All language subtitles for S01E01 - Of Mice and Men - Ehhhh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,031 --> 00:01:05,756
Yeah, if I could find it.
2
00:01:05,766 --> 00:01:24,808
 
3
00:01:24,818 --> 00:01:26,144
- Fuck.
- What?
4
00:01:26,154 --> 00:01:26,177
 
5
00:01:26,187 --> 00:01:27,678
It's too cold, man.
6
00:01:27,688 --> 00:01:27,745
 
7
00:01:27,755 --> 00:01:29,647
Because you're a pussy.
8
00:01:29,657 --> 00:01:38,322
 
9
00:01:38,332 --> 00:01:40,191
- That's pretty.
- What?
10
00:01:40,201 --> 00:01:51,669
 
11
00:01:51,679 --> 00:01:52,670
Shit.
12
00:01:52,680 --> 00:01:55,072
 
13
00:01:55,082 --> 00:01:56,574
What the fuck?
14
00:01:56,584 --> 00:02:06,083
 
15
00:02:06,093 --> 00:02:08,519
Gabriel! Gabriel!
16
00:02:08,529 --> 00:02:08,586
 
17
00:02:08,596 --> 00:02:09,853
Shit.
18
00:02:09,863 --> 00:02:09,920
 
19
00:02:09,930 --> 00:02:12,290
Gabriel.Gabriel.
Look at me.
20
00:02:12,300 --> 00:02:12,356
 
21
00:02:12,366 --> 00:02:13,724
- Hmm?
- Come on.
22
00:02:13,734 --> 00:02:21,599
 
23
00:02:21,609 --> 00:02:23,534
- ¡Mio!
- My God, look out!
24
00:02:23,544 --> 00:03:40,311
 
25
00:03:40,321 --> 00:03:41,679
Hey, girl. Come here.
26
00:03:41,689 --> 00:03:41,745
 
27
00:03:41,755 --> 00:03:43,614
What's up, buddy?
How you doing?
28
00:03:43,624 --> 00:03:43,681
 
29
00:03:43,691 --> 00:03:46,384
Sorry. Slim pickings.
The fat guy moved.
30
00:03:46,394 --> 00:03:46,450
 
31
00:03:46,460 --> 00:03:48,752
I'll try to do better
tomorrow, okay?
32
00:03:48,762 --> 00:03:52,456
 
33
00:03:52,466 --> 00:03:53,457
Motherfucker.
34
00:03:53,467 --> 00:03:54,758
 
35
00:03:54,768 --> 00:03:55,726
God damn it.
36
00:03:55,736 --> 00:03:55,793
 
37
00:03:55,803 --> 00:03:56,660
Hey, asshole,
38
00:03:56,670 --> 00:03:56,727
 
39
00:03:56,737 --> 00:03:58,729
that's not
your fucking newspaper!
40
00:03:58,739 --> 00:03:58,796
 
41
00:03:58,806 --> 00:03:59,897
Thank you.
42
00:03:59,907 --> 00:04:01,198
 
43
00:04:01,208 --> 00:04:03,767
Thanks a lot, steamer.
44
00:04:03,777 --> 00:04:15,613
 
45
00:04:15,623 --> 00:04:16,780
Ready?
46
00:04:16,790 --> 00:04:16,847
 
47
00:04:16,857 --> 00:04:18,449
Yeah. Thanks, hon.
48
00:04:18,459 --> 00:04:20,984
 
49
00:04:20,994 --> 00:04:22,553
Just leave the bottle.
50
00:04:22,563 --> 00:04:23,754
 
51
00:04:23,764 --> 00:04:24,688
All right.
52
00:04:24,698 --> 00:04:24,755
 
53
00:04:24,765 --> 00:04:25,723
Thanks.
54
00:04:25,733 --> 00:04:39,136
 
55
00:04:39,146 --> 00:04:41,339
What the hell
are you doing? You aren't
supposed to be in here.
56
00:04:41,349 --> 00:04:41,339
 
57
00:04:41,349 --> 00:04:42,406
Why not?
58
00:04:42,416 --> 00:04:42,473
 
59
00:04:42,483 --> 00:04:44,442
Well, they could
lose their license.
60
00:04:44,452 --> 00:04:44,508
 
61
00:04:44,518 --> 00:04:46,243
That kind of thing.
You know, the little stuff.
62
00:04:46,253 --> 00:04:46,344
 
63
00:04:46,354 --> 00:04:47,911
They can only
lose their license
64
00:04:47,921 --> 00:04:47,978
 
65
00:04:47,988 --> 00:04:49,046
if they serve me alcohol.
66
00:04:49,056 --> 00:04:49,112
 
67
00:04:49,122 --> 00:04:50,648
If they serve me
food of coffee
68
00:04:50,658 --> 00:04:50,714
 
69
00:04:50,724 --> 00:04:52,716
or Coke or whatever,
it's completely fine.
70
00:04:52,726 --> 00:04:52,783
 
71
00:04:52,793 --> 00:04:54,685
Hey, smart aleck,
you got any money?
72
00:04:54,695 --> 00:04:54,752
 
73
00:04:54,762 --> 00:04:56,387
You do.
74
00:04:56,397 --> 00:04:56,454
 
75
00:04:56,464 --> 00:04:58,088
Plus, you told me
it's not illegal
76
00:04:58,098 --> 00:04:58,155
 
77
00:04:58,165 --> 00:04:59,222
for a minor
to sit at a bar
78
00:04:59,232 --> 00:04:59,357
 
79
00:04:59,367 --> 00:05:00,358
in the state
of California.
80
00:05:00,368 --> 00:05:00,424
 
81
00:05:00,434 --> 00:05:01,559
You know what?
82
00:05:01,569 --> 00:05:01,625
 
83
00:05:01,635 --> 00:05:02,993
I'm gonna quit
telling you anything.
84
00:05:03,003 --> 00:05:03,060
 
85
00:05:03,070 --> 00:05:04,161
I try to educate you,
86
00:05:04,171 --> 00:05:04,227
 
87
00:05:04,237 --> 00:05:05,663
and it bites me
in the ass every time.
88
00:05:05,673 --> 00:05:05,729
 
89
00:05:05,739 --> 00:05:06,764
Swear to God.
90
00:05:06,774 --> 00:05:08,065
 
91
00:05:08,075 --> 00:05:09,467
What's up, honey?
92
00:05:09,477 --> 00:05:12,002
 
93
00:05:12,012 --> 00:05:12,970
Sign.
94
00:05:12,980 --> 00:05:17,675
 
95
00:05:17,685 --> 00:05:19,042
You want to read it first?
96
00:05:19,052 --> 00:05:19,109
 
97
00:05:19,119 --> 00:05:21,211
Well, you handed it to me.
98
00:05:21,221 --> 00:05:21,278
 
99
00:05:21,288 --> 00:05:23,080
I'm assuming
it's not something bad.
100
00:05:23,090 --> 00:05:24,582
 
101
00:05:24,592 --> 00:05:26,216
Why didn't
your mom sign it?
102
00:05:26,226 --> 00:05:26,283
 
103
00:05:26,293 --> 00:05:27,785
Didn't see her
this morning.
104
00:05:27,795 --> 00:05:28,719
 
105
00:05:28,729 --> 00:05:30,287
It's a trip
to go back east
106
00:05:30,297 --> 00:05:30,388
 
107
00:05:30,398 --> 00:05:31,489
to look at colleges.
108
00:05:31,499 --> 00:05:31,555
 
109
00:05:31,565 --> 00:05:33,391
The school's
organizing it.
110
00:05:33,401 --> 00:05:37,395
 
111
00:05:37,405 --> 00:05:39,229
What grade are you in anyway?
112
00:05:39,239 --> 00:05:39,296
 
113
00:05:39,306 --> 00:05:42,533
11th, Dad.
114
00:05:42,543 --> 00:05:42,600
 
115
00:05:42,610 --> 00:05:44,034
- Yeah, well--
- 11th grade.
116
00:05:44,044 --> 00:05:44,101
 
117
00:05:44,111 --> 00:05:45,936
- I remember--
- Jesus, are you serious?
118
00:05:45,946 --> 00:05:46,003
 
119
00:05:46,013 --> 00:05:47,405
Yes. I know, I know.
120
00:05:47,415 --> 00:05:47,438
 
121
00:05:47,448 --> 00:05:49,139
It's 11th. I'm sorry.
It's early.
122
00:05:49,149 --> 00:05:49,206
 
123
00:05:49,216 --> 00:05:51,842
Ah, besides that, we know
where you're going to college.
124
00:05:51,852 --> 00:05:51,909
 
125
00:05:51,919 --> 00:05:53,276
You don't need to go look
at these fucking places.
126
00:05:53,286 --> 00:05:53,411
 
127
00:05:53,421 --> 00:05:54,512
I'm not going to Indiana.
128
00:05:54,522 --> 00:05:54,578
 
129
00:05:54,588 --> 00:05:55,979
- Oh, yes, you are.
- Nope.
130
00:05:55,989 --> 00:05:56,046
 
131
00:05:56,056 --> 00:05:57,715
You know--
You're not going to Miami.
132
00:05:57,725 --> 00:05:57,781
 
133
00:05:57,791 --> 00:05:58,849
I can tell you that much.
134
00:05:58,859 --> 00:05:58,916
 
135
00:05:58,926 --> 00:06:01,318
If you go to
a land-locked college,
136
00:06:01,328 --> 00:06:01,419
 
137
00:06:01,429 --> 00:06:03,887
you'll study, okay?
138
00:06:03,897 --> 00:06:03,954
 
139
00:06:03,964 --> 00:06:06,323
I'm not saying go to Pitt,
but I'm saying, you know--
140
00:06:06,333 --> 00:06:06,424
 
141
00:06:06,434 --> 00:06:08,659
- I'm late.
- You're going
to Indiana, honey.
142
00:06:08,669 --> 00:06:08,726
 
143
00:06:08,736 --> 00:06:10,260
- No.
- You know who went there
144
00:06:10,270 --> 00:06:10,327
 
145
00:06:10,337 --> 00:06:11,629
besides the obvious--
146
00:06:11,639 --> 00:06:11,695
 
147
00:06:11,705 --> 00:06:13,196
Ernie Pyle
and Hoagy Carmichael,
148
00:06:13,206 --> 00:06:13,263
 
149
00:06:13,273 --> 00:06:14,765
- Lee Majors--
- You're right.
Those are the obvious.
150
00:06:14,775 --> 00:06:14,832
 
151
00:06:14,842 --> 00:06:16,534
- You like that? Bobby Knight.
- Good talk.
152
00:06:16,544 --> 00:06:16,600
 
153
00:06:16,610 --> 00:06:18,969
David Anspaugh.
I could go on and on.
154
00:06:18,979 --> 00:06:19,036
 
155
00:06:19,046 --> 00:06:20,237
Dick Enberg, Joe Buck--
156
00:06:20,247 --> 00:06:20,303
 
157
00:06:20,313 --> 00:06:21,939
I know you could.
And you will.
158
00:06:21,949 --> 00:06:22,005
 
159
00:06:22,015 --> 00:06:23,607
Jane Pauley.
160
00:06:23,617 --> 00:06:23,674
 
161
00:06:23,684 --> 00:06:26,644
Jane Pauley went to Indiana.
She did okay.
162
00:06:26,654 --> 00:06:26,710
 
163
00:06:26,720 --> 00:06:28,446
Where'd you go to school?
164
00:06:28,456 --> 00:06:28,512
 
165
00:06:28,522 --> 00:06:30,280
I went to Northwestern.
166
00:06:30,290 --> 00:06:30,347
 
167
00:06:30,357 --> 00:06:32,750
Northwestern?
168
00:06:32,760 --> 00:06:32,816
 
169
00:06:32,826 --> 00:06:35,052
What the fuck
are you doing here?
170
00:06:35,062 --> 00:06:35,118
 
171
00:06:35,128 --> 00:06:36,286
Didn't work out.
172
00:06:36,296 --> 00:06:36,353
 
173
00:06:36,363 --> 00:06:38,121
I guess.
174
00:06:38,131 --> 00:07:38,849
 
175
00:07:38,859 --> 00:07:41,619
But he said
it wasn't his drugs.
176
00:07:41,629 --> 00:07:41,685
 
177
00:07:41,695 --> 00:07:43,186
Ma'am, they all say that.
178
00:07:43,196 --> 00:07:43,253
 
179
00:07:43,263 --> 00:07:44,522
I mean, look around here.
180
00:07:44,532 --> 00:07:44,522
 
181
00:07:44,532 --> 00:07:45,723
All these guys in here,
182
00:07:45,733 --> 00:07:45,789
 
183
00:07:45,799 --> 00:07:47,257
they all say
it's not their drugs.
184
00:07:47,267 --> 00:07:47,324
 
185
00:07:47,334 --> 00:07:48,592
But he wouldn't
lie to me.
186
00:07:48,602 --> 00:07:48,659
 
187
00:07:48,669 --> 00:07:50,060
He said
they weren't his.
188
00:07:50,070 --> 00:07:50,127
 
189
00:07:50,137 --> 00:07:52,329
Ma'am, I know your son's
a decent boy.
190
00:07:52,339 --> 00:07:52,530
 
191
00:07:52,540 --> 00:07:53,931
I really do know that.
192
00:07:53,941 --> 00:07:53,997
 
193
00:07:54,007 --> 00:07:55,999
Look, he's a young guy
in his 20s.
194
00:07:56,009 --> 00:07:56,066
 
195
00:07:56,076 --> 00:07:58,536
He's got a future. We've got
to preserve that future.
196
00:07:58,546 --> 00:07:58,602
 
197
00:07:58,612 --> 00:08:00,237
Am I right?
198
00:08:00,247 --> 00:08:00,303
 
199
00:08:00,313 --> 00:08:01,539
What's his name?
200
00:08:01,549 --> 00:08:01,572
 
201
00:08:01,582 --> 00:08:02,773
I'm sorry.
202
00:08:02,783 --> 00:08:02,840
 
203
00:08:02,850 --> 00:08:04,875
What's my son's name,
Mr. McBride?
204
00:08:04,885 --> 00:08:04,942
 
205
00:08:04,952 --> 00:08:06,076
Listen,
if he goes to trial,
206
00:08:06,086 --> 00:08:06,143
 
207
00:08:06,153 --> 00:08:08,646
he could get 15 years,
and if the judge--
208
00:08:08,656 --> 00:08:08,712
 
209
00:08:08,722 --> 00:08:11,014
I asked you
my son's name.
210
00:08:11,024 --> 00:08:15,018
 
211
00:08:15,028 --> 00:08:17,187
I know you're upset.
I mean, why wouldn't you be?
212
00:08:17,197 --> 00:08:17,254
 
213
00:08:17,264 --> 00:08:19,356
- It's natural.
- You don't even know.
214
00:08:19,366 --> 00:08:19,422
 
215
00:08:19,432 --> 00:08:20,624
You haven't
even met with him
216
00:08:20,634 --> 00:08:20,691
 
217
00:08:20,701 --> 00:08:22,159
since he's been
arraigned.
218
00:08:22,169 --> 00:08:22,225
 
219
00:08:22,235 --> 00:08:24,928
You want to send him
away for five years,
220
00:08:24,938 --> 00:08:24,995
 
221
00:08:25,005 --> 00:08:26,429
but you can't
even be bothered
222
00:08:26,439 --> 00:08:26,564
 
223
00:08:26,574 --> 00:08:27,865
to remember his name?
224
00:08:27,875 --> 00:08:29,266
 
225
00:08:29,276 --> 00:08:30,968
I'm finished with you.
226
00:08:30,978 --> 00:08:31,034
 
227
00:08:31,044 --> 00:08:33,871
I'm going to find someone
who gives a shit.
228
00:08:33,881 --> 00:08:41,411
 
229
00:08:41,421 --> 00:08:42,946
Hey.
230
00:08:42,956 --> 00:08:43,013
 
231
00:08:43,023 --> 00:08:44,247
Hey. Hi.
232
00:08:44,257 --> 00:08:44,314
 
233
00:08:44,324 --> 00:08:45,749
Patty Solis-Papagian.
234
00:08:45,759 --> 00:08:45,816
 
235
00:08:45,826 --> 00:08:47,117
Can I give you this?
236
00:08:47,127 --> 00:08:47,184
 
237
00:08:47,194 --> 00:08:48,151
No, that's all right.
238
00:08:48,161 --> 00:08:48,218
 
239
00:08:48,228 --> 00:08:49,587
Mr. McBride. Right?
240
00:08:49,597 --> 00:08:49,653
 
241
00:08:49,663 --> 00:08:51,421
Are you by chance
Billy McBride?
242
00:08:51,431 --> 00:08:51,488
 
243
00:08:51,498 --> 00:08:52,856
Huh? The Billy McBride?
244
00:08:52,866 --> 00:08:52,923
 
245
00:08:52,933 --> 00:08:54,725
Oh, my God. This is
like a fucking thrill.
246
00:08:54,735 --> 00:08:54,792
 
247
00:08:54,802 --> 00:08:55,893
Patty Solis-Papagian.
248
00:08:55,903 --> 00:08:55,959
 
249
00:08:55,969 --> 00:08:57,360
My office
is down the street.
250
00:08:57,370 --> 00:08:57,427
 
251
00:08:57,437 --> 00:08:59,329
It's above the La Fugado,
the Mexican place.
252
00:08:59,339 --> 00:08:59,396
 
253
00:08:59,406 --> 00:09:02,432
I mostly do criminal, but--
Is this a good time?
254
00:09:02,442 --> 00:09:02,499
 
255
00:09:02,509 --> 00:09:03,967
Uh, we can get
a cup of coffee.
256
00:09:03,977 --> 00:09:04,034
 
257
00:09:04,044 --> 00:09:05,836
My office is
down the street, or--
258
00:09:05,846 --> 00:09:05,903
 
259
00:09:05,913 --> 00:09:07,638
Look, I got shit
to do, okay?
260
00:09:07,648 --> 00:09:07,705
 
261
00:09:07,715 --> 00:09:09,339
Hey, I got a civil case.
262
00:09:09,349 --> 00:09:09,406
 
263
00:09:09,416 --> 00:09:12,009
A friend of mine, her brother
worked for Borns Technology,
264
00:09:12,019 --> 00:09:12,075
 
265
00:09:12,085 --> 00:09:13,811
and he died
on one of their boats.
266
00:09:13,821 --> 00:09:13,877
 
267
00:09:13,887 --> 00:09:15,613
Exactly. You know
where I'm headed.
268
00:09:15,623 --> 00:09:15,646
 
269
00:09:15,656 --> 00:09:18,148
Your old firm's
Big Kahuna client.
270
00:09:18,158 --> 00:09:18,215
 
271
00:09:18,225 --> 00:09:20,317
I'm trying to sue them,
but I don't do civil.
272
00:09:20,327 --> 00:09:20,383
 
273
00:09:20,393 --> 00:09:21,652
But my friend,
she needs some help.
274
00:09:21,662 --> 00:09:21,719
 
275
00:09:21,729 --> 00:09:23,120
So I sent a demand letter.
276
00:09:23,130 --> 00:09:23,186
 
277
00:09:23,196 --> 00:09:25,122
I can't even get
a return call. Fuck them.
278
00:09:25,132 --> 00:09:25,188
 
279
00:09:25,198 --> 00:09:28,125
Right? I'm sure you share
my sentiment there. Fuck them.
280
00:09:28,135 --> 00:09:28,191
 
281
00:09:28,201 --> 00:09:31,061
Anyway, they told her that
her brother killed himself
282
00:09:31,071 --> 00:09:31,128
 
283
00:09:31,138 --> 00:09:32,029
on one of their boats,
284
00:09:32,039 --> 00:09:32,095
 
285
00:09:32,105 --> 00:09:33,463
but she's convinced
he didn't.
286
00:09:33,473 --> 00:09:33,530
 
287
00:09:33,540 --> 00:09:35,699
Now, the boat's insured,
so I figured
288
00:09:35,709 --> 00:09:35,766
 
289
00:09:35,776 --> 00:09:37,801
it's gonna settle if I
can get their attention,
290
00:09:37,811 --> 00:09:37,868
 
291
00:09:37,878 --> 00:09:38,969
which so far I cannot.
292
00:09:38,979 --> 00:09:39,036
 
293
00:09:39,046 --> 00:09:40,403
And I figure
it's gonna settle
294
00:09:40,413 --> 00:09:40,470
 
295
00:09:40,480 --> 00:09:42,239
for 30, 40 grand,
and I'll give you 5
296
00:09:42,249 --> 00:09:42,305
 
297
00:09:42,315 --> 00:09:44,474
if you can-- you just
get me in the door,
298
00:09:44,484 --> 00:09:44,541
 
299
00:09:44,551 --> 00:09:46,376
make a call. Do you
think you can do that?
300
00:09:46,386 --> 00:09:46,443
 
301
00:09:46,453 --> 00:09:48,478
- Huh?
- No, I don't think
I could do that.
302
00:09:48,488 --> 00:09:48,545
 
303
00:09:48,555 --> 00:09:50,380
But I already have
the paperwork.
304
00:09:50,390 --> 00:09:50,447
 
305
00:09:50,457 --> 00:09:52,149
All you have to do
is fill it out.
306
00:09:52,159 --> 00:09:53,651
 
307
00:09:53,661 --> 00:09:54,852
God damn it.
308
00:09:54,862 --> 00:09:56,687
 
309
00:09:56,697 --> 00:09:58,822
Listen, lady, I'm
nervous enough already,
310
00:09:58,832 --> 00:09:58,889
 
311
00:09:58,899 --> 00:10:00,023
and you're
a fucking yapper.
312
00:10:00,033 --> 00:10:00,090
 
313
00:10:00,100 --> 00:10:01,659
I don't do good
with yappers, so--
314
00:10:01,669 --> 00:10:01,725
 
315
00:10:01,735 --> 00:10:03,393
You don't want to try
to fuck over your old firm?
316
00:10:03,403 --> 00:10:03,460
 
317
00:10:03,470 --> 00:10:05,095
Really?
318
00:10:05,105 --> 00:10:05,162
 
319
00:10:05,172 --> 00:10:06,429
Wow.
320
00:10:06,439 --> 00:10:06,496
 
321
00:10:06,506 --> 00:10:07,931
I would.
322
00:10:07,941 --> 00:10:10,333
 
323
00:10:10,343 --> 00:10:13,370
As big and powerful
as we've become
324
00:10:13,380 --> 00:10:13,436
 
325
00:10:13,446 --> 00:10:15,773
at Cooperman and McBride,
326
00:10:15,783 --> 00:10:15,839
 
327
00:10:15,849 --> 00:10:18,876
one thing has not changed.
328
00:10:18,886 --> 00:10:18,942
 
329
00:10:18,952 --> 00:10:20,243
We are still committed
330
00:10:20,253 --> 00:10:20,310
 
331
00:10:20,320 --> 00:10:23,380
to serving our clients
and our community.
332
00:10:23,390 --> 00:10:23,446
 
333
00:10:23,456 --> 00:10:27,117
The only difference is
the size of our community.
334
00:10:27,127 --> 00:10:27,184
 
335
00:10:27,194 --> 00:10:29,820
When I first started
at Cooperman and McBride,
336
00:10:29,830 --> 00:10:29,887
 
337
00:10:29,897 --> 00:10:31,989
we were a regional practice.
338
00:10:31,999 --> 00:10:32,055
 
339
00:10:32,065 --> 00:10:34,825
We used to joke that we were
the In n Out of law firms:
340
00:10:34,835 --> 00:10:34,892
 
341
00:10:34,902 --> 00:10:39,062
great product, better service,
and lower prices.
342
00:10:39,072 --> 00:10:39,129
 
343
00:10:39,139 --> 00:10:43,100
Today we have
over a thousand lawyers
344
00:10:43,110 --> 00:10:43,166
 
345
00:10:43,176 --> 00:10:46,536
in offices across the country
and the globe,
346
00:10:46,546 --> 00:10:46,603
 
347
00:10:46,613 --> 00:10:49,072
and revenue last year
348
00:10:49,082 --> 00:10:49,139
 
349
00:10:49,149 --> 00:10:51,875
of $2.1 billion.
350
00:10:51,885 --> 00:10:54,945
 
351
00:10:54,955 --> 00:10:57,147
We've come a long way
in a short time.
352
00:10:57,157 --> 00:10:57,214
 
353
00:10:57,224 --> 00:10:59,516
And the future has
never been brighter.
354
00:10:59,526 --> 00:10:59,582
 
355
00:10:59,592 --> 00:11:01,885
Our reach has
never been greater.
356
00:11:01,895 --> 00:11:01,952
 
357
00:11:01,962 --> 00:11:07,224
That includes our newest
branch office in Qatar.
358
00:11:07,234 --> 00:11:07,290
 
359
00:11:07,300 --> 00:11:10,627
I know I speak for our
founder Donald Cooperman
360
00:11:10,637 --> 00:11:10,728
 
361
00:11:10,738 --> 00:11:12,362
when I say--
362
00:11:12,372 --> 00:11:15,398
 
363
00:11:15,408 --> 00:11:17,200
Welcome to the firm.
364
00:11:17,210 --> 00:11:17,267
 
365
00:11:17,277 --> 00:11:18,401
Welcome.
366
00:11:18,411 --> 00:11:42,659
 
367
00:11:42,669 --> 00:11:44,795
Say, Frankie, what's the--
what's the thing
368
00:11:44,805 --> 00:11:44,862
 
369
00:11:44,872 --> 00:11:46,629
that's half man, half horse?
370
00:11:46,639 --> 00:11:46,764
 
371
00:11:46,774 --> 00:11:48,665
You got me.
372
00:11:48,675 --> 00:11:48,766
 
373
00:11:48,776 --> 00:11:51,468
Centaur. Centaur.
That's what it was.
374
00:11:51,478 --> 00:11:51,534
 
375
00:11:51,544 --> 00:11:53,003
Hey.
376
00:11:53,013 --> 00:11:53,070
 
377
00:11:53,080 --> 00:11:54,838
Was she here last night,
by any chance?
378
00:11:54,848 --> 00:11:54,905
 
379
00:11:54,915 --> 00:11:57,474
- Who's that?
- Our daughter. 16.
380
00:11:57,484 --> 00:11:57,540
 
381
00:11:57,550 --> 00:11:58,776
5'6", medium build.
382
00:11:58,786 --> 00:11:58,842
 
383
00:11:58,852 --> 00:12:01,411
Smart ass.
No, she wasn't.
384
00:12:01,421 --> 00:12:01,478
 
385
00:12:01,488 --> 00:12:02,645
She told me
she was sleeping
386
00:12:02,655 --> 00:12:02,780
 
387
00:12:02,790 --> 00:12:03,914
at a girl friend's house
last night.
388
00:12:03,924 --> 00:12:03,981
 
389
00:12:03,991 --> 00:12:05,148
When I called this morning,
390
00:12:05,158 --> 00:12:05,215
 
391
00:12:05,225 --> 00:12:06,516
the girl didn't know
anything about it.
392
00:12:06,526 --> 00:12:06,583
 
393
00:12:06,593 --> 00:12:07,785
So she's missing.
394
00:12:07,795 --> 00:12:07,785
 
395
00:12:07,795 --> 00:12:09,820
She showed up at school.
She's fine.
396
00:12:09,830 --> 00:12:09,887
 
397
00:12:09,897 --> 00:12:12,322
- So she wasn't with you.
- No.
398
00:12:12,332 --> 00:12:12,389
 
399
00:12:12,399 --> 00:12:13,791
Fine.
400
00:12:13,801 --> 00:12:13,857
 
401
00:12:13,867 --> 00:12:15,926
Might be a good idea
to unblock my calls
402
00:12:15,936 --> 00:12:15,993
 
403
00:12:16,003 --> 00:12:17,527
in case she goes
missing again.
404
00:12:17,537 --> 00:12:17,594
 
405
00:12:17,604 --> 00:12:20,030
Oh, so because I-- I don't
unblock your calls,
406
00:12:20,040 --> 00:12:20,097
 
407
00:12:20,107 --> 00:12:22,332
somehow I'm involved.
What does that even mean?
408
00:12:22,342 --> 00:12:22,399
 
409
00:12:22,409 --> 00:12:24,401
You fuck up, let her
go missing or something--
410
00:12:24,411 --> 00:12:24,467
 
411
00:12:24,477 --> 00:12:26,804
Don't you ever get sick
of this? I'm sick of this.
412
00:12:26,814 --> 00:12:26,837
 
413
00:12:26,847 --> 00:12:29,339
- Sick of what?
- This.
414
00:12:29,349 --> 00:12:29,406
 
415
00:12:29,416 --> 00:12:31,074
No, not of this.
416
00:12:31,084 --> 00:12:36,313
 
417
00:12:36,323 --> 00:12:39,182
He was already drunk.
I kid you not.
418
00:12:39,192 --> 00:12:39,249
 
419
00:12:39,259 --> 00:12:41,819
And this isn't me
just ripping on my ex.
420
00:12:41,829 --> 00:12:41,885
 
421
00:12:41,895 --> 00:12:44,654
This was one of the best
trial lawyers ever.
422
00:12:44,664 --> 00:12:44,721
 
423
00:12:44,731 --> 00:12:46,857
How did he look,
on a scale of 1 to shit?
424
00:12:46,867 --> 00:12:46,924
 
425
00:12:46,934 --> 00:12:48,391
Not horrible, to be honest.
426
00:12:48,401 --> 00:12:48,458
 
427
00:12:48,468 --> 00:12:50,093
Did you have
something to say?
428
00:12:50,103 --> 00:12:50,160
 
429
00:12:50,170 --> 00:12:52,029
I was just conferring
with my client, Your Honor.
430
00:12:52,039 --> 00:12:52,095
 
431
00:12:52,105 --> 00:12:54,464
Yes, while I was talking,
which I find rude.
432
00:12:54,474 --> 00:12:54,531
 
433
00:12:54,541 --> 00:12:55,632
Uh-oh.
434
00:12:55,642 --> 00:12:55,698
 
435
00:12:55,708 --> 00:12:56,834
Was it your intent
to be rude?
436
00:12:56,844 --> 00:12:56,900
 
437
00:12:56,910 --> 00:12:58,535
No. N...
438
00:12:58,545 --> 00:13:01,338
 
439
00:13:01,348 --> 00:13:02,539
No, Your Honor.
440
00:13:02,549 --> 00:13:02,605
 
441
00:13:02,615 --> 00:13:03,740
Oh, shit.
442
00:13:03,750 --> 00:13:03,841
 
443
00:13:03,851 --> 00:13:06,076
I thought she was
over that.
444
00:13:06,086 --> 00:13:06,143
 
445
00:13:06,153 --> 00:13:07,110
So did I.
446
00:13:07,120 --> 00:13:31,869
 
447
00:13:31,879 --> 00:13:33,871
- Hey, Lucy.
- Hello.
448
00:13:33,881 --> 00:13:45,215
 
449
00:13:45,225 --> 00:13:46,316
Hey.
450
00:13:46,326 --> 00:13:46,383
 
451
00:13:46,393 --> 00:13:48,218
Hey.
452
00:13:48,228 --> 00:13:48,285
 
453
00:13:48,295 --> 00:13:49,652
I'm sorry.
454
00:13:49,662 --> 00:13:49,719
 
455
00:13:49,729 --> 00:13:54,057
I got nervous, and...
456
00:13:54,067 --> 00:13:54,124
 
457
00:13:54,134 --> 00:13:56,426
I-- I apologize.
458
00:13:56,436 --> 00:13:56,493
 
459
00:13:56,503 --> 00:13:58,395
No need to apologize.
460
00:13:58,405 --> 00:14:00,530
 
461
00:14:00,540 --> 00:14:01,965
So the cognitive therapy--
462
00:14:01,975 --> 00:14:02,032
 
463
00:14:02,042 --> 00:14:05,535
It's going well.
I've been symptom-free.
464
00:14:05,545 --> 00:14:05,602
 
465
00:14:05,612 --> 00:14:08,805
I just...got nervous,
466
00:14:08,815 --> 00:14:08,906
 
467
00:14:08,916 --> 00:14:11,341
and it won't happen again.
468
00:14:11,351 --> 00:14:11,408
 
469
00:14:11,418 --> 00:14:12,442
Mm.
470
00:14:12,452 --> 00:14:12,509
 
471
00:14:12,519 --> 00:14:14,211
It won't.
472
00:14:14,221 --> 00:14:16,746
 
473
00:14:16,756 --> 00:14:17,915
Okay.
474
00:14:17,925 --> 00:14:20,483
 
475
00:14:20,493 --> 00:14:22,085
Okay.
476
00:14:22,095 --> 00:14:22,152
 
477
00:14:22,162 --> 00:14:23,153
Lucy.
478
00:14:23,163 --> 00:14:24,554
 
479
00:14:24,564 --> 00:14:25,488
Come in.
480
00:14:25,498 --> 00:14:27,925
 
481
00:14:27,935 --> 00:14:29,092
You should know
482
00:14:29,102 --> 00:14:29,159
 
483
00:14:29,169 --> 00:14:32,462
that I've been getting
a little feedback
484
00:14:32,472 --> 00:14:32,529
 
485
00:14:32,539 --> 00:14:35,298
that your attitude
486
00:14:35,308 --> 00:14:35,365
 
487
00:14:35,375 --> 00:14:38,835
falls short
of what we expect.
488
00:14:38,845 --> 00:14:38,936
 
489
00:14:38,946 --> 00:14:40,437
Okay.
490
00:14:40,447 --> 00:14:40,503
 
491
00:14:40,513 --> 00:14:43,673
Uh, who has complained
about my attitude?
492
00:14:43,683 --> 00:14:43,740
 
493
00:14:43,750 --> 00:14:45,442
I'm not at liberty
to say.
494
00:14:45,452 --> 00:14:45,508
 
495
00:14:45,518 --> 00:14:48,378
Uhh.
496
00:14:48,388 --> 00:14:48,445
 
497
00:14:48,455 --> 00:14:51,114
And while we're on
the subject of liberty,
498
00:14:51,124 --> 00:14:51,181
 
499
00:14:51,191 --> 00:14:53,984
do I get the right
to confront my accusers?
500
00:14:53,994 --> 00:14:54,051
 
501
00:14:54,061 --> 00:14:55,986
You see?
That question itself
502
00:14:55,996 --> 00:14:56,053
 
503
00:14:56,063 --> 00:14:58,355
reflects a certain
attitude deficit.
504
00:14:58,365 --> 00:14:58,421
 
505
00:14:58,431 --> 00:15:00,290
I don't believe you.
506
00:15:00,300 --> 00:15:00,357
 
507
00:15:00,367 --> 00:15:01,191
I'm sorry?
508
00:15:01,201 --> 00:15:01,258
 
509
00:15:01,268 --> 00:15:02,659
That people
have complained
510
00:15:02,669 --> 00:15:02,725
 
511
00:15:02,735 --> 00:15:04,294
about my attitude.
512
00:15:04,304 --> 00:15:04,361
 
513
00:15:04,371 --> 00:15:06,263
This is an employment
at will business,
514
00:15:06,273 --> 00:15:06,329
 
515
00:15:06,339 --> 00:15:11,034
and you can fire me on a whim
with very few exceptions,
516
00:15:11,044 --> 00:15:11,101
 
517
00:15:11,111 --> 00:15:13,003
stuttering
being one of them.
518
00:15:13,013 --> 00:15:13,070
 
519
00:15:13,080 --> 00:15:16,039
Since it's been categorized
as a psych disorder,
520
00:15:16,049 --> 00:15:16,106
 
521
00:15:16,116 --> 00:15:17,774
I'd actually have recourse
522
00:15:17,784 --> 00:15:17,840
 
523
00:15:17,850 --> 00:15:20,877
under the Federal
Disabilities Act,
524
00:15:20,887 --> 00:15:20,978
 
525
00:15:20,988 --> 00:15:26,349
and you would be
f-f-fucked.
526
00:15:26,359 --> 00:15:28,418
 
527
00:15:28,428 --> 00:15:30,287
Okay, I like that.
528
00:15:30,297 --> 00:15:40,430
 
529
00:15:40,440 --> 00:15:43,100
I wish you wouldn't
look at me like that.
530
00:15:43,110 --> 00:15:43,166
 
531
00:15:43,176 --> 00:15:45,568
I haven't eaten a fucking
thing all day long.
532
00:15:45,578 --> 00:15:45,635
 
533
00:15:45,645 --> 00:15:48,838
Why don't you go
somewhere else to get--
534
00:15:48,848 --> 00:15:48,905
 
535
00:15:48,915 --> 00:15:50,407
God damn it.
536
00:15:50,417 --> 00:15:52,675
 
537
00:15:52,685 --> 00:15:55,012
Okay. Come on. Here.
538
00:15:55,022 --> 00:15:56,213
 
539
00:15:56,223 --> 00:15:57,480
There you go.
540
00:15:57,490 --> 00:16:04,321
 
541
00:16:04,331 --> 00:16:06,556
They don't let you bring
your own food in here.
542
00:16:06,566 --> 00:16:06,623
 
543
00:16:06,633 --> 00:16:08,591
Oh. Are you Billy McBride?
544
00:16:08,601 --> 00:16:08,658
 
545
00:16:08,668 --> 00:16:09,592
Yep.
546
00:16:09,602 --> 00:16:09,659
 
547
00:16:09,669 --> 00:16:13,030
Uh, my neighbor
is Patty Solis-Papagian.
548
00:16:13,040 --> 00:16:13,063
 
549
00:16:13,073 --> 00:16:14,364
Oh, you mean
that chatty chick?
550
00:16:14,374 --> 00:16:14,431
 
551
00:16:14,441 --> 00:16:17,134
She told me
you guys talked
552
00:16:17,144 --> 00:16:17,200
 
553
00:16:17,210 --> 00:16:19,569
about you maybe
handling my case.
554
00:16:19,579 --> 00:16:20,870
 
555
00:16:20,880 --> 00:16:23,406
My brother died in a boating
accident two years ago.
556
00:16:23,416 --> 00:16:23,473
 
557
00:16:23,483 --> 00:16:24,841
Yeah, she's a real
motor mouth.
558
00:16:24,851 --> 00:16:28,045
 
559
00:16:28,055 --> 00:16:30,147
He did, he battled
some depression,
560
00:16:30,157 --> 00:16:30,213
 
561
00:16:30,223 --> 00:16:31,581
but he'd never
kill himself.
562
00:16:31,591 --> 00:16:31,648
 
563
00:16:31,658 --> 00:16:33,783
He had a son,
564
00:16:33,793 --> 00:16:33,850
 
565
00:16:33,860 --> 00:16:35,618
and he was a great dad.
566
00:16:35,628 --> 00:16:35,685
 
567
00:16:35,695 --> 00:16:37,954
Plus, why do it on a boat?
568
00:16:37,964 --> 00:16:38,055
 
569
00:16:38,065 --> 00:16:40,823
It seems like a lot of trouble
to go through, don't you think?
570
00:16:40,833 --> 00:16:40,890
 
571
00:16:40,900 --> 00:16:44,061
Not if the boat's
insured.
572
00:16:44,071 --> 00:16:44,127
 
573
00:16:44,137 --> 00:16:45,428
Three days before he died,
574
00:16:45,438 --> 00:16:45,495
 
575
00:16:45,505 --> 00:16:49,199
he talked about a need
to redeem himself.
576
00:16:49,209 --> 00:16:49,266
 
577
00:16:49,276 --> 00:16:50,933
It's not suicide talk.
578
00:16:50,943 --> 00:16:51,068
 
579
00:16:51,078 --> 00:16:52,669
Redeem himself
from what?
580
00:16:52,679 --> 00:16:52,735
 
581
00:16:52,745 --> 00:16:54,871
The company he worked for
582
00:16:54,881 --> 00:16:54,937
 
583
00:16:54,947 --> 00:16:56,506
had a lot of
military contracts.
584
00:16:56,516 --> 00:16:56,573
 
585
00:16:56,583 --> 00:16:58,741
It was their boat
that exploded,
586
00:16:58,751 --> 00:16:58,808
 
587
00:16:58,818 --> 00:17:00,077
which begs the question
588
00:17:00,087 --> 00:17:00,143
 
589
00:17:00,153 --> 00:17:03,080
what was he doing by himself
on a boat at night?
590
00:17:03,090 --> 00:17:03,146
 
591
00:17:03,156 --> 00:17:05,115
Maybe to blow himself up.
592
00:17:05,125 --> 00:17:06,883
 
593
00:17:06,893 --> 00:17:08,385
- Sorry.
- No.
594
00:17:08,395 --> 00:17:08,451
 
595
00:17:08,461 --> 00:17:11,088
Look, my brother would
never kill himself.
596
00:17:11,098 --> 00:17:11,121
 
597
00:17:11,131 --> 00:17:12,522
Something else
happened out there,
598
00:17:12,532 --> 00:17:12,589
 
599
00:17:12,599 --> 00:17:15,592
and I think his son
deserves to know the truth.
600
00:17:15,602 --> 00:17:20,163
 
601
00:17:20,173 --> 00:17:21,531
I Googled you, you know.
602
00:17:21,541 --> 00:17:22,799
 
603
00:17:22,809 --> 00:17:24,101
- You did?
- Yeah.
604
00:17:24,111 --> 00:17:24,167
 
605
00:17:24,177 --> 00:17:26,103
It said you used to be
a big shot.
606
00:17:26,113 --> 00:17:26,136
 
607
00:17:26,146 --> 00:17:28,371
Hmm. I don't know
about that.
608
00:17:28,381 --> 00:17:28,438
 
609
00:17:28,448 --> 00:17:29,206
Mm-hmm.
610
00:17:29,216 --> 00:17:29,272
 
611
00:17:29,282 --> 00:17:30,740
Did Google happen to say
612
00:17:30,750 --> 00:17:30,807
 
613
00:17:30,817 --> 00:17:33,743
what became of me?
Because I'd love to know.
614
00:17:33,753 --> 00:17:35,112
 
615
00:17:35,122 --> 00:17:36,213
That you drink too much.
616
00:17:36,223 --> 00:17:36,279
 
617
00:17:36,289 --> 00:17:38,115
That's not accurate.
618
00:17:38,125 --> 00:17:39,649
 
619
00:17:39,659 --> 00:17:41,818
I drink
just the right amount.
620
00:17:41,828 --> 00:17:41,884
 
621
00:17:41,894 --> 00:17:43,420
I don't mean to judge.
622
00:17:43,430 --> 00:17:43,486
 
623
00:17:43,496 --> 00:17:45,388
It's all right. No sweat.
624
00:17:45,398 --> 00:17:46,489
 
625
00:17:46,499 --> 00:17:48,491
I'm am esthetician
by trade.
626
00:17:48,501 --> 00:17:48,558
 
627
00:17:48,568 --> 00:17:50,293
- No shit.
- Mm-hmm.
628
00:17:50,303 --> 00:17:51,761
 
629
00:17:51,771 --> 00:17:53,630
And you got a nice face.
630
00:17:53,640 --> 00:17:54,797
 
631
00:17:54,807 --> 00:17:56,433
- Please.
- You do.
632
00:17:56,443 --> 00:17:57,467
 
633
00:17:57,477 --> 00:18:00,137
Considering
the booze and smoking
634
00:18:00,147 --> 00:18:00,170
 
635
00:18:00,180 --> 00:18:01,738
- and stuff.
- Mm.
636
00:18:01,748 --> 00:18:01,804
 
637
00:18:01,814 --> 00:18:02,805
I don't--
638
00:18:02,815 --> 00:18:04,407
 
639
00:18:04,417 --> 00:18:06,143
I don't think you're
supposed to smoke in here.
640
00:18:06,153 --> 00:18:06,209
 
641
00:18:06,219 --> 00:18:08,145
- I'm not.
- Uh-huh.
642
00:18:08,155 --> 00:18:12,649
 
643
00:18:12,659 --> 00:18:13,583
Ahem.
644
00:18:13,593 --> 00:18:15,985
 
645
00:18:15,995 --> 00:18:17,320
Done that before?
646
00:18:17,330 --> 00:18:17,387
 
647
00:18:17,397 --> 00:18:18,921
- Yeah, a few times.
- Mm-hmm.
648
00:18:18,931 --> 00:18:18,988
 
649
00:18:18,998 --> 00:18:20,190
What are they going to do?
650
00:18:20,200 --> 00:18:20,257
 
651
00:18:20,267 --> 00:18:22,425
- No, they know me.
- Oh, good.
652
00:18:22,435 --> 00:18:22,492
 
653
00:18:22,502 --> 00:18:24,161
Not that they like it.
654
00:18:24,171 --> 00:18:24,161
 
655
00:18:24,171 --> 00:18:26,163
But you can't
bring your pizza in.
656
00:18:26,173 --> 00:18:26,163
 
657
00:18:26,173 --> 00:18:27,764
- No.
- Okay.
658
00:18:27,774 --> 00:18:45,748
 
659
00:18:45,758 --> 00:18:48,185
Ohh! Ohh!
660
00:18:48,195 --> 00:20:04,594
 
661
00:20:04,604 --> 00:20:06,829
Announcer: The west--
662
00:20:06,839 --> 00:20:06,896
 
663
00:20:06,906 --> 00:20:08,865
land of the free,
664
00:20:08,875 --> 00:20:08,931
 
665
00:20:08,941 --> 00:20:10,500
home of the brave.
666
00:20:10,510 --> 00:20:12,569
 
667
00:20:12,579 --> 00:20:15,405
We've been part of it
for 75 years--
668
00:20:15,415 --> 00:20:15,472
 
669
00:20:15,482 --> 00:20:16,706
Rosie the Riveter
steps in
670
00:20:16,716 --> 00:20:16,773
 
671
00:20:16,783 --> 00:20:18,174
when the draftees
step out.
672
00:20:18,184 --> 00:20:18,241
 
673
00:20:18,251 --> 00:20:20,076
...serving our country,
674
00:20:20,086 --> 00:20:20,142
 
675
00:20:20,152 --> 00:20:22,979
building our family,
676
00:20:22,989 --> 00:20:23,045
 
677
00:20:23,055 --> 00:20:25,482
protecting what counts--
678
00:20:25,492 --> 00:20:25,548
 
679
00:20:25,558 --> 00:20:29,286
the men and women
of Borns Tech,
680
00:20:29,296 --> 00:20:29,352
 
681
00:20:29,362 --> 00:20:31,888
from the southland
to the stars,
682
00:20:31,898 --> 00:20:31,954
 
683
00:20:31,964 --> 00:20:33,290
together.
684
00:20:33,300 --> 00:21:24,106
 
685
00:21:24,116 --> 00:21:25,642
Ahem.
686
00:21:25,652 --> 00:21:28,010
 
687
00:21:28,020 --> 00:21:29,712
- Good morning.
- Hey.
688
00:21:29,722 --> 00:21:29,779
 
689
00:21:29,789 --> 00:21:32,449
I was just going
to go make some coffee.
690
00:21:32,459 --> 00:21:32,515
 
691
00:21:32,525 --> 00:21:33,716
You, uh, you want some?
692
00:21:33,726 --> 00:21:35,184
 
693
00:21:35,194 --> 00:21:37,019
Okay.
694
00:21:37,029 --> 00:21:37,086
 
695
00:21:37,096 --> 00:21:39,221
How about I was going
to go on the porch
696
00:21:39,231 --> 00:21:39,356
 
697
00:21:39,366 --> 00:21:41,924
and stare at the sun?
698
00:21:41,934 --> 00:21:43,259
 
699
00:21:43,269 --> 00:21:44,961
All right. Uh...
700
00:21:44,971 --> 00:21:45,027
 
701
00:21:45,037 --> 00:21:46,496
Mm-hmm?
702
00:21:46,506 --> 00:21:46,563
 
703
00:21:46,573 --> 00:21:48,498
So listen, Rachel,
704
00:21:48,508 --> 00:21:48,565
 
705
00:21:48,575 --> 00:21:50,099
I just want to tell you that--
706
00:21:50,109 --> 00:21:50,166
 
707
00:21:50,176 --> 00:21:53,002
No, no. We don't have to talk.
It's okay, seriously.
708
00:21:53,012 --> 00:21:53,069
 
709
00:21:53,079 --> 00:21:54,837
I think I'd prefer it.
710
00:21:54,847 --> 00:21:59,141
 
711
00:21:59,151 --> 00:22:01,844
Well, it's just that I'm
not very good with stuff.
712
00:22:01,854 --> 00:22:01,911
 
713
00:22:01,921 --> 00:22:02,745
You know.
714
00:22:02,755 --> 00:22:02,812
 
715
00:22:02,822 --> 00:22:05,815
You know,
you started a big firm,
716
00:22:05,825 --> 00:22:05,882
 
717
00:22:05,892 --> 00:22:07,717
and they didn't take
your name off of it,
718
00:22:07,727 --> 00:22:07,784
 
719
00:22:07,794 --> 00:22:11,220
so you must have
snowed a lot of people
720
00:22:11,230 --> 00:22:11,287
 
721
00:22:11,297 --> 00:22:13,923
into thinking that you
were good at stuff.
722
00:22:13,933 --> 00:22:13,990
 
723
00:22:14,000 --> 00:22:15,558
Was that on Google, too?
724
00:22:15,568 --> 00:22:16,493
 
725
00:22:16,503 --> 00:22:17,760
That shit creeps me out,
726
00:22:17,770 --> 00:22:17,827
 
727
00:22:17,837 --> 00:22:21,130
that people can know things
about you like that.
728
00:22:21,140 --> 00:22:21,197
 
729
00:22:21,207 --> 00:22:22,432
- It's so easy, huh?
- Right.
730
00:22:22,442 --> 00:22:22,499
 
731
00:22:22,509 --> 00:22:24,000
Just that anybody can fucking
732
00:22:24,010 --> 00:22:24,066
 
733
00:22:24,076 --> 00:22:26,969
- know everything about you.
- Right.
734
00:22:26,979 --> 00:22:27,036
 
735
00:22:27,046 --> 00:22:29,171
I don't like that.
736
00:22:29,181 --> 00:22:29,238
 
737
00:22:29,248 --> 00:22:31,408
Buy you a drink.
738
00:22:31,418 --> 00:22:34,577
 
739
00:22:34,587 --> 00:22:37,179
If you want one,
I'll go with you.
740
00:22:37,189 --> 00:22:37,246
 
741
00:22:37,256 --> 00:22:38,314
Okay.
742
00:22:38,324 --> 00:22:38,415
 
743
00:22:38,425 --> 00:22:40,683
The least I can do
for a new client.
744
00:22:40,693 --> 00:22:43,453
 
745
00:22:43,463 --> 00:22:45,021
Well, I'll let you
get dressed, then.
746
00:22:45,031 --> 00:23:20,723
 
747
00:23:20,733 --> 00:23:21,858
Uh...
748
00:23:21,868 --> 00:23:22,925
 
749
00:23:22,935 --> 00:23:24,561
Ms. Larson?
How are you doing?
750
00:23:24,571 --> 00:23:24,627
 
751
00:23:24,637 --> 00:23:27,263
My name's Billy McBride.
I'm an attorney.
752
00:23:27,273 --> 00:23:27,329
 
753
00:23:27,339 --> 00:23:28,598
You must love it out here,
754
00:23:28,608 --> 00:23:28,665
 
755
00:23:28,675 --> 00:23:30,132
right here on the canal.
756
00:23:30,142 --> 00:23:30,199
 
757
00:23:30,209 --> 00:23:31,501
W-What's this about?
758
00:23:31,511 --> 00:23:32,602
 
759
00:23:32,612 --> 00:23:33,870
It's about your late husband.
760
00:23:33,880 --> 00:23:33,936
 
761
00:23:33,946 --> 00:23:35,472
There's some new information.
762
00:23:35,482 --> 00:23:35,505
 
763
00:23:35,515 --> 00:23:37,073
I thought you might want
to talk about it with me.
764
00:23:37,083 --> 00:23:37,139
 
765
00:23:37,149 --> 00:23:39,341
- What new information?
- Rachel, your sister-in-law,
766
00:23:39,351 --> 00:23:39,476
 
767
00:23:39,486 --> 00:23:40,810
she's a client of mine,
768
00:23:40,820 --> 00:23:40,877
 
769
00:23:40,887 --> 00:23:42,912
and she's pretty sure
Ryan didn't kill himself.
770
00:23:42,922 --> 00:23:42,979
 
771
00:23:42,989 --> 00:23:44,080
That's not new.
772
00:23:44,090 --> 00:23:44,146
 
773
00:23:44,156 --> 00:23:46,282
She's been saying
that bullshit for years.
774
00:23:46,292 --> 00:23:46,348
 
775
00:23:46,358 --> 00:23:48,117
My sister-in-law--
776
00:23:48,127 --> 00:23:49,351
 
777
00:23:49,361 --> 00:23:50,553
Ryan was her only sibling,
778
00:23:50,563 --> 00:23:50,620
 
779
00:23:50,630 --> 00:23:52,021
maybe her only friend.
780
00:23:52,031 --> 00:23:52,088
 
781
00:23:52,098 --> 00:23:53,856
She can't let it go.
782
00:23:53,866 --> 00:23:53,923
 
783
00:23:53,933 --> 00:23:55,391
- She's a lovely woman--
- I'm sorry, ma'am.
784
00:23:55,401 --> 00:23:55,492
 
785
00:23:55,502 --> 00:23:56,626
I'm having
a hard time hearing you.
786
00:23:56,636 --> 00:23:56,693
 
787
00:23:56,703 --> 00:23:57,994
- Do you mind--
- Excuse me.
788
00:23:58,004 --> 00:23:58,060
 
789
00:23:58,070 --> 00:23:59,361
Thank you. Move back.
790
00:23:59,371 --> 00:23:59,496
 
791
00:23:59,506 --> 00:24:01,097
Sure.
792
00:24:01,107 --> 00:24:01,163
 
793
00:24:01,173 --> 00:24:02,499
Here's my card
794
00:24:02,509 --> 00:24:02,532
 
795
00:24:02,542 --> 00:24:04,266
just to prove that I'm
actually an attorney.
796
00:24:04,276 --> 00:24:04,333
 
797
00:24:04,343 --> 00:24:05,568
Sorry about
the scratch marks.
798
00:24:05,578 --> 00:24:05,635
 
799
00:24:05,645 --> 00:24:06,803
I recently
changed locations.
800
00:24:06,813 --> 00:24:06,869
 
801
00:24:06,879 --> 00:24:09,005
I'm not some sort
of gardener rapist
802
00:24:09,015 --> 00:24:09,071
 
803
00:24:09,081 --> 00:24:10,106
or anything like that.
804
00:24:10,116 --> 00:24:10,172
 
805
00:24:10,182 --> 00:24:11,874
You know,
I agree with you.
806
00:24:11,884 --> 00:24:11,941
 
807
00:24:11,951 --> 00:24:13,510
Rachel, she can be
kind of out there,
808
00:24:13,520 --> 00:24:13,510
 
809
00:24:13,520 --> 00:24:15,612
but part of my job
is client control,
810
00:24:15,622 --> 00:24:15,678
 
811
00:24:15,688 --> 00:24:17,514
and if there's no case,
I'd like to be able
812
00:24:17,524 --> 00:24:17,514
 
813
00:24:17,524 --> 00:24:19,115
to go back
and tell her that.
814
00:24:19,125 --> 00:24:19,181
 
815
00:24:19,191 --> 00:24:20,216
There's no case.
816
00:24:20,226 --> 00:24:20,282
 
817
00:24:20,292 --> 00:24:21,217
Okay.
818
00:24:21,227 --> 00:24:22,619
 
819
00:24:22,629 --> 00:24:24,521
It's just awfully strange
820
00:24:24,531 --> 00:24:24,587
 
821
00:24:24,597 --> 00:24:26,422
for a boat to just
explode just like that.
822
00:24:26,432 --> 00:24:26,523
 
823
00:24:26,533 --> 00:24:27,824
- Isn't it?
- Maybe less so
824
00:24:27,834 --> 00:24:27,890
 
825
00:24:27,900 --> 00:24:29,592
when you drop a match
into the fuel tank.
826
00:24:29,602 --> 00:24:29,659
 
827
00:24:29,669 --> 00:24:31,728
Is that what
you think happened?
A match in the fuel tank?
828
00:24:31,738 --> 00:24:31,794
 
829
00:24:31,804 --> 00:24:33,062
It's what I was told
happened.
830
00:24:33,072 --> 00:24:33,129
 
831
00:24:33,139 --> 00:24:34,296
- When were you told that?
- When?
832
00:24:34,306 --> 00:24:34,363
 
833
00:24:34,373 --> 00:24:35,732
Right after.
834
00:24:35,742 --> 00:24:35,798
 
835
00:24:35,808 --> 00:24:37,900
- Who told you?
- I don't recall.
836
00:24:37,910 --> 00:24:40,837
 
837
00:24:40,847 --> 00:24:42,972
What was he doing out
there at night anyway?
838
00:24:42,982 --> 00:24:43,039
 
839
00:24:43,049 --> 00:24:44,707
- He loved to fish.
- Hmm.
840
00:24:44,717 --> 00:24:44,774
 
841
00:24:44,784 --> 00:24:46,442
They would let him
take the boats out.
842
00:24:46,452 --> 00:24:46,543
 
843
00:24:46,553 --> 00:24:48,010
Sometimes
he took our boy.
844
00:24:48,020 --> 00:24:48,077
 
845
00:24:48,087 --> 00:24:50,412
My husband was a very
loyal employee.
846
00:24:50,422 --> 00:24:50,547
 
847
00:24:50,557 --> 00:24:51,981
They make bombs,
and he blew up.
848
00:24:51,991 --> 00:24:52,048
 
849
00:24:52,058 --> 00:24:54,050
Don't you think that's
kind of a coincidence?
850
00:24:54,060 --> 00:24:54,116
 
851
00:24:54,126 --> 00:24:56,418
I mean, to me it's
downright suspicious.
852
00:24:56,428 --> 00:24:56,553
 
853
00:24:56,563 --> 00:24:58,788
Now, did they happen
to give you any money
854
00:24:58,798 --> 00:24:58,855
 
855
00:24:58,865 --> 00:25:00,557
as a result of this
coincidence?
856
00:25:00,567 --> 00:25:00,590
 
857
00:25:00,600 --> 00:25:02,124
What are you doing,
Mr. McBride?
858
00:25:02,134 --> 00:25:02,191
 
859
00:25:02,201 --> 00:25:03,993
I'm just doing my job.
I'm trying to find out
860
00:25:04,003 --> 00:25:04,060
 
861
00:25:04,070 --> 00:25:06,729
why a guy like Ryan
would kill himself
862
00:25:06,739 --> 00:25:06,796
 
863
00:25:06,806 --> 00:25:11,100
in such a weird, loud,
messy kind of way.
864
00:25:11,110 --> 00:25:11,167
 
865
00:25:11,177 --> 00:25:12,234
Uh, it's--
866
00:25:12,244 --> 00:25:12,301
 
867
00:25:12,311 --> 00:25:13,803
Borns Tech was
very good to Ryan.
868
00:25:13,813 --> 00:25:13,870
 
869
00:25:13,880 --> 00:25:15,838
They've been
wonderful to me.
870
00:25:15,848 --> 00:25:15,905
 
871
00:25:15,915 --> 00:25:17,740
- They set up a fund--
- What's up, buddy?
872
00:25:17,750 --> 00:25:17,807
 
873
00:25:17,817 --> 00:25:19,008
...to pay
for the funeral.
874
00:25:19,018 --> 00:25:19,075
 
875
00:25:19,085 --> 00:25:20,076
How you doing?
876
00:25:20,086 --> 00:25:20,142
 
877
00:25:20,152 --> 00:25:21,578
I'm a friend of
your aunt Rachel's.
878
00:25:21,588 --> 00:25:21,578
 
879
00:25:21,588 --> 00:25:22,745
- Stop it.
- I'm just talking to your mom
880
00:25:22,755 --> 00:25:22,812
 
881
00:25:22,822 --> 00:25:24,614
about how you used
to fish with your dad.
882
00:25:24,624 --> 00:25:24,681
 
883
00:25:24,691 --> 00:25:26,082
- Stop it.
- That must have
been cool, huh?
884
00:25:26,092 --> 00:25:26,148
 
885
00:25:26,158 --> 00:25:28,084
You know something
about my dad?
886
00:25:28,094 --> 00:25:28,150
 
887
00:25:28,160 --> 00:25:31,320
This is a private
conversation, Jason.
888
00:25:31,330 --> 00:25:31,387
 
889
00:25:31,397 --> 00:25:32,589
Just go into your room.
890
00:25:32,599 --> 00:25:32,622
 
891
00:25:32,632 --> 00:25:34,591
Nice meeting you there, Jason.
892
00:25:34,601 --> 00:25:35,491
 
893
00:25:35,501 --> 00:25:36,492
Listen here,
894
00:25:36,502 --> 00:25:36,593
 
895
00:25:36,603 --> 00:25:38,194
you fucking weird
asshole,
896
00:25:38,204 --> 00:25:38,260
 
897
00:25:38,270 --> 00:25:41,698
the idea of you and my
fucked-up sister-in-law
898
00:25:41,708 --> 00:25:41,764
 
899
00:25:41,774 --> 00:25:44,000
tearing open wounds to chase
some big pot of gold--
900
00:25:44,010 --> 00:25:44,066
 
901
00:25:44,076 --> 00:25:45,702
I'm chasing the truth,
Ms. Larson.
902
00:25:45,712 --> 00:25:45,768
 
903
00:25:45,778 --> 00:25:47,069
- That's all I'm doing.
- Bullshit.
904
00:25:47,079 --> 00:25:47,136
 
905
00:25:47,146 --> 00:25:49,238
Aren't you interested
in the truth?
906
00:25:49,248 --> 00:25:49,305
 
907
00:25:49,315 --> 00:25:51,974
This was
a very painful time,
908
00:25:51,984 --> 00:25:52,041
 
909
00:25:52,051 --> 00:25:53,610
very painful.
910
00:25:53,620 --> 00:25:54,611
 
911
00:25:54,621 --> 00:25:56,813
And I'm not going back there.
912
00:25:56,823 --> 00:25:56,879
 
913
00:25:56,889 --> 00:25:58,915
Okay? So I think
you should go.
914
00:25:58,925 --> 00:25:58,981
 
915
00:25:58,991 --> 00:26:00,650
Go. Thank you.
916
00:26:00,660 --> 00:26:00,717
 
917
00:26:00,727 --> 00:26:02,151
I hear you. Okay.
918
00:26:02,161 --> 00:26:03,620
 
919
00:26:03,630 --> 00:26:05,021
You have a good day.
920
00:26:05,031 --> 00:26:20,703
 
921
00:26:20,713 --> 00:26:22,538
You have the settlement
conference
922
00:26:22,548 --> 00:26:22,639
 
923
00:26:22,649 --> 00:26:23,706
with the Chancery court
at 10.
924
00:26:23,716 --> 00:26:24,807
 
925
00:26:24,817 --> 00:26:26,108
Davidson board
meeting at noon.
926
00:26:26,118 --> 00:26:27,109
 
927
00:26:27,119 --> 00:26:28,544
Your plane leaves
from Santa Monica
928
00:26:28,554 --> 00:26:28,645
 
929
00:26:28,655 --> 00:26:29,746
at 3.
930
00:26:29,756 --> 00:26:29,812
 
931
00:26:29,822 --> 00:26:31,714
Gina Larson called.
932
00:26:31,724 --> 00:26:31,781
 
933
00:26:31,791 --> 00:26:33,115
Billy McBride
934
00:26:33,125 --> 00:26:33,182
 
935
00:26:33,192 --> 00:26:34,283
visited her.
936
00:26:34,293 --> 00:26:59,241
 
937
00:26:59,251 --> 00:27:00,176
What's up, guys?
938
00:27:00,186 --> 00:27:00,242
 
939
00:27:00,252 --> 00:27:01,678
You doing a little
night fishing?
940
00:27:01,688 --> 00:27:01,678
 
941
00:27:01,688 --> 00:27:02,779
Get after those sharks?
942
00:27:02,789 --> 00:27:02,845
 
943
00:27:02,855 --> 00:27:04,847
- We don't do charters.
- No shit.
944
00:27:04,857 --> 00:27:04,914
 
945
00:27:04,924 --> 00:27:06,783
The guys up at the tackle
shop said you did.
946
00:27:06,793 --> 00:27:06,849
 
947
00:27:06,859 --> 00:27:08,718
- Huh.
- Well, we don't.
948
00:27:08,728 --> 00:27:08,785
 
949
00:27:08,795 --> 00:27:10,219
Yeah? You thirsty?
950
00:27:10,229 --> 00:27:10,286
 
951
00:27:10,296 --> 00:27:12,689
- No, thanks.
- What do you want?
952
00:27:12,699 --> 00:27:12,722
 
953
00:27:12,732 --> 00:27:14,757
Okay, look, I'll just
cut the shit right now.
954
00:27:14,767 --> 00:27:14,824
 
955
00:27:14,834 --> 00:27:16,058
The night
your boat sank,
956
00:27:16,068 --> 00:27:16,125
 
957
00:27:16,135 --> 00:27:17,694
you told OSHA
that it was calm,
958
00:27:17,704 --> 00:27:17,727
 
959
00:27:17,737 --> 00:27:19,929
there was an explosion,
and a wave sank it.
960
00:27:19,939 --> 00:27:19,996
 
961
00:27:20,006 --> 00:27:21,764
That's a load
of fucking horse shit,
962
00:27:21,774 --> 00:27:21,831
 
963
00:27:21,841 --> 00:27:23,365
- and you know it.
- Man, what do you want?
964
00:27:23,375 --> 00:27:23,432
 
965
00:27:23,442 --> 00:27:24,701
You got a computer?
Look it up.
966
00:27:24,711 --> 00:27:24,767
 
967
00:27:24,777 --> 00:27:27,369
Explosions on a boat
can sink them,
968
00:27:27,379 --> 00:27:27,436
 
969
00:27:27,446 --> 00:27:29,038
like a torpedo
or whatever.
970
00:27:29,048 --> 00:27:29,105
 
971
00:27:29,115 --> 00:27:30,973
Explosions near a boat
can sink them, too,
972
00:27:30,983 --> 00:27:31,040
 
973
00:27:31,050 --> 00:27:32,742
like a mine putting
a hole in the hull,
974
00:27:32,752 --> 00:27:32,809
 
975
00:27:32,819 --> 00:27:33,776
that kind of thing.
976
00:27:33,786 --> 00:27:33,843
 
977
00:27:33,853 --> 00:27:35,077
But it would goddamn near
978
00:27:35,087 --> 00:27:35,144
 
979
00:27:35,154 --> 00:27:36,846
take a nuclear bomb
to make a wave
980
00:27:36,856 --> 00:27:36,913
 
981
00:27:36,923 --> 00:27:38,514
big enough
to sink a boat.
982
00:27:38,524 --> 00:27:38,580
 
983
00:27:38,590 --> 00:27:39,949
So either you're a hell
of a lot closer
984
00:27:39,959 --> 00:27:40,016
 
985
00:27:40,026 --> 00:27:42,151
to that explosion
than you told OSHA,
986
00:27:42,161 --> 00:27:42,218
 
987
00:27:42,228 --> 00:27:44,954
or you're lying about
what the fuck happened.
988
00:27:44,964 --> 00:27:45,021
 
989
00:27:45,031 --> 00:27:47,023
- You calling us liars?
- Yeah, I am.
990
00:27:47,033 --> 00:27:47,089
 
991
00:27:47,099 --> 00:27:48,524
Why do you
got to fuck with us?
992
00:27:48,534 --> 00:27:48,590
 
993
00:27:48,600 --> 00:27:50,326
I don't got
to fuck with you.
994
00:27:50,336 --> 00:27:50,392
 
995
00:27:50,402 --> 00:27:51,794
But I got a feeling
996
00:27:51,804 --> 00:27:51,861
 
997
00:27:51,871 --> 00:27:53,462
the insurance company
would be pretty pissed off
998
00:27:53,472 --> 00:27:53,529
 
999
00:27:53,539 --> 00:27:55,031
if they knew
you lied to them.
1000
00:27:55,041 --> 00:27:55,097
 
1001
00:27:55,107 --> 00:27:56,565
So you got a kitchen
or a cabin
1002
00:27:56,575 --> 00:27:56,632
 
1003
00:27:56,642 --> 00:27:57,900
or whatever you
call it on this rig?
1004
00:27:57,910 --> 00:27:57,967
 
1005
00:27:57,977 --> 00:27:59,168
Let's go drink
some beer.
1006
00:27:59,178 --> 00:27:59,235
 
1007
00:27:59,245 --> 00:28:00,602
Come on. It's free.
1008
00:28:00,612 --> 00:28:00,737
 
1009
00:28:00,747 --> 00:28:02,571
What are you waiting for?
1010
00:28:02,581 --> 00:28:02,638
 
1011
00:28:02,648 --> 00:28:04,741
Let's go be pals and shit.
1012
00:28:04,751 --> 00:28:09,746
 
1013
00:28:09,756 --> 00:28:11,848
You guys have yourselves
that beer. It's for you.
1014
00:28:11,858 --> 00:28:11,914
 
1015
00:28:11,924 --> 00:28:14,450
I'm a lightweight.
I'm not much of a drinker.
1016
00:28:14,460 --> 00:28:14,516
 
1017
00:28:14,526 --> 00:28:15,752
Thanks a lot.
1018
00:28:15,762 --> 00:28:15,752
 
1019
00:28:15,762 --> 00:28:17,086
But, uh, you know,
I got to say
1020
00:28:17,096 --> 00:28:17,153
 
1021
00:28:17,163 --> 00:28:20,189
I'm still just
a little bit, uh,
1022
00:28:20,199 --> 00:28:20,256
 
1023
00:28:20,266 --> 00:28:22,358
in the dark
about all this shit
1024
00:28:22,368 --> 00:28:22,424
 
1025
00:28:22,434 --> 00:28:23,960
because you're saying
1026
00:28:23,970 --> 00:28:24,026
 
1027
00:28:24,036 --> 00:28:25,427
that there's flaming shit
1028
00:28:25,437 --> 00:28:25,494
 
1029
00:28:25,504 --> 00:28:27,063
and the boat didn't sink,
the boat did sink.
1030
00:28:27,073 --> 00:28:27,129
 
1031
00:28:27,139 --> 00:28:28,597
There was a wave,
there wasn't a wave.
1032
00:28:28,607 --> 00:28:28,664
 
1033
00:28:28,674 --> 00:28:30,666
I don't know.
So the boat didn't sink.
1034
00:28:30,676 --> 00:28:30,767
 
1035
00:28:30,777 --> 00:28:31,667
Listen to me, okay?
1036
00:28:31,677 --> 00:28:31,768
 
1037
00:28:31,778 --> 00:28:32,869
It sank.
1038
00:28:32,879 --> 00:28:32,935
 
1039
00:28:32,945 --> 00:28:34,804
- It did sink.
- Yes.
1040
00:28:34,814 --> 00:28:35,772
 
1041
00:28:35,782 --> 00:28:37,306
But it also burned up, man.
1042
00:28:37,316 --> 00:28:37,373
 
1043
00:28:37,383 --> 00:28:39,108
Would you just
tell him, please?
1044
00:28:39,118 --> 00:28:39,175
 
1045
00:28:39,185 --> 00:28:41,610
You talk
too fucking much.
1046
00:28:41,620 --> 00:28:41,677
 
1047
00:28:41,687 --> 00:28:43,112
Okay, I'm still confused.
1048
00:28:43,122 --> 00:28:43,179
 
1049
00:28:43,189 --> 00:28:44,546
You told
the insurance company
1050
00:28:44,556 --> 00:28:44,613
 
1051
00:28:44,623 --> 00:28:45,882
that the boat didn't sink,
1052
00:28:45,892 --> 00:28:45,948
 
1053
00:28:45,958 --> 00:28:47,549
that the wave had
nothing to do with it.
1054
00:28:47,559 --> 00:28:47,616
 
1055
00:28:47,626 --> 00:28:49,118
No, but the-- Look,
1056
00:28:49,128 --> 00:28:49,185
 
1057
00:28:49,195 --> 00:28:51,553
we told them there was
a big wave, right?
1058
00:28:51,563 --> 00:28:51,620
 
1059
00:28:51,630 --> 00:28:54,891
But then all this flaming shit
started hitting the deck, man.
1060
00:28:54,901 --> 00:28:54,957
 
1061
00:28:54,967 --> 00:28:56,458
All right?
And that shit was hot.
1062
00:28:56,468 --> 00:28:56,525
 
1063
00:28:56,535 --> 00:28:58,027
I'll bet.
1064
00:28:58,037 --> 00:28:58,094
 
1065
00:28:58,104 --> 00:29:00,129
And the insurance company
didn't ask you
1066
00:29:00,139 --> 00:29:00,196
 
1067
00:29:00,206 --> 00:29:03,232
where the fire came from
or what it was or anything?
1068
00:29:03,242 --> 00:29:03,299
 
1069
00:29:03,309 --> 00:29:05,567
We told them
about the explosion.
1070
00:29:05,577 --> 00:29:05,634
 
1071
00:29:05,644 --> 00:29:07,003
They figured
it came from that,
1072
00:29:07,013 --> 00:29:07,069
 
1073
00:29:07,079 --> 00:29:08,270
but they didn't ask
about it, no.
1074
00:29:08,280 --> 00:29:08,337
 
1075
00:29:08,347 --> 00:29:10,172
And you didn't think
that was weird?
1076
00:29:10,182 --> 00:29:10,239
 
1077
00:29:10,249 --> 00:29:11,373
What's weird? Huh?
1078
00:29:11,383 --> 00:29:11,440
 
1079
00:29:11,450 --> 00:29:13,442
Why did Borns Tech's
insurance pay you off?
1080
00:29:13,452 --> 00:29:13,509
 
1081
00:29:13,519 --> 00:29:14,676
Why not your insurance?
1082
00:29:14,686 --> 00:29:14,811
 
1083
00:29:14,821 --> 00:29:16,145
We didn't have
any insurance.
1084
00:29:16,155 --> 00:29:16,212
 
1085
00:29:16,222 --> 00:29:17,847
- Would you shut the fuck up?
- It's true.
1086
00:29:17,857 --> 00:29:17,914
 
1087
00:29:17,924 --> 00:29:19,681
Look, man,
the insurance guy spent
1088
00:29:19,691 --> 00:29:19,816
 
1089
00:29:19,826 --> 00:29:21,017
maybe ten minutes
talking to us.
1090
00:29:21,027 --> 00:29:21,083
 
1091
00:29:21,093 --> 00:29:22,451
Next week
we had the check.
1092
00:29:22,461 --> 00:29:22,518
 
1093
00:29:22,528 --> 00:29:24,821
- That's it.
- Come here a second, guys.
1094
00:29:24,831 --> 00:29:30,559
 
1095
00:29:30,569 --> 00:29:31,727
Ten minutes, huh?
1096
00:29:31,737 --> 00:29:31,828
 
1097
00:29:31,838 --> 00:29:33,395
- Yeah, man.
- Yeah.
1098
00:29:33,405 --> 00:29:33,462
 
1099
00:29:33,472 --> 00:29:35,131
Well, that's what's weird.
1100
00:29:35,141 --> 00:29:37,133
 
1101
00:29:37,143 --> 00:29:39,601
You see, insurance
companies make their money
1102
00:29:39,611 --> 00:29:39,668
 
1103
00:29:39,678 --> 00:29:41,971
by not paying you.
1104
00:29:41,981 --> 00:29:42,038
 
1105
00:29:42,048 --> 00:29:43,739
I mean, hell, they don't
even want to pay you
1106
00:29:43,749 --> 00:29:43,840
 
1107
00:29:43,850 --> 00:29:45,441
when they owe it to you.
1108
00:29:45,451 --> 00:29:45,507
 
1109
00:29:45,517 --> 00:29:47,343
And here they just wrote
you a fucking check,
1110
00:29:47,353 --> 00:29:47,409
 
1111
00:29:47,419 --> 00:29:49,311
- just like that.
- Yeah. They could afford it.
1112
00:29:49,321 --> 00:29:49,378
 
1113
00:29:49,388 --> 00:29:50,579
Yeah?
1114
00:29:50,589 --> 00:29:50,646
 
1115
00:29:50,656 --> 00:29:52,081
Plus,
1116
00:29:52,091 --> 00:29:52,148
 
1117
00:29:52,158 --> 00:29:53,349
we were entitled to it.
1118
00:29:53,359 --> 00:29:53,415
 
1119
00:29:53,425 --> 00:29:54,516
Thank you.
1120
00:29:54,526 --> 00:29:59,355
 
1121
00:29:59,365 --> 00:30:00,422
Hey, Nicole.
1122
00:30:00,432 --> 00:30:00,489
 
1123
00:30:00,499 --> 00:30:01,924
You can go right in.
1124
00:30:01,934 --> 00:30:01,991
 
1125
00:30:02,001 --> 00:30:03,860
Everything okay?
1126
00:30:03,870 --> 00:30:03,926
 
1127
00:30:03,936 --> 00:30:05,794
You can go in.
1128
00:30:05,804 --> 00:30:34,891
 
1129
00:30:34,901 --> 00:30:37,826
Donald. You asked to see me?
1130
00:30:37,836 --> 00:30:40,596
 
1131
00:30:40,606 --> 00:30:42,865
Do you remember Leonard Letts,
1132
00:30:42,875 --> 00:30:42,932
 
1133
00:30:42,942 --> 00:30:44,566
general counsel
in Borns Tech?
1134
00:30:44,576 --> 00:30:44,633
 
1135
00:30:44,643 --> 00:30:45,935
Yes, of course.
1136
00:30:45,945 --> 00:30:46,002
 
1137
00:30:46,012 --> 00:30:48,104
Your ex-husband went to see
Gina Larson yesterday.
1138
00:30:48,114 --> 00:30:49,305
 
1139
00:30:49,315 --> 00:30:51,874
Okay. I give up.
Who's Gina Larson?
1140
00:30:51,884 --> 00:30:51,941
 
1141
00:30:51,951 --> 00:30:53,175
Like you don't know.
1142
00:30:53,185 --> 00:30:53,242
 
1143
00:30:53,252 --> 00:30:54,710
I don't.
1144
00:30:54,720 --> 00:30:54,776
 
1145
00:30:54,786 --> 00:30:56,712
Widow of Ryan Larson,
1146
00:30:56,722 --> 00:30:56,778
 
1147
00:30:56,788 --> 00:30:58,814
one of our employees who died
in a boating accident.
1148
00:30:58,824 --> 00:30:58,915
 
1149
00:30:58,925 --> 00:31:00,216
What do you know
about this?
1150
00:31:00,226 --> 00:31:00,282
 
1151
00:31:00,292 --> 00:31:01,317
Nothing.
1152
00:31:01,327 --> 00:31:01,383
 
1153
00:31:01,393 --> 00:31:03,152
Your ex is circling
his wagons
1154
00:31:03,162 --> 00:31:03,219
 
1155
00:31:03,229 --> 00:31:04,353
to sue your biggest client,
1156
00:31:04,363 --> 00:31:04,420
 
1157
00:31:04,430 --> 00:31:05,754
and you have
no fucking inkling?
1158
00:31:05,764 --> 00:31:05,821
 
1159
00:31:05,831 --> 00:31:07,189
Excuse me?
1160
00:31:07,199 --> 00:31:07,256
 
1161
00:31:07,266 --> 00:31:08,524
Are you always this
unflappable, Leonard?
1162
00:31:08,534 --> 00:31:08,590
 
1163
00:31:08,600 --> 00:31:09,959
This is a DOD contract.
1164
00:31:09,969 --> 00:31:10,026
 
1165
00:31:10,036 --> 00:31:12,161
If Wall Street gets wind
of even a potential claim,
1166
00:31:12,171 --> 00:31:12,228
 
1167
00:31:12,238 --> 00:31:13,729
a core descent
decline in stock--
1168
00:31:13,739 --> 00:31:13,795
 
1169
00:31:13,805 --> 00:31:14,931
that's
a billion-dollar-plus--
1170
00:31:14,941 --> 00:31:15,965
 
1171
00:31:15,975 --> 00:31:17,566
If he does file a claim,
1172
00:31:17,576 --> 00:31:17,633
 
1173
00:31:17,643 --> 00:31:18,935
it'll be wrongful death.
1174
00:31:18,945 --> 00:31:18,968
 
1175
00:31:18,978 --> 00:31:21,170
Let's begin
drafting a response.
1176
00:31:21,180 --> 00:31:23,505
 
1177
00:31:23,515 --> 00:31:25,207
Have the mouse write it.
1178
00:31:25,217 --> 00:31:25,274
 
1179
00:31:25,284 --> 00:31:27,043
- Really?
- Who's the mouse?
1180
00:31:27,053 --> 00:31:27,109
 
1181
00:31:27,119 --> 00:31:29,946
She's our best drafter,
and fast.
1182
00:31:29,956 --> 00:31:30,947
 
1183
00:31:30,957 --> 00:31:31,981
On paper.
1184
00:31:31,991 --> 00:31:32,048
 
1185
00:31:32,058 --> 00:31:33,382
She's also a second year
associate
1186
00:31:33,392 --> 00:31:33,449
 
1187
00:31:33,459 --> 00:31:35,784
We have better,
more experienced people--
1188
00:31:35,794 --> 00:31:37,019
 
1189
00:31:37,029 --> 00:31:39,488
I asked for the mouse.
1190
00:31:39,498 --> 00:31:43,125
 
1191
00:31:43,135 --> 00:31:45,161
Excuse me, gentlemen.
1192
00:31:45,171 --> 00:31:53,535
 
1193
00:31:53,545 --> 00:31:56,405
Me? Y--
1194
00:31:56,415 --> 00:31:56,472
 
1195
00:31:56,482 --> 00:31:59,675
Donald Cooperman asked
for me specifically?
1196
00:31:59,685 --> 00:31:59,741
 
1197
00:31:59,751 --> 00:32:01,343
We haven't
been sued yet,
1198
00:32:01,353 --> 00:32:01,410
 
1199
00:32:01,420 --> 00:32:04,180
but we want to be ready
in case they file.
1200
00:32:04,190 --> 00:32:04,246
 
1201
00:32:04,256 --> 00:32:06,482
And throw in a counterclaim
for abuse of process,
1202
00:32:06,492 --> 00:32:06,548
 
1203
00:32:06,558 --> 00:32:09,118
malicious prosecution,
whatever you can think of.
1204
00:32:09,128 --> 00:32:09,185
 
1205
00:32:09,195 --> 00:32:11,553
The idea is to rip
this guy a new asshole
1206
00:32:11,563 --> 00:32:11,620
 
1207
00:32:11,630 --> 00:32:14,290
and make him think twice
before ever suing us again.
1208
00:32:14,300 --> 00:32:14,356
 
1209
00:32:14,366 --> 00:32:15,757
That's actually
not the idea.
1210
00:32:15,767 --> 00:32:15,824
 
1211
00:32:15,834 --> 00:32:17,259
Do not hold back,
do you hear me?
1212
00:32:17,269 --> 00:32:17,326
 
1213
00:32:17,336 --> 00:32:19,695
I want a shock and awe
shit show.
1214
00:32:19,705 --> 00:32:19,761
 
1215
00:32:19,771 --> 00:32:21,497
Should this man sue us,
1216
00:32:21,507 --> 00:32:21,563
 
1217
00:32:21,573 --> 00:32:23,099
he needs to regret it.
1218
00:32:23,109 --> 00:32:31,373
 
1219
00:32:31,383 --> 00:32:32,774
You okay?
1220
00:32:32,784 --> 00:32:32,841
 
1221
00:32:32,851 --> 00:32:35,111
Am I okay? This is awesome.
1222
00:32:35,121 --> 00:32:36,778
 
1223
00:32:36,788 --> 00:32:38,214
Great.
1224
00:32:38,224 --> 00:32:38,280
 
1225
00:32:38,290 --> 00:32:39,548
Enjoy.
1226
00:32:39,558 --> 00:32:43,019
 
1227
00:32:43,029 --> 00:32:44,753
Ohh.
1228
00:32:44,763 --> 00:32:44,820
 
1229
00:32:44,830 --> 00:32:47,023
It's good.
It's part of my whole,
1230
00:32:47,033 --> 00:32:47,023
 
1231
00:32:47,033 --> 00:32:48,424
like, spiritual journey,
you know?
1232
00:32:48,434 --> 00:32:48,490
 
1233
00:32:48,500 --> 00:32:50,559
I've got a guru.
He's not really a guru.
1234
00:32:50,569 --> 00:32:50,626
 
1235
00:32:50,636 --> 00:32:52,828
He's also a hairdresser,
but he's really, like,
1236
00:32:52,838 --> 00:32:52,894
 
1237
00:32:52,904 --> 00:32:54,096
kind of deep and intelligent.
1238
00:32:54,106 --> 00:32:54,163
 
1239
00:32:54,173 --> 00:32:55,397
Excuse me. Miss Gold?
1240
00:32:55,407 --> 00:32:55,464
 
1241
00:32:55,474 --> 00:32:58,500
Uh, Lieutenant Stone Phallus
with the LAPD.
1242
00:32:58,510 --> 00:32:58,567
 
1243
00:32:58,577 --> 00:33:00,202
I'm going to need to talk
to you for a minute.
1244
00:33:00,212 --> 00:33:00,269
 
1245
00:33:00,279 --> 00:33:02,404
Thank you, sir.
Uh, Miss Gold--
1246
00:33:02,414 --> 00:33:02,471
 
1247
00:33:02,481 --> 00:33:05,641
Oh, hello, Detective Phallus.
1248
00:33:05,651 --> 00:33:05,707
 
1249
00:33:05,717 --> 00:33:07,343
How are you, honey?
1250
00:33:07,353 --> 00:33:07,409
 
1251
00:33:07,419 --> 00:33:08,944
I'm great. How are you, Billy?
1252
00:33:08,954 --> 00:33:09,045
 
1253
00:33:09,055 --> 00:33:11,680
Not bad. Sorry I chased
your prey off there.
1254
00:33:11,690 --> 00:33:11,747
 
1255
00:33:11,757 --> 00:33:14,650
Oh, don't be sorry.
I'm just paying my rent.
1256
00:33:14,660 --> 00:33:14,716
 
1257
00:33:14,726 --> 00:33:17,519
Hey, listen, I got a case,
pretty big case,
1258
00:33:17,529 --> 00:33:17,586
 
1259
00:33:17,596 --> 00:33:20,056
and, uh-- Come on, honey.
Just hear me out.
1260
00:33:20,066 --> 00:33:20,056
 
1261
00:33:20,066 --> 00:33:22,058
I really need you
on this one, okay?
1262
00:33:22,068 --> 00:33:22,124
 
1263
00:33:22,134 --> 00:33:23,359
- I just need some help--
- Billy. Billy!
1264
00:33:23,369 --> 00:33:23,425
 
1265
00:33:23,435 --> 00:33:24,693
...with the pleadings
and so forth.
1266
00:33:24,703 --> 00:33:24,760
 
1267
00:33:24,770 --> 00:33:26,628
How long am I going to be
on the hook for this?
1268
00:33:26,638 --> 00:33:26,695
 
1269
00:33:26,705 --> 00:33:28,497
Look, can-- can I just--
can we go upstairs?
1270
00:33:28,507 --> 00:33:28,564
 
1271
00:33:28,574 --> 00:33:30,366
I can give you
a couple of blow jobs,
1272
00:33:30,376 --> 00:33:30,432
 
1273
00:33:30,442 --> 00:33:31,833
- and then we'll be even.
- You shitting me?
1274
00:33:31,843 --> 00:33:31,900
 
1275
00:33:31,910 --> 00:33:34,503
The sentence they were
going to hand down to you.
1276
00:33:34,513 --> 00:33:34,570
 
1277
00:33:34,580 --> 00:33:37,473
You're going to need
a whole lot more than
two blow jobs, okay?
1278
00:33:37,483 --> 00:33:37,539
 
1279
00:33:37,549 --> 00:33:39,975
Besides that, this is
a pretty good case here,
1280
00:33:39,985 --> 00:33:40,076
 
1281
00:33:40,086 --> 00:33:42,078
and you're probably
going to get paid.
1282
00:33:42,088 --> 00:33:42,111
 
1283
00:33:42,121 --> 00:33:43,279
Really?
1284
00:33:43,289 --> 00:33:43,345
 
1285
00:33:43,355 --> 00:33:45,081
- Yeah. I'm serious.
- Mm-hmm.
1286
00:33:45,091 --> 00:33:46,948
 
1287
00:33:46,958 --> 00:33:48,484
Good legal help's
hard to find.
1288
00:33:48,494 --> 00:33:48,550
 
1289
00:33:48,560 --> 00:33:51,087
Blow jobs are easy.
Come on, honey.
1290
00:33:51,097 --> 00:33:52,788
 
1291
00:33:52,798 --> 00:33:53,789
Please?
1292
00:33:53,799 --> 00:33:53,855
 
1293
00:33:53,865 --> 00:33:55,324
Okay, a couple days.
1294
00:33:55,334 --> 00:33:55,391
 
1295
00:33:55,401 --> 00:33:56,725
Yeah, we'll figure it out.
1296
00:33:56,735 --> 00:33:56,792
 
1297
00:33:56,802 --> 00:33:57,759
You promise?
1298
00:33:57,769 --> 00:33:57,826
 
1299
00:33:57,836 --> 00:33:58,994
We'll figure it out.
1300
00:33:59,004 --> 00:33:59,095
 
1301
00:33:59,105 --> 00:34:00,996
Can we just go upstairs
for five minutes?
1302
00:34:01,006 --> 00:34:01,097
 
1303
00:34:01,107 --> 00:34:02,364
I swear to God
it'll be really great.
1304
00:34:02,374 --> 00:34:02,431
 
1305
00:34:02,441 --> 00:34:04,200
- We can take a bottle--
- I don't need that.
1306
00:34:04,210 --> 00:34:08,870
 
1307
00:34:08,880 --> 00:34:11,540
Authorities
believe a malfunction
in the boat's fuel line
1308
00:34:11,550 --> 00:34:11,607
 
1309
00:34:11,617 --> 00:34:13,175
may have triggered
the blast.
1310
00:34:13,185 --> 00:34:13,242
 
1311
00:34:13,252 --> 00:34:14,843
A number of folks
have called 911,
1312
00:34:14,853 --> 00:34:14,910
 
1313
00:34:14,920 --> 00:34:16,412
concerned that there
was a plane crash
1314
00:34:16,422 --> 00:34:16,478
 
1315
00:34:16,488 --> 00:34:18,013
or terrorist attack.
1316
00:34:18,023 --> 00:34:18,114
 
1317
00:34:18,124 --> 00:34:20,116
The victim, identified
as Ryan Larson,
1318
00:34:20,126 --> 00:34:20,182
 
1319
00:34:20,192 --> 00:34:22,551
is survived by his wife
and young child.
1320
00:34:22,561 --> 00:34:22,618
 
1321
00:34:22,628 --> 00:34:25,121
There were no other injuries
or vessels involved.
1322
00:34:25,131 --> 00:34:25,154
 
1323
00:34:25,164 --> 00:34:27,723
So far there are
no other details.
1324
00:34:27,733 --> 00:34:40,802
 
1325
00:34:40,812 --> 00:34:41,903
You.
1326
00:34:41,913 --> 00:34:41,970
 
1327
00:34:41,980 --> 00:34:43,305
You motherfucker.
1328
00:34:43,315 --> 00:34:43,372
 
1329
00:34:43,382 --> 00:34:45,207
I send you
a bona fide referral,
1330
00:34:45,217 --> 00:34:45,274
 
1331
00:34:45,284 --> 00:34:47,243
and you fuck her?
1332
00:34:47,253 --> 00:34:47,309
 
1333
00:34:47,319 --> 00:34:49,311
You want to hold it down?
We're in a public place.
1334
00:34:49,321 --> 00:34:49,378
 
1335
00:34:49,388 --> 00:34:51,213
I want to beat the shit
out of you right now.
1336
00:34:51,223 --> 00:34:51,280
 
1337
00:34:51,290 --> 00:34:52,614
Wouldn't do any good.
1338
00:34:52,624 --> 00:34:52,681
 
1339
00:34:52,691 --> 00:34:54,516
I've had the shit beat
out of me a lot of times.
1340
00:34:54,526 --> 00:34:54,583
 
1341
00:34:54,593 --> 00:34:56,485
I just replenish
with more shit.
1342
00:34:56,495 --> 00:34:56,552
 
1343
00:34:56,562 --> 00:34:58,720
I'm sorry. Do you think
you're funny?
1344
00:34:58,730 --> 00:34:58,787
 
1345
00:34:58,797 --> 00:35:01,923
This is like Ethics 101:
fucking clients.
1346
00:35:01,933 --> 00:35:01,990
 
1347
00:35:02,000 --> 00:35:04,960
- Did you want something?
- I don't want anything at all.
1348
00:35:04,970 --> 00:35:05,026
 
1349
00:35:05,036 --> 00:35:06,395
Should I report you
to the Bar?
1350
00:35:06,405 --> 00:35:06,462
 
1351
00:35:06,472 --> 00:35:07,563
That's been done, too.
1352
00:35:07,573 --> 00:35:07,629
 
1353
00:35:07,639 --> 00:35:09,565
You really are
an asshole, aren't you?
1354
00:35:09,575 --> 00:35:09,631
 
1355
00:35:09,641 --> 00:35:10,699
Yeah, maybe so,
1356
00:35:10,709 --> 00:35:10,766
 
1357
00:35:10,776 --> 00:35:12,568
but let's focus on
something productive here.
1358
00:35:12,578 --> 00:35:12,634
 
1359
00:35:12,644 --> 00:35:13,869
You sure you don't
want anything?
1360
00:35:13,879 --> 00:35:13,935
 
1361
00:35:13,945 --> 00:35:15,471
Please worry about yourself.
1362
00:35:15,481 --> 00:35:15,537
 
1363
00:35:15,547 --> 00:35:18,174
I think your friend
has a case.
1364
00:35:18,184 --> 00:35:18,240
 
1365
00:35:18,250 --> 00:35:20,176
I went and saw
the dead guy's wife.
1366
00:35:20,186 --> 00:35:20,242
 
1367
00:35:20,252 --> 00:35:22,211
- Really?
- Yeah, really.
1368
00:35:22,221 --> 00:35:22,278
 
1369
00:35:22,288 --> 00:35:25,981
She's hiding something.
I'm sure of it.
1370
00:35:25,991 --> 00:35:26,047
 
1371
00:35:26,057 --> 00:35:28,550
I think there's
a bigger picture here.
1372
00:35:28,560 --> 00:35:28,617
 
1373
00:35:28,627 --> 00:35:31,653
I-- I don't care
about the bigger picture
1374
00:35:31,663 --> 00:35:31,720
 
1375
00:35:31,730 --> 00:35:34,823
or secrets or-- or who's
sleeping with who,
1376
00:35:34,833 --> 00:35:34,890
 
1377
00:35:34,900 --> 00:35:36,425
unless it's you
sleeping with Rachel
1378
00:35:36,435 --> 00:35:36,492
 
1379
00:35:36,502 --> 00:35:38,026
because that shit
really pisses me off.
1380
00:35:38,036 --> 00:35:38,093
 
1381
00:35:38,103 --> 00:35:41,697
All I care about is getting
a settlement for 30 grand,
1382
00:35:41,707 --> 00:35:41,763
 
1383
00:35:41,773 --> 00:35:45,066
which, when I get,
you get 5. Okay?
1384
00:35:45,076 --> 00:35:45,201
 
1385
00:35:45,211 --> 00:35:48,003
No, no, no. No.
1386
00:35:48,013 --> 00:35:48,069
 
1387
00:35:48,079 --> 00:35:51,773
No. Don't look at me like
you're gonna be fucking me.
1388
00:35:51,783 --> 00:35:51,840
 
1389
00:35:51,850 --> 00:35:53,242
Okay?
1390
00:35:53,252 --> 00:35:53,309
 
1391
00:35:53,319 --> 00:35:55,477
Because I'm not
a fuckable person.
1392
00:35:55,487 --> 00:35:56,512
 
1393
00:35:56,522 --> 00:35:58,380
Somehow I don't doubt that.
1394
00:35:58,390 --> 00:36:20,302
 
1395
00:36:20,312 --> 00:36:22,137
- I like that.
- Yeah.
1396
00:36:22,147 --> 00:36:22,238
 
1397
00:36:22,248 --> 00:36:23,539
Yeah, it's fun.
1398
00:36:23,549 --> 00:37:04,045
 
1399
00:37:04,055 --> 00:37:05,381
No.
1400
00:37:05,391 --> 00:37:07,182
 
1401
00:37:07,192 --> 00:37:09,885
No, just file the papers
tomorrow.
1402
00:37:09,895 --> 00:37:09,951
 
1403
00:37:09,961 --> 00:37:12,288
Yes. That will be fine.
1404
00:37:12,298 --> 00:37:13,289
 
1405
00:37:13,299 --> 00:37:14,690
Okay.
1406
00:37:14,700 --> 00:37:14,756
 
1407
00:37:14,766 --> 00:37:16,425
I appreciate it.
1408
00:37:16,435 --> 00:37:16,492
 
1409
00:37:16,502 --> 00:37:18,294
Thank you so much.
1410
00:37:18,304 --> 00:37:23,565
 
1411
00:37:23,575 --> 00:37:25,901
Fuck. What are you
doing here?
1412
00:37:25,911 --> 00:37:25,967
 
1413
00:37:25,977 --> 00:37:28,504
I think I kind of broke
your gate a little
1414
00:37:28,514 --> 00:37:28,570
 
1415
00:37:28,580 --> 00:37:30,005
when I came in. Sorry.
1416
00:37:30,015 --> 00:37:30,071
 
1417
00:37:30,081 --> 00:37:31,340
What?
1418
00:37:31,350 --> 00:37:33,008
 
1419
00:37:33,018 --> 00:37:33,975
What's up?
1420
00:37:33,985 --> 00:37:35,344
 
1421
00:37:35,354 --> 00:37:36,912
Where's Denise?
1422
00:37:36,922 --> 00:37:36,978
 
1423
00:37:36,988 --> 00:37:39,515
She's at tutoring,
I think.
1424
00:37:39,525 --> 00:37:41,417
 
1425
00:37:41,427 --> 00:37:43,385
What are you doing here?
1426
00:37:43,395 --> 00:37:43,452
 
1427
00:37:43,462 --> 00:37:45,421
So I guess you're not
gonna invite me in.
1428
00:37:45,431 --> 00:37:45,487
 
1429
00:37:45,497 --> 00:37:49,391
Come on.
I'm so tired.
1430
00:37:49,401 --> 00:37:50,826
 
1431
00:37:50,836 --> 00:37:51,793
What do you want?
1432
00:37:51,803 --> 00:37:52,894
 
1433
00:37:52,904 --> 00:37:55,196
Borns Tech, are they
good guys or bad guys?
1434
00:37:55,206 --> 00:37:55,331
 
1435
00:37:55,341 --> 00:37:57,466
Neither. They're clients.
1436
00:37:57,476 --> 00:37:57,533
 
1437
00:37:57,543 --> 00:38:00,235
We don't divide up between
good guys and bad guys.
1438
00:38:00,245 --> 00:38:00,336
 
1439
00:38:00,346 --> 00:38:01,937
Well, I got a case
against them,
1440
00:38:01,947 --> 00:38:02,003
 
1441
00:38:02,013 --> 00:38:03,339
so that means
I got a case
1442
00:38:03,349 --> 00:38:03,405
 
1443
00:38:03,415 --> 00:38:05,173
against Cooperman
& McBride.
1444
00:38:05,183 --> 00:38:05,240
 
1445
00:38:05,250 --> 00:38:06,975
Heard anything
about it?
1446
00:38:06,985 --> 00:38:07,042
 
1447
00:38:07,052 --> 00:38:08,677
Don't ask me that.
1448
00:38:08,687 --> 00:38:10,746
 
1449
00:38:10,756 --> 00:38:13,482
Well, today I went out to see
a witness on this thing,
1450
00:38:13,492 --> 00:38:13,549
 
1451
00:38:13,559 --> 00:38:16,352
and, uh, had to take
an Uber over here
1452
00:38:16,362 --> 00:38:16,352
 
1453
00:38:16,362 --> 00:38:18,053
because somebody
dumped fish guts
1454
00:38:18,063 --> 00:38:18,119
 
1455
00:38:18,129 --> 00:38:19,254
all over my car.
1456
00:38:19,264 --> 00:38:19,355
 
1457
00:38:19,365 --> 00:38:20,489
Jesus. Why?
1458
00:38:20,499 --> 00:38:20,556
 
1459
00:38:20,566 --> 00:38:22,658
That's a good question.
1460
00:38:22,668 --> 00:38:22,724
 
1461
00:38:22,734 --> 00:38:25,193
So nobody around your shop's
mentioned my case?
1462
00:38:25,203 --> 00:38:25,260
 
1463
00:38:25,270 --> 00:38:27,629
- Oh, please.
- Not even the
Crypt Keeper, huh?
1464
00:38:27,639 --> 00:38:27,696
 
1465
00:38:27,706 --> 00:38:28,964
Come on.
1466
00:38:28,974 --> 00:38:29,030
 
1467
00:38:29,040 --> 00:38:30,231
The shit on my car
1468
00:38:30,241 --> 00:38:30,366
 
1469
00:38:30,376 --> 00:38:31,967
smells like a fucking
fish farm, okay?
1470
00:38:31,977 --> 00:38:32,033
 
1471
00:38:32,043 --> 00:38:34,470
I just want to know if
Cooperman had anything
to do with it. Did he?
1472
00:38:34,480 --> 00:38:34,536
 
1473
00:38:34,546 --> 00:38:37,005
Of course he didn't.
1474
00:38:37,015 --> 00:38:37,072
 
1475
00:38:37,082 --> 00:38:38,640
You've got to stop.
1476
00:38:38,650 --> 00:38:39,641
 
1477
00:38:39,651 --> 00:38:41,410
But you also
need to be careful.
1478
00:38:41,420 --> 00:38:41,477
 
1479
00:38:41,487 --> 00:38:43,779
Come on, Billy.
Just listen to me.
1480
00:38:43,789 --> 00:38:43,845
 
1481
00:38:43,855 --> 00:38:46,382
Donald Cooperman
would love nothing more
1482
00:38:46,392 --> 00:38:46,415
 
1483
00:38:46,425 --> 00:38:48,249
- than to destroy you.
- Hmm.
1484
00:38:48,259 --> 00:38:48,384
 
1485
00:38:48,394 --> 00:38:50,051
Don't give him
that chance, okay?
1486
00:38:50,061 --> 00:38:50,118
 
1487
00:38:50,128 --> 00:38:52,621
Please? Please.
1488
00:38:52,631 --> 00:38:52,688
 
1489
00:38:52,698 --> 00:38:55,691
Just so you know,
I got a case,
1490
00:38:55,701 --> 00:38:55,757
 
1491
00:38:55,767 --> 00:38:57,693
and I think it's
a pretty damn good one.
1492
00:38:57,703 --> 00:38:57,759
 
1493
00:38:57,769 --> 00:39:02,263
Okay.
1494
00:39:02,273 --> 00:39:02,398
 
1495
00:39:02,408 --> 00:39:03,565
Good night.
1496
00:39:03,575 --> 00:39:04,766
 
1497
00:39:04,776 --> 00:39:06,602
You know, it's fucking
freezing out here.
1498
00:39:06,612 --> 00:39:06,668
 
1499
00:39:06,678 --> 00:39:08,003
Go home.
1500
00:39:08,013 --> 00:39:17,245
 
1501
00:39:17,255 --> 00:39:18,680
Sure you weren't drunk
1502
00:39:18,690 --> 00:39:18,747
 
1503
00:39:18,757 --> 00:39:20,782
and, you know,
hit a dog or something?
1504
00:39:20,792 --> 00:39:20,849
 
1505
00:39:20,859 --> 00:39:22,751
God damn it, Frankie,
I already told you
1506
00:39:22,761 --> 00:39:22,818
 
1507
00:39:22,828 --> 00:39:24,252
I didn't run over
anybody, okay?
1508
00:39:24,262 --> 00:39:24,319
 
1509
00:39:24,329 --> 00:39:25,554
Don't be an asshole.
1510
00:39:25,564 --> 00:39:25,621
 
1511
00:39:25,631 --> 00:39:27,489
Why would somebody dump
fish guts on your car?
1512
00:39:27,499 --> 00:39:27,556
 
1513
00:39:27,566 --> 00:39:29,425
Fuck if I know. I guess
they thought it was funny.
1514
00:39:29,435 --> 00:39:29,491
 
1515
00:39:29,501 --> 00:39:31,427
Do you think
it's a threat?
1516
00:39:31,437 --> 00:39:32,761
 
1517
00:39:32,771 --> 00:39:34,430
No, I think
it's a sign of respect.
1518
00:39:34,440 --> 00:39:34,430
 
1519
00:39:34,440 --> 00:39:36,097
Of course it's
a fucking threat.
1520
00:39:36,107 --> 00:39:36,164
 
1521
00:39:36,174 --> 00:39:37,933
You're a fucker.
1522
00:39:37,943 --> 00:39:39,300
 
1523
00:39:39,310 --> 00:39:41,770
Come on, honey. Quit
licking that shit, would you?
1524
00:39:41,780 --> 00:39:41,837
 
1525
00:39:41,847 --> 00:39:42,638
Stop it.
1526
00:39:42,648 --> 00:39:42,704
 
1527
00:39:42,714 --> 00:39:44,473
This says helicopter
accident.
1528
00:39:44,483 --> 00:39:44,540
 
1529
00:39:44,550 --> 00:39:46,207
I told you
it's just a go-by.
1530
00:39:46,217 --> 00:39:46,274
 
1531
00:39:46,284 --> 00:39:47,676
Wherever
it says "helicopter,"
1532
00:39:47,686 --> 00:39:47,743
 
1533
00:39:47,753 --> 00:39:50,045
just replace it
with "seafaring craft"
1534
00:39:50,055 --> 00:39:50,111
 
1535
00:39:50,121 --> 00:39:52,213
or "water vessel,"
whatever the fuck it is.
1536
00:39:52,223 --> 00:39:52,280
 
1537
00:39:52,290 --> 00:39:53,449
Are you serious?
1538
00:39:53,459 --> 00:39:53,515
 
1539
00:39:53,525 --> 00:39:55,116
They're both
wrongful death cases.
1540
00:39:55,126 --> 00:39:55,183
 
1541
00:39:55,193 --> 00:39:57,052
Just change the names
of the parties--
1542
00:39:57,062 --> 00:39:57,118
 
1543
00:39:57,128 --> 00:39:58,720
- Patty: Hello.
- ...from "chopper" to "boat,"
1544
00:39:58,730 --> 00:39:58,787
 
1545
00:39:58,797 --> 00:40:00,288
and I'll fill out
the one-page form
attachment.
1546
00:40:00,298 --> 00:40:00,355
 
1547
00:40:00,365 --> 00:40:01,723
- All right.
- Hey.
1548
00:40:01,733 --> 00:40:01,790
 
1549
00:40:01,800 --> 00:40:03,492
- Oh, hey.
- Hey.
1550
00:40:03,502 --> 00:40:03,559
 
1551
00:40:03,569 --> 00:40:07,028
Patty, uh, Solum-Beige
or something.
1552
00:40:07,038 --> 00:40:07,095
 
1553
00:40:07,105 --> 00:40:09,531
It's Solis-Papagian. Hi.
1554
00:40:09,541 --> 00:40:09,598
 
1555
00:40:09,608 --> 00:40:11,099
Uh, Brittany.
1556
00:40:11,109 --> 00:40:11,166
 
1557
00:40:11,176 --> 00:40:12,200
His staff.
1558
00:40:12,210 --> 00:40:12,267
 
1559
00:40:12,277 --> 00:40:14,536
Oh. Okay.
1560
00:40:14,546 --> 00:40:14,603
 
1561
00:40:14,613 --> 00:40:16,237
God, this is a great place.
1562
00:40:16,247 --> 00:40:16,304
 
1563
00:40:16,314 --> 00:40:17,939
No, I'm serious.
With this light.
1564
00:40:17,949 --> 00:40:18,006
 
1565
00:40:18,016 --> 00:40:20,776
Man, if this was a condo,
I could sell it like that.
1566
00:40:20,786 --> 00:40:20,842
 
1567
00:40:20,852 --> 00:40:22,310
I occasionally--
I sell real estate
1568
00:40:22,320 --> 00:40:22,377
 
1569
00:40:22,387 --> 00:40:24,412
in the-- in the Valley.
1570
00:40:24,422 --> 00:40:24,480
 
1571
00:40:24,490 --> 00:40:26,648
So, uh, how are we doing
with the complaint?
1572
00:40:26,658 --> 00:40:26,715
 
1573
00:40:26,725 --> 00:40:28,049
We can kind of
use some help.
1574
00:40:28,059 --> 00:40:28,116
 
1575
00:40:28,126 --> 00:40:30,351
So far we're suing
a helicopter company.
1576
00:40:30,361 --> 00:40:30,418
 
1577
00:40:30,428 --> 00:40:31,487
Okay.
1578
00:40:31,497 --> 00:40:31,553
 
1579
00:40:31,563 --> 00:40:33,622
Uh, would you like
to take over?
1580
00:40:33,632 --> 00:40:33,689
 
1581
00:40:33,699 --> 00:40:35,624
No, no, no, no, no.
I don't do briefs.
1582
00:40:35,634 --> 00:40:35,691
 
1583
00:40:35,701 --> 00:40:37,058
It's just a complaint.
1584
00:40:37,068 --> 00:40:37,125
 
1585
00:40:37,135 --> 00:40:38,293
I do not do those, either.
1586
00:40:38,303 --> 00:40:38,359
 
1587
00:40:38,369 --> 00:40:39,561
So...
1588
00:40:39,571 --> 00:40:39,628
 
1589
00:40:39,638 --> 00:40:42,531
Well, this is
going to be great.
1590
00:40:42,541 --> 00:40:42,598
 
1591
00:40:42,608 --> 00:40:44,399
You said she was going
to handle the motions.
1592
00:40:44,409 --> 00:40:44,466
 
1593
00:40:44,476 --> 00:40:46,001
Who said that?
1594
00:40:46,011 --> 00:40:46,067
 
1595
00:40:46,077 --> 00:40:47,335
You said that?
1596
00:40:47,345 --> 00:40:47,402
 
1597
00:40:47,412 --> 00:40:49,471
Dude, I don't do civil cases.
1598
00:40:49,481 --> 00:40:49,538
 
1599
00:40:49,548 --> 00:40:50,606
I told you that.
1600
00:40:50,616 --> 00:40:50,672
 
1601
00:40:50,682 --> 00:40:52,040
I suck in court.
1602
00:40:52,050 --> 00:40:52,107
 
1603
00:40:52,117 --> 00:40:54,643
Jesus Christ.
Glad I haven't
quit my day job.
1604
00:40:54,653 --> 00:40:54,710
 
1605
00:40:54,720 --> 00:40:56,712
Okay, what do you do?
1606
00:40:56,722 --> 00:40:56,778
 
1607
00:40:56,788 --> 00:40:59,247
Go ahead. Tell her.
I don't give a shit.
1608
00:40:59,257 --> 00:40:59,314
 
1609
00:40:59,324 --> 00:41:01,149
Counseling.
1610
00:41:01,159 --> 00:41:01,216
 
1611
00:41:01,226 --> 00:41:03,118
What? I can't-- Look, why--
1612
00:41:03,128 --> 00:41:03,184
 
1613
00:41:03,194 --> 00:41:05,954
why are we even bothering
with a complaint?
1614
00:41:05,964 --> 00:41:06,021
 
1615
00:41:06,031 --> 00:41:09,290
We have two witnesses.
We have a demand letter.
1616
00:41:09,300 --> 00:41:09,357
 
1617
00:41:09,367 --> 00:41:10,526
I mean,
it's time to settle.
1618
00:41:10,536 --> 00:41:10,592
 
1619
00:41:10,602 --> 00:41:12,127
- You know what?
- Let's go.
1620
00:41:12,137 --> 00:41:12,193
 
1621
00:41:12,203 --> 00:41:14,530
This is not a real estate
deal. It's a court case.
1622
00:41:14,540 --> 00:41:14,530
 
1623
00:41:14,540 --> 00:41:16,698
So either be a fucking
lawyer, or don't be one.
1624
00:41:16,708 --> 00:41:16,765
 
1625
00:41:16,775 --> 00:41:18,399
You know, go out
to fucking Santa Clarita
1626
00:41:18,409 --> 00:41:18,534
 
1627
00:41:18,544 --> 00:41:19,601
and sell doll houses.
1628
00:41:19,611 --> 00:41:19,668
 
1629
00:41:19,678 --> 00:41:21,537
Ooh. Okay.
1630
00:41:21,547 --> 00:41:23,038
 
1631
00:41:23,048 --> 00:41:24,139
Ahem.
1632
00:41:24,149 --> 00:41:26,207
 
1633
00:41:26,217 --> 00:41:27,709
It was filed?
1634
00:41:27,719 --> 00:41:27,776
 
1635
00:41:27,786 --> 00:41:31,647
Yes. 35 minutes ago.
1636
00:41:31,657 --> 00:41:31,713
 
1637
00:41:31,723 --> 00:41:33,782
His writing hasn't
improved much.
1638
00:41:33,792 --> 00:41:38,253
 
1639
00:41:38,263 --> 00:41:39,755
This is a fucking disaster.
1640
00:41:39,765 --> 00:41:39,821
 
1641
00:41:39,831 --> 00:41:41,089
Do you know any other
word but fuck?
1642
00:41:41,099 --> 00:41:41,156
 
1643
00:41:41,166 --> 00:41:44,560
Mark up the motion
to dismiss for tomorrow.
1644
00:41:44,570 --> 00:41:44,593
 
1645
00:41:44,603 --> 00:41:47,362
- Tomorrow?
- Make an end run notice.
1646
00:41:47,372 --> 00:41:47,428
 
1647
00:41:47,438 --> 00:41:48,564
Who's going to argue,
stutter girl?
1648
00:41:48,574 --> 00:41:48,597
 
1649
00:41:48,607 --> 00:41:49,731
You know what? Shut up.
1650
00:41:49,741 --> 00:41:49,798
 
1651
00:41:49,808 --> 00:41:51,332
Did you just tell me
to shut up?
1652
00:41:51,342 --> 00:41:51,399
 
1653
00:41:51,409 --> 00:41:52,568
Callie Senate.
1654
00:41:52,578 --> 00:41:52,634
 
1655
00:41:52,644 --> 00:41:54,936
Callie? No.
I don't think so.
1656
00:41:54,946 --> 00:41:55,003
 
1657
00:41:55,013 --> 00:41:57,338
She's more
business litigation
and stock fraud.
1658
00:41:57,348 --> 00:41:57,405
 
1659
00:41:57,415 --> 00:41:58,574
This case lies in tort.
1660
00:41:58,584 --> 00:41:58,607
 
1661
00:41:58,617 --> 00:42:00,275
I want Callie
to argue this.
1662
00:42:00,285 --> 00:42:00,341
 
1663
00:42:00,351 --> 00:42:03,779
Donald, come on, please.
1664
00:42:03,789 --> 00:42:03,845
 
1665
00:42:03,855 --> 00:42:06,648
You know Callie is one
of my best friends.
1666
00:42:06,658 --> 00:42:06,715
 
1667
00:42:06,725 --> 00:42:08,416
This would be very awkward.
1668
00:42:08,426 --> 00:42:08,483
 
1669
00:42:08,493 --> 00:42:10,852
I'd like Callie
to argue it.
1670
00:42:10,862 --> 00:42:10,919
 
1671
00:42:10,929 --> 00:42:12,287
Please.
1672
00:42:12,297 --> 00:42:14,890
 
1673
00:42:14,900 --> 00:42:17,693
She'd
be a good match for Billy.
1674
00:42:17,703 --> 00:42:22,598
 
1675
00:42:22,608 --> 00:42:23,632
Hey.
1676
00:42:23,642 --> 00:42:23,699
 
1677
00:42:23,709 --> 00:42:25,967
- Hey.
- You got the big nod.
1678
00:42:25,977 --> 00:42:26,034
 
1679
00:42:26,044 --> 00:42:27,235
Congrats.
1680
00:42:27,245 --> 00:42:27,302
 
1681
00:42:27,312 --> 00:42:29,304
Thanks, I guess.
It's weird.
1682
00:42:29,314 --> 00:42:30,939
 
1683
00:42:30,949 --> 00:42:32,974
I'm sure Donald
instructed you
1684
00:42:32,984 --> 00:42:33,041
 
1685
00:42:33,051 --> 00:42:34,743
to extract
a pound of flesh.
1686
00:42:34,753 --> 00:42:34,810
 
1687
00:42:34,820 --> 00:42:36,244
- Well.
- Of course.
1688
00:42:36,254 --> 00:42:36,311
 
1689
00:42:36,321 --> 00:42:38,446
Just do me a favor
and don't humiliate Billy.
1690
00:42:38,456 --> 00:42:38,513
 
1691
00:42:38,523 --> 00:42:39,848
You know? He is what he is.
1692
00:42:39,858 --> 00:42:39,915
 
1693
00:42:39,925 --> 00:42:41,783
I am just going
to try the case.
1694
00:42:41,793 --> 00:42:43,985
 
1695
00:42:43,995 --> 00:42:46,855
Okay. Good.
1696
00:42:46,865 --> 00:42:54,996
 
1697
00:42:55,006 --> 00:42:57,866
Patty: I don't give a shit.
They need it furnished.
1698
00:42:57,876 --> 00:42:57,933
 
1699
00:42:57,943 --> 00:43:00,435
Yeah. That's what she said.
1700
00:43:00,445 --> 00:43:00,501
 
1701
00:43:00,511 --> 00:43:01,770
- Uh-oh.
- Same to you.
1702
00:43:01,780 --> 00:43:01,837
 
1703
00:43:01,847 --> 00:43:03,872
- What's wrong?
- Yes. Same to you.
1704
00:43:03,882 --> 00:43:03,939
 
1705
00:43:03,949 --> 00:43:05,240
Asshole.
1706
00:43:05,250 --> 00:43:05,306
 
1707
00:43:05,316 --> 00:43:06,642
Oh, nothing is wrong.
1708
00:43:06,652 --> 00:43:06,642
 
1709
00:43:06,652 --> 00:43:09,044
Just got this.
1710
00:43:09,054 --> 00:43:09,110
 
1711
00:43:09,120 --> 00:43:11,546
"Motion to dismiss
tomorrow"?
1712
00:43:11,556 --> 00:43:11,647
 
1713
00:43:11,657 --> 00:43:12,781
Yeah.
That's what it says.
1714
00:43:12,791 --> 00:43:12,848
 
1715
00:43:12,858 --> 00:43:14,850
Don't they have
to give notice?
1716
00:43:14,860 --> 00:43:14,916
 
1717
00:43:14,926 --> 00:43:17,318
They filed it ex parte.
It's no big deal.
1718
00:43:17,328 --> 00:43:17,385
 
1719
00:43:17,395 --> 00:43:18,854
They're just fucking
with us.
1720
00:43:18,864 --> 00:43:18,920
 
1721
00:43:18,930 --> 00:43:20,856
Okay, so now what?
We're going to settle
1722
00:43:20,866 --> 00:43:20,922
 
1723
00:43:20,932 --> 00:43:23,058
on the courthouse
steps or something?
1724
00:43:23,068 --> 00:43:23,124
 
1725
00:43:23,134 --> 00:43:25,694
Eventually we'll
have to argue it.
1726
00:43:25,704 --> 00:43:25,761
 
1727
00:43:25,771 --> 00:43:28,730
Right. And by we,
we mean you, correct?
1728
00:43:28,740 --> 00:43:28,797
 
1729
00:43:28,807 --> 00:43:32,200
Well, considering
the alternative, yeah, me.
1730
00:43:32,210 --> 00:43:34,202
 
1731
00:43:34,212 --> 00:43:35,336
No offense.
1732
00:43:35,346 --> 00:43:39,307
 
1733
00:43:39,317 --> 00:43:41,276
So, uh, you don't have
to be there tomorrow
1734
00:43:41,286 --> 00:43:41,342
 
1735
00:43:41,352 --> 00:43:43,211
if you don't want to.
I mean, a civil case
1736
00:43:43,221 --> 00:43:43,278
 
1737
00:43:43,288 --> 00:43:45,113
and you don't have to come
to every little hearing,
1738
00:43:45,123 --> 00:43:45,180
 
1739
00:43:45,190 --> 00:43:47,348
but it would be nice because
it would show the judge
1740
00:43:47,358 --> 00:43:47,415
 
1741
00:43:47,425 --> 00:43:48,984
you give a shit
and all that.
1742
00:43:48,994 --> 00:43:49,050
 
1743
00:43:49,060 --> 00:43:51,119
Yeah. No, I'll be there.
I'll definitely be there.
1744
00:43:51,129 --> 00:43:51,186
 
1745
00:43:51,196 --> 00:43:52,120
Okay.
1746
00:43:52,130 --> 00:43:55,256
 
1747
00:43:55,266 --> 00:43:56,491
That's Ryan.
1748
00:43:56,501 --> 00:43:56,557
 
1749
00:43:56,567 --> 00:43:58,760
It's a baby picture.
Little baby Ryan.
1750
00:43:58,770 --> 00:44:00,061
 
1751
00:44:00,071 --> 00:44:01,329
Yeah.
1752
00:44:01,339 --> 00:44:01,396
 
1753
00:44:01,406 --> 00:44:03,098
His son looks just like him.
1754
00:44:03,108 --> 00:44:03,164
 
1755
00:44:03,174 --> 00:44:04,165
Really?
1756
00:44:04,175 --> 00:44:05,801
 
1757
00:44:05,811 --> 00:44:08,837
Oh, yeah.
I can see the--
1758
00:44:08,847 --> 00:44:08,904
 
1759
00:44:08,914 --> 00:44:10,906
see the resemblance there.
1760
00:44:10,916 --> 00:44:13,074
 
1761
00:44:13,084 --> 00:44:14,309
You all right?
1762
00:44:14,319 --> 00:44:14,375
 
1763
00:44:14,385 --> 00:44:16,277
Want me to make it Irish?
1764
00:44:16,287 --> 00:44:16,344
 
1765
00:44:16,354 --> 00:44:18,046
No. Better not, honey.
1766
00:44:18,056 --> 00:44:18,113
 
1767
00:44:18,123 --> 00:44:19,815
- Uh, thanks, Frankie.
- You want anything?
1768
00:44:19,825 --> 00:44:19,881
 
1769
00:44:19,891 --> 00:44:21,316
No, thank you.
1770
00:44:21,326 --> 00:44:24,352
 
1771
00:44:24,362 --> 00:44:27,055
Is this, like, a lucky
ring or something?
1772
00:44:27,065 --> 00:44:27,122
 
1773
00:44:27,132 --> 00:44:29,858
It's just my class ring,
college ring.
1774
00:44:29,868 --> 00:44:31,092
 
1775
00:44:31,102 --> 00:44:32,627
Haven't I told you
when I went to Indiana?
1776
00:44:32,637 --> 00:44:32,728
 
1777
00:44:32,738 --> 00:44:34,495
- I was a Hoosier.
- I don't think you did.
1778
00:44:34,505 --> 00:44:34,562
 
1779
00:44:34,572 --> 00:44:36,164
My dad wanted me
to go to Alabama.
1780
00:44:36,174 --> 00:44:36,231
 
1781
00:44:36,241 --> 00:44:38,266
He wanted me to play football
for Bear Bryant.
1782
00:44:38,276 --> 00:44:38,333
 
1783
00:44:38,343 --> 00:44:40,535
I said, "How the hell
am I gonna play football?
1784
00:44:40,545 --> 00:44:40,601
 
1785
00:44:40,611 --> 00:44:42,771
I weigh 136 pounds."
1786
00:44:42,781 --> 00:44:44,005
 
1787
00:44:44,015 --> 00:44:45,306
I was a baseball player.
1788
00:44:45,316 --> 00:44:45,373
 
1789
00:44:45,383 --> 00:44:47,142
My dad thought I was a pussy
for playing baseball.
1790
00:44:47,152 --> 00:44:47,208
 
1791
00:44:47,218 --> 00:44:48,977
It was either football
or nothing for him.
1792
00:44:48,987 --> 00:44:49,044
 
1793
00:44:49,054 --> 00:44:50,812
- Right.
- And, uh...
1794
00:44:50,822 --> 00:44:50,879
 
1795
00:44:50,889 --> 00:44:52,113
And look at you now.
1796
00:44:52,123 --> 00:44:52,180
 
1797
00:44:52,190 --> 00:44:54,249
I love it when you--
1798
00:44:54,259 --> 00:44:54,315
 
1799
00:44:54,325 --> 00:44:56,752
Yeah. Big lawyer.
1800
00:44:56,762 --> 00:44:56,752
 
1801
00:44:56,762 --> 00:44:58,453
Yeah. I'm...
1802
00:44:58,463 --> 00:44:58,519
 
1803
00:44:58,529 --> 00:45:00,188
something else.
1804
00:45:00,198 --> 00:45:30,018
 
1805
00:45:30,028 --> 00:45:31,953
Welcome
to Indiana basketball.
1806
00:45:31,963 --> 00:45:32,020
 
1807
00:45:32,030 --> 00:45:33,822
Welcome to Indiana
basketball.
1808
00:45:33,832 --> 00:45:51,506
 
1809
00:45:51,516 --> 00:45:53,074
Okay, God damn it,
I'm coming.
1810
00:45:53,084 --> 00:45:55,343
 
1811
00:45:55,353 --> 00:45:56,812
What the hell
are you doing here?
1812
00:45:56,822 --> 00:45:56,878
 
1813
00:45:56,888 --> 00:45:58,179
Were you asleep?
1814
00:45:58,189 --> 00:45:58,246
 
1815
00:45:58,256 --> 00:46:01,349
I wish. I got court
tomorrow.
1816
00:46:01,359 --> 00:46:01,416
 
1817
00:46:01,426 --> 00:46:02,818
I can't sleep for shit.
1818
00:46:02,828 --> 00:46:04,019
 
1819
00:46:04,029 --> 00:46:06,254
I need a place to crash.
1820
00:46:06,264 --> 00:46:06,321
 
1821
00:46:06,331 --> 00:46:07,989
Why?
1822
00:46:07,999 --> 00:46:08,056
 
1823
00:46:08,066 --> 00:46:10,058
Mom and I
got into a fight.
1824
00:46:10,068 --> 00:46:13,895
 
1825
00:46:13,905 --> 00:46:15,130
If you don't let me
stay here,
1826
00:46:15,140 --> 00:46:15,196
 
1827
00:46:15,206 --> 00:46:16,832
I'm just going
to spend the night
1828
00:46:16,842 --> 00:46:16,865
 
1829
00:46:16,875 --> 00:46:18,099
with a guy I'm seeing.
1830
00:46:18,109 --> 00:46:18,166
 
1831
00:46:18,176 --> 00:46:20,268
You're something else.
Come on in.
1832
00:46:20,278 --> 00:46:23,371
 
1833
00:46:23,381 --> 00:46:24,472
Why can't you sleep?
1834
00:46:24,482 --> 00:46:25,841
 
1835
00:46:25,851 --> 00:46:27,108
You nervous about the case?
1836
00:46:27,118 --> 00:46:27,175
 
1837
00:46:27,185 --> 00:46:28,910
No, I got hooked
on Hoosiers.
1838
00:46:28,920 --> 00:46:28,977
 
1839
00:46:28,987 --> 00:46:30,511
I've seen the fucking
thing 300 times.
1840
00:46:30,521 --> 00:46:30,578
 
1841
00:46:30,588 --> 00:46:32,347
Every time,
I'm nervous as hell
1842
00:46:32,357 --> 00:46:32,413
 
1843
00:46:32,423 --> 00:46:33,949
they're going to lose.
I don't get it.
1844
00:46:33,959 --> 00:46:34,015
 
1845
00:46:34,025 --> 00:46:35,383
I keep screaming
at Hackman,
1846
00:46:35,393 --> 00:46:35,450
 
1847
00:46:35,460 --> 00:46:37,685
"Please don't get thrown
out of any more games."
1848
00:46:37,695 --> 00:46:37,752
 
1849
00:46:37,762 --> 00:46:39,020
Have a seat, honey.
1850
00:46:39,030 --> 00:46:39,087
 
1851
00:46:39,097 --> 00:46:40,989
What's Hoosiers?
1852
00:46:40,999 --> 00:46:42,523
 
1853
00:46:42,533 --> 00:46:43,859
Thanks.
1854
00:46:43,869 --> 00:46:45,760
 
1855
00:46:45,770 --> 00:46:47,162
Here you go, baby.
1856
00:46:47,172 --> 00:46:54,269
 
1857
00:46:54,279 --> 00:46:56,504
I'm not sleeping
with the guy.
1858
00:46:56,514 --> 00:46:56,571
 
1859
00:46:56,581 --> 00:46:57,939
Yeah, I know.
1860
00:46:57,949 --> 00:46:58,006
 
1861
00:46:58,016 --> 00:46:59,474
How do you know?
1862
00:46:59,484 --> 00:46:59,540
 
1863
00:46:59,550 --> 00:47:01,542
Okay, I don't know.
Does that make you
feel better?
1864
00:47:01,552 --> 00:47:01,609
 
1865
00:47:01,619 --> 00:47:04,312
What do you want anyway?
1866
00:47:04,322 --> 00:47:05,413
 
1867
00:47:05,423 --> 00:47:06,714
You suck.
1868
00:47:06,724 --> 00:47:06,781
 
1869
00:47:06,791 --> 00:47:08,283
So you want me
to ask you questions
1870
00:47:08,293 --> 00:47:08,349
 
1871
00:47:08,359 --> 00:47:10,518
about the guy
you're seeing?
Is that it?
1872
00:47:10,528 --> 00:47:10,585
 
1873
00:47:10,595 --> 00:47:12,187
You know I'm not going
to like him anyway.
1874
00:47:12,197 --> 00:47:12,253
 
1875
00:47:12,263 --> 00:47:13,889
Hi, baby. What's going on?
1876
00:47:13,899 --> 00:47:13,889
 
1877
00:47:13,899 --> 00:47:15,756
She's my pal. Don't worry.
1878
00:47:15,766 --> 00:47:15,891
 
1879
00:47:15,901 --> 00:47:18,093
She's not mean.
She's just hungry.
1880
00:47:18,103 --> 00:47:18,159
 
1881
00:47:18,169 --> 00:47:19,794
There you go, sweetheart.
God damn.
1882
00:47:19,804 --> 00:47:19,895
 
1883
00:47:19,905 --> 00:47:21,729
Took my fucking hand.
1884
00:47:21,739 --> 00:47:21,796
 
1885
00:47:21,806 --> 00:47:24,499
See you. Go get going.
Get going, baby. Now shoo.
1886
00:47:24,509 --> 00:47:24,565
 
1887
00:47:24,575 --> 00:47:25,901
Go, go. Good dog.
1888
00:47:25,911 --> 00:47:27,302
 
1889
00:47:27,312 --> 00:47:29,604
Mom said you're in court
tomorrow against her firm.
1890
00:47:29,614 --> 00:47:29,670
 
1891
00:47:29,680 --> 00:47:30,805
Yep. That's right.
1892
00:47:30,815 --> 00:47:30,906
 
1893
00:47:30,916 --> 00:47:32,908
I guess I ought to call her.
1894
00:47:32,918 --> 00:47:32,908
 
1895
00:47:32,918 --> 00:47:35,043
She's probably worried
sick about you.
1896
00:47:35,053 --> 00:47:37,478
 
1897
00:47:37,488 --> 00:47:38,947
I miss you.
1898
00:47:38,957 --> 00:47:42,984
 
1899
00:47:42,994 --> 00:47:44,152
I'm around.
1900
00:47:44,162 --> 00:47:47,522
 
1901
00:47:47,532 --> 00:47:49,590
You ever coming back?
1902
00:47:49,600 --> 00:47:52,928
 
1903
00:47:52,938 --> 00:47:54,930
I don't think so, honey.
1904
00:47:54,940 --> 00:48:02,971
 
1905
00:48:02,981 --> 00:48:04,973
- Who are you calling?
- Uber.
1906
00:48:04,983 --> 00:48:05,040
 
1907
00:48:05,050 --> 00:48:07,408
- I'm going home.
- I'll drive you.
1908
00:48:07,418 --> 00:48:07,475
 
1909
00:48:07,485 --> 00:48:08,543
It's okay.
1910
00:48:08,553 --> 00:48:08,609
 
1911
00:48:08,619 --> 00:48:10,111
Just put the phone away.
1912
00:48:10,121 --> 00:48:10,178
 
1913
00:48:10,188 --> 00:48:11,479
I'm not letting you
get in a car
1914
00:48:11,489 --> 00:48:11,546
 
1915
00:48:11,556 --> 00:48:15,050
with a damn Uber guy,
some murderer.
1916
00:48:15,060 --> 00:48:15,116
 
1917
00:48:15,126 --> 00:48:16,351
Your mother would
never forgive me.
1918
00:48:16,361 --> 00:48:17,652
 
1919
00:48:17,662 --> 00:48:19,220
Well, you never know, okay?
1920
00:48:19,230 --> 00:48:21,589
 
1921
00:48:21,599 --> 00:48:22,557
Come on.
1922
00:48:22,567 --> 00:48:31,399
 
1923
00:48:31,409 --> 00:48:34,169
Did that dude just
take a picture of us?
1924
00:48:34,179 --> 00:48:36,037
 
1925
00:48:36,047 --> 00:48:37,605
It's probably
a paparazzi.
1926
00:48:37,615 --> 00:48:37,672
 
1927
00:48:37,682 --> 00:48:39,040
Thinks
we're somebody.
1928
00:48:39,050 --> 00:48:41,376
 
1929
00:48:41,386 --> 00:48:43,378
This boyfriend of yours,
what does he look like?
1930
00:48:43,388 --> 00:48:43,444
 
1931
00:48:43,454 --> 00:48:45,380
That's not him, Dad.
1932
00:48:45,390 --> 00:48:45,446
 
1933
00:48:45,456 --> 00:48:48,416
Come on. Mom should be
rip shit by now.
1934
00:48:48,426 --> 00:48:59,760
 
1935
00:48:59,770 --> 00:49:01,562
Listen, I got
a short window here,
1936
00:49:01,572 --> 00:49:01,629
 
1937
00:49:01,639 --> 00:49:04,665
so I'm going to get
straight to the father-daughter
shit, okay?
1938
00:49:04,675 --> 00:49:04,732
 
1939
00:49:04,742 --> 00:49:06,701
This guy
you're not sleeping with
1940
00:49:06,711 --> 00:49:06,767
 
1941
00:49:06,777 --> 00:49:08,436
better be wearing a condom.
1942
00:49:08,446 --> 00:49:08,503
 
1943
00:49:08,513 --> 00:49:10,005
Dad. Gross.
1944
00:49:10,015 --> 00:49:10,005
 
1945
00:49:10,015 --> 00:49:11,472
Okay, never mind.
1946
00:49:11,482 --> 00:49:11,539
 
1947
00:49:11,549 --> 00:49:13,541
It's just that there's
a lot of diseases out there,
1948
00:49:13,551 --> 00:49:13,608
 
1949
00:49:13,618 --> 00:49:16,011
and then if you get pregnant,
you only got two choices.
1950
00:49:16,021 --> 00:49:16,077
 
1951
00:49:16,087 --> 00:49:18,379
Both of them can
mess you up pretty good.
1952
00:49:18,389 --> 00:49:18,446
 
1953
00:49:18,456 --> 00:49:20,015
I mean, it's not like,
you know,
1954
00:49:20,025 --> 00:49:20,048
 
1955
00:49:20,058 --> 00:49:21,782
adopting a puppy versus
having a root canal.
1956
00:49:21,792 --> 00:49:21,849
 
1957
00:49:21,859 --> 00:49:24,285
- My God.
- And I'll skip
the substance abuse lecture,
1958
00:49:24,295 --> 00:49:24,352
 
1959
00:49:24,362 --> 00:49:26,287
because you know firsthand
what that's all about.
1960
00:49:26,297 --> 00:49:26,354
 
1961
00:49:26,364 --> 00:49:27,288
Thank God.
1962
00:49:27,298 --> 00:49:28,723
 
1963
00:49:28,733 --> 00:49:31,126
Ah, shit.
1964
00:49:31,136 --> 00:49:31,192
 
1965
00:49:31,202 --> 00:49:32,927
Dad, have you had anything
to drink tonight?
1966
00:49:32,937 --> 00:49:33,028
 
1967
00:49:33,038 --> 00:49:34,829
- No. We're good.
- Do you promise?
1968
00:49:34,839 --> 00:49:34,895
 
1969
00:49:34,905 --> 00:49:36,631
Yes, I said we're good,
all right?
1970
00:49:36,641 --> 00:49:37,898
 
1971
00:49:37,908 --> 00:49:39,500
Haven't had a drop.
1972
00:49:39,510 --> 00:49:58,186
 
1973
00:49:58,196 --> 00:49:59,254
How are we doing tonight?
1974
00:49:59,264 --> 00:49:59,320
 
1975
00:49:59,330 --> 00:50:01,556
License and registration,
please.
1976
00:50:01,566 --> 00:50:01,622
 
1977
00:50:01,632 --> 00:50:03,024
All rightie.
1978
00:50:03,034 --> 00:50:08,696
 
1979
00:50:08,706 --> 00:50:10,365
There's the registration.
1980
00:50:10,375 --> 00:50:10,431
 
1981
00:50:10,441 --> 00:50:11,699
There you go.
1982
00:50:11,709 --> 00:50:12,967
 
1983
00:50:12,977 --> 00:50:14,402
Step out of the vehicle,
sir.
1984
00:50:14,412 --> 00:50:14,469
 
1985
00:50:14,479 --> 00:50:16,737
Can I ask you
why you pulled me over?
1986
00:50:16,747 --> 00:50:16,804
 
1987
00:50:16,814 --> 00:50:18,406
We didn't get
to that part yet.
1988
00:50:18,416 --> 00:50:18,473
 
1989
00:50:18,483 --> 00:50:19,540
Now, sir.
1990
00:50:19,550 --> 00:50:20,508
 
1991
00:50:20,518 --> 00:50:21,776
- Okay, but--
- Thank you.
1992
00:50:21,786 --> 00:50:21,842
 
1993
00:50:21,852 --> 00:50:23,078
Just for the record,
1994
00:50:23,088 --> 00:50:23,144
 
1995
00:50:23,154 --> 00:50:24,812
I asked you why you
pulled me over,
1996
00:50:24,822 --> 00:50:24,879
 
1997
00:50:24,889 --> 00:50:26,181
and you couldn't tell me.
1998
00:50:26,191 --> 00:50:26,247
 
1999
00:50:26,257 --> 00:50:27,748
Stay in the vehicle,
ma'am.
2000
00:50:27,758 --> 00:50:30,518
 
2001
00:50:30,528 --> 00:50:32,053
Sir, have you been
drinking tonight?
2002
00:50:32,063 --> 00:50:32,120
 
2003
00:50:32,130 --> 00:50:34,255
No, sir, I have not.
2004
00:50:34,265 --> 00:50:34,322
 
2005
00:50:34,332 --> 00:50:36,157
I'm not sure if I
mentioned this to you,
2006
00:50:36,167 --> 00:50:36,224
 
2007
00:50:36,234 --> 00:50:37,592
but I'm an attorney.
2008
00:50:37,602 --> 00:50:37,658
 
2009
00:50:37,668 --> 00:50:39,560
so I have a pretty good
knowledge of the law,
2010
00:50:39,570 --> 00:50:39,627
 
2011
00:50:39,637 --> 00:50:41,629
and unless you tell me
why you're fucking with me,
2012
00:50:41,639 --> 00:50:41,696
 
2013
00:50:41,706 --> 00:50:43,864
this could constitute
an illegal stop.
2014
00:50:43,874 --> 00:50:43,931
 
2015
00:50:43,941 --> 00:50:47,768
At this time, I'd like
to ask you to participate
in a sobriety test.
2016
00:50:47,778 --> 00:50:47,835
 
2017
00:50:47,845 --> 00:50:49,270
Okay, I'll take
your damn test,
2018
00:50:49,280 --> 00:50:49,337
 
2019
00:50:49,347 --> 00:50:51,038
but as I told you before,
I'm as sober as Bill Dudley.
2020
00:50:51,048 --> 00:50:51,106
 
2021
00:50:51,116 --> 00:50:52,840
You need to tell me why
you fucking stopped me
2022
00:50:52,850 --> 00:50:52,907
 
2023
00:50:52,917 --> 00:50:55,410
because I wasn't doing shit
but driving between the lines.
2024
00:50:55,420 --> 00:50:55,476
 
2025
00:50:55,486 --> 00:50:58,113
Sir, turn around and put
your hands behind your back.
2026
00:50:58,123 --> 00:50:58,113
 
2027
00:50:58,123 --> 00:50:59,547
Come on. That's
my daughter there.
2028
00:50:59,557 --> 00:50:59,614
 
2029
00:50:59,624 --> 00:51:01,416
Do we have to do this?
Seriously?
2030
00:51:01,426 --> 00:51:01,482
 
2031
00:51:01,492 --> 00:51:03,118
Did a little bird
whisper in your ear?
2032
00:51:03,128 --> 00:51:03,151
 
2033
00:51:03,161 --> 00:51:04,819
- Who told you to stop me?
- Turn around.
2034
00:51:04,829 --> 00:51:04,885
 
2035
00:51:04,895 --> 00:51:05,986
Smells like shit.
2036
00:51:05,996 --> 00:51:06,121
 
2037
00:51:06,131 --> 00:51:07,922
I saw your fucking
mouth breather
2038
00:51:07,932 --> 00:51:07,988
 
2039
00:51:07,998 --> 00:51:09,224
scoping me out back there.
2040
00:51:09,234 --> 00:51:09,290
 
2041
00:51:09,300 --> 00:51:10,725
- You can be a--
- Dad!
2042
00:51:10,735 --> 00:51:10,791
 
2043
00:51:10,801 --> 00:51:11,759
Fuck!
2044
00:51:11,769 --> 00:51:13,128
 
2045
00:51:13,138 --> 00:51:15,363
Fucker!
2046
00:51:15,373 --> 00:54:31,959
 
2047
00:54:31,969 --> 00:54:33,394
You stinker!
2048
00:54:33,404 --> 00:54:38,404
 
118369