Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,093 --> 00:00:52,635
(ALARM RINGING)
2
00:00:56,473 --> 00:00:58,266
(FOOTSTEPS THUDDING)
3
00:01:26,003 --> 00:01:27,587
(BLINDS RATTLING)
4
00:01:41,477 --> 00:01:43,436
(TRAIN APPROACHING)
5
00:01:47,691 --> 00:01:49,525
(BRAKES SQUEALING)
6
00:02:11,924 --> 00:02:13,090
(MAN GRUNTING)
7
00:02:13,175 --> 00:02:14,550
(WOMAN MOANING)
8
00:02:17,095 --> 00:02:18,638
(PANTING)
9
00:02:21,016 --> 00:02:22,975
(BLINDS RATTLING)
10
00:02:37,908 --> 00:02:39,242
(BEEPS)
11
00:02:40,536 --> 00:02:43,454
SISSY ON MACHINE:
Hey, it's me.
12
00:02:43,539 --> 00:02:45,164
(SHOWER RUNNING)
13
00:02:45,249 --> 00:02:50,044
Pick up.
14
00:03:10,274 --> 00:03:11,440
(DOORBELL RINGS)
15
00:03:20,284 --> 00:03:21,576
Hi.
Hi.
16
00:03:22,244 --> 00:03:23,578
Come in.
17
00:03:30,460 --> 00:03:31,544
Drink?
18
00:03:31,628 --> 00:03:33,129
No, thank you.
19
00:03:42,598 --> 00:03:43,848
Perfect.
20
00:03:45,767 --> 00:03:47,435
This way.
21
00:03:52,482 --> 00:03:53,733
Slowly.
22
00:04:31,939 --> 00:04:33,564
(BLINDS RATTLING)
23
00:04:48,330 --> 00:04:49,747
(BEEPS)
24
00:04:50,874 --> 00:04:53,376
SISSY ON MACHINE:
Hey, it's me.
25
00:04:53,710 --> 00:04:55,378
(SHOWER RUNNING)
26
00:04:55,462 --> 00:05:00,549
Pick up.
27
00:05:03,762 --> 00:05:05,388
Brandon?
28
00:05:09,351 --> 00:05:13,229
(SING-SONG) Brandon?
29
00:05:16,483 --> 00:05:18,567
(WHISPERING)
Brandon, where are you?
30
00:05:18,652 --> 00:05:19,986
(URINATING)
31
00:05:21,905 --> 00:05:25,908
Brandon? Brandon?
32
00:05:28,412 --> 00:05:32,581
(SIGHING) Brandon?
33
00:05:39,965 --> 00:05:41,090
Ugh!
34
00:05:44,261 --> 00:05:45,261
(FLUSHING)
35
00:05:45,345 --> 00:05:46,929
This is me calling you.
36
00:05:50,350 --> 00:05:52,351
(SIGHS) Fuck!
37
00:05:52,436 --> 00:05:53,978
(MACHINE BEEPS)
38
00:05:59,943 --> 00:06:01,485
(GRUNTING)
39
00:06:51,495 --> 00:06:52,995
(TRAIN STOPS)
40
00:08:18,165 --> 00:08:19,623
(BRAKES SQUEALING)
41
00:09:10,967 --> 00:09:13,135
DAVID:
"I find you disgusting.
42
00:09:16,890 --> 00:09:20,601
"I find you inconsolable.
I find you invasive."
43
00:09:22,646 --> 00:09:25,189
This is what
the cynics used to say.
44
00:09:26,024 --> 00:09:29,109
Companies would refuse
to look into the future.
45
00:09:30,111 --> 00:09:32,988
They would say,
"Can we stop this virus?"
46
00:09:33,073 --> 00:09:35,783
As if it was
a negative progression.
47
00:09:37,994 --> 00:09:39,578
But it's growing.
48
00:09:40,664 --> 00:09:45,251
More and more,
with a momentum
that is unstoppable.
49
00:09:45,418 --> 00:09:48,128
Now some kid snorts
the entire load of his
mother's spice cupboard.
50
00:09:48,213 --> 00:09:49,922
Post that on YouTube.
51
00:09:50,006 --> 00:09:51,674
They would watch
as it becomes
the buzz word
52
00:09:51,758 --> 00:09:53,634
amongst high school
students everywhere.
53
00:09:53,718 --> 00:09:57,012
Eventually, the cynicism
is turning into awe.
54
00:10:16,866 --> 00:10:17,866
(KNOCKING)
55
00:10:20,245 --> 00:10:23,289
Do you know
what's going on
with my computer?
56
00:10:24,124 --> 00:10:25,874
They took it.
57
00:10:26,793 --> 00:10:29,753
Yeah, I know.
Someone could
have told me.
58
00:10:31,214 --> 00:10:32,923
Some kind of virus.
59
00:10:34,759 --> 00:10:35,801
Cool.
60
00:11:09,502 --> 00:11:11,086
(BREATHES DEEPLY)
61
00:11:18,762 --> 00:11:20,137
Thank you.
62
00:11:28,938 --> 00:11:30,814
(SOFT MUSIC PLAYING)
63
00:11:33,777 --> 00:11:35,319
(BOTTLES RATTLING)
64
00:11:37,614 --> 00:11:39,239
(UNCAPS BOTTLE)
65
00:11:51,252 --> 00:11:52,378
(POWERS ON)
66
00:12:00,470 --> 00:12:02,221
(WOMAN MOANING)
67
00:12:04,349 --> 00:12:06,308
(CELL PHONE RINGING)
68
00:12:16,528 --> 00:12:18,028
(PHONE RINGING)
69
00:12:18,113 --> 00:12:19,863
(MOANING CONTINUES)
70
00:12:20,698 --> 00:12:22,282
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
71
00:12:22,367 --> 00:12:25,536
SISSY ON MACHINE:
Okay, me again.
72
00:12:26,329 --> 00:12:31,834
I'm dying. I have cancer.
I have one week to live.
73
00:12:33,420 --> 00:12:36,088
The very worst
kind of cancer.
74
00:12:36,172 --> 00:12:37,881
Of the vulva...
75
00:12:40,844 --> 00:12:42,052
(SCOFFS)
76
00:12:42,470 --> 00:12:44,054
(WOMAN MOANING)
77
00:12:47,308 --> 00:12:48,851
Hey.
Hey.
78
00:12:51,438 --> 00:12:52,855
(INDISTINCT)
79
00:13:18,214 --> 00:13:19,590
(SCOFFS)
80
00:13:19,674 --> 00:13:21,300
You're such a dick.
81
00:13:21,384 --> 00:13:23,469
STEVEN:
What are you
doing, man?
82
00:13:24,471 --> 00:13:26,013
(DAVID WHISTLING)
83
00:13:27,640 --> 00:13:30,225
All right, gentlemen.
If you just please
make yourselves at home.
84
00:13:30,310 --> 00:13:32,227
Thank you.
Thank you.
85
00:13:35,231 --> 00:13:37,065
(TALKING INDISTINCTLY)
86
00:13:49,621 --> 00:13:54,166
DAVID: It falls upon me
as your beloved boss
to propose a toast.
87
00:13:54,250 --> 00:13:55,334
To success.
88
00:13:55,418 --> 00:13:56,543
(LIVELY MUSIC PLAYING)
89
00:13:56,628 --> 00:13:58,086
I just hope my wife
appreciates it.
90
00:13:58,171 --> 00:13:59,171
(LAUGHING)
91
00:13:59,255 --> 00:14:00,881
Get a new tie, please.
92
00:14:00,965 --> 00:14:02,007
(ALL LAUGH)
93
00:14:02,091 --> 00:14:03,258
Jesus Christ.
94
00:14:03,343 --> 00:14:04,718
Oh, my goodness.
95
00:14:05,345 --> 00:14:08,347
I love women in suits.
I love women in suits.
96
00:14:09,098 --> 00:14:10,807
We could talk business,
I would rearrange my life.
97
00:14:10,892 --> 00:14:12,309
Wow, she's beautiful.
Gray suit?
98
00:14:12,435 --> 00:14:14,686
I'm gonna go talk to her.
Count me down.
You should go talk to her.
99
00:14:14,771 --> 00:14:16,396
Yeah, you should.
100
00:14:16,481 --> 00:14:18,106
Five, four,
three, two, one.
101
00:14:18,191 --> 00:14:19,691
Boom.
102
00:14:19,776 --> 00:14:21,318
Have fun.
103
00:14:22,904 --> 00:14:25,030
Twenty bucks says
he fucks it up.
104
00:14:25,240 --> 00:14:26,949
(TALKING INDISTINCTLY)
105
00:14:29,911 --> 00:14:31,203
RACHEL: Incoming.
106
00:14:31,287 --> 00:14:33,539
Hi, excuse me.
Listen, I don't want to
beat around the bush.
107
00:14:33,623 --> 00:14:35,582
I think you're
absolutely gorgeous.
My name's David.
108
00:14:35,667 --> 00:14:37,125
Hi, David. Elizabeth.
Nice to meet you.
109
00:14:37,210 --> 00:14:38,502
Elizabeth. That's
a beautiful name.
110
00:14:38,586 --> 00:14:40,045
Hi, I'm David.
I don't mean to be rude.
Loren.
111
00:14:40,129 --> 00:14:41,255
Hi, how are you? David.
Nice to meet you.
112
00:14:41,339 --> 00:14:42,339
Rachel.
113
00:14:42,423 --> 00:14:44,883
Listen, can I buy you a drink?
Can I buy you all drinks?
114
00:14:44,968 --> 00:14:46,218
Sure. Why not?
I would love that.
115
00:14:46,302 --> 00:14:48,053
That would be my pleasure.
What are you guys drinking?
116
00:14:48,137 --> 00:14:49,972
Well, we were
thinking shots.
You were thinking shots?
117
00:14:50,056 --> 00:14:52,307
We just did shots of tequila.
Would you guys like
a shot of tequila?
118
00:14:52,433 --> 00:14:53,684
Bring it on.
Love it.
119
00:14:53,810 --> 00:14:56,937
Excuse me. Bartender?
Can we get four shots
of your finest tequila?
120
00:14:57,021 --> 00:14:59,022
Thank you very much.
121
00:14:59,107 --> 00:15:01,191
I can see you're
very successful.
122
00:15:01,276 --> 00:15:04,278
I think part of
the secret to my success
is attention to detail.
123
00:15:04,362 --> 00:15:05,362
Detail?
124
00:15:05,446 --> 00:15:06,405
Play the game.
125
00:15:06,489 --> 00:15:07,489
What game?
126
00:15:07,574 --> 00:15:08,740
Okay.
Blue or green?
127
00:15:08,825 --> 00:15:10,409
I like games.
I like this game.
128
00:15:10,493 --> 00:15:13,412
Blue. Green.
Green, it's green.
129
00:15:13,496 --> 00:15:14,871
That's brown.
Wow, wow!
130
00:15:14,956 --> 00:15:16,790
I don't know how you
change the color of
your eyes like that.
131
00:15:16,874 --> 00:15:19,001
How do you do that so
quickly? That's amazing.
That's a real talent.
132
00:15:19,085 --> 00:15:20,711
Detail man.
Hey, buddy.
133
00:15:20,795 --> 00:15:23,672
This guy, right here,
fucking nailed it today.
134
00:15:23,756 --> 00:15:26,300
I want you to know
you fucking nailed it.
You're the man.
135
00:15:26,384 --> 00:15:28,760
Your pitch, amazing. Listen,
we're playing a game here.
136
00:15:28,845 --> 00:15:30,178
Close your eyes again.
Blue or green?
137
00:15:31,598 --> 00:15:33,140
Brown.
Fuck off.
138
00:15:33,224 --> 00:15:35,350
All right. You, Loren,
close your eyes.
139
00:15:36,185 --> 00:15:37,352
Blue.
Blue.
140
00:15:37,437 --> 00:15:38,437
You're just
making that up.
See? He's good.
141
00:15:38,521 --> 00:15:40,272
He's just picking
colors randomly.
142
00:15:40,356 --> 00:15:41,315
You can have
his shot.
143
00:15:41,399 --> 00:15:43,442
Excuse me. We need
another shot, please.
144
00:15:45,028 --> 00:15:46,153
(DAVID LAUGHS)
145
00:15:46,237 --> 00:15:47,321
You can put
these on me.
146
00:15:47,405 --> 00:15:49,448
No, I told you,
I had it.
147
00:15:49,532 --> 00:15:50,574
No, I have it.
148
00:15:50,700 --> 00:15:52,117
I'll get the next round.
Sure.
149
00:15:52,201 --> 00:15:53,952
You're a strong,
independent woman.
I like that.
150
00:15:54,037 --> 00:15:56,830
Thank you. Cheers.
To nailing it...
151
00:15:56,914 --> 00:15:57,956
To nailing it.
To nailing it.
152
00:15:58,041 --> 00:15:59,041
To nailing it.
...and to success.
153
00:15:59,125 --> 00:16:00,125
Yes.
154
00:16:00,251 --> 00:16:01,918
(RAPTURE PLAYING)
155
00:16:02,295 --> 00:16:03,337
Mmm!
156
00:16:03,421 --> 00:16:04,713
I love that.
157
00:16:05,089 --> 00:16:06,715
Oh, fuck.
158
00:16:07,050 --> 00:16:08,216
Whoa!
159
00:16:08,468 --> 00:16:09,968
So what do you
girls do for fun?
160
00:16:10,053 --> 00:16:11,553
Fun? Karate.
161
00:16:11,638 --> 00:16:13,430
(MIMICS NINJA SOUNDS)
162
00:16:14,557 --> 00:16:16,391
You hear this song?
I love this song,
I wrote this song,
163
00:16:16,476 --> 00:16:17,976
I would love it
if you would dance with me
164
00:16:18,061 --> 00:16:19,728
to this song
that I wrote for you.
165
00:16:19,812 --> 00:16:22,397
Come on. Let's go
on the dance floor.
One song.
166
00:16:22,482 --> 00:16:25,359
Yeah, come on.
You're a fun girl.
It'll be fun.
167
00:16:25,443 --> 00:16:28,070
I'll bring her back.
Swear to God. Come on,
come on, it's fun.
168
00:16:28,738 --> 00:16:29,738
(DAVID LAUGHING)
169
00:16:29,906 --> 00:16:33,700
Toe to toe
Dancing very close
170
00:16:33,951 --> 00:16:35,661
Spinning, spinning,
spinning...
171
00:16:35,745 --> 00:16:36,870
Whoo!
172
00:16:36,954 --> 00:16:40,540
I'm grabbing her purse
'cause she's gonna get
robbed and roofied.
173
00:16:40,625 --> 00:16:42,042
Dance?
No.
174
00:16:42,126 --> 00:16:44,169
Are you sure? Okay.
I'm sure.
175
00:16:45,880 --> 00:16:49,174
Wall to wall
176
00:16:49,258 --> 00:16:53,595
People hypnotized
177
00:16:53,680 --> 00:16:59,226
And they're stepping lightly
178
00:16:59,310 --> 00:17:03,689
Hang each night in
179
00:17:03,773 --> 00:17:06,942
Rapture
180
00:17:07,568 --> 00:17:09,152
DAVID: Okay, okay,
okay! Hold on.
181
00:17:09,237 --> 00:17:11,196
I just gotta talk
to you one more time.
182
00:17:11,280 --> 00:17:12,781
Listen, your eyes,
they're beautiful.
183
00:17:12,865 --> 00:17:14,157
You know
why I didn't get it
right the first time?
184
00:17:14,242 --> 00:17:16,368
Because it's like a collage.
Let me see them again.
185
00:17:16,452 --> 00:17:18,161
Look at those eyes.
I know the color of your eyes!
186
00:17:18,246 --> 00:17:19,204
David! Come on!
187
00:17:19,288 --> 00:17:20,372
DAVID: Come on,
we love that game.
188
00:17:20,456 --> 00:17:21,915
That's so much fun.
189
00:17:23,000 --> 00:17:24,668
It's okay, 'cause
I'm going this way.
190
00:17:24,752 --> 00:17:26,420
Hey, man,
he's going uptown.
191
00:17:26,504 --> 00:17:28,296
(PEOPLE WHOOPING)
192
00:17:33,636 --> 00:17:35,053
Come on.
193
00:17:41,978 --> 00:17:42,936
Okay.
194
00:17:43,020 --> 00:17:44,730
I'll see you tomorrow.
195
00:18:00,371 --> 00:18:03,498
ELIZABETH:
Hey. Want a ride?
196
00:18:04,667 --> 00:18:06,209
Sure.
197
00:18:16,846 --> 00:18:18,305
(BOTH GRUNTING)
198
00:18:38,618 --> 00:18:40,160
(ELEVATOR DINGS)
199
00:18:44,123 --> 00:18:45,916
(MUSIC PLAYS FAINTLY)
200
00:18:58,721 --> 00:19:00,347
(MUSIC PLAYS LOUDER)
201
00:19:41,889 --> 00:19:46,226
I want your love
I want your love
202
00:19:50,064 --> 00:19:53,358
I want your love
I want...
203
00:19:53,943 --> 00:19:54,901
I'll fucking kill you!
204
00:19:54,986 --> 00:19:55,986
(SCREAMS)
205
00:19:56,070 --> 00:19:57,988
What the fuck?
206
00:19:58,531 --> 00:19:59,698
Ow! Fuck!
207
00:19:59,782 --> 00:20:01,157
Jesus Christ, Sissy!
208
00:20:01,242 --> 00:20:03,869
Fuck! Brandon,
don't you fucking knock?
209
00:20:03,953 --> 00:20:05,829
What the fuck?
Why would I knock?
I live here!
210
00:20:05,955 --> 00:20:07,122
Oh, fuck!
211
00:20:07,206 --> 00:20:08,206
How'd you get in?
212
00:20:08,291 --> 00:20:10,000
You gave me
fucking keys.
213
00:20:10,918 --> 00:20:12,043
(PANTING)
214
00:20:12,128 --> 00:20:13,628
Fuck.
215
00:20:16,382 --> 00:20:17,924
(GROANS)
216
00:20:18,009 --> 00:20:19,593
You fucking scared me.
217
00:20:19,677 --> 00:20:21,678
Don't I always say
call me first if you're
coming into town?
218
00:20:21,804 --> 00:20:24,264
Oh, my God!
I called you
so many times.
219
00:20:27,810 --> 00:20:29,561
You have a fucking
baseball bat?
220
00:20:29,645 --> 00:20:31,229
Yeah.
(LAUGHING)
221
00:20:33,816 --> 00:20:34,983
Hmm.
222
00:20:35,067 --> 00:20:39,112
What is this shit
you put in your hair?
Honestly, it's awful.
223
00:20:39,196 --> 00:20:40,238
Shampoo.
224
00:20:40,323 --> 00:20:41,948
Is it for grooming dogs?
225
00:20:42,033 --> 00:20:46,077
I want your love
I want your love
226
00:20:47,622 --> 00:20:49,331
Good to see you.
227
00:20:49,540 --> 00:20:52,918
I want your love
I want your love
228
00:20:53,002 --> 00:20:54,711
Lock the door next time.
Yeah.
229
00:20:54,795 --> 00:20:55,879
Don't use all the towels.
230
00:20:55,963 --> 00:20:57,005
I won't.
231
00:20:57,882 --> 00:21:19,778
I want your love
I want your love
232
00:21:19,862 --> 00:21:21,321
(MUSIC STOPS)
233
00:21:46,097 --> 00:21:48,223
(WOMAN MOANING ON COMPUTER)
234
00:21:50,851 --> 00:21:52,394
SISSY: But I want you.
235
00:21:54,271 --> 00:21:57,273
I don't want anyone else.
There is no one else.
236
00:21:58,025 --> 00:22:01,903
I love you.
I'll do anything.
237
00:22:02,989 --> 00:22:05,031
I'll do anything.
238
00:22:05,199 --> 00:22:06,950
(MOANING CONTINUES)
239
00:22:10,496 --> 00:22:15,333
Please don't say that.
240
00:22:16,544 --> 00:22:19,546
I love you.
I love you.
241
00:22:20,089 --> 00:22:23,550
I'll do anything.
I'll do anything.
242
00:22:25,970 --> 00:22:28,430
I don't have to go out!
I don't have to go out!
243
00:22:28,514 --> 00:22:30,765
I don't even fucking
want to go out!
244
00:22:30,850 --> 00:22:34,227
I can stay with you.
I don't care.
I don't care.
245
00:22:34,311 --> 00:22:38,356
I don't need
anybody else.
I love you.
246
00:22:38,441 --> 00:22:43,445
(SOBBING) I love you.
I love you so much.
I love you, please.
247
00:22:43,529 --> 00:22:46,364
I love you.
I love you.
248
00:22:46,782 --> 00:22:48,450
Please.
249
00:22:49,326 --> 00:22:53,955
I feel sick.
I feel really sick.
250
00:22:56,625 --> 00:22:58,626
(HUMMING)
251
00:22:59,086 --> 00:23:00,962
(MAN TALKING ON RADIO)
252
00:23:02,965 --> 00:23:04,591
Morning.
Morning.
253
00:23:04,675 --> 00:23:07,052
SISSY: Nice earring.
Hot date?
254
00:23:10,931 --> 00:23:11,890
Juice?
255
00:23:11,974 --> 00:23:13,016
Mmm!
256
00:23:17,897 --> 00:23:19,981
Will you use a glass?
257
00:23:20,066 --> 00:23:21,816
Sorry.
258
00:23:23,277 --> 00:23:24,652
(SIGHS)
259
00:23:31,660 --> 00:23:33,495
You're going gray.
260
00:23:37,750 --> 00:23:43,963
Do you think
I look fat?
261
00:23:44,048 --> 00:23:45,840
Sit down.
(GASPS)
262
00:23:46,467 --> 00:23:48,718
Fuck you!
263
00:23:55,184 --> 00:23:57,435
I'm doing
a couple gigs.
264
00:23:57,520 --> 00:23:59,395
Yeah. Sure.
265
00:24:01,315 --> 00:24:03,233
Can I stay?
266
00:24:05,236 --> 00:24:06,236
You want toast?
267
00:24:06,320 --> 00:24:07,946
Just for a few days?
268
00:24:08,030 --> 00:24:10,990
I'd stay with Mark,
but he's being
a fucking asshole.
269
00:24:11,992 --> 00:24:13,701
BRANDON: Mark?
Please.
270
00:24:13,786 --> 00:24:15,328
(BRANDON SIGHS)
271
00:24:17,373 --> 00:24:19,040
Jesus, Sissy.
272
00:24:19,875 --> 00:24:21,668
What do you expect?
273
00:24:22,837 --> 00:24:24,963
Pretty please?
274
00:24:25,047 --> 00:24:27,215
Look, you get the sofa
and you get your ass off it
275
00:24:27,299 --> 00:24:28,842
before I leave
every morning.
276
00:24:28,926 --> 00:24:30,760
I will. I promise.
I will. (KISSES)
277
00:24:30,845 --> 00:24:33,263
Okay. Okay. Okay.
278
00:24:35,141 --> 00:24:36,307
We leave in 15.
279
00:24:36,392 --> 00:24:37,725
Okay!
280
00:24:45,484 --> 00:24:48,069
Mmm! So good!
281
00:24:48,154 --> 00:24:49,571
(DOOR SLAMS)
282
00:24:50,406 --> 00:24:51,531
(SIGHS)
283
00:25:03,961 --> 00:25:06,129
Stop fucking around.
284
00:25:11,677 --> 00:25:13,344
Leave it.
You have fluff.
285
00:25:13,429 --> 00:25:15,471
I like it there.
286
00:25:21,896 --> 00:25:23,396
(GIGGLING)
287
00:25:27,610 --> 00:25:30,695
How are you
for money?
I'm good.
288
00:25:30,821 --> 00:25:32,655
'Cause if you
need some money...
Honestly,
289
00:25:32,781 --> 00:25:35,200
I even make money
now and everything.
290
00:25:36,285 --> 00:25:37,410
Yeah, sure.
291
00:25:37,494 --> 00:25:38,870
Huge amounts.
292
00:25:40,331 --> 00:25:41,539
What, you collect
it in that hat?
293
00:25:41,624 --> 00:25:42,832
(LAUGHING)
294
00:25:44,585 --> 00:25:46,419
You should come
and hear me.
295
00:25:46,962 --> 00:25:48,046
Yeah, I will.
296
00:25:48,130 --> 00:25:49,130
"Yeah, I will"?
297
00:25:49,215 --> 00:25:51,507
Like,
"Yeah, I will,"
like last time?
298
00:25:55,054 --> 00:25:56,596
Please come.
299
00:25:56,680 --> 00:25:58,264
Where'd you get
this, anyway?
300
00:25:58,349 --> 00:25:59,933
It's vintage.
301
00:26:00,017 --> 00:26:01,017
Yeah,
I can see that.
302
00:26:01,101 --> 00:26:02,143
(LAUGHS)
303
00:26:04,688 --> 00:26:06,481
Wow.
304
00:26:06,565 --> 00:26:07,565
Do you like?
305
00:26:07,650 --> 00:26:08,650
Yeah.
306
00:26:13,072 --> 00:26:14,489
Please come.
307
00:26:18,035 --> 00:26:19,577
Okay, I will.
308
00:26:19,995 --> 00:26:21,996
(STAMPING FEET EXCITEDLY)
309
00:26:22,539 --> 00:26:24,082
Yay.
310
00:26:27,795 --> 00:26:29,796
Sorry.
311
00:26:31,215 --> 00:26:33,258
Fuck, my computer.
312
00:26:33,342 --> 00:26:35,093
STEVEN:
Well, well, well.
313
00:26:35,177 --> 00:26:36,427
BRANDON:
Morning, asshole.
314
00:26:36,512 --> 00:26:38,763
Look who's decided
to grace us
with his presence.
315
00:26:38,847 --> 00:26:39,931
Yeah.
316
00:26:40,015 --> 00:26:41,516
Don't tell me.
No cabs.
317
00:26:41,600 --> 00:26:43,643
No, your wife
wouldn't let me
leave this morning.
318
00:26:43,727 --> 00:26:46,229
Hey. That's not cool.
319
00:26:46,313 --> 00:26:47,689
(LAUGHS)
320
00:26:49,233 --> 00:26:50,775
You should be so lucky.
321
00:26:50,859 --> 00:26:51,985
Any calls?
322
00:26:52,069 --> 00:26:54,362
Yes. Like, 50.
323
00:26:54,530 --> 00:26:56,155
(PAPER RUSTLING)
324
00:27:00,119 --> 00:27:01,953
Hey! Heads up, buddy.
Whoa!
325
00:27:02,037 --> 00:27:04,414
So, how'd it
go last night?
326
00:27:06,834 --> 00:27:08,751
Got home,
went to bed.
Good night.
327
00:27:08,836 --> 00:27:10,378
Uh-huh. Right, right.
328
00:27:11,380 --> 00:27:14,173
Let's do it again tonight.
Some place classier, though.
329
00:27:14,675 --> 00:27:16,801
Yeah,
my sister's playing
downtown somewhere.
330
00:27:16,885 --> 00:27:18,594
She's playing?
331
00:27:18,679 --> 00:27:21,514
She's a musician.
Well, she's a singer.
332
00:27:21,598 --> 00:27:25,143
Okay. Yeah, yeah.
You know what?
That sounds like a lot of fun.
333
00:27:25,227 --> 00:27:27,562
And that will
ruin your enamel.
334
00:27:41,035 --> 00:27:43,619
DAVID: That elevator music's
like a bad acid trip.
335
00:27:43,704 --> 00:27:44,662
WOMAN: Good evening.
336
00:27:44,747 --> 00:27:45,747
Evening.
337
00:27:45,831 --> 00:27:48,124
Reservation. Sullivan?
338
00:27:48,208 --> 00:27:49,667
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
339
00:27:49,752 --> 00:27:52,503
Great. I have you on the list.
I'll have you follow me?
340
00:27:52,588 --> 00:27:54,047
Thank you.
341
00:27:55,507 --> 00:27:56,507
There you are.
342
00:27:56,592 --> 00:27:58,217
Right this way, please.
343
00:28:02,097 --> 00:28:05,808
DAVID: Wow, look at that ass.
I could follow that forever.
344
00:28:06,268 --> 00:28:08,102
Nice pick. (SNIGGERS)
345
00:28:08,979 --> 00:28:10,563
(DAVID WHISTLES)
346
00:28:12,316 --> 00:28:13,524
Oh!
347
00:28:13,859 --> 00:28:16,569
I forget how
beautiful the city is.
348
00:28:16,945 --> 00:28:18,571
Thank you.
349
00:28:24,286 --> 00:28:27,163
Hi, guys. How are you
both doing tonight?
What can I get you?
350
00:28:27,247 --> 00:28:30,333
Your accent.
Are you...
You're from...
351
00:28:30,417 --> 00:28:31,709
Brazil.
352
00:28:32,169 --> 00:28:33,544
Rio? Hmm?
353
00:28:33,629 --> 00:28:35,129
São Paulo.
Oh!
354
00:28:35,214 --> 00:28:37,548
That is a beautiful city.
That's...
355
00:28:37,633 --> 00:28:38,591
(LAUGHS)
You've been there?
356
00:28:38,675 --> 00:28:40,385
Once or twice.
357
00:28:40,469 --> 00:28:42,387
Can we get two
dry martinis with olives?
358
00:28:42,471 --> 00:28:43,554
Mmm-hmm.
359
00:28:43,639 --> 00:28:46,682
And a little bit later,
why don't you come by
for a drink with us?
360
00:28:47,309 --> 00:28:48,768
I'll make sure
I get those drinks.
361
00:28:48,852 --> 00:28:50,269
Thank you.
Thanks.
362
00:28:51,688 --> 00:28:54,607
She would be
so offended
if I didn't try.
363
00:28:54,691 --> 00:28:56,484
Unbelievable.
364
00:28:57,277 --> 00:28:58,319
(PIANO PLAYING)
365
00:28:58,487 --> 00:29:00,238
(DAVID CLEARS THROAT)
366
00:29:05,327 --> 00:29:12,333
(SINGING)
Start spreading the news
367
00:29:18,799 --> 00:29:24,470
I'm leaving today
368
00:29:28,434 --> 00:29:35,398
I wanna be a part of it
369
00:29:37,985 --> 00:29:47,535
New York
370
00:29:50,539 --> 00:29:57,545
I wanna wake up in a city
371
00:30:00,716 --> 00:30:06,554
That doesn't sleep
372
00:30:08,557 --> 00:30:15,021
And find
I'm king of the hill
373
00:30:17,608 --> 00:30:22,862
Top of the heap
374
00:30:26,492 --> 00:30:33,414
These vagabond shoes
375
00:30:38,086 --> 00:30:45,009
Are longing to stray
376
00:30:45,719 --> 00:30:52,683
Right through
the very heart of it
377
00:30:54,478 --> 00:31:01,442
New York, New York
378
00:31:05,239 --> 00:31:11,911
If I can make it there
379
00:31:12,788 --> 00:31:17,041
I'll make it
380
00:31:17,125 --> 00:31:22,129
Anywhere
381
00:31:23,757 --> 00:31:28,469
It's up to you
382
00:31:30,305 --> 00:31:37,311
New York, New York
383
00:31:53,662 --> 00:32:00,585
I wanna wake up in a city
384
00:32:02,671 --> 00:32:07,133
That doesn't sleep
385
00:32:08,510 --> 00:32:14,765
And find
I'm king of the hill
386
00:32:14,850 --> 00:32:17,560
Head of the list
387
00:32:18,312 --> 00:32:20,229
Cream of the crop
388
00:32:20,314 --> 00:32:26,402
At the top of the heap
389
00:32:31,867 --> 00:32:38,831
These little town blues
390
00:32:44,338 --> 00:32:49,717
Are melting away
391
00:32:51,428 --> 00:32:58,392
I'll make
a brand new start of it
392
00:33:00,062 --> 00:33:06,984
In old New York
393
00:33:10,489 --> 00:33:17,411
If I can make it there
394
00:33:18,580 --> 00:33:23,000
I'll make it
395
00:33:23,085 --> 00:33:28,422
Anywhere
396
00:33:29,966 --> 00:33:36,931
It's up to you
397
00:33:37,182 --> 00:33:50,361
New York
398
00:33:51,863 --> 00:33:53,155
(APPLAUSE)
399
00:33:53,448 --> 00:33:57,618
Wow. Wow! Bravo!
400
00:33:58,286 --> 00:33:59,578
(LAUGHS)
401
00:34:00,664 --> 00:34:03,791
She's good!
She's good!
402
00:34:10,590 --> 00:34:11,716
DAVID: Hi.
SISSY: Hi.
403
00:34:11,800 --> 00:34:13,300
I'm David.
Sissy.
404
00:34:13,427 --> 00:34:14,927
It is a pleasure
to meet you.
Nice to meet...
405
00:34:15,011 --> 00:34:16,345
I think you are
absolutely fantastic
406
00:34:16,430 --> 00:34:17,680
and you look great
in the dress, too.
407
00:34:17,764 --> 00:34:18,764
Please, sit down.
408
00:34:18,849 --> 00:34:20,099
Thank you.
409
00:34:21,101 --> 00:34:22,810
What did you think?
410
00:34:22,894 --> 00:34:25,688
Yeah, it was interesting.
411
00:34:25,772 --> 00:34:27,314
(LAUGHING)
What do you mean?
412
00:34:27,858 --> 00:34:29,233
No, it was...
413
00:34:30,444 --> 00:34:32,319
It was good.
It was good.
414
00:34:32,404 --> 00:34:34,238
It was good?
415
00:34:36,158 --> 00:34:37,241
He was crying.
He was crying.
416
00:34:37,325 --> 00:34:38,617
There were tears
coming down his face.
417
00:34:38,702 --> 00:34:40,828
I saw it. You made
a grown man cry.
418
00:34:40,912 --> 00:34:41,912
Really?
Mmm-hmm.
419
00:34:41,997 --> 00:34:43,414
I'm gonna
get some drinks.
420
00:34:43,498 --> 00:34:46,625
That's a great idea.
Why don't you get a round
for the table, buddy?
421
00:34:50,964 --> 00:34:53,340
Okay. I'm really
sorry about that.
422
00:34:53,467 --> 00:34:56,552
He's had a rough day at work.
I think he's a little bit
emotional right now.
423
00:34:56,636 --> 00:34:58,095
Yeah.
Yeah.
424
00:34:58,180 --> 00:34:59,555
So you guys
grew up in Jersey?
425
00:34:59,639 --> 00:35:00,598
Yeah.
426
00:35:00,682 --> 00:35:02,183
You still live there?
God, no.
427
00:35:02,267 --> 00:35:04,810
That's good. That's good.
Where do you live now?
428
00:35:04,895 --> 00:35:06,103
Kind of all
over the place.
429
00:35:06,188 --> 00:35:07,354
Yeah?
430
00:35:07,481 --> 00:35:09,190
What's the last city
you've been to?
431
00:35:09,274 --> 00:35:10,316
L.A.
432
00:35:10,400 --> 00:35:11,817
Los Angeles?
Mmm-hmm.
433
00:35:11,902 --> 00:35:13,068
Oh, boy.
You like it there?
434
00:35:13,153 --> 00:35:14,111
I mean,
I'm going back.
435
00:35:14,196 --> 00:35:15,488
That must mean
you love it then, huh?
436
00:35:15,572 --> 00:35:17,573
No! I can't even
fucking drive.
437
00:35:17,699 --> 00:35:19,283
Wait a minute.
You can't drive?
It's a nightmare.
438
00:35:19,409 --> 00:35:20,868
Nope.
Why not?
439
00:35:20,952 --> 00:35:23,621
I tried
when I was a kid
and I was horrible.
440
00:35:23,705 --> 00:35:25,414
Wait, how old were you
when you quit driving?
441
00:35:25,499 --> 00:35:27,291
Sixteen.
You were 16 years old?
442
00:35:27,375 --> 00:35:28,459
Mmm-hmm.
443
00:35:28,543 --> 00:35:31,629
So, wait a minute.
How do you get along
in Los Angeles?
444
00:35:31,713 --> 00:35:32,755
I take the bus.
445
00:35:32,839 --> 00:35:34,089
No. No, no, no.
446
00:35:34,174 --> 00:35:37,259
Look, a girl like you
cannot be taking the bus.
447
00:35:37,344 --> 00:35:38,344
What happened
to your arm here?
448
00:35:38,428 --> 00:35:39,470
Oh!
449
00:35:39,554 --> 00:35:41,472
When I was a kid,
I was bored.
450
00:35:41,556 --> 00:35:42,681
You must have been
really bored.
451
00:35:42,766 --> 00:35:44,141
I was.
452
00:35:44,226 --> 00:35:45,976
All right,
we've got a problem.
453
00:35:46,061 --> 00:35:47,770
Your sister cannot be
taking the bus anywhere,
okay?
454
00:35:47,854 --> 00:35:49,313
I know a guy who owns
a car rental company.
455
00:35:49,397 --> 00:35:51,232
We're gonna get you a car,
we're gonna drive
around in circles
456
00:35:51,316 --> 00:35:53,150
in a parking lot
and you are going to
learn how to drive.
457
00:35:53,235 --> 00:35:54,485
Not stick, automatic.
It's a little easier.
458
00:35:54,569 --> 00:35:55,528
I would love that.
459
00:35:55,612 --> 00:35:57,196
You'd love that. That's good.
You know what? Better yet,
460
00:35:57,280 --> 00:35:59,031
we're gonna get
you a golf cart
461
00:35:59,115 --> 00:36:00,658
and you will drive
the golf cart around.
462
00:36:00,742 --> 00:36:03,536
Wow. Now we're talking.
Everybody should
drive golf carts.
463
00:36:03,620 --> 00:36:05,037
A golf cart right up
Fifth Avenue, huh?
464
00:36:05,121 --> 00:36:06,455
(LAUGHS)
465
00:36:06,540 --> 00:36:08,040
You know, they should.
They should.
466
00:36:08,124 --> 00:36:09,291
It would be a lot
cleaner and greener.
467
00:36:09,376 --> 00:36:11,669
It would be great
for the city. Brandon,
what do you think?
468
00:36:11,753 --> 00:36:13,462
Sounds great.
Yeah?
469
00:36:14,881 --> 00:36:18,259
I love your brother.
What an amazing man.
470
00:36:19,928 --> 00:36:21,762
How long are
you here for?
I don't know.
471
00:36:21,847 --> 00:36:23,514
You don't know?
472
00:36:24,432 --> 00:36:29,812
Can I see you again? Please?
Is that too forward?
I find you fascinating.
473
00:36:31,231 --> 00:36:32,857
I really do.
I think you're
a fascinating creature.
474
00:36:32,941 --> 00:36:34,358
I'd love to see you again.
Listen, why don't we...
475
00:36:34,442 --> 00:36:36,026
This is a celebration,
let's get champagne.
476
00:36:36,111 --> 00:36:37,528
Yes! Champagne!
Champagne for everybody.
477
00:36:37,612 --> 00:36:38,863
The whole table!
Come on.
478
00:36:38,947 --> 00:36:39,947
Champagne.
479
00:36:55,130 --> 00:36:57,506
I've got it, I've got it.
Get out, get out, get out.
480
00:36:57,632 --> 00:36:59,049
Come here,
come here, come here.
481
00:36:59,134 --> 00:37:00,301
(SQUEALS) No!
482
00:37:00,385 --> 00:37:02,511
Come on,
come on with me.
483
00:37:02,596 --> 00:37:04,054
Get off. Get off.
How did that work?
484
00:37:04,139 --> 00:37:05,264
Get off me.
485
00:37:05,348 --> 00:37:06,682
Come on, come on.
486
00:37:21,114 --> 00:37:22,781
(ELEVATOR DINGS)
487
00:37:39,841 --> 00:37:41,258
(SISSY LAUGHING)
488
00:37:45,472 --> 00:37:47,514
DAVID: Champagne on
your dress, that's...
489
00:37:47,599 --> 00:37:49,558
SISSY: Well,
I'm hot, I'm hot.
490
00:37:49,643 --> 00:37:50,768
You are hot.
491
00:37:50,852 --> 00:37:52,478
(BOTH LAUGHING)
492
00:37:54,564 --> 00:37:56,482
(TALKING INDISTINCTLY)
493
00:37:58,860 --> 00:38:00,527
You are?
494
00:38:03,031 --> 00:38:04,615
(SISSY LAUGHING)
495
00:38:09,537 --> 00:38:10,746
(SIGHS)
496
00:38:13,333 --> 00:38:14,541
(SLAMS)
497
00:38:20,632 --> 00:38:23,592
SISSY: No!
You're crushing me.
498
00:38:23,677 --> 00:38:25,010
(DAVID LAUGHING)
499
00:38:26,471 --> 00:38:28,472
I need to take this off.
I'm hot.
500
00:38:28,556 --> 00:38:31,058
I need to take it off.
I'm hot.
501
00:38:32,435 --> 00:38:33,686
Nice sheets.
502
00:38:33,770 --> 00:38:39,066
Aren't they nice sheets?
Bed Bath & Beyond.
503
00:38:39,234 --> 00:38:40,818
(DAVID HUMMING)
504
00:38:43,905 --> 00:38:45,406
SISSY: Stop.
505
00:38:48,743 --> 00:38:52,162
What if I kiss you
right here?
506
00:39:02,465 --> 00:39:04,174
How about here?
507
00:39:07,721 --> 00:39:09,221
(SISSY MOANING)
508
00:39:15,353 --> 00:39:16,353
Yeah?
509
00:39:16,438 --> 00:39:17,646
SISSY: Shit.
510
00:39:21,860 --> 00:39:22,860
Mmm-hmm.
511
00:39:22,944 --> 00:39:24,236
(SISSY MOANING)
512
00:39:28,825 --> 00:39:30,325
SISSY: What?
513
00:39:31,494 --> 00:39:33,704
(LAUGHING)
Stop talking!
514
00:39:36,666 --> 00:39:38,292
(SISSY LAUGHING)
515
00:39:46,468 --> 00:39:48,510
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
516
00:41:47,130 --> 00:41:48,589
(MUSIC FADES)
517
00:41:53,052 --> 00:41:54,428
(PANTING)
518
00:42:27,378 --> 00:42:29,755
I have to be up
and out by 7:00.
519
00:42:29,839 --> 00:42:31,840
It's cold.
520
00:42:35,136 --> 00:42:45,896
Sissy,
get out of my room.
521
00:42:47,982 --> 00:42:51,151
Get the fuck out!
Get out!
522
00:43:03,456 --> 00:43:06,333
Hey, slacker.
Your computer's back.
523
00:43:25,687 --> 00:43:27,521
Dave's looking for you.
524
00:43:30,692 --> 00:43:32,109
DAVID: Yeah. It was
really great last night.
525
00:43:32,193 --> 00:43:33,193
BOY ON COMPUTER:
Daddy, Daddy.
526
00:43:33,278 --> 00:43:35,529
Listen, I gotta go, okay?
Thanks for calling.
527
00:43:36,990 --> 00:43:39,658
Hey, buddy. Listen,
we said an hour French,
528
00:43:39,742 --> 00:43:41,034
and then Isobel's
gonna pick you up
529
00:43:41,160 --> 00:43:42,452
because Mommy's
picking up Nathan.
530
00:43:42,537 --> 00:43:44,121
All right?
You can go after.
531
00:43:44,205 --> 00:43:46,623
Yeah, I know,
but Mommy says I can't.
532
00:43:46,708 --> 00:43:49,167
Okay. Well,
let's go talk
to Mommy. Hmm?
533
00:43:49,794 --> 00:43:50,919
(GROANS)
534
00:43:51,004 --> 00:43:52,170
She's all the way
downstairs.
535
00:43:52,297 --> 00:43:53,463
Well, go downstairs
and tell her
536
00:43:53,548 --> 00:43:56,466
that Daddy said
it's okay for you
to go to Jason's.
537
00:43:56,551 --> 00:43:57,592
(GROANS)
538
00:43:57,677 --> 00:43:59,428
Huh? Come on.
How about that? Do it.
539
00:43:59,512 --> 00:44:01,305
You can do it. Get up.
Okay.
540
00:44:01,389 --> 00:44:03,098
Yeah.
541
00:44:03,182 --> 00:44:06,143
Mommy? Mommy?
542
00:44:06,227 --> 00:44:07,561
(LAUGHING)
543
00:44:07,729 --> 00:44:09,146
What's up, man?
544
00:44:09,230 --> 00:44:10,397
Steven said
you wanted to see me.
545
00:44:10,523 --> 00:44:11,690
Yes.
546
00:44:11,774 --> 00:44:13,734
Dude, 9:00 this morning,
where were you?
547
00:44:15,403 --> 00:44:17,195
Dentist. Root canal.
Oh, shit.
548
00:44:17,280 --> 00:44:19,531
Now, what did I
tell you about that?
Who did you see?
549
00:44:19,615 --> 00:44:22,868
Gary Sher,
King's practice,
West 57th Street.
550
00:44:22,952 --> 00:44:26,163
Good. Good. You're stinging
the company health plan,
I hope, right?
551
00:44:26,247 --> 00:44:28,165
Sure.
That's what
it's there for, man.
552
00:44:28,249 --> 00:44:29,875
All right, brother.
553
00:44:30,501 --> 00:44:32,878
Listen, one more thing.
554
00:44:34,922 --> 00:44:37,507
Your hard drive is filthy,
all right?
We got your computer back.
555
00:44:37,592 --> 00:44:39,926
I mean, it is dirty.
556
00:44:40,595 --> 00:44:43,638
I'm talking like hoes,
sluts, anal,
double anal,
557
00:44:43,723 --> 00:44:45,724
penetration,
interracial facial, man.
558
00:44:45,808 --> 00:44:48,393
Cream pie...
I don't even know
what that is.
559
00:44:52,482 --> 00:44:53,940
You think
it was your intern?
560
00:44:54,108 --> 00:44:55,525
On my hard drive?
561
00:44:55,610 --> 00:44:57,736
Yeah, someone's fucking
with your account, man.
562
00:44:58,279 --> 00:45:01,114
And we're blowing
our wad in cash,
you know?
563
00:45:01,199 --> 00:45:04,868
It takes a really, really
sick fuck to spend
all day on that shit.
564
00:45:04,952 --> 00:45:06,703
Daddy, Daddy.
565
00:45:06,788 --> 00:45:08,789
Yeah. Hey, buddy.
What'd she say?
566
00:45:08,873 --> 00:45:10,499
She said I can go
to Jason's for a half hour,
567
00:45:10,625 --> 00:45:12,292
but I have to be home
by 5:00 for dinner.
568
00:45:12,377 --> 00:45:14,795
Okay. That's great. See?
Best of both worlds.
569
00:45:14,879 --> 00:45:16,296
You got everything
you want. You happy?
570
00:45:16,381 --> 00:45:17,547
Yup. Yup.
571
00:45:17,632 --> 00:45:19,216
Yeah. You better be.
Get out of here.
572
00:45:19,342 --> 00:45:20,967
Okay.
All right, see you.
573
00:45:36,859 --> 00:45:39,861
Hey. You like your sugar?
574
00:45:41,197 --> 00:45:42,823
I do.
575
00:46:12,270 --> 00:46:13,520
(EXHALES)
576
00:47:11,746 --> 00:47:13,079
(LAUGHTER)
577
00:47:14,207 --> 00:47:15,749
(WOMAN SHOUTING)
578
00:47:16,083 --> 00:47:18,251
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
579
00:47:28,179 --> 00:47:29,596
Hey.
580
00:47:30,264 --> 00:47:32,140
Hello.
Hello.
581
00:47:32,225 --> 00:47:33,850
Did you find it okay?
582
00:47:33,935 --> 00:47:36,478
Yes, I'm glad
you made it.
583
00:47:37,146 --> 00:47:38,605
Yeah?
584
00:47:40,233 --> 00:47:44,152
I'm late. Sorry.
585
00:47:46,155 --> 00:47:48,198
MARIANNE:
You look handsome.
586
00:47:48,282 --> 00:47:50,075
You look amazing.
Hi.
587
00:47:50,159 --> 00:47:52,869
Thank you.
How are you
doing tonight?
588
00:47:52,954 --> 00:47:54,621
Thank you.
Okay.
589
00:47:54,705 --> 00:47:58,250
I have a few specials
on the menu, if you'd
like to hear them?
590
00:47:58,334 --> 00:47:59,501
Sure.
591
00:47:59,585 --> 00:48:03,797
The soup of the day is
tomato with basil oil
and parmesan crostini.
592
00:48:04,131 --> 00:48:06,258
The special is
marinated swordfish,
593
00:48:06,384 --> 00:48:08,510
tabouleh and
Moroccan charmoula.
594
00:48:08,594 --> 00:48:09,886
It's really good.
595
00:48:09,971 --> 00:48:12,097
We're also serving
a DeBragga and Spitler
596
00:48:12,223 --> 00:48:14,349
New York Strip with
a side order of fries,
597
00:48:14,433 --> 00:48:18,019
and the salad
is snow pea and radish
with a cider vinaigrette.
598
00:48:18,896 --> 00:48:21,773
Can I start you off
with a sparkling water?
599
00:48:21,899 --> 00:48:23,400
(CLEARS THROAT)
Tap water's fine.
Okay.
600
00:48:23,484 --> 00:48:26,236
And the wine menu
is right next to...
Yup, there you go.
601
00:48:26,320 --> 00:48:28,071
You want some wine?
Sure.
602
00:48:28,489 --> 00:48:30,490
White? Red?
603
00:48:30,616 --> 00:48:32,576
Red. Maybe...
604
00:48:32,660 --> 00:48:35,203
Pinot Noir is light,
605
00:48:36,080 --> 00:48:40,709
if you like it,
like, light.
606
00:48:42,003 --> 00:48:43,378
Great.
607
00:48:43,462 --> 00:48:45,755
Okay. I'll be back.
608
00:48:51,846 --> 00:48:53,930
So...
(LAUGHING)
609
00:48:54,015 --> 00:48:55,849
(CHUCKLING)
Where do you live?
610
00:48:55,933 --> 00:48:57,183
Brooklyn.
611
00:48:57,268 --> 00:48:58,435
Nice.
612
00:48:58,519 --> 00:49:01,688
Born and raised.
Where you from?
613
00:49:02,106 --> 00:49:06,901
I was born in Ireland
and we moved here
when I was a teen.
614
00:49:07,028 --> 00:49:09,070
Did you get back much?
Thank you.
615
00:49:09,155 --> 00:49:10,739
A couple times.
616
00:49:11,532 --> 00:49:13,867
A big family?
You miss them?
617
00:49:14,201 --> 00:49:15,368
Uh...
618
00:49:15,620 --> 00:49:17,579
I have a sister.
619
00:49:21,208 --> 00:49:22,584
I have two.
620
00:49:22,668 --> 00:49:23,627
Oh, yeah?
621
00:49:23,711 --> 00:49:24,794
Yeah.
622
00:49:25,212 --> 00:49:26,838
Older? Younger?
623
00:49:26,922 --> 00:49:28,506
Older and younger.
624
00:49:28,591 --> 00:49:30,508
I'm right
in the middle.
625
00:49:36,766 --> 00:49:37,891
What?
626
00:49:37,975 --> 00:49:38,975
Just wondering.
627
00:49:39,060 --> 00:49:40,435
(LAUGHING)
628
00:49:40,519 --> 00:49:42,520
Are you nervous?
629
00:49:42,605 --> 00:49:43,813
Why would I
be nervous?
630
00:49:43,898 --> 00:49:45,315
You look
a little nervous.
631
00:49:45,399 --> 00:49:46,733
Do I?
632
00:49:47,526 --> 00:49:48,485
No.
633
00:49:48,569 --> 00:49:49,653
Well, what's a date?
634
00:49:49,737 --> 00:49:51,321
It's no big deal.
635
00:49:53,240 --> 00:49:55,742
It took me an hour
to figure out what to wear.
636
00:49:57,453 --> 00:49:59,162
You chose wisely.
637
00:49:59,246 --> 00:50:00,246
Yeah.
638
00:50:00,331 --> 00:50:04,584
I'm sorry, but I forgot to say
the crab comes in the shell.
639
00:50:05,670 --> 00:50:07,045
Great.
640
00:50:09,340 --> 00:50:13,009
Oh! Yeah. I haven't
even looked at this.
641
00:50:13,094 --> 00:50:14,344
I'll have the lamb.
642
00:50:14,428 --> 00:50:15,387
The lamb.
643
00:50:15,471 --> 00:50:17,681
I'll have the lamb, too.
That sounds great.
644
00:50:17,765 --> 00:50:20,225
Okay.
No appetizer?
(GIGGLING)
645
00:50:21,352 --> 00:50:22,936
I'm fine.
No.
646
00:50:23,020 --> 00:50:25,313
Okay. And how would
you like the lamb?
647
00:50:25,398 --> 00:50:26,898
Medium.
648
00:50:26,982 --> 00:50:29,818
We recommend it
pretty pink.
649
00:50:31,487 --> 00:50:33,029
Okay.
Yeah?
650
00:50:33,114 --> 00:50:36,533
Okay. Pink it is.
651
00:50:38,786 --> 00:50:41,121
Thank you.
Excuse me.
652
00:50:43,999 --> 00:50:46,710
So you seeing anyone
at the moment?
653
00:50:46,794 --> 00:50:49,087
No, I'm not.
Are you seeing anyone?
654
00:50:49,880 --> 00:50:50,880
No.
655
00:50:50,965 --> 00:50:52,340
No? Really?
656
00:50:54,719 --> 00:50:56,970
Why is that?
657
00:50:57,054 --> 00:50:59,514
I don't know.
It's just the way it is.
658
00:50:59,598 --> 00:51:02,100
It's just the way it is.
Yeah, I...
659
00:51:02,184 --> 00:51:06,646
Actually, I'm separated.
660
00:51:08,149 --> 00:51:09,524
Tragedy.
661
00:51:09,608 --> 00:51:10,984
Yeah.
Kind of a recent thing.
662
00:51:11,986 --> 00:51:13,653
Okay.
663
00:51:14,739 --> 00:51:16,781
You were
married for long?
664
00:51:18,075 --> 00:51:19,075
No.
665
00:51:19,160 --> 00:51:21,035
Did we decide
on the wine?
666
00:51:21,954 --> 00:51:25,540
Well, yeah. Was it the
Pinot Noir, you said?
667
00:51:25,624 --> 00:51:28,293
Yeah, great.
Great choice. Okay.
668
00:51:30,504 --> 00:51:33,882
I wasn't married long.
Gave it a shot.
It didn't really work out.
669
00:51:34,008 --> 00:51:35,467
No.
670
00:51:36,135 --> 00:51:37,510
Wow.
What?
671
00:51:37,595 --> 00:51:38,928
You just seem, like...
672
00:51:39,013 --> 00:51:40,013
What?
673
00:51:40,097 --> 00:51:41,723
Averse to
the whole idea.
674
00:51:41,807 --> 00:51:43,016
Well, yeah.
675
00:51:43,100 --> 00:51:45,769
I just don't understand
why people would want
to get married.
676
00:51:45,853 --> 00:51:49,814
Especially nowadays,
I mean, it's...
You know?
677
00:51:50,900 --> 00:51:52,442
I don't see the point.
678
00:51:53,736 --> 00:51:55,195
In relationships?
679
00:51:55,279 --> 00:51:57,781
It doesn't
seem realistic.
680
00:52:02,328 --> 00:52:03,703
Are you serious?
I mean...
681
00:52:03,788 --> 00:52:05,538
Yeah. I am, really.
682
00:52:05,623 --> 00:52:07,791
Well, then, you know,
why are we here,
683
00:52:07,875 --> 00:52:10,502
if we don't matter
to one another?
684
00:52:10,586 --> 00:52:11,586
Well...
685
00:52:11,670 --> 00:52:12,754
Why are you here?
686
00:52:12,838 --> 00:52:15,882
The food is supposed to be
great here. (CHUCKLES)
687
00:52:15,966 --> 00:52:18,760
No, no, no.
I'm not saying
it like that.
688
00:52:18,844 --> 00:52:21,179
I mean...
I just mean...
You know?
689
00:52:22,181 --> 00:52:25,350
One person for
the rest of your life?
I mean, it's...
690
00:52:26,477 --> 00:52:28,144
I mean, you come
to restaurants,
691
00:52:28,229 --> 00:52:30,230
you see couples
sitting together,
692
00:52:30,314 --> 00:52:31,981
and they don't even
speak to one another,
693
00:52:32,066 --> 00:52:33,817
they don't have
anything to say.
694
00:52:33,901 --> 00:52:37,737
They probably don't
have to speak because
they're connected.
695
00:52:38,322 --> 00:52:41,157
Or they're just bored
with one another.
696
00:52:42,368 --> 00:52:43,326
Every...
697
00:52:43,410 --> 00:52:44,911
Here we go.
698
00:52:47,164 --> 00:52:49,582
What's your
longest relationship?
699
00:52:50,501 --> 00:52:51,501
Um...
700
00:52:53,712 --> 00:52:55,255
Exactly.
701
00:52:55,339 --> 00:52:57,006
That's...
You can pour.
702
00:52:57,091 --> 00:52:58,091
Sure.
703
00:53:00,427 --> 00:53:02,595
Four months.
704
00:53:07,101 --> 00:53:10,937
You have to commit.
You have to actually
give it a shot.
705
00:53:13,315 --> 00:53:15,191
(LAUGHING) I did.
For four months.
706
00:53:15,276 --> 00:53:17,360
For four months.
707
00:53:23,617 --> 00:53:24,951
(INAUDIBLE)
708
00:53:39,133 --> 00:53:40,842
Thank you.
709
00:53:43,137 --> 00:53:45,305
Look, touch that.
710
00:53:46,849 --> 00:53:47,849
Your head?
711
00:53:47,933 --> 00:53:49,017
(BARKS)
(SQUEALS)
712
00:53:49,143 --> 00:53:50,476
No, no, no.
713
00:53:50,561 --> 00:53:52,687
(LAUGHING)
You're such a weirdo.
714
00:53:52,771 --> 00:53:56,149
No, seriously, seriously,
seriously. Touch it.
715
00:53:57,359 --> 00:53:58,902
Okay.
716
00:53:58,986 --> 00:53:59,986
Oh, my God.
717
00:54:00,070 --> 00:54:01,362
Do you feel that?
718
00:54:01,447 --> 00:54:02,906
Yeah, what is it?
719
00:54:02,990 --> 00:54:04,824
It's a remnant.
A remnant?
720
00:54:04,909 --> 00:54:07,785
Yeah, from
the Neanderthals.
721
00:54:07,870 --> 00:54:10,455
There's only a few
of us left since the
Homo sapiens took over.
722
00:54:10,539 --> 00:54:11,539
Okay.
723
00:54:11,874 --> 00:54:12,916
Hmm.
724
00:54:13,000 --> 00:54:15,418
That would explain
the forehead.
725
00:54:15,502 --> 00:54:16,461
What's that
supposed to mean?
726
00:54:16,545 --> 00:54:17,545
"What's that
supposed to mean?"
727
00:54:17,630 --> 00:54:18,755
What do you mean?
728
00:54:18,839 --> 00:54:19,839
(GIGGLING)
729
00:54:19,924 --> 00:54:23,051
Seriously,
how did you get it?
What is it?
730
00:54:23,177 --> 00:54:24,302
I used to play this
game with my cousin...
731
00:54:24,386 --> 00:54:25,386
Mmm-hmm.
732
00:54:25,471 --> 00:54:28,681
...where I'd sit on his feet
and he'd fly me
through the air.
733
00:54:28,766 --> 00:54:31,726
I hit my head
off the ceiling
and I blacked out.
734
00:54:31,810 --> 00:54:34,270
I was knocked out
for five or 10 minutes.
735
00:54:34,355 --> 00:54:35,772
I peed my pants.
736
00:54:35,856 --> 00:54:36,856
Oh!
737
00:54:42,196 --> 00:54:46,908
If you had a choice
to live in the past
or the future,
738
00:54:46,992 --> 00:54:49,118
and you could be
anything you
wanted to be,
739
00:54:49,203 --> 00:54:50,870
what would you be?
740
00:54:52,373 --> 00:54:54,082
What would you be?
741
00:54:56,377 --> 00:55:00,213
Well, I always
wanted to be a
musician in the '60s.
742
00:55:00,297 --> 00:55:02,674
That's cool.
A musician?
743
00:55:02,758 --> 00:55:04,092
Yeah.
744
00:55:04,176 --> 00:55:05,802
'60s is tough, though.
745
00:55:05,886 --> 00:55:07,929
I saw Gimme Shelter
recently, you know,
746
00:55:08,013 --> 00:55:09,973
the Rolling Stones
documentary?
747
00:55:10,057 --> 00:55:11,057
Yeah.
748
00:55:11,141 --> 00:55:12,350
It kind of
seemed like hell.
749
00:55:12,726 --> 00:55:13,685
What?
750
00:55:13,769 --> 00:55:17,355
Yeah, the '60s would be,
like, the last place
I would want to be.
751
00:55:17,439 --> 00:55:18,439
No way!
752
00:55:18,524 --> 00:55:19,524
Yes.
753
00:55:20,275 --> 00:55:22,026
Ugh! Chaos!
754
00:55:22,111 --> 00:55:25,488
So where and what
would you wanna be?
755
00:55:25,572 --> 00:55:26,656
Um...
756
00:55:28,575 --> 00:55:31,119
You know, here, now.
757
00:55:34,081 --> 00:55:35,623
That's boring.
758
00:55:35,708 --> 00:55:36,666
Fuck you.
759
00:55:36,750 --> 00:55:38,251
(BOTH LAUGHING)
760
00:55:47,302 --> 00:55:50,638
Okay. Well,
this is me.
761
00:55:50,723 --> 00:55:51,723
This is you?
762
00:55:51,807 --> 00:55:53,141
This is me.
763
00:55:55,102 --> 00:55:57,353
Thank you very much,
Brandon.
764
00:55:58,105 --> 00:56:00,523
Thank you very much,
Marianne.
765
00:56:04,236 --> 00:56:06,029
We should
do this again.
766
00:56:16,290 --> 00:56:17,790
Right.
767
00:56:19,084 --> 00:56:20,418
(CHUCKLES)
768
00:56:24,465 --> 00:56:26,507
So is that a yes?
769
00:56:28,177 --> 00:56:29,927
Maybe, yeah.
770
00:56:35,309 --> 00:56:37,018
(RECORD PLAYER WHIRRING)
771
00:56:37,102 --> 00:56:38,728
(KEY TURNS IN LOCK)
772
00:56:38,812 --> 00:56:40,188
(DOOR OPENS)
773
00:56:41,857 --> 00:56:42,982
(DOOR SHUTS)
774
00:56:43,317 --> 00:56:45,568
BRANDON: Hello? Sissy?
775
00:56:59,750 --> 00:57:01,042
(SWITCHES OFF)
776
00:57:15,557 --> 00:57:17,141
(GLASS CLINKING)
777
00:57:17,768 --> 00:57:19,310
(WATER RUNNING)
778
00:57:27,486 --> 00:57:28,653
(GRUNTING)
779
00:57:28,737 --> 00:57:30,029
Oh, fuck!
780
00:57:31,365 --> 00:57:32,532
Fuck!
781
00:57:33,117 --> 00:57:34,367
(EXHALES)
782
00:57:38,539 --> 00:57:39,914
Fuck!
783
00:57:40,874 --> 00:57:41,874
What, are you
fucking spying on me?
784
00:57:41,959 --> 00:57:43,376
(LAUGHS)
Lock the fucking
door, Brandon.
785
00:57:43,460 --> 00:57:44,460
Are you fucking spying?
786
00:57:44,545 --> 00:57:45,837
(MIMICKING)
"Are you fucking spying?"
787
00:57:45,963 --> 00:57:48,589
(LAUGHS)
Fuck! Brandon...
What do you want?
788
00:57:48,674 --> 00:57:50,466
You wanna fight?
You wanna fight?
789
00:57:50,551 --> 00:57:52,426
You wanna fight?
You want some of this?
790
00:57:52,511 --> 00:57:53,761
What do you want from me?
791
00:57:53,846 --> 00:57:55,096
What do you want from me?
Brandon!
792
00:57:55,180 --> 00:57:56,264
What do you want?
Get off me!
793
00:57:56,348 --> 00:57:57,515
Why did you
come here? Why?
794
00:57:57,599 --> 00:57:58,599
Get off me!
Get off me!
795
00:57:58,684 --> 00:58:00,226
Why? Why?
Get off me!
796
00:58:00,310 --> 00:58:01,477
(SCREAMS)
You're fucking
hurting me.
797
00:58:01,562 --> 00:58:02,812
Talk to me!
Fucking bitch!
798
00:58:02,896 --> 00:58:05,189
Get the fuck off,
you fucking weirdo.
799
00:58:05,274 --> 00:58:06,899
Fucking slut!
Fuck you! Fuck you!
800
00:58:11,280 --> 00:58:12,905
(BREATHES HEAVILY)
801
00:58:27,629 --> 00:58:29,463
Brandon?
802
00:58:29,548 --> 00:58:30,756
(WATER RUNNING)
803
00:58:30,841 --> 00:58:33,092
Brandon, I'm sorry.
804
00:58:46,523 --> 00:58:48,191
(SWITCHES ON LAPTOP)
805
00:58:50,569 --> 00:58:53,112
WOMAN: Hey,
where's Brandon?
806
00:58:54,448 --> 00:58:56,657
Are you Brandon's
girlfriend?
807
00:58:57,868 --> 00:58:59,785
Do you wanna play?
808
00:59:01,455 --> 00:59:03,623
You wanna play
with my tits?
809
00:59:04,625 --> 00:59:06,959
I know Brandon
would really like it,
810
00:59:08,086 --> 00:59:12,131
and I know exactly
what Brandon likes.
811
00:59:22,768 --> 00:59:23,935
(DOOR SLAMS)
812
01:00:29,584 --> 01:00:31,043
(INDISTINCT)
813
01:01:01,825 --> 01:01:03,159
(LAUGHING)
814
01:01:03,744 --> 01:01:05,536
Come on.
815
01:01:14,796 --> 01:01:16,839
Where are you
taking me?
816
01:01:16,923 --> 01:01:18,758
Come on.
You'll see.
817
01:01:19,509 --> 01:01:20,718
No, where
are we going?
818
01:01:20,802 --> 01:01:22,011
Come on.
819
01:01:24,222 --> 01:01:25,306
(SNIFFING)
820
01:01:25,724 --> 01:01:27,099
(TOILET FLUSHES)
821
01:01:27,601 --> 01:01:29,435
You want a drink?
822
01:01:36,151 --> 01:01:37,818
What are you
looking at?
823
01:01:39,529 --> 01:01:41,530
This view
is amazing.
824
01:01:50,290 --> 01:01:51,999
Hey.
825
01:02:10,143 --> 01:02:11,852
(CHUCKLING)
826
01:03:08,785 --> 01:03:10,161
(MARIANNE MOANS)
827
01:03:42,903 --> 01:03:44,361
(BRANDON LAUGHS)
828
01:03:45,030 --> 01:03:46,739
Are they vintage?
829
01:03:48,116 --> 01:03:49,325
A little bit.
830
01:03:49,409 --> 01:03:50,409
(LAUGHING)
831
01:03:50,494 --> 01:03:51,577
I love it.
832
01:05:16,246 --> 01:05:17,454
Oh, yeah.
833
01:06:09,382 --> 01:06:10,924
Brandon?
834
01:06:21,519 --> 01:06:23,896
You know, it's cool.
It's okay.
835
01:06:28,193 --> 01:06:29,652
Should I go?
836
01:06:29,736 --> 01:06:31,278
Sure.
837
01:07:12,278 --> 01:07:14,029
I can walk you down.
838
01:07:17,784 --> 01:07:19,451
That's okay.
839
01:07:26,918 --> 01:07:28,168
(DOOR OPENS)
840
01:07:29,963 --> 01:07:31,296
(DOOR SHUTS)
841
01:08:03,872 --> 01:08:05,497
(BOTH GRUNTING)
842
01:08:13,339 --> 01:08:15,215
(GRUNTING)
843
01:08:18,344 --> 01:08:19,970
(BOTH LAUGHING)
844
01:08:23,725 --> 01:08:25,517
(PANTING)
845
01:08:59,469 --> 01:09:01,386
BRANDON: Can I
get you a drink?
846
01:09:03,389 --> 01:09:04,890
No.
847
01:09:09,270 --> 01:09:10,521
(CLATTERS)
848
01:09:12,065 --> 01:09:13,774
Fuck.
849
01:09:13,858 --> 01:09:15,359
Need a hand?
850
01:09:15,443 --> 01:09:18,237
No. The hook's odd.
851
01:09:21,032 --> 01:09:22,908
There you go.
852
01:09:50,353 --> 01:09:52,145
(CARTOON MUSIC ON TV)
853
01:09:53,773 --> 01:09:55,941
SISSY: (SING-SONG)
David?
854
01:09:56,192 --> 01:09:57,484
(DOOR OPENS)
855
01:09:57,861 --> 01:09:59,444
Pick up.
856
01:09:59,946 --> 01:10:01,071
(DOOR CLOSES)
857
01:10:01,155 --> 01:10:03,866
I take it
you're at your
pottery class.
858
01:10:03,950 --> 01:10:05,534
(FOOTSTEPS APPROACH)
859
01:10:12,959 --> 01:10:14,543
Have you eaten?
860
01:10:15,378 --> 01:10:16,920
No.
861
01:10:17,005 --> 01:10:18,547
Are you hungry?
862
01:10:18,631 --> 01:10:20,173
No.
863
01:10:35,773 --> 01:10:37,649
Can you just
give me a hug?
864
01:11:05,386 --> 01:11:07,679
He's not gonna
screw you again.
865
01:11:12,018 --> 01:11:14,353
You left him a message,
didn't you?
866
01:11:15,813 --> 01:11:17,814
You can't help yourself.
867
01:11:18,650 --> 01:11:20,275
It's disgusting.
868
01:11:21,736 --> 01:11:24,237
Why are you
so fucking angry?
869
01:11:26,866 --> 01:11:29,368
Why am I
so fucking angry?
870
01:11:31,704 --> 01:11:33,872
That's my boss.
871
01:11:35,750 --> 01:11:39,670
You sleep
with him after 20 minutes.
Now you're calling him up.
872
01:11:41,255 --> 01:11:43,382
What's the matter with you?
873
01:11:45,593 --> 01:11:47,594
You know he's got
a family, right?
874
01:11:49,097 --> 01:11:50,305
You know
he's got a family?
875
01:11:50,390 --> 01:11:51,473
No.
876
01:11:51,557 --> 01:11:54,184
You didn't see
the wedding ring
on his finger?
877
01:11:54,268 --> 01:11:55,727
No.
878
01:11:55,812 --> 01:11:57,312
You're a liar.
879
01:12:00,233 --> 01:12:01,900
I'm sorry.
880
01:12:03,653 --> 01:12:08,490
You're always sorry.
That's all you ever
fucking say.
881
01:12:08,574 --> 01:12:10,909
Well, at least
I say I'm sorry.
882
01:12:12,245 --> 01:12:13,996
Try doing something.
883
01:12:14,747 --> 01:12:17,082
Actions count,
not words.
884
01:12:19,252 --> 01:12:23,714
I'm sorry.
885
01:12:25,383 --> 01:12:27,092
I fucked up.
886
01:12:28,720 --> 01:12:32,389
I'm not perfect.
I make mistakes,
but I'm trying.
887
01:12:34,308 --> 01:12:36,852
Some people
fuck up all the time.
888
01:12:44,277 --> 01:12:45,986
Look, just forget it.
889
01:12:48,281 --> 01:12:51,324
This isn't working out.
Obviously.
890
01:12:53,870 --> 01:12:56,079
You need to find
somewhere else to live.
891
01:12:56,956 --> 01:12:59,124
I don't have
anywhere else to go.
892
01:13:04,630 --> 01:13:06,506
This isn't about him.
893
01:13:08,176 --> 01:13:11,803
I make you angry
all the time and
I don't know why.
894
01:13:13,473 --> 01:13:16,600
No. You trap me.
895
01:13:18,352 --> 01:13:22,064
You force me
into a corner
and you trap me.
896
01:13:23,941 --> 01:13:26,193
"I've got
nowhere else to go."
897
01:13:27,320 --> 01:13:28,862
I mean, what sort of
fucking shit is that?
898
01:13:28,946 --> 01:13:30,405
You're my brother.
899
01:13:30,490 --> 01:13:32,824
So what?
I'm responsible for you?
900
01:13:32,909 --> 01:13:33,909
Yes.
901
01:13:33,993 --> 01:13:35,368
No, I'm not.
Yes, you fucking are.
902
01:13:35,453 --> 01:13:36,661
No, I didn't
give birth to you.
903
01:13:36,746 --> 01:13:39,372
I didn't bring you
into this world.
904
01:13:40,124 --> 01:13:42,417
You're my brother,
I'm your sister.
We're family.
905
01:13:42,502 --> 01:13:43,752
We're meant to look
after each other.
906
01:13:43,836 --> 01:13:44,836
You're not
looking after me.
907
01:13:44,921 --> 01:13:46,171
I'm looking
after myself.
908
01:13:46,255 --> 01:13:47,756
I'm trying.
I'm trying to help you.
909
01:13:47,840 --> 01:13:51,259
How are you helping me, huh?
How are you helping me?
910
01:13:51,385 --> 01:13:53,428
How are you helping me?
911
01:13:54,430 --> 01:13:57,432
Huh? Look at me.
How are you helping me?
912
01:13:59,060 --> 01:14:02,395
You come in here
and you're a weight on me.
913
01:14:02,480 --> 01:14:04,731
Do you understand me?
You're a burden.
914
01:14:04,816 --> 01:14:07,400
You're just fucking
dragging me down.
915
01:14:07,860 --> 01:14:09,820
How are you helping me?
916
01:14:09,904 --> 01:14:12,489
You can't even
clean up after yourself.
917
01:14:15,076 --> 01:14:16,868
Stop playing the victim.
918
01:14:16,953 --> 01:14:19,496
I'm not playing
the fucking victim.
919
01:14:19,997 --> 01:14:22,874
If I left, I would never
hear from you again.
920
01:14:22,959 --> 01:14:29,214
Don't you think
that's sad?
921
01:14:32,176 --> 01:14:33,885
You're my brother.
922
01:14:42,937 --> 01:14:44,271
Why is it always
so dramatic with you?
923
01:14:44,355 --> 01:14:45,981
Everything is always
the end of the world.
924
01:14:46,065 --> 01:14:49,651
It's not fucking dramatic.
I'm trying to talk to you.
925
01:14:50,903 --> 01:14:52,571
I don't wanna talk.
926
01:14:55,741 --> 01:15:00,704
Try not talking.
Try just listening or
thinking for a change.
927
01:15:01,539 --> 01:15:03,999
Yeah, 'cause that's
working great for you.
You're completely fine.
928
01:15:04,083 --> 01:15:05,333
I've got my own
fucking apartment.
929
01:15:05,418 --> 01:15:07,210
Oh, whoopee-fucking shit.
930
01:15:07,295 --> 01:15:09,337
You have your
own apartment,
that's amazing.
931
01:15:09,422 --> 01:15:11,798
You have a job
and an apartment.
I should be in awe of you.
932
01:15:11,883 --> 01:15:14,384
Well, at least
I'm responsible for it.
933
01:15:14,468 --> 01:15:16,761
At least I don't
depend on people
all the time.
934
01:15:16,846 --> 01:15:18,471
You're a dependency.
You're a parasite.
935
01:15:18,556 --> 01:15:19,764
You don't have anybody.
936
01:15:19,849 --> 01:15:22,893
You don't have anybody.
You have me and your
fucking pervert boss.
937
01:15:22,977 --> 01:15:25,979
You slept with that
fucking pervert boss.
What does that make you?
938
01:15:26,105 --> 01:15:29,566
Don't talk to me
about sex life, Brandon.
Not from you.
939
01:15:33,112 --> 01:15:34,654
Whatever.
940
01:15:36,240 --> 01:15:37,866
I'm going out.
941
01:15:37,950 --> 01:15:39,576
Great. And then
you'll come back
942
01:15:39,660 --> 01:15:41,536
and we'll just have
the same fucking
conversation again.
943
01:15:41,621 --> 01:15:43,622
No, you'll move out.
944
01:15:45,166 --> 01:15:47,959
And then I'll never
hear from you again?
945
01:15:56,260 --> 01:15:57,636
(DOOR OPENS)
946
01:16:02,350 --> 01:16:03,475
(DOOR SHUTS)
947
01:17:03,786 --> 01:17:07,163
Hey.
948
01:17:25,308 --> 01:17:27,058
BRANDON: You wanna
get out of here?
949
01:17:28,644 --> 01:17:30,895
I could take you
somewhere.
950
01:17:35,401 --> 01:17:37,777
What, are you
with someone?
951
01:17:42,742 --> 01:17:44,659
Does he
go down on you?
952
01:17:47,997 --> 01:17:49,539
I do.
953
01:17:50,708 --> 01:17:53,001
That's what
I like to do.
954
01:17:58,924 --> 01:18:00,091
(GASPS)
955
01:18:39,965 --> 01:18:42,300
BRANDON: I like
the way it feels.
956
01:18:43,552 --> 01:18:46,054
I like the way
it's just me and it.
957
01:18:51,060 --> 01:18:53,269
I wanna taste you.
958
01:18:54,688 --> 01:18:57,482
I wanna slip
my tongue inside you,
959
01:18:59,985 --> 01:19:01,986
just as you come.
960
01:19:10,871 --> 01:19:13,164
You want me
to make you come?
961
01:19:15,167 --> 01:19:19,337
I can do that.
Want me to do that?
962
01:19:19,422 --> 01:19:21,172
What's up, babe?
963
01:19:22,716 --> 01:19:24,426
I was just
getting some drinks.
964
01:19:24,510 --> 01:19:25,635
Yeah, huh?
965
01:19:29,557 --> 01:19:31,224
(CLUB MUSIC PLAYING)
966
01:19:41,193 --> 01:19:43,027
(TALKING INDISTINCTLY)
967
01:19:44,488 --> 01:19:45,697
(LAUGHING)
968
01:19:47,575 --> 01:19:49,033
Whoa.
969
01:19:49,118 --> 01:19:50,952
Not tonight, buddy.
970
01:19:53,706 --> 01:19:55,623
I said not tonight.
971
01:19:55,708 --> 01:19:56,791
(MUSIC FADES)
972
01:20:08,304 --> 01:20:11,139
I was just telling your
pretty girlfriend here,
973
01:20:11,223 --> 01:20:14,142
I'd like to fuck her
in that tight pussy of hers.
974
01:20:14,226 --> 01:20:16,311
I mean,
bone her real hard.
975
01:20:16,395 --> 01:20:17,645
Till she's
clawing up my back.
976
01:20:17,730 --> 01:20:18,938
CARLY: He's kidding.
977
01:20:19,023 --> 01:20:20,648
This guy's funny.
978
01:20:22,902 --> 01:20:25,862
After I fuck her
hard up the ass,
979
01:20:25,946 --> 01:20:29,657
I'll put my balls in her mouth
while I come in her face.
980
01:20:31,076 --> 01:20:32,494
You won't let me
fuck you in the ass?
981
01:20:32,578 --> 01:20:33,536
CARLY: Christ.
982
01:20:33,621 --> 01:20:34,829
You get to fuck her
in the ass?
983
01:20:34,914 --> 01:20:35,914
You know.
984
01:20:35,998 --> 01:20:38,750
Tell me more, man,
'cause I'm fucking
loving this.
985
01:20:38,834 --> 01:20:40,126
Smell it.
(SNIFFS) Yo!
986
01:20:40,211 --> 01:20:42,420
CARLY: Jesus, come on.
You motherfucker.
987
01:20:52,681 --> 01:20:53,806
Hey, Romeo.
988
01:20:53,891 --> 01:20:55,016
(GROANS)
989
01:21:02,191 --> 01:21:03,608
(HAWKS AND SPITS)
990
01:21:10,449 --> 01:21:11,658
(CLUB MUSIC)
991
01:21:11,742 --> 01:21:13,284
(MEN TALKING)
992
01:21:23,754 --> 01:21:25,296
(MUSIC POUNDING)
993
01:21:55,035 --> 01:21:56,035
(MEN GRUNTING)
994
01:22:39,747 --> 01:22:41,372
(BRANDON GRUNTING)
995
01:23:02,645 --> 01:23:05,229
(SISSY BREATHING ON VOICEMAIL)
996
01:23:19,745 --> 01:23:22,205
Brandon, it's Sissy.
997
01:23:22,289 --> 01:23:24,415
I really need to talk to you.
998
01:23:25,542 --> 01:23:28,628
Please, will you
pick up the fucking phone?
999
01:23:41,600 --> 01:23:44,102
Brandon, I need you.
1000
01:23:50,609 --> 01:23:52,652
We're not bad people.
1001
01:23:57,783 --> 01:24:00,952
We just come
from a bad place.
1002
01:24:03,205 --> 01:24:05,331
Thanks for letting me stay.
1003
01:24:05,916 --> 01:24:07,875
(SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC)
1004
01:26:51,331 --> 01:26:53,040
(BRAKES SQUEALING)
1005
01:27:03,468 --> 01:27:04,969
(SIREN WAILING)
1006
01:27:31,747 --> 01:27:33,331
MAN ON SPEAKER:
Ladies and gentlemen,
1007
01:27:34,333 --> 01:27:37,251
at this time, due to
a police investigation,
1008
01:27:37,336 --> 01:27:40,004
we have to discharge
this train.
1009
01:27:41,006 --> 01:27:44,133
Please follow the conductor
to the rear of the train.
1010
01:27:44,217 --> 01:27:46,427
MALE CONDUCTOR:
Watch your step
between cars.
1011
01:27:46,845 --> 01:27:48,554
Watch your step.
1012
01:27:48,931 --> 01:27:51,307
Follow me, please.
Follow me.
1013
01:27:52,517 --> 01:27:57,271
Watch your step.
This way. This way.
Quickly.
1014
01:27:57,356 --> 01:27:58,689
FEMALE CONDUCTOR: This way.
Nothing to see. Move on.
1015
01:27:58,774 --> 01:28:00,399
MALE CONDUCTOR:
Right this way, please.
1016
01:28:02,778 --> 01:28:04,236
(PHONE RINGING)
1017
01:28:05,906 --> 01:28:10,326
(ON VOICEMAIL) This is Sissy.
Leave a message.
Don't if you're an asshole.
1018
01:28:14,331 --> 01:28:15,790
(RINGING)
1019
01:28:19,336 --> 01:28:20,419
This is Sissy. Leave a...
1020
01:28:20,504 --> 01:28:21,754
Shit!
1021
01:28:28,011 --> 01:28:29,387
(RINGING)
1022
01:28:39,648 --> 01:28:41,983
(INSTRUMENTAL PIANO MUSIC)
1023
01:28:55,247 --> 01:28:57,248
(PANTING)
1024
01:28:59,710 --> 01:29:00,876
(ELEVATOR DINGS)
1025
01:29:09,970 --> 01:29:11,137
(GRUNTS)
1026
01:29:17,019 --> 01:29:18,602
(MUSIC INTENSIFIES)
1027
01:29:48,383 --> 01:29:49,508
(ELEVATOR DINGS)
1028
01:29:49,718 --> 01:29:51,177
(KEYS JINGLING)
1029
01:29:52,679 --> 01:29:54,680
(PIANO MUSIC CONTINUES)
1030
01:30:09,905 --> 01:30:11,238
(INAUDIBLE)
1031
01:32:29,920 --> 01:32:31,629
Shithead.
1032
01:32:39,012 --> 01:32:40,679
(CHUCKLES)
1033
01:33:56,256 --> 01:33:57,548
(SOBBING)
1034
01:34:00,552 --> 01:34:01,635
God!
1035
01:34:08,059 --> 01:34:09,226
(CRYING)
1036
01:41:04,976 --> 01:41:05,976
English - US - PSDH
67938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.