Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,246 --> 00:00:01,879
My name is Kara Zor-El.
2
00:00:02,390 --> 00:00:03,669
I'm from Krypton.
3
00:00:03,669 --> 00:00:04,969
I'm a refugee on this planet.
4
00:00:05,605 --> 00:00:08,085
I was sent to Earth
to protect my cousin.
5
00:00:08,086 --> 00:00:10,444
But my pod got knocked off course.
6
00:00:10,445 --> 00:00:11,845
And by the time I got here,
7
00:00:11,846 --> 00:00:14,414
my cousin had already grown up
and become...
8
00:00:14,416 --> 00:00:16,716
Superman.
9
00:00:16,718 --> 00:00:19,318
I hid who I really was until one day
10
00:00:19,320 --> 00:00:22,955
when an accident forced me
to reveal myself to the world.
11
00:00:22,957 --> 00:00:26,559
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
12
00:00:26,561 --> 00:00:28,762
But in secret I work
with my adopted sister
13
00:00:28,763 --> 00:00:31,899
at the DEO to protect
this planet I call my home
14
00:00:31,899 --> 00:00:33,901
from anyone that means
to cause it harm.
15
00:00:35,469 --> 00:00:37,737
I am Supergirl.
16
00:00:38,573 --> 00:00:40,406
Previously on Supergirl...
17
00:00:40,408 --> 00:00:43,543
I have a feeling that
if you go out there again,
18
00:00:43,545 --> 00:00:45,045
something bad will happen.
19
00:00:45,045 --> 00:00:46,313
You are trending.
20
00:00:46,314 --> 00:00:47,581
In a bad way.
21
00:00:47,582 --> 00:00:48,848
I'm Colonel Lauren Haley.
22
00:00:48,850 --> 00:00:50,584
And how long
will you be with us, Colonel?
23
00:00:50,585 --> 00:00:52,118
As long as it takes.
24
00:00:52,119 --> 00:00:54,521
You joined up for a reason.
25
00:00:54,521 --> 00:00:56,289
You wanted to make
something of yourself.
26
00:00:56,290 --> 00:00:57,924
It's the alien, Parasite.
27
00:00:57,926 --> 00:01:00,627
It finds a host, feeds off whatever
energy the host comes into contact with
28
00:01:00,628 --> 00:01:01,695
turning them into husks.
29
00:01:01,695 --> 00:01:04,031
The more he absorbs,
the more dangerous he is.
30
00:01:12,906 --> 00:01:15,209
The last time I was on this rooftop,
31
00:01:15,210 --> 00:01:17,343
it was like an aerial junkyard.
32
00:01:17,344 --> 00:01:20,948
Shards of glass, rusty bikes,
abandoned appliances.
33
00:01:20,948 --> 00:01:22,275
Apparently that was the last time
34
00:01:22,277 --> 00:01:23,484
anyone was up here, until yesterday.
35
00:01:23,484 --> 00:01:26,186
You mean, you planted this
garden by yourself in one day?
36
00:01:26,186 --> 00:01:27,820
Well, super speed helps.
37
00:01:27,822 --> 00:01:29,890
James, we're frolicking on our
roof garden, sipping mojitos.
38
00:01:29,890 --> 00:01:31,924
Could you try not
to look so miserable?
39
00:01:31,926 --> 00:01:33,426
Yeah, I'm sorry.
I'm just reading the internet.
40
00:01:33,427 --> 00:01:35,027
There's so many people tweeting hate
41
00:01:35,028 --> 00:01:36,697
at the same time praising Guardian.
42
00:01:36,698 --> 00:01:38,632
Okay. Well, the internet is a cesspool.
You shouldn't read it.
43
00:01:38,633 --> 00:01:40,033
You know, I should make
a public statement
44
00:01:40,033 --> 00:01:41,935
and disavow any connection
to these people.
45
00:01:41,936 --> 00:01:43,337
Any statement will validate
the trolls, okay?
46
00:01:43,337 --> 00:01:46,139
Besides, all press is good press.
47
00:01:46,140 --> 00:01:48,841
I don't see how hate groups praising
Guardian could be good press.
48
00:01:48,843 --> 00:01:50,843
Now you see, I can, all right?
49
00:01:50,844 --> 00:01:52,846
These are people that
never would've read CatCo.
50
00:01:52,847 --> 00:01:55,716
And now because of Guardian, they do.
51
00:01:55,716 --> 00:01:57,645
You've unwittingly crossed the divide
52
00:01:57,646 --> 00:01:59,765
and that is the way to affect change.
53
00:02:00,721 --> 00:02:02,902
- Maybe you're right.
- Lena's always right.
54
00:02:03,457 --> 00:02:05,025
Mmm-hmm.
55
00:02:05,025 --> 00:02:06,560
She's very sagacious.
56
00:02:07,394 --> 00:02:08,762
Little boxes.
57
00:02:08,763 --> 00:02:10,963
Brainy, how many of those
have you had to drink?
58
00:02:10,965 --> 00:02:12,399
- The ginger juice?
- Uh-huh.
59
00:02:12,400 --> 00:02:13,933
Twelve.
60
00:02:13,935 --> 00:02:18,372
You see, James, the ginger root kicks
the booty of the immune system.
61
00:02:18,372 --> 00:02:22,341
It also strangely makes the roof spin.
62
00:02:24,812 --> 00:02:26,847
Long live the Legion.
63
00:02:26,848 --> 00:02:28,115
Well, it's nice
to see you so happy, Kara.
64
00:02:28,115 --> 00:02:29,917
The sun is shining, the...
65
00:02:29,918 --> 00:02:31,651
Look, the Dar-Essa flower
is even blooming.
66
00:02:31,652 --> 00:02:33,719
What is there to be upset about?
67
00:02:33,721 --> 00:02:37,356
Um, Haley starts working
full time at the DEO tomorrow.
68
00:02:37,358 --> 00:02:39,725
Got it. That's...
That's a good reason.
69
00:02:39,727 --> 00:02:42,728
She's explicitly here
to curtail my authority.
70
00:02:42,729 --> 00:02:44,965
I mean, she's going to make
my life a nightmare.
71
00:02:44,966 --> 00:02:46,900
Speaking of nightmares, guys.
72
00:02:46,901 --> 00:02:48,534
- So Brainy's drunk.
- Oh!
73
00:02:48,536 --> 00:02:50,937
He thought the mojitos
were a vegetable juice.
74
00:02:50,938 --> 00:02:53,639
Did someone say mojitos at brunch?
75
00:02:53,640 --> 00:02:54,775
Sounds like my kind of party.
76
00:02:54,776 --> 00:02:56,877
Yeah. So glad you made it.
77
00:02:56,877 --> 00:02:58,711
- Uh, everyone this is Nia.
- Ah!
78
00:02:58,712 --> 00:03:01,080
These are my people. J'onn.
79
00:03:01,081 --> 00:03:02,149
- This is Lena.
- Hello.
80
00:03:02,150 --> 00:03:03,584
- That's my sister, Alex.
- Hi.
81
00:03:03,585 --> 00:03:05,686
Well, CatCo's newest addition.
82
00:03:05,687 --> 00:03:07,054
It's very nice to finally meet you.
83
00:03:07,055 --> 00:03:09,522
- We've heard a lot about you.
- All good things, I hope.
84
00:03:09,524 --> 00:03:11,324
Well, James said your passion
85
00:03:11,325 --> 00:03:12,725
for making the world
a better place is matched
86
00:03:12,727 --> 00:03:14,961
only by the elegance
of your prose, so...
87
00:03:14,962 --> 00:03:16,396
I wish I could say I paid him,
88
00:03:16,396 --> 00:03:18,198
but I could not have made that up.
89
00:03:18,199 --> 00:03:20,233
I guess you should just take
the compliment then, huh?
90
00:03:20,234 --> 00:03:21,300
Where's Brainy?
91
00:03:21,301 --> 00:03:24,271
He actually is passed out
under an azalea tree.
92
00:03:24,271 --> 00:03:27,341
- Okay, I'll go find him.
- Yeah.
93
00:03:27,341 --> 00:03:28,775
And as long as I'm dishing
out compliments,
94
00:03:28,776 --> 00:03:33,614
I wanna commend Kara for landing
an interview with Amadei Derros,
95
00:03:33,615 --> 00:03:35,615
who has not given one
in over 20 years.
96
00:03:35,616 --> 00:03:39,019
Thank you, but I think J'onn
should get the credit on that one.
97
00:03:39,020 --> 00:03:41,888
Amadei is a friend, but it was
hearing why you wanted to talk
98
00:03:41,889 --> 00:03:43,522
that convinced him
to do the interview.
99
00:03:43,524 --> 00:03:44,824
Who is this Amadei?
100
00:03:44,825 --> 00:03:46,425
An alien healer.
101
00:03:46,426 --> 00:03:48,555
He's devoted his
entire life to helping
102
00:03:48,557 --> 00:03:50,430
aliens, spiritually and physically
103
00:03:50,430 --> 00:03:51,932
Uh, the interview is tomorrow,
104
00:03:51,932 --> 00:03:55,168
but I could use someone's help to get
the perspective of his acolytes.
105
00:03:55,168 --> 00:03:56,235
I would love to.
106
00:03:56,236 --> 00:04:00,139
Well, I woke him
and apparently he's fine.
107
00:04:00,140 --> 00:04:02,209
One of my superior
capabilities is recovering
108
00:04:02,210 --> 00:04:05,412
from alcohol libation
with remarkable speed.
109
00:04:05,413 --> 00:04:07,980
Are there any more
scones left? Nia Nal!
110
00:04:10,283 --> 00:04:13,552
- You two know each other?
- Well, we met once at a pizza place.
111
00:04:14,822 --> 00:04:15,955
You know, you never found me.
112
00:04:15,956 --> 00:04:17,423
But, of course, I did.
113
00:04:17,425 --> 00:04:20,793
Your address is 775 Gladiola Drive,
second floor corner apartment.
114
00:04:20,795 --> 00:04:23,129
Your phone number is 555-8010.
115
00:04:23,130 --> 00:04:25,031
You stop at Bob's Diner every morning
116
00:04:25,033 --> 00:04:29,136
and order an extra super large
coffee, milk. No sugar.
117
00:04:29,137 --> 00:04:31,110
Okay. Yes, that... He's not nearly as
118
00:04:31,110 --> 00:04:33,040
stalkery as that just came out as.
119
00:04:33,040 --> 00:04:35,408
Well, why didn't you call?
120
00:04:36,543 --> 00:04:38,845
You told me to find you, not call you.
121
00:04:40,915 --> 00:04:45,252
I'd like to make a toast. Here,
uh, a toast to good friends,
122
00:04:45,252 --> 00:04:47,120
new and old.
123
00:04:47,120 --> 00:04:50,856
To health and happiness
and basking in the sunshine.
124
00:04:50,858 --> 00:04:52,658
Health and happiness.
125
00:04:53,494 --> 00:04:56,096
The pain...
126
00:04:59,233 --> 00:05:00,399
Jensen.
127
00:05:00,401 --> 00:05:02,101
What did you do to me?
128
00:05:02,103 --> 00:05:05,906
It was intended as a gift.
129
00:05:05,906 --> 00:05:10,009
It hurts. Everything hurts.
130
00:05:11,411 --> 00:05:12,978
Come with me.
131
00:05:13,947 --> 00:05:16,983
Don't come
any closer, I'm warning you.
132
00:05:19,019 --> 00:05:20,653
Reach your hand out.
133
00:05:22,723 --> 00:05:23,889
No!
134
00:05:25,225 --> 00:05:28,261
Stop! Stop!
135
00:05:42,242 --> 00:05:43,409
I have his powers?
136
00:05:43,411 --> 00:05:48,447
That's right. You can absorb
any alien's abilities
137
00:05:48,449 --> 00:05:52,284
and utterly destroy the alien
in the process.
138
00:05:52,286 --> 00:05:53,353
I can do that?
139
00:05:53,353 --> 00:05:54,420
That's right, my friend.
140
00:05:54,422 --> 00:05:57,124
And that makes you
the most valuable asset
141
00:05:57,125 --> 00:05:59,058
in the war to save humanity.
142
00:06:09,103 --> 00:06:14,088
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
143
00:06:16,744 --> 00:06:19,446
Director Danvers, a word.
144
00:06:20,915 --> 00:06:24,084
Interpreting tone
is not my strong suit.
145
00:06:24,084 --> 00:06:26,119
But I sense this is not good.
146
00:06:26,954 --> 00:06:28,988
Thanks.
147
00:06:28,990 --> 00:06:32,324
- Colonel.
- Director Danvers.
148
00:06:32,326 --> 00:06:34,110
I've noticed you
reorganized the strike
149
00:06:34,112 --> 00:06:35,595
team command and control system.
150
00:06:35,596 --> 00:06:36,797
I did.
151
00:06:36,798 --> 00:06:38,899
Are you aware that system
has been in place
152
00:06:38,899 --> 00:06:40,165
since the DEO's inception?
153
00:06:41,002 --> 00:06:42,802
Yes.
154
00:06:42,803 --> 00:06:46,072
But with all due respect,
the system was outmoded.
155
00:06:46,072 --> 00:06:47,606
It used to take us 90 seconds
156
00:06:47,608 --> 00:06:49,108
to get out the door after first alert.
157
00:06:49,110 --> 00:06:51,310
And now by retasking two analysts...
158
00:06:51,312 --> 00:06:53,180
You cut out the middle men
159
00:06:53,180 --> 00:06:55,981
and reduced deployment time
to 60 seconds,
160
00:06:55,983 --> 00:06:58,163
which could be the difference
between life and death.
161
00:06:58,653 --> 00:06:59,853
Exactly.
162
00:07:00,687 --> 00:07:02,389
So?
163
00:07:02,389 --> 00:07:04,790
I'm commending you, Director Danvers.
164
00:07:04,791 --> 00:07:07,459
Any sign of our traitor Agent Jensen?
165
00:07:07,461 --> 00:07:08,528
Not yet.
166
00:07:08,528 --> 00:07:10,062
But our facial recognition algorithm
167
00:07:10,064 --> 00:07:11,197
is scanning National City.
168
00:07:11,199 --> 00:07:14,434
So the moment Jensen shows
his face, we'll get him.
169
00:07:14,435 --> 00:07:16,302
Keep up the good work.
170
00:07:16,303 --> 00:07:18,004
Yes, ma'am.
171
00:07:23,411 --> 00:07:25,110
Excuse me. Sorry.
172
00:07:30,884 --> 00:07:31,951
Ms. Danvers.
173
00:07:31,952 --> 00:07:33,786
- Oh, hi.
- My name is Cassian.
174
00:07:33,788 --> 00:07:35,721
I work with Amadei.
He's expecting you.
175
00:07:42,295 --> 00:07:43,797
Give me your hand, son.
176
00:08:13,026 --> 00:08:15,528
You've declined interviews
for decades,
177
00:08:15,528 --> 00:08:18,665
but you've graciously agreed
to speak with me today.
178
00:08:18,665 --> 00:08:20,165
Why now?
179
00:08:20,167 --> 00:08:24,036
I see what is happening
to our country.
180
00:08:24,038 --> 00:08:27,040
Divisiveness and discrimination.
181
00:08:27,040 --> 00:08:29,309
If we want to fight prejudice,
182
00:08:29,310 --> 00:08:33,580
people need to know about who we
are as aliens and what we do.
183
00:08:33,581 --> 00:08:36,282
To lead as an example for others,
184
00:08:37,918 --> 00:08:39,619
I must be seen.
185
00:08:39,620 --> 00:08:42,621
It's not comfortable for me.
186
00:08:42,623 --> 00:08:45,225
But comfort is not
my priority right now.
187
00:08:45,225 --> 00:08:47,527
I'm sure your example
will inspire many.
188
00:08:49,429 --> 00:08:52,032
You've saved countless
lives with your gift.
189
00:08:52,033 --> 00:08:54,433
Is it true your healing abilities
190
00:08:54,434 --> 00:08:56,036
don't work on humans?
191
00:08:56,037 --> 00:08:59,405
As of yet, my frequency
cannot reach humans.
192
00:09:02,043 --> 00:09:07,312
But it is my greatest wish
to heal the human heart.
193
00:09:10,017 --> 00:09:12,217
Just last week
a carnival was attacked.
194
00:09:12,219 --> 00:09:15,654
A carnival! By vicious aliens
who broke out of prison.
195
00:09:15,655 --> 00:09:18,825
We're talking kids eating
cotton candy on Ferris wheels.
196
00:09:18,826 --> 00:09:21,561
They weren't safe. What did
the government do about it?
197
00:09:21,562 --> 00:09:23,062
Oh, they stepped in, sure.
198
00:09:23,063 --> 00:09:26,533
To protect the aliens, who killed
at least two human beings.
199
00:09:26,533 --> 00:09:27,600
- And only Guardian...
- Okay.
200
00:09:27,600 --> 00:09:29,536
You have got to stop
listening to this dreck.
201
00:09:30,370 --> 00:09:31,904
Is that Ben Lockwood?
202
00:09:31,905 --> 00:09:33,173
Do you know him?
203
00:09:33,173 --> 00:09:34,640
Well, when I reorganized L-Corp,
204
00:09:34,642 --> 00:09:36,710
I took my business away
from his father's steel shop
205
00:09:36,711 --> 00:09:38,745
and gave it to an Nth metal producer.
206
00:09:38,745 --> 00:09:40,312
Who the hell gave him a platform?
207
00:09:40,313 --> 00:09:43,182
The People's Veritas, some sort
of syndicated fringe website.
208
00:09:43,183 --> 00:09:44,250
Oh, okay. Well, there you go.
209
00:09:44,250 --> 00:09:45,552
Fringe being the operative word.
210
00:09:45,552 --> 00:09:47,086
Well, the last time
I saw Ben Lockwood,
211
00:09:47,087 --> 00:09:49,855
he was a sad, angry man
begging me to write his story.
212
00:09:49,856 --> 00:09:51,624
Now, he and every lunatic like him
213
00:09:51,625 --> 00:09:53,726
is praising Guardian
as if I'm one of them.
214
00:09:53,727 --> 00:09:55,995
Well, I don't think the Mayor
would invite James Olsen
215
00:09:55,996 --> 00:09:58,197
to be the keynote speaker
at his Annual Media Summit
216
00:09:58,198 --> 00:10:00,066
if he thought he was some
kind of fringe lunatic.
217
00:10:00,067 --> 00:10:02,134
- Wait, what?
- The invitation just came in.
218
00:10:02,135 --> 00:10:03,503
That is what I came to tell you.
219
00:10:03,504 --> 00:10:05,938
Now, you need to stop
obsessing about these trolls
220
00:10:05,940 --> 00:10:07,307
and start writing your speech.
221
00:10:08,208 --> 00:10:09,808
It's Jensen.
222
00:10:09,809 --> 00:10:12,511
He's been located at the
National City Promenade.
223
00:10:12,513 --> 00:10:15,280
This is your collar, Danvers.
Go get him.
224
00:10:16,116 --> 00:10:19,219
Supergirl, it's time to rumble.
225
00:10:50,518 --> 00:10:52,784
I don't care what anyone says,
I love shapeshifters.
226
00:10:56,222 --> 00:10:57,524
What about your, sir?
227
00:10:57,524 --> 00:11:00,460
Would you like to come
face-to-face with yourself?
228
00:11:03,163 --> 00:11:05,264
Why don't you pick on
someone your own shape?
229
00:11:19,813 --> 00:11:22,315
Alex, it's not just Jensen.
230
00:11:22,316 --> 00:11:24,450
He's been infected by Parasite.
231
00:11:41,081 --> 00:11:43,115
Don't worry, I'll make this quick.
232
00:11:43,951 --> 00:11:45,118
Freeze!
233
00:11:47,721 --> 00:11:49,389
Agents, get him. Go, go, go.
234
00:11:49,389 --> 00:11:51,191
No!
235
00:11:57,398 --> 00:12:00,600
He shapeshifted. Don't let
him out of your sight.
236
00:12:08,408 --> 00:12:10,043
Director Danvers, we lost him.
237
00:12:10,043 --> 00:12:11,677
Damn it.
238
00:12:11,678 --> 00:12:13,614
You all right?
239
00:12:17,652 --> 00:12:20,519
You neglected to inform me
that Agent Jensen is not a human.
240
00:12:20,855 --> 00:12:22,222
He is.
241
00:12:22,224 --> 00:12:24,291
Well, he was.
242
00:12:25,961 --> 00:12:27,661
When Mercy and Otis
broke into the DEO,
243
00:12:27,662 --> 00:12:30,197
they took with them
a creature called Parasite.
244
00:12:30,197 --> 00:12:32,432
And once this parasite infects a host,
245
00:12:32,433 --> 00:12:35,802
which in this case, was Jensen,
246
00:12:35,803 --> 00:12:37,561
the host has the ability to suck the
247
00:12:37,562 --> 00:12:39,472
life force out of whoever it touches.
248
00:12:39,474 --> 00:12:40,640
Leaving that person dead.
249
00:12:40,642 --> 00:12:43,677
And if it's an alien,
absorbing their powers.
250
00:12:43,677 --> 00:12:45,779
We're very lucky he didn't have
more contact with Supergirl.
251
00:12:45,780 --> 00:12:47,615
And we're lucky the host
doesn't have the ability
252
00:12:47,615 --> 00:12:49,850
to retain the powers it absorbs.
253
00:12:49,850 --> 00:12:52,686
So, we'll try to get Jensen
when he's at his weakest.
254
00:12:52,687 --> 00:12:54,254
And how do we do that?
255
00:12:54,255 --> 00:12:56,105
The last time we overloaded his system
256
00:12:56,106 --> 00:12:57,725
with nuclear energy. Plutonium.
257
00:12:57,725 --> 00:13:00,394
I'll contact the Pentagon about
gathering nuclear material.
258
00:13:00,394 --> 00:13:03,431
And I'll speak with Supergirl. This
is one monster she can't fight.
259
00:13:03,432 --> 00:13:05,698
Very wise, Director Danvers.
260
00:13:12,441 --> 00:13:15,009
Hey, what are you doing?
You should be resting.
261
00:13:15,009 --> 00:13:17,010
You know when I made
a toast to the sunshine,
262
00:13:17,011 --> 00:13:18,446
I didn't realize how apt that was.
263
00:13:18,447 --> 00:13:20,780
But I'm fully charged
from the sunlamps,
264
00:13:20,782 --> 00:13:23,817
and I'm ready to get out there
and take down Parasite.
265
00:13:27,054 --> 00:13:28,288
I'm not going out there, am I?
266
00:13:28,289 --> 00:13:30,691
We both know the danger
that Parasite poses.
267
00:13:30,692 --> 00:13:33,326
That he can kill me and get
supercharged at the same time?
268
00:13:33,327 --> 00:13:34,761
Yes, I get it.
269
00:13:34,763 --> 00:13:36,697
But that doesn't mean I don't
wanna go out there and fight him.
270
00:13:36,697 --> 00:13:38,198
I know you're frustrated by this.
271
00:13:39,033 --> 00:13:41,000
I know. It's okay, Alex.
272
00:13:42,236 --> 00:13:46,139
Most people only have
one way to fight for justice
273
00:13:46,140 --> 00:13:48,842
but luckily, I have two.
274
00:13:48,844 --> 00:13:50,110
Power of the press.
275
00:13:50,111 --> 00:13:51,846
So I'll write and file my article.
276
00:13:51,846 --> 00:13:54,280
But if there's any other situation,
277
00:13:54,282 --> 00:13:55,783
alien or otherwise...
278
00:13:55,783 --> 00:13:56,984
I know who to call.
279
00:14:02,456 --> 00:14:04,557
Something's wrong.
280
00:14:04,558 --> 00:14:07,094
I touch them
and I get a rush of power.
281
00:14:07,095 --> 00:14:08,261
But then it fizzles.
282
00:14:08,263 --> 00:14:09,964
Well, then find another.
You need to keep feeding.
283
00:14:09,965 --> 00:14:12,899
I can't move fast enough
to keep myself powered.
284
00:14:12,900 --> 00:14:14,000
Help me.
285
00:14:14,001 --> 00:14:15,336
All right.
286
00:14:15,336 --> 00:14:18,304
Raymond, The Children of
Liberty, our reach is long,
287
00:14:18,306 --> 00:14:21,908
I will cast a net
and we will find a solution.
288
00:14:21,909 --> 00:14:23,911
Humans don't let humans down.
289
00:14:24,778 --> 00:14:26,179
I promise.
290
00:14:27,649 --> 00:14:29,817
Kara, your article
made such an impact.
291
00:14:29,817 --> 00:14:32,086
These comments are incredible.
292
00:14:32,086 --> 00:14:33,520
Look at this one.
293
00:14:33,522 --> 00:14:38,859
"I wish my husband was as kind as
Amadei. #Iwanttomarryanalien."
294
00:14:38,860 --> 00:14:40,360
Oh, my God.
295
00:14:40,361 --> 00:14:42,196
What?
296
00:14:42,197 --> 00:14:45,265
Let's skip that one. There'll
always be a couple of bad apples.
297
00:14:45,267 --> 00:14:46,700
No, no. Look, there's more.
298
00:14:46,701 --> 00:14:49,370
"Roaches healing each other
just spreads the vermin.
299
00:14:49,370 --> 00:14:52,172
Kill Amadei, kill them all."
300
00:14:53,274 --> 00:14:56,210
Listen, most of them were kind.
301
00:14:56,211 --> 00:14:58,745
But the others are so violent.
302
00:14:58,746 --> 00:15:03,017
I thought showing Amadei as the great
man he is, would bring people together.
303
00:15:05,519 --> 00:15:09,222
One day, last month, I woke up.
304
00:15:10,457 --> 00:15:11,958
I woke up,
305
00:15:11,960 --> 00:15:15,162
I brushed my teeth and I decided
306
00:15:15,163 --> 00:15:17,798
I don't feel like using
my image-inducer today.
307
00:15:17,798 --> 00:15:20,868
I walked out to my local diner
to grab some coffee
308
00:15:20,869 --> 00:15:22,970
and there was a new waitress.
309
00:15:24,538 --> 00:15:25,706
She was cute.
310
00:15:27,475 --> 00:15:29,275
Human.
311
00:15:29,277 --> 00:15:31,812
When she handed me my check,
she'd written a note.
312
00:15:34,816 --> 00:15:36,517
"I'm an alien too."
313
00:15:37,418 --> 00:15:39,153
And she left me her number.
314
00:15:39,153 --> 00:15:42,121
I've seen Miranda every day
since, and guess what?
315
00:15:43,524 --> 00:15:45,658
She stopped using her inducer.
316
00:15:47,428 --> 00:15:49,196
That's an inspiring story, Miles.
317
00:15:49,197 --> 00:15:50,463
Thank you so much for sharing.
318
00:15:50,465 --> 00:15:51,932
Thanks. Thanks, guys.
319
00:15:51,932 --> 00:15:53,466
Hey, look, I know it hasn't been easy,
320
00:15:53,467 --> 00:15:55,936
us continuing this group
without Fiona, but, um...
321
00:15:56,770 --> 00:15:59,139
I, for one, am happy that we did.
322
00:16:00,341 --> 00:16:01,841
Thank you.
323
00:16:03,878 --> 00:16:05,078
Thank you.
324
00:16:07,349 --> 00:16:08,749
J'onn.
325
00:16:08,750 --> 00:16:10,451
Cassian, what is it?
326
00:16:10,451 --> 00:16:12,119
It's Amadei.
327
00:16:13,621 --> 00:16:15,456
My God!
328
00:16:15,456 --> 00:16:18,859
I gave him tea, as
always, last night before bed.
329
00:16:18,860 --> 00:16:20,461
I retired to my chamber.
330
00:16:20,461 --> 00:16:24,030
This morning when I came to
wake him, the amulet was gone.
331
00:16:24,032 --> 00:16:26,600
J'onn, I came as soon as
I got your message.
332
00:16:26,600 --> 00:16:27,668
What happened?
333
00:16:27,668 --> 00:16:29,269
He's dying, Kara.
334
00:16:34,320 --> 00:16:36,221
He cannot survive without the amulet.
335
00:16:36,221 --> 00:16:38,023
- We should call the police.
- No.
336
00:16:39,725 --> 00:16:41,960
Our community doesn't
trust the police.
337
00:16:41,961 --> 00:16:44,796
There is too much prejudice
against us, right now.
338
00:16:44,797 --> 00:16:47,731
But, J'onn, I've been told
339
00:16:47,732 --> 00:16:51,101
by many people that you have
a gift for solving crimes.
340
00:16:52,370 --> 00:16:54,773
Would it be all right if I try
to read Amadei's mind?
341
00:16:54,774 --> 00:16:56,006
Of course.
342
00:17:09,521 --> 00:17:11,957
- Who was that girl?
- No one I recognize.
343
00:17:11,958 --> 00:17:13,325
What does it mean, J'onn?
344
00:17:13,326 --> 00:17:15,961
It's possible that she was
the last person who saw him,
345
00:17:15,961 --> 00:17:17,229
that she cut out the amulet.
346
00:17:17,230 --> 00:17:19,196
Well, how do we identify her?
347
00:17:22,201 --> 00:17:23,434
Let me get this straight.
348
00:17:23,435 --> 00:17:26,203
You want me to run a facial
recognition search of you.
349
00:17:26,204 --> 00:17:27,305
Correct.
350
00:17:27,306 --> 00:17:29,007
I fear something is getting
lost in translation.
351
00:17:29,008 --> 00:17:30,375
You see, my satellite tells me
352
00:17:30,375 --> 00:17:32,911
the exact coordinates of your
location at this very instant.
353
00:17:32,912 --> 00:17:34,799
So running a facial recognition search
354
00:17:34,800 --> 00:17:36,826
would be the very definition of red...
355
00:17:37,650 --> 00:17:38,817
Oh!
356
00:17:39,719 --> 00:17:41,153
That's another matter entirely.
357
00:17:41,153 --> 00:17:43,121
- Run the algorithm.
- Yes, ma'am.
358
00:17:43,122 --> 00:17:44,322
Sir.
359
00:17:52,664 --> 00:17:55,032
Ah, that was quick.
Elizabeth Hawkings,
360
00:17:55,034 --> 00:17:57,836
21670, Cornelian Road.
361
00:17:57,836 --> 00:18:00,172
Elizabeth Hawkings' house.
362
00:18:00,173 --> 00:18:01,405
Looks like she's home.
363
00:18:01,406 --> 00:18:02,473
Hmm.
364
00:18:02,474 --> 00:18:04,308
Do you think the amulet's in there?
365
00:18:04,309 --> 00:18:07,144
If it is, I will be able to sense it.
366
00:18:08,513 --> 00:18:09,780
I'll meet you out here in ten minutes.
367
00:18:09,781 --> 00:18:11,082
Yeah.
368
00:18:21,826 --> 00:18:23,060
Can I help you?
369
00:18:23,061 --> 00:18:25,663
I'm Kara Danvers. I'm a
reporter with CatCo Magazine.
370
00:18:25,664 --> 00:18:26,798
Never heard of it.
371
00:18:26,798 --> 00:18:28,432
Sorry to bother you
in the middle of the day,
372
00:18:28,433 --> 00:18:29,813
but I'm doing an article
on the changing
373
00:18:29,814 --> 00:18:30,902
neighborhoods of National City.
374
00:18:30,903 --> 00:18:32,103
Sorry, I was just
in the middle of something.
375
00:18:32,104 --> 00:18:34,138
And I thought
you were a package, so...
376
00:18:34,140 --> 00:18:36,173
Well, actually... Sorry.
377
00:18:36,174 --> 00:18:38,676
Uh, an interview will
only take a few minutes,
378
00:18:38,677 --> 00:18:40,444
- I promise.
- What's your article about?
379
00:18:40,445 --> 00:18:42,413
All right, I said it's the, uh,
380
00:18:42,414 --> 00:18:44,316
changing neighborhoods
of National City,
381
00:18:44,317 --> 00:18:47,251
and I figured this one
was one of those.
382
00:18:47,252 --> 00:18:49,153
I don't really know if I can help you.
383
00:18:49,154 --> 00:18:50,602
Do you go to everyone's
384
00:18:50,603 --> 00:18:52,301
houses or am I just on your hit list?
385
00:18:55,894 --> 00:18:57,461
What the hell are you
doing in my house?
386
00:18:57,462 --> 00:18:59,029
Don't be alarmed.
I'm not here to hurt you.
387
00:18:59,030 --> 00:19:00,699
Elizabeth, call the police!
388
00:19:00,700 --> 00:19:01,865
Get away from my mother!
389
00:19:01,866 --> 00:19:03,000
No, he's not gonna hurt her.
390
00:19:03,001 --> 00:19:04,536
- You know him?
- And who are you?
391
00:19:04,537 --> 00:19:05,604
Both of you, get out!
392
00:19:05,605 --> 00:19:07,071
Elizabeth Hawkins.
393
00:19:07,073 --> 00:19:09,907
We have reason to believe you may
have seen Amadei Derros last night.
394
00:19:09,909 --> 00:19:12,009
Amadei Derros?
395
00:19:12,010 --> 00:19:13,545
Why would I have seen him?
I don't know him.
396
00:19:13,546 --> 00:19:15,380
He was attacked last night.
397
00:19:15,381 --> 00:19:17,582
Someone took an amulet
that keeps him alive.
398
00:19:17,583 --> 00:19:19,984
My daughter would never attack anyone.
399
00:19:19,986 --> 00:19:22,153
I was at work all night, and then
I went home with my boyfriend.
400
00:19:22,153 --> 00:19:25,289
You were the last person on Amadei's
mind before he was attacked.
401
00:19:26,826 --> 00:19:28,159
That's impossible.
402
00:19:28,160 --> 00:19:29,794
I promise you.
403
00:19:29,795 --> 00:19:31,930
Amadei would never have
thought about me.
404
00:19:33,465 --> 00:19:35,445
He's my father, and I've
never even met the man.
405
00:19:38,203 --> 00:19:40,005
Amadei is your father?
406
00:19:40,006 --> 00:19:41,472
Deadbeat father.
407
00:19:42,642 --> 00:19:45,009
He's never even seen her.
408
00:19:45,010 --> 00:19:47,979
He and I had a one night
stand a million years ago.
409
00:19:48,881 --> 00:19:50,848
I thought we had a connection,
410
00:19:50,849 --> 00:19:53,183
but when I told him I was pregnant,
411
00:19:54,019 --> 00:19:55,953
he shut the door in my face.
412
00:19:57,256 --> 00:20:00,057
He said he'd never even
acknowledge the child.
413
00:20:00,058 --> 00:20:01,393
Well, he did think about her.
414
00:20:02,662 --> 00:20:04,561
You were at the forefront of his mind.
415
00:20:04,563 --> 00:20:06,096
It must've been somebody else.
416
00:20:08,166 --> 00:20:11,869
I wrote him every year,
sent him photos, drawings,
417
00:20:11,871 --> 00:20:15,606
even a stupid book report
in the ninth grade.
418
00:20:16,575 --> 00:20:18,041
He never responded.
419
00:20:19,912 --> 00:20:21,278
I'm no one to him.
420
00:20:22,114 --> 00:20:23,714
Look what you've done.
421
00:20:23,715 --> 00:20:24,982
Dredging him up.
422
00:20:25,984 --> 00:20:27,384
I want you out.
423
00:20:28,220 --> 00:20:29,487
I'm sorry.
424
00:20:33,459 --> 00:20:34,858
He was thinking of you.
425
00:20:34,859 --> 00:20:37,000
Somehow, you're connected
to what's happened to him.
426
00:20:46,372 --> 00:20:47,739
Help me.
427
00:20:47,740 --> 00:20:48,839
I'm shriveling up.
428
00:20:48,840 --> 00:20:52,309
No, you won't.
429
00:20:52,310 --> 00:20:56,213
Because a Child of Liberty has
come forward with a solution.
430
00:20:56,214 --> 00:20:59,416
And with it, you will be able
to take the invaders' powers
431
00:20:59,417 --> 00:21:01,219
and never lose them.
432
00:21:01,220 --> 00:21:03,555
You will become invincible.
433
00:21:03,556 --> 00:21:07,791
The human weapon that will rid
this planet of all roaches.
434
00:21:08,794 --> 00:21:10,761
Mankind's true hero.
435
00:21:11,864 --> 00:21:15,633
Plutonium is in short supply,
but I found a stored uranium.
436
00:21:15,634 --> 00:21:16,934
It's en route.
437
00:21:16,935 --> 00:21:19,037
Uranium is less stable than plutonium.
438
00:21:19,038 --> 00:21:21,105
We run the risk of a bigger explosion.
439
00:21:21,106 --> 00:21:22,906
We need to get Jensen
to an isolated area.
440
00:21:22,907 --> 00:21:25,343
Or we need to find a way
to contain the explosion.
441
00:21:25,344 --> 00:21:26,911
Tell me what you're thinking.
442
00:21:26,912 --> 00:21:28,428
Well, an electrical force field could
443
00:21:28,429 --> 00:21:29,992
stop the radiation from the blast.
444
00:21:30,816 --> 00:21:32,250
Can you create one on the fly?
445
00:21:32,250 --> 00:21:34,270
An improvised ionic
containment, that could work.
446
00:21:34,619 --> 00:21:35,753
Spherical,
447
00:21:35,755 --> 00:21:38,256
to get the optimal
distribution of electrons.
448
00:21:38,257 --> 00:21:39,990
Like a dome. Yes, it's elegant.
449
00:21:39,991 --> 00:21:42,292
You need something of your
own, some sort of weapon.
450
00:21:42,294 --> 00:21:43,661
A proton pack.
451
00:21:43,662 --> 00:21:45,329
Perhaps as a blast gun.
452
00:21:45,330 --> 00:21:47,191
Agent Dox, is there
something you can create?
453
00:21:48,200 --> 00:21:50,234
Yes, yes, I... I absolutely can.
454
00:21:50,236 --> 00:21:52,103
I can... I can use
some force field discs
455
00:21:52,104 --> 00:21:53,805
and link them together
into a force field matrix.
456
00:21:53,806 --> 00:21:55,573
I can also outfit a gun to blast...
457
00:21:55,574 --> 00:21:57,474
We get it. You're hired.
458
00:21:58,576 --> 00:21:59,877
We make a good team.
459
00:22:03,982 --> 00:22:05,782
This is exhilarating to watch.
460
00:22:16,295 --> 00:22:18,997
I'm looking at the cause
more than the candidate.
461
00:22:18,998 --> 00:22:20,698
- It's a good cause.
- James Olsen.
462
00:22:21,866 --> 00:22:23,902
I was hoping I would find you here.
463
00:22:29,534 --> 00:22:31,102
My table's in the back.
464
00:22:31,103 --> 00:22:33,369
I doubt we're seated
at the same table.
465
00:22:33,371 --> 00:22:34,805
And this event is for members of...
466
00:22:34,806 --> 00:22:35,905
The mainstream media, yeah.
467
00:22:35,906 --> 00:22:37,474
That's probably why
they seated me at the back.
468
00:22:37,476 --> 00:22:40,544
Um, listen, I owe you two an apology.
469
00:22:40,545 --> 00:22:44,448
I wasn't in the best place
when last our paths crossed,
470
00:22:44,449 --> 00:22:47,817
but, uh, well, things...
Things are much better.
471
00:22:47,818 --> 00:22:49,519
Excuse me, I'm gonna get a drink.
472
00:22:50,355 --> 00:22:51,654
See you in a few minutes.
473
00:22:51,655 --> 00:22:53,022
Make that two, please.
474
00:22:56,760 --> 00:23:00,263
Uh, you know, I was just talking
about you on my show recently.
475
00:23:00,265 --> 00:23:01,699
So I heard.
476
00:23:01,700 --> 00:23:04,359
And just to be clear, you and I
do not represent the same things.
477
00:23:05,436 --> 00:23:06,936
Far be it from James Olsen
478
00:23:06,938 --> 00:23:09,539
to listen to an opinion
that is not his own.
479
00:23:09,540 --> 00:23:12,041
I listen to opinions
that are not my own.
480
00:23:12,042 --> 00:23:14,845
But what I heard in your show was
full of discrimination and hate.
481
00:23:14,846 --> 00:23:16,113
And that's when I stopped listening.
482
00:23:16,114 --> 00:23:18,148
I see, so this is the part
where you and others like you
483
00:23:18,150 --> 00:23:20,384
start making crass generalizations
484
00:23:20,384 --> 00:23:22,219
based on ignorance and stereotype.
485
00:23:22,220 --> 00:23:24,587
And you forgot the part where
people like me walk away.
486
00:23:25,624 --> 00:23:27,490
James, listen, I...
487
00:23:27,491 --> 00:23:30,294
I apologize again. This is not
the way I wanted this to go.
488
00:23:30,295 --> 00:23:32,762
People are concerned, James.
489
00:23:32,763 --> 00:23:34,531
People have alien whiplash.
490
00:23:34,532 --> 00:23:36,834
I mean, I understand,
the Super cousins,
491
00:23:36,835 --> 00:23:38,434
they protect us, kind of.
492
00:23:39,738 --> 00:23:43,240
But the last three disasters
this country has seen,
493
00:23:43,240 --> 00:23:44,909
they've all been of alien origin.
494
00:23:44,910 --> 00:23:46,309
Now, Guardian...
495
00:23:46,310 --> 00:23:48,077
Guardian, that's what
I wanna talk to you about.
496
00:23:48,078 --> 00:23:49,813
That is a symbol of human hope.
497
00:23:49,814 --> 00:23:50,980
I want no part of that.
498
00:23:50,981 --> 00:23:53,717
Do not shut these people out, James.
499
00:23:54,752 --> 00:23:56,220
Can't you see?
500
00:23:56,221 --> 00:23:59,522
The people who think this way,
they're not crazy, they're scared.
501
00:23:59,523 --> 00:24:01,959
And they need
those fears acknowledged.
502
00:24:01,960 --> 00:24:03,493
And when they're not,
503
00:24:03,494 --> 00:24:06,195
when they get shut down
like you're doing right now,
504
00:24:08,299 --> 00:24:13,002
it just... It drives them
deeper into darkness.
505
00:24:15,373 --> 00:24:18,208
Let me be very clear
about something, Professor.
506
00:24:19,711 --> 00:24:22,546
You will not lay this at my feet.
507
00:24:25,383 --> 00:24:28,285
Thanks, Cassian. I'm sure Amadei
could feel their prayers.
508
00:24:28,286 --> 00:24:30,421
It'll help them hold on.
509
00:24:30,422 --> 00:24:31,910
Just know we're doing all we can to
510
00:24:31,911 --> 00:24:33,568
find that amulet and make him safe.
511
00:24:37,996 --> 00:24:39,963
Word has spread of Amadei's attack.
512
00:24:39,964 --> 00:24:42,031
There's a vigil forming
outside his home.
513
00:24:43,101 --> 00:24:45,669
All right. I've got
pepperoni and mushroom.
514
00:24:45,670 --> 00:24:46,936
Alex, what are you doing here?
515
00:24:46,938 --> 00:24:48,439
What's going on with Jensen?
516
00:24:48,440 --> 00:24:50,574
Um, he's gone quiet.
517
00:24:50,575 --> 00:24:52,977
Which is unsettling, I know.
518
00:24:52,978 --> 00:24:56,012
But it gave me enough time to get
some sustenance for you both.
519
00:24:56,013 --> 00:24:59,016
Kara texted me about what happened,
520
00:24:59,017 --> 00:25:00,784
and I'm sorry about
your friend, J'onn.
521
00:25:00,785 --> 00:25:02,987
Turns out I didn't
know him all that well.
522
00:25:02,988 --> 00:25:05,756
I made a tactical mistake
in my reporting.
523
00:25:05,757 --> 00:25:06,923
What are you talking about?
524
00:25:06,924 --> 00:25:09,226
I was so certain
Amadei was a great man.
525
00:25:09,227 --> 00:25:13,230
I published this glowing article
making him out to be a saint.
526
00:25:13,230 --> 00:25:15,699
But if I dug a little deeper,
527
00:25:15,700 --> 00:25:17,867
I may have discovered
how flawed he is.
528
00:25:17,868 --> 00:25:19,936
How would that information
have changed anything, Kara?
529
00:25:19,938 --> 00:25:21,872
My portrait of him as immaculate
530
00:25:21,873 --> 00:25:23,539
may have put a target on his back.
531
00:25:24,843 --> 00:25:27,944
I always try to believe
in the best in people,
532
00:25:27,945 --> 00:25:30,280
and so much the time, it just
seems to make things worse.
533
00:25:30,281 --> 00:25:33,549
Kara, I usually expect
the worst in people,
534
00:25:33,550 --> 00:25:36,420
and that's no better.
535
00:25:36,421 --> 00:25:39,323
I was convinced for sure that
Haley was gonna be a monster,
536
00:25:39,324 --> 00:25:42,226
but instead, she's been
very reasonable
537
00:25:42,227 --> 00:25:43,961
and deeply supportive.
538
00:25:43,961 --> 00:25:45,229
Okay.
539
00:25:47,164 --> 00:25:48,598
Okay.
540
00:25:48,599 --> 00:25:51,000
Well, we started with the assumption
541
00:25:51,001 --> 00:25:52,769
that Amadei was spotless.
542
00:25:52,770 --> 00:25:54,137
Let's retrace our steps.
543
00:25:55,539 --> 00:25:58,075
Amadei hasn't given
an interview in over 20 years,
544
00:25:58,076 --> 00:26:00,943
but let's see what he said the last
time he did speak to the press.
545
00:26:00,944 --> 00:26:02,445
Mmm. Hey.
546
00:26:02,446 --> 00:26:04,882
Lexus Nexus.
547
00:26:04,883 --> 00:26:07,183
Wow, Amadei gave lots
of interviews then,
548
00:26:07,184 --> 00:26:08,885
over the course of many years.
549
00:26:09,921 --> 00:26:12,756
And look who's next to him
550
00:26:12,757 --> 00:26:14,057
in all of them.
551
00:26:15,160 --> 00:26:17,994
A woman who claimed
to have met him only once.
552
00:26:20,731 --> 00:26:22,199
You two.
553
00:26:22,200 --> 00:26:24,567
You ruined my daughter.
554
00:26:24,568 --> 00:26:26,403
She read your article.
555
00:26:27,505 --> 00:26:30,740
"Amadei's goal was
to heal the human heart."
556
00:26:30,741 --> 00:26:35,112
You mean the alien heart,
because I'm human,
557
00:26:35,113 --> 00:26:36,447
and he broke mine.
558
00:26:36,448 --> 00:26:38,481
And you took it out on your
daughter by keeping them apart.
559
00:26:38,482 --> 00:26:41,684
I never wanted her to know about him.
560
00:26:41,685 --> 00:26:44,488
But then she found out from my
sister and started writing him.
561
00:26:44,489 --> 00:26:48,791
Yes, yes, I made sure
that she never got a response.
562
00:26:48,792 --> 00:26:51,194
You think that I would
let him get into her head
563
00:26:51,195 --> 00:26:52,796
after how he ruined me?
564
00:26:57,201 --> 00:26:59,001
The image in Amadei's mind
565
00:26:59,002 --> 00:27:01,904
came from Elizabeth's
letters to her father.
566
00:27:01,905 --> 00:27:03,140
He wrote back, didn't he?
567
00:27:03,141 --> 00:27:05,608
After you two left,
she tore the house apart.
568
00:27:05,609 --> 00:27:07,778
Found where I hid his letters.
569
00:27:07,778 --> 00:27:10,346
She said that I betrayed her.
570
00:27:10,347 --> 00:27:13,016
I made her deny the alien part of her,
571
00:27:13,017 --> 00:27:15,853
which made her feel like
even more of an outcast.
572
00:27:17,321 --> 00:27:19,088
The Children of Liberty are right.
573
00:27:19,923 --> 00:27:22,326
All roaches do is bring misery.
574
00:27:22,326 --> 00:27:23,594
What are you saying?
575
00:27:24,496 --> 00:27:26,195
Who are the Children of Liberty?
576
00:27:26,196 --> 00:27:28,332
A group of people who know
577
00:27:29,166 --> 00:27:32,201
our country is overrun with aliens,
578
00:27:32,202 --> 00:27:34,605
and it's time to fight back.
579
00:27:34,605 --> 00:27:37,173
They needed help online, I answered.
580
00:27:38,643 --> 00:27:40,176
We need the amulet.
581
00:27:40,177 --> 00:27:41,979
You will only hurt your daughter more
582
00:27:41,980 --> 00:27:43,113
if you let her father die.
583
00:27:43,114 --> 00:27:45,048
I... I gave it to a Child of Liberty.
584
00:27:45,048 --> 00:27:46,282
For what?
585
00:27:46,284 --> 00:27:49,385
To give it to a human who
can take away a roach's power,
586
00:27:50,221 --> 00:27:51,721
turn it into a husk.
587
00:27:51,722 --> 00:27:53,923
Jensen.
588
00:27:53,924 --> 00:27:57,126
Alex, the amulet.
Elizabeth's mother stole it.
589
00:27:57,127 --> 00:28:00,096
She gave it to Jensen so he could
keep the powers he's been taking.
590
00:28:00,097 --> 00:28:01,198
How did the mom even know?
591
00:28:01,199 --> 00:28:03,467
She found it on the dark web.
592
00:28:03,468 --> 00:28:05,669
A group called Children of Liberty.
593
00:28:05,670 --> 00:28:07,203
An alien-absorbing human
594
00:28:07,204 --> 00:28:09,338
with an agenda to kill
as many aliens as possible
595
00:28:09,339 --> 00:28:11,240
and absorb as many powers as possible,
596
00:28:11,241 --> 00:28:13,609
thereby making himself invincible.
597
00:28:13,611 --> 00:28:16,579
I believe the most logical place for
him to show up next would be...
598
00:28:16,580 --> 00:28:17,780
Amadei's vigil.
599
00:28:17,781 --> 00:28:19,048
We're on our way.
600
00:28:37,335 --> 00:28:38,769
Hey, buddy, you okay?
601
00:28:45,343 --> 00:28:46,977
Hey! This guy's dead!
602
00:28:46,978 --> 00:28:48,077
He's dead!
603
00:28:58,835 --> 00:29:00,000
What is that?
604
00:29:01,237 --> 00:29:03,637
Alex, we're here. I don't see Jensen.
605
00:29:03,638 --> 00:29:05,840
But there's some sort of disturbance.
606
00:29:07,309 --> 00:29:09,744
All right, I can see a purple glow.
607
00:29:09,746 --> 00:29:11,746
Jensen's somewhere
in the middle of the black.
608
00:29:13,249 --> 00:29:15,416
All right, agents, get into position.
609
00:29:18,387 --> 00:29:19,554
All right, team.
610
00:29:20,390 --> 00:29:23,125
I need your heads up and low profile.
611
00:29:23,125 --> 00:29:24,826
We don't want a riot.
612
00:29:24,826 --> 00:29:27,528
If you see Jensen skin-to-skin,
contact can be fatal,
613
00:29:27,529 --> 00:29:29,397
so do not engage.
614
00:29:29,398 --> 00:29:31,400
You leave that to Director Danvers.
615
00:29:31,401 --> 00:29:32,467
Ready, Colonel?
616
00:29:32,468 --> 00:29:34,702
- Activate the dome.
- Enter the matrix.
617
00:29:45,515 --> 00:29:47,481
All right, boys, let's find him.
618
00:29:49,484 --> 00:29:51,519
Domingo, you're funny.
619
00:29:51,520 --> 00:29:53,454
And one of the saner
voices in our city.
620
00:29:53,455 --> 00:29:55,556
We need people like you
to provide us with balance.
621
00:29:55,991 --> 00:29:57,526
Maybe.
622
00:29:57,527 --> 00:29:59,560
But I'm starting to wonder
if we need less balance
623
00:29:59,561 --> 00:30:01,563
and more taking a stand.
624
00:30:01,564 --> 00:30:03,498
Especially when it comes
to the alien problem.
625
00:30:03,499 --> 00:30:05,967
I think we need to reassess
their value to society.
626
00:30:07,836 --> 00:30:09,738
But you're one of our
top centrist commentators.
627
00:30:09,739 --> 00:30:11,679
You're not one of those
fringe people like him.
628
00:30:15,678 --> 00:30:17,878
Maybe he's more of a centrist
than you want to admit.
629
00:30:34,163 --> 00:30:35,596
Ladies and gentlemen.
630
00:30:35,597 --> 00:30:38,066
I just got word of a
mass attack in midtown.
631
00:30:39,935 --> 00:30:41,603
Well, I'm sure Guardian will help.
632
00:30:43,439 --> 00:30:47,476
Well, what's a speech when the
city needs its human hero?
633
00:30:47,477 --> 00:30:48,876
Isn't that right, Mr. Olsen?
634
00:30:59,521 --> 00:31:01,388
- Damn it.
- Careful.
635
00:31:01,390 --> 00:31:04,159
Jensen has the amulet and
the powers of a Valeronian.
636
00:31:27,450 --> 00:31:28,517
He's gone.
637
00:31:28,518 --> 00:31:29,651
Why didn't he overload?
638
00:31:29,652 --> 00:31:32,019
The amulet increased his capacity
639
00:31:32,020 --> 00:31:33,661
to obtain power more than expected.
640
00:31:34,056 --> 00:31:35,289
Danvers?
641
00:31:35,290 --> 00:31:37,858
Danvers, you need to increase
your cannon's power load.
642
00:31:37,859 --> 00:31:41,096
The increase needs to be at least
550% in order to be effective.
643
00:31:41,096 --> 00:31:43,097
Though an explosion of that magnitude
644
00:31:43,098 --> 00:31:45,099
will kill everyone inside the dome.
645
00:31:45,101 --> 00:31:47,001
Our operatives have
personal force fields.
646
00:31:47,002 --> 00:31:48,336
But what about everybody else?
647
00:31:48,336 --> 00:31:50,505
If Jensen gets out of the dome
with the power he has now,
648
00:31:50,506 --> 00:31:52,726
we'll have a lot more people
than that to worry about.
649
00:32:05,788 --> 00:32:07,021
Get down!
650
00:32:14,963 --> 00:32:16,530
Jensen has overloaded the dome.
651
00:32:16,531 --> 00:32:18,400
I'm re-configuring the power transits,
652
00:32:18,401 --> 00:32:21,836
but our matrix will collapse
in two minutes, 47 seconds.
653
00:32:23,873 --> 00:32:25,760
I need to make sure
Amadei is protected.
654
00:32:25,761 --> 00:32:26,953
Go.
655
00:32:27,576 --> 00:32:30,478
Alex. Alex, people are on
the verge of stampeding.
656
00:32:31,747 --> 00:32:34,015
Supergirl? Are you inside that dome?
657
00:32:34,016 --> 00:32:35,817
I was in the neighborhood.
658
00:32:35,817 --> 00:32:37,184
She won't touch him.
659
00:32:37,185 --> 00:32:41,323
Brainy, I need you to open a gap
in the dome away from Jensen.
660
00:32:41,324 --> 00:32:43,336
I have to get these
civilians evacuated.
661
00:32:43,337 --> 00:32:44,117
Negative.
662
00:32:44,118 --> 00:32:46,027
Danvers, you need
to focus on the target.
663
00:32:46,028 --> 00:32:48,430
I am. Supergirl will get them out.
664
00:32:49,332 --> 00:32:50,531
On it.
665
00:32:51,834 --> 00:32:53,500
The dome gap is in place behind you.
666
00:32:53,501 --> 00:32:55,045
But the opening is only big enough for
667
00:32:55,046 --> 00:32:56,637
you to evacuate one person at a time.
668
00:32:56,638 --> 00:32:59,807
You have two minutes, 11 seconds
before the entire thing collapses.
669
00:32:59,808 --> 00:33:01,976
Ooh. Miss, if I may?
670
00:33:07,282 --> 00:33:08,982
Miss, I can help you.
671
00:33:10,853 --> 00:33:12,453
Supergirl!
672
00:33:12,454 --> 00:33:13,621
Get behind me.
673
00:33:22,330 --> 00:33:23,498
Agent Jensen.
674
00:33:25,800 --> 00:33:27,736
There's no way out of here for you.
675
00:33:28,570 --> 00:33:30,005
Shoot me.
676
00:33:30,006 --> 00:33:32,807
If I shoot you, Raymond,
then everybody in here dies,
677
00:33:33,643 --> 00:33:35,442
including you.
678
00:33:35,443 --> 00:33:37,011
And I know you don't want that.
679
00:33:37,012 --> 00:33:38,680
I want to make this country safe.
680
00:33:38,681 --> 00:33:41,115
You're not making anything
safer by doing this.
681
00:33:42,351 --> 00:33:44,719
Look at everybody.
Look how scared they are.
682
00:33:45,887 --> 00:33:48,222
And it's not just aliens, Raymond.
683
00:33:48,223 --> 00:33:50,291
- Thirty seconds.
- It's humans, too.
684
00:33:50,292 --> 00:33:52,559
Danvers, terminate him.
685
00:33:52,560 --> 00:33:56,330
Look, I know when the President
revealed herself as an alien,
686
00:33:56,332 --> 00:33:58,532
you got scared. A lot of people did.
687
00:33:58,534 --> 00:34:01,869
But don't let that fear
define who you are.
688
00:34:01,871 --> 00:34:04,172
- Twenty seconds.
- I still see that agent
689
00:34:04,173 --> 00:34:05,539
that I wanted to mentor.
690
00:34:05,540 --> 00:34:09,677
I still see that agent that I
was proud to call my colleague.
691
00:34:09,679 --> 00:34:13,280
I still see that good man
692
00:34:14,115 --> 00:34:17,918
who's scared, but he's still in there.
693
00:34:17,920 --> 00:34:19,086
Ten seconds.
694
00:34:19,088 --> 00:34:21,121
Shoot him, Danvers. That is an order.
695
00:34:21,123 --> 00:34:23,625
Surrender now, and you will
save everybody in here.
696
00:34:25,126 --> 00:34:26,960
Be the hero that I know you are.
697
00:34:28,831 --> 00:34:30,798
Even if I give up,
698
00:34:30,800 --> 00:34:32,599
he's still out there.
699
00:34:32,601 --> 00:34:33,867
Who's "he"?
700
00:35:00,922 --> 00:35:02,690
I'm dreaming.
701
00:35:02,690 --> 00:35:03,858
No.
702
00:35:04,693 --> 00:35:06,059
I'm here.
703
00:35:07,829 --> 00:35:10,498
I'm so sorry my mother hurt you.
704
00:35:10,498 --> 00:35:12,199
Because I broke her heart.
705
00:35:12,201 --> 00:35:15,168
I... I didn't mean to.
706
00:35:15,170 --> 00:35:19,940
And I never, ever wanted to hurt you.
707
00:35:22,911 --> 00:35:24,445
My daughter.
708
00:35:27,014 --> 00:35:28,382
It's okay.
709
00:35:29,585 --> 00:35:31,719
I'm okay.
710
00:35:33,322 --> 00:35:37,425
My goal has always been
to heal the human heart.
711
00:35:41,262 --> 00:35:43,264
But it is the two of you
712
00:35:44,599 --> 00:35:46,800
who helped me to heal mine.
713
00:35:54,376 --> 00:35:56,043
- Congratulations.
- Thanks.
714
00:36:01,382 --> 00:36:03,384
Nice work, Director Danvers.
715
00:36:03,385 --> 00:36:06,052
Few casualties,
minimal property damage.
716
00:36:06,054 --> 00:36:07,355
Thank you. Thank you, Colonel.
717
00:36:07,356 --> 00:36:09,757
Um, which cell did you put Jensen in?
718
00:36:09,757 --> 00:36:11,297
I'd like to ask him a few questions.
719
00:36:12,126 --> 00:36:13,994
I sent him to the desert facility,
720
00:36:13,996 --> 00:36:15,963
but he won't be talking.
721
00:36:15,963 --> 00:36:17,833
Apparently, the rapid withdrawal of
722
00:36:17,835 --> 00:36:19,846
alien powers flat-lined his brain.
723
00:36:21,335 --> 00:36:22,702
You did good work today.
724
00:36:23,539 --> 00:36:25,005
But the next time I give you orders,
725
00:36:25,007 --> 00:36:26,387
I expect for you to follow them.
726
00:36:27,208 --> 00:36:28,576
Yes, ma'am.
727
00:36:28,577 --> 00:36:30,244
But still, I have to say,
728
00:36:30,244 --> 00:36:33,114
it is much better to have you
in charge than that impostor,
729
00:36:33,949 --> 00:36:35,248
J'onn J'onzz.
730
00:36:37,219 --> 00:36:39,253
Excuse me?
731
00:36:39,253 --> 00:36:41,048
When we at the White
House learned about
732
00:36:41,050 --> 00:36:42,722
your former director's true identity,
733
00:36:42,724 --> 00:36:44,724
I recommended his removal.
734
00:36:44,726 --> 00:36:47,961
He was trying to erode
the DEO's mission.
735
00:36:47,963 --> 00:36:50,431
Employing aliens
instead of catching them.
736
00:36:51,365 --> 00:36:54,001
All while pretending
to be someone he's not.
737
00:36:57,438 --> 00:36:59,539
I am glad order's been restored,
738
00:36:59,541 --> 00:37:04,110
and we're heading towards
more civil, honest times.
739
00:37:08,050 --> 00:37:10,784
J'onn J'onzz is the one
who recruited me,
740
00:37:11,619 --> 00:37:12,853
promoted me,
741
00:37:12,853 --> 00:37:14,822
and taught me everything that I know.
742
00:37:15,958 --> 00:37:17,992
He's my family.
743
00:37:17,992 --> 00:37:22,762
And he is the best director this
organization has ever seen.
744
00:37:23,599 --> 00:37:26,032
J'onzz set a bad precedent.
745
00:37:27,501 --> 00:37:29,202
But we will set things right.
746
00:37:29,204 --> 00:37:31,706
From now on, we are
strictly by the book.
747
00:37:31,706 --> 00:37:33,474
Which means we are going
to act according to rank,
748
00:37:33,474 --> 00:37:35,141
and let's be clear about yours.
749
00:37:36,244 --> 00:37:38,545
You might run this place,
750
00:37:38,547 --> 00:37:41,382
but I am your superior officer.
751
00:37:41,382 --> 00:37:43,217
You report to me. Understood?
752
00:37:44,052 --> 00:37:45,385
Understood.
753
00:37:47,456 --> 00:37:49,123
Director Danvers, when you exit,
754
00:37:49,123 --> 00:37:50,925
you salute your ranking officer.
755
00:37:56,130 --> 00:37:57,465
Yes, ma'am.
756
00:38:01,503 --> 00:38:03,336
We'll work on that.
757
00:38:03,338 --> 00:38:05,338
I still believe
there's hope for you yet.
758
00:38:16,596 --> 00:38:18,552
I heard what happened with Amadei.
759
00:38:18,552 --> 00:38:20,420
You solved the crime, you saved him.
760
00:38:21,255 --> 00:38:22,889
I didn't so much as solve the crime
761
00:38:22,891 --> 00:38:24,824
as solve the people behind it.
762
00:38:24,826 --> 00:38:26,494
Amadei deserved to know his daughter,
763
00:38:27,496 --> 00:38:29,797
and she deserved to know
the truth, you know.
764
00:38:29,797 --> 00:38:33,099
Speaking of, a woman came in
earlier today looking for you.
765
00:38:33,101 --> 00:38:34,768
A Mara Nalbeck?
766
00:38:34,769 --> 00:38:36,003
Said her stall got vandalized
767
00:38:36,003 --> 00:38:37,704
and wanted you to get
to the bottom of it.
768
00:38:37,706 --> 00:38:39,139
She left a number.
769
00:38:43,045 --> 00:38:44,500
Apparently, you're the guy to go to
770
00:38:44,501 --> 00:38:46,125
when aliens can't go to the police.
771
00:39:02,396 --> 00:39:04,231
You okay?
772
00:39:04,231 --> 00:39:05,628
Yeah, I'm just thinking
about everything
773
00:39:05,630 --> 00:39:07,500
we heard at the media summit tonight.
774
00:39:07,835 --> 00:39:10,237
I know. It was so hateful.
775
00:39:11,672 --> 00:39:13,206
I didn't realize how deep it went
776
00:39:13,208 --> 00:39:14,541
or how ugly it was.
777
00:39:16,577 --> 00:39:18,344
You were right to want to disavow it.
778
00:39:20,414 --> 00:39:22,949
I'm not sure disavowal
is the right move.
779
00:39:22,951 --> 00:39:24,985
Something Ben Lockwood says
stuck with me.
780
00:39:24,985 --> 00:39:27,353
- What?
- Maybe you can't
781
00:39:27,355 --> 00:39:30,557
change people's minds by
slamming doors in their faces.
782
00:39:30,559 --> 00:39:32,893
And as a reporter, I need to get
to the bottom of this story
783
00:39:32,893 --> 00:39:34,393
to figure out who these people are.
784
00:39:35,097 --> 00:39:36,262
Find their leader.
785
00:39:37,164 --> 00:39:38,998
Lena, you told me yourself.
786
00:39:39,000 --> 00:39:40,534
These people
are interested in Guardian
787
00:39:40,534 --> 00:39:42,068
so, maybe they'll listen to me.
788
00:39:47,041 --> 00:39:48,909
That's the way forward.
789
00:39:48,909 --> 00:39:50,878
It sounds dangerous.
790
00:39:50,878 --> 00:39:52,378
You're kidding me?
791
00:39:52,380 --> 00:39:53,780
With you as my co-pilot?
792
00:40:06,661 --> 00:40:08,195
Elizabeth said the article
I wrote on Amadei
793
00:40:08,195 --> 00:40:09,896
made her see him in a different light.
794
00:40:10,731 --> 00:40:12,932
Understand the sacrifices he made.
795
00:40:12,934 --> 00:40:14,668
That's fantastic. You moved her.
796
00:40:15,503 --> 00:40:16,670
So?
797
00:40:16,670 --> 00:40:20,340
So, I've decided to do
a series of profiles
798
00:40:20,342 --> 00:40:22,842
called, "Aliens of National City."
799
00:40:22,844 --> 00:40:25,045
We'll talk to a different
alien every week,
800
00:40:25,045 --> 00:40:26,480
but not just the noted ones.
801
00:40:26,481 --> 00:40:27,914
They don't have to be saints.
802
00:40:27,916 --> 00:40:31,217
Aliens are just as flawed
as everyone else.
803
00:40:31,219 --> 00:40:33,320
But I... I think
telling their stories,
804
00:40:34,155 --> 00:40:36,190
or all sides of them,
805
00:40:36,190 --> 00:40:39,626
can still help heal
the divide in the city.
806
00:40:42,230 --> 00:40:44,465
That's actually the first time
807
00:40:44,465 --> 00:40:46,065
I've pitched it to anyone.
808
00:40:47,735 --> 00:40:49,036
What do you think?
809
00:40:49,905 --> 00:40:51,538
I think it's great.
810
00:41:17,965 --> 00:41:19,032
- What?
- Ben?
811
00:41:19,034 --> 00:41:21,101
James Olsen. Hey.
812
00:41:21,101 --> 00:41:22,369
Hey, did I catch you at a bad time?
813
00:41:22,369 --> 00:41:25,172
No, you just caught me in the
middle of some car trouble.
814
00:41:25,172 --> 00:41:27,032
Look, I've been thinking
about what you said.
815
00:41:28,976 --> 00:41:30,043
Do you have time to talk?
816
00:41:30,045 --> 00:41:31,644
Do I have time to talk?
817
00:41:31,646 --> 00:41:34,248
Hey. For you, friend,
818
00:41:34,248 --> 00:41:35,748
I got all the time in the world.
819
00:41:36,751 --> 00:41:37,985
What's on your mind?
820
00:41:38,878 --> 00:41:45,907
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
60878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.