come on! Move it.
609
00:55:07.987 --> 00:55:09.318
Come on.
610
00:55:27.873 --> 00:55:30.340
It sounds like a buffalo gun.
611
00:55:37.820 --> 00:55:40.984
Damn Peacock always rode
the biggest mule town.
612
00:55:41.530 --> 00:55:42.782
He has got the way blocked?
613
00:55:42.855 --> 00:55:45.255
I don't know how we should
move him out of the way.
614
00:55:45.324 --> 00:55:48.521
It'll take more men
than have got here.
615
00:55:48.594 --> 00:55:51.495
- It's Stuck like a cork.
- If we don't move to the mule...
616
00:55:51.564 --> 00:55:54.499
it's another day of ride
before we get out of this.
617
00:55:54.567 --> 00:55:58.731
If you lead your horse around
that mule... Go after them!
618
00:55:58.804 --> 00:56:01.466
Maybe after dark falls.
619
00:56:01.540 --> 00:56:03.838
That was a buffalo gun up there.
620
00:56:03.909 --> 00:56:06.200
He says right, Van Damm.
621
00:56:07.680 --> 00:56:10.615
All right.
After dark.
622
00:56:10.683 --> 00:56:13.379
Just get that thing out of here!
623
00:56:17.556 --> 00:56:19.717
Peacock was an expert in explosives.
624
00:56:19.792 --> 00:56:22.625
There must be some dynamite.
625
00:57:00.990 --> 00:57:02.158
Roberto won't make it
until the night.
626
00:57:02.234 --> 00:57:04.600
So?
627
00:57:04.670 --> 00:57:06.638
Someone has to take him home.
628
00:57:06.705 --> 00:57:08.434
He is my sister's boy.
629
00:57:08.507 --> 00:57:11.943
I'm sorry.
I know how you must feel...
630
00:57:12.110 --> 00:57:15.300
You've been with me a long time.
631
00:57:15.800 --> 00:57:18.516
My people has been good to you
for many years.
632
00:57:18.584 --> 00:57:20.740
I want to go home.
633
00:57:20.152 --> 00:57:22.211
We have made a lot of money.
634
00:57:22.288 --> 00:57:24.188
We sent a lot of people to hell.
635
00:57:24.256 --> 00:57:26.281
You've been my right hand.
636
00:57:26.358 --> 00:57:28.849
And I will be obliged if
you stay with me.
637
00:57:34.466 --> 00:57:36.263
To the end!
638
00:57:39.380 --> 00:57:41.404
This might be the end.
639
00:58:28.530 --> 00:58:30.146
Jesus, you scared me.
640
00:58:30.222 --> 00:58:32.554
I thought the Apaches was
coming after me.
641
00:58:32.625 --> 00:58:34.456
Do you eat that?
642
00:58:34.526 --> 00:58:35.993
Why?
Do you want some?
643
00:58:36.610 --> 00:58:38.586
I'd rather suck a rhino sock
than eating a lizard.
644
00:58:38.664 --> 00:58:40.564
Look, I couldn't find a rattlesnake.
645
00:58:40.633 --> 00:58:44.000
What the hell are you doing out here?
I thought you were town trash.
646
00:58:44.690 --> 00:58:47.129
I was a captive and I got away.
647
00:58:47.206 --> 00:58:49.868
I've been running for my life
just like you ladies.
648
00:58:49.942 --> 00:58:54.208
Them Redhide niggers they were gonna
hang me over a fire for fun.
649
00:58:54.279 --> 00:58:55.644
How did they get you?
650
00:58:55.714 --> 00:58:59.616
On a ride in a gold wagon.
651
00:58:59.685 --> 00:59:02.882
I jumped on the back.
They hit us outside of town.
652
00:59:02.955 --> 00:59:05.116
They didn't care about the gold.
653
00:59:05.190 --> 00:59:06.782
What they wanted was the mules.
654
00:59:06.859 --> 00:59:10.625
They want the mules to eat them.
Yeah, can you imagine that?
655
00:59:10.696 --> 00:59:12.493
Then they took me as a toy.
656
00:59:12.564 --> 00:59:15.533
The damn Apache got whole different
sense of humor than we do.
657
00:59:15.601 --> 00:59:18.126
You look like you could use
a drink, little fellow.
658
00:59:18.203 --> 00:59:19.864
Yeah.
659
00:59:27.746 --> 00:59:29.680
So where are you ladies heading?
660
00:59:29.748 --> 00:59:31.682
Up to the top,
to this big rock.
661
00:59:34.753 --> 00:59:37.813
Well, I can show you
the way up there.
662
00:59:37.890 --> 00:59:39.840
I know the way.
663
00:59:40.759 --> 00:59:43.592
The trail is on the other side.
It is hard to find.
664
00:59:43.662 --> 00:59:45.960
Maybe you can loan me
a piece of horse fresh.
665
00:59:46.310 --> 00:59:48.761
I don't remember inviting you,
kid. We don't need your help.
666
00:59:48.834 --> 00:59:50.631
Come on!
Can't I go with you?
667
00:59:50.703 --> 00:59:52.637
I mean, the Apaches they don't
like going up there.
668
00:59:52.705 --> 00:59:55.300
Maybe he does know the
easiest way to the cave.
669
00:59:55.740 --> 00:59:56.769
Hey, I'm your boy.
670
00:59:56.842 --> 00:59:58.503
You better be.
671
01:00:08.620 --> 01:00:10.110
All right.
672
01:00:11.190 --> 01:00:12.452
This way.
673
01:00:18.497 --> 01:00:21.830
When we get back there
when it is safe...
674
01:00:21.900 --> 01:00:25.768
I think I'm gonna head to the rimps.
I got a cabin up there.
675
01:00:25.838 --> 01:00:30.360
You ladies, you can head down
south, towards Tucson.
676
01:00:30.109 --> 01:00:32.168
It looks to me you
ride like an Indian.
677
01:00:32.244 --> 01:00:33.711
- That way.
- Which way?
678
01:00:33.779 --> 01:00:35.410
Over the left.
679
01:00:35.114 --> 01:00:37.378
There is a good place to camp on top.
680
01:00:37.449 --> 01:00:39.700
We got plenty of water.
681
01:00:39.840 --> 01:00:41.314
I've never been up there
after dark.
682
01:00:41.386 --> 01:00:43.854
I've been.
It's just a place.
683
01:00:43.922 --> 01:00:46.891
The Apaches, they say that...
684
01:00:46.959 --> 01:00:50.861
the spirits of the dead
come alive up there.
685
01:00:50.929 --> 01:00:52.829
Why don't you lead the way, kid?
686
01:00:52.898 --> 01:00:54.195
It happens to.
687
01:01:01.840 --> 01:01:03.831
Honey?
688
01:01:07.579 --> 01:01:09.690
Who is the girlfriend?
689
01:01:09.148 --> 01:01:11.820
I ain't nobody's girlfriend.
690
01:01:11.150 --> 01:01:13.311
As a matter of fact,
I'm almost a virgin.
691
01:01:13.385 --> 01:01:14.818
Yeah, me too.
692
01:01:16.421 --> 01:01:18.150
What are you doing here?
693
01:01:18.223 --> 01:01:21.590
I don't know. We just got
to be here I guess.
694
01:01:21.660 --> 01:01:25.255
You are a couple of ghosts,
and you don't know why you're here?
695
01:01:25.330 --> 01:01:26.763
We got to go now.
696
01:01:26.832 --> 01:01:28.459
But you just got here!
697
01:02:01.934 --> 01:02:03.424
Pick up the stick.
698
01:02:04.436 --> 01:02:05.562
What?
699
01:02:05.637 --> 01:02:07.662
Pick up that goddamn stick.
700
01:02:10.876 --> 01:02:12.207
You pick it up.
701
01:02:12.277 --> 01:02:14.575
Pick up the fucking stick
and go kill them all!
702
01:02:14.646 --> 01:02:16.375
Go to hell!
703
01:02:44.476 --> 01:02:47.502
I can see the deer.
704
01:02:47.579 --> 01:02:49.911
And I can see the pumas.
705
01:02:49.982 --> 01:02:52.917
Who are those guys
with the funny hats?
706
01:02:54.419 --> 01:02:57.286
It looks like the missing map.
707
01:03:03.328 --> 01:03:06.126
Hey!
What the hell are you doing here?
708
01:03:06.198 --> 01:03:09.310
Go back down there and take
care of that $ 20,000 horse.
709
01:03:13.672 --> 01:03:14.798
What does it mean?
710
01:03:14.873 --> 01:03:17.740
A round spot next to a tree?
711
01:03:17.809 --> 01:03:20.141
It reminds me of something,
but I'm not sure what.
712
01:03:20.212 --> 01:03:22.510
They were probably drunk
when they do it.
713
01:03:22.581 --> 01:03:25.720
Who knows what they mean.
714
01:03:25.150 --> 01:03:28.517
Oh Maxine.
I need a drink.
715
01:03:30.255 --> 01:03:33.554
Claire, you promised. We got
to keep our wits about us.
716
01:03:33.625 --> 01:03:36.253
Ladies!
I know where it is.
717
01:03:46.338 --> 01:03:49.136
There goes our $ 20.000. horse.
718
01:03:49.207 --> 01:03:53.143
Well, we'd had to go to Texas
to get the money anyway.
719
01:03:59.851 --> 01:04:02.115
All those open ridges up there...
720
01:04:02.187 --> 01:04:05.782
People long before
the Apache or Navajo.
721
01:04:05.857 --> 01:04:08.382
This place almost get
you out praying.
722
01:04:08.460 --> 01:04:12.260
I'm sure we should goddamn praying.
The goddamn county is chasing us!
723
01:04:12.331 --> 01:04:14.424
Don't forget that
sneaky renegade kid.
724
01:04:14.499 --> 01:04:16.592
I never liked the look of him.
725
01:04:16.668 --> 01:04:19.340
What makes a kid
like that go bad?
726
01:04:19.104 --> 01:04:21.937
Why the hell would the Indians
want to capture him?
727
01:04:22.700 --> 01:04:23.474
He is more Indian than white.
728
01:04:23.542 --> 01:04:25.442
Maybe they raised him.
729
01:04:25.510 --> 01:04:29.139
Old man Berryhill fell of his
folks wagon when he was a kid.
730
01:04:29.214 --> 01:04:31.546
He was raised by the Comanches.
731
01:04:31.616 --> 01:04:34.160
I never met a nicer guy in my life.
732
01:04:34.860 --> 01:04:37.283
Until that guy in a dress
tried to jump his claim.
733
01:04:37.356 --> 01:04:38.880
What guy in a dress?
734
01:04:38.957 --> 01:04:41.790
Some ass hole Scots man.
735
01:04:41.860 --> 01:04:44.158
Old man Berryhill took him
out into the desert...
736
01:04:44.229 --> 01:04:47.995
tied him to an anthill and
tore his eyelids open.
737
01:04:48.660 --> 01:04:50.626
"The Comanche way."
That's all he said.
738
01:04:50.702 --> 01:04:53.830
I had a Comanche mother.
The best woman I ever knew.
739
01:04:53.905 --> 01:04:56.320
Can't you two be quiet?
740
01:05:31.843 --> 01:05:33.105
You want a drink?
741
01:05:34.446 --> 01:05:36.437
No, thanks.
742
01:05:36.515 --> 01:05:37.880
Don't leave me out.
743
01:05:37.949 --> 01:05:40.247
If you saw what I saw...
744
01:05:40.318 --> 01:05:43.140
you'd be drinking laudanum
if you had any.
745
01:05:44.289 --> 01:05:45.916
I bet you saw Cash again.
746
01:05:45.991 --> 01:05:47.788
the bastard won't leave me
alone when he's dead.
747
01:05:47.859 --> 01:05:49.121
Jesus.
748
01:05:56.101 --> 01:05:57.227
Come on, Claire.
749
01:05:58.904 --> 01:06:00.769
It was me he raped, not you.
750
01:06:00.839 --> 01:06:05.276
The only way Cash could do it.
Beat you, rape you.
751
01:06:08.747 --> 01:06:10.408
You always knew, didn't you?
752
01:06:12.217 --> 01:06:14.242
I saw.
753
01:06:14.319 --> 01:06:18.346
Of course Cash told me.
It was his favorite story.
754
01:06:18.423 --> 01:06:21.483
He said you'd always your ass
in his face.
755
01:06:21.560 --> 01:06:24.996
I did not.
I was happy with Jemmy.
756
01:06:25.630 --> 01:06:27.540
Jemmy didn't do anything either.
757
01:06:27.132 --> 01:06:29.760
He just watched while Cash...
758
01:06:33.205 --> 01:06:34.365
Goddamn.
759
01:06:38.677 --> 01:06:40.645
Give me that bottle.
760
01:06:46.218 --> 01:06:49.278
Maxine?
You are okay?
761
01:06:49.354 --> 01:06:51.117
I'm fine.
762
01:06:51.189 --> 01:06:52.520
I stuck my toe.
763
01:06:53.725 --> 01:06:55.352
It's really you.
764
01:06:55.427 --> 01:06:58.328
You've been following us?
765
01:06:58.396 --> 01:07:02.162
Up upon the ridge?
With your daddy 50 caliber sharps?
766
01:07:02.234 --> 01:07:05.397
Deeper... dig deeper.
767
01:07:23.655 --> 01:07:27.921
See? I was a schoolteacher.
I'm good for something.
768
01:07:27.993 --> 01:07:31.326
That's it, all right.
I hate to say this, ladies.
769
01:07:31.396 --> 01:07:33.660
That looks just like the
poplar wood that fell...
770
01:07:33.732 --> 01:07:36.257
over the Glory Hole
outside Jericho.
771
01:07:36.334 --> 01:07:39.235
- Jericho?
- None other.
772
01:07:39.304 --> 01:07:42.501
Maybe the Glory Hole is were they
buried the loot, do you think?
773
01:07:42.574 --> 01:07:45.873
Well they have had hidden it somewhere
when they ran out of the country.
774
01:07:45.944 --> 01:07:48.344
The question is, do we head
for the border...
775
01:07:48.413 --> 01:07:51.143
Or do we go back around the
mountain down to Jericho?
776
01:07:51.216 --> 01:07:53.946
Why can't we just go
down and around?
777
01:07:54.190 --> 01:07:57.853
There's no water. And everybody
down is there waiting for us.
778
01:07:57.923 --> 01:08:01.620
If we can find that money, I go to
Frisco and open a French restaurant.
779
01:08:01.693 --> 01:08:05.600
I could go to Boston
or do whatever I wanted.
780
01:08:05.130 --> 01:08:07.640
Forget that it is not our money.
781
01:08:07.132 --> 01:08:09.726
Well they're sure as hell chasing
us like it is our money.
782
01:08:09.801 --> 01:08:11.860
Claire's right.
We deserve it.
783
01:08:11.937 --> 01:08:15.600
No, certainly people from
Dutchman Flats who earned it.
784
01:08:15.674 --> 01:08:18.600
I don't care.
785
01:08:42.000 --> 01:08:43.262
Indians.
786
01:08:52.444 --> 01:08:53.570
They are getting away.
787
01:08:54.512 --> 01:08:56.605
You don't have to prove
you're not a white boy.
788
01:08:56.681 --> 01:09:00.742
When you arrived to Atinawa, you
were my son. Now I'm not sure.
789
01:09:00.819 --> 01:09:03.788
I'm proud to be your son,
but the money will buy us guns...
790
01:09:03.855 --> 01:09:05.948
And the Malasuertes will
be famous again.
791
01:09:06.240 --> 01:09:07.787
Do you think they'll go to Jericho?
792
01:09:07.859 --> 01:09:10.521
They don't know shit and
wild honey, but yeah, I do.
793
01:09:10.595 --> 01:09:12.119
We'll get there first.
794
01:09:12.197 --> 01:09:14.392
You don't really care about
their money, do you old man?
795
01:09:29.314 --> 01:09:32.100
Hey, you're dirtying the water!
796
01:09:32.884 --> 01:09:36.615
Idiot. Do you wash your
feet in the basin your wife?
797
01:09:38.623 --> 01:09:41.285
Goddamn it.
You smoked my snuff.
798
01:09:41.359 --> 01:09:42.690
Fuck you, Parks.
799
01:09:53.305 --> 01:09:57.298
Well, boss, it looks like
your posse disappeared.
800
01:09:57.375 --> 01:09:59.900
I'm not the sheriff.
It's not my posse.
801
01:09:59.978 --> 01:10:01.275
Whatever, boss.
802
01:10:01.346 --> 01:10:04.543
They are a nameless bunch of
goatherds who lost their sanity.
803
01:10:04.616 --> 01:10:06.584
They were better drunk.
804
01:10:06.651 --> 01:10:08.778
Where the hell do you think
they are going?
805
01:10:08.853 --> 01:10:10.718
There is only two ways
up this hill.
806
01:10:10.789 --> 01:10:13.849
Yeah I'm gotto cross way down
to the salt flats...
807
01:10:13.925 --> 01:10:16.257
Or bush right back to the
dry fork at the Green...
808
01:10:16.328 --> 01:10:18.387
all the way to
the Wells Fargo road.
809
01:10:19.497 --> 01:10:20.987
Can you get ahead of them?
810
01:10:21.660 --> 01:10:23.830
Maybe I could cross the
Medajo Pass onto the Flats.
811
01:10:23.902 --> 01:10:26.234
- Catch them there.
- What's keeping you?
812
01:10:26.304 --> 01:10:28.636
Or Maybe I could catch them
at the crossing...
813
01:10:28.707 --> 01:10:32.575
But I would have to kill two horses
to get in front of them.
814
01:10:32.644 --> 01:10:35.909
Maybe I could, maybe not.
815
01:10:35.980 --> 01:10:37.538
It depends.
816
01:10:37.615 --> 01:10:39.139
On what?
817
01:10:39.217 --> 01:10:41.708
You know.
818
01:10:41.786 --> 01:10:44.160
And it depends on
how hard they are.
819
01:10:46.570 --> 01:10:50.118
All right.
Take what you need.
820
01:10:50.195 --> 01:10:51.662
I'll be right behind you.
821
01:11:44.549 --> 01:11:47.450
Easy, boy.
Easy... easy.
822
01:11:59.230 --> 01:12:00.492
I'm sorry, boy.
823
01:12:42.140 --> 01:12:44.540
Madam du Bois, I presume?
824
01:12:46.144 --> 01:12:49.307
They said it was you, Bridget.
But I hardly believed it.
825
01:12:49.380 --> 01:12:51.280
Meet now, in the dirty flesh.
826
01:12:52.717 --> 01:12:56.778
Still jacking off Mexican kids
in two-holders for pennies?
827
01:12:56.855 --> 01:13:00.291
That is how I started in Tascosa
and she never lets me forget it.
828
01:13:00.358 --> 01:13:04.317
The last time I saw her, she was
ass-over-tea cattle out the door.
829
01:13:04.395 --> 01:13:08.195
And the last time I saw you, ma'am,
you had a well and a dozen girls.
830
01:13:10.680 --> 01:13:11.865
Things change.
831
01:13:14.305 --> 01:13:16.500
Can we stay tonight with the
rest of us and the horses?
832
01:13:16.574 --> 01:13:19.338
Of course. Navajo girls will
take care of them.
833
01:13:19.410 --> 01:13:20.570
Thank you, ma'am.
834
01:13:22.130 --> 01:13:25.915
There's only enough water for the
stock, and your face and your hands.
835
01:13:25.984 --> 01:13:28.544
But there's enough for one bath.
836
01:13:28.620 --> 01:13:30.747
Who Wants the bath?
837
01:13:30.822 --> 01:13:33.188
Let Claire have it.
She's had a hard toll.
838
01:13:33.258 --> 01:13:35.210
Thank you.
839
01:13:47.105 --> 01:13:48.299
A drink, ladies?
840
01:13:49.374 --> 01:13:51.399
Thank you.
841
01:13:51.476 --> 01:13:54.502
Can we leave some stock
and supplies here?
842
01:13:54.579 --> 01:13:57.104
We have to cross the flats
to get to Jericho.
843
01:13:57.181 --> 01:14:00.140
We got to ride light and
carry as much water as we can.
844
01:14:00.840 --> 01:14:02.177
Of course.
845
01:14:12.864 --> 01:14:14.525
What's all the sweeping about?
846
01:14:14.599 --> 01:14:16.692
Waiting for a breeze.
847
01:14:19.837 --> 01:14:21.304
And here it is.
848
01:14:43.661 --> 01:14:44.923
I'm sorry.
849
01:14:55.273 --> 01:14:57.241
Are you hungry?
850
01:14:57.308 --> 01:14:58.798
I could eat a horse.
851
01:15:00.645 --> 01:15:04.672
Unfortunately, we only have beans.
852
01:15:04.749 --> 01:15:07.741
I want a double order
and a large mescal.
853
01:15:18.363 --> 01:15:22.129
So what are you gonna do?
Stay here to get married, or what?
854
01:15:22.200 --> 01:15:24.964
I might just.
855
01:15:25.360 --> 01:15:27.937
Now that I'm about to be
a lady of means again.
856
01:15:29.674 --> 01:15:31.471
It's not our money.
857
01:15:31.542 --> 01:15:35.690
After all we've been through,
why do you want give it back?
858
01:15:35.146 --> 01:15:37.410
We could still buy a way
out of this mess.
859
01:15:37.482 --> 01:15:39.347
You mean could buy
your way out.
860
01:15:40.218 --> 01:15:42.686
First, you take our
shares of the ranch...
861
01:15:42.754 --> 01:15:44.449
And now you want
to take our money.
862
01:15:44.522 --> 01:15:47.616
You sound like
the Thornton ass holes.
863
01:15:51.529 --> 01:15:53.554
Was it something I said?
864
01:15:53.631 --> 01:15:55.360
Her ghost chased her off.
865
01:15:55.433 --> 01:15:57.833
I tell you something.
If we do get that money...
866
01:15:57.902 --> 01:16:00.462
I'm never gonna fork
a saddle again.
867
01:16:20.391 --> 01:16:22.359
Here is to you, ladies.
868
01:16:26.864 --> 01:16:30.950
You can have the money.
Give me the mining claims.
869
01:16:30.168 --> 01:16:32.602
What makes you think
we've got the money?
870
01:16:33.938 --> 01:16:35.906
Why are you running?
871
01:16:35.973 --> 01:16:37.907
Because you're chasing us!
872
01:16:37.975 --> 01:16:39.840
Yeah.
873
01:16:39.911 --> 01:16:42.744
And you can't run far enough or
fast enough to get away from me.
874
01:16:45.116 --> 01:16:46.413
You could've a deal with me.
875
01:16:48.352 --> 01:16:51.480
I'll lead the others down
the Blind Canyon.
876
01:16:51.122 --> 01:16:53.249
Let them starve to death.
877
01:16:53.324 --> 01:16:54.450
If you don't...
878
01:16:54.525 --> 01:16:58.188
Van Damm and the preacher will
be here in the morning...
879
01:16:58.262 --> 01:17:01.823
And you ain't gonna
like what's gonna happen.
880
01:17:03.935 --> 01:17:05.527
Let us think about it.
881
01:17:08.406 --> 01:17:10.704
Hey, honey.
882
01:17:10.775 --> 01:17:13.437
Come outside with me.
I need to talk to you.
883
01:17:13.511 --> 01:17:15.536
- In your dreams.
- Come on outside.
884
01:17:15.613 --> 01:17:17.410
Leave her alone.
885
01:17:18.683 --> 01:17:20.548
Look under the table, dipshit.
886
01:17:24.210 --> 01:17:28.424
If I pull the trigger, it will
take you three hard weeks to die.
887
01:17:29.861 --> 01:17:31.988
No need for gunfire.
888
01:17:32.630 --> 01:17:36.295
You think hard because
I am not going away...
889
01:17:36.367 --> 01:17:38.130
...until I get an answer.
890
01:17:45.760 --> 01:17:46.907
Thanks.
891
01:17:46.978 --> 01:17:48.843
You're very welcome.
892
01:17:48.913 --> 01:17:50.346
Good night, ladies.
893
01:17:50.414 --> 01:17:53.713
I hope your friend is sober
enough to ride tomorrow.
894
01:17:53.785 --> 01:17:56.777
She's starting to be more
trouble than she's worth.
895
01:17:56.854 --> 01:17:58.845
It came pretty hard on her.
896
01:18:00.258 --> 01:18:02.749
Maybe I shouldn't have come back.
897
01:18:05.163 --> 01:18:08.980
You shouldn't have left us
in the first place, Maxine.
898
01:18:23.470 --> 01:18:25.880
Hey, honey!
Where are you going?
899
01:18:25.950 --> 01:18:27.349
Come on over and have a drink.
900
01:18:29.887 --> 01:18:31.821
Suit yourself.
901
01:20:23.734 --> 01:20:24.894
Damn.
902
01:20:43.688 --> 01:20:45.280
Maxine!
903
01:20:45.356 --> 01:20:46.516
Damn!
904
01:20:59.937 --> 01:21:01.962
I can't believe she
didn't wake you up.
905
01:21:02.390 --> 01:21:04.940
Well I guess that last mescal
was one too many.
906
01:21:05.900 --> 01:21:07.671
Do you believe she can
go all the way to Jericho?
907
01:21:07.745 --> 01:21:11.511
If she's riding that animal as hard
as she is, she won't make 10 miles.
908
01:21:11.582 --> 01:21:14.483
I hope she doesn't get to
the money before we do.
909
01:21:15.686 --> 01:21:19.417
She'll be okay if we find her
before she runs out of water.
910
01:21:44.749 --> 01:21:46.740
Aren't we there yet?
911
01:21:46.817 --> 01:21:48.307
Do you wanna go back?
912
01:22:19.683 --> 01:22:21.241
Claire!
913
01:22:21.318 --> 01:22:23.252
She won't be far.
914
01:23:22.847 --> 01:23:25.509
Stop feeling sorry
for yourself, Claire.
915
01:23:25.583 --> 01:23:28.416
Remember the horse you killed.
We could have all died.
916
01:23:28.486 --> 01:23:31.319
And you just wanted to get
all the money for yourself!
917
01:23:31.388 --> 01:23:33.322
I would have left
you your share!
918
01:23:33.390 --> 01:23:36.154
I just wanted to
get my part and go!
919
01:23:36.227 --> 01:23:37.455
Where?
920
01:23:37.528 --> 01:23:39.189
I don't know where.
921
01:23:39.263 --> 01:23:42.630
I just wanted to leave here.
922
01:23:47.171 --> 01:23:49.139
I can't do anything right.
923
01:23:50.674 --> 01:23:52.665
I can't go back to teaching.
924
01:23:52.743 --> 01:23:55.211
I can't even stop drinking.
925
01:23:55.279 --> 01:23:58.214
Just leave me here to die.
926
01:23:58.282 --> 01:24:02.130
Come on, Claire.
We've come this far together.
927
01:24:02.860 --> 01:24:04.384
We got to go see what's in Jericho.
928
01:24:04.455 --> 01:24:07.490
If we don't, they are
just gonna kill us anyway.
929
01:24:07.124 --> 01:24:09.991
I may be a fool,
but I brought you a fresh horse.
930
01:24:10.600 --> 01:24:12.551
To go where?
931
01:24:12.630 --> 01:24:15.300
There is no place
left for me to go.
932
01:24:15.990 --> 01:24:17.499
Except if maybe I had the money.
933
01:24:17.568 --> 01:24:20.128
And now you say we
have to get back?
934
01:24:20.204 --> 01:24:22.229
It is not ours!
935
01:24:26.610 --> 01:24:28.430
I'll go with you.
936
01:24:30.548 --> 01:24:35.679
But I'm not gonna help you find that
money if you gonna give it back.
937
01:24:35.753 --> 01:24:36.981
I don't need your help.
938
01:24:56.674 --> 01:24:58.164
You didn't catch up with them.
939
01:24:58.242 --> 01:25:00.802
I know where they're going.
940
01:25:00.878 --> 01:25:03.642
Jericho. There is nowhere
else they could be headed.
941
01:25:03.714 --> 01:25:06.376
Good. Let's go.
942
01:25:06.450 --> 01:25:10.216
I want at least one of them
alive... so I can see her hang.
943
01:25:13.857 --> 01:25:15.586
Jericho?
944
01:25:15.659 --> 01:25:17.889
Where we bury the men, boss.
945
01:25:19.430 --> 01:25:22.240
What do you think the chances are...
946
01:25:22.990 --> 01:25:26.350
that we bury those bodies
on top of them booty?
947
01:25:28.505 --> 01:25:29.972
It is a big hole.
948
01:26:01.438 --> 01:26:03.463
Shit!
The posse!
949
01:26:10.147 --> 01:26:12.445
I give you a dollar.
You're almost there!
950
01:26:12.516 --> 01:26:13.676
Hurry!
951
01:26:15.419 --> 01:26:19.820
You could have had it all if you'd
killed them all like I told you!
952
01:26:24.280 --> 01:26:27.225
Deeper! Dig deeper.
953
01:26:51.488 --> 01:26:53.649
Keep going.
I will stop them.
954
01:26:59.630 --> 01:27:02.590
They go to the old mine.
It is a dead end.
955
01:27:35.466 --> 01:27:37.366
I am going in there
to get a drink.
956
01:27:37.434 --> 01:27:39.834
Yeah, let's have a drink.
957
01:27:40.904 --> 01:27:44.271
I chased these women
longer than my wife.
958
01:27:44.341 --> 01:27:47.504
What are they doing
those fuckless turds?
959
01:27:49.947 --> 01:27:51.141
Let's go.
960
01:28:02.960 --> 01:28:03.927
Oh, my God.
961
01:28:03.994 --> 01:28:05.791
Good Lord, it's them.
962
01:28:05.863 --> 01:28:07.888
Is this where it's at?
963
01:28:07.965 --> 01:28:10.297
I need a rope and a shovel.
964
01:28:10.367 --> 01:28:11.834
What makes it your business?
965
01:28:11.902 --> 01:28:13.164
Who are you?
966
01:28:13.237 --> 01:28:14.829
It don't matter, does it?
967
01:28:14.905 --> 01:28:18.170
Come on, we shouldn't have trouble
finding a shovel in a mining camp.
968
01:28:18.242 --> 01:28:19.470
You cover me.
969
01:28:19.543 --> 01:28:21.704
I'll go with him.
Watch my back.
970
01:28:41.331 --> 01:28:42.764
What are you looking at?
971
01:28:46.203 --> 01:28:47.761
I don't know yet.
972
01:28:55.379 --> 01:28:57.279
You sure ain't my husband ghost.
973
01:28:57.347 --> 01:29:01.215
I have been following you all
trying to help you out.
974
01:29:01.285 --> 01:29:03.344
Why?
Are you a friend of Frank?
975
01:29:03.420 --> 01:29:05.411
Not really.
976
01:29:05.489 --> 01:29:08.856
I am a Thornton.
We don't have friends.
977
01:29:08.926 --> 01:29:10.518
What are you saying?
978
01:29:10.594 --> 01:29:12.270
I'm his brother.
979
01:29:15.966 --> 01:29:18.457
The last of the Thornton boys.
980
01:29:18.535 --> 01:29:21.732
Before they left Alabama...
981
01:29:21.805 --> 01:29:24.239
they dumped me on the docks in Mobile...
982
01:29:24.308 --> 01:29:25.900
So they could run.
983
01:29:27.177 --> 01:29:29.338
It was my first job with them.
984
01:29:29.413 --> 01:29:32.700
A train.
Payroll.
985
01:29:32.820 --> 01:29:33.845
That was my thanks.
986
01:29:35.319 --> 01:29:37.947
They did this to me.
987
01:29:39.156 --> 01:29:40.521
No.
988
01:29:40.591 --> 01:29:44.721
I'm ain't his friend.
Neither of the other two.
989
01:29:44.795 --> 01:29:47.958
But it's my money as
much as anyone's.
990
01:29:48.310 --> 01:29:50.124
I thought you said
you was here to help us.
991
01:29:50.200 --> 01:29:52.293
But you're just here
to help yourself.
992
01:29:52.369 --> 01:29:55.896
I'm watching out for my property,
same as you are.
993
01:29:59.943 --> 01:30:01.706
I don't want to kill you.
994
01:30:01.778 --> 01:30:05.236
But I wouldn't mind
to blow your toes off.
995
01:30:07.217 --> 01:30:08.548
Put it down.
996
01:30:16.193 --> 01:30:19.560
You might be family, but you're
not half the man Frank was.
997
01:30:21.498 --> 01:30:24.899
Someday I just might show you
what kind of man I am.
998
01:30:27.104 --> 01:30:29.231
Who the hell are you,
son-of-a-bitch?
999
01:30:29.306 --> 01:30:31.706
I am God's fucking vengeance.
1000
01:30:37.848 --> 01:30:41.340
Bring that shovel, lady.
You're gonna need it.
1001
01:31:17.870 --> 01:31:19.385
The hangman has your friend.
1002
01:31:19.456 --> 01:31:22.220
I won't kill unless I have to.
1003
01:31:48.685 --> 01:31:50.744
Now, you lovely sinner.
1004
01:31:50.821 --> 01:31:52.152
Drop your weapons!
1005
01:31:52.222 --> 01:31:54.952
Or I'll take her head off
from the shoulders.
1006
01:31:59.396 --> 01:32:01.887
Put them up, hangman.
1007
01:32:01.965 --> 01:32:04.695
You ain't gonna kill
anyone else today.
1008
01:32:06.670 --> 01:32:09.400
We've got no quarrel, brother.
1009
01:32:09.473 --> 01:32:11.407
Let's have the Women dig it up...
1010
01:32:11.475 --> 01:32:15.502
And then we split it up.
1011
01:32:17.140 --> 01:32:21.110
Jake.
You got to save me.
1012
01:32:21.184 --> 01:32:22.651
- Jake.
- Bitch!
1013
01:32:24.888 --> 01:32:26.947
I don't need another
damn partner.
1014
01:32:27.240 --> 01:32:29.458
Neither do I.
1015
01:32:30.894 --> 01:32:34.295
It looks to me
you are all by yourself.
1016
01:32:34.364 --> 01:32:37.299
I got your little girl in there!
1017
01:32:37.367 --> 01:32:40.234
With all those damned!
1018
01:32:42.139 --> 01:32:47.760
But I never thought to look for
the goods in my own graveyard.
1019
01:33:21.812 --> 01:33:23.177
Maxine, get down!
1020
01:33:23.246 --> 01:33:24.611
Praise the Lord!
1021
01:33:26.983 --> 01:33:29.247
Praise the Lord, my ass.
1022
01:33:34.591 --> 01:33:36.491
I thought you wanted me dead.
1023
01:33:36.560 --> 01:33:37.754
I changed my mind.
1024
01:33:39.262 --> 01:33:40.559
I'm coming out, Jake!
1025
01:33:55.946 --> 01:33:59.382
Bad luck, Max.
It's just us now.
1026
01:34:03.186 --> 01:34:07.282
Whatever is gonna happen,
you're not gonna like it.
1027
01:34:07.357 --> 01:34:09.825
You ain't got the guts
to pull that trigger.
1028
01:34:21.671 --> 01:34:23.200
Jesus.
1029
01:34:23.730 --> 01:34:24.301
Damn!
1030
01:34:42.926 --> 01:34:45.190
I thought you were more
Apache than white.
1031
01:34:45.950 --> 01:34:47.620
Take him to the bar.
He is the gringo's problem.
1032
01:34:47.697 --> 01:34:50.996
My mam and daddy traded me for
a jug of snakehead whiskey...
1033
01:34:51.670 --> 01:34:54.360
when I was a kid.
If you had known them...
1034
01:34:54.104 --> 01:34:57.164
You' d understand why I
chose to be an Apache.
1035
01:35:23.934 --> 01:35:25.629
It's here, all right.
1036
01:35:39.883 --> 01:35:44.547
Deeper...
Go deeper.
1037
01:35:44.621 --> 01:35:46.179
Shut up.
1038
01:35:52.963 --> 01:35:54.157
There's more here.
1039
01:36:18.855 --> 01:36:21.380
The Thorntons raided
my camp one night.
1040
01:36:21.458 --> 01:36:23.688
They killed an old woman
and two children...
1041
01:36:23.760 --> 01:36:26.194
And stole the sacred bundle for fun.
1042
01:36:26.263 --> 01:36:28.925
Even if we knew where it was,
we can't go in there.
1043
01:36:28.999 --> 01:36:32.730
Now we are the Malasuertes again.
1044
01:36:32.802 --> 01:36:34.793
Thank you.
1045
01:36:56.960 --> 01:36:59.622
Well, I guess they're dead
once and for all.
1046
01:36:59.696 --> 01:37:01.459
Do you think that's
what they wanted?
1047
01:37:01.531 --> 01:37:04.523
For us to give them a decent burial?
1048
01:37:04.601 --> 01:37:08.628
I think they were just using us as an
excuse to hang around and cause trouble.
1049
01:37:08.705 --> 01:37:11.697
Maybe they loved us so much
they just had to come back.
1050
01:37:11.775 --> 01:37:13.470
It would be pretty to think so?
1051
01:37:18.882 --> 01:37:20.816
I guess we can split this up.
1052
01:37:20.884 --> 01:37:24.285
I wouldn't know who to give
it back if I wanted to.
1053
01:37:38.935 --> 01:37:41.301
Show him this when he wakes up.
1054
01:37:41.371 --> 01:37:42.861
It is the deed to the ranch.
1055
01:37:42.939 --> 01:37:46.238
He's the last of the Thorntons.
1056
01:37:48.780 --> 01:37:51.980
My share is in there too.
I didn't want it anyway.
1057
01:38:01.825 --> 01:38:03.588
So, what's it gonna be, ladies?
1058
01:38:03.660 --> 01:38:07.270
San Francisco or Boston?
1059
01:38:08.331 --> 01:38:10.356
San Francisco is closer.
1060
01:38:24.280 --> 01:38:26.271
It's the Thorntons and our money.
1061
01:38:26.349 --> 01:38:28.977
Thank you Lord Jesus.
1062
01:38:39.763 --> 01:38:41.663
What about us, Jake?
1063
01:38:41.731 --> 01:38:43.164
Hell, Maxine.
1064
01:38:43.233 --> 01:38:47.431
If marrying evil would be a crime,
we'd all be in jail.
1065
01:38:58.515 --> 01:39:00.642
Take that money over here!
1066
01:39:05.121 --> 01:39:08.557
Go, get it! Go on, boy.
1067
01:39:08.625 --> 01:39:10.889
Bring that money over here!
80003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.