All language subtitles for Smokin.Aces.2006.720p.BRRip.XviD.AC3-PsychoLogic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda Download
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,805 --> 00:00:54,390 CARRUTHERS: I'm telling you something... 2 00:00:55,745 --> 00:00:58,605 You've got to be careful when you're doing your stakeouts. 3 00:00:58,675 --> 00:01:00,905 I did one for... I was on one for six months. 4 00:01:00,985 --> 00:01:03,575 I gained, like, 20, 25 pounds. You keep eating this crap... 5 00:01:03,645 --> 00:01:06,885 Well, that's my problem, though. I don't gain weight. I tried. 6 00:01:06,955 --> 00:01:08,615 That's 'cause you're 12 years old. 7 00:01:08,685 --> 00:01:09,945 Yeah, well, then, who gives a shit? 8 00:01:10,025 --> 00:01:11,545 Can I get you something to drink? 9 00:01:11,625 --> 00:01:13,185 You're disgusting. 10 00:01:13,284 --> 00:01:15,786 Come on, don't keep it by the water either. 11 00:01:15,870 --> 00:01:17,997 Don't even let it rub shoulders with the other bottle. 12 00:01:18,080 --> 00:01:21,959 Do you know what? Urine is good for your skin. 13 00:01:22,043 --> 00:01:27,048 My grandmother... I swear to God, my grandmother told me. 14 00:01:28,507 --> 00:01:31,594 She said... She did, 'cause when I used to get a zit or something, she said... 15 00:01:31,677 --> 00:01:33,221 She pissed on your face? 16 00:01:33,304 --> 00:01:35,847 Get the fuck out of here. Are you fucking nuts? 17 00:01:35,931 --> 00:01:37,891 - What? - It's my grandmother! 18 00:01:37,974 --> 00:01:40,936 You just told me your grandma said that piss is good for your skin. 19 00:01:41,019 --> 00:01:42,145 Have some respect. Come on. 20 00:01:42,229 --> 00:01:43,772 STEVE ON RADIO: We have some activity here. 21 00:01:46,024 --> 00:01:49,444 Why don't you speak a little louder, Steve? Just keep it fucking down. 22 00:01:49,527 --> 00:01:51,238 What, now? - The old man's in bed. 23 00:01:51,321 --> 00:01:53,990 The nurse is in there and then Serna is somewhere in the house. 24 00:01:54,074 --> 00:01:56,826 - Who's in the back? Who's in the back? Joe. - Joe. 25 00:01:56,910 --> 00:01:59,204 Joe, are you guys seeing anything? 26 00:01:59,287 --> 00:02:02,165 Because if you are, it's certainly not coming up here in the van 27 00:02:02,249 --> 00:02:04,376 and we'd certainly like to see what's going on. 28 00:02:04,459 --> 00:02:06,836 We've been here for 16 hours. 29 00:02:06,920 --> 00:02:09,005 It's pretty dead. 30 00:02:09,089 --> 00:02:11,675 Thank you, Captain Obvious. 31 00:02:11,758 --> 00:02:16,471 All right well, just stay awake, guys. Stay on it. Stay alert. 32 00:02:16,555 --> 00:02:19,432 AGENT 1: Hey, yo, Mike, where are you, man? I can't see you now. 33 00:02:19,516 --> 00:02:20,850 Are you nervous? 34 00:02:22,519 --> 00:02:23,645 What? 35 00:02:23,728 --> 00:02:26,481 - What kind of deodorant do you use? - I don't use deodorant. 36 00:02:26,565 --> 00:02:28,567 - Look at you. - What? I live in a van. 37 00:02:28,650 --> 00:02:29,859 What does that mean? 38 00:02:29,943 --> 00:02:31,820 It's bad for you. It causes Alzheimer's. 39 00:02:31,903 --> 00:02:32,988 What? 40 00:02:33,071 --> 00:02:35,490 Alzheimer's. You get Alzheimer's if you're using antiperspirant 41 00:02:35,574 --> 00:02:36,658 with aluminium. 42 00:02:36,741 --> 00:02:38,702 I'm sorry. I forgot. I don't remember what you said. What? 43 00:02:38,785 --> 00:02:40,036 Fucking asshole. 44 00:02:40,120 --> 00:02:43,832 Watch it. Watch it. Watch who your superior is, pal. 45 00:02:50,213 --> 00:02:52,465 STEVE: Serna just picked up the house phone. 46 00:02:52,549 --> 00:02:54,509 AGENT 2: He's on the phone now. He is on the phone. He's on the phone. 47 00:02:54,593 --> 00:02:56,219 AGENT 1: I got some movement in there. 48 00:02:56,303 --> 00:02:59,097 Ricky, pan to the right and zoom in. 49 00:02:59,180 --> 00:03:03,225 Okay, we got him. We got him. We got him. 50 00:03:03,309 --> 00:03:04,476 Here we go. Here we go. 51 00:03:04,560 --> 00:03:05,895 Zoom back in and stay there. 52 00:03:05,978 --> 00:03:08,397 STEVE: He is on the phone. Do you guys have any transmission? He's on the phone. 53 00:03:08,480 --> 00:03:09,690 Quiet, quiet. We got it. 54 00:03:09,773 --> 00:03:11,734 - He's talking to someone right now. - Just keep zooming in. 55 00:03:11,817 --> 00:03:13,819 - SERNA: Buzz. - Dialogue hot. Dialogue hot. 56 00:03:13,903 --> 00:03:16,155 Everybody off the walkies now. Everybody off air. 57 00:03:16,238 --> 00:03:17,448 You got clicks? 58 00:03:17,531 --> 00:03:21,452 PADICHE: Clicks? No. Nothing on my end. The line's clean. 59 00:03:21,535 --> 00:03:23,078 STEVE: Do you guys have any signal out there? 60 00:03:23,162 --> 00:03:25,581 Yeah, we got it. Please stay off the walkies. 61 00:03:25,664 --> 00:03:28,375 STEVE: Buzzy, I'm upstairs. I can't talk very loud. Primo's downstairs. 62 00:03:28,459 --> 00:03:31,295 PADICHE: I've been sitting by this phone for 20 fucking hours. 63 00:03:31,378 --> 00:03:34,131 STEVE: Now listen to me, Buzzy. He's going to clip Israel. 64 00:03:34,215 --> 00:03:35,674 Clip? He's gonna kill him? 65 00:03:35,758 --> 00:03:36,842 Buddy Israel? 66 00:03:36,926 --> 00:03:39,637 Now, I was eavesdropping, so let me lay this thing out neat. 67 00:03:39,720 --> 00:03:41,805 All right, I'm listening. Go ahead. 68 00:03:41,889 --> 00:03:45,976 Now, what I heard downstairs is they got a guy. Some Swede. 69 00:03:46,060 --> 00:03:47,186 Swede. 70 00:03:47,269 --> 00:03:49,772 - You know a Swede? You know of a Swede? - Nothing. 71 00:03:49,855 --> 00:03:53,234 Supposedly, a specialist. And he ain't coming cheap. 72 00:03:53,317 --> 00:03:58,614 So I'm thinking we jump, get to Israel before the Swede can, we're in a power position. 73 00:03:58,989 --> 00:04:00,449 - We grab him... - It's a double-cross. 74 00:04:00,532 --> 00:04:02,117 ...ransom him back, pick up that nut. 75 00:04:02,201 --> 00:04:04,203 We're that much closer to doing our own thing. 76 00:04:04,286 --> 00:04:06,538 Kidnapping? Can we bring this off? 77 00:04:06,622 --> 00:04:09,959 Hey, we keep our mouth shut, play the part, nobody suspects a thing. 78 00:04:10,042 --> 00:04:12,169 The old man's on the fade, Buzzy. Fuck them, you know. 79 00:04:12,253 --> 00:04:14,672 These guys got balls. Let me tell you. These guys got some balls. 80 00:04:14,755 --> 00:04:15,839 Do they ever. 81 00:04:15,923 --> 00:04:17,424 Jesus Christ, this is our time now. 82 00:04:17,508 --> 00:04:20,177 You think they'll really kick ransom for Israel? 83 00:04:20,261 --> 00:04:21,971 You ain't heard the punch line. 84 00:04:22,054 --> 00:04:25,640 But before I get to it, one more thing. I should probably bring it up. 85 00:04:25,723 --> 00:04:27,475 Primo wants Israel's heart. 86 00:04:29,269 --> 00:04:31,688 - What'd he just say? - He's going to cut his heart out. 87 00:04:31,771 --> 00:04:33,648 His heart? Jesus, what for? 88 00:04:33,731 --> 00:04:36,651 He's been snitching to the world. I can't even blame Primo. 89 00:04:36,734 --> 00:04:39,195 You know, he's old-school Sicilian. This is how they hate. 90 00:04:39,279 --> 00:04:41,864 Now, big concern for me, at least, we crew up. 91 00:04:41,948 --> 00:04:45,618 Let's not fuck around. Someone's cousin, some zip off the boat from Naples. 92 00:04:45,702 --> 00:04:46,869 Zip off the boat? 93 00:04:46,953 --> 00:04:49,163 Let's get pros. People who know how to behave. 94 00:04:49,247 --> 00:04:50,415 This thing's gonna blow up huge. 95 00:04:50,498 --> 00:04:53,543 You know, there's a pair of broads I think might be very good for this. 96 00:04:53,626 --> 00:04:54,752 Which broads? 97 00:04:54,836 --> 00:04:56,546 They're reliable? They're good? What? 98 00:04:56,629 --> 00:05:00,425 Two of the best. They hit those Chinamen, took out the big triad. 99 00:05:00,508 --> 00:05:04,554 These girls are worth every penny. I'll call Loretta. She handles both of them. 100 00:05:04,637 --> 00:05:06,472 All right. Odds are they're gonna get into some shit. 101 00:05:06,556 --> 00:05:07,640 Might have to put people down. 102 00:05:07,724 --> 00:05:09,058 These guys aren't fucking around. 103 00:05:09,142 --> 00:05:12,395 PADICHE: Well, just so I get a quote in my head, how much is the Swede getting? 104 00:05:12,478 --> 00:05:13,813 That's the punch line. You ready? 105 00:05:13,897 --> 00:05:15,023 Here's the punch line. 106 00:05:15,106 --> 00:05:16,566 One million flat. 107 00:05:16,649 --> 00:05:18,359 Holy shit. 108 00:05:18,443 --> 00:05:21,070 If word hits the street that there's a million-dollar bounty 109 00:05:21,154 --> 00:05:22,780 for Buddy fucking Israel, 110 00:05:22,864 --> 00:05:26,284 you're gonna have every fucking hit man in the free world looking for him. 111 00:05:26,367 --> 00:05:29,704 We got to move quickly. No more tomorrow. I got to go, Buzzy. 112 00:05:29,787 --> 00:05:31,956 - He said one million. - One million. 113 00:05:32,040 --> 00:05:33,625 One million, plus the fucking heart. 114 00:05:33,708 --> 00:05:36,169 - Plus the heart. - And Buddy Israel. 115 00:05:37,962 --> 00:05:39,881 Holy shit. 116 00:05:39,964 --> 00:05:42,425 These guys want him bad. 117 00:05:43,384 --> 00:05:45,345 Ladies and gentlemen, there's a guy, 118 00:05:45,428 --> 00:05:49,014 he is one of the biggest stars in the world. 119 00:05:49,097 --> 00:05:52,267 And we are thrilled to have him stop by. 120 00:05:52,768 --> 00:05:55,270 And he's won all kinds of awards. 121 00:05:55,354 --> 00:05:57,898 He has won Entertainer of the Year 122 00:05:57,981 --> 00:06:01,193 every year in Las Vegas for the last five years. 123 00:06:01,276 --> 00:06:04,780 Ladies and gentlemen, would you give a big round of applause, 124 00:06:04,863 --> 00:06:09,701 a big Las Vegas welcome, to a great Las Vegas star 125 00:06:09,785 --> 00:06:13,163 and his name is Mr Buddy Israel! 126 00:06:13,247 --> 00:06:14,998 Come on out here! 127 00:06:15,082 --> 00:06:18,585 DUPREE: Buddy "Aces" Israel. 128 00:06:19,920 --> 00:06:21,964 Card sharp. Illusionist. 129 00:06:26,885 --> 00:06:27,970 Asshole. 130 00:06:28,053 --> 00:06:31,390 I say this from the bottom of my heart. Retire. 131 00:06:31,473 --> 00:06:32,558 Douchebag. 132 00:06:34,810 --> 00:06:36,562 Five-time Vegas Showman of the Year. 133 00:06:41,858 --> 00:06:45,362 The wiseguys, for some fucking reason, love him. 134 00:06:45,445 --> 00:06:48,824 They think he's, like, a mystic. You know, something special. 135 00:06:49,700 --> 00:06:51,159 Nice shot. 136 00:06:54,872 --> 00:06:58,041 Now, Buddy starts making friends. The connected kind. 137 00:06:58,500 --> 00:07:00,419 He's doing the Sinatra thing. 138 00:07:02,880 --> 00:07:05,090 Becomes the unofficial mob mascot. 139 00:07:05,340 --> 00:07:06,842 Can I whack anybody? Who am I gonna whack? 140 00:07:06,925 --> 00:07:08,218 Stop it. Stop it. 141 00:07:08,302 --> 00:07:11,346 Now he's got connections. He's got pull. 142 00:07:11,430 --> 00:07:13,347 So he starts to make plays. 143 00:07:13,431 --> 00:07:15,892 Wants to live the mob life for real. 144 00:07:17,101 --> 00:07:20,438 Bankrolls a couple of B&Es. Rich folks. 145 00:07:20,521 --> 00:07:23,691 Fronts some smash-and-grabs, pawn shops, jewellery stores, that kind of thing. 146 00:07:25,359 --> 00:07:27,904 Then he gets his dick wet. Strong-arm robbery. 147 00:07:28,070 --> 00:07:31,198 Get in the van, man! Get in the van now! Go! Go! Go! 148 00:07:33,284 --> 00:07:35,745 Vegas lounge act turns legitimate thug. 149 00:07:37,079 --> 00:07:40,082 Truth is, Buddy don't know the fucking ball from the bounce. 150 00:07:40,166 --> 00:07:41,209 What do you got? 151 00:07:41,292 --> 00:07:42,335 He's a wannabe. 152 00:07:42,418 --> 00:07:46,505 Like most wannabes, he starts fucking up fast and picking up speed. 153 00:07:46,589 --> 00:07:50,593 Are you fucking kidding me? Are you fucking kidding me? 154 00:07:50,676 --> 00:07:53,304 That's good work. Good fucking work. I love it. 155 00:07:55,598 --> 00:07:59,769 His little criminal foray shines a floodlight on the entire Carlotta organisation. 156 00:07:59,852 --> 00:08:03,648 Cops get curious, they start camping out and everything goes sideways 157 00:08:03,731 --> 00:08:05,733 real fucking quick. 158 00:08:07,443 --> 00:08:09,612 People get pinched, snitches snitch. 159 00:08:10,613 --> 00:08:14,283 The next thing you know, Buddy Israel has brought the heat to bear 160 00:08:14,367 --> 00:08:18,079 on none other than Mr Primo Sparazza himself. 161 00:08:18,162 --> 00:08:19,455 Enforcer, 162 00:08:21,374 --> 00:08:23,167 extortionist, killer. 163 00:08:24,460 --> 00:08:26,462 Sparazza has been rumoured to have performed 164 00:08:26,546 --> 00:08:29,090 in excess of 100 contract murders, 165 00:08:29,173 --> 00:08:32,885 including one of the Bureau's most celebrated agents, Freeman Heller. 166 00:08:32,969 --> 00:08:34,470 I thought Heller was a double-op? 167 00:08:34,554 --> 00:08:37,973 He worked for the OSS before joining the Bureau in its heyday. 168 00:08:39,015 --> 00:08:42,102 He was the first operative assigned with infiltrating the mob. 169 00:08:42,185 --> 00:08:44,688 Fake identity, falsified backgrounds, 170 00:08:44,771 --> 00:08:46,982 everything that is now standard operating procedure, 171 00:08:47,065 --> 00:08:49,442 - Heller implemented way back when. ...your attention to these overlays, 172 00:08:49,526 --> 00:08:53,196 I'll show you exactly what I meant when I said, "Change my face." 173 00:08:53,280 --> 00:08:57,284 And as a result, his undercover work was highly successful. 174 00:08:57,367 --> 00:09:00,829 Using the latest techniques in cosmetic surgery, 175 00:09:00,912 --> 00:09:03,081 I will have my ears pinned back. 176 00:09:03,707 --> 00:09:07,586 Removing a slight piece of bone in my chin, I will alter my jaw line. 177 00:09:07,669 --> 00:09:12,007 Eventually, he reached the rank of capo inside the Carlotta crime family, 178 00:09:12,090 --> 00:09:15,719 but due to some internal slipup, his cover was compromised. 179 00:09:15,802 --> 00:09:18,638 Primo Sparazza was given the contract to kill him. 180 00:09:20,348 --> 00:09:22,642 Sparazza is a bit of a spectre. 181 00:09:22,726 --> 00:09:27,022 Over the years, the serious crimes with which he was thought to be involved with, 182 00:09:27,105 --> 00:09:29,566 including Heller's murder, could never be traced back to him. 183 00:09:29,649 --> 00:09:33,153 A dedicated viciousness and slavish devotion to mob doctrine 184 00:09:33,236 --> 00:09:35,572 had Sparazza's star on the rise. 185 00:09:35,655 --> 00:09:37,824 So they relocated him to Nevada and made him the head 186 00:09:37,908 --> 00:09:38,992 of the Las Vegas Cosa Nostra. 187 00:09:39,075 --> 00:09:40,118 Water. 188 00:09:40,202 --> 00:09:41,703 What's his connection to Israel? 189 00:09:41,786 --> 00:09:44,164 Sparazza introduced Israel to the life. 190 00:09:44,247 --> 00:09:48,335 Gave him his first big break onstage, brought him up through the ranks. 191 00:09:48,418 --> 00:09:51,129 And Israel played the situation very shrewdly. 192 00:09:51,213 --> 00:09:53,965 Slowly amassing the loyalties of Sparazza's top men, 193 00:09:54,049 --> 00:09:55,550 with the idea of toppling the throne. 194 00:09:55,634 --> 00:09:58,178 You know, I've seen some stupid moves, but... 195 00:09:58,261 --> 00:10:01,096 Well, you spend your life pulling rabbits out of hats and sawing people in half, 196 00:10:01,180 --> 00:10:02,681 anything seems possible. 197 00:10:02,765 --> 00:10:05,351 Israel wanted to touch something real, something dangerous. 198 00:10:05,434 --> 00:10:09,813 But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. 199 00:10:09,897 --> 00:10:12,900 Sparazza on one side, Israel on the other. 200 00:10:17,279 --> 00:10:21,617 The infighting that followed drew the interest of every investigative body 201 00:10:21,700 --> 00:10:23,494 operating under the canopy of the federal government. 202 00:10:23,577 --> 00:10:24,703 This is it, right here. 203 00:10:24,787 --> 00:10:26,288 Presently, we have... 204 00:10:26,372 --> 00:10:30,751 Sixteen state and federally-funded agencies running concurrent criminal probes 205 00:10:30,834 --> 00:10:32,753 on select members of La Cosa Nostra. 206 00:10:32,836 --> 00:10:36,632 LOCKE: With Israel being the target of virtually every one. 207 00:10:36,715 --> 00:10:40,135 His testimony has the potential of blowing the lid 208 00:10:40,219 --> 00:10:42,638 off of what's left of La Cosa Nostra in this country. 209 00:10:42,721 --> 00:10:45,391 That alone warrants total immunity from prosecution 210 00:10:45,474 --> 00:10:48,602 and a vanishing act with the Witness Protection Programme. 211 00:10:52,147 --> 00:10:55,985 The wiretaps on Serna and Padiche, mention of Israel's heart? 212 00:10:56,068 --> 00:10:58,320 Well, that corroborates what we already know. 213 00:10:58,404 --> 00:10:59,488 Sparazza's health is in rapid decline 214 00:10:59,572 --> 00:11:04,451 and before he dies, he is demanding the heart of his sworn enemy. 215 00:11:04,535 --> 00:11:09,707 A recently opened million-dollar escrow account has been traced back to Sparazza. 216 00:11:09,790 --> 00:11:12,334 That, and the mention of this mysterious Swede 217 00:11:12,418 --> 00:11:14,837 makes the contract on Israel all the more real. 218 00:11:15,379 --> 00:11:16,255 How real? 219 00:11:18,549 --> 00:11:23,137 How about six figures for that fool? How's that love? 220 00:11:23,220 --> 00:11:26,222 - Bullshit. - No, baby. 221 00:11:26,306 --> 00:11:30,184 They heard about that triad hit, the work y'all put in. 222 00:11:30,268 --> 00:11:32,061 And they recognise the skills. 223 00:11:32,145 --> 00:11:33,605 Now, you all want this? 224 00:11:33,688 --> 00:11:36,524 - Hell, yeah. - Well, I'm gonna get it for you. 225 00:11:36,608 --> 00:11:37,901 What? 226 00:11:42,780 --> 00:11:44,824 There it is! There it is! 227 00:11:44,908 --> 00:11:46,826 You called the right bitches for this one, man. 228 00:11:49,120 --> 00:11:51,998 You see? Write that shit down. 229 00:11:53,875 --> 00:11:58,338 Are you saying that just because me and baby girl here got a rep on the rise, 230 00:11:58,421 --> 00:12:00,882 you know, we chipped some nails on some niggas, 231 00:12:00,965 --> 00:12:04,677 they want us to go in and drop this mafioso motherfucker? 232 00:12:04,761 --> 00:12:08,806 The way it works, girl. Y'all peeled some serious caps. Word travels. 233 00:12:08,890 --> 00:12:13,061 So, we're supposed to go in there, bust on this punk 234 00:12:13,144 --> 00:12:14,979 and remove his heart. Is that for real? 235 00:12:15,063 --> 00:12:20,026 You go in and pull him out. That heart shit? That's just for flavour. 236 00:12:20,860 --> 00:12:24,030 Now, I'm still trying to get the down-low from this cat Padiche. 237 00:12:24,113 --> 00:12:28,952 What we got right now is a number and a name. 238 00:12:29,035 --> 00:12:30,370 Buddy Israel. 239 00:12:30,453 --> 00:12:32,622 What else did Padiche say? 240 00:12:32,705 --> 00:12:35,917 He said the shit might get hot and might get heavy. 241 00:12:36,000 --> 00:12:39,921 I said, "Cool. 'Cause I got two of the hottest, 242 00:12:40,004 --> 00:12:41,756 "heaviest bitches alive." 243 00:12:42,257 --> 00:12:44,425 - Like who? - Like Pasquale Acosta. 244 00:12:44,509 --> 00:12:46,553 Blood-money mercenary. 245 00:12:46,636 --> 00:12:51,265 His countrymen have dubbed him the more dubious "El Estrago." 246 00:12:52,099 --> 00:12:53,267 "The Plague." 247 00:12:54,476 --> 00:12:57,312 American educated. Fluent in over a dozen languages. Freelanced for the CIA. 248 00:12:57,813 --> 00:13:01,733 Noted for his legendary torture techniques. 249 00:13:10,367 --> 00:13:13,078 When he was caught by the SAS in Northern Ireland, 250 00:13:13,161 --> 00:13:15,706 in prison he chewed off his fingertips to the bones, 251 00:13:15,789 --> 00:13:18,000 so he couldn't be printed or ID'd by Interpol. 252 00:13:18,083 --> 00:13:20,586 Is it possible that he could be involved in this? 253 00:13:20,669 --> 00:13:25,048 A million-dollar hit fee would draw some huge flies. And Acosta's pure mercenary. 254 00:13:26,008 --> 00:13:29,970 He has a history of taking on tough kills, and he's certainly not alone. 255 00:13:30,053 --> 00:13:32,806 - Who else? - How about the Tremor Brothers? 256 00:13:32,890 --> 00:13:37,644 Three of them. Same skank mom, different deadbeat dads. 257 00:13:37,728 --> 00:13:40,647 They're used for that suicide-style, kamikaze shit. 258 00:13:40,731 --> 00:13:42,441 Heard about that dinner club in Cleveland? 259 00:13:42,524 --> 00:13:46,486 That got squat-fucked, shot to shit, slashed and burned? 260 00:13:46,570 --> 00:13:48,363 What happened? 261 00:13:48,447 --> 00:13:52,326 Well, the Tremor Brothers go rip-shit riot on the whole fucking place. 262 00:13:52,409 --> 00:13:55,621 Seven dead, 28 wounded. 263 00:13:55,704 --> 00:13:57,789 Just to get this one fucking guy. 264 00:13:59,917 --> 00:14:03,462 In the course of the melee, one of them gets shot in the neck. He passes out. 265 00:14:03,545 --> 00:14:06,340 Another one catches blowback from a jammed piece. 266 00:14:06,423 --> 00:14:07,507 He's temporarily blinded. 267 00:14:07,591 --> 00:14:10,928 Third one gets a bullet lodged in his back, he can't walk. 268 00:14:14,513 --> 00:14:17,683 They're speed-freak, neo-Nazi assholes who read and recite 269 00:14:17,767 --> 00:14:20,186 Mein Kampf like it was Mother Goose. 270 00:14:20,269 --> 00:14:21,812 They're meaner than shit, they're dumber than hell 271 00:14:21,896 --> 00:14:23,356 and these motherfuckers will go megaton 272 00:14:27,944 --> 00:14:29,153 at the drop of a hat. 273 00:14:29,237 --> 00:14:30,696 SYKES: I ain't never heard of him. WATTERS: Me, neither. 274 00:14:31,072 --> 00:14:35,243 Then listen up, 'cause he may wind up being your main competition. 275 00:14:35,868 --> 00:14:39,205 His name is Soot. Lazlo Soot. 276 00:14:40,206 --> 00:14:45,211 A lot of folks want this white boy clapped. Word is Soot is working for one of them. 277 00:14:47,421 --> 00:14:50,341 Now, they don't know where he's from, how long he's been in the game, 278 00:14:50,424 --> 00:14:52,218 or even what he looks like. 279 00:14:54,345 --> 00:14:56,806 But when Soot decides to move on somebody, 280 00:14:59,058 --> 00:15:01,727 they're the last ones to see it coming. 281 00:15:36,387 --> 00:15:38,555 DUPREE: So, there it is. 282 00:15:38,638 --> 00:15:42,517 The bond on Buddy Israel expires in 18 hours. After that, it's a jump ball. 283 00:15:42,601 --> 00:15:44,436 Who posted the bond? 284 00:15:44,519 --> 00:15:47,439 Same guys who hired me, his former law firm. 285 00:15:47,522 --> 00:15:50,066 He walked out the door after he made bail. Hasn't been seen since. 286 00:15:50,150 --> 00:15:54,654 If this Israel really is the great white whale of snitches, 287 00:15:54,738 --> 00:15:58,116 then what are we doing messing with the mob, who are, 288 00:15:58,200 --> 00:16:02,871 correct me if I'm wrong, but I think they're going to pour boxes of bullets into his ass? 289 00:16:02,954 --> 00:16:03,997 Here we go. 290 00:16:04,080 --> 00:16:06,082 What incentive is there to track him 291 00:16:06,166 --> 00:16:09,336 on something as small time as a fucking skip trace? 292 00:16:09,419 --> 00:16:10,795 I take it you're not going. 293 00:16:10,879 --> 00:16:13,548 No, I'm gonna go into Kentucky 294 00:16:13,632 --> 00:16:15,634 and take Fort Knox with a fucking slingshot, 295 00:16:15,717 --> 00:16:17,260 and after that I'm gonna go into hell after Hitler. 296 00:16:17,344 --> 00:16:20,764 Would you please find your fangs, you fucking coward, 297 00:16:20,847 --> 00:16:24,142 and get with this? What is wrong with you? 298 00:16:24,684 --> 00:16:27,187 Seriously. What is wrong with you? 299 00:16:27,270 --> 00:16:31,858 Listen, I know where Israel is, okay? 300 00:16:32,442 --> 00:16:35,862 So we have maybe a day 301 00:16:35,946 --> 00:16:38,240 before that location that I know 302 00:16:38,323 --> 00:16:41,493 gets grapevined and the whole fucking world gets hip to this. 303 00:16:41,576 --> 00:16:44,079 He's in Lake Tahoe on the Nevada side. 304 00:16:44,162 --> 00:16:45,872 We got to lay something out, though. 305 00:16:45,956 --> 00:16:48,166 You go up in there ad-libbing and shit, it's your ass. 306 00:16:48,250 --> 00:16:51,086 - What are we talking on the split? - Forty-five a piece for you two. 307 00:16:51,169 --> 00:16:52,712 Ten percent finder's fee for me. 308 00:16:52,796 --> 00:16:55,257 - So, what's the time frame? - Fast as we can get you there. 309 00:16:55,340 --> 00:16:58,677 We wait any longer, someone gonna dead this fool. 310 00:16:58,760 --> 00:16:59,844 MESSNER: Then we lose our witness. 311 00:16:59,928 --> 00:17:02,138 And we lose our case. 312 00:17:02,222 --> 00:17:06,225 Now, Israel's manager, a man by the name of Morris Mecklen, 313 00:17:06,308 --> 00:17:09,728 has guaranteed us that Israel will enter into protective custody 314 00:17:09,812 --> 00:17:12,648 once the government has approved his deal. 315 00:17:14,441 --> 00:17:15,734 Now, we've been monitoring Mecklen's phone calls, 316 00:17:15,818 --> 00:17:18,153 and we've learnt that Israel is at the penthouse level 317 00:17:18,237 --> 00:17:22,408 of the Nomad Hotel and Casino in Lake Tahoe, Nevada. 318 00:17:22,491 --> 00:17:25,578 - The high-roller suite? - No, that's the last place they'd look. 319 00:17:25,661 --> 00:17:28,581 Israel's lawyers were left holding the bag after he skipped bail. 320 00:17:28,664 --> 00:17:32,418 And Rupert Reed, one of the firm's partners, has learnt of his whereabouts. 321 00:17:32,501 --> 00:17:35,838 And he's dispatched a local bondsman by the name of Jack Dupree 322 00:17:35,921 --> 00:17:38,716 to pick him up and return him to Las Vegas. 323 00:17:38,799 --> 00:17:42,887 It's very simple, gentlemen. We can't allow that to happen. 324 00:17:42,970 --> 00:17:45,264 A Gulfstream is waiting at the Reagan National Airport 325 00:17:45,347 --> 00:17:48,017 to transport you to Lake Tahoe. 326 00:17:48,100 --> 00:17:51,103 And I'll be flying to Los Angeles to finalise Israel's deal. 327 00:17:51,186 --> 00:17:55,816 No former witness against the mob has been as crucial or as important 328 00:17:55,900 --> 00:17:59,778 as Buddy "Aces" Israel. He's not only essential to our case, 329 00:18:00,738 --> 00:18:02,865 he is our case. 330 00:18:02,948 --> 00:18:07,578 And understand that if an attempt is made on his life, 331 00:18:07,661 --> 00:18:11,832 it'll be made by those of the strictest professional calibre. 332 00:18:11,916 --> 00:18:16,045 They are amoral, ruthless and without restraint. 333 00:18:18,672 --> 00:18:20,007 They must not succeed. 334 00:18:22,468 --> 00:18:23,594 PADICHE: Sid. 335 00:18:23,677 --> 00:18:27,472 SERNA: Yeah, Buzzy, I just got a call from the mansion. The Swede has arrived. 336 00:18:27,555 --> 00:18:28,681 No shit. 337 00:18:28,765 --> 00:18:33,770 The old man sent for him. So get yourself on a plane and get your ass to Lake Tahoe. 338 00:19:20,942 --> 00:19:22,777 Are you fucking kidding me? 339 00:19:25,071 --> 00:19:26,573 Fuck you. 340 00:19:34,706 --> 00:19:36,583 Goodbye. 341 00:19:36,666 --> 00:19:37,959 Good luck. 342 00:19:39,586 --> 00:19:41,045 Godspeed. 343 00:19:41,129 --> 00:19:43,381 - Good day, sir. - Hey, baby. 344 00:19:43,464 --> 00:19:45,967 - Don't fuck... What the... - Where you going? 345 00:19:52,472 --> 00:19:53,974 You call Mecklen? 346 00:19:55,142 --> 00:19:56,810 I got the machine. 347 00:19:57,102 --> 00:19:58,437 What did you say? 348 00:19:59,605 --> 00:20:00,939 I leave message. 349 00:20:01,106 --> 00:20:04,026 I know you left a message. What did you say? 350 00:20:06,945 --> 00:20:08,572 Hugo, you're staring at me like I just asked you 351 00:20:08,655 --> 00:20:10,574 for the fucking square root of something. 352 00:20:10,657 --> 00:20:13,952 What did you say to Mecklen on the little motherfucking machine? 353 00:20:14,036 --> 00:20:18,498 That you were returning his call and you were very, very concerned. 354 00:20:18,582 --> 00:20:21,084 Wow, that's fantastic work, man. 355 00:20:21,168 --> 00:20:23,712 You have the wisdom of a 6,000 or 7,000-year-old man. 356 00:20:23,795 --> 00:20:24,880 That's fantastic. 357 00:20:24,963 --> 00:20:26,798 We don't have to fill up the whole blackboard after all. 358 00:20:26,882 --> 00:20:28,175 Do me a favour, will you? 359 00:20:28,258 --> 00:20:30,636 Will you tell me what that is? 360 00:20:30,719 --> 00:20:31,970 About what? 361 00:20:32,054 --> 00:20:34,973 Look at the collar on that coat. What does that look like? That stain? 362 00:20:40,812 --> 00:20:43,815 I don't know. Cinnamon roll? 363 00:20:44,733 --> 00:20:48,570 Is it cinnamon roll? The cinnamon. The roll of the cinnamon? 364 00:20:50,322 --> 00:20:52,449 That looks like jizz. 365 00:20:52,533 --> 00:20:53,659 Yeah. 366 00:20:53,742 --> 00:20:56,370 Eastern European jizz. 367 00:20:56,453 --> 00:21:02,334 That looks like some fuckhead shot his load on a $12,000 calfskin jacket! 368 00:21:02,417 --> 00:21:06,296 The twist is it's my $12,000 calfskin jacket! 369 00:21:06,380 --> 00:21:10,175 So, you got the semen, okay, you've got the human ejaculate 370 00:21:10,259 --> 00:21:13,637 that's been allowed to soak in for, like, 7 hours! All right? 371 00:21:13,720 --> 00:21:16,430 Work its way into the fabric fucking fibres... 372 00:21:16,514 --> 00:21:18,516 If you like, I send out. 373 00:21:20,560 --> 00:21:23,396 To what? Incinerate? 374 00:21:24,313 --> 00:21:25,648 Hugo! 375 00:21:26,065 --> 00:21:30,611 There isn't a fucking laundry detergent or dry cleaning product 376 00:21:30,695 --> 00:21:33,197 known to man that will get that clean. 377 00:21:33,281 --> 00:21:36,534 Some shit, suffice it to say, just don't wash out! 378 00:21:36,617 --> 00:21:40,246 - Do you want my apology? - Only if you really, truly mean it. 379 00:21:40,329 --> 00:21:42,039 I very sorry. 380 00:21:43,291 --> 00:21:46,586 - Are you a colossal fucking idiot? - I am, yes. 381 00:21:46,669 --> 00:21:49,922 Get the phone. It's probably Mecklen. Get Vitoli up here and start cleaning. 382 00:21:50,006 --> 00:21:51,090 All right? 383 00:21:51,173 --> 00:21:53,801 And please, for me, will you do one thing? 384 00:21:57,513 --> 00:21:58,764 Get out of my fucking sight. 385 00:22:00,099 --> 00:22:01,142 Yes, sir. Go ahead. 386 00:22:02,393 --> 00:22:05,313 We're about three miles from the Nomad now. 387 00:22:05,771 --> 00:22:09,901 SERNA ON TAPE: So do this in the next day or so, get to Israel before the Swede can, 388 00:22:09,984 --> 00:22:11,861 - we're in a power position. - All right, we'll be awaiting word. 389 00:22:11,944 --> 00:22:13,487 All right, we got time. Want to go grab something to eat? 390 00:22:13,571 --> 00:22:15,573 Yeah. Any word on this Swede? 391 00:22:15,656 --> 00:22:17,408 No, just the mention in that phone call. 392 00:22:17,491 --> 00:22:20,119 There's no Swedish hit man on anyone's radar. 393 00:22:20,203 --> 00:22:21,370 Maybe he's that good. 394 00:22:21,454 --> 00:22:23,456 You know, never been caught. No criminal record. It's possible. 395 00:22:23,539 --> 00:22:25,833 Maybe, but that's very unlikely. 396 00:22:25,917 --> 00:22:29,378 Jesus, I'll tell you, engineering this kind of play against Sparazza, 397 00:22:29,462 --> 00:22:33,257 going to these lengths that these two guys are going, they're playing some long odds. 398 00:22:34,467 --> 00:22:36,093 Coffee? Anything? I don't want to order without... 399 00:22:36,177 --> 00:22:37,220 No, no, we cool. 400 00:22:37,303 --> 00:22:39,930 - Coffee? - No, no, thanks, darling. Lovely. 401 00:22:40,513 --> 00:22:42,432 So, I spoke to Loretta this morning. 402 00:22:42,515 --> 00:22:45,519 And she told me you, more or less, have a plan of attack. 403 00:22:45,602 --> 00:22:49,189 My associate, Mr Serna, I can get him on the phone 404 00:22:49,272 --> 00:22:52,275 and if you could just speak to him and tell him your plan... 405 00:22:54,653 --> 00:22:56,988 - Your plans. What you got in mind? - Pussy. 406 00:22:58,907 --> 00:22:59,991 I'm sorry? 407 00:23:00,242 --> 00:23:01,576 Pussy. 408 00:23:02,285 --> 00:23:03,620 Pushy? 409 00:23:04,246 --> 00:23:07,457 Pussy. 410 00:23:08,833 --> 00:23:11,294 Yeah, Israel likes pussy. 411 00:23:11,378 --> 00:23:12,963 And we like 412 00:23:13,046 --> 00:23:15,215 that he likes... 413 00:23:15,298 --> 00:23:16,758 Pussy. 414 00:23:16,841 --> 00:23:18,051 Correct. 415 00:23:18,134 --> 00:23:19,219 Well, 416 00:23:20,053 --> 00:23:21,388 enough said. 417 00:23:22,847 --> 00:23:25,809 Hi, Jack. Great, good, super. Come on in. Good to see you. 418 00:23:25,892 --> 00:23:28,478 - How you doing? Pete. - Hello. Rip Reed. Come in. Good. Good. 419 00:23:28,562 --> 00:23:30,647 Great. Come on. What's that in there... 420 00:23:30,730 --> 00:23:33,650 Hello? Great. Come on in. Sorry about that. 421 00:23:33,733 --> 00:23:36,152 - Hey, Hollis. - Rip Reed. Hello, Hollis. Come on in. 422 00:23:36,236 --> 00:23:39,322 So, Jack, he tells me you guys a couple of ex-cops? 423 00:23:40,782 --> 00:23:42,868 - Yeah, we worked vice, like, 6 years. - Is that right? 424 00:23:42,951 --> 00:23:43,994 - Four. - Four years. 425 00:23:44,077 --> 00:23:45,161 - About six years. - Vice. 426 00:23:45,245 --> 00:23:47,873 Four, six, five. They didn't teach you how to count, I guess, huh? 427 00:23:47,956 --> 00:23:50,500 But I bet you guys got a bunch of stories, right? I don't. 428 00:23:50,584 --> 00:23:54,462 I grew up soft with the private schools and little blazers, you know, and... 429 00:23:54,546 --> 00:23:56,673 Everyone talked things out, you know? 430 00:23:56,756 --> 00:24:00,594 No one ever threw any blows. Still to this day, never punched in the face. 431 00:24:00,677 --> 00:24:02,679 Imagine that? I'm pretty much a pantywaist. 432 00:24:02,762 --> 00:24:05,180 I don't say this to be self-deprecating. I just, you know, 433 00:24:05,264 --> 00:24:07,808 don't have much of an opinion of myself. I'd much rather be like you guys. 434 00:24:07,892 --> 00:24:10,811 You know, bar fighters and big, swinging dicks, taking care of shit. 435 00:24:10,895 --> 00:24:15,399 You know, sadly, this is it. You know, it's disgusting. Thanks, God! 436 00:24:16,317 --> 00:24:20,029 Dog-pile of piss-poor physique on top of a small cock and hereditary alcoholism. 437 00:24:20,112 --> 00:24:21,572 I appreciate it! 438 00:24:23,324 --> 00:24:25,784 I'm babbling. I do that drunk. Please forgive. 439 00:24:25,868 --> 00:24:26,952 Let's get to the business at hand. 440 00:24:27,036 --> 00:24:31,081 This wanted felon here, Buddy Israel, little Rick Springfield, I guess. 441 00:24:31,290 --> 00:24:34,335 And his bail-bond bobbing around up there out at the lake. 442 00:24:34,418 --> 00:24:36,503 Rip, hand to God, you got nothing to worry about with this. 443 00:24:36,587 --> 00:24:38,088 - Yeah? - Okay? I've assembled a team now. 444 00:24:38,172 --> 00:24:39,798 We're gonna go in, we're gonna get this guy, 445 00:24:39,882 --> 00:24:41,467 and everyone is gonna leave the theatre grinning. 446 00:24:41,550 --> 00:24:43,135 No problem. Will not be a problem. No problem. 447 00:24:43,219 --> 00:24:46,138 Great, that's good. You're feeling it, you're feeling it. Come on. 448 00:24:46,222 --> 00:24:48,182 Outstanding! Get it up there! 449 00:24:48,265 --> 00:24:51,227 Come on. Come on, man. And bones it. 450 00:24:51,310 --> 00:24:55,731 Huh? Right there, and then padlock it and then you put the chain on it. 451 00:24:55,814 --> 00:24:57,816 That's a new one I'm working on. 452 00:24:58,400 --> 00:25:01,195 - Really getting the hairy eyeball off that guy. - No, no. No, no. 453 00:25:01,278 --> 00:25:02,780 - He's all right? - He's all right. Tell him. 454 00:25:02,863 --> 00:25:06,825 This is good, though, what you're telling me. All right? I need to hear this stuff. 455 00:25:06,909 --> 00:25:08,077 Little boosts. 456 00:25:08,160 --> 00:25:11,664 Helps allay my fears. I pass that peace of mind along to my partners. 457 00:25:11,747 --> 00:25:13,749 All right. Look up. Hey, man. That's not yours. 458 00:25:13,832 --> 00:25:15,000 Put the fucking rabbit down. 459 00:25:15,084 --> 00:25:16,585 Appreciate it. Get your dick-beaters off it. 460 00:25:16,669 --> 00:25:20,005 Couple of things. The hangers-on, his posse, you know, 461 00:25:20,089 --> 00:25:23,217 they're all strapped or packing heat, whatever the phrase is. 462 00:25:23,300 --> 00:25:25,094 - I don't know what you guys call it. - Strapped. 463 00:25:25,177 --> 00:25:26,262 Strapped? Well, so, they got guns. 464 00:25:26,345 --> 00:25:29,013 What else? He drinks, you know. Self-medicates. Total clich�. 465 00:25:29,097 --> 00:25:33,476 This guy. He's a strung-out, washed-up, has-been, jerk, snitch, 466 00:25:33,560 --> 00:25:35,645 fucking drunk, seven-layer loser. 467 00:25:35,728 --> 00:25:37,939 Right. Now I'm praying he puts up a fight! 468 00:25:38,022 --> 00:25:41,568 Please! Please, please, rape him if it's possible! 469 00:25:41,651 --> 00:25:44,946 Punch him in the seat or something, you know? Hit him in the brown. 470 00:25:45,029 --> 00:25:49,367 I don't know. Anyway, I believe we had a retainer for services rendered. 471 00:25:49,617 --> 00:25:51,077 $50,000. 472 00:25:51,160 --> 00:25:53,288 ISRAEL: $50,000 for this fucking suite? 473 00:25:53,371 --> 00:25:56,916 - Yo, calm down. - Don't tell me to fucking calm down! 474 00:25:57,000 --> 00:25:59,794 - That's all they're gonna give us. - Look at the attention we gettin', man. 475 00:25:59,878 --> 00:26:03,631 We campaigning like niggas ain't hot. We hot. 476 00:26:03,715 --> 00:26:07,010 And they losing a whole floor's worth of business, saying it's under construction. 477 00:26:07,093 --> 00:26:10,054 I am not shelling out this kind of bread for this shithole, all right? 478 00:26:10,138 --> 00:26:12,849 This is a junior suite in Vegas. So, fuck this 479 00:26:12,932 --> 00:26:14,017 and the fucking animal kingdom. 480 00:26:14,100 --> 00:26:17,395 - What? - Vitoli not answer the phone. 481 00:26:17,478 --> 00:26:21,774 Go down there and get him. Go down there! Come on. Let's go. 482 00:26:21,858 --> 00:26:24,319 - Has Mecklen called? - No. 483 00:26:27,447 --> 00:26:28,907 When do we get concerned? 484 00:26:28,990 --> 00:26:31,534 We don't get concerned. We'll see movement on this soon. 485 00:26:31,618 --> 00:26:33,870 All right? We just got to knock off a few more hours. 486 00:26:33,953 --> 00:26:36,164 These flowers have wilted. Call the florist. 487 00:26:36,247 --> 00:26:37,999 No, I need you to chill. 488 00:26:38,082 --> 00:26:40,043 I need you to call the florist. 489 00:26:41,586 --> 00:26:44,839 When your guy gonna call? That's what's happening. 490 00:26:47,175 --> 00:26:48,843 Hey, yo, Beanie. 491 00:26:51,095 --> 00:26:53,597 Hey, ladies. Get up. 492 00:26:54,640 --> 00:26:55,974 Beans. 493 00:26:57,476 --> 00:27:00,145 Bag them and get some more on deck, all right? 494 00:27:07,528 --> 00:27:08,862 All right, y'all. 495 00:27:08,946 --> 00:27:10,906 We did the damn thing. 496 00:27:11,573 --> 00:27:15,077 Now proceed to the front in an orderly fashion, 497 00:27:16,203 --> 00:27:19,122 or how the fuck y'all want to, but get the fuck going. 498 00:27:19,206 --> 00:27:22,251 Let's go, step lively. Get your ass up. Put your clothes on, girl. 499 00:27:22,334 --> 00:27:26,296 You're acting like y'all on sundial. Y'all need to be on stopwatch. 500 00:27:29,800 --> 00:27:34,763 Damn it. I didn't realise how fucked up I was till I just saw your ass, girl. 501 00:27:34,846 --> 00:27:38,600 You went from Beyonc� to Bigfoot in less than six fucking hours. 502 00:27:38,684 --> 00:27:39,810 Fuck you, pussy! 503 00:27:39,893 --> 00:27:43,272 Hey, we did that dance, bitch. Kick rocks. 504 00:27:43,355 --> 00:27:45,274 Goddamn! 505 00:27:45,357 --> 00:27:48,569 Hey, yo, is this Madame Alex? 506 00:27:48,652 --> 00:27:50,445 Hey, y'all got sick leave? 507 00:27:50,529 --> 00:27:53,282 'Cause one of your hoes just got fucked up! 508 00:27:53,365 --> 00:27:55,325 Yeah, she might be missing some work. 509 00:27:55,409 --> 00:27:59,955 Oh, hell, no! This is nice. This is real nice! Play it up! 510 00:28:00,038 --> 00:28:02,749 What you doing, girl? Come on, man. Come on. 511 00:28:04,877 --> 00:28:06,753 - Hoes gotta go. - Get them out of here. Let's go! 512 00:28:07,504 --> 00:28:08,755 Get them to the elevator. 513 00:28:08,839 --> 00:28:11,216 - GIRL: Fuck you! Give me my purse! - Shut the fuck up! 514 00:28:11,300 --> 00:28:13,760 Hey, bitch! You forgot your hat! 515 00:28:13,844 --> 00:28:17,513 - Get your hands off me, asshole! - Take your shit, bitch. 516 00:28:18,014 --> 00:28:20,975 Thanks, Paul. Israel's awake. 517 00:28:21,726 --> 00:28:25,104 There was apparently a fight with some prostitutes, 518 00:28:25,188 --> 00:28:26,230 but he wasn't involved. 519 00:28:26,314 --> 00:28:28,482 - What, like an actual fight? They... - Yeah, a fight. 520 00:28:28,566 --> 00:28:31,194 - Jesus Christ. - A scuffle, a donnybrook. Yeah. 521 00:28:31,694 --> 00:28:35,281 He had one of his men call a madam for another group of girls. 522 00:28:35,364 --> 00:28:36,782 - We're getting robbed here, man. - Seriously. 523 00:28:36,866 --> 00:28:38,117 Three days staring at Sparazza's house. 524 00:28:38,201 --> 00:28:40,912 This guy's got hookers up there fistfighting. 525 00:28:40,995 --> 00:28:42,955 Look at all you're missing. 526 00:28:43,039 --> 00:28:45,499 Have you checked this stuff out yet? This is unbelievable. 527 00:28:45,583 --> 00:28:48,377 You know that Sparazza's had major elective plastic surgery. 528 00:28:48,461 --> 00:28:49,503 Fifteen of them. Right? 529 00:28:49,587 --> 00:28:51,756 Fifteen separate procedures since 1952. 530 00:28:51,839 --> 00:28:52,924 Look at the work he's had done. 531 00:28:53,007 --> 00:28:56,344 Nose, three times. Eyes. Eyelids. Jaw. 532 00:28:56,427 --> 00:28:58,262 You take every has-been actor in Hollywood, 533 00:28:58,346 --> 00:28:59,805 - they haven't been cut this much. - Easy. 534 00:28:59,889 --> 00:29:02,099 Crazy, you know. Wall-to-wall felony offences. 535 00:29:02,183 --> 00:29:06,020 Murder, of course. Extortion. Arson. Grand larceny. Blah, blah, blah. 536 00:29:06,437 --> 00:29:09,106 And a paternity suit, just to, you know, round out the portfolio there. 537 00:29:09,190 --> 00:29:11,317 And not one single criminal charge laid against him. 538 00:29:11,400 --> 00:29:14,320 Well, you can't kill over a hundred people without knowing how to tiptoe. 539 00:29:14,403 --> 00:29:16,989 Yeah, but the Bureau knows he killed Heller. 540 00:29:17,114 --> 00:29:18,491 Then why not go after him for that? 541 00:29:18,574 --> 00:29:20,493 Heller was buried by the agency. 542 00:29:20,576 --> 00:29:24,330 Any time an operative failed, or was perceived to have failed, he was blackballed. 543 00:29:24,413 --> 00:29:25,498 Look at what happened to Ness. 544 00:29:25,581 --> 00:29:27,542 Ness and the Untouchables took down Capone. 545 00:29:27,625 --> 00:29:29,710 Heller got shot and killed. The bad guys beat him. 546 00:29:29,794 --> 00:29:32,421 Worse, Sparazza walked. How much longer you think? 547 00:29:32,505 --> 00:29:34,840 Who knows? Locke has been with the lawyers from Justice 548 00:29:34,924 --> 00:29:36,008 since yesterday afternoon. 549 00:29:36,092 --> 00:29:39,804 Israel's manager is acting as his attorney. That's what's holding things up. 550 00:29:39,887 --> 00:29:43,181 So I want to be in that penthouse a half a second after this deal is done. 551 00:29:43,265 --> 00:29:44,850 We gonna get any guff from the hotel staff? 552 00:29:44,933 --> 00:29:46,184 Israel's obviously paid them off. 553 00:29:46,268 --> 00:29:48,353 We're not gonna have any trouble with the hotel staff. 554 00:29:48,436 --> 00:29:51,356 You show them your ID with the letters "FBI" in all caps, 555 00:29:51,439 --> 00:29:53,900 it's instant compliance. I've seen it happen a hundred times. 556 00:29:53,984 --> 00:29:58,613 Special Agent Gerald Diego, Federal Bureau of Investigation, San Francisco Field Office. 557 00:29:58,697 --> 00:30:01,366 We're conducting a series of impromptu inspections 558 00:30:01,449 --> 00:30:02,617 for the Nevada Gaming Commission, 559 00:30:02,701 --> 00:30:04,244 and I'd like to speak with your head of security. 560 00:30:04,327 --> 00:30:07,831 Okay, just one second. Just hang on, sir. 561 00:30:18,133 --> 00:30:19,593 Where'd you get these? 562 00:30:20,552 --> 00:30:23,013 Same place that rents to the guards. 563 00:30:23,096 --> 00:30:25,223 All right, there's a shift change at 9:00 a. M. 564 00:30:25,307 --> 00:30:29,186 The graveyard gets off. We're gonna slip in with the daytime guys when they go on. 565 00:30:29,269 --> 00:30:32,314 But what about access cards, passkeys? 566 00:30:32,397 --> 00:30:34,941 Yeah, well, we'll get our hands on those when we get inside. 567 00:30:35,025 --> 00:30:36,651 Basically, there's two security levels, okay? 568 00:30:36,735 --> 00:30:39,487 You got your casino-floor, count-room surveillance, 569 00:30:39,571 --> 00:30:41,740 then you got your general security. 570 00:30:41,823 --> 00:30:44,576 But I guess your friend don't want to hear this. 571 00:30:45,118 --> 00:30:49,456 Hollis? Come on. Get the fuck out of the car. Come on. Come on. 572 00:30:49,539 --> 00:30:52,584 - How about we put a gun to your head? - We've been through that already. 573 00:30:52,667 --> 00:30:55,879 Well, then quit acting like someone took a shit in your cereal bowl, all right? 574 00:30:55,962 --> 00:30:57,839 Reed paid us 50 grand. 575 00:30:57,923 --> 00:30:59,549 What am I doing? Am I standing here? 576 00:30:59,633 --> 00:31:01,885 - Am I standing here? - Your attitude is fucking horrible. 577 00:31:01,968 --> 00:31:03,053 - It's embarrassing. - All right. Cut it out. 578 00:31:03,136 --> 00:31:04,471 Two security levels. 579 00:31:04,554 --> 00:31:08,432 The one we're going in under the guise of is general hotel security. 580 00:31:08,516 --> 00:31:10,768 They're basically in charge of standing around the lobby 581 00:31:10,851 --> 00:31:12,686 with their dicks in their hands, you know what I mean? 582 00:31:16,982 --> 00:31:21,111 There's a 35-person employee contingent that goes at 9:00 in the morning. 583 00:31:21,195 --> 00:31:24,240 We're gonna break up, split apart, blend in with them 584 00:31:24,323 --> 00:31:26,200 and reconnoiter at the hotel. 585 00:32:12,913 --> 00:32:14,748 Come here! Get over here! 586 00:32:35,310 --> 00:32:38,730 You stay down! You stay down! Do you hear what I'm saying? 587 00:32:45,361 --> 00:32:48,031 I forgive you, Darwin. 588 00:32:50,033 --> 00:32:52,202 Shoot, I appreciate that, man. 589 00:32:53,203 --> 00:32:58,124 If I needed your car and me and my brothers were wanted by the law, 590 00:32:58,208 --> 00:33:00,501 I would've killed you to get it, too. 591 00:33:01,211 --> 00:33:02,587 You would've? 592 00:33:02,670 --> 00:33:04,339 Hell, yeah. 593 00:33:04,881 --> 00:33:09,219 We's just at the wrong place at the wrong time. 594 00:33:09,302 --> 00:33:11,804 So don't feel so bad, chief. 595 00:33:13,890 --> 00:33:15,391 Oh, damn. 596 00:33:17,477 --> 00:33:19,187 All right, then. 597 00:33:19,270 --> 00:33:21,898 You know, up here in heaven, it's beautiful. 598 00:33:25,109 --> 00:33:26,444 Really? 599 00:33:27,153 --> 00:33:29,322 I'll see you up here someday. 600 00:33:30,406 --> 00:33:31,908 You think so? 601 00:33:34,452 --> 00:33:36,454 I know so. 602 00:33:51,094 --> 00:33:52,554 Small world. 603 00:34:00,394 --> 00:34:02,980 All right, enough grab-assing, goddamn it! 604 00:34:04,773 --> 00:34:06,733 Grab them suits and the car. 605 00:34:07,401 --> 00:34:09,778 And pitch them poor fellas in the lake. 606 00:34:11,446 --> 00:34:14,116 And y'all follow me over to the hotel. 607 00:34:19,288 --> 00:34:23,584 Yeah, you want some of me? Yeah, just wait till we get outside! 608 00:34:23,667 --> 00:34:24,877 Let go of me! 609 00:34:26,587 --> 00:34:28,797 Let go of my arm! 610 00:34:30,674 --> 00:34:32,050 Shut up! Fuck off! 611 00:34:32,134 --> 00:34:34,887 That's gonna be real incognito going in like that. 612 00:34:34,970 --> 00:34:36,471 This is real brilliant. You're brilliant. 613 00:34:36,555 --> 00:34:38,265 - Okay, why don't you just chill for now? - Whatever. 614 00:34:38,348 --> 00:34:39,933 Would you like two beds in your room? 615 00:34:40,017 --> 00:34:42,186 No, no, we're not together. No. 616 00:34:43,061 --> 00:34:46,607 Come on, baby. Don't be shy. Just one bed, please. 617 00:34:46,690 --> 00:34:49,151 - Hey! - Come on, baby. 618 00:34:49,234 --> 00:34:51,737 You know I'm playing with your pretty ass. 619 00:34:52,154 --> 00:34:53,405 Let me ask you a question. 620 00:34:53,488 --> 00:34:55,616 Y'all really let hoochies like that stay up in here? 621 00:34:55,699 --> 00:34:58,285 I mean, 'cause y'all must be burning sheets by the ton. 622 00:34:58,368 --> 00:34:59,411 Well... 623 00:34:59,494 --> 00:35:02,331 As a female, that shit right there don't get you? 624 00:35:02,414 --> 00:35:06,710 Okay, it's bitches like that the reason why niggas don't pay our species any mind! 625 00:35:06,793 --> 00:35:10,047 They don't respect us! Yeah, we just meat for male consumption. 626 00:35:10,130 --> 00:35:11,798 Pieces of ass and pussy. 627 00:35:11,882 --> 00:35:14,593 Something pretty in lipstick and eyeliner that can suck a fucking cock! 628 00:35:14,676 --> 00:35:16,512 - My ass! - Shut up. What do you have to shout for? 629 00:35:16,595 --> 00:35:18,346 She's asleep! I'm trying to wake this bitch up! Man! 630 00:35:18,429 --> 00:35:20,556 Come here! Come here! 631 00:35:21,599 --> 00:35:24,560 Bitches like that make me weep for what could be. 632 00:35:24,644 --> 00:35:28,356 If we all sisters everywhere, black, white, brown and yellow, 633 00:35:28,439 --> 00:35:29,690 put our shit down one time, 634 00:35:29,774 --> 00:35:33,194 a unified front, you know, the female race, 635 00:35:33,277 --> 00:35:37,281 mobilised, baby, moving as one! You feel me? 636 00:35:37,365 --> 00:35:38,950 I'm gonna need a minibar key, too. 637 00:35:45,039 --> 00:35:49,710 MAN ON TAPE RECORDER: Say your name. Then say, "How can I be of assistance?" 638 00:35:49,794 --> 00:35:52,088 VITOLl: I don't understand. 639 00:35:52,171 --> 00:35:55,174 I didn't ask for your understanding. 640 00:35:55,258 --> 00:35:58,094 I asked for your name, followed by the phrase, 641 00:35:58,177 --> 00:36:00,888 "How can I be of assistance?" 642 00:36:00,972 --> 00:36:04,892 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 643 00:36:04,976 --> 00:36:06,269 Bravo. 644 00:36:10,064 --> 00:36:13,734 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 645 00:36:19,657 --> 00:36:26,622 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 646 00:36:28,416 --> 00:36:32,003 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 647 00:36:34,422 --> 00:36:41,262 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 648 00:36:45,015 --> 00:36:46,183 Vitoli! 649 00:36:47,642 --> 00:36:48,768 Vitoli! 650 00:36:49,102 --> 00:36:52,230 Let's go! What, your phone broke or what? 651 00:36:53,648 --> 00:36:55,817 Buddy wants you now up top. 652 00:36:57,652 --> 00:37:00,071 Where are you, you big nut? 653 00:37:01,281 --> 00:37:02,782 Vitoli! 654 00:37:02,866 --> 00:37:04,451 Come on, bitchy bitch. 655 00:37:05,952 --> 00:37:08,455 You open the fucking door. 656 00:37:11,708 --> 00:37:13,043 Come on! 657 00:37:57,629 --> 00:37:59,881 ISRAEL: No, I tell you something. You know what? Listen to me. Listen. 658 00:37:59,965 --> 00:38:03,760 The deal is off in five minutes unless they give us something. 659 00:38:03,844 --> 00:38:05,679 MECKLEN: I don't know what to say to you. It is what it is. 660 00:38:05,762 --> 00:38:07,388 - Bullshit! It isn't! - Listen... 661 00:38:07,471 --> 00:38:10,850 I am not... I don't know how to say it any fucking louder, Morrie. 662 00:38:10,933 --> 00:38:12,101 I am not giving up my boys. 663 00:38:12,184 --> 00:38:14,186 - And they are bricking us... - All right? End of fucking song. 664 00:38:14,270 --> 00:38:16,397 ...on that particular issue, pally. 665 00:38:16,480 --> 00:38:21,026 I've been cohabitating with these people for the last 30 hours. 666 00:38:21,110 --> 00:38:25,614 These are the premier prick cocksuckers of all time. 667 00:38:25,698 --> 00:38:28,617 And I feel beaten by them. I feel bloodied. 668 00:38:28,701 --> 00:38:30,327 You're just gonna have to play ball. 669 00:38:30,411 --> 00:38:33,622 No, I don't have to do shit, which includes cooperating with these fuckers, 670 00:38:33,706 --> 00:38:35,374 until I get what I want! 671 00:38:38,711 --> 00:38:41,380 Listen to me. If we have to give them someone, 672 00:38:41,463 --> 00:38:44,341 give them Hugo, all right? 673 00:38:45,050 --> 00:38:48,721 I can take that because he needs that regimented prison shit that they'll give him. 674 00:38:48,804 --> 00:38:51,974 It's bigger than that. They want everybody. 675 00:38:52,516 --> 00:38:55,186 Ivy, Beanie, Hugo, the works. 676 00:38:55,519 --> 00:38:59,023 This is not a fucking swap meet, all right, Morrie? 677 00:39:00,232 --> 00:39:02,026 I'm not giving up my boys and you fucking know that. 678 00:39:02,109 --> 00:39:03,194 I gave you Sparazza. 679 00:39:03,277 --> 00:39:05,905 I'm gonna give them Sparazza and the west-coast syndicate gift-wrapped. 680 00:39:05,988 --> 00:39:07,489 Get it fucking done! 681 00:39:07,573 --> 00:39:12,077 Listen to me, kid. Let's not antagonise this any more, okay? 682 00:39:12,161 --> 00:39:15,956 If we push this, they are gonna revoke your protective status 683 00:39:16,040 --> 00:39:18,250 and that nullifies any agreement we got. 684 00:39:18,334 --> 00:39:20,669 And that is mate. Checkmate, kiddo. 685 00:39:54,035 --> 00:39:55,203 All right. 686 00:40:19,310 --> 00:40:20,562 - Israel rolled! - He's giving them all up, isn't he? 687 00:40:20,645 --> 00:40:23,690 His entire entourage. He doesn't have a friend in the world. We got to move. 688 00:40:23,773 --> 00:40:25,525 Son of a bitch. The Justice lawyers sign off? 689 00:40:25,608 --> 00:40:27,735 Yeah, that's happening. Look, if he's gonna run, 690 00:40:27,819 --> 00:40:28,945 he's gonna run now, so we got to go! 691 00:40:29,279 --> 00:40:31,823 I'm gonna call security and make sure the whole place is locked down. 692 00:40:31,906 --> 00:40:33,491 We got to keep him in that penthouse. 693 00:40:33,575 --> 00:40:35,827 ACOSTA: I'd like to take a look at the penthouse. 694 00:40:35,910 --> 00:40:39,873 No, I'm sorry, the penthouse is currently under construction. 695 00:40:39,956 --> 00:40:41,791 MAN ON RADIO: Do a sweep on camera three. Maybe we can pick him up. 696 00:40:41,875 --> 00:40:45,628 Bill, can I speak to you privately? 697 00:40:45,837 --> 00:40:47,130 If you get a chance... 698 00:40:47,797 --> 00:40:51,426 Gary? Let's get our personnel up on the catwalk over 12. 699 00:40:51,509 --> 00:40:53,428 I don't like the rolls that table's been getting. 700 00:40:53,511 --> 00:40:54,846 It's tough, huh? 701 00:40:55,263 --> 00:40:57,639 This is tough. I don't know... This... I don't know how you do this. 702 00:40:57,723 --> 00:40:59,516 I mean, you have to keep your eye on everything. 703 00:40:59,600 --> 00:41:01,351 And everybody all the time. 704 00:41:01,435 --> 00:41:03,562 - Yeah, it can be a chore. - I'll bet. 705 00:41:03,645 --> 00:41:05,355 So, Bill, if I'm getting this right, 706 00:41:05,439 --> 00:41:08,358 so you currently have the penthouse level under construction? 707 00:41:08,442 --> 00:41:09,610 - That's correct. - Okay. 708 00:41:09,693 --> 00:41:14,239 But with these down, doesn't that pose a major security concern? 709 00:41:14,323 --> 00:41:17,201 I mean, as you said, you got to keep your eye on everything at all times. 710 00:41:17,284 --> 00:41:19,578 Well, we were worried about the dust and debris from the work 711 00:41:19,661 --> 00:41:21,496 going on up there ruining the cameras. 712 00:41:21,580 --> 00:41:23,123 - So you shut them off? - Yes. 713 00:41:23,207 --> 00:41:27,753 Hey, Bill, you said there's some situation on 12? It's table 12? 714 00:41:27,836 --> 00:41:31,089 Table 12. Okay? I need somebody over at table 12. 715 00:41:31,173 --> 00:41:35,636 A little blue-haired lady there who's rolled about 14 times. Thank you. 716 00:41:35,719 --> 00:41:37,888 Something happened at table 14? 717 00:41:39,306 --> 00:41:40,557 Table 12! 718 00:41:41,266 --> 00:41:42,351 I got it. 719 00:41:43,894 --> 00:41:45,812 You shut them off. 720 00:41:45,896 --> 00:41:48,440 Yes. I mean, no, we... 721 00:41:48,524 --> 00:41:52,444 There's personnel stationed at both ends of that hallway 24 hours a day. 722 00:41:52,528 --> 00:41:54,154 Okay. What kind of personnel? 723 00:41:54,238 --> 00:41:55,572 Right now? 724 00:41:56,073 --> 00:42:02,079 A six-man security force plus Vitoli, our executive butler, so seven men, total. 725 00:42:02,162 --> 00:42:04,665 You have an executive butler on the floor? 726 00:42:04,748 --> 00:42:07,876 Just in terms of the men that are up there now, my team, 727 00:42:08,961 --> 00:42:12,923 serving lunch and dinner and just generally doing upkeep. 728 00:42:13,006 --> 00:42:15,801 I'm not clear on the table. Is it table... I'm at 12. 729 00:42:15,884 --> 00:42:18,637 I don't know what you're seeing right now, Bill. 730 00:42:19,887 --> 00:42:23,182 It's a little blue-haired lady. I'm looking at her right now. Table 12! 731 00:42:23,266 --> 00:42:27,061 She is killing it, all right? I want you to keep an eye on her! That's all! 732 00:42:27,353 --> 00:42:30,481 - It's got to be frustrating. - Copy that. We got her now. 733 00:42:30,898 --> 00:42:33,734 - No guests, though, on the penthouse? - No. 734 00:42:33,818 --> 00:42:35,069 We have noticed a lot of action on that table. 735 00:42:35,319 --> 00:42:37,738 - Come on, Bill. - We just want to know what's going on. 736 00:42:37,822 --> 00:42:40,783 You got some sultan. 737 00:42:41,909 --> 00:42:45,162 - One of your whales. - No. 738 00:42:45,246 --> 00:42:47,290 Big spender? Come on. 739 00:42:47,373 --> 00:42:48,624 - No, no. - Likes a lot of space? 740 00:42:48,708 --> 00:42:50,710 Did you cook up this little construction thing? 741 00:42:50,793 --> 00:42:51,836 - Is this a... - No, no. 742 00:42:51,919 --> 00:42:55,089 We've been looking to renovate that area of our hotel for some time now. 743 00:42:55,173 --> 00:42:58,009 The security in place is solely to preserve floor integrity. 744 00:42:58,301 --> 00:43:00,136 And who else has access to the floor, Bill? 745 00:43:02,597 --> 00:43:05,516 I'm sorry. We're covering some very sensitive material here, 746 00:43:05,600 --> 00:43:07,685 and I've got to safeguard myself, 747 00:43:07,768 --> 00:43:10,646 so if you could just show me your ID again, get your clearance. 748 00:43:10,730 --> 00:43:12,023 Of course, great. If you could just tell me 749 00:43:12,106 --> 00:43:13,941 who has access to the floor, I think we could... 750 00:43:14,025 --> 00:43:18,154 I have the sole pass and relieve all of the personnel myself personally. 751 00:43:18,237 --> 00:43:20,781 - Now, if we can just see your ID... - Absolutely. 752 00:43:21,240 --> 00:43:26,579 Hello? Hello? Is anyone there? I need to speak to security right away. 753 00:43:26,704 --> 00:43:31,667 This is Special Agent Donald Carruthers of the FBI. Hello? Is anyone there? Hello? 754 00:43:34,795 --> 00:43:36,172 Is that 755 00:43:37,131 --> 00:43:38,299 blood? 756 00:43:38,841 --> 00:43:40,218 Yes, it is. 757 00:43:41,219 --> 00:43:43,554 It's filling up your lungs right now. 758 00:43:44,554 --> 00:43:49,851 In less than a minute, you're gonna asphyxiate and pass out. 759 00:43:50,143 --> 00:43:53,104 But you shouldn't be feeling any pain right now, okay? 760 00:43:55,357 --> 00:43:57,567 Hey, hey. 761 00:43:59,486 --> 00:44:00,904 Close your eyes. 762 00:44:05,242 --> 00:44:06,743 Close your eyes. 763 00:44:07,744 --> 00:44:09,204 Close your eyes. 764 00:44:10,497 --> 00:44:14,960 Don't make this face the last thing you ever see. 765 00:44:16,670 --> 00:44:19,589 Because... 766 00:44:19,673 --> 00:44:23,426 Heaven may hold it against you. 767 00:44:23,510 --> 00:44:25,846 Am I really dying? 768 00:44:27,472 --> 00:44:28,807 Bill. 769 00:44:30,809 --> 00:44:32,143 Yeah, William. 770 00:44:35,939 --> 00:44:37,774 We're all dying. 771 00:44:58,420 --> 00:45:00,130 MESSNER: So it's a confirmed double homicide. 772 00:45:00,213 --> 00:45:01,923 CARRUTHERS: Nobody from security is picking up the line. 773 00:45:02,007 --> 00:45:04,968 Gunshot vics, dumped in the lake, maybe an hour cold. 774 00:45:05,218 --> 00:45:06,344 You're on speakerphone. 775 00:45:06,428 --> 00:45:07,637 - AGENT: Am I on the speakerphone? - Yeah, go, go, go, go. 776 00:45:07,721 --> 00:45:09,638 We got an ID pending on a Jack Dupree. 777 00:45:09,722 --> 00:45:11,932 He's a bail bondsman out of Las Vegas, Nevada. 778 00:45:12,016 --> 00:45:13,809 Did you recover anything from his person? 779 00:45:13,893 --> 00:45:15,436 We got a receipt out of his pocket. 780 00:45:15,519 --> 00:45:17,396 - It was for a uniform rental. - What kind of uniform? 781 00:45:17,479 --> 00:45:19,315 The receipt was partially destroyed by the lake water. 782 00:45:19,398 --> 00:45:20,566 - What kind of uniforms? - What kind of uniforms? 783 00:45:20,649 --> 00:45:22,234 It was listed as maroon in colour. 784 00:45:22,318 --> 00:45:23,819 CARRUTHERS: Maroon? AGENT: Maroon. 785 00:45:24,320 --> 00:45:27,615 - With maroon, that's Nomad security. - Were these uniforms recovered? 786 00:45:27,698 --> 00:45:29,158 - No, we're still looking. - Fuck! 787 00:45:29,241 --> 00:45:31,619 Deputy? I need you... 788 00:45:31,702 --> 00:45:34,079 I need you to lock down... I need you to limit physical activity... 789 00:45:35,539 --> 00:45:38,000 - Is that clear? - Nobody gets in the hotel. 790 00:45:38,167 --> 00:45:41,086 Nobody gets near the crime scene. Make it happen, okay? 791 00:45:41,170 --> 00:45:43,005 - Dupree was going in as security. - Yep. 792 00:45:43,088 --> 00:45:44,548 I'm gonna go over to the hotel. 793 00:45:44,632 --> 00:45:46,217 You take the car. You get over to the lake. 794 00:45:46,300 --> 00:45:48,427 - You find out whatever you can. - What are you gonna do? 795 00:45:48,511 --> 00:45:50,554 I'm gonna get to Israel before they do. 796 00:45:50,638 --> 00:45:52,598 - I don't think that's gonna work. - And why? 797 00:45:52,681 --> 00:45:55,100 Because we don't need to bring any more shit down on our heads. 798 00:45:55,184 --> 00:45:58,479 I'm saying we're gonna hit whoever's between us and Israel. That's how I'm on it. 799 00:45:58,562 --> 00:45:59,897 I ain't trying to dead the whole floor 800 00:45:59,980 --> 00:46:01,357 and I don't want to be killing no women. 801 00:46:01,440 --> 00:46:02,650 No matter how they make their living. 802 00:46:02,733 --> 00:46:07,112 Wait, wait, wait, wait, wait. I'm getting some fucked-up feedback off of that earpiece. 803 00:46:09,865 --> 00:46:11,534 - That's better? - Yeah, much. 804 00:46:11,617 --> 00:46:12,868 What you hearing right now? 805 00:46:12,952 --> 00:46:16,539 There was something about some faggot-ass fed being up in the building. 806 00:46:17,081 --> 00:46:21,085 - A fed? Like FBI? - Yeah. That's all right though. That's cool. 807 00:46:21,168 --> 00:46:23,671 It's just some little casino inspection. Don't trip. 808 00:46:23,754 --> 00:46:28,342 All right, then. When them tricks hit the lobby, I want you to holler at me. 809 00:46:28,425 --> 00:46:31,262 I'm gonna meet them on their way up, blend in real nice. 810 00:46:32,137 --> 00:46:35,890 Once I'm inside, I'm puttin' chrome to Israel's head and backing out hot. 811 00:46:35,974 --> 00:46:37,767 Anybody get gully, you know. 812 00:46:37,851 --> 00:46:39,686 I'm gonna grip and rip. 813 00:46:39,769 --> 00:46:42,897 I got some handloads up here ready to put some niggas out. Trust me. 814 00:46:42,981 --> 00:46:46,568 Just remember it's more of a rescue than a rampage, all right? 815 00:46:46,693 --> 00:46:50,196 Hey, come on, man. You know I had to bring big mama through. 816 00:46:51,531 --> 00:46:53,491 - You got the.50 up? - Sure do. 817 00:46:53,575 --> 00:46:55,702 What the fuck? What the fuck are you trying to shoot? 818 00:46:55,785 --> 00:46:56,828 A jumbo jet out of the sky? 819 00:46:56,911 --> 00:46:58,163 Blast down the moon? 820 00:46:58,246 --> 00:47:01,708 Any of these niggas make one false move, these bitches taking dirt naps. 821 00:47:01,791 --> 00:47:04,085 I ain't trying to be up here all day. And I tell you what. 822 00:47:04,169 --> 00:47:07,422 That bitch-ass fed get in the way, RIP, nigga. 823 00:47:11,467 --> 00:47:15,930 Fucking Kevlar, the way I had to stitch it, this shit is itchy as hell. 824 00:47:27,400 --> 00:47:30,695 Let me ask you a question. You heard from that nigga, Keith? 825 00:47:30,778 --> 00:47:33,281 Or he still fucking with that little light-skinned girl? 826 00:47:33,364 --> 00:47:35,825 I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. 827 00:47:35,909 --> 00:47:37,994 Yeah, fuck that nigga, man. 828 00:47:38,077 --> 00:47:41,289 Anyway, we got each other. That's all the love we ever gonna need. 829 00:47:41,372 --> 00:47:42,457 Feel me? 830 00:47:43,124 --> 00:47:44,959 You feel me, girl? 831 00:47:45,960 --> 00:47:47,378 Oh, wait a minute. 832 00:47:47,879 --> 00:47:50,507 I think the ho train just arrived. 833 00:47:51,966 --> 00:47:56,179 Damn! Four skank-ass bitches. That's your crew. 834 00:47:56,262 --> 00:47:57,721 Hey, fuck you. All right. 835 00:47:57,804 --> 00:48:01,642 Fuck you and this fucking wig 'cause this shit is getting on my nerves. 836 00:48:02,893 --> 00:48:04,311 I'm on my way out. 837 00:48:06,230 --> 00:48:10,984 I'm going to just chill in the hallway until they come up in the elevator. 838 00:48:11,068 --> 00:48:12,486 And you let me know, all right? 839 00:48:14,696 --> 00:48:17,908 You just get up in there and do your thing, baby girl. 840 00:48:17,991 --> 00:48:21,620 Mama's got your back. Mama's got your back, baby. 841 00:48:26,416 --> 00:48:27,668 SERNA: Buzzy? Buzz? 842 00:48:27,751 --> 00:48:30,504 - Yeah, it's me. - All right, you got clicks? Anything? 843 00:48:30,587 --> 00:48:32,714 No, nothing on my end. 844 00:48:32,798 --> 00:48:35,634 - So, how we looking? - Looks very good. 845 00:48:35,717 --> 00:48:37,344 Fucking thrilled to hear it. 846 00:48:37,427 --> 00:48:40,222 So, this sit-down, you must have felt it from them then, huh? 847 00:48:40,305 --> 00:48:42,558 Cold blood, Sid. Dead eyes. 848 00:48:42,641 --> 00:48:46,395 Okay, yeah, good. So you're at the hotel. Everything's all right? 849 00:48:46,478 --> 00:48:47,813 It's quiet. 850 00:48:47,896 --> 00:48:49,022 So, you're not seeing anything? 851 00:48:49,106 --> 00:48:51,900 No signs of trouble, nobody lurking, no threats? Nothing? 852 00:48:51,984 --> 00:48:54,486 Absolutely no. We got nothing to worry about. 853 00:48:54,570 --> 00:48:56,196 Israel's in the penthouse now, right? 854 00:48:56,280 --> 00:48:58,740 Yeah. I guess he's been holed up there for a week or so. 855 00:48:58,824 --> 00:49:00,826 - How are we on time? - The Swede's been dispatched. 856 00:49:00,909 --> 00:49:01,952 He's flying himself. 857 00:49:02,035 --> 00:49:05,873 All right, damn, all right. So he's headed to Tahoe then, huh? 858 00:49:05,956 --> 00:49:08,375 Yeah. We're in a bit of a footrace right now, Buzzy. 859 00:49:08,458 --> 00:49:13,005 It's a matter of who outhustles who, you know? We just got to get to Israel first. 860 00:49:13,088 --> 00:49:14,256 It's getting done, Sid. 861 00:49:14,339 --> 00:49:18,552 We got to get him, Buzz. Everything, and I mean everything is riding on this. 862 00:49:18,635 --> 00:49:22,263 We're gonna get Israel. Trust me. 863 00:49:31,314 --> 00:49:33,900 HUGO ON RECORDER: You open the fucking door. 864 00:50:14,190 --> 00:50:15,608 AGENT: I'm sorry, sir. 865 00:50:15,691 --> 00:50:16,984 But this is eyes only. 866 00:50:17,068 --> 00:50:18,945 They told me to hand deliver. 867 00:50:35,127 --> 00:50:36,796 Where did this come from? 868 00:50:37,088 --> 00:50:39,674 They dug it up in archives as part of the Sparazza investigation. 869 00:50:57,941 --> 00:50:59,150 Has anyone else seen this? 870 00:50:59,234 --> 00:51:03,071 Only the Director himself. He asked that you contact him immediately. 871 00:51:04,322 --> 00:51:07,159 Should we inform Messner and Carruthers? 872 00:51:08,827 --> 00:51:11,621 No. Things have changed. 873 00:51:11,705 --> 00:51:13,081 Get the Director on the phone 874 00:51:13,165 --> 00:51:15,417 and have our jet at the tarmac at LAX in half an hour. 875 00:51:15,500 --> 00:51:16,585 Yes, sir. 876 00:51:27,929 --> 00:51:29,014 Officer! 877 00:51:29,598 --> 00:51:31,808 - Hugo, what's happening, man? - Right. 878 00:51:32,058 --> 00:51:34,352 Well, yeah, hey, you're good to go in. 879 00:52:12,932 --> 00:52:15,559 Hey, man. Where the fuck Vitoli at? 880 00:52:18,687 --> 00:52:22,816 The fuck do you mean? I ain't trying to clean this shit up myself, dawg. 881 00:52:22,900 --> 00:52:25,361 Hey, don't even think I'm touching my man's coat 882 00:52:25,444 --> 00:52:28,489 that I know you nutted all over, you no-aiming ass. 883 00:52:28,864 --> 00:52:32,034 Man, what the fuck was you thinking, barebacking them bitches, Hugo? 884 00:52:32,117 --> 00:52:36,121 I bet you your dick is disintegrating as we speak, player! 885 00:52:36,539 --> 00:52:40,543 Stupid-ass motherfucker. Now, what the fuck is wrong with you, man? 886 00:52:40,626 --> 00:52:41,710 Hugo! 887 00:53:33,721 --> 00:53:35,805 So, what did Mecklen have to say? 888 00:53:37,223 --> 00:53:38,933 They're getting close, man. 889 00:53:39,017 --> 00:53:43,313 Got about a handful of deal points and then we're getting close. 890 00:53:44,063 --> 00:53:46,065 What are you shaking for, man? 891 00:53:48,109 --> 00:53:50,612 - But it's all good, right? - Yeah. 892 00:53:54,449 --> 00:53:58,870 - Look at me, man. Look at me. - What's up? I'm working. 893 00:53:59,871 --> 00:54:02,040 - Yeah, okay. - What's up? 894 00:54:02,874 --> 00:54:04,959 You believe in loyalty, don't you? 895 00:54:05,043 --> 00:54:06,586 Do I believe in loyalty? 896 00:54:06,669 --> 00:54:08,713 Especially the kind of loyalty 897 00:54:08,796 --> 00:54:12,175 where an otherwise sensible motherfucker like myself 898 00:54:12,258 --> 00:54:14,969 - put his own best interests aside... - That's why you're my man. 899 00:54:15,053 --> 00:54:17,180 'Cause outside a goddamn dog, 900 00:54:17,931 --> 00:54:20,433 that kind of loyalty, my kind of shit, 901 00:54:21,643 --> 00:54:23,645 don't get no more dedicated 902 00:54:23,728 --> 00:54:25,605 - or devout. - What are you trying to say? 903 00:54:25,688 --> 00:54:28,566 What I've been saying. I need to get your head of security right now. 904 00:54:28,650 --> 00:54:30,610 He's not picking up the extension. 905 00:54:30,693 --> 00:54:32,487 I know that. What floor are they on? 906 00:54:32,570 --> 00:54:34,989 - I don't know right now. - What floor are they on, Ricky? 907 00:54:35,073 --> 00:54:38,201 Okay, you know, that's one of our guys right over there. 908 00:54:39,160 --> 00:54:40,495 Excuse me? 909 00:54:43,998 --> 00:54:45,291 Excuse me? 910 00:54:45,917 --> 00:54:47,168 - Excuse me, sir. - Yes. 911 00:54:47,252 --> 00:54:49,045 Special Agent Donald Carruthers, FBI. 912 00:54:49,128 --> 00:54:51,089 I need to get to your penthouse level immediately. 913 00:54:51,172 --> 00:54:52,549 Well, I'm headed there right now. Sure. 914 00:54:52,632 --> 00:54:55,134 - Is this an emergency? - Let's hope not. 915 00:55:12,359 --> 00:55:13,652 I'm going down. 916 00:55:14,319 --> 00:55:15,863 I'll bet you are. 917 00:55:22,578 --> 00:55:24,246 Faggot-ass redneck. 918 00:55:26,081 --> 00:55:27,291 What'd you say? 919 00:55:27,374 --> 00:55:29,126 Not you. Some assholes on the elevator. 920 00:55:29,209 --> 00:55:32,212 Are these bitches on a permanent smoke break or what? 921 00:55:32,754 --> 00:55:36,341 Oh, wait, wait, wait, wait. The ho train has left the station. 922 00:55:36,425 --> 00:55:37,759 Yeah, they're headed straight to you. 923 00:55:37,843 --> 00:55:39,553 - Good. - Skank-ass bitches. 924 00:55:39,636 --> 00:55:41,388 But that's the role you wanted to play. 925 00:55:41,471 --> 00:55:43,640 Yeah, that says a whole lot about you. 926 00:55:43,724 --> 00:55:45,726 A ho, ho lot. 927 00:55:53,442 --> 00:55:55,068 What up, G? 928 00:55:55,152 --> 00:55:58,947 Speak, come on. Speak up. 929 00:55:59,031 --> 00:56:01,575 Bitch, I'm about to ball this. 930 00:56:02,075 --> 00:56:05,412 Okay, then. Punk. 931 00:56:05,496 --> 00:56:06,747 No, it was not made clear to me. 932 00:56:06,830 --> 00:56:07,873 This is the first I'm hearing of it. 933 00:56:07,956 --> 00:56:10,125 Have you contacted Agent Carruthers? 934 00:56:10,542 --> 00:56:13,629 Yeah, cell reception up here is terrible, but until you or I speak with him, 935 00:56:13,712 --> 00:56:15,547 he's the SAC and he's the guy I answer to... 936 00:56:15,631 --> 00:56:17,007 REPORTER: As to the identity of the two bodies... 937 00:56:17,090 --> 00:56:18,592 Look, in less than an hour, you're gonna have 938 00:56:18,675 --> 00:56:20,928 40 to 50-odd field agents arriving in Lake Tahoe 939 00:56:21,011 --> 00:56:22,387 without the slightest clue as to why. 940 00:56:22,471 --> 00:56:24,764 We are instructed to take Israel into protective custody. 941 00:56:24,847 --> 00:56:25,932 That's a two-man operation. 942 00:56:26,015 --> 00:56:28,100 What you're describing now is a much larger movement. 943 00:56:28,184 --> 00:56:30,645 - Messner? - Listen. Hold it. I need to speak with Locke. 944 00:56:30,728 --> 00:56:31,812 Get him on the phone. 945 00:56:31,896 --> 00:56:33,689 If the situation's changed, I need to hear it from him. 946 00:56:33,773 --> 00:56:35,274 - You Messner? - Yeah. Who's this? 947 00:56:35,358 --> 00:56:37,652 Take a look at that. Hollis Elmore. Vegas resident. 948 00:56:37,735 --> 00:56:38,820 Used to be with the PD down there. 949 00:56:38,903 --> 00:56:40,696 Agent Messner, we recovered the car. 950 00:56:40,780 --> 00:56:44,450 - What car? - Dupree's car. '89 Cadillac Sedan DeVille. 951 00:56:44,534 --> 00:56:47,620 - Where did you find it? - Parking structure at the Nomad. 952 00:57:03,344 --> 00:57:04,846 Are the overheads necessary? 953 00:57:04,929 --> 00:57:07,181 Turn the overheads off! Now! 954 00:57:07,265 --> 00:57:09,767 - Not exactly low profile, is this? - No, sir. 955 00:57:09,851 --> 00:57:11,102 Hotel locked down at all? 956 00:57:11,185 --> 00:57:13,354 I couldn't tell you that right now, sir. 957 00:57:13,437 --> 00:57:15,940 Hugo, what the fuck is wrong with you, man? 958 00:57:16,566 --> 00:57:21,445 What, you stuck on stupid or something? I know. You rode a little bus to school. 959 00:57:21,988 --> 00:57:26,033 Hey, man, stop using that fucking lotion, man. You look like a damn Muppet. 960 00:57:26,742 --> 00:57:28,703 And don't let your bitch cut your hair no more, dawg. 961 00:57:28,786 --> 00:57:31,747 It look like she put a bowl on that shit, man. Damn. 962 00:57:31,831 --> 00:57:35,001 Hey, but you need to bring your ass down here and help me out, Hugo, for real. 963 00:57:35,084 --> 00:57:37,211 I ain't cleaning all this shit up myself, man. 964 00:57:37,295 --> 00:57:40,047 I'm tired. I ain't no fucking cleaning lady, dawg. 965 00:57:40,131 --> 00:57:43,509 For real. Bring your ass down here. Shit. 966 00:57:54,978 --> 00:57:56,062 What the fuck? 967 00:57:58,899 --> 00:58:01,401 Hell, no. You didn't do that, dawg. 968 00:58:06,615 --> 00:58:08,450 What'd you say to Mecklen? 969 00:58:09,242 --> 00:58:12,913 What I've always been saying, let's make the fucking deal. 970 00:58:13,663 --> 00:58:14,873 You see, 971 00:58:15,665 --> 00:58:19,336 this is one of them rare moments where your ass get a chance 972 00:58:19,419 --> 00:58:20,587 to be completely honest. 973 00:58:23,006 --> 00:58:27,052 If I'm asking you what you said to Mecklen, assume the shit is rhetorical. 974 00:58:27,969 --> 00:58:29,554 Assume I already know. 975 00:58:31,348 --> 00:58:33,141 What do you see right now? 976 00:58:34,142 --> 00:58:37,312 You see exactly and only 977 00:58:38,188 --> 00:58:43,109 what I choose to show you. That is illusion, Ivy. 978 00:58:43,276 --> 00:58:48,073 That is the lie that I tell your eyes. Making the magic happen 979 00:58:48,156 --> 00:58:52,536 in the moment, in that split second, 980 00:58:52,786 --> 00:58:56,623 but seeing behind this motherfucker and knowing 981 00:58:59,543 --> 00:59:02,337 - that it's all bullshit. - Yeah, you're on some bullshit. 982 00:59:02,420 --> 00:59:06,591 But I can shape it, I can shift it, I can make it as real as this room. 983 00:59:06,675 --> 00:59:10,720 That's why I'm valuable here, Ivy. And that is why you are not. 984 00:59:10,804 --> 00:59:12,805 - I ain't valuable? - I am sorry. 985 00:59:12,888 --> 00:59:16,267 I love you. I never wanted it to be like this. You know that. 986 00:59:16,350 --> 00:59:20,396 It don't matter what you wanted. It's what you did. 987 00:59:21,438 --> 00:59:24,400 If you thought old man Primo could twist your shit up, 988 00:59:26,318 --> 00:59:28,904 wait till you see what I'm about to do here. 989 00:59:59,977 --> 01:00:01,520 I don't believe this. 990 01:00:04,815 --> 01:00:06,817 Battery's completely dead. 991 01:00:08,986 --> 01:00:12,990 Forget it. You won't get a signal in here. You'll have to wait. 992 01:00:13,491 --> 01:00:16,744 What about that line? Can't you contact your people with that? 993 01:00:16,827 --> 01:00:19,455 No, these phones are hardwired directly to maintenance, 994 01:00:19,538 --> 01:00:21,790 but once we reach the penthouse, I can call down. 995 01:00:21,874 --> 01:00:24,376 I'll have the elevators taken offline, sir. 996 01:00:28,380 --> 01:00:30,007 LOCKE: Pasquale Acosta. 997 01:00:30,090 --> 01:00:33,344 Blood-money mercenary. El Estrago. 998 01:00:34,178 --> 01:00:35,512 The Plague. 999 01:00:36,262 --> 01:00:38,848 When he was caught by the SAS in Belfast. 1000 01:00:38,932 --> 01:00:42,018 And in prison, he chewed off his fingertips to the bone. 1001 01:00:47,774 --> 01:00:49,776 Why don't you have maintenance do it? 1002 01:00:50,610 --> 01:00:53,279 - Do what, sir? - Shut the elevator down. 1003 01:00:53,363 --> 01:00:56,699 An emergency shutdown of our entire elevated lift system, sir? 1004 01:00:56,783 --> 01:00:58,827 No. That has to be handled by my staff, sir. 1005 01:01:11,714 --> 01:01:13,883 How long have you been working here? 1006 01:01:15,009 --> 01:01:16,344 Bill? 1007 01:01:19,556 --> 01:01:23,226 MAN: Oh, my God, I need an ambulance for Bill! I'm in the security room. 1008 01:01:39,409 --> 01:01:41,244 - Are you anywhere near the penthouse? - No, no. 1009 01:01:41,327 --> 01:01:42,912 But that definitely sounds like gunshots, 1010 01:01:42,996 --> 01:01:44,330 and I don't know where it's coming from. 1011 01:01:44,414 --> 01:01:46,249 It's your IFB, man. Somebody got a earpiece. 1012 01:01:46,332 --> 01:01:47,667 You just picking up their signal. 1013 01:01:47,750 --> 01:01:50,587 We need Nomad hotel security to lock down the elevators immediately. 1014 01:01:50,670 --> 01:01:53,715 Girl. Please don't tell me this motherfucker just went off. 1015 01:01:53,798 --> 01:01:56,217 - Man, these fools. - What? What's wrong? What? 1016 01:01:56,301 --> 01:02:00,095 Man, fucking security's shutting down the elevators in your building. 1017 01:02:03,682 --> 01:02:04,766 AUTOMATED VOICE: Please remain calm. 1018 01:02:04,850 --> 01:02:05,934 Now that's the power, there. 1019 01:02:06,018 --> 01:02:10,564 Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily. 1020 01:02:11,231 --> 01:02:12,858 Please remain calm. 1021 01:02:12,941 --> 01:02:17,446 Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily. 1022 01:02:17,529 --> 01:02:19,364 Well, let's get on it, then. 1023 01:02:30,792 --> 01:02:33,003 - I wanna pick them down there. - In the elevator. 1024 01:02:33,795 --> 01:02:37,216 More duct. Come on, more duct. A little more duct. 1025 01:02:44,473 --> 01:02:46,141 That's how we do! 1026 01:02:46,975 --> 01:02:48,811 Now, okay, okay. 1027 01:02:48,894 --> 01:02:54,358 Now, I'm a registered nurse and this was my bath not a half hour ago. 1028 01:02:55,692 --> 01:02:58,153 Whoopsie. We'll take care of that. 1029 01:02:58,237 --> 01:03:01,573 Hey, Boogie! I need you to go in, 1030 01:03:01,657 --> 01:03:04,368 get my heating pad, get my blanket. 1031 01:03:04,451 --> 01:03:08,038 - Nana, not during training. - Okay, Grandma's big helper boy? 1032 01:03:08,121 --> 01:03:10,582 Nana, Nana. Nana? 1033 01:03:11,375 --> 01:03:13,001 Grandma will get it. Go on. 1034 01:03:13,085 --> 01:03:15,003 Little angel butt. 1035 01:03:15,087 --> 01:03:17,548 I feel like you're eyeballing me, dawg! 1036 01:03:18,799 --> 01:03:20,926 I don't like punk bitches eyeballing me. 1037 01:03:21,009 --> 01:03:24,303 You got beef? You got beef? You want some of this? Yeah. 1038 01:03:33,563 --> 01:03:35,064 What? What? 1039 01:03:35,815 --> 01:03:38,151 See? Skills. Skills. 1040 01:03:43,781 --> 01:03:45,366 Fucking stop it. 1041 01:03:52,498 --> 01:03:53,583 Yeah! 1042 01:03:55,877 --> 01:03:58,004 FEMALE REPORTER: The two men were slain here earlier today, 1043 01:03:58,087 --> 01:04:00,965 as authorities speculate as to the apparent disappearance of a third. 1044 01:04:01,048 --> 01:04:03,176 The name of one victim is being withheld, 1045 01:04:03,259 --> 01:04:06,304 but the other victim in being identified as Jack Dupree... 1046 01:04:06,387 --> 01:04:11,225 Oh, shit. Goddamn it! Son of a fucking bitch! Fuck! 1047 01:04:11,309 --> 01:04:14,020 MALE REPORTER: The vehicle registered in Mr Dupree's name 1048 01:04:14,103 --> 01:04:17,648 has been recovered in the parking lot of the Nomad Hotel and Casino. 1049 01:04:18,024 --> 01:04:21,027 Don, if you can hear this, I'm in the hotel, north side. 1050 01:04:21,903 --> 01:04:23,863 I changed lives for you. 1051 01:04:25,323 --> 01:04:28,659 You ain't never had to wash another man's blood off, 1052 01:04:29,619 --> 01:04:32,788 dig it out of your fingernails. You had us for that. 1053 01:04:33,372 --> 01:04:36,125 You ain't never made no real beef on your own. 1054 01:04:36,709 --> 01:04:38,794 Shit, as light in the ass as you are, 1055 01:04:38,878 --> 01:04:40,671 bet you ain't never had to make nothing more 1056 01:04:40,755 --> 01:04:43,007 - than a fucking fist your whole life. - Ivy... 1057 01:04:43,090 --> 01:04:46,844 So if you think I'm gonna let your little punk ass with the dirt I done... 1058 01:04:46,928 --> 01:04:48,012 Listen to me. 1059 01:04:48,095 --> 01:04:50,472 ...sell me off like a fucking field nigga... 1060 01:04:50,555 --> 01:04:53,183 - You know I wouldn't. ...hand me to the feds like your last chip... 1061 01:04:53,266 --> 01:04:54,643 Whatever you think, whatever... 1062 01:04:54,726 --> 01:04:57,145 You must be out of your fucking mind. 1063 01:04:57,229 --> 01:04:58,313 If you... 1064 01:04:58,396 --> 01:04:59,564 Motherfuck! Motherfucker! 1065 01:05:02,692 --> 01:05:04,444 You're out of your fucking mind! 1066 01:05:04,528 --> 01:05:05,904 You fucked up... 1067 01:05:08,240 --> 01:05:09,407 You're fucked up, Ivy! 1068 01:05:09,491 --> 01:05:10,617 - Hugo! You hit? - No! No, no, no! 1069 01:05:10,700 --> 01:05:14,162 - Mr Israel! - I'm in here! Ivy's trying to kill me! 1070 01:05:14,246 --> 01:05:16,039 - Motherfuck you! - Fuck you! 1071 01:05:16,122 --> 01:05:17,415 - Get in here! - Come on. 1072 01:05:19,125 --> 01:05:20,210 Shit. 1073 01:05:20,293 --> 01:05:22,963 Drop that goddamn gun now or you're a dead man! 1074 01:05:24,923 --> 01:05:26,758 Jesus Christ. Beanie's dead. 1075 01:05:38,145 --> 01:05:39,771 You murdered Beanie. 1076 01:05:39,855 --> 01:05:43,400 Put the guns down. He's got nothing. Get him out of here. 1077 01:05:43,483 --> 01:05:45,110 - Jimmy, cuff him. - Put him in... 1078 01:05:45,193 --> 01:05:47,154 Take him to the service exit. It's quick. 1079 01:05:47,320 --> 01:05:49,739 Get back here. We'll handle the rest of it. You all right, Hugo? 1080 01:05:49,823 --> 01:05:52,534 - He's fine. - He's giving us up to the feds, Hugo! 1081 01:05:52,617 --> 01:05:54,202 Yo, get out of here, Hugo, man! 1082 01:05:54,286 --> 01:05:56,496 He working with them people, Hugo! 1083 01:05:56,580 --> 01:05:59,291 It's all bullshit. You know that, Hugo. 1084 01:05:59,374 --> 01:06:01,877 You all right? You stay with me. Stay with me. 1085 01:06:01,960 --> 01:06:05,297 Mecklen's gonna call any second, all right? All right? You with me? 1086 01:06:05,380 --> 01:06:07,132 You with me, baby? Huh? 1087 01:06:09,676 --> 01:06:11,136 We're almost home. 1088 01:06:23,564 --> 01:06:24,773 These two are down. 1089 01:06:24,857 --> 01:06:26,734 What the fuck is going on? 1090 01:06:32,490 --> 01:06:33,991 Come on, you fucker. 1091 01:06:37,328 --> 01:06:38,996 WATTERS: Forget it. It's done. 1092 01:06:39,079 --> 01:06:40,581 Hey, quit saying that, all right? 1093 01:06:40,664 --> 01:06:43,709 Girl, I just saw muzzle flashes coming from that suite. 1094 01:06:44,502 --> 01:06:46,837 That's probably where you heard the shots earlier. 1095 01:06:46,921 --> 01:06:49,590 Somebody just deaded Israel's ass. It's a wrap. 1096 01:06:49,673 --> 01:06:53,636 I ain't come all this way just to pack it up because you thinking something up. 1097 01:06:53,719 --> 01:06:56,764 Whatever, man. We can bounce out, chill for a little bit. 1098 01:06:56,847 --> 01:06:59,391 Shoot a little craps. Maybe spend the night. 1099 01:07:07,358 --> 01:07:11,195 Come on, baby, look. We could break down now... 1100 01:07:11,278 --> 01:07:12,696 Shit, girl. 1101 01:07:12,780 --> 01:07:13,864 What? 1102 01:07:14,031 --> 01:07:19,036 These two dudes just sitting in the elevator, all shot up. 1103 01:07:19,537 --> 01:07:23,082 Whatever it was, it got way past words. 1104 01:07:23,165 --> 01:07:24,750 What are they doing right now? 1105 01:07:26,460 --> 01:07:27,545 Dying. 1106 01:07:27,628 --> 01:07:31,882 So, them fellas, the ones that was shot and tossed into the lake? 1107 01:07:31,966 --> 01:07:34,134 Them police officers, too? 1108 01:07:37,846 --> 01:07:42,058 Them are left over after my hysterectomy, so they'd be a few years old. 1109 01:07:42,142 --> 01:07:44,102 I'm not gay because I have a beard. 1110 01:07:44,185 --> 01:07:45,854 My fingers are cut off. 1111 01:07:45,937 --> 01:07:47,730 Poor me. 1112 01:07:48,231 --> 01:07:51,067 Warren, go and practise your nunchakus now. 1113 01:07:51,151 --> 01:07:53,069 Leave us be alone, shug. 1114 01:08:06,749 --> 01:08:08,209 Go on, now, shug. 1115 01:08:08,293 --> 01:08:10,253 Anytime, anytime, fag. 1116 01:08:10,336 --> 01:08:12,255 I am sorry about that boy. 1117 01:08:12,338 --> 01:08:14,799 His mama abandoned him going on a year now 1118 01:08:14,883 --> 01:08:16,551 and his daddy, my boy Dale, 1119 01:08:16,634 --> 01:08:20,013 he's over at the Reno-Washoe Correctional Facility. 1120 01:08:20,805 --> 01:08:22,891 Got some clarity issues. 1121 01:08:22,974 --> 01:08:25,935 Did some home-invasion, sodomy-torture type stuff. 1122 01:08:26,019 --> 01:08:27,896 Wrote a bunch of bad cheques. 1123 01:08:27,979 --> 01:08:31,816 My husband, Bill, committed suicide by hanging about nine months back. 1124 01:08:31,900 --> 01:08:35,570 And ever since then, little Boogie there has been man of the house. 1125 01:08:38,072 --> 01:08:40,742 I don't think that's been opened since my husband died. 1126 01:08:40,825 --> 01:08:43,369 I might just borrow this for a little while. 1127 01:08:44,287 --> 01:08:45,455 MESSNER: Your IFB working? 1128 01:08:45,538 --> 01:08:46,581 No, that's why we're on walkies. 1129 01:08:46,664 --> 01:08:47,957 Jurisdiction's a nightmare right now. 1130 01:08:48,041 --> 01:08:49,501 - Anything more on Dupree's car? - Nothing. 1131 01:08:49,584 --> 01:08:52,295 You mean to tell me that nobody noticed anyone getting out of a Cadillac 1132 01:08:52,378 --> 01:08:53,463 that looked like a wiffle ball? 1133 01:08:53,546 --> 01:08:54,589 - I know. - Where's your guy? 1134 01:08:54,672 --> 01:08:55,715 Right here. 1135 01:08:55,798 --> 01:08:56,883 Ricky, this is Agent Messner. 1136 01:08:56,966 --> 01:08:58,927 Tell him exactly what happened, nice and slow. 1137 01:08:59,010 --> 01:09:02,429 Yeah, so, earlier, there was that guy, Carruthers... 1138 01:09:02,513 --> 01:09:03,972 Yeah, Agent Carruthers. Do you know where he is? 1139 01:09:04,056 --> 01:09:05,474 - No. He wanted to know... - Yeah, he's here right now. 1140 01:09:05,557 --> 01:09:06,642 We're talking to the kid. We need about two minutes. 1141 01:09:06,725 --> 01:09:07,810 ...which floor security was on. 1142 01:09:07,893 --> 01:09:10,229 And then later I saw him get on the elevator with the other agent. 1143 01:09:10,312 --> 01:09:11,730 Wait, hold on. Wait a minute. What other agent? 1144 01:09:11,814 --> 01:09:14,066 There were no other agents. Our agents are landing here now. 1145 01:09:14,149 --> 01:09:16,026 - There was nobody here. - He said he was from San Francisco. 1146 01:09:16,109 --> 01:09:17,861 Did he give you a name? 1147 01:09:17,945 --> 01:09:20,197 Spanish something. It was Diego or Garcia. 1148 01:09:20,280 --> 01:09:21,990 Yeah, run both those names through the DC database. 1149 01:09:22,074 --> 01:09:23,158 Something stinks here. 1150 01:09:23,242 --> 01:09:24,409 Call San Francisco. See if they... 1151 01:09:24,493 --> 01:09:26,328 You know, he was wearing one of our jackets. 1152 01:09:26,411 --> 01:09:27,663 - What? - Who was? 1153 01:09:27,746 --> 01:09:30,332 The other agent. He said he was here to do some inspections. 1154 01:09:30,415 --> 01:09:32,626 Then later, when I saw him get on the elevator with Carruthers... 1155 01:09:32,709 --> 01:09:34,711 This man identified himself as a federal agent? 1156 01:09:34,795 --> 01:09:35,963 Yeah, I mean, he had the badge and everything. 1157 01:09:36,046 --> 01:09:38,924 And when you saw him later, he was wearing one of your security jackets. 1158 01:09:39,007 --> 01:09:40,175 Yeah. 1159 01:09:41,468 --> 01:09:43,637 And that didn't seem odd to you? 1160 01:09:44,471 --> 01:09:46,515 I mean, I thought they gave it to him so he could... 1161 01:09:46,598 --> 01:09:47,808 Walk with me. 1162 01:09:48,350 --> 01:09:52,020 Okay, so obviously, we got a man posing as one of us. 1163 01:09:52,354 --> 01:09:55,524 Make your team aware, but do it quietly. Okay? 1164 01:09:58,277 --> 01:09:59,444 Fuck it. 1165 01:10:00,028 --> 01:10:02,364 Okay, now let's get a tactical team assembled. We're going up. 1166 01:10:02,447 --> 01:10:04,074 Okay, we need to get these elevators powered up. 1167 01:10:04,158 --> 01:10:05,200 All right, maintenance, 1168 01:10:05,284 --> 01:10:07,119 I need somebody to power up these elevators immediately. 1169 01:10:07,202 --> 01:10:10,247 I need to get Deputy Director Locke on a hard line as soon as possible. 1170 01:10:10,330 --> 01:10:11,373 All right, done. 1171 01:10:11,456 --> 01:10:12,499 Come on, step back, step back. 1172 01:10:12,624 --> 01:10:14,084 - Come on... - Are you kidding? 1173 01:10:23,427 --> 01:10:25,636 I thought you were gonna go... 1174 01:10:26,137 --> 01:10:29,432 Gonna go down and get Vitoli. Get him back up here. 1175 01:10:29,724 --> 01:10:30,933 We gotta... 1176 01:10:31,601 --> 01:10:33,269 We gotta pack up. 1177 01:10:34,061 --> 01:10:35,771 We gotta pack it up now. 1178 01:10:36,939 --> 01:10:40,401 Bring him up here. We gotta get packed up. We're gonna pack it up. 1179 01:10:40,485 --> 01:10:43,154 All right? Where is he? 1180 01:10:43,946 --> 01:10:46,908 - WATTERS: He's dead. - No, I said dying, not dead. 1181 01:10:47,283 --> 01:10:48,367 Shit. 1182 01:10:52,121 --> 01:10:53,289 Shit, girl. 1183 01:10:53,748 --> 01:10:55,333 One of them is a fed. 1184 01:10:56,042 --> 01:10:57,877 Hello, did you hear me? Did you hear what I said? 1185 01:10:57,960 --> 01:10:59,420 I said one of them has got a FBI badge. 1186 01:10:59,504 --> 01:11:01,255 Wait a minute, wait a minute. Hold up, hold up. 1187 01:11:01,339 --> 01:11:03,049 I'm getting all kinds of shit over this scanner. 1188 01:11:03,132 --> 01:11:05,843 - Just chill for a second. - AGENT: Shots fired. West tower. Nomad... 1189 01:11:11,057 --> 01:11:12,725 All right, hold on. 1190 01:11:13,434 --> 01:11:16,896 Just lay still for a minute. Let me figure out... What the fuck... 1191 01:11:17,230 --> 01:11:18,731 Get out of the way. 1192 01:11:27,240 --> 01:11:28,324 Fuck. 1193 01:11:30,076 --> 01:11:31,536 You ain't gonna believe this shit. 1194 01:11:33,996 --> 01:11:35,540 Both these motherfuckers is feds. 1195 01:11:35,623 --> 01:11:36,791 No. One of them is not. 1196 01:11:36,874 --> 01:11:39,210 One of them is bullshit. It's all over the air here. 1197 01:11:39,293 --> 01:11:42,421 They got a impostor. Some fool with a fake badge. 1198 01:11:42,505 --> 01:11:45,716 You think it might be that motherfucker that Loretta was telling us about? Soot? 1199 01:11:45,800 --> 01:11:49,970 Wait. Hold up, hold up. What I got here is a Gerald Diego. 1200 01:11:51,471 --> 01:11:52,764 A Donald Carruthers. 1201 01:11:53,014 --> 01:11:56,977 Which one of them is for real? 'Cause I'm gonna kill the one that ain't. 1202 01:11:57,477 --> 01:12:00,063 Stop the elevator. Stop the elevator. 1203 01:12:14,452 --> 01:12:15,537 Come on. 1204 01:12:53,450 --> 01:12:55,035 They revoked the deal. 1205 01:12:55,202 --> 01:12:57,496 They revoked the deal. They pulled it. 1206 01:12:57,829 --> 01:12:59,873 Wait, wait. What do you mean? What do you mean, man? 1207 01:12:59,956 --> 01:13:02,083 We got it, we got 'em, we got 'em. What do you mean? 1208 01:13:02,167 --> 01:13:05,921 I don't know. It was the Deputy Director. That prick, Locke. 1209 01:13:06,421 --> 01:13:08,757 He just smashed everything. He wouldn't tell me why. 1210 01:13:08,840 --> 01:13:09,925 We're done. 1211 01:13:10,550 --> 01:13:12,552 They're yanking us, Buddy. 1212 01:13:13,678 --> 01:13:17,097 They killed us. They killed us. 1213 01:14:12,236 --> 01:14:13,904 Three minutes. 1214 01:14:19,618 --> 01:14:21,203 Prepare to move. 1215 01:14:33,257 --> 01:14:34,675 North elevator door's open. 1216 01:14:34,758 --> 01:14:37,052 Possible aggression inside. Check your fire. 1217 01:14:37,136 --> 01:14:38,595 Clear on my mark. 1218 01:14:39,888 --> 01:14:41,389 Shar. Shar seven, 1219 01:14:41,473 --> 01:14:42,765 I'm pinched. 1220 01:14:43,516 --> 01:14:44,976 Bring some heavy shit. 1221 01:14:45,059 --> 01:14:46,895 Fire from the sky. My count. 1222 01:14:47,228 --> 01:14:48,563 Bet. 1223 01:16:11,687 --> 01:16:13,522 Oh, my God. 1224 01:16:36,628 --> 01:16:37,963 SYKESS: Bring it. 1225 01:17:03,989 --> 01:17:05,699 Get the fuck down! 1226 01:17:08,619 --> 01:17:09,703 Get down! 1227 01:17:13,499 --> 01:17:16,168 Put your fucking hands in the air! 1228 01:17:16,251 --> 01:17:17,961 Throw your weapons down! 1229 01:17:18,545 --> 01:17:20,255 Step out of the elevator! 1230 01:17:20,339 --> 01:17:22,841 - Are these feds fake or real? - I don't know! 1231 01:17:23,008 --> 01:17:24,593 Please, Sharice! 1232 01:17:27,054 --> 01:17:28,721 Oh, shit! I'm shot! 1233 01:17:31,015 --> 01:17:32,266 Georgia! 1234 01:17:37,396 --> 01:17:40,191 Georgia, where are you? I can't fucking hear you. 1235 01:17:49,408 --> 01:17:50,910 How bad? 1236 01:17:51,494 --> 01:17:53,287 - Mortal. - What? 1237 01:17:54,038 --> 01:17:55,748 - Mortal. - No. 1238 01:17:55,998 --> 01:17:57,333 Fuck! 1239 01:17:57,458 --> 01:17:59,252 Secure these suspects! 1240 01:18:03,172 --> 01:18:06,592 I need medical assistance. I got multiple officers down. 1241 01:18:07,343 --> 01:18:08,928 - Watch him. - You're okay. No, no. Stay awake. 1242 01:18:09,971 --> 01:18:13,141 Get me a medic! Get me a fucking medic! 1243 01:18:13,975 --> 01:18:16,269 - Where's that medic? - Fuck. 1244 01:18:16,352 --> 01:18:18,479 If you can hear me, girl, I can't see shit from where I am. 1245 01:18:18,563 --> 01:18:19,939 I'm moving down for a better sight line. 1246 01:18:20,022 --> 01:18:23,693 I got officers down. Repeat, on the seventh floor, officers down. 1247 01:18:23,776 --> 01:18:24,861 Let me isolate the... 1248 01:18:24,944 --> 01:18:28,322 Never mind! Just get in there. Get in there and pin that girl! 1249 01:18:28,698 --> 01:18:32,034 Sharice? Can you hear me? I'm hit. 1250 01:18:32,618 --> 01:18:33,995 Oh, shit. 1251 01:18:34,078 --> 01:18:36,497 I don't know how bad this is. Shit. 1252 01:18:36,581 --> 01:18:38,332 That shit probably got through that Kevlar. 1253 01:18:43,796 --> 01:18:45,298 It's on the way up to the penthouse. 1254 01:19:16,828 --> 01:19:18,163 Lester! 1255 01:19:19,998 --> 01:19:21,082 Fuck. 1256 01:19:48,610 --> 01:19:51,988 - Move! Move! Hurry! - Clear the valet area. 1257 01:19:54,074 --> 01:19:55,450 Fuck. Come on! 1258 01:19:55,534 --> 01:19:56,910 AGENT: Left side of the building's sealed off. 1259 01:19:57,994 --> 01:19:59,955 Goddamn. Can you hear me? 1260 01:20:01,373 --> 01:20:03,083 Get this shit off! 1261 01:20:03,792 --> 01:20:04,960 Move! 1262 01:20:11,466 --> 01:20:12,884 Girl, where are you? 1263 01:20:15,886 --> 01:20:18,139 God damn it, Georgia! Just say something! 1264 01:20:31,277 --> 01:20:32,403 Mother... 1265 01:20:36,365 --> 01:20:37,449 Fuck! 1266 01:20:40,286 --> 01:20:41,370 I'm hit! 1267 01:20:46,917 --> 01:20:48,711 We need a medic! 1268 01:20:49,086 --> 01:20:50,171 Fuck! 1269 01:20:50,754 --> 01:20:51,964 Fuck! 1270 01:20:52,673 --> 01:20:53,716 Get me a medic! 1271 01:20:53,799 --> 01:20:56,051 I need a medic. I need a medic. 1272 01:21:00,764 --> 01:21:02,433 Somebody get him out of there! 1273 01:21:06,395 --> 01:21:07,563 I fucked up. 1274 01:21:08,272 --> 01:21:11,233 I fucked up! 1275 01:22:00,698 --> 01:22:02,534 I got three coming down now. 1276 01:22:13,753 --> 01:22:15,421 Go! Move. Move. 1277 01:22:20,176 --> 01:22:21,845 Forgive me. 1278 01:22:24,305 --> 01:22:25,932 Get your hands up! 1279 01:22:29,936 --> 01:22:31,855 Check the vitals on this guy. 1280 01:22:32,188 --> 01:22:33,439 Initiate all clear. 1281 01:22:33,523 --> 01:22:34,607 - Clear. - Clear. 1282 01:22:34,691 --> 01:22:36,359 Floor's secure, sir. 1283 01:22:36,442 --> 01:22:37,777 Okay, come in. 1284 01:22:39,028 --> 01:22:41,030 Hold him there till we get somebody up. 1285 01:22:43,408 --> 01:22:44,868 Where is Carruthers and Messner? 1286 01:22:44,951 --> 01:22:47,245 Carruthers is dead. Messner's unaccounted for. 1287 01:22:47,328 --> 01:22:48,371 Account for him! 1288 01:22:52,375 --> 01:22:55,587 - What's your name, baby girl? - Georgia. 1289 01:22:57,046 --> 01:22:58,339 Georgia. 1290 01:22:59,466 --> 01:23:01,843 You know you saved this black man. 1291 01:23:02,886 --> 01:23:04,470 Now all you got to be is grateful. 1292 01:23:07,181 --> 01:23:09,183 You hurting pretty bad, huh? 1293 01:23:10,225 --> 01:23:11,310 I got shot twice. 1294 01:23:13,479 --> 01:23:16,815 I think I accidentally shot and killed my boy today. 1295 01:23:19,193 --> 01:23:24,072 If it gives you any comfort, you know, I was going in there to act a fool, baby. 1296 01:23:25,616 --> 01:23:28,702 Straight-rocking heat, slaying niggas, man. 1297 01:23:29,203 --> 01:23:30,704 For real? 1298 01:23:32,414 --> 01:23:36,668 Your boy very well might have been one of them. 1299 01:23:39,004 --> 01:23:41,882 I probably would've busted on you, too. 1300 01:23:42,049 --> 01:23:44,218 What a shame that would have been. 1301 01:23:48,514 --> 01:23:50,682 What was you doing here, anyway? 1302 01:23:52,309 --> 01:23:56,271 We was after some fool named Israel. 1303 01:23:58,148 --> 01:24:01,985 Damn, girl, you're gonna make a nigga fall hard. 1304 01:24:02,569 --> 01:24:06,406 Put her down. Put her down and get up against the wall right now. 1305 01:24:08,575 --> 01:24:11,620 Show me your hands. Show me your fucking hands! 1306 01:24:11,954 --> 01:24:14,790 Drop the gun down or I'll fucking drain you. Put the gun down! 1307 01:24:14,873 --> 01:24:18,168 I didn't do your man downstairs. I found him like that. 1308 01:24:18,919 --> 01:24:20,045 Whether you believe me or not, 1309 01:24:20,129 --> 01:24:22,589 you know, that ain't even the least bit important right now. 1310 01:24:22,673 --> 01:24:25,300 We're going to work this out and live, 1311 01:24:25,843 --> 01:24:28,554 or we gonna keep doing the same shit we've been doing. 1312 01:24:28,636 --> 01:24:32,181 I ain't got no problem with you or your Bureau, 1313 01:24:33,099 --> 01:24:37,395 so I think you're better off just moving on and letting us be. 1314 01:25:21,147 --> 01:25:23,149 Agent Messner is on his way in. 1315 01:25:44,754 --> 01:25:46,464 - Agent Messner. - What's going on? 1316 01:25:46,547 --> 01:25:49,175 Are you all right, son? You need some medical attention? 1317 01:25:49,258 --> 01:25:51,177 No, I don't need medical attention. Tell me what's going on. 1318 01:25:51,260 --> 01:25:54,679 - Okay, come on, sit down. - Please, no, I don't want to sit. Explain it. 1319 01:25:54,763 --> 01:25:56,973 It's very difficult to explain everything right now. 1320 01:25:57,057 --> 01:25:58,517 Much larger matters loom. 1321 01:25:58,600 --> 01:26:00,685 I'm sorry to hear about Carruthers. 1322 01:26:00,769 --> 01:26:03,355 - He's a good man. - Director Locke? 1323 01:26:05,857 --> 01:26:09,110 He's had a sustained arrhythmic episode, severe cardiac distress. 1324 01:26:09,194 --> 01:26:10,821 I can't help him here. We have to take him to... 1325 01:26:10,904 --> 01:26:12,072 Okay, gentlemen, let's get him up on the roof. 1326 01:26:12,155 --> 01:26:14,825 Get Mr Israel up on the roof. He's travelling back with us. 1327 01:26:14,908 --> 01:26:16,660 I can't explain everything right now. 1328 01:26:16,743 --> 01:26:17,994 No, I... 1329 01:26:18,453 --> 01:26:21,039 - I need you to go back to Washington. - What the hell happened here? 1330 01:26:21,123 --> 01:26:23,458 I'm sorry, I cannot disclose anything more right now. 1331 01:26:23,542 --> 01:26:24,584 So many people are dead. 1332 01:26:24,668 --> 01:26:25,794 I need you to return to Washington. 1333 01:26:25,877 --> 01:26:28,255 - You'll be debriefed in the days to come. - Explain it now. 1334 01:26:28,338 --> 01:26:30,340 Go back to Washington. 1335 01:26:30,590 --> 01:26:31,716 There he goes! 1336 01:26:31,800 --> 01:26:35,595 No, don't shoot me! Don't shoot me, please! 1337 01:26:35,679 --> 01:26:39,349 He went this way! Please, don't shoot me. Don't shoot! Please! Don't shoot. 1338 01:26:53,113 --> 01:26:56,616 FBI. You gotta get up there! Got to go! 1339 01:27:09,171 --> 01:27:10,839 Get these hotel guests out in the hallway there. 1340 01:27:10,922 --> 01:27:12,424 Just clear them down the hall. 1341 01:27:16,595 --> 01:27:18,846 Make room. Make room, please. 1342 01:27:26,979 --> 01:27:29,773 We'll have to go all the way around to the other side. 1343 01:27:30,774 --> 01:27:33,277 Clear the way here. Clear the way. 1344 01:28:27,456 --> 01:28:28,582 Hey. 1345 01:28:32,336 --> 01:28:35,047 - That your car? - No, I... 1346 01:28:37,758 --> 01:28:39,426 I'm confiscating it. 1347 01:28:40,511 --> 01:28:41,636 FBI. 1348 01:28:41,719 --> 01:28:44,139 - Oh, you're FBI. - Yeah. 1349 01:28:44,639 --> 01:28:47,809 Yes, I am. I would advise you to lower your weapon, sir. 1350 01:28:48,309 --> 01:28:51,146 You're investigating those murders out at the lake, huh? 1351 01:28:51,312 --> 01:28:54,649 - Say what? - Three men were ambushed and shot. 1352 01:28:54,732 --> 01:28:57,861 Two died and had their bodies dumped in the lake. 1353 01:28:58,695 --> 01:29:01,531 The other has severe hypothermia, 1354 01:29:02,323 --> 01:29:06,453 possible dementia, and will probably be a multiple amputee by week's end. 1355 01:29:06,536 --> 01:29:08,496 Shit, okay. You're right. 1356 01:29:10,248 --> 01:29:11,583 I'm sorry. 1357 01:29:13,835 --> 01:29:17,046 You shot me. And you murdered my friends. 1358 01:29:17,547 --> 01:29:19,549 Yeah, I know. 1359 01:29:21,176 --> 01:29:23,970 - And you dumped us in the lake. - Pretty much. 1360 01:29:24,179 --> 01:29:26,598 You were here hunting the man named Israel, weren't you? 1361 01:29:26,848 --> 01:29:30,226 Is that who you was here for? Israel? 1362 01:29:31,853 --> 01:29:34,522 I guess we both got beat out then, didn't we? 1363 01:29:35,106 --> 01:29:36,441 Yeah, goddamn. 1364 01:29:36,774 --> 01:29:40,779 Crazy motherfuckers up there, huh? Gee whiz. 1365 01:29:43,114 --> 01:29:45,241 Just give us your keys and get the fuck out of here. 1366 01:29:45,325 --> 01:29:46,409 Okay. 1367 01:29:57,045 --> 01:29:59,714 I'm really sorry about all that. 1368 01:30:01,216 --> 01:30:03,635 Shit gets wild and crazy. 1369 01:30:04,219 --> 01:30:08,096 Fate just up and fucks you for no good reason. 1370 01:30:08,680 --> 01:30:10,015 You know? 1371 01:30:10,891 --> 01:30:12,851 It's the way of the world! 1372 01:30:13,227 --> 01:30:15,187 The way it's always gonna be. 1373 01:30:17,523 --> 01:30:19,024 Okay, now. 1374 01:30:20,067 --> 01:30:21,401 Peace, bro. 1375 01:30:33,372 --> 01:30:34,873 Oh, fuck this. 1376 01:31:44,108 --> 01:31:47,445 Suicide of some sort. You know, troubles with the law. Drugs. 1377 01:31:47,528 --> 01:31:48,654 Deal with the patients. 1378 01:31:48,738 --> 01:31:51,657 All right, Doctor, thank you. You know, just make it sound good. 1379 01:31:51,741 --> 01:31:52,825 Okay. 1380 01:31:54,327 --> 01:31:55,995 Where's Israel? 1381 01:31:58,456 --> 01:32:00,500 - What are you doing here? - My debriefing. 1382 01:32:00,583 --> 01:32:03,669 Your debriefing? Your debriefing will be handled in DC, like I told you. 1383 01:32:03,753 --> 01:32:05,630 No, we need to handle it now. 1384 01:32:13,554 --> 01:32:15,556 You are instructed to get out... 1385 01:32:17,225 --> 01:32:18,976 What are you doing, Agent Messner? 1386 01:32:19,060 --> 01:32:20,895 Walk. Let's go. 1387 01:32:22,355 --> 01:32:24,941 You're going to tell me why no call was made 1388 01:32:25,024 --> 01:32:27,693 to inform us that the Israel situation had been altered. 1389 01:32:27,777 --> 01:32:29,904 Why I and my friend and partner, 1390 01:32:29,987 --> 01:32:32,115 whose body is going into a furnace tomorrow, 1391 01:32:32,198 --> 01:32:33,324 were never fucking contacted. 1392 01:32:33,407 --> 01:32:36,202 - I cannot discuss it. - You can and you will. 1393 01:32:38,830 --> 01:32:39,872 You are finished. 1394 01:32:39,956 --> 01:32:42,458 Look at my fucking face. You just figure that out? 1395 01:32:45,670 --> 01:32:48,965 Get that gun out of my spine or engage the safety, please. 1396 01:32:49,340 --> 01:32:50,675 Thank you. 1397 01:33:02,686 --> 01:33:04,229 Make it make sense. 1398 01:33:06,231 --> 01:33:08,233 They are father and son. 1399 01:33:10,861 --> 01:33:12,279 Israel's mother was 19 1400 01:33:12,362 --> 01:33:14,906 at the time when she and Sparazza had a brief affair 1401 01:33:14,990 --> 01:33:17,117 of which Israel was the byproduct. 1402 01:33:17,367 --> 01:33:20,036 That same year, she brought a paternity suit against him. 1403 01:33:20,120 --> 01:33:21,997 Paternity suit? Just for fun? 1404 01:33:22,080 --> 01:33:24,082 Our surveillance of Padiche, Serna... 1405 01:33:24,166 --> 01:33:28,044 All bogus and bad information that set off a series of unfortunate events. 1406 01:33:28,128 --> 01:33:29,671 - He's gonna clip Israel. - Buddy Israel. 1407 01:33:29,754 --> 01:33:31,006 Buddy Israel. 1408 01:33:31,089 --> 01:33:32,174 Buddy Israel. 1409 01:33:32,257 --> 01:33:34,634 - They got a guy. Some Swede. - Swede? 1410 01:33:34,718 --> 01:33:37,387 - Any word on this Swede? ...the mention of this mysterious Swede. 1411 01:33:37,471 --> 01:33:40,015 There's no Swedish hit man on anyone's radar. 1412 01:33:40,098 --> 01:33:43,226 Dr Ingstrom, the Swede, is not a hired killer. 1413 01:33:43,310 --> 01:33:44,644 Supposedly a specialist. 1414 01:33:44,728 --> 01:33:47,481 He's had a sustained arrhythmic episode, severe cardiac distress. 1415 01:33:47,564 --> 01:33:50,358 He's actually the head of cardiology at Stockholm University. 1416 01:33:50,442 --> 01:33:51,902 Primo wants Israel's heart. 1417 01:33:51,985 --> 01:33:53,862 - Heart? - Mention of Israel's heart? 1418 01:33:53,945 --> 01:33:56,406 He's one of the best heart surgeons in the world. 1419 01:33:56,490 --> 01:33:58,909 The actual contract went to Lazlo Soot, 1420 01:34:00,410 --> 01:34:02,537 the man who escaped the penthouse yesterday... 1421 01:34:02,746 --> 01:34:04,080 Don't shoot me! 1422 01:34:04,414 --> 01:34:05,499 ...in disguise. 1423 01:34:05,582 --> 01:34:09,211 He was hired by Sparazza to neutralise Israel's entourage. 1424 01:34:11,129 --> 01:34:14,132 Dr Ingstrom was here to perform the surgery. 1425 01:34:14,216 --> 01:34:18,220 And as father and son, they are blood compatible. 1426 01:34:26,936 --> 01:34:29,980 You're talking about a transplant, aren't you? 1427 01:34:30,564 --> 01:34:32,399 You're talking about a fucking heart transplant. 1428 01:34:32,483 --> 01:34:35,444 You're gonna kill Israel to save Sparazza. 1429 01:34:38,739 --> 01:34:39,907 No. 1430 01:34:42,409 --> 01:34:44,954 Well, they dug it up in archives as part of the Sparazza investigation. 1431 01:34:45,037 --> 01:34:47,790 That Sparazza had major elective plastic surgery? 1432 01:34:47,873 --> 01:34:49,875 It wasn't elective. It was undertaken to save his life. 1433 01:34:49,959 --> 01:34:51,085 Look at the work he's had done. 1434 01:34:51,168 --> 01:34:53,921 It wasn't cosmetic. It was reconstructive. 1435 01:34:54,213 --> 01:34:56,423 Look at the date of the first procedure. 1436 01:34:56,507 --> 01:34:58,509 Fifteen separate procedures since 1952. 1437 01:34:58,592 --> 01:35:02,179 Same year that Sparazza supposedly murdered Freeman Heller. 1438 01:35:02,263 --> 01:35:06,183 I'd like to show you exactly what I meant when I said, "Change my face." 1439 01:35:06,600 --> 01:35:09,728 Using the latest techniques in cosmetic surgery, 1440 01:35:09,812 --> 01:35:11,730 I will have my ears pinned back. 1441 01:35:11,814 --> 01:35:15,734 Removing a slight piece of bone in my chin I will alter my jaw line. 1442 01:35:16,402 --> 01:35:20,114 A procedure known as rhinoplasty will reduce the size of my nose. 1443 01:35:20,364 --> 01:35:22,491 If you add facial hair to the equation, gentlemen, 1444 01:35:22,575 --> 01:35:25,119 you have a face that looks nothing like mine, 1445 01:35:25,494 --> 01:35:28,289 and more importantly, nothing like a federal agent's. 1446 01:35:28,372 --> 01:35:30,291 - Oh, Christ. - I will maintain a slight limp. 1447 01:35:30,416 --> 01:35:32,835 My accent will be a regional Calabrese. 1448 01:35:33,085 --> 01:35:35,337 My birthplace, Cosenza, Italy. 1449 01:35:35,421 --> 01:35:36,547 That's him. 1450 01:35:36,672 --> 01:35:37,798 And my name... 1451 01:35:37,882 --> 01:35:40,342 - That's Heller. ...will be Primo Sparazza. 1452 01:35:41,719 --> 01:35:44,512 Now, gentlemen, I understand that this is a dramatic approach. 1453 01:35:44,596 --> 01:35:47,599 He went deep cover in 1940. He could have ripped the Mafia apart. 1454 01:35:47,682 --> 01:35:48,725 But I firmly believe... 1455 01:35:48,808 --> 01:35:51,102 Dismantled most of the organised crime in this country. 1456 01:35:51,186 --> 01:35:54,647 ...this is the only way to truly infiltrate organised crime. 1457 01:35:54,731 --> 01:35:58,151 His superiors were convinced that he had gone rogue, 1458 01:35:58,234 --> 01:35:59,527 swapped allegiances, 1459 01:35:59,611 --> 01:36:01,738 so they gave the order to terminate his cover. 1460 01:36:01,821 --> 01:36:05,492 All this time, we were told that it was Sparazza that killed Heller, 1461 01:36:05,700 --> 01:36:08,703 when it was us, the FBI. 1462 01:36:11,873 --> 01:36:13,541 And we didn't kill him. 1463 01:36:15,293 --> 01:36:18,546 He survived. But the injuries he sustained 1464 01:36:18,630 --> 01:36:22,050 required constant surgery, forever altering his features. 1465 01:36:22,133 --> 01:36:26,888 So he assumed the identity of his alter ego. 1466 01:36:27,889 --> 01:36:30,934 The figment of Primo Sparazza became flesh and blood, 1467 01:36:31,017 --> 01:36:33,895 and Freeman Heller was no more. 1468 01:36:36,648 --> 01:36:40,360 Now, the brass wanted Heller's op removed from official records, 1469 01:36:40,443 --> 01:36:42,987 so they buried it completely and they wrote Heller off. 1470 01:36:43,238 --> 01:36:45,865 All the agents from that era, they're dead and gone, 1471 01:36:45,949 --> 01:36:48,159 so history defaulted to fable. 1472 01:36:48,243 --> 01:36:51,746 Until now. Heller's op predated the second World War. 1473 01:36:51,830 --> 01:36:53,706 About 60 years of amassed intel. 1474 01:36:53,790 --> 01:36:56,376 Do you have any idea of how valuable that is? 1475 01:36:56,459 --> 01:36:57,544 Yeah. 1476 01:36:59,504 --> 01:37:00,880 So you made another deal, didn't you? 1477 01:37:00,964 --> 01:37:03,049 Israel's deal with the government was tossed out. 1478 01:37:03,133 --> 01:37:07,053 We are now trying to rehabilitate him, so we can attempt a transplant. 1479 01:37:07,137 --> 01:37:09,721 You realise that you're doing this to save Sparazza? 1480 01:37:09,805 --> 01:37:12,558 No, son. I'm doing all this to save Heller. 1481 01:37:12,641 --> 01:37:14,852 So you send us in there, bugles blaring, 1482 01:37:14,935 --> 01:37:17,646 and when it bottoms out, we're the last to know! 1483 01:37:18,230 --> 01:37:19,898 We need cohesion to move forward son, not... 1484 01:37:19,982 --> 01:37:24,445 Oh, shitcan the cue-card rhetoric and talk to me like a man. 1485 01:37:24,528 --> 01:37:29,408 You withheld information while Carruthers lay dying in vain and in the dark. 1486 01:37:29,491 --> 01:37:32,995 And your reasons for doing that are exactly what? 1487 01:37:35,164 --> 01:37:36,331 That? 1488 01:37:38,125 --> 01:37:40,085 Some mob fossil? 1489 01:37:40,878 --> 01:37:43,213 A monster that the Bureau built? 1490 01:37:43,297 --> 01:37:46,341 You tell me something, is he the Rosetta Stone 1491 01:37:46,425 --> 01:37:48,760 that's going to blow the lid off the last 60 years? 1492 01:37:48,844 --> 01:37:49,887 Possibly. 1493 01:37:49,970 --> 01:37:52,222 Is he gonna show you where all the bodies are buried? 1494 01:37:52,389 --> 01:37:57,186 Or is his ultimate worth bullshit? 1495 01:37:57,269 --> 01:37:59,271 Utterly useless? 1496 01:37:59,354 --> 01:38:02,441 - That's a risk we take. - Yeah, empty pockets. 1497 01:38:02,524 --> 01:38:06,028 Empty pockets paid for by the lives of our own people. 1498 01:38:06,111 --> 01:38:07,362 You're blowing this way out of proportion. 1499 01:38:07,446 --> 01:38:08,906 Are you out of your fucking mind? 1500 01:38:08,989 --> 01:38:11,033 - My guy is dead. - You're starting to piss me off. 1501 01:38:11,116 --> 01:38:12,993 The Bureau betrayed us. 1502 01:38:13,076 --> 01:38:14,620 - Wake up. - You betrayed us... 1503 01:38:14,703 --> 01:38:15,954 - Stop pointing... ...Deputy Director Locke. 1504 01:38:16,038 --> 01:38:17,122 Get that thing out of my face. 1505 01:38:17,206 --> 01:38:18,999 You betrayed us the way you betrayed them. 1506 01:38:19,124 --> 01:38:20,209 You fucking asshole! 1507 01:38:23,796 --> 01:38:27,090 Okay, if you like, I'll take your verbal resignation right here, 1508 01:38:27,174 --> 01:38:28,258 right now. 1509 01:38:28,342 --> 01:38:31,803 Do you want your career to end here, now, like this? 1510 01:38:32,470 --> 01:38:33,638 Your call. 1511 01:38:33,721 --> 01:38:36,766 Now, I'm prepared to dismiss your behaviour. And in light of what's happened, 1512 01:38:36,849 --> 01:38:37,892 I understand it. 1513 01:38:37,975 --> 01:38:39,185 I really do, and I'm truly sorry. 1514 01:38:39,268 --> 01:38:40,812 But a decision has been made. 1515 01:38:40,895 --> 01:38:44,232 And we're required to abide by it, regardless of our personal feelings. 1516 01:38:44,315 --> 01:38:47,151 Feelings that might run contrary to the collective good. 1517 01:38:47,235 --> 01:38:49,570 And that, I need you to understand. 1518 01:38:49,654 --> 01:38:52,490 It's time for you to get on a jet back to DC 1519 01:38:52,573 --> 01:38:55,201 and make no further inquiry into this matter. 1520 01:38:55,284 --> 01:38:57,537 Is that understood, Agent Messner? 1521 01:38:59,831 --> 01:39:02,625 Are we clear, Agent Messner? 1522 01:39:07,839 --> 01:39:09,340 We're clear. 1523 01:39:13,719 --> 01:39:15,012 We're clear.124938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.