All language subtitles for The Breakfast Club (1985).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,806 --> 00:02:23,350 Saturday, March 24, 1984. 2 00:02:24,519 --> 00:02:28,647 Shermer High School, Shermer, lllinois, 60062. 3 00:02:34,279 --> 00:02:35,946 Dear Mr. Vernon... 4 00:02:37,282 --> 00:02:40,159 we accept the facf that we had to sacrifice a whole Saturday in detention 5 00:02:40,243 --> 00:02:42,786 for whatever it was we did wrong. 6 00:02:43,329 --> 00:02:44,663 What we did was wrong. 7 00:02:46,040 --> 00:02:48,041 But we think you're crazy to make us write an essay 8 00:02:48,126 --> 00:02:50,002 telling you who we think we are. 9 00:02:50,962 --> 00:02:52,963 What do you care? 10 00:02:54,591 --> 00:02:56,592 You see us as you want to see us, 11 00:02:56,676 --> 00:02:58,385 in the simplest terms 12 00:02:58,469 --> 00:03:00,429 and most convenient definitions. 13 00:03:00,513 --> 00:03:02,973 You see us as a brain, 14 00:03:03,057 --> 00:03:05,309 an athlete, 15 00:03:05,393 --> 00:03:07,686 a basket case, 16 00:03:07,770 --> 00:03:10,063 a princess, 17 00:03:10,148 --> 00:03:11,899 and a criminal. 18 00:03:13,985 --> 00:03:15,194 Correct? 19 00:03:18,198 --> 00:03:22,326 That's the way we saw each other at 7:00 this morning. 20 00:03:22,410 --> 00:03:23,619 We were brainwashed. 21 00:03:33,588 --> 00:03:36,215 I can't believe you can't get me out of this. 22 00:03:38,009 --> 00:03:41,178 I mean, it's so absurd I have to be here on a Saturday. 23 00:03:43,097 --> 00:03:46,683 - It's not like I'm a defective or anything. - I'll make it up to you. 24 00:03:47,518 --> 00:03:51,104 Honey, ditching class to go shopping doesn't make you a defective. 25 00:03:51,189 --> 00:03:53,023 Have a good day. 26 00:03:57,862 --> 00:04:01,073 Is this the first time or the last time we do this? 27 00:04:01,157 --> 00:04:02,324 Last. 28 00:04:02,408 --> 00:04:05,118 Well, get in there and use the time to your advantage. 29 00:04:05,203 --> 00:04:07,996 Mom, we're not supposed to study. We just have to sit there and do nothing. 30 00:04:08,081 --> 00:04:11,208 - Well, mister, you figure out a way to study. - Yeah. 31 00:04:13,753 --> 00:04:15,128 Well, go. 32 00:04:21,719 --> 00:04:24,763 Hey, I screwed around. Guys screw around. 33 00:04:24,847 --> 00:04:28,100 There's nothing wrong with that. Except you got caught, sport. 34 00:04:28,935 --> 00:04:30,978 Yeah, Mom already reamed me, all right? 35 00:04:31,062 --> 00:04:33,730 You want to miss a match? You want to blow your ride? 36 00:04:35,775 --> 00:04:38,819 Now, no school is gonna give a scholarship to a discipline case. 37 00:06:07,533 --> 00:06:10,452 Well, well. Here we are. 38 00:06:12,080 --> 00:06:14,915 I wanna congratulate you for being on time. 39 00:06:14,999 --> 00:06:17,834 Excuse me, sir. I think there's been a mistake. 40 00:06:17,919 --> 00:06:22,255 I know it's detention, but, I don't think I belong in here. 41 00:06:25,134 --> 00:06:28,720 It is now 7:06. 42 00:06:28,805 --> 00:06:32,641 You have exactly eight hours and 54 minutes to think about why you're here, 43 00:06:34,102 --> 00:06:36,019 to ponder the error of your ways. 44 00:06:38,773 --> 00:06:41,149 You may not talk. 45 00:06:42,735 --> 00:06:45,737 You will not move from these seats. 46 00:06:48,616 --> 00:06:49,825 And you... 47 00:06:50,576 --> 00:06:51,993 will not sleep. 48 00:06:56,999 --> 00:07:00,627 All right, people, we're gonna try something a little different today. 49 00:07:00,711 --> 00:07:02,712 We are going to write an essay... 50 00:07:04,048 --> 00:07:06,883 of no less than a thousand words... 51 00:07:07,969 --> 00:07:10,095 describing to me who you think you are. 52 00:07:10,179 --> 00:07:11,304 This a test? 53 00:07:11,389 --> 00:07:15,809 And when I say "essay," I mean essay. 54 00:07:16,853 --> 00:07:21,481 I do not mean a single word repeated a thousand times. 55 00:07:22,358 --> 00:07:23,650 Is that clear, Mr. Bender? 56 00:07:24,902 --> 00:07:26,653 - Crystal. - Good. 57 00:07:26,737 --> 00:07:29,114 Maybe you'll learn a little something about yourself. 58 00:07:29,198 --> 00:07:32,868 Maybe you'll even decide whether or not you care to return. 59 00:07:34,162 --> 00:07:36,788 You know, I can answer that right now, sir. 60 00:07:36,873 --> 00:07:38,707 That'd be "no" for me, 'cause - 61 00:07:38,791 --> 00:07:41,209 - Sit down, Johnson. - Thank you, sir. 62 00:07:43,421 --> 00:07:45,839 My office is right across that hall. 63 00:07:45,923 --> 00:07:48,467 Any monkey business is ill-advised. 64 00:07:48,551 --> 00:07:49,718 Any questions? 65 00:07:52,346 --> 00:07:54,848 Yeah. I got a question. 66 00:07:54,932 --> 00:07:57,976 Does Barry Manilow know that you raid his wardrobe? 67 00:07:58,060 --> 00:08:01,229 I'll give you the answer to that question, Mr. Bender, next Saturday. 68 00:08:03,524 --> 00:08:06,693 Don't mess with the bull, young man. You'll get the horns. 69 00:08:09,197 --> 00:08:11,740 That man is a brownie hound. 70 00:08:44,106 --> 00:08:46,775 You keep eatin' your hand, you're not gonna be hungry for lunch. 71 00:08:49,445 --> 00:08:51,613 I've seen you before, you know. 72 00:09:02,166 --> 00:09:04,584 Who I think I am. 73 00:09:04,669 --> 00:09:06,920 Who are you? 74 00:09:07,004 --> 00:09:08,505 Who are you? 75 00:09:11,217 --> 00:09:13,093 I am a walrus. 76 00:09:45,418 --> 00:09:47,085 It's the shits? 77 00:10:17,950 --> 00:10:21,036 I can't believe this is really happening to me. 78 00:10:21,120 --> 00:10:23,121 Oh, shit! 79 00:10:23,205 --> 00:10:25,957 What are we supposed to do if we have to take a piss? 80 00:10:26,042 --> 00:10:27,959 - Please. - If you gotta go, you gotta go. 81 00:10:30,129 --> 00:10:31,838 Oh, my God. 82 00:10:31,922 --> 00:10:34,966 - Hey, you're not urinating in here, man. - Don't talk. It makes it crawl back up. 83 00:10:35,051 --> 00:10:38,803 You whip it out and you're dead before the first drop hits the floor. 84 00:10:40,097 --> 00:10:43,642 You're pretty sexy when you get angry. 85 00:10:45,686 --> 00:10:48,730 Hey, homeboy, why don't you go close that door? 86 00:10:48,814 --> 00:10:51,483 We'll get the prom queen impregnated. 87 00:10:52,234 --> 00:10:54,694 Hey. Hey! 88 00:10:54,779 --> 00:10:55,654 What? 89 00:10:55,738 --> 00:10:58,657 If I lose my temper, you're totaled, man. 90 00:10:58,741 --> 00:11:00,825 Totally? 91 00:11:00,910 --> 00:11:01,951 Totally. 92 00:11:02,036 --> 00:11:05,413 Why don't you shut up? Nobody here is interested. 93 00:11:06,582 --> 00:11:08,416 Really. 94 00:11:08,501 --> 00:11:10,126 Butt face. 95 00:11:10,211 --> 00:11:14,381 Hey, sporto, what'd you do to get in here? Forget to wash your jock? 96 00:11:14,465 --> 00:11:17,300 Excuse me, fellas. I think we should just write our papers. 97 00:11:17,385 --> 00:11:19,761 Just because you live in here doesn't give you the right to be a pain in the ass. 98 00:11:19,845 --> 00:11:21,471 So knock it off! 99 00:11:22,014 --> 00:11:23,932 Well, it's a free country. 100 00:11:24,016 --> 00:11:27,977 He's just doing it to get a rise out of you. Just ignore him. 101 00:11:28,854 --> 00:11:30,438 Sweets? 102 00:11:31,482 --> 00:11:34,109 You couldn't ignore me if you tried. 103 00:11:37,029 --> 00:11:38,405 So... 104 00:11:40,366 --> 00:11:41,741 so... 105 00:11:42,952 --> 00:11:44,786 are you guys, like, boyfriend-girlfriend? 106 00:11:47,164 --> 00:11:48,540 Steady dates? 107 00:11:50,626 --> 00:11:52,001 Lovers? 108 00:11:53,295 --> 00:11:56,256 Come on, sporto. Level with me. 109 00:11:56,340 --> 00:11:58,675 Do you slip her the hot-beef injection? 110 00:11:58,759 --> 00:12:00,552 - Go to hell! - Enough! 111 00:12:00,636 --> 00:12:02,929 Hey! What's going on in there? 112 00:12:05,725 --> 00:12:07,100 Spoiled little pricks. 113 00:12:14,108 --> 00:12:15,817 Scumbag. 114 00:12:17,319 --> 00:12:19,362 What do you say we close that door? 115 00:12:19,447 --> 00:12:22,282 We can't have any kind of party with Vernon checking us out every few seconds. 116 00:12:22,366 --> 00:12:24,367 You know, the door's supposed to stay open. 117 00:12:24,452 --> 00:12:26,286 - So what? - So why don't you just shut up? 118 00:12:26,370 --> 00:12:28,621 - There's four other people in here, you know. - God, you can count. 119 00:12:28,706 --> 00:12:31,332 See, I knew you had to be smart to be a wrestler. 120 00:12:31,417 --> 00:12:34,002 - Who the hell are you to judge anybody anyway? - Really. 121 00:12:34,754 --> 00:12:36,671 You know, Bender, you don't even count. 122 00:12:36,756 --> 00:12:39,466 If you disappeared forever, it wouldn't make any difference. 123 00:12:39,550 --> 00:12:41,760 You may as well not even exist at this school. 124 00:12:45,222 --> 00:12:49,225 Well, I'll just run right out and join the wrestling team. 125 00:12:49,310 --> 00:12:51,436 Maybe the prep club too. 126 00:12:51,520 --> 00:12:54,689 - Student council. - No. They wouldn't take you. 127 00:12:54,774 --> 00:12:56,024 I'm hurtin'. 128 00:12:56,108 --> 00:12:58,401 You know why guys like you knock everything? 129 00:12:58,486 --> 00:13:00,487 - Oh, this should be stunning. - It's 'cause you're afraid. 130 00:13:00,571 --> 00:13:04,741 Oh, God, you richies are so smart. That's exactly why I'm not heavy into activities. 131 00:13:04,825 --> 00:13:06,534 You're a big coward. 132 00:13:06,619 --> 00:13:08,077 I'm in the math club. 133 00:13:08,162 --> 00:13:12,040 You're afraid they won't take you. You don't belong, so you have to dump all over it. 134 00:13:13,000 --> 00:13:14,918 Well, it wouldn't have anything to do 135 00:13:15,002 --> 00:13:17,837 with you activities people being assholes, now, would it? 136 00:13:17,922 --> 00:13:20,590 You wouldn't know. You don't even know any of us. 137 00:13:20,674 --> 00:13:23,051 Well, I don't know any lepers either, 138 00:13:23,135 --> 00:13:25,261 but I'm not gonna run out and join one of their fucking clubs. 139 00:13:25,346 --> 00:13:28,139 - Hey, let's watch the mouth? - I'm in the physics club too. 140 00:13:28,808 --> 00:13:31,476 Excuse me a sec. What are you babbling about? 141 00:13:31,560 --> 00:13:34,938 Well, what I'd said was, I'm in the math club, 142 00:13:35,022 --> 00:13:37,941 the Latin club, and the physics clu - physics club. 143 00:13:40,528 --> 00:13:42,737 Hey. Cherry. 144 00:13:45,032 --> 00:13:46,908 Do you belong to the physics club? 145 00:13:46,992 --> 00:13:49,494 That's an academic club. 146 00:13:49,578 --> 00:13:50,995 So? 147 00:13:52,581 --> 00:13:55,542 So, academic clubs aren't the same as other kinds of clubs. 148 00:13:55,626 --> 00:13:59,379 Ah, but to dorks like him, they are. 149 00:14:00,506 --> 00:14:02,507 What do you guys do in your club? 150 00:14:02,591 --> 00:14:07,470 In physics, well, w-we,- we talk about physics, properties of physics. 151 00:14:07,555 --> 00:14:09,472 So it's sort of social. 152 00:14:09,557 --> 00:14:12,725 Demented and sad, but social. Right? 153 00:14:12,810 --> 00:14:15,979 Yeah, well, I guess you could consider it a social situation. 154 00:14:16,063 --> 00:14:19,190 I mean, there are other children in my club. 155 00:14:19,275 --> 00:14:24,779 And, a-at the end of the year we have a big banquet at the Hilton. 156 00:14:24,864 --> 00:14:27,115 You load up. You party. 157 00:14:28,284 --> 00:14:31,828 No. We get dressed up, but we don't - we don't get high. 158 00:14:31,912 --> 00:14:33,746 Only burners like you get high. 159 00:14:33,831 --> 00:14:36,165 I didn't have any shoes, so I had to borrow my dad's. 160 00:14:36,250 --> 00:14:38,918 It was kinda weird, 'cause my mom doesn't like me to wear other people's shoes. 161 00:14:39,003 --> 00:14:42,922 My cousal K - My cousin Kendall from Indiana, he got high once. 162 00:14:43,007 --> 00:14:47,677 He started eating really weird foods. Then he felt like he didn't belong anywhere. 163 00:14:47,761 --> 00:14:49,929 Kind of like, you know, Twilight Zone, kind of. 164 00:14:50,014 --> 00:14:51,097 Sounds like you. 165 00:14:51,181 --> 00:14:54,225 You guys keep up your talking and Vernon's gonna come right in here. 166 00:14:54,310 --> 00:14:57,562 I got a meet this Saturday. I'm not gonna miss it on account of you boneheads. 167 00:14:57,646 --> 00:14:59,772 Oh, and wouldn't that be a bite? 168 00:14:59,857 --> 00:15:01,774 Missing a whole wrestling meet? 169 00:15:01,859 --> 00:15:03,943 Well, you wouldn't know anything about it, faggot. 170 00:15:04,028 --> 00:15:06,863 - You never competed in your whole life. - Oh, I know. 171 00:15:06,947 --> 00:15:08,865 And I feel all empty inside because of it. 172 00:15:08,949 --> 00:15:13,369 I have such a deep admiration for guys who roll around on the floor with other guys. 173 00:15:13,454 --> 00:15:16,414 Ah, you'd never miss it. You don't have any goals. 174 00:15:16,498 --> 00:15:17,832 - Oh, but I do. - Yeah? 175 00:15:17,917 --> 00:15:20,501 I want to be just like you. 176 00:15:20,586 --> 00:15:24,756 I figure all I need's a lobotomy and some tights. 177 00:15:26,717 --> 00:15:28,843 You wear tights? 178 00:15:28,928 --> 00:15:32,555 No, I don't wear tights. I wear the required uniform. 179 00:15:32,640 --> 00:15:33,765 Tights. 180 00:15:33,849 --> 00:15:35,099 Shut up. 181 00:15:55,204 --> 00:15:57,872 You know, there's not supposed to be any, monkey business. 182 00:15:57,957 --> 00:16:00,166 Young man, have you finished your paper? 183 00:16:05,130 --> 00:16:07,131 Come on, Bender, don't screw around. 184 00:16:07,216 --> 00:16:09,425 - What are you gonna do? - Drop dead, I hope. 185 00:16:19,103 --> 00:16:21,145 All right! 186 00:16:21,230 --> 00:16:23,356 Bender, that's - that's school property there. 187 00:16:23,440 --> 00:16:27,026 I mean, that doesn't belong to us. It's something not to be toyed with. 188 00:16:27,111 --> 00:16:29,988 - That's very funny. Come on. Fix it. - You should really fix that. 189 00:16:30,072 --> 00:16:32,281 - Am I a genius? - No, you're an asshole. 190 00:16:32,366 --> 00:16:34,617 - What a funny guy. Everyone, just. - Fix the door, Bender! 191 00:16:34,702 --> 00:16:36,828 Listen. I've been here before. I know what I'm doing. 192 00:16:36,912 --> 00:16:38,997 - No! Fix the door! Get up there - - Shut up! 193 00:16:39,081 --> 00:16:40,665 Goddamn it! 194 00:16:45,045 --> 00:16:47,046 Why is that door closed? 195 00:16:50,551 --> 00:16:52,468 Why is that door closed? 196 00:16:52,553 --> 00:16:55,930 How are we supposed to know? We're not supposed to move. Right? 197 00:16:56,015 --> 00:16:57,015 Why? 198 00:16:58,934 --> 00:17:02,020 We're just sitting here, like we're supposed to. 199 00:17:06,775 --> 00:17:08,401 Who closed that door? 200 00:17:09,820 --> 00:17:12,530 - I think a screw fell out of it. - It just closed, sir. 201 00:17:13,657 --> 00:17:15,283 Who? 202 00:17:16,952 --> 00:17:18,703 She doesn't talk, sir. 203 00:17:21,331 --> 00:17:23,291 - Give me that screw. - I don't have it. 204 00:17:23,375 --> 00:17:25,668 You want me to yank you out of that seat and shake it out of you? 205 00:17:25,753 --> 00:17:29,756 I don't have it. Screws fall out all the time. The world's an imperfect place. 206 00:17:29,840 --> 00:17:31,716 Give it to me, Bender. 207 00:17:31,800 --> 00:17:34,093 Excuse me, sir. Why would anybody want to steal a screw? 208 00:17:34,178 --> 00:17:35,803 Watch it, young lady. 209 00:17:46,482 --> 00:17:48,524 The door's way too heavy, sir. 210 00:17:55,365 --> 00:17:59,118 Damn it! Chair's - Son of a bitch! 211 00:18:03,457 --> 00:18:06,209 Andrew Clark, get up here. 212 00:18:06,293 --> 00:18:09,170 Front and center. Let's go. 213 00:18:10,297 --> 00:18:12,965 - Hey, how come Andrew gets to get up? - That's right. 214 00:18:13,050 --> 00:18:16,385 If he gets up, we'll all get up. It'll be anarchy! 215 00:18:17,888 --> 00:18:21,349 - Okay, watch - watch the magazines. - It's out of my hands. 216 00:18:25,229 --> 00:18:27,855 That's very clever, sir. 217 00:18:27,940 --> 00:18:30,608 But what if there's a fire? 218 00:18:30,692 --> 00:18:34,320 I think violating fire codes and endangering the lives of children 219 00:18:34,404 --> 00:18:37,323 would be unwise at this juncture in your career, sir. 220 00:18:37,407 --> 00:18:41,035 All right, what are you doing with this? Get this out of here, for God's sake. 221 00:18:41,120 --> 00:18:42,578 What's the matter with you? Come on. 222 00:18:42,663 --> 00:18:45,581 The school comes equipped with fire exits at either end of the library. 223 00:18:45,666 --> 00:18:47,750 Show Dick some respect. 224 00:18:47,835 --> 00:18:49,210 Let's go. 225 00:18:50,129 --> 00:18:52,505 Go. Get back in your seat. 226 00:18:55,008 --> 00:18:58,761 I expected a little more from a varsity letterman. 227 00:19:00,430 --> 00:19:02,014 You're not fooling anybody, Bender. 228 00:19:03,517 --> 00:19:05,852 The next screw that falls out is gonna be you. 229 00:19:07,354 --> 00:19:08,604 Eat my shorts. 230 00:19:08,689 --> 00:19:10,022 What was that? 231 00:19:12,401 --> 00:19:13,526 Eat... 232 00:19:13,610 --> 00:19:14,527 my... 233 00:19:14,611 --> 00:19:15,611 shorts. 234 00:19:16,280 --> 00:19:19,532 - You just bought yourself another Saturday. - Oh, I'm crushed. 235 00:19:19,616 --> 00:19:22,410 - You just bought one more right there. - Well, I'm free the Saturday after that. 236 00:19:22,494 --> 00:19:24,537 Beyond that, I'm gonna have to check my calendar. 237 00:19:24,621 --> 00:19:26,664 Good, because it's gonna be filled. 238 00:19:26,748 --> 00:19:29,375 We'll keep going. You want another one? 239 00:19:30,586 --> 00:19:33,129 Just say the word. Instead of going to prison, you'll come here. 240 00:19:35,883 --> 00:19:37,633 - Are you through? - No. 241 00:19:37,718 --> 00:19:39,635 - I'm doing society a favor. - So? 242 00:19:39,720 --> 00:19:41,012 That's another right now. 243 00:19:41,096 --> 00:19:44,640 I've got you for the rest of your natural-born life, if you don't watch your step. 244 00:19:44,725 --> 00:19:46,642 - You want another one? - Yes. 245 00:19:46,727 --> 00:19:49,937 You got it! You got another one right there! That's another one, pal! 246 00:19:50,022 --> 00:19:52,064 Cut it out! 247 00:19:53,567 --> 00:19:54,650 You through? 248 00:19:54,735 --> 00:19:56,736 Not even close, bud. 249 00:19:56,820 --> 00:19:58,738 Good. You got one more right there. 250 00:19:58,822 --> 00:20:01,574 - You really think I give a shit? - Another. 251 00:20:03,869 --> 00:20:06,913 - You through? - How many is that? 252 00:20:06,997 --> 00:20:09,790 Seven, including one when we first came in when you asked Mr. Vernon here 253 00:20:09,875 --> 00:20:11,918 whether Barry Manilow knew that he raided his closet. 254 00:20:12,002 --> 00:20:14,503 - Now it's eight. You stay out of it. - Excuse me, sir. It's seven. 255 00:20:14,588 --> 00:20:16,422 Shut up, pee-wee. 256 00:20:20,344 --> 00:20:23,596 You're mine, Bender. For two months, I gotcha. 257 00:20:24,723 --> 00:20:26,349 I gotcha. 258 00:20:27,517 --> 00:20:30,144 What can I say? I'm thrilled. 259 00:20:30,229 --> 00:20:33,147 Oh, I'm sure that's exactly what you want these people to believe. 260 00:20:33,232 --> 00:20:34,482 You know something, Bender? 261 00:20:34,566 --> 00:20:37,526 You ought to spend a little more time trying to do something with yourself 262 00:20:37,611 --> 00:20:40,363 and a little less time trying to impress people. 263 00:20:40,447 --> 00:20:42,156 You might be better off. 264 00:20:42,908 --> 00:20:46,452 All right, that's it! I'm gonna be right outside those doors. 265 00:20:47,454 --> 00:20:51,123 The next time I have to come in here, I'm cracking skulls. 266 00:21:03,387 --> 00:21:05,429 Fuck you! 267 00:21:15,315 --> 00:21:16,440 Fuck. 268 00:22:59,002 --> 00:23:00,544 Wake up! 269 00:23:03,757 --> 00:23:05,257 Who has to go to the lavatory? 270 00:23:24,194 --> 00:23:25,986 That's real intelligent. 271 00:23:26,071 --> 00:23:27,988 You're right. 272 00:23:28,073 --> 00:23:29,990 It's wrong to destroy literature. 273 00:23:31,243 --> 00:23:32,910 It's such fun to read. 274 00:23:34,579 --> 00:23:35,746 And... 275 00:23:37,916 --> 00:23:40,793 "Molay" really pumps my nads. 276 00:23:40,877 --> 00:23:41,877 Moli�re. 277 00:23:44,965 --> 00:23:47,007 I love his work. 278 00:23:56,309 --> 00:24:00,146 Big deal. Nothing to do when you're locked in a vacancy. 279 00:24:00,689 --> 00:24:02,189 Aw, speak for yourself. 280 00:24:02,274 --> 00:24:04,275 Do you think I'd speak for you? 281 00:24:04,359 --> 00:24:06,444 I don't even know your language. 282 00:24:09,072 --> 00:24:11,740 Hey. You grounded tonight? 283 00:24:13,034 --> 00:24:16,287 I don't know. My mom said I was, but my dad told me just to blow her off. 284 00:24:21,334 --> 00:24:23,169 There's a big party at Stubby's. 285 00:24:23,253 --> 00:24:25,796 Parents are in Europe. Should be pretty wild. 286 00:24:25,881 --> 00:24:27,923 - Yeah? - Yeah. You gonna go? 287 00:24:29,634 --> 00:24:31,760 - I doubt it. - How come? 288 00:24:31,845 --> 00:24:36,056 'Cause if I do what my mother tells me not to do, it's because my father says it's okay. 289 00:24:36,141 --> 00:24:39,560 It's this whole big monster deal. It's endless. It's a total drag. 290 00:24:39,644 --> 00:24:41,979 It's, like, any minute, divorce. 291 00:24:42,063 --> 00:24:44,773 - Who do you like better? - What? 292 00:24:44,858 --> 00:24:46,817 You like your old man better than your mom? 293 00:24:46,902 --> 00:24:50,529 - They're both screwed. - No, I mean if you had to choose between 'em. 294 00:24:52,908 --> 00:24:54,783 I don't know. 295 00:24:54,868 --> 00:24:56,994 Probably go live with my brother. 296 00:24:59,289 --> 00:25:01,582 I mean, I don't think either one of them gives a shit about me. 297 00:25:01,666 --> 00:25:03,626 They use me just to get back at each other. 298 00:25:03,710 --> 00:25:05,002 Ha! 299 00:25:13,929 --> 00:25:15,387 Shut up! 300 00:25:15,472 --> 00:25:17,556 You're just feeling sorry for yourself. 301 00:25:17,641 --> 00:25:20,017 Yeah, well, if I didn't, nobody else would. 302 00:25:20,101 --> 00:25:21,393 Oh, you're breaking my heart. 303 00:25:21,478 --> 00:25:22,645 - Sporto. - What? 304 00:25:25,857 --> 00:25:27,650 You get along with your parents? 305 00:25:27,734 --> 00:25:30,319 Well, if I say yes, I'm an idiot, right? 306 00:25:32,614 --> 00:25:34,657 You're an idiot anyway. 307 00:25:34,741 --> 00:25:38,577 But if you say you get along with your parents, well, you're a liar too. 308 00:25:46,962 --> 00:25:51,465 You know something, man? If we weren't in school right now, I'd waste you. 309 00:25:51,550 --> 00:25:52,758 Can you hear this? 310 00:25:53,969 --> 00:25:55,970 You want me to turn it up? 311 00:25:57,639 --> 00:25:59,098 Hey, fellas, I mean - 312 00:26:00,350 --> 00:26:03,769 I- I don't like my parents either. I mean, I don't - 313 00:26:03,853 --> 00:26:05,980 I don't - I don't get along with them. 314 00:26:06,064 --> 00:26:10,109 I mean, their idea of parental compassion is just, you know... 315 00:26:11,278 --> 00:26:13,028 wacko, you know. 316 00:26:13,113 --> 00:26:15,155 - Dork. - Yeah? 317 00:26:15,240 --> 00:26:18,492 You are a parent's wet dream, okay? 318 00:26:20,704 --> 00:26:22,454 Well, that's the problem. 319 00:26:22,539 --> 00:26:24,540 Look, I could see you getting all bunged up 320 00:26:24,624 --> 00:26:26,834 for them making you wear these kind of clothes, 321 00:26:26,918 --> 00:26:30,546 but face it - you're a neo-maxi-zum-dweeby. 322 00:26:30,630 --> 00:26:33,716 What would you be doing if you weren't out making yourself a better citizen? 323 00:26:33,800 --> 00:26:35,801 Why do you have to insult everybody? 324 00:26:37,012 --> 00:26:39,597 I'm being honest, asshole. 325 00:26:39,681 --> 00:26:42,766 I would expect you to know the difference. 326 00:26:42,851 --> 00:26:44,643 - Yeah, well, he's got a name. - Yeah? 327 00:26:44,728 --> 00:26:47,062 Yeah. What's your name? 328 00:26:47,147 --> 00:26:49,398 - Brian. - See? 329 00:26:49,482 --> 00:26:51,025 My condolences. 330 00:26:54,029 --> 00:26:55,529 What's your name? 331 00:26:58,825 --> 00:27:00,451 What's yours? 332 00:27:01,620 --> 00:27:03,621 - Claire. - Claire? 333 00:27:03,705 --> 00:27:05,706 Claire. It's a family name. 334 00:27:05,790 --> 00:27:07,583 No, it's a fat girl's name. 335 00:27:07,667 --> 00:27:09,001 - Oh. Thank you. - You're welcome. 336 00:27:09,085 --> 00:27:10,669 - I'm not fat. - Well, not at present. 337 00:27:10,754 --> 00:27:13,047 But I could see you really pushing maximum density. 338 00:27:13,882 --> 00:27:18,510 You see, I'm not sure if you know this, but there are two kinds of fat people - 339 00:27:18,595 --> 00:27:21,180 there's fat people that were born to be fat, 340 00:27:21,264 --> 00:27:24,600 and there's fat people that were once thin but they became fat. 341 00:27:24,684 --> 00:27:28,771 So when you look at 'em you can sorta see that thin person inside. 342 00:27:28,855 --> 00:27:32,566 You see, you're gonna get married, you're gonna squeeze out a few puppies, 343 00:27:32,651 --> 00:27:33,859 and then,... 344 00:27:36,613 --> 00:27:38,447 Oh. 345 00:27:38,531 --> 00:27:42,034 Obscene finger gestures from such a pristine girl. 346 00:27:42,827 --> 00:27:44,536 I'm not that pristine. 347 00:27:49,000 --> 00:27:50,250 Are you a virgin? 348 00:27:53,004 --> 00:27:57,383 I'll bet you a million dollars that you are. 349 00:27:59,052 --> 00:28:00,719 Let's end the suspense. 350 00:28:02,013 --> 00:28:04,765 Is it gonna be a... * White wedding? * 351 00:28:05,600 --> 00:28:08,977 - Why don't you just shut up? - Have you kissed a boy on the mouth? 352 00:28:11,940 --> 00:28:14,108 Have you ever been felt up... 353 00:28:14,859 --> 00:28:18,153 over the bra, under the blouse, 354 00:28:19,072 --> 00:28:22,741 your shoes off, hoping to God your parents don't walk in? 355 00:28:25,870 --> 00:28:27,246 Do you want me to puke? 356 00:28:29,999 --> 00:28:31,750 Over the panties... 357 00:28:33,670 --> 00:28:34,753 no bra... 358 00:28:36,840 --> 00:28:38,424 blouse unbuttoned... 359 00:28:39,676 --> 00:28:44,179 Calvins in a ball on the front seat, past 11:00 on a school night? 360 00:28:45,557 --> 00:28:46,807 Leave her alone. 361 00:28:57,610 --> 00:28:59,570 I said leave her alone. 362 00:29:02,323 --> 00:29:04,992 You gonna make me? 363 00:29:05,076 --> 00:29:06,702 Yeah. 364 00:29:13,793 --> 00:29:16,670 You and how many of your friends? 365 00:29:16,755 --> 00:29:18,839 Just me. 366 00:29:18,923 --> 00:29:22,217 Just you and me. Two hits. 367 00:29:22,302 --> 00:29:25,763 Me hitting you, you hitting the floor. Anytime you're ready, pal. 368 00:29:34,105 --> 00:29:36,690 I don't want to get into this with you, man. 369 00:29:38,485 --> 00:29:39,693 Why not? 370 00:29:40,737 --> 00:29:42,237 'Cause I'd kill you. 371 00:29:45,867 --> 00:29:48,285 It's real simple. 372 00:29:48,369 --> 00:29:51,246 I'd kill you, and your fucking parents would sue me. 373 00:29:51,331 --> 00:29:55,209 And it'd be a big mess, and I don't care enough about you to bother. 374 00:29:56,961 --> 00:29:58,337 Chickenshit. 375 00:30:09,766 --> 00:30:12,684 Let's end this right now. 376 00:30:12,769 --> 00:30:16,688 You don't talk to her. You don't look at her. 377 00:30:16,773 --> 00:30:19,024 And you don't even think about her! You understand me? 378 00:30:20,985 --> 00:30:22,402 I'm trying to help her. 379 00:30:45,760 --> 00:30:47,761 Brian, how you doing? 380 00:30:48,721 --> 00:30:50,347 Your dad work here? 381 00:30:56,312 --> 00:30:57,896 - Carl? - What? 382 00:30:57,981 --> 00:31:00,649 - Can I ask you a question? - Sure. 383 00:31:01,568 --> 00:31:04,736 - How does one become a janitor? - You want to be a janitor? 384 00:31:04,821 --> 00:31:07,656 No, I just wanna know how one becomes a janitor. 385 00:31:07,740 --> 00:31:12,661 Because Andrew here is very interested in pursuing a career in the custodial arts. 386 00:31:12,745 --> 00:31:14,079 Oh, really? 387 00:31:16,833 --> 00:31:21,378 You guys think I'm just some untouchable peasant, serf, peon, yeah? 388 00:31:21,462 --> 00:31:22,838 Maybe so. 389 00:31:22,922 --> 00:31:26,049 But following a broom around after shitheads like you for the last eight years, 390 00:31:26,134 --> 00:31:27,593 I've learned a couple of things. 391 00:31:27,677 --> 00:31:31,305 I look through your letters, look through your lockers. 392 00:31:32,682 --> 00:31:36,310 I listen to your conversations. You don't know that, but I do. 393 00:31:36,394 --> 00:31:40,230 I am the eyes and ears of this institution, my friends. 394 00:31:43,902 --> 00:31:46,194 By the way, that clock's 20 minutes fast. 395 00:31:48,239 --> 00:31:50,365 Shit. 396 00:32:35,912 --> 00:32:38,288 All right, girls, that's 30 minutes for lunch. 397 00:32:38,373 --> 00:32:40,582 - Here? - Here. 398 00:32:40,667 --> 00:32:44,378 I think the cafeteria would be a more suitable place for us to eat lunch in, sir. 399 00:32:44,462 --> 00:32:47,673 Well, I don't care what you think, Andrew. 400 00:32:47,757 --> 00:32:48,840 Dick? 401 00:32:48,925 --> 00:32:51,051 Excuse me. Rich. 402 00:32:51,135 --> 00:32:54,346 - Will milk be made available to us? - We're extremely thirsty, sir. 403 00:32:54,430 --> 00:32:57,224 I have really low tolerance for dehydration. 404 00:32:57,308 --> 00:33:00,060 I've seen her dehydrate, sir. It's pretty gross. 405 00:33:00,853 --> 00:33:02,229 Relax. I'll get it. 406 00:33:02,313 --> 00:33:04,064 Ah-ah-ah! 407 00:33:04,148 --> 00:33:05,941 Grab some wood there, bub. 408 00:33:07,360 --> 00:33:09,945 What, do you think I was born yesterday? 409 00:33:10,655 --> 00:33:14,366 You think I'm gonna have you roaming these halls? 410 00:33:14,450 --> 00:33:15,742 You. 411 00:33:21,874 --> 00:33:23,333 And you. 412 00:33:24,419 --> 00:33:25,585 Hey! 413 00:33:26,504 --> 00:33:28,213 What's her name? Wake her - Wake her up. 414 00:33:28,297 --> 00:33:31,091 Hey! Come on! On your feet, missy. Let's go. 415 00:33:31,175 --> 00:33:33,343 This is no rest home. 416 00:33:34,220 --> 00:33:38,432 There's a soft drink machine in the teachers' lounge. Let's go. 417 00:33:43,521 --> 00:33:46,356 So... what's your poison? 418 00:33:49,277 --> 00:33:51,069 What do you drink? 419 00:33:53,197 --> 00:33:55,032 Okay. Forget I asked. 420 00:33:57,702 --> 00:33:59,119 Vodka. 421 00:34:00,997 --> 00:34:02,789 Vodka? 422 00:34:02,874 --> 00:34:04,666 When do you drink vodka? 423 00:34:04,751 --> 00:34:06,084 Whenever. 424 00:34:07,670 --> 00:34:10,130 - A lot? - Tons. 425 00:34:11,007 --> 00:34:13,008 Is that why you're here today? 426 00:34:13,968 --> 00:34:16,053 - Why are you here? - Why are you here? 427 00:34:24,062 --> 00:34:26,480 I'm here today because,... 428 00:34:27,815 --> 00:34:31,276 because my coach and my father don't want me to blow my ride. 429 00:34:32,653 --> 00:34:36,656 See, I get treated differently because, Coach thinks I'm a winner. 430 00:34:36,741 --> 00:34:38,200 So does my old man. 431 00:34:38,868 --> 00:34:40,827 I'm not a winner because I want to be one. 432 00:34:41,412 --> 00:34:45,373 I'm a winner because I've got strength and speed, kinda like a racehorse. 433 00:34:46,709 --> 00:34:49,544 That's about how involved I am in what's happening to me. 434 00:34:49,629 --> 00:34:50,670 Yeah? 435 00:34:52,090 --> 00:34:54,716 That's very interesting. 436 00:34:57,804 --> 00:35:00,931 Now why don't you tell me why you're really in here? 437 00:35:01,891 --> 00:35:03,266 Forget it. 438 00:35:09,941 --> 00:35:13,693 Claire, you want to see a picture of a guy with elephantiasis of the nuts? 439 00:35:14,445 --> 00:35:16,404 - It's pretty tasty. - No, thank you. 440 00:35:16,489 --> 00:35:18,865 How do you think he rides a bike? 441 00:35:21,953 --> 00:35:23,370 Oh, Claire? 442 00:35:23,454 --> 00:35:25,664 Would you ever consider dating a guy like this? 443 00:35:25,748 --> 00:35:27,374 Can't you just leave me alone? 444 00:35:27,458 --> 00:35:31,628 I mean, if he had a great personality, was a good dancer and had a cool car? 445 00:35:31,712 --> 00:35:33,630 Although you'd probably have to ride in the back seat, 446 00:35:33,714 --> 00:35:36,007 because his nuts would ride shotgun. 447 00:35:38,344 --> 00:35:41,054 - You know what I wish I was doing? - Ah. Watch what you say. 448 00:35:41,139 --> 00:35:43,515 - Brian here is a cherry. - A cherry? 449 00:35:43,599 --> 00:35:47,394 I wish I was on a plane to France. 450 00:35:47,478 --> 00:35:50,272 - I'm not a cherry. - When have you ever gotten laid? 451 00:35:50,356 --> 00:35:52,190 I've laid lots of times. 452 00:35:52,275 --> 00:35:53,817 Name one. 453 00:35:54,819 --> 00:35:58,280 She lives in Canada. Met her at Niagara Falls. 454 00:35:58,364 --> 00:36:01,366 - You wouldn't know her. - Ever laid anyone around here? 455 00:36:03,661 --> 00:36:06,788 Oh. You and Claire did it? 456 00:36:06,873 --> 00:36:10,584 - What are you talking about? - Nothing. Nothing. 457 00:36:10,668 --> 00:36:13,795 - Let's just drop it. We'll talk about it later. - Drop what? What are you talking about? 458 00:36:13,880 --> 00:36:18,300 Brian's trying to tell me that in addition to the number of girls in the Niagara Falls area, 459 00:36:18,384 --> 00:36:21,094 that presently you and he are riding the hobby horse. 460 00:36:21,179 --> 00:36:23,138 Little pig. 461 00:36:23,222 --> 00:36:24,681 No, I'm not. 462 00:36:24,765 --> 00:36:27,976 John said I was a cherry and I said I wasn't. That's all that was said. 463 00:36:28,060 --> 00:36:30,896 Well, then what were you motioning to Claire for? 464 00:36:30,980 --> 00:36:32,731 I don't appreciate this very much, Brian. 465 00:36:32,815 --> 00:36:36,193 - He is lying. - Oh, you weren't motioning to Claire? 466 00:36:38,237 --> 00:36:41,489 - You know he's lying, right? - Were you or were you not motioning to Claire? 467 00:36:42,617 --> 00:36:44,242 Yeah, but it was only - 468 00:36:45,620 --> 00:36:48,496 it was only because I didn't want her to know I was a virgin, okay? 469 00:36:49,749 --> 00:36:52,876 Excuse me for being a virgin. I'm sorry. 470 00:36:52,960 --> 00:36:55,212 Why didn't you want me to know you were a virgin? 471 00:36:55,296 --> 00:36:58,215 Because it's personal business. It's my personal, private business. 472 00:36:58,299 --> 00:37:01,551 Well, Brian, it doesn't sound like you're doing any business. 473 00:37:01,636 --> 00:37:04,679 I think it's okay for a guy to be a virgin. 474 00:37:04,764 --> 00:37:05,931 You do? 475 00:37:17,985 --> 00:37:19,986 - What's in there? - Guess. 476 00:37:21,072 --> 00:37:23,114 Where's your lunch? 477 00:37:23,199 --> 00:37:24,532 You're wearing it. 478 00:37:25,368 --> 00:37:26,660 You're nauseating. 479 00:37:41,717 --> 00:37:44,344 - What's that? - Sushi. 480 00:37:46,138 --> 00:37:48,723 Sushi? 481 00:37:48,808 --> 00:37:51,393 Rice, raw fish, and seaweed. 482 00:37:54,814 --> 00:37:58,149 You won't accept a guy's tongue in your mouth, and you're gonna eat that? 483 00:37:58,234 --> 00:38:00,443 Can I eat? 484 00:38:00,528 --> 00:38:02,654 I don't know. Give it a try. 485 00:38:39,483 --> 00:38:41,067 What's your problem? 486 00:39:40,920 --> 00:39:42,837 What are we having? 487 00:39:42,922 --> 00:39:45,924 It's just your standard regular lunch, I guess. 488 00:39:48,594 --> 00:39:50,428 - Milk? - Soup. 489 00:39:55,518 --> 00:39:57,685 - That's apple juice. - I can read. 490 00:39:59,021 --> 00:40:02,273 PB&J with the crusts cut off. 491 00:40:02,358 --> 00:40:05,902 Well, Brian, this is a very nutritious lunch. 492 00:40:05,986 --> 00:40:08,321 All the food groups are represented. 493 00:40:09,365 --> 00:40:12,242 Did your mom marry Mr. Rogers? 494 00:40:12,326 --> 00:40:14,536 - No, Mr. Johnson. - Ah. 495 00:40:16,414 --> 00:40:21,543 Here's my impression of life at big Bri's house. 496 00:40:26,590 --> 00:40:28,174 "Son?" 497 00:40:28,259 --> 00:40:29,717 "Yeah, Dad?" 498 00:40:29,802 --> 00:40:32,137 "How's your day, pal?" 499 00:40:32,221 --> 00:40:35,348 "Great, Dad. How's yours?" 500 00:40:35,433 --> 00:40:37,100 "Super. 501 00:40:37,184 --> 00:40:42,355 Say, Son, how'd you like to go fishing this weekend?" 502 00:40:42,440 --> 00:40:44,566 "Great, Dad! 503 00:40:44,650 --> 00:40:47,569 But I've got homework to do. " 504 00:40:47,653 --> 00:40:51,781 "That's all right, Son. You can do it on the boat. " 505 00:40:52,450 --> 00:40:54,075 "Gee!" 506 00:40:55,536 --> 00:40:58,955 "Dear, isn't our son swell?" 507 00:41:00,040 --> 00:41:03,793 "Yes, dear. Isn't life swell?" 508 00:41:05,171 --> 00:41:06,671 "Oh. " 509 00:41:06,755 --> 00:41:08,381 "Oh!" 510 00:41:18,058 --> 00:41:20,101 All right. What about your family? 511 00:41:20,186 --> 00:41:21,978 - Who, mine? - Yeah. 512 00:41:22,062 --> 00:41:23,521 It's real easy. 513 00:41:32,490 --> 00:41:35,783 "Stupid, worthless, 514 00:41:35,868 --> 00:41:40,163 no-good goddamn freeloading son of a bitch, 515 00:41:40,247 --> 00:41:42,499 retarded, big mouth, know-it-all, 516 00:41:42,583 --> 00:41:44,584 asshole jerk. " 517 00:41:46,420 --> 00:41:50,632 "You forgot ugly, lazy, and disrespectful. " 518 00:41:50,716 --> 00:41:54,052 "Shut up, bitch! Go fix me a turkey pot pie. " 519 00:41:55,429 --> 00:41:57,180 "What about you, Dad?" 520 00:41:57,264 --> 00:41:59,015 "Fuck you. " 521 00:41:59,099 --> 00:42:01,976 - "No, Dad. What about you?" - "Fuck you!" 522 00:42:02,061 --> 00:42:04,479 "No, Dad, what about you?" 523 00:42:04,563 --> 00:42:05,813 "Fuck you!" 524 00:42:05,898 --> 00:42:07,273 Bam! 525 00:42:10,819 --> 00:42:13,279 - Is that for real? - You wanna come over sometime? 526 00:42:13,364 --> 00:42:16,991 That's bullshit. It's all part of your image. I don't believe a word of it. 527 00:42:17,076 --> 00:42:18,993 You don't believe me? 528 00:42:19,078 --> 00:42:20,370 - No. - No? 529 00:42:20,454 --> 00:42:21,496 Did I stutter? 530 00:42:30,047 --> 00:42:32,131 Do you believe this? 531 00:42:35,052 --> 00:42:36,636 It's about the size of a cigar. 532 00:42:36,720 --> 00:42:38,930 Do I stutter? 533 00:42:39,014 --> 00:42:43,643 See, this is what you get in my house when you spill paint in the garage. 534 00:42:45,938 --> 00:42:50,775 See, I don't think that I need to sit with you fuckin' dildos anymore. 535 00:43:00,369 --> 00:43:01,494 Fuck! 536 00:43:22,224 --> 00:43:24,976 - You shouldn't have said that. - How did I know? 537 00:43:26,520 --> 00:43:28,521 He lies about everything anyway. 538 00:43:47,541 --> 00:43:49,751 Oh, shit. 539 00:43:49,835 --> 00:43:51,377 Coffee. 540 00:43:51,462 --> 00:43:54,797 Looks like they scrape it off the bottom of the Mississippi River. 541 00:43:56,550 --> 00:43:58,551 Everything's polluted. Everything's polluted. 542 00:43:58,636 --> 00:44:00,970 The coffee. The kids are polluted. 543 00:44:14,276 --> 00:44:16,736 - How do you know where Vernon went? - I don't. 544 00:44:17,738 --> 00:44:20,114 Well, then how do you know when he'll be back? 545 00:44:20,199 --> 00:44:21,532 I don't. 546 00:44:23,243 --> 00:44:26,037 Being bad feels pretty good? 547 00:44:28,332 --> 00:44:31,000 - What's the point of going to Bender's locker? - Beats me. 548 00:44:32,378 --> 00:44:34,045 This is so stupid. 549 00:44:34,129 --> 00:44:36,756 Why do you think - Why are we risking getting caught? 550 00:44:36,840 --> 00:44:38,758 I don't know. 551 00:44:38,842 --> 00:44:40,885 So then what are we doing? 552 00:44:40,969 --> 00:44:44,263 You ask me one more question, and I'm beating the shit out of you. 553 00:44:44,348 --> 00:44:45,348 Sorry. 554 00:44:51,271 --> 00:44:54,399 - You're such a slob. - My maid's on vacation. 555 00:45:10,999 --> 00:45:12,875 Drugs. 556 00:45:12,960 --> 00:45:15,503 - Screw that, Bender. Put it back. - Drugs. 557 00:45:15,587 --> 00:45:17,130 The boy has marijuana. 558 00:45:19,675 --> 00:45:22,009 - That was marijuana. - Shut up, dick. 559 00:45:24,555 --> 00:45:26,264 Do you approve of this? 560 00:45:37,693 --> 00:45:40,611 We'll cross through the lab and then we'll double back. 561 00:45:40,696 --> 00:45:44,198 You better be right. If Vernon cuts us off, it's your fault, asshole. 562 00:45:44,283 --> 00:45:46,617 What did he say? Where are we going? 563 00:46:29,912 --> 00:46:31,913 Wait. Wait, hold it. Hold it. 564 00:46:31,997 --> 00:46:34,540 - We have to go through the cafeteria. - No, the activities hall. 565 00:46:34,625 --> 00:46:37,043 - You don't know what you're talking about. - No, you don't! 566 00:46:37,127 --> 00:46:38,961 We're through listening to you. 567 00:46:39,046 --> 00:46:42,131 We're going this way. You can go where you want, Motorhead. 568 00:46:43,383 --> 00:46:44,634 Come on! 569 00:47:06,698 --> 00:47:08,825 - Shit! - Great idea, jag-off. 570 00:47:08,909 --> 00:47:11,410 - Fuck you. - Fuck you. Why didn't you listen to John? 571 00:47:11,495 --> 00:47:12,829 We're dead. 572 00:47:13,831 --> 00:47:15,623 No. 573 00:47:15,707 --> 00:47:17,416 Just me. 574 00:47:17,501 --> 00:47:19,418 - What do you mean? - Get back to the library. 575 00:47:19,503 --> 00:47:21,379 Keep your unit on. 576 00:47:29,680 --> 00:47:31,013 That son of a bitch. 577 00:48:00,460 --> 00:48:02,879 Three... two... 578 00:48:02,963 --> 00:48:04,505 one! 579 00:48:06,049 --> 00:48:08,843 Bender! Bender! 580 00:48:08,927 --> 00:48:11,053 What is this? What are you doing here? What is this? 581 00:48:11,138 --> 00:48:12,805 Hi. 582 00:48:14,641 --> 00:48:17,810 Out. That's it, Bender. Out. It's over. 583 00:48:17,895 --> 00:48:20,646 - Don't you want to hear my excuse? - Out. 584 00:48:20,731 --> 00:48:23,316 I'm thinking of trying out for a scholarship. 585 00:48:23,400 --> 00:48:25,151 Give me the ball, Bender. 586 00:48:25,235 --> 00:48:26,694 Give me that. 587 00:48:44,838 --> 00:48:47,131 Get your stuff. Let's go. 588 00:48:49,176 --> 00:48:52,678 Mr. Wise Guy here's taken it upon himself to go to the gymnasium. 589 00:48:52,763 --> 00:48:57,099 I'm sorry to inform you, you're going to be without his services for the rest of the day. 590 00:48:57,184 --> 00:49:00,102 B- O-O H-O-O. 591 00:49:00,187 --> 00:49:01,854 Everything's a big joke, Bender? 592 00:49:01,939 --> 00:49:05,983 The false alarm you pulled Friday. False alarms are really funny, aren't they? 593 00:49:06,902 --> 00:49:09,445 What if your home, what if your family - 594 00:49:10,656 --> 00:49:12,365 What if your dope was on fire? 595 00:49:12,449 --> 00:49:16,702 Impossible, sir. It's in Johnson's underwear. 596 00:49:17,704 --> 00:49:20,331 Oh, you think he's funny? You think this is cute? 597 00:49:20,415 --> 00:49:22,708 You think he's bitchin'? Is that it? 598 00:49:23,293 --> 00:49:25,544 Let me tell you something. 599 00:49:25,629 --> 00:49:27,546 Look at him. 600 00:49:28,131 --> 00:49:29,674 He's a bum. 601 00:49:29,758 --> 00:49:33,928 You want to see something funny? You go visit John Bender in five years. 602 00:49:34,012 --> 00:49:36,639 You'll see how goddamn funny he is. 603 00:49:43,772 --> 00:49:46,399 What's the matter, John? You gonna cry? 604 00:49:49,736 --> 00:49:52,780 - Let's go. - Hey, keep your fuckin' hands off me! 605 00:49:54,074 --> 00:49:56,409 I expect better manners from you, Dick. 606 00:49:59,162 --> 00:50:00,913 For better hallway vision. 607 00:50:12,759 --> 00:50:13,968 That's the last time, Bender. 608 00:50:14,052 --> 00:50:17,346 That's the last time you ever make me look bad in front of those kids. Do you hear me? 609 00:50:17,431 --> 00:50:20,349 I make $31,000 a year, and I've got a home. 610 00:50:20,434 --> 00:50:22,768 And I'm not about to throw it away on some punk like you. 611 00:50:23,562 --> 00:50:24,937 But someday, man, someday, 612 00:50:25,022 --> 00:50:27,773 when you're out of here and you've forgotten all about this place, 613 00:50:27,858 --> 00:50:29,358 and they've forgotten all about you, 614 00:50:29,443 --> 00:50:32,028 and you're wrapped up in your own pathetic life, 615 00:50:32,112 --> 00:50:34,071 I'm gonna be there. 616 00:50:35,282 --> 00:50:36,991 That's right. 617 00:50:37,075 --> 00:50:38,993 And I'm gonna kick the livin' shit out of you, man. 618 00:50:39,077 --> 00:50:41,746 I'm gonna knock your dick in the dirt. 619 00:50:44,082 --> 00:50:47,752 - You threatening me? - What are you going to do about it? 620 00:50:50,172 --> 00:50:51,922 You think anybody's gonna believe you? 621 00:50:54,259 --> 00:50:57,261 You think anybody is gonna take your word over mine? 622 00:50:58,764 --> 00:51:02,224 I'm a man of respect around here. They love me around here. I'm a swell guy. 623 00:51:02,309 --> 00:51:05,686 You're a lying sack of shit, and everybody knows it. 624 00:51:08,356 --> 00:51:10,775 Oh, you're a tough guy. Hey, hey. Come on. Come on. 625 00:51:10,859 --> 00:51:13,277 Get on your feet, pal! 626 00:51:13,361 --> 00:51:17,073 Let's find out how tough you are. I want to know right now how tough you are. 627 00:51:17,157 --> 00:51:19,658 Come on. I'll give you the first punch. Let's go. 628 00:51:19,743 --> 00:51:22,369 Come on, man. Right here. Just take the first shot. 629 00:51:22,454 --> 00:51:24,747 Please, I'm begging you. Take a shot. Right here. Come on. 630 00:51:25,916 --> 00:51:28,751 Just take one shot. That's all I need. Just one swing. 631 00:51:38,970 --> 00:51:40,930 That's what I thought. 632 00:51:42,766 --> 00:51:45,101 You're a gutless turd. 633 00:52:25,350 --> 00:52:29,603 A naked blonde walks into a bar with a poodle under one arm 634 00:52:29,688 --> 00:52:31,897 and a two-foot salami under the other. 635 00:52:32,524 --> 00:52:35,818 She lays the poodle on the table. 636 00:52:37,070 --> 00:52:40,823 Bartender says, "I suppose you won't be needing a drink. " 637 00:52:40,907 --> 00:52:43,075 Naked lady says - 638 00:52:43,160 --> 00:52:45,911 Oh, shit! 639 00:52:47,164 --> 00:52:49,248 Jesus Christ Almighty! 640 00:52:54,963 --> 00:52:57,006 Forgot my pencil. 641 00:53:02,262 --> 00:53:03,762 Goddamn it! 642 00:53:06,683 --> 00:53:08,726 What in God's name is going on in here? 643 00:53:10,770 --> 00:53:13,355 - What was that ruckus? - What ruckus? 644 00:53:13,440 --> 00:53:15,774 I was just in my office, and I heard a ruckus. 645 00:53:15,859 --> 00:53:17,860 Could you describe the ruckus, sir? 646 00:53:17,944 --> 00:53:19,778 Watch your tongue, young man. Watch it. 647 00:53:20,906 --> 00:53:22,448 Ah! 648 00:53:23,450 --> 00:53:26,076 What is this? 649 00:53:26,161 --> 00:53:29,663 What is that? What-What is that - What is that noise? 650 00:53:29,748 --> 00:53:30,873 What noise? 651 00:53:30,957 --> 00:53:32,958 Really, sir, there wasn't any noise. 652 00:53:36,254 --> 00:53:38,672 Ah - 653 00:53:43,553 --> 00:53:45,721 That noise? Was that the noise you were talking about? 654 00:53:45,805 --> 00:53:49,016 No, it wasn't. That was not the noise I was talking about. 655 00:53:49,100 --> 00:53:54,355 Now, I may not have caught you in the act this time, but you can bet I will. 656 00:53:56,942 --> 00:53:59,318 You make book on that, missy. 657 00:53:59,402 --> 00:54:01,070 And you! 658 00:54:01,154 --> 00:54:03,239 I will not be made a fool of. 659 00:54:19,714 --> 00:54:23,008 - It was an accident. - You're an asshole. 660 00:54:24,427 --> 00:54:26,053 Sue me. 661 00:54:32,560 --> 00:54:35,104 So, Ahab, can I have all my doobage? 662 00:54:44,364 --> 00:54:46,907 Yo, wastoid. You're not gonna blaze up in here. 663 00:55:17,522 --> 00:55:18,731 I'm not going. 664 00:55:35,874 --> 00:55:37,374 Shit. 665 00:56:33,223 --> 00:56:36,934 Chicks cannot hold "dey" smoke. That's what it is. 666 00:56:40,730 --> 00:56:44,149 Do you know how popular I am? 667 00:56:44,984 --> 00:56:46,693 I am so popular. 668 00:56:46,778 --> 00:56:49,613 Everybody loves me so much at this school. 669 00:56:49,697 --> 00:56:51,323 Poor baby. 670 00:58:08,818 --> 00:58:10,444 No way, man! 671 00:58:13,740 --> 00:58:15,699 Mr. - 672 00:58:15,783 --> 00:58:17,868 Oh, Mr. Tierney. 673 00:58:17,952 --> 00:58:21,955 "A history of slight mental illness. " 674 00:58:22,040 --> 00:58:24,958 Oh. No wonder he's so fucked up. 675 00:58:25,043 --> 00:58:26,919 Afternoon, Dick. 676 00:58:27,003 --> 00:58:28,795 Hey, Carl. How you doing? 677 00:58:28,880 --> 00:58:30,589 - Good. - Good. What's up? 678 00:58:30,673 --> 00:58:33,967 Not much. What's happening? What are you doing in the basement files? 679 00:58:34,052 --> 00:58:36,470 Oh, nothin'. Nothin' here. I'm just doing a little homework here. 680 00:58:36,554 --> 00:58:38,514 - Homework? - Yeah. 681 00:58:41,059 --> 00:58:43,268 Confidential files? 682 00:58:44,354 --> 00:58:48,106 Look, Carl, this is a highly sensitive area, and I tell you something - 683 00:58:48,191 --> 00:58:50,108 Certain people would be very, very embarrassed. 684 00:58:51,027 --> 00:58:53,487 I would really appreciate it if-if-if this would be something 685 00:58:53,571 --> 00:58:56,365 that you and I could - could keep between us. 686 00:58:57,784 --> 00:59:00,410 - What are you gonna do for me, man? - Wh-What would you like? 687 00:59:00,495 --> 00:59:03,247 - Got 50 bucks? - What? 688 00:59:03,331 --> 00:59:05,207 Fifty bucks. 689 00:59:07,335 --> 00:59:10,837 No, no, no, man. No. You got a middle name? 690 00:59:10,922 --> 00:59:13,507 Yeah. Guess. 691 00:59:13,591 --> 00:59:16,385 Your middle name is Ralph. 692 00:59:16,469 --> 00:59:18,595 As in "puke. " 693 00:59:19,597 --> 00:59:23,392 Your birthday is March 12, you're 5'9" and a half, 694 00:59:23,476 --> 00:59:25,686 you weigh 130 pounds, 695 00:59:25,770 --> 00:59:28,146 and your social security number is 696 00:59:28,231 --> 00:59:33,610 049-38-0913. 697 00:59:35,488 --> 00:59:37,739 Wow. Are you psychic? 698 00:59:37,824 --> 00:59:39,324 No. 699 00:59:41,202 --> 00:59:43,996 Would you mind telling me how you know all this about me? 700 00:59:48,126 --> 00:59:50,252 - I stole your wallet. - Give it to me. 701 00:59:50,336 --> 00:59:51,837 - No. - Give it. 702 00:59:54,132 --> 00:59:56,592 - This is great. You're a thief too? - I'm not a thief. 703 00:59:56,676 --> 00:59:58,093 Multitalented. 704 00:59:58,177 --> 01:00:01,179 What's there to steal? Two bucks and a beaver shot. 705 01:00:01,264 --> 01:00:03,265 - A what? - He's got a nudie picture in there. 706 01:00:03,349 --> 01:00:05,892 - I saw it. It's perverted. - All right. Let's see it. 707 01:00:14,527 --> 01:00:17,779 - Are all these your girlfriends? - Some of them. 708 01:00:18,406 --> 01:00:19,948 What about the others? 709 01:00:20,033 --> 01:00:24,661 Well, some I consider my girlfriends, and some I just consider. 710 01:00:24,746 --> 01:00:26,371 Consider what? 711 01:00:26,456 --> 01:00:28,415 Whether or not I want to hang out with them. 712 01:00:29,125 --> 01:00:30,959 You don't believe in just one guy, one girl? 713 01:00:32,754 --> 01:00:35,088 - Do you? - Yeah. 714 01:00:35,173 --> 01:00:37,215 That's the way it should be. 715 01:00:37,300 --> 01:00:39,760 - Well, not for me. - Why not? 716 01:00:41,054 --> 01:00:43,263 How come you've got so much shit in your purse? 717 01:00:43,348 --> 01:00:45,766 - How come you have so many girlfriends? - I asked you first. 718 01:00:47,435 --> 01:00:49,353 I don't know. I guess I never throw anything away. 719 01:00:51,022 --> 01:00:53,273 Neither do I. 720 01:00:53,358 --> 01:00:54,816 Oh. 721 01:00:54,901 --> 01:00:57,736 This is the worst fake ID I've ever seen. 722 01:00:59,656 --> 01:01:01,907 You realize you made yourself 68? 723 01:01:01,991 --> 01:01:03,992 I know. I know. I goofed it. 724 01:01:04,077 --> 01:01:07,079 - What do you need a fake ID for? - So I can vote. 725 01:01:09,207 --> 01:01:11,708 You want to see what's in my bag? 726 01:01:11,793 --> 01:01:12,834 - No. - No. 727 01:01:28,434 --> 01:01:30,185 Holy shit. 728 01:01:31,312 --> 01:01:32,813 What is all that stuff? 729 01:01:32,897 --> 01:01:35,190 Do you always carry this much shit in your bag? 730 01:01:36,025 --> 01:01:37,818 Yeah. 731 01:01:37,902 --> 01:01:41,238 I always carry this much shit in my bag. 732 01:01:42,615 --> 01:01:45,367 You never know when you may have to jam. 733 01:01:46,285 --> 01:01:48,620 Are you going to be, like, a shopping bag lady? 734 01:01:49,956 --> 01:01:53,458 You know, like, sit in alleyways and, like, talk to buildings 735 01:01:53,543 --> 01:01:55,627 and wear men's shoes and that kind of thing? 736 01:01:55,712 --> 01:01:58,213 I'll do what I have to do. 737 01:01:58,297 --> 01:02:00,799 Why do you have to do anything? 738 01:02:01,801 --> 01:02:06,555 My home life is unsatisfying. 739 01:02:07,598 --> 01:02:11,727 So you're saying you'd subject yourself to the violent dangers of these Chicago streets 740 01:02:11,811 --> 01:02:13,895 because your home life is unsatisfying? 741 01:02:13,980 --> 01:02:16,148 I don't have to run away and live in the street. 742 01:02:16,232 --> 01:02:19,234 I can run away and I can go to the ocean. I can go to the country. 743 01:02:19,318 --> 01:02:21,945 I can go to the mountains. I could go to Israel, Africa. 744 01:02:22,029 --> 01:02:23,530 Afghanistan. 745 01:02:32,790 --> 01:02:34,833 Andy, you want to get in on this? 746 01:02:34,917 --> 01:02:38,128 Allison here says she wants to run away 747 01:02:38,212 --> 01:02:41,631 because her home life is unsatisfying. 748 01:02:43,801 --> 01:02:45,802 Well, everyone's home life is unsatisfying. 749 01:02:47,597 --> 01:02:50,640 If it wasn't, people would live with their parents forever. 750 01:02:50,725 --> 01:02:54,019 Yeah, yeah, I understand, but I think hers goes beyond 751 01:02:54,103 --> 01:02:59,024 what guys like you and me consider normal unsatisfying. 752 01:02:59,108 --> 01:03:01,610 Never mind. Forget it. Everything's cool. 753 01:03:02,528 --> 01:03:04,154 - What's the deal? - No. 754 01:03:05,406 --> 01:03:07,699 There's no deal, sporto. 755 01:03:07,784 --> 01:03:10,410 - Forget it. Leave me alone. - Wait a minute. 756 01:03:10,495 --> 01:03:13,580 Now, you're carrying all that crap around in your purse. 757 01:03:13,664 --> 01:03:17,918 Either you really wanna run away or you want people to think you wanna run away. 758 01:03:18,002 --> 01:03:19,795 Eat shit. 759 01:03:21,714 --> 01:03:25,717 The girl is an island unto herself. Okay? 760 01:03:35,436 --> 01:03:36,436 Hi. 761 01:03:38,231 --> 01:03:40,232 - You want to talk? - No. 762 01:03:40,316 --> 01:03:41,358 Why not? 763 01:03:43,069 --> 01:03:45,403 Go away. 764 01:03:45,488 --> 01:03:48,031 - Where do you want me to go? - Go away! 765 01:03:58,876 --> 01:04:01,670 - You have problems. - Oh, I have problems? 766 01:04:01,754 --> 01:04:03,922 You do everything everybody ever tells you to do. 767 01:04:04,006 --> 01:04:06,299 - That is a problem. - Okay, fine. 768 01:04:06,384 --> 01:04:10,053 But I didn't dump my purse out on the couch and invite people into my problems. 769 01:04:11,722 --> 01:04:13,098 Did I? 770 01:04:17,979 --> 01:04:19,771 So what's wrong? 771 01:04:21,190 --> 01:04:23,024 What is it? 772 01:04:27,864 --> 01:04:29,823 Is it bad? 773 01:04:29,907 --> 01:04:31,950 Real bad? 774 01:04:32,034 --> 01:04:33,535 Parents? 775 01:04:49,302 --> 01:04:51,303 Yeah. 776 01:05:00,813 --> 01:05:02,981 What did they do to you? 777 01:05:05,276 --> 01:05:07,068 They ignore me. 778 01:05:09,238 --> 01:05:10,739 Yeah. 779 01:05:14,160 --> 01:05:15,660 Yeah. 780 01:05:18,831 --> 01:05:21,374 What did you want to be when you were young? 781 01:05:23,085 --> 01:05:26,129 When I was a kid, I wanted to be John Lennon. 782 01:05:27,381 --> 01:05:31,301 Carl, don't be a goof. I'm trying to make a serious point here. 783 01:05:32,386 --> 01:05:35,221 Carl, I've been teaching for 22 years. 784 01:05:37,141 --> 01:05:40,602 And each year, these kids get more and more arrogant. 785 01:05:40,686 --> 01:05:42,979 Aw, bullshit, man. 786 01:05:43,064 --> 01:05:45,941 Come on, Vern. The kids haven't changed. You have. 787 01:05:48,569 --> 01:05:51,446 You took a teaching position because you thought it'd be fun, right? 788 01:05:52,239 --> 01:05:54,699 Thought you could have summer vacations off. 789 01:05:54,784 --> 01:05:58,578 And then you found out it was actually work. That really bummed you out. 790 01:06:01,457 --> 01:06:03,458 These kids turned on me. 791 01:06:06,253 --> 01:06:08,672 They think I'm a big fucking joke. 792 01:06:08,756 --> 01:06:10,632 Come off it. 793 01:06:10,716 --> 01:06:14,344 Listen, Vern, if you were 16, what would you think of you? 794 01:06:14,428 --> 01:06:19,432 Hey, Carl, you think I give one rat's ass what these kids think of me? 795 01:06:19,517 --> 01:06:21,601 Yes, I do. 796 01:06:22,728 --> 01:06:24,521 You think about this. 797 01:06:24,605 --> 01:06:26,356 When you get old, these kids - 798 01:06:26,440 --> 01:06:29,150 When I get old, they're gonna be running the country. 799 01:06:29,235 --> 01:06:31,403 Yeah. 800 01:06:32,363 --> 01:06:36,199 Now, this is the thought that wakes me up in the middle of the night - 801 01:06:36,826 --> 01:06:39,828 That when I get older, these kids are gonna take care of me. 802 01:06:41,163 --> 01:06:42,539 I wouldn't count on it. 803 01:06:47,003 --> 01:06:49,295 What would I do for a million bucks? 804 01:06:50,715 --> 01:06:53,341 I guess I'd do as little as I had to. 805 01:06:53,426 --> 01:06:55,802 - That's boring. - How am I supposed to answer? 806 01:06:56,762 --> 01:07:00,140 The idea is to, like, search your mind for the absolute limit. 807 01:07:00,224 --> 01:07:01,391 Like,... 808 01:07:03,436 --> 01:07:05,645 would you drive to school naked? 809 01:07:07,398 --> 01:07:10,692 Would I have to get out of the car? 810 01:07:11,986 --> 01:07:14,779 - Of course. - In the spring or winter? 811 01:07:14,864 --> 01:07:16,823 Doesn't matter. Spring. 812 01:07:16,907 --> 01:07:19,451 In front of the school or in back of the school? 813 01:07:19,535 --> 01:07:22,245 - Either one. - Yes. 814 01:07:22,329 --> 01:07:24,664 I'd do that. 815 01:07:25,374 --> 01:07:28,126 I'll do anything sexual. I don't need a million dollars to do it either. 816 01:07:29,754 --> 01:07:32,589 - You're lying. - I already have. 817 01:07:32,673 --> 01:07:36,051 I've done just about everything there is, except a few things that are illegal. 818 01:07:37,470 --> 01:07:39,304 I'm a nymphomaniac. 819 01:07:40,848 --> 01:07:41,931 Lie. 820 01:07:42,975 --> 01:07:45,101 Are your parents aware of this? 821 01:07:45,186 --> 01:07:46,978 The only person I told was my shrink. 822 01:07:47,772 --> 01:07:51,316 - What did he do when you told him? - He nailed me. 823 01:07:55,404 --> 01:07:57,072 Very nice. 824 01:07:57,156 --> 01:07:59,574 I don't think that, from a legal standpoint, 825 01:07:59,658 --> 01:08:02,452 what he did can be construed as rape since I paid him. 826 01:08:02,536 --> 01:08:04,037 He's an adult. 827 01:08:04,121 --> 01:08:06,623 Yeah. He's married too. 828 01:08:06,707 --> 01:08:11,002 Oh! Do you have any idea how completely gross that is? 829 01:08:11,087 --> 01:08:14,214 - Well, the first few times - - The first few times? 830 01:08:14,298 --> 01:08:16,758 - You mean you did it more than once? - Sure. 831 01:08:16,842 --> 01:08:18,343 Are you crazy? 832 01:08:18,427 --> 01:08:21,554 Obviously she's crazy if she's screwing her shrink. 833 01:08:22,723 --> 01:08:24,724 Have you ever done it? 834 01:08:27,103 --> 01:08:29,229 I don't even have a psychiatrist. 835 01:08:29,313 --> 01:08:31,397 Have you ever done it with a normal person? 836 01:08:32,024 --> 01:08:35,610 - Didn't we already cover this? - You never answered the question. 837 01:08:37,113 --> 01:08:39,948 Look, I'm not gonna discuss my private life with total strangers. 838 01:08:40,032 --> 01:08:43,409 - It's kind of a double-edged sword, isn't it? - A what? 839 01:08:43,494 --> 01:08:46,496 Well, if you say you haven't, you're a prude. 840 01:08:47,248 --> 01:08:49,958 If you say you have, you're a slut. 841 01:08:50,042 --> 01:08:51,543 It's a trap. 842 01:08:51,627 --> 01:08:53,336 You want to, but you can't. 843 01:08:53,420 --> 01:08:55,755 And when you do, you wish you didn't, right? 844 01:08:55,840 --> 01:08:59,092 - Wrong. - Or are you a tease? 845 01:09:00,469 --> 01:09:03,680 - She's a tease. - I'm sure. Why don't you just forget it? 846 01:09:03,764 --> 01:09:06,224 Oh, you're a tease and you know it. All girls are teases. 847 01:09:06,308 --> 01:09:08,351 She's only a tease if what she does gets you hot. 848 01:09:08,435 --> 01:09:09,769 I don't do anything! 849 01:09:09,854 --> 01:09:12,647 That's why you're a tease. 850 01:09:12,731 --> 01:09:16,442 - Okay, let me ask you a few questions. - I already told you everything. 851 01:09:16,527 --> 01:09:19,112 No, doesn't it bother you to sleep around without being in love? 852 01:09:19,196 --> 01:09:20,613 Don't you want any respect? 853 01:09:20,698 --> 01:09:24,909 I don't screw to get respect. That's a difference between you and me. 854 01:09:25,578 --> 01:09:28,037 - It's not the only difference, I hope. - Face it. 855 01:09:28,122 --> 01:09:29,956 - You're a tease. - I'm not a tease. 856 01:09:30,040 --> 01:09:33,001 Sure, you are. Sex is your weapon. You said it yourself. 857 01:09:33,085 --> 01:09:34,961 You use it to get respect. 858 01:09:36,172 --> 01:09:38,798 No, I never said that. She twisted my words around. 859 01:09:38,883 --> 01:09:41,968 - What do you use if for then? - I don't use it, period! 860 01:09:42,052 --> 01:09:45,680 Oh, are you medically frigid, or is it psychological? 861 01:09:45,764 --> 01:09:49,058 I didn't mean it that way. You guys are putting words into my mouth! 862 01:09:49,143 --> 01:09:50,935 Well, if you'd just answer the question. 863 01:09:51,020 --> 01:09:53,396 - Why don't you answer the question? - Be honest. No big deal. 864 01:09:53,480 --> 01:09:55,440 - Answer it. - Answer the question, Claire. 865 01:09:55,524 --> 01:09:58,109 - Talk to us. - Come on, answer the question! 866 01:09:58,194 --> 01:10:00,695 It's easy. It's only one question. 867 01:10:00,779 --> 01:10:02,906 No! I never did it! 868 01:10:07,494 --> 01:10:09,329 I never did it either. 869 01:10:12,333 --> 01:10:14,417 I'm not a nymphomaniac. 870 01:10:14,501 --> 01:10:16,044 I'm a compulsive liar. 871 01:10:17,171 --> 01:10:19,672 You are such a bitch! 872 01:10:20,716 --> 01:10:23,009 You did that on purpose, just to fuck me over. 873 01:10:23,093 --> 01:10:25,386 I would do it though. 874 01:10:25,471 --> 01:10:28,348 If you love someone, it's okay. 875 01:10:28,432 --> 01:10:30,516 I can't believe you. You're so weird. 876 01:10:30,601 --> 01:10:33,436 You don't say anything all day, and then when you open your mouth, 877 01:10:33,520 --> 01:10:36,147 you unload all these tremendous lies all over me. 878 01:10:36,232 --> 01:10:39,943 You're just pissed off because she got you to admit something you didn't want to admit to. 879 01:10:40,027 --> 01:10:42,237 Okay, fine, but that doesn't make it any less bizarre. 880 01:10:42,321 --> 01:10:44,155 What's bizarre? 881 01:10:44,240 --> 01:10:46,824 We're all pretty bizarre. 882 01:10:46,909 --> 01:10:49,911 Some of us are just better at hiding it, that's all. 883 01:10:49,995 --> 01:10:52,247 How are you bizarre? 884 01:10:53,832 --> 01:10:56,209 He can't think for himself. 885 01:10:57,336 --> 01:10:58,461 She's right. 886 01:11:00,339 --> 01:11:02,423 Do you guys know what I did to get in here? 887 01:11:05,302 --> 01:11:07,679 I taped Larry Lester's buns together. 888 01:11:08,597 --> 01:11:09,722 That was you? 889 01:11:11,100 --> 01:11:13,768 - Yeah. You know him? - Yeah, I know him. 890 01:11:15,145 --> 01:11:18,147 Well, then you know how hairy he is, right? 891 01:11:18,232 --> 01:11:20,984 Well, when they pulled the tape off, 892 01:11:21,068 --> 01:11:24,654 most of his hair came off, and some - some skin too. 893 01:11:24,738 --> 01:11:26,864 Oh, my God. 894 01:11:26,949 --> 01:11:29,867 And the bizarre thing is, 895 01:11:29,952 --> 01:11:32,203 is that I did it for my old man. 896 01:11:33,831 --> 01:11:36,582 I tortured this poor kid 897 01:11:36,667 --> 01:11:39,168 because I wanted him to think that I was cool. 898 01:11:42,006 --> 01:11:45,591 He's always going off about when he was in school... 899 01:11:46,593 --> 01:11:48,886 all the wild things he used to do. 900 01:11:50,180 --> 01:11:53,099 And I got the feeling that he was disappointed 901 01:11:53,183 --> 01:11:55,560 that I never cut loose on anyone, right? 902 01:11:58,397 --> 01:12:01,149 So I'm sitting in the locker room... 903 01:12:02,484 --> 01:12:04,527 and I'm taping up my knee... 904 01:12:06,613 --> 01:12:10,700 and Larry's undressing a couple of lockers down from me. 905 01:12:13,162 --> 01:12:16,289 And... he's kind of - 906 01:12:16,373 --> 01:12:18,958 he's kind of skinny, weak. 907 01:12:20,961 --> 01:12:24,756 And I started thinking about my father 908 01:12:24,840 --> 01:12:27,842 and his attitude about - about weakness. 909 01:12:29,553 --> 01:12:31,554 And the next thing I knew... 910 01:12:33,307 --> 01:12:36,851 I- I jumped on top of him and started whaling on him. 911 01:12:39,438 --> 01:12:42,231 And my friends, they just laughed and cheered me on. 912 01:12:45,944 --> 01:12:47,570 And afterwards... 913 01:12:49,656 --> 01:12:52,241 when I was sitting in Vernon's office... 914 01:12:55,204 --> 01:12:57,413 all I could think about... 915 01:12:58,540 --> 01:13:00,375 was Larry's father... 916 01:13:02,086 --> 01:13:04,170 and Larry having to go home... 917 01:13:06,298 --> 01:13:09,884 and - and explain what happened to him. 918 01:13:13,722 --> 01:13:16,140 And... the humiliation - 919 01:13:18,310 --> 01:13:21,020 the fucking humiliation he must have felt. 920 01:13:24,733 --> 01:13:26,734 It must have been unreal. 921 01:13:29,530 --> 01:13:32,740 I mean, how do you apologize for something like that? 922 01:13:37,121 --> 01:13:38,746 There's no way. 923 01:13:43,377 --> 01:13:45,795 It's all because of me and my old man. 924 01:13:50,134 --> 01:13:51,968 God, I fucking hate him. 925 01:13:54,763 --> 01:13:56,180 He's like this - 926 01:13:56,265 --> 01:13:59,559 He's like this mindless machine that I can't even relate to anymore. 927 01:14:01,311 --> 01:14:03,563 "Andrew, 928 01:14:03,647 --> 01:14:05,857 you've got to be number one! 929 01:14:06,733 --> 01:14:09,360 I won't tolerate any losers in this family. 930 01:14:09,445 --> 01:14:11,529 Your intensity is for shit! 931 01:14:11,613 --> 01:14:13,781 Win! Win! Win!" 932 01:14:15,617 --> 01:14:17,994 You son of a bitch. 933 01:14:20,998 --> 01:14:24,083 You know, sometimes I wish my knee would give. 934 01:14:25,502 --> 01:14:28,463 Then I wouldn't be able to wrestle anymore. 935 01:14:29,214 --> 01:14:31,507 Then he could forget all about me. 936 01:14:32,759 --> 01:14:36,846 I think your old man and my old man should get together and go bowling. 937 01:14:42,478 --> 01:14:45,354 It's like me, you know, with my grades, 938 01:14:45,439 --> 01:14:48,566 like when I - when I - when I step outside myself, kind of, 939 01:14:48,650 --> 01:14:51,527 and, like, when I look in at myself, you know? 940 01:14:54,740 --> 01:14:56,574 And I see me. 941 01:15:00,370 --> 01:15:02,371 I don't like what I see. 942 01:15:03,874 --> 01:15:05,833 I really don't. 943 01:15:05,918 --> 01:15:08,044 What's wrong with you? 944 01:15:08,128 --> 01:15:10,421 Why don't you like yourself? 945 01:15:11,215 --> 01:15:12,924 Sounds stupid, but... 946 01:15:17,095 --> 01:15:18,721 because I'm failing shop. 947 01:15:20,557 --> 01:15:24,393 We had this assignment, you know, to make this, like, ceramic elephant. 948 01:15:25,437 --> 01:15:27,647 And we had eight weeks to do it. 949 01:15:27,731 --> 01:15:31,150 And then, you know, we're supposed to - It was like a lamp. 950 01:15:31,235 --> 01:15:35,238 And, you know, when you pull the trunk, the light was supposed to go on. 951 01:15:37,449 --> 01:15:40,326 You know, but my light didn't go on. 952 01:15:40,410 --> 01:15:42,161 I got an "F" on it. 953 01:15:44,373 --> 01:15:47,124 I've never gotten an "F" in my life. 954 01:15:47,209 --> 01:15:51,837 When I signed up for the course, I mean, I thought I was playing it real smart. 955 01:15:51,922 --> 01:15:53,923 'Cause I thought, "I'll take shop. 956 01:15:54,007 --> 01:15:56,425 It'll be such an easy way to maintain my grade point average. " 957 01:15:56,510 --> 01:15:58,427 Why'd you think it'd be easy? 958 01:16:01,223 --> 01:16:03,015 Have you seen some of the dopes that take shop? 959 01:16:03,100 --> 01:16:04,725 I take shop. 960 01:16:05,394 --> 01:16:07,019 You must be a fuckin' idiot. 961 01:16:07,104 --> 01:16:08,896 I'm a fuckin' idiot because I can't make a lamp? 962 01:16:08,981 --> 01:16:11,524 No, you're a genius 'cause you can't make a lamp. 963 01:16:13,235 --> 01:16:16,153 - What do you know about trigonometry? - I could care less about trigonometry. 964 01:16:16,238 --> 01:16:19,115 Bender, did you know, without trigonometry there'd be no engineering? 965 01:16:19,199 --> 01:16:21,033 Without lamps, there'd be no light. 966 01:16:21,118 --> 01:16:24,829 Okay, so neither one of you is any better than the other one. 967 01:16:24,913 --> 01:16:27,290 I can write with my toes. 968 01:16:28,208 --> 01:16:30,751 I can also eat, brush my teeth - 969 01:16:30,836 --> 01:16:33,337 With your feet? 970 01:16:33,422 --> 01:16:36,173 - Play "Heart and Soul" on the piano. - I can make spaghetti. 971 01:16:38,135 --> 01:16:40,052 What can you do? 972 01:16:40,137 --> 01:16:43,472 I can, tape all of your buns together. 973 01:16:43,557 --> 01:16:46,559 I wanna see what Claire can do. 974 01:16:46,643 --> 01:16:49,228 - I can't do anything. - You know, everybody can do something. 975 01:16:51,356 --> 01:16:54,066 There's one thing I can do. 976 01:16:54,151 --> 01:16:57,528 - No, forget it. It's way too embarrassing. - You ever seen Wild Kingdom? 977 01:16:57,613 --> 01:17:00,573 That guy's been doing that show for 30 years. 978 01:17:00,657 --> 01:17:04,994 Okay, but you have to swear to God you won't laugh. 979 01:17:08,665 --> 01:17:10,166 Okay. 980 01:17:12,336 --> 01:17:15,087 I can't believe I'm actually doing this. 981 01:17:30,270 --> 01:17:32,563 All right. That's great. 982 01:17:33,982 --> 01:17:36,609 - Where'd you learn to do that? - Camp, seventh grade. 983 01:17:42,574 --> 01:17:44,450 That was great, Claire. 984 01:17:45,702 --> 01:17:47,953 My image of you is totally blown. 985 01:17:48,038 --> 01:17:50,706 You're a shit. Don't do that to her. 986 01:17:50,791 --> 01:17:53,459 - You swore to God you wouldn't laugh. - Am I laughing? 987 01:17:53,543 --> 01:17:55,044 You fucking prick! 988 01:17:57,881 --> 01:18:00,883 What do you care what I think, anyway? 989 01:18:02,260 --> 01:18:04,887 I don't even count, right? 990 01:18:04,971 --> 01:18:08,391 I could disappear forever, and it wouldn't make any difference. 991 01:18:10,477 --> 01:18:13,270 I may as well not even exist at this school. 992 01:18:13,355 --> 01:18:14,855 Remember? 993 01:18:18,360 --> 01:18:21,987 And you... don't like me anyway. 994 01:18:22,072 --> 01:18:24,281 You know, I have just as many feelings as you do, 995 01:18:24,366 --> 01:18:26,784 and it hurts just as much when somebody steps all over them. 996 01:18:26,868 --> 01:18:28,619 God, you're so pathetic. 997 01:18:28,704 --> 01:18:33,874 Don't you ever, ever compare yourself to me. Okay? 998 01:18:33,959 --> 01:18:37,044 You got everything, and I got shit. 999 01:18:37,129 --> 01:18:39,213 Fucking Rapunzel, right? 1000 01:18:39,297 --> 01:18:42,299 School would probably fuckin' shut down if you didn't show up. 1001 01:18:42,384 --> 01:18:45,010 Queenie isn't here. 1002 01:18:45,095 --> 01:18:47,680 I like those earrings, Claire. 1003 01:18:47,764 --> 01:18:50,099 - Shut up. - Are those real diamonds, Claire? 1004 01:18:50,183 --> 01:18:52,393 - Shut up. - I bet they are. 1005 01:18:53,645 --> 01:18:55,938 Did you work for the money for those earrings? 1006 01:18:56,022 --> 01:18:57,940 Shut your mouth. 1007 01:18:58,024 --> 01:19:00,693 - Or did Daddy buy those for you? - Shut up! 1008 01:19:00,777 --> 01:19:03,154 I bet he bought those for you. 1009 01:19:03,238 --> 01:19:07,241 I bet those were a Christmas gift, right? 1010 01:19:07,325 --> 01:19:09,160 You know what I got for Christmas this year? 1011 01:19:09,244 --> 01:19:12,079 It was a banner fuckin' year at the old Bender family. 1012 01:19:12,164 --> 01:19:13,956 I got a carton of cigarettes. 1013 01:19:14,040 --> 01:19:17,251 The old man grabbed me, said, "Hey, smoke up, Johnny. " 1014 01:19:17,878 --> 01:19:21,088 Okay, so go home and cry to your daddy. Don't cry here, okay? 1015 01:19:33,518 --> 01:19:36,020 My God, are we gonna be like our parents? 1016 01:19:37,147 --> 01:19:38,147 Not me. 1017 01:19:41,610 --> 01:19:42,860 Ever. 1018 01:19:45,071 --> 01:19:46,989 It's unavoidable. 1019 01:19:47,991 --> 01:19:49,617 Just happens. 1020 01:19:51,203 --> 01:19:52,745 What happens? 1021 01:19:54,790 --> 01:19:58,542 When you grow up... your heart dies. 1022 01:19:58,627 --> 01:19:59,919 Who cares? 1023 01:20:01,588 --> 01:20:03,047 I care. 1024 01:20:05,383 --> 01:20:07,676 I was just thinking, I mean... 1025 01:20:09,012 --> 01:20:12,431 I know it's kind of a weird time, but I was just wondering,... 1026 01:20:15,519 --> 01:20:19,522 what is gonna happen to us on Monday when we're all together again? 1027 01:20:21,316 --> 01:20:23,818 I mean, I consider you guys my friends. 1028 01:20:25,111 --> 01:20:26,779 I'm not wrong, am I? 1029 01:20:28,281 --> 01:20:29,281 No. 1030 01:20:30,450 --> 01:20:32,910 So on Monday, what happens? 1031 01:20:32,994 --> 01:20:34,829 Are we still friends, you mean? 1032 01:20:36,081 --> 01:20:38,499 - If we're friends now, that is? - Yeah. 1033 01:20:40,126 --> 01:20:43,462 - Do you want the truth? - Yeah, I want the truth. 1034 01:20:45,048 --> 01:20:47,049 I don't think so. 1035 01:20:48,510 --> 01:20:50,302 With all of us or just John? 1036 01:20:51,763 --> 01:20:53,347 With all of you. 1037 01:20:53,431 --> 01:20:57,309 - That's a real nice attitude, Claire. - Oh, be honest, Andy. 1038 01:20:57,394 --> 01:21:00,271 If Brian came walking up to you in the hall on Monday, what would you do? 1039 01:21:01,773 --> 01:21:04,817 I mean, picture this. You're there with all the sports. 1040 01:21:04,901 --> 01:21:06,652 I know exactly what you'd do. 1041 01:21:06,736 --> 01:21:08,904 You'd say hi to him, and when he left, you'd cut him all up 1042 01:21:08,989 --> 01:21:11,323 so your friends wouldn't think that you really liked him. 1043 01:21:11,408 --> 01:21:12,867 No way. 1044 01:21:14,661 --> 01:21:16,787 Okay. What if I came up to you? 1045 01:21:16,872 --> 01:21:18,497 The same exact thing. 1046 01:21:18,582 --> 01:21:21,500 You are a bitch! 1047 01:21:21,585 --> 01:21:24,295 Why? 'Cause I'm telling the truth? That makes me a bitch? 1048 01:21:24,379 --> 01:21:26,964 No. 'Cause you know how shitty that is to do to someone, 1049 01:21:27,048 --> 01:21:29,425 and you don't got the balls to stand up to your friends 1050 01:21:29,509 --> 01:21:31,635 and tell 'em that you're gonna like who you wanna like. 1051 01:21:31,720 --> 01:21:33,971 Okay, what about you, you hypocrite? 1052 01:21:34,055 --> 01:21:37,349 Why don't you take Allison to one of your heavy metal vomit parties? 1053 01:21:37,434 --> 01:21:39,810 Or take Brian out to the parking lot at lunch to get high? 1054 01:21:39,895 --> 01:21:42,271 What about Andy, for that matter? What about me? 1055 01:21:42,355 --> 01:21:45,274 What would your friends say if we were walking down the hall together? 1056 01:21:45,358 --> 01:21:48,652 They'd laugh their asses off, and you'd probably tell them that you were doing it with me 1057 01:21:48,737 --> 01:21:50,321 so they'd forgive you for being seen with me. 1058 01:21:50,405 --> 01:21:52,448 Don't you ever talk about my friends! 1059 01:21:52,532 --> 01:21:55,367 You don't know any of my friends, you don't look at any of my friends, 1060 01:21:55,452 --> 01:21:58,203 and you certainly wouldn't condescend to speak to any of my friends! 1061 01:21:58,288 --> 01:22:00,122 So you just stick to the things that you know - 1062 01:22:00,206 --> 01:22:02,958 shopping, nail polish, your father's BMW 1063 01:22:03,043 --> 01:22:05,544 and your poor, rich, drunk mother in the Caribbean! 1064 01:22:05,629 --> 01:22:06,629 Shut up! 1065 01:22:06,713 --> 01:22:09,882 As far as being concerned about what's gonna happen when you and I walk down the hallways, 1066 01:22:09,966 --> 01:22:12,343 you can forget it 'cause it's never gonna happen! 1067 01:22:12,427 --> 01:22:15,638 Just bury your head in the sand and wait for your fuckin' prom. 1068 01:22:15,722 --> 01:22:17,348 I hate you! 1069 01:22:17,432 --> 01:22:18,766 Yeah? Good! 1070 01:22:25,315 --> 01:22:28,025 Then I assume Allison and I are better people than you guys? 1071 01:22:29,527 --> 01:22:31,654 Us weirdos? 1072 01:22:33,281 --> 01:22:35,824 Would you - Would you do that to me? 1073 01:22:36,743 --> 01:22:38,369 I don't have any friends. 1074 01:22:40,747 --> 01:22:42,414 Well, if you did. 1075 01:22:42,499 --> 01:22:43,999 No. 1076 01:22:46,378 --> 01:22:48,921 I don't think the kind of friends I'd have would mind. 1077 01:22:50,256 --> 01:22:54,510 I just want to tell each of you that I wouldn't do that. 1078 01:22:55,637 --> 01:22:57,638 I wouldn't and I will not. 1079 01:23:00,475 --> 01:23:02,810 'Cause I think that's real shitty. 1080 01:23:04,771 --> 01:23:07,314 Your friends wouldn't mind because they look up to us. 1081 01:23:11,236 --> 01:23:14,238 You're so conceited, Claire. 1082 01:23:14,322 --> 01:23:16,699 You're so conceited. 1083 01:23:16,783 --> 01:23:18,784 You're so, like, full of yourself. Why are you like that? 1084 01:23:18,868 --> 01:23:22,705 I'm not saying that to be conceited. 1085 01:23:22,789 --> 01:23:26,875 I hate it. I hate having to go along with everything my friends say. 1086 01:23:26,960 --> 01:23:29,628 Then why do you do it? 1087 01:23:29,713 --> 01:23:31,338 I don't know. I don't... 1088 01:23:32,924 --> 01:23:34,758 You don't understand. You don't... 1089 01:23:36,177 --> 01:23:40,014 You're not friends with the same kind of people that Andy and I are friends with. 1090 01:23:40,098 --> 01:23:44,810 You know, you just don't understand the pressure that they can put on you. 1091 01:23:44,894 --> 01:23:46,937 I don't understand what? 1092 01:23:47,022 --> 01:23:49,023 You think I don't understand pressure, Claire? 1093 01:23:50,525 --> 01:23:52,401 Well, fuck you! 1094 01:23:52,485 --> 01:23:54,236 Fuck you! 1095 01:24:01,327 --> 01:24:03,370 You know why I'm here today? 1096 01:24:05,749 --> 01:24:07,166 Do you? 1097 01:24:10,712 --> 01:24:13,464 I'm here... because... 1098 01:24:14,299 --> 01:24:17,634 Mr. Ryan found a gun in my locker. 1099 01:24:20,722 --> 01:24:22,389 Why did you have a gun in your locker? 1100 01:24:24,142 --> 01:24:25,642 I tried. 1101 01:24:27,854 --> 01:24:31,065 You pull the fuckin'... trunk on it, 1102 01:24:31,149 --> 01:24:33,442 and the light's supposed to go on. 1103 01:24:34,277 --> 01:24:36,236 It didn't go on. I mean, I... 1104 01:24:38,406 --> 01:24:41,283 - What's the gun for, Brian? - Just forget it. 1105 01:24:41,367 --> 01:24:42,493 You brought it up, man. 1106 01:24:45,705 --> 01:24:47,539 I can't have an "F." 1107 01:24:51,252 --> 01:24:53,253 I can't have it. 1108 01:24:54,339 --> 01:24:56,632 And I know my parents can't have it. 1109 01:24:59,260 --> 01:25:03,180 Even if I ace the rest of the semester, I'm still only a "B." 1110 01:25:03,264 --> 01:25:04,973 Everything's ruined for me. 1111 01:25:05,934 --> 01:25:07,768 Oh, Brian. 1112 01:25:14,275 --> 01:25:16,819 Considering my options, you know? 1113 01:25:16,903 --> 01:25:18,987 No. Killing yourself is not an option. 1114 01:25:19,072 --> 01:25:22,157 Well, I didn't do it, did I? No, I don't think so. 1115 01:25:23,159 --> 01:25:25,369 It was a handgun? 1116 01:25:26,746 --> 01:25:29,414 No, it was a flare gun. Went off in my locker. 1117 01:25:29,499 --> 01:25:33,669 Really? 1118 01:25:33,753 --> 01:25:35,546 It's not funny. 1119 01:25:50,270 --> 01:25:52,354 Yes, it is. 1120 01:25:54,315 --> 01:25:56,942 Fucking elephant was destroyed. 1121 01:25:58,027 --> 01:26:01,655 You want to know what I did to get in here? 1122 01:26:04,033 --> 01:26:05,534 Nothing. 1123 01:26:06,578 --> 01:26:08,954 I didn't have anything better to do. 1124 01:26:14,919 --> 01:26:17,171 You're laughing at me. 1125 01:26:17,255 --> 01:26:19,548 - No. - Yeah, you are. 1126 01:28:05,697 --> 01:28:07,197 Brian? 1127 01:28:08,950 --> 01:28:11,159 Are you gonna write your paper? 1128 01:28:11,244 --> 01:28:13,203 Yeah. Why? 1129 01:28:14,414 --> 01:28:17,833 Well, it's kind of a waste for all of us to write our paper, don't you think? 1130 01:28:18,418 --> 01:28:21,003 Well, that's what Vernon wants us to do. 1131 01:28:21,087 --> 01:28:24,506 True, but I think we'd all kind of say the same thing. 1132 01:28:26,134 --> 01:28:29,261 You just don't want to write your paper, right? 1133 01:28:29,345 --> 01:28:31,221 True, but... 1134 01:28:32,056 --> 01:28:33,682 you're the smartest, right? 1135 01:28:33,766 --> 01:28:35,600 Well... 1136 01:28:35,685 --> 01:28:37,311 We trust you. 1137 01:28:40,273 --> 01:28:41,773 Yeah. 1138 01:28:44,527 --> 01:28:46,028 All right. 1139 01:28:47,196 --> 01:28:48,697 I'll do it. 1140 01:28:49,449 --> 01:28:50,949 Okay. 1141 01:29:04,005 --> 01:29:05,839 Come on. 1142 01:29:05,923 --> 01:29:07,674 Where are we going? 1143 01:29:07,759 --> 01:29:09,676 Come on. 1144 01:29:10,762 --> 01:29:12,596 Don't be afraid. 1145 01:29:14,682 --> 01:29:16,391 Don't stick that in my eye. 1146 01:29:16,476 --> 01:29:20,062 I'm not sticking it. Just close it... No, wait. Just go - Go like that. 1147 01:29:21,773 --> 01:29:22,939 Good. 1148 01:29:26,235 --> 01:29:29,488 You know, you really do look a lot better without all that black shit on your eyes. 1149 01:29:29,572 --> 01:29:32,032 Hey, I like that black shit. 1150 01:29:33,493 --> 01:29:36,078 This looks a lot better. 1151 01:29:36,162 --> 01:29:37,579 Look up. 1152 01:29:46,255 --> 01:29:49,132 Please. Why are you being so nice to me? 1153 01:29:50,343 --> 01:29:51,843 'Cause you're letting me. 1154 01:30:09,654 --> 01:30:10,862 You lost? 1155 01:31:03,624 --> 01:31:05,375 Thank you. 1156 01:31:13,092 --> 01:31:16,761 - Why'd you do that? - 'Cause I knew you wouldn't. 1157 01:31:18,931 --> 01:31:22,976 You know how you said before how your parents use you to get back at each other? 1158 01:31:23,060 --> 01:31:25,479 Wouldn't I be outstanding in that capacity? 1159 01:31:28,566 --> 01:31:32,068 Were you really disgusted about what I did with my lipstick? 1160 01:31:32,153 --> 01:31:34,237 Truth? 1161 01:31:34,322 --> 01:31:36,406 Truth. 1162 01:31:36,491 --> 01:31:37,824 No. 1163 01:31:47,627 --> 01:31:49,127 What happened to you? 1164 01:31:50,963 --> 01:31:52,964 Why? Claire did it. 1165 01:31:58,262 --> 01:31:59,554 What's wrong? 1166 01:32:00,348 --> 01:32:03,141 Nothing's wrong. It's just... 1167 01:32:03,226 --> 01:32:06,353 It's just so different, you know? 1168 01:32:07,355 --> 01:32:09,272 I can see your face. 1169 01:32:09,982 --> 01:32:11,525 Is that good or bad? 1170 01:32:13,236 --> 01:32:15,153 It's good. 1171 01:32:30,086 --> 01:32:32,003 - See you, Brian. - Hey, Carl. 1172 01:32:33,756 --> 01:32:35,757 - See you next Saturday. - You bet. 1173 01:34:21,739 --> 01:34:23,365 DearMr. Vernon... 1174 01:34:24,659 --> 01:34:27,494 we accept the facf that we had to sacrifice a whole Saturday in detention 1175 01:34:27,578 --> 01:34:29,913 for whatever it was we did wrong. 1176 01:34:29,997 --> 01:34:31,998 But we think you're crazy to make us write an essay 1177 01:34:32,083 --> 01:34:34,250 telling you who we think we are. 1178 01:34:34,335 --> 01:34:36,503 You see us as you want to see us, 1179 01:34:36,587 --> 01:34:40,090 in the simplest terms, with the most convenient definitions. 1180 01:34:40,841 --> 01:34:44,844 But what we found out is that each one of us is a brain - 1181 01:34:44,929 --> 01:34:46,596 And an athlete. 1182 01:34:46,681 --> 01:34:48,598 And a basket case. 1183 01:34:48,683 --> 01:34:49,849 A princess. 1184 01:34:49,934 --> 01:34:51,726 And a criminal. 1185 01:34:51,811 --> 01:34:53,812 Does that answer your question? 1186 01:34:54,855 --> 01:34:58,233 Sincerely yours, the Breakfast Club. 90913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.