Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,412 --> 00:00:17,004
I am a prosecutor.
2
00:00:17,852 --> 00:00:20,650
I'm a part of the business of accusing...
3
00:00:21,572 --> 00:00:22,766
...judging...
4
00:00:23,292 --> 00:00:24,645
...and punishing.
5
00:00:25,932 --> 00:00:28,241
I explore the evidence of a crime...
6
00:00:29,172 --> 00:00:31,402
...and determine who is charged...
7
00:00:32,572 --> 00:00:34,528
...who is brought to this room...
8
00:00:34,612 --> 00:00:36,728
...to be tried before his peers.
9
00:00:38,812 --> 00:00:41,201
I present my evidence to the jury...
10
00:00:42,172 --> 00:00:44,208
...and they deliberate upon it.
11
00:00:45,012 --> 00:00:47,765
They must determine
what really happened.
12
00:00:50,172 --> 00:00:51,730
If they cannot...
13
00:00:52,692 --> 00:00:57,004
...we won't know if the accused deserves
to be freed or to be punished.
14
00:00:58,572 --> 00:01:00,688
If they cannot find the truth...
15
00:01:01,652 --> 00:01:03,722
...what is our hope of justice?
16
00:02:35,212 --> 00:02:36,611
Where's Nat?
17
00:02:37,212 --> 00:02:38,930
Burying a goldfish.
18
00:02:39,532 --> 00:02:43,127
That he forgot to feed.
Kid's gotta learn responsibility.
19
00:02:43,532 --> 00:02:44,851
He's nine.
20
00:02:45,092 --> 00:02:47,925
When you were nine,
you fed the animals on the block...
21
00:02:48,012 --> 00:02:50,128
...and made dinner,
did everyone's homework...
22
00:02:50,212 --> 00:02:52,601
...and, in your spare time,
you practiced law.
23
00:02:52,692 --> 00:02:55,331
I didn't practice law until I was ten.
24
00:02:56,052 --> 00:02:57,405
Listen to this.
25
00:02:57,652 --> 00:03:01,167
"ln their first face-to-face debate,
Nico Della Guardia...
26
00:03:01,532 --> 00:03:03,887
"...appeared to throw
Raymond Horgan off stride...
27
00:03:03,972 --> 00:03:06,805
"...with an opening swipe
at the prosecuting attorney's...
28
00:03:06,892 --> 00:03:10,805
"...twelve-year tenure as
'an uninterrupted retreat from reality...
29
00:03:11,212 --> 00:03:15,808
"'...and slow-motion surrender to thugs,
punks and hand-wringing liberals."'
30
00:03:16,172 --> 00:03:17,924
The guy's unbelievable.
31
00:03:18,412 --> 00:03:22,405
I'm finally starting to get used to that rug
on Della Guardia's head.
32
00:03:23,052 --> 00:03:25,043
Don't eat standing up. Sit down.
33
00:03:25,132 --> 00:03:28,169
Food goes down easier.
It has the help of gravity.
34
00:03:28,412 --> 00:03:29,640
Oh, God.
35
00:03:30,732 --> 00:03:32,450
Yet another lawyer.
36
00:03:40,172 --> 00:03:43,209
I won't be home till late.
I got a game after school.
37
00:03:45,812 --> 00:03:48,565
Like his father, he doesn't come home
till he has to.
38
00:03:48,652 --> 00:03:51,689
If Raymond loses this election,
I could be home a lot.
39
00:04:32,292 --> 00:04:34,567
Rick, I looked this over last night.
40
00:04:35,332 --> 00:04:36,651
Top count, max.
41
00:04:36,732 --> 00:04:38,324
It's a first offense!
42
00:04:38,572 --> 00:04:41,040
No plea to anything
but the A-1 felony. Period.
43
00:04:41,132 --> 00:04:42,360
On all of them?
44
00:04:42,492 --> 00:04:43,607
All of them.
45
00:04:43,692 --> 00:04:46,001
And no promises on the sentence.
46
00:04:48,732 --> 00:04:50,563
-Good morning.
-Good morning.
47
00:04:53,132 --> 00:04:54,485
This is for you.
48
00:04:55,852 --> 00:04:57,922
Someone put it under the door last night.
49
00:04:58,012 --> 00:04:59,843
I found it when I came in.
50
00:05:03,732 --> 00:05:06,007
Mr. Big Cheese wants to see you now.
51
00:05:06,092 --> 00:05:07,366
I'll be right along.
52
00:05:07,452 --> 00:05:09,170
He said "now," now.
53
00:05:31,812 --> 00:05:33,131
What's wrong?
54
00:05:34,212 --> 00:05:36,646
Carolyn Polhemus was murdered last night.
55
00:05:37,932 --> 00:05:40,002
Her cleaning lady found the body
this morning.
56
00:05:40,092 --> 00:05:42,811
Some creep got into her place
and strangled her.
57
00:05:42,892 --> 00:05:45,884
It looks like she was raped.
He tied her up...
58
00:05:46,532 --> 00:05:49,842
...he beat her with some instrument
and strangled her.
59
00:05:50,092 --> 00:05:52,606
No weapon. No sign of forced entry.
60
00:05:54,012 --> 00:05:56,731
Unless you want me here,
I'm supposed to meet the coroner.
61
00:05:56,812 --> 00:05:59,326
That's all right. Go on, get out of here.
62
00:06:00,132 --> 00:06:01,804
I can hear Della Guardia now.
63
00:06:01,892 --> 00:06:06,249
"lf Raymond Horgan can't protect his own
attorneys, how can he protect citizens?"
64
00:06:07,052 --> 00:06:10,089
Tommy Molto's secretary said
he wasn't coming in today.
65
00:06:10,892 --> 00:06:14,851
Some fucking Acting Head of Homicide
he turned out to be, the little creep.
66
00:06:14,932 --> 00:06:17,810
I should have fired him when we fired Nico.
67
00:06:18,412 --> 00:06:20,323
If I had balls, I'd do it now.
68
00:06:21,452 --> 00:06:23,920
I want you to handle this case personally.
69
00:06:24,012 --> 00:06:25,923
I will assign it to somebody.
70
00:06:26,012 --> 00:06:27,968
Who will you assign it to? Homicide?
71
00:06:28,052 --> 00:06:30,122
Tommy Molto? For Christ's sake!
72
00:06:31,252 --> 00:06:34,642
Della Guardia would love that.
Molto would tip him off on everything.
73
00:06:34,732 --> 00:06:39,203
They're so close you can see Molto's nose
sticking out of Nico's bellybutton.
74
00:06:43,572 --> 00:06:44,846
Listen to me.
75
00:06:47,212 --> 00:06:48,531
What a waste.
76
00:06:49,932 --> 00:06:52,321
Beautiful, sexy gal. Hell of a lawyer.
77
00:06:54,492 --> 00:06:56,960
That's her ending. That's her au revoir.
78
00:06:58,092 --> 00:06:59,969
The first thing we got to think about...
79
00:07:00,052 --> 00:07:03,328
...is what the public thinks
in the middle of an election.
80
00:07:07,972 --> 00:07:10,486
Take charge of this one for me, okay?
81
00:07:11,252 --> 00:07:13,129
If you care about my health.
82
00:07:14,412 --> 00:07:16,801
You're the only around here I can trust.
83
00:07:18,412 --> 00:07:22,769
Greer's a good investigator, but I'd prefer
someone I'm used to working with.
84
00:07:23,052 --> 00:07:24,280
Lipranzer.
85
00:07:24,452 --> 00:07:25,851
Whatever you want.
86
00:07:26,932 --> 00:07:28,809
Just catch me a bad guy.
87
00:08:42,532 --> 00:08:43,965
So, I'm here.
88
00:08:46,692 --> 00:08:49,206
What the hell was she doing with a B file?
89
00:08:49,692 --> 00:08:53,128
Bribery of elected officials.
The case number is on her computer.
90
00:08:53,212 --> 00:08:56,284
But the case itself isn't among
the papers in her files.
91
00:08:56,452 --> 00:08:58,283
Why? Did she take it home? What?
92
00:08:58,372 --> 00:08:59,851
Maybe it was taken?
93
00:09:00,012 --> 00:09:01,843
Check the apartment.
What do you got here?
94
00:09:01,932 --> 00:09:03,888
Bunch of pictures of a dead lady.
95
00:09:03,972 --> 00:09:05,803
-No weapon found, yet?
-Nada.
96
00:09:05,972 --> 00:09:07,325
It's a weird one.
97
00:09:07,412 --> 00:09:10,245
She was strangled by the ropes
but by the way he tied her...
98
00:09:10,332 --> 00:09:13,051
...it's like he put himself
between her legs and pumped...
99
00:09:13,132 --> 00:09:17,489
...so they tightened up like he was trying
to let his weight strangle her.
100
00:09:17,692 --> 00:09:19,808
Like he was trying to fuck her to death.
101
00:09:19,892 --> 00:09:21,405
Look at the next one.
102
00:09:27,892 --> 00:09:32,329
Check the computer for sex offenders
and cross match on Carolyn's name...
103
00:09:32,852 --> 00:09:34,922
...or this business with the ropes.
104
00:09:36,772 --> 00:09:39,889
Find out which of the creeps she put away
is out on parole.
105
00:09:39,972 --> 00:09:44,443
I never did understand why you put her
in charge of rape and all that sicko shit.
106
00:09:45,412 --> 00:09:47,801
She wanted it. And she was good.
107
00:09:48,452 --> 00:09:50,204
Yeah, too good, maybe.
108
00:09:51,332 --> 00:09:53,084
I'm not grabbing this, yet.
109
00:09:54,532 --> 00:09:55,681
You worked with this broad.
110
00:09:55,772 --> 00:09:59,287
She wouldn't leave her fucking door
and windows wide open.
111
00:09:59,372 --> 00:10:03,411
She was drinking with him. She gave him
a glass of beer, like she was entertaining.
112
00:10:03,492 --> 00:10:05,323
-Fingerprints on the glass?
-Yeah.
113
00:10:05,412 --> 00:10:07,243
Greer sent it down to the lab.
114
00:10:07,332 --> 00:10:11,644
You mean somebody she let in opened
the windows so it looked like a break-in?
115
00:10:11,972 --> 00:10:15,806
She wasn't going to let some sex maniac
she sent to jail in for a beer.
116
00:10:17,772 --> 00:10:20,206
On the other hand, we're talking Carolyn.
117
00:10:21,372 --> 00:10:22,327
Mac...
118
00:10:22,732 --> 00:10:26,202
...tell me what Carolyn Polhemus
was doing with a bribery file.
119
00:10:27,092 --> 00:10:30,164
I had no idea Carolyn was interested
in crimes above the waist.
120
00:10:30,252 --> 00:10:33,722
It's on her computer,
but not on mine or the department's.
121
00:10:33,892 --> 00:10:35,405
That makes no sense.
122
00:10:35,932 --> 00:10:37,604
Why don't you ask Raymond?
123
00:10:38,332 --> 00:10:40,004
Ready for something else?
124
00:10:41,332 --> 00:10:42,765
Molto's left.
125
00:10:43,292 --> 00:10:46,841
His secretary came back from lunch
and found his desk cleaned out.
126
00:11:37,812 --> 00:11:39,086
Exercise?
127
00:11:40,492 --> 00:11:41,925
Masturbation.
128
00:11:43,252 --> 00:11:45,322
The refuge of the lonely housewife.
129
00:11:47,692 --> 00:11:50,331
Missed the 8:35. I tried to call,
but you weren't here.
130
00:11:50,412 --> 00:11:53,484
Nat had dinner at Josh's,
and I was at the university.
131
00:11:53,612 --> 00:11:56,684
I tried to get in a little extra time
on the mainframe.
132
00:11:57,732 --> 00:11:59,085
Get anything done?
133
00:12:01,452 --> 00:12:02,521
Who am I kidding?
134
00:12:02,612 --> 00:12:05,649
Still working on my dissertation at my age.
It's ridiculous.
135
00:12:05,732 --> 00:12:08,292
You were the best mathematician
in your class.
136
00:12:08,772 --> 00:12:11,650
Second best just made
full professor at MIT.
137
00:12:12,892 --> 00:12:14,120
All I've made are beds.
138
00:12:14,212 --> 00:12:16,248
And now, the Channel Six local news.
139
00:12:16,332 --> 00:12:20,962
Carolyn Polhemus, assistant prosecuting
attorney in Raymond Horgan's office...
140
00:12:21,252 --> 00:12:24,005
...was found brutally murdered
in her Southside apartment.
141
00:12:24,092 --> 00:12:27,880
Police are about to release a statement
about the circumstances of her death....
142
00:12:27,972 --> 00:12:29,041
You hear?
143
00:12:29,132 --> 00:12:32,442
Eugenia was thrilled to be messenger
of bad tidings.
144
00:12:34,572 --> 00:12:35,971
Yeah, I'll bet.
145
00:12:37,732 --> 00:12:40,326
From top to bottom
we are riddled with cruelty.
146
00:12:40,532 --> 00:12:42,727
We must expose and punish it...
147
00:12:42,892 --> 00:12:46,805
...especially when inflicted
upon the impotent and the ignored.
148
00:12:48,652 --> 00:12:50,927
You sound like a woman with a mission.
149
00:12:51,652 --> 00:12:52,641
I am.
150
00:12:53,892 --> 00:12:55,803
The murder of Ms. Polhemus--
151
00:12:57,892 --> 00:12:59,325
You have a suspect?
152
00:12:59,652 --> 00:13:01,404
We have diddly-shit.
153
00:13:06,052 --> 00:13:10,250
So Dan Lipranzer and Rusty Sabich
will work night and day for two weeks...
154
00:13:10,372 --> 00:13:13,170
...to catch Raymond a killer.
That's the strategy.
155
00:13:14,132 --> 00:13:16,441
You're in charge of this investigation?
156
00:13:17,612 --> 00:13:19,842
Raymond insisted I take it on.
157
00:13:21,772 --> 00:13:26,209
With 1 50 lawyers, they couldn't find one
who didn't fuck her to put in charge?
158
00:13:29,412 --> 00:13:30,891
Did you tell Raymond?
159
00:13:31,492 --> 00:13:34,450
This is a conflict of interest.
Is that professional?
160
00:13:37,012 --> 00:13:39,321
Barbara, I'm Raymond's chief deputy.
161
00:13:39,652 --> 00:13:41,563
You are so predictable.
162
00:13:43,572 --> 00:13:46,040
It's your way of reliving the whole thing.
163
00:13:46,292 --> 00:13:48,931
She's dead and you're still obsessing.
164
00:14:00,132 --> 00:14:01,087
Rusty.
165
00:14:02,052 --> 00:14:03,041
Nico.
166
00:14:03,572 --> 00:14:05,164
She was just....
167
00:14:06,212 --> 00:14:08,601
-Splendid.
-That's it. Very good.
168
00:14:09,492 --> 00:14:12,211
Raymond's pressing hard
on that case, I imagine.
169
00:14:12,852 --> 00:14:15,320
Raymond presses hard on every case, Nico.
170
00:14:15,572 --> 00:14:18,564
You know who would've been hard
to beat? You.
171
00:14:19,492 --> 00:14:21,722
You would've been tough. Very tough.
172
00:14:22,252 --> 00:14:25,244
You are really something.
Where's Tommy Molto?
173
00:14:25,892 --> 00:14:26,688
Molto?
174
00:14:26,772 --> 00:14:29,684
I thought he'd come to the funeral
of his favorite colleague.
175
00:14:29,772 --> 00:14:31,922
You must really have him scrambling.
176
00:14:36,892 --> 00:14:38,041
Judge.
177
00:14:43,452 --> 00:14:45,044
Who's that with Raymond?
178
00:14:45,172 --> 00:14:47,402
I'm told that's her ex-husband.
179
00:14:49,652 --> 00:14:51,404
I didn't know she had one.
180
00:14:53,692 --> 00:14:55,444
Teaches college someplace.
181
00:14:55,732 --> 00:14:57,802
Carolyn Polhemus worked for me.
182
00:14:59,092 --> 00:15:00,241
I hired her...
183
00:15:00,572 --> 00:15:02,403
...over the objections of...
184
00:15:02,932 --> 00:15:06,561
...many of our prosecutors
who felt she just didn't have the stuff.
185
00:15:07,772 --> 00:15:10,127
I see those prosecutors here today...
186
00:15:11,732 --> 00:15:13,962
...along with the judges she defied...
187
00:15:15,092 --> 00:15:17,652
...and the defense attorneys she defeated.
188
00:15:19,892 --> 00:15:21,484
Why are they all here?
189
00:15:23,252 --> 00:15:26,449
They're here because Carolyn Polhemus
stood for something.
190
00:15:28,052 --> 00:15:29,883
She stood for justice.
191
00:15:46,612 --> 00:15:48,728
The Prosecutor's Office,
under my leadership...
192
00:15:48,812 --> 00:15:50,928
...has a conviction rate of over 91 percent.
193
00:15:51,012 --> 00:15:52,968
Mr. Della Guardia, or...
194
00:15:53,612 --> 00:15:57,491
...as he is known to those of us
who have had to work with him, "Delay"--
195
00:15:57,812 --> 00:15:59,609
There's food here for 1 00 people.
196
00:15:59,692 --> 00:16:01,091
A lot of no-shows.
197
00:16:01,972 --> 00:16:03,405
They smell a loser.
198
00:16:04,612 --> 00:16:07,649
-Good speech.
-What the hell is happening with Carolyn?
199
00:16:08,372 --> 00:16:09,771
Everything's in the works.
200
00:16:09,852 --> 00:16:13,447
I reassigned her cases, and this afternoon
I gotta deal with Molto's stuff.
201
00:16:13,532 --> 00:16:15,602
What's with this reassignment shit?
202
00:16:15,692 --> 00:16:17,125
Goddamn it, Rusty!
203
00:16:17,332 --> 00:16:20,324
I told you to give this investigation
top priority.
204
00:16:21,532 --> 00:16:25,081
Nico is eating me alive with this thing.
The election is in ten days.
205
00:16:25,172 --> 00:16:27,891
If you don't find Carolyn's killer,
we are both history.
206
00:16:27,972 --> 00:16:31,089
Turn all of that administrative bullshit
to Mac.
207
00:16:31,452 --> 00:16:33,363
Mac has more than she can handle.
208
00:16:33,452 --> 00:16:36,489
And let me remind you,
we lost two key PA's in one day.
209
00:16:36,692 --> 00:16:40,002
You only have time for the election.
I've got to run the office.
210
00:16:40,092 --> 00:16:43,084
Fuck the office!
Don't you see what's happening?
211
00:16:43,212 --> 00:16:46,409
If you don't find me a killer,
there is no fucking office!
212
00:16:47,892 --> 00:16:50,452
I want you right on top
of Carolyn's case, understand?
213
00:16:50,532 --> 00:16:54,684
Run out every ground ball and do it
in an orderly goddamned fashion!
214
00:16:56,732 --> 00:16:59,121
Start acting like a fucking professional!
215
00:16:59,252 --> 00:17:01,607
The campaign is a total disaster.
216
00:17:02,092 --> 00:17:05,607
Haven't taken a poll in two weeks.
We don't know where the hell we are.
217
00:17:05,692 --> 00:17:08,729
You're ten minutes late
for the bar meeting on criminal procedure.
218
00:17:08,812 --> 00:17:11,201
Call them and tell them I'm on my way.
219
00:17:16,172 --> 00:17:18,561
Did you assign a bribery case to Carolyn?
220
00:17:18,972 --> 00:17:20,564
There's a file missing.
221
00:17:21,052 --> 00:17:24,328
Loretta, find my driver.
Tell him to be ready to leave.
222
00:17:24,452 --> 00:17:27,364
She had a case on her computer
we can't account for.
223
00:17:27,692 --> 00:17:29,762
It was logged in as a B file.
224
00:17:32,652 --> 00:17:34,882
Nobody knows where it came from.
225
00:17:37,012 --> 00:17:38,240
Nobody knows where it went.
226
00:17:38,332 --> 00:17:41,483
Where the hell is my speech?
It was right here on my desk.
227
00:17:41,572 --> 00:17:42,891
Cody has it.
228
00:17:43,132 --> 00:17:45,043
You're giving me a run around.
229
00:17:46,092 --> 00:17:49,129
Cody, pull the car around.
I'll meet you down in front.
230
00:17:49,932 --> 00:17:52,400
Give me a straight answer, will you, Boss?
231
00:18:02,652 --> 00:18:05,928
There's the B file, Tiger.
Read it, and we'll talk.
232
00:18:09,132 --> 00:18:10,167
"Dear Mr. Horgan.
233
00:18:10,252 --> 00:18:14,086
"This is about a deputy prosecuting
attorney who is taking bribes.
234
00:18:14,212 --> 00:18:17,409
"Five years ago,
a person I'll call 'Noel' got arrested.
235
00:18:17,492 --> 00:18:20,165
"l gave him $1 ,500 to pay somebody off.
236
00:18:21,292 --> 00:18:24,967
"We went out to North Branch.
A secretary who seemed to know Noel...
237
00:18:25,092 --> 00:18:29,768
"...took him into the PA's office, where
a man he could not see talked behind him.
238
00:18:30,412 --> 00:18:34,246
"Ten days later, Noel went to court
and a lawyer from the PA's office...
239
00:18:34,372 --> 00:18:37,409
"...told the judge that
the case was dismissed.
240
00:18:37,692 --> 00:18:40,490
"l can't remember the lawyer's name.
I hope you get him.
241
00:18:40,572 --> 00:18:43,609
"l hope you get Noel, too.
He has let me down."
242
00:18:44,252 --> 00:18:46,004
-Unsigned.
-Unsigned.
243
00:18:47,052 --> 00:18:48,565
Five years ago.
244
00:18:48,852 --> 00:18:50,763
That guy must write real slow.
245
00:18:51,372 --> 00:18:53,090
"Noel equals Leon."
246
00:18:54,572 --> 00:18:56,483
This is Carolyn's handwriting.
247
00:18:56,572 --> 00:18:59,530
Looks like she went to North Branch
to see Kenneally.
248
00:19:08,452 --> 00:19:10,682
You'll love what I got from Painless.
249
00:19:14,972 --> 00:19:17,088
There's this guy's semen
inside her vagina...
250
00:19:17,172 --> 00:19:18,764
...but there's nothing outside.
251
00:19:18,852 --> 00:19:22,686
Painless figures she didn't spend
much time on her feet after sex.
252
00:19:22,972 --> 00:19:25,691
He says, normally,
he'd see the guy's little thingies...
253
00:19:25,772 --> 00:19:29,003
...swimming upstream in the womb,
when he looked under the microscope.
254
00:19:29,092 --> 00:19:31,481
Instead, this guy's was all dead.
255
00:19:32,252 --> 00:19:34,049
Nothing went nowhere.
256
00:19:34,172 --> 00:19:36,242
So Painless figures he's sterile.
257
00:19:36,852 --> 00:19:38,604
He's got blood type A.
258
00:19:39,772 --> 00:19:41,091
My very own.
259
00:19:41,492 --> 00:19:44,131
I thought of that. But you got a kid.
260
00:19:46,692 --> 00:19:47,966
Anything from hair or fiber?
261
00:19:48,052 --> 00:19:49,963
No hair or skin fragments under her nails.
262
00:19:50,052 --> 00:19:51,849
Carolyn would've fought back.
263
00:19:51,932 --> 00:19:54,446
Maybe she was playing sex games
with the wrong guy.
264
00:19:54,532 --> 00:19:57,808
The rope is K-Mart, Sears, Walgreen's.
You name it.
265
00:19:58,012 --> 00:20:01,561
They found carpet fibers
from some other location. Zorak V.
266
00:20:01,732 --> 00:20:03,768
It's only the biggest seller.
267
00:20:05,052 --> 00:20:07,646
You call the Fingerprint Lab
on the bar glass?
268
00:20:08,772 --> 00:20:09,921
Oh, I forgot.
269
00:20:10,012 --> 00:20:12,321
You are a class-A fuck-up, you know?
270
00:20:12,412 --> 00:20:14,687
They ain't going to expedite it for me.
271
00:20:14,772 --> 00:20:17,969
I got the phone company printout
on her apartment.
272
00:20:20,572 --> 00:20:25,088
I notice that one of the numbers
that comes up is yours a number of times.
273
00:20:25,372 --> 00:20:27,328
At the office.
We were working cases together.
274
00:20:27,412 --> 00:20:29,243
No, she's calling your home.
275
00:20:32,772 --> 00:20:34,808
She never called me at home.
276
00:20:44,452 --> 00:20:46,090
I made these calls...
277
00:20:46,732 --> 00:20:49,087
...to Barbara from Carolyn's apartment.
278
00:20:50,452 --> 00:20:51,931
"Late again, kid."
279
00:20:53,012 --> 00:20:55,810
"This trial's a bitch.
I'll catch dinner in town."
280
00:21:01,092 --> 00:21:03,162
I'd just as soon you'd let it go.
281
00:21:05,412 --> 00:21:09,405
If Barbara sees a phone company
subpoena, now, she'll bust a gut.
282
00:21:13,732 --> 00:21:16,451
Under the circumstances,
if you don't mind...
283
00:21:17,412 --> 00:21:18,925
...l'd appreciate it.
284
00:21:22,372 --> 00:21:23,805
I gave Barbara...
285
00:21:26,852 --> 00:21:28,285
...enough pain.
286
00:21:32,372 --> 00:21:34,203
Polhemus was bad news.
287
00:21:35,812 --> 00:21:38,929
Know what they're calling you
and your partner downtown?
288
00:21:39,012 --> 00:21:39,967
Spare me.
289
00:21:40,052 --> 00:21:41,849
"Mission lmpossible."
290
00:21:42,212 --> 00:21:44,885
Guerasch, bring that shit in my office.
291
00:21:45,652 --> 00:21:49,486
So you're figuring what? The guy
she was having cocktails with did her?
292
00:21:49,572 --> 00:21:53,406
I figure it was somebody who knew
what he wanted it to look like.
293
00:21:53,532 --> 00:21:55,568
Cop. PA. A private dick.
294
00:21:56,172 --> 00:21:59,209
Remember that lady PA
who was here four months ago?
295
00:21:59,332 --> 00:22:00,765
Yeah, nice set of lungs.
296
00:22:00,852 --> 00:22:03,889
This kid's gonna make a copper.
Never forgets a bra size.
297
00:22:03,972 --> 00:22:05,883
He wants to know
what she was looking for.
298
00:22:05,972 --> 00:22:08,770
She was looking for someone
by the name of Noel.
299
00:22:11,092 --> 00:22:13,208
It took me a week to find this crap.
300
00:22:13,292 --> 00:22:16,045
Five years back,
they booked 1 50 a day then.
301
00:22:16,212 --> 00:22:17,486
Public indecency.
302
00:22:17,572 --> 00:22:19,802
They were cleaning out the faggots.
303
00:22:19,892 --> 00:22:22,884
Back when Raymond got some balls
for a day and a half.
304
00:22:24,292 --> 00:22:26,362
-She find anything?
-I don't know.
305
00:22:26,532 --> 00:22:30,047
When I gave these files to her,
they were in nice order.
306
00:22:30,412 --> 00:22:32,562
The bitch just trashed them.
307
00:22:32,772 --> 00:22:35,525
She never gave a shit
about anybody else's work.
308
00:22:35,732 --> 00:22:37,643
One's completely missing. Look.
309
00:22:37,732 --> 00:22:40,121
See right here? It skips a number.
310
00:22:41,412 --> 00:22:43,084
Tommy Molto been looking at these?
311
00:22:43,172 --> 00:22:45,208
What does Molto have to do with this?
312
00:22:45,292 --> 00:22:47,522
Would there still be a court file
on this case?
313
00:22:47,612 --> 00:22:51,002
That far back, it'd have to be in storage
on microfilm by now.
314
00:22:56,212 --> 00:22:58,521
You don't want to say
what this is about, maybe?
315
00:22:58,612 --> 00:23:00,284
Gee, Lionel, I can't.
316
00:23:01,092 --> 00:23:03,242
She used to ask about you, you know.
317
00:23:03,332 --> 00:23:06,927
Five, six years ago when she worked
out here as a probation officer.
318
00:23:07,012 --> 00:23:09,526
-Five years ago I didn't know her.
-Sure you did.
319
00:23:09,612 --> 00:23:11,887
The night you brought the Night Saints in.
320
00:23:11,972 --> 00:23:14,406
You were hot stuff. A regular fucking hero.
321
00:23:14,492 --> 00:23:16,722
Breaking the meanest guy
this side of Watts.
322
00:23:16,812 --> 00:23:19,724
There was a lot of talk
you'd end up in Horgan's job.
323
00:23:19,812 --> 00:23:22,042
She wanted to know what you were like.
324
00:23:22,532 --> 00:23:24,762
I told her you didn't fuck around.
325
00:23:26,612 --> 00:23:28,125
Dad, look who's here.
326
00:23:29,892 --> 00:23:32,565
-How are you?
-Good. Mom's in a good mood.
327
00:23:32,652 --> 00:23:34,449
How'd you know I'd be on this ferry?
328
00:23:34,532 --> 00:23:36,011
Took a chance.
329
00:23:37,652 --> 00:23:39,005
How was your day?
330
00:23:39,652 --> 00:23:43,008
Well, I figured out today,
it's ten years this week...
331
00:23:43,492 --> 00:23:45,881
...that I'm working on my dissertation.
332
00:23:46,292 --> 00:23:49,250
I thought we'd celebrate.
Going to take us to dinner?
333
00:23:51,172 --> 00:23:53,481
Why don't you just give up
on that dissertation?
334
00:23:53,572 --> 00:23:55,290
It makes you miserable.
335
00:23:55,812 --> 00:23:57,803
Your mom's not a giver-upper.
336
00:23:58,692 --> 00:23:59,886
Maybe that's her problem.
337
00:23:59,972 --> 00:24:02,202
I sure wouldn't do math unless I had to.
338
00:24:02,292 --> 00:24:04,522
You got my genes in the math department.
339
00:24:04,612 --> 00:24:07,172
If not for your mom,
I'd still be taking algebra.
340
00:24:07,252 --> 00:24:09,163
I had to be good at something.
341
00:24:09,412 --> 00:24:11,243
You were good at everything.
342
00:24:11,972 --> 00:24:13,166
School.
343
00:24:14,812 --> 00:24:16,530
Did you ever cheat?
344
00:24:16,892 --> 00:24:18,883
Like borrow someone else's homework?
345
00:24:18,972 --> 00:24:21,281
Copy it and pretend it was mine?
346
00:24:23,292 --> 00:24:26,967
Why do I have the feeling that question
has some personal relevance?
347
00:24:27,252 --> 00:24:28,685
I didn't say I did.
348
00:24:29,052 --> 00:24:30,485
It's all right, kid.
349
00:24:33,012 --> 00:24:35,003
It's good to see you guys happy.
350
00:24:42,332 --> 00:24:43,287
Pretty.
351
00:24:44,692 --> 00:24:45,807
It's new.
352
00:24:47,292 --> 00:24:48,725
It's very pretty.
353
00:25:40,092 --> 00:25:42,083
Mr. Polhemus? I'm Rusty Sabich.
354
00:25:43,612 --> 00:25:47,048
Seems so strange to be talking about her
after all these years.
355
00:25:47,892 --> 00:25:50,326
You hadn't had much contact
with her, then?
356
00:25:50,492 --> 00:25:52,210
None since she left.
357
00:25:53,212 --> 00:25:54,565
What about her family?
358
00:25:54,652 --> 00:25:57,120
I have no idea where she came from.
359
00:25:57,532 --> 00:26:01,810
She lied her way into the university.
Made up some kind of background.
360
00:26:03,452 --> 00:26:05,522
She was very good at playing roles.
361
00:26:08,012 --> 00:26:10,367
When she left me, I lost all pride.
362
00:26:10,852 --> 00:26:12,570
I begged her not to leave.
363
00:26:13,372 --> 00:26:16,682
The last time she looked at me,
it was with disgust.
364
00:26:16,852 --> 00:26:20,401
Disgust that somebody she'd looked up to
could be so weak.
365
00:26:21,212 --> 00:26:25,205
At that moment, I had the most
desperate wish that she were dead.
366
00:26:28,412 --> 00:26:32,405
Maybe she made a man feel like that
who actually acted on his fantasy.
367
00:26:34,292 --> 00:26:37,807
Would you like to see what she looked like
at that time?
368
00:26:40,732 --> 00:26:42,006
Yes, I would.
369
00:26:44,252 --> 00:26:47,050
They were taken at about the time
we were married.
370
00:27:01,692 --> 00:27:03,489
This isn't just work?
371
00:27:06,092 --> 00:27:07,047
No.
372
00:27:26,812 --> 00:27:30,964
On the Polhemus thing, what the fuck
is happening to the fingerprints report?
373
00:27:31,292 --> 00:27:35,126
Don't give me that computer crap!
You know I don't understand that shit.
374
00:27:35,692 --> 00:27:38,411
They want to know how big a field
you want it run against?
375
00:27:38,492 --> 00:27:40,005
We could do convicted felons...
376
00:27:40,092 --> 00:27:43,050
...anybody ever fingerprinted,
county employees, etc.
377
00:27:43,212 --> 00:27:46,409
Just do felons.
We'll do the rest if we need them.
378
00:27:46,732 --> 00:27:48,927
Do them all. I may never get back on.
379
00:27:49,012 --> 00:27:50,968
Do everybody. How soon?
380
00:27:52,252 --> 00:27:53,765
What the fuck takes a week?
381
00:27:53,852 --> 00:27:56,241
The man has the biggest murder case
in the city...
382
00:27:56,332 --> 00:27:58,323
...and he has to kiss your ring?
383
00:27:59,132 --> 00:28:00,724
I know. I know.
384
00:28:02,492 --> 00:28:05,370
We don't have jurisdiction
over the computer.
385
00:28:07,892 --> 00:28:11,202
-A week. Probably ten days.
-I need them yesterday.
386
00:28:11,692 --> 00:28:14,604
I'll push, but I don't think
you'll see them any sooner.
387
00:28:14,692 --> 00:28:18,207
Have your copper get the glass back
from Evidence and down to the lab...
388
00:28:18,292 --> 00:28:20,328
...in case they need it for anything.
389
00:28:22,812 --> 00:28:24,325
Ah, Mr. Sabich.
390
00:28:25,092 --> 00:28:26,889
Real important stuff.
391
00:28:27,172 --> 00:28:29,481
We got the chief deputy with us.
392
00:28:29,932 --> 00:28:32,241
Lipranzer and I were wondering,
on your report...
393
00:28:32,332 --> 00:28:36,644
...are you indicating the guy bashed her
after she was strangled by the ropes?
394
00:28:36,812 --> 00:28:38,131
Read the fucking report.
395
00:28:38,212 --> 00:28:39,361
This report?
396
00:28:39,492 --> 00:28:42,450
No, not that report. My report.
The autopsy.
397
00:28:46,052 --> 00:28:48,043
See anything with bruises on the wrists...
398
00:28:48,132 --> 00:28:51,010
...bruises on the ankles,
bruises on the knees?
399
00:28:51,092 --> 00:28:53,925
Are you saying she was raped
and then tied up?
400
00:28:54,052 --> 00:28:55,770
Tied up last, yeah.
401
00:28:56,132 --> 00:28:58,692
She already died
from multiple head injuries.
402
00:28:59,092 --> 00:29:01,128
Rape? Now I'm thinking...
403
00:29:02,052 --> 00:29:02,928
...no.
404
00:29:03,292 --> 00:29:04,088
Why?
405
00:29:05,052 --> 00:29:06,485
Read the fucking report.
406
00:29:06,572 --> 00:29:07,925
-This report?
-No.
407
00:29:09,052 --> 00:29:10,883
This report? The chemist's report?
408
00:29:10,972 --> 00:29:12,724
Yeah, the chemist's report.
409
00:29:13,052 --> 00:29:16,567
She had a two percent solution
of nonoxynol-9 in her vagina.
410
00:29:16,732 --> 00:29:20,566
A spermicide used with a diaphragm.
That's why his sperms were dead.
411
00:29:20,692 --> 00:29:23,604
Diaphragm? You missed a diaphragm
in the autopsy?
412
00:29:24,252 --> 00:29:27,722
No. You've been to autopsies.
You slice her wide open.
413
00:29:28,012 --> 00:29:30,048
No diaphragm in that lady.
414
00:29:30,332 --> 00:29:31,845
What happened to it?
415
00:29:32,412 --> 00:29:33,765
Somebody took it.
416
00:29:35,932 --> 00:29:37,729
I think it's a setup.
417
00:29:38,252 --> 00:29:39,605
This man...
418
00:29:39,932 --> 00:29:42,730
...is her lover. He comes over.
They have drinks.
419
00:29:43,132 --> 00:29:46,488
This lady has intercourse with him.
Real nice. Okay?
420
00:29:47,132 --> 00:29:50,329
But he's an angry guy.
Picks up something, kills her.
421
00:29:50,452 --> 00:29:52,647
Tries to make it look like rape.
422
00:29:52,772 --> 00:29:54,046
Ties her up.
423
00:29:54,172 --> 00:29:55,924
Pulls out the diaphragm.
424
00:29:56,692 --> 00:29:58,444
That's what I think.
425
00:30:00,892 --> 00:30:02,723
What does Tommy Molto think?
426
00:30:05,452 --> 00:30:09,604
You got his phone number right there.
Want to jot it down in case you need it?
427
00:30:10,452 --> 00:30:11,851
Next time you talk to him...
428
00:30:11,932 --> 00:30:13,809
...tell him to call me so I can find out...
429
00:30:13,892 --> 00:30:16,770
...what's going on
in my own fucking investigation.
430
00:30:18,012 --> 00:30:19,206
Painless...
431
00:30:19,532 --> 00:30:22,046
...you tell Molto, and you tell Nico, too...
432
00:30:22,132 --> 00:30:24,692
...that this is cheap, cheap politics.
433
00:30:24,852 --> 00:30:26,888
Cheap Police Department bullshit.
434
00:30:27,092 --> 00:30:31,085
God better help them and help you, too.
I can't make a case for tampering.
435
00:30:31,732 --> 00:30:36,010
Our poll shows Della Guardia's leading
Horgan by four percent. Eight days left.
436
00:30:36,852 --> 00:30:38,490
At least it's made somebody happy.
437
00:30:38,572 --> 00:30:40,403
I don't want to see you out of here.
438
00:30:40,492 --> 00:30:42,289
Come on, pal. We're old news.
439
00:30:42,372 --> 00:30:46,411
I'd miss you. Who else here can talk
morality and ethics and not break me up?
440
00:30:46,492 --> 00:30:51,043
Voters smell an exhausted man who's lost
sight of all the important issues.
441
00:30:51,412 --> 00:30:52,845
Issues? Bullshit.
442
00:30:53,012 --> 00:30:56,209
The only issue is Raymond Horgan
has respect for the law...
443
00:30:56,372 --> 00:31:00,445
...and Nico Della Guardia will fuck the law
for politics. That's the issue.
444
00:31:03,572 --> 00:31:04,607
Rusty....
445
00:31:05,492 --> 00:31:07,642
Have you ever been to an lrish wake?
446
00:31:09,252 --> 00:31:11,561
Come on over and pull up a glass.
447
00:31:12,532 --> 00:31:15,410
Know what Della Guardia
is going to find out?
448
00:31:15,772 --> 00:31:17,808
You run for office because...
449
00:31:18,612 --> 00:31:21,922
...you think you can make people do things,
make things better.
450
00:31:22,012 --> 00:31:23,206
But you can't.
451
00:31:23,372 --> 00:31:24,600
Nobody can.
452
00:31:25,612 --> 00:31:29,048
You get a few potholes filled,
keep the lid on the best way you can.
453
00:31:29,132 --> 00:31:30,406
But in the end...
454
00:31:30,492 --> 00:31:33,609
...all you can do is try to hang on
to the fucking job.
455
00:31:37,652 --> 00:31:40,166
I never used to drink when I started here.
456
00:31:40,492 --> 00:31:43,689
Then, you still believed
you could make a difference.
457
00:31:46,132 --> 00:31:48,202
Funny, part of me still does.
458
00:31:50,612 --> 00:31:52,648
A guy as tough as you are...
459
00:31:53,292 --> 00:31:56,364
...you're still hanging on
to the shreds of your ideals.
460
00:31:56,892 --> 00:31:58,769
The shreds are all I got.
461
00:32:00,852 --> 00:32:02,604
You're a good man, Rusty.
462
00:32:05,012 --> 00:32:06,286
God bless you.
463
00:32:10,132 --> 00:32:12,043
So, tell me, who's our bad guy?
464
00:32:13,332 --> 00:32:16,051
It could be a boyfriend.
Some guy she picked up.
465
00:32:18,132 --> 00:32:21,920
Whoever it is knew enough about her
to know what to make it look like.
466
00:32:22,292 --> 00:32:24,601
Could be a law-enforcement type.
467
00:32:27,132 --> 00:32:28,121
Jesus.
468
00:32:28,212 --> 00:32:29,486
One of us.
469
00:32:40,172 --> 00:32:42,083
You and Carolyn have a thing?
470
00:32:42,452 --> 00:32:46,206
Don't beat around the bush.
Just come right out and ask the question.
471
00:32:49,492 --> 00:32:53,565
I'll say that the decedent and I
were both single and both adults.
472
00:32:55,092 --> 00:32:56,684
I had a thing with her.
473
00:32:57,332 --> 00:32:59,721
She thought like everybody else thought...
474
00:32:59,812 --> 00:33:01,962
...that I wasn't going to run again.
475
00:33:02,292 --> 00:33:05,762
That I could just hand the mantle over
to anyone I chose...
476
00:33:07,772 --> 00:33:09,524
...so why not a broad?
477
00:33:09,852 --> 00:33:11,046
Why not her?
478
00:33:13,132 --> 00:33:14,281
One more question?
479
00:33:14,372 --> 00:33:17,250
I gave her the B file
because she asked me for it.
480
00:33:19,812 --> 00:33:21,564
Because I was fucking her.
481
00:33:23,332 --> 00:33:24,447
Stupid, huh?
482
00:33:26,132 --> 00:33:28,327
She went over to Northside...
483
00:33:30,012 --> 00:33:32,242
...shoveled through the records.
484
00:33:33,412 --> 00:33:35,243
There wasn't anything there.
485
00:33:38,132 --> 00:33:40,202
At least that's what she told me.
486
00:33:43,092 --> 00:33:45,048
What are you going to do now?
487
00:33:45,612 --> 00:33:47,250
Once the party's over?
488
00:33:47,732 --> 00:33:48,881
I don't know.
489
00:33:49,492 --> 00:33:50,971
I got an idea.
490
00:33:52,372 --> 00:33:54,681
Suppose we try to get you on the bench.
491
00:33:54,932 --> 00:33:58,607
I should still have enough clout
to pull that off. What do you say?
492
00:33:59,252 --> 00:34:01,766
Why don't we just see
what the future holds.
493
00:34:06,452 --> 00:34:08,522
Would that have satisfied her?
494
00:34:08,892 --> 00:34:09,927
What's that?
495
00:34:10,012 --> 00:34:11,081
A judgeship.
496
00:34:11,172 --> 00:34:14,482
I wonder if a judgeship
would've satisfied Carolyn Polhemus.
497
00:34:29,412 --> 00:34:30,367
Rusty!
498
00:34:30,452 --> 00:34:33,603
Come say hello to Carolyn Polhemus.
Have you met?
499
00:34:34,332 --> 00:34:35,731
I've seen Rusty.
500
00:34:35,932 --> 00:34:39,242
I want to bring Carolyn on board
as a prosecuting attorney.
501
00:34:39,452 --> 00:34:43,843
She's been working probation, Northside,
and she just passed her bar exam.
502
00:34:44,652 --> 00:34:45,926
Congratulations.
503
00:34:46,012 --> 00:34:47,127
Thank you.
504
00:34:47,252 --> 00:34:49,686
She comes very highly recommended.
505
00:34:51,092 --> 00:34:53,560
Why don't we see if we can find
a nice place for her.
506
00:34:53,652 --> 00:34:55,563
I'd like the lndex Division.
507
00:34:55,892 --> 00:34:58,281
That's not a job, it's a jail sentence.
508
00:34:58,532 --> 00:35:00,966
Rape, sex crimes, child molestation.
509
00:35:01,692 --> 00:35:03,444
We can do better than that.
510
00:35:03,892 --> 00:35:07,646
It's hard to get a conviction on a rape.
It's a dead-end for someone ambitious.
511
00:35:07,732 --> 00:35:11,247
So you get the worst attorneys
trying the hardest cases?
512
00:35:12,372 --> 00:35:15,728
Listen to this. We got another idealist
in the office.
513
00:35:24,692 --> 00:35:26,444
He's five years old.
514
00:35:26,932 --> 00:35:30,288
The doctors found 23 healed fractures
from old wounds.
515
00:35:32,372 --> 00:35:34,442
Victim of his own beloved mother.
516
00:35:35,892 --> 00:35:37,325
I need your help.
517
00:35:37,972 --> 00:35:39,564
Your wife called.
518
00:35:42,852 --> 00:35:44,604
Why don't you fire her?
519
00:35:45,332 --> 00:35:47,687
Civil service. They're here forever.
520
00:35:47,772 --> 00:35:51,162
Why don't you give this to Nancy.
You haven't had experience with kids.
521
00:35:51,252 --> 00:35:53,004
Nancy's not available.
522
00:35:53,132 --> 00:35:56,169
And, besides,
I'd like to try this case myself.
523
00:35:58,292 --> 00:35:59,566
With your help.
524
00:36:00,292 --> 00:36:01,884
Outline it for me.
525
00:36:02,932 --> 00:36:04,331
About a month ago...
526
00:36:04,412 --> 00:36:07,643
...the mother brought him
into the West End Pavilion Hospital.
527
00:36:07,732 --> 00:36:10,451
The boy was unconscious
from severe head injuries.
528
00:36:10,532 --> 00:36:12,124
She said he fell.
529
00:36:12,212 --> 00:36:13,611
The doctor says...
530
00:36:13,932 --> 00:36:17,561
...the head wounds were too symmetrical
to be the result of a fall.
531
00:36:17,972 --> 00:36:19,405
He told me...
532
00:36:19,572 --> 00:36:23,406
...he was treating a child whose mother
had crushed his head in a vise.
533
00:36:25,292 --> 00:36:27,647
We have any proof it was the mother?
You got the vise?
534
00:36:27,732 --> 00:36:29,882
Just the testimony of the child.
535
00:36:30,092 --> 00:36:34,085
When he sees the mother in
the courtroom, he'll recant. An iffy case.
536
00:36:35,052 --> 00:36:37,520
I've examined him several times and...
537
00:36:38,092 --> 00:36:39,764
...l think he's begun to trust me.
538
00:36:39,852 --> 00:36:43,606
Look, how many child abuse cases
does this office handle in a year?
539
00:36:43,732 --> 00:36:44,926
Over a thousand.
540
00:36:45,012 --> 00:36:46,923
Every one of them terrible.
541
00:36:47,532 --> 00:36:49,329
Every one of them heartbreaking.
542
00:36:49,412 --> 00:36:52,563
But I can't stop everything else
to take care of one case.
543
00:36:52,652 --> 00:36:55,644
You're going to have to get somebody else
to help you.
544
00:36:56,292 --> 00:36:58,203
You don't like me, do you?
545
00:36:59,972 --> 00:37:02,440
I think you've turned out to be
a damn good prosecutor.
546
00:37:02,532 --> 00:37:06,969
You're angry I didn't have to go
through the channels like everyone else.
547
00:37:07,772 --> 00:37:10,411
Clearly, you're not like everyone else.
548
00:37:10,532 --> 00:37:14,730
You think I got this job because
I fucked some fat-cat friend of Raymond's.
549
00:37:18,212 --> 00:37:19,611
Look, it's late....
550
00:37:22,572 --> 00:37:24,961
Come on, I'll drive you to your ferry.
551
00:37:28,212 --> 00:37:30,362
This is not the way to the ferry.
552
00:37:30,772 --> 00:37:32,524
I want you to meet somebody.
553
00:37:32,612 --> 00:37:34,728
Wendell, this is Rusty Sabich.
554
00:37:37,412 --> 00:37:40,006
He's a very important man in our office.
555
00:37:40,252 --> 00:37:43,050
He's going to help me
when we go to court.
556
00:37:44,012 --> 00:37:46,242
Remember what I told you about court?
557
00:37:46,532 --> 00:37:47,567
Yeah.
558
00:37:48,292 --> 00:37:49,725
Now, tell me.
559
00:37:50,772 --> 00:37:52,967
There's a judge and some nice people.
560
00:37:53,052 --> 00:37:54,849
They're called a jury.
561
00:37:55,252 --> 00:37:57,527
And you're gonna ask me questions.
562
00:37:58,012 --> 00:37:59,240
About what?
563
00:38:02,732 --> 00:38:04,450
About what happened.
564
00:38:04,972 --> 00:38:05,927
When?
565
00:38:06,612 --> 00:38:08,045
When I got hurt.
566
00:38:08,492 --> 00:38:10,369
What else did I tell you?
567
00:38:11,292 --> 00:38:14,090
You said that if I told what Mommy did...
568
00:38:14,772 --> 00:38:17,889
...the judge and the nice people
will protect me...
569
00:38:18,132 --> 00:38:20,600
...and Mommy wouldn't hurt me anymore.
570
00:38:21,332 --> 00:38:23,209
Do you think you can do that?
571
00:38:23,292 --> 00:38:25,408
Answer my questions in court?
572
00:38:26,092 --> 00:38:28,287
And tell what Mommy did to you?
573
00:38:31,172 --> 00:38:32,764
I think you can.
574
00:38:33,132 --> 00:38:34,850
Mommy will be there.
575
00:38:35,812 --> 00:38:38,770
She can't hurt you.
She can't even talk to you.
576
00:38:39,412 --> 00:38:41,323
You'll be completely safe.
577
00:38:43,772 --> 00:38:45,091
You promise?
578
00:38:46,812 --> 00:38:48,131
I promise.
579
00:38:56,492 --> 00:38:58,164
His father got to him last night.
580
00:38:58,252 --> 00:39:01,289
Told him God would put him in hell
if he testified against his mother.
581
00:39:01,372 --> 00:39:02,407
He's terrified.
582
00:39:02,492 --> 00:39:05,723
If you're not ready, we'll ask the judge
for a couple more days.
583
00:39:05,812 --> 00:39:06,767
No.
584
00:39:06,892 --> 00:39:09,452
We've got to do it now
or we'll lose him for good.
585
00:39:09,532 --> 00:39:12,729
Your mommy took you to the hospital
because you were hurt.
586
00:39:13,252 --> 00:39:15,129
What part of you was hurt?
587
00:39:15,772 --> 00:39:16,887
My head.
588
00:39:17,852 --> 00:39:19,444
How was it hurt?
589
00:39:23,732 --> 00:39:26,166
Wendell, how did you hurt your head?
590
00:39:29,532 --> 00:39:31,124
I don't remember.
591
00:39:35,292 --> 00:39:37,203
Have you ever seen this?
592
00:39:37,732 --> 00:39:38,642
Yes.
593
00:39:38,732 --> 00:39:39,881
Where?
594
00:39:40,252 --> 00:39:41,970
-In the cellar.
-At home?
595
00:39:42,172 --> 00:39:43,127
Yes.
596
00:39:43,292 --> 00:39:45,681
Did somebody put your head inside it?
597
00:39:47,172 --> 00:39:48,366
Wendell?
598
00:39:50,372 --> 00:39:53,842
What did you say when somebody
put your head in the vise?
599
00:39:55,132 --> 00:39:58,886
You told me you screamed
when your head was put in the vise.
600
00:40:00,172 --> 00:40:01,321
Remember?
601
00:40:01,932 --> 00:40:03,126
You told me.
602
00:40:06,092 --> 00:40:07,411
"l promise...
603
00:40:07,572 --> 00:40:09,085
"...l'll be a good boy.
604
00:40:09,172 --> 00:40:10,810
"l'll be a good boy."
605
00:40:11,692 --> 00:40:13,444
Did somebody answer?
606
00:40:15,612 --> 00:40:16,761
Mommy.
607
00:40:17,012 --> 00:40:20,084
Mommy said I was a bad boy
and I deserved to die.
608
00:40:20,692 --> 00:40:22,648
And then what did Mommy do?
609
00:40:23,332 --> 00:40:25,482
She made it tighter and tighter.
610
00:40:25,572 --> 00:40:26,971
On your head?
611
00:40:27,172 --> 00:40:29,845
She hurt my head.
My mommy hurt my head.
612
00:40:31,932 --> 00:40:33,923
No further questions, Your Honor.
613
00:40:34,012 --> 00:40:36,048
The doctors have told us...
614
00:40:36,292 --> 00:40:37,850
...that the wounds...
615
00:40:37,932 --> 00:40:41,083
...that Wendell suffered
could not have come from a fall...
616
00:40:41,172 --> 00:40:43,606
...as the defense would have you believe.
617
00:40:44,532 --> 00:40:48,241
The police told us they found a vise
at the home of the defendant.
618
00:40:49,132 --> 00:40:51,248
Medical experts have testified...
619
00:40:51,412 --> 00:40:54,688
...that the size and the shape
of the jaws of that vise...
620
00:40:54,812 --> 00:40:59,567
...exactly match the size and the shape
of the wounds to the little boy's head.
621
00:40:59,972 --> 00:41:02,167
And this evidence is clear...
622
00:41:02,652 --> 00:41:04,244
...and uncontested.
623
00:41:06,052 --> 00:41:08,771
But the most compelling evidence
in this trial...
624
00:41:08,852 --> 00:41:11,525
...comes not from doctors,
or police officers...
625
00:41:11,732 --> 00:41:13,848
...or other expert witnesses.
626
00:41:14,012 --> 00:41:16,082
The most damning testimony...
627
00:41:16,532 --> 00:41:19,365
...comes from an abused
and frightened child...
628
00:41:19,652 --> 00:41:22,405
...who overcame his fear and his pain...
629
00:41:23,092 --> 00:41:25,560
...to tell you, in his own words...
630
00:41:26,332 --> 00:41:28,243
...what really happened.
631
00:41:29,452 --> 00:41:33,525
If you're to remember nothing else
as you begin your deliberations...
632
00:41:33,612 --> 00:41:35,523
...remember Wendell's words:
633
00:41:36,372 --> 00:41:38,328
"My mommy hurt my head."
634
00:41:39,932 --> 00:41:41,888
"My mommy hurt my head."
635
00:41:46,132 --> 00:41:48,088
"My mommy hurt my head."
636
00:42:24,972 --> 00:42:26,485
Congratulations.
637
00:42:32,252 --> 00:42:34,083
It's gonna be so good.
638
00:45:04,532 --> 00:45:06,602
You're still in love with her.
639
00:45:10,572 --> 00:45:12,210
It was never love.
640
00:45:13,332 --> 00:45:14,924
What was it, then?
641
00:45:21,292 --> 00:45:22,930
It was never love.
642
00:45:25,652 --> 00:45:28,371
What did she have
to make you feel so much?
643
00:45:40,212 --> 00:45:41,964
Ladies and gentlemen...
644
00:45:42,372 --> 00:45:44,044
...Raymond Horgan.
645
00:45:59,132 --> 00:46:00,884
Thank you. Thank you.
646
00:46:02,932 --> 00:46:04,968
I wanted to come down
and say a few words...
647
00:46:05,052 --> 00:46:09,170
...before I call Mr. Della Guardia
and congratulate him on his victory.
648
00:46:10,212 --> 00:46:11,725
No, no, no. Come on.
649
00:46:13,052 --> 00:46:16,681
Of all the wonderful things
that have happened to me in 12 years...
650
00:46:17,452 --> 00:46:19,249
...the best has been...
651
00:46:19,932 --> 00:46:22,446
...knowing and working with all of you.
652
00:46:23,372 --> 00:46:25,840
Wait till you hear what's going down.
It's strange.
653
00:46:25,932 --> 00:46:28,969
Someone's fucked up over at the Hall.
It's way wrong.
654
00:46:29,052 --> 00:46:30,690
-Why?
-I get a message.
655
00:46:30,772 --> 00:46:34,685
I'm supposed to be in the chief's office
8:00 tomorrow to be interviewed.
656
00:46:34,772 --> 00:46:35,727
By Molto.
657
00:46:35,812 --> 00:46:37,689
No discussion. Interview.
658
00:46:37,772 --> 00:46:39,285
It's like they're after me, right?
659
00:46:39,372 --> 00:46:41,567
Another thing. When I came back tonight...
660
00:46:41,652 --> 00:46:45,008
...they took all the receipts
of the evidence I inventoried on Polhemus.
661
00:46:45,092 --> 00:46:46,764
No questions asked.
662
00:46:47,292 --> 00:46:48,725
Sounds like you're off the case.
663
00:46:48,812 --> 00:46:51,087
Sure. Fine, but figure this in.
664
00:46:51,212 --> 00:46:54,966
I'm at the North Branch before 5:00,
going through the microfilm.
665
00:46:55,572 --> 00:46:57,847
All of this hits by 6:00, 6:30.
666
00:46:58,692 --> 00:47:01,490
Look what I picked up
while I was out there.
667
00:47:01,692 --> 00:47:03,808
The case number matches
the complaint number...
668
00:47:03,892 --> 00:47:06,201
...that was missing
when you saw Kenneally.
669
00:47:06,292 --> 00:47:08,203
Five years ago. Bingo.
670
00:47:08,812 --> 00:47:11,724
And look who's listed
as Leon's probation officer.
671
00:47:14,132 --> 00:47:15,167
"Carolyn Polhemus."
672
00:47:15,252 --> 00:47:17,163
Wait. Here's the best.
673
00:47:18,092 --> 00:47:20,890
Who do you think was the deputy
handling the case?
674
00:47:23,412 --> 00:47:24,686
Tommy Molto.
675
00:47:25,212 --> 00:47:29,251
You keep this because I don't know
what the fuck is happening with me.
676
00:47:35,972 --> 00:47:37,325
Tommy Molto.
677
00:47:37,932 --> 00:47:41,686
Tommy Molto once worked here,
but we think he might be dead.
678
00:47:42,612 --> 00:47:44,125
Raymond's inside.
679
00:47:44,212 --> 00:47:45,964
We've been waiting for you.
680
00:47:53,892 --> 00:47:54,881
Rusty.
681
00:47:56,452 --> 00:47:58,044
Molto and Delay...
682
00:47:59,732 --> 00:48:02,610
...have questions about
the Polhemus investigation.
683
00:48:03,412 --> 00:48:05,642
This should not be handled this way.
684
00:48:06,052 --> 00:48:08,122
You should speak with Rusty alone.
685
00:48:09,252 --> 00:48:10,048
What's this about?
686
00:48:10,132 --> 00:48:13,283
You were at Carolyn's apartment
the night she was killed.
687
00:48:13,412 --> 00:48:14,606
Bullshit.
688
00:48:20,332 --> 00:48:22,448
What was it, a Tuesday night?
689
00:48:24,692 --> 00:48:27,411
Barbara was at the university.
I was babysitting.
690
00:48:27,492 --> 00:48:29,528
Keep your fucking mouth shut.
691
00:48:29,652 --> 00:48:31,722
We got the fingerprint results...
692
00:48:31,812 --> 00:48:34,246
...the ones that you could never remember
to ask for.
693
00:48:34,332 --> 00:48:36,721
They're your prints all over the bar glass.
694
00:48:36,812 --> 00:48:38,723
Yours, Rozat K. Sabich.
695
00:48:39,452 --> 00:48:42,125
Five feet from where the woman
was found dead.
696
00:48:42,612 --> 00:48:46,287
Or maybe you didn't remember
that all county employees get printed.
697
00:48:50,612 --> 00:48:52,045
This is absurd.
698
00:48:52,652 --> 00:48:55,564
The phone records
you told Lipranzer not to get?
699
00:48:55,692 --> 00:48:57,842
We had the phone company
pull them this morning.
700
00:48:57,932 --> 00:48:59,809
You were calling her all month.
701
00:48:59,892 --> 00:49:02,770
There's a call from your house
to hers that night.
702
00:49:08,292 --> 00:49:10,123
My God, you're serious.
703
00:49:14,052 --> 00:49:15,724
Tommy, for Christ's sake!
704
00:49:15,932 --> 00:49:16,921
Sabich.
705
00:49:17,652 --> 00:49:19,688
I want you to know one thing. I know.
706
00:49:19,772 --> 00:49:20,648
Sure you do.
707
00:49:20,732 --> 00:49:22,768
Go ahead, play cool. I know.
708
00:49:22,892 --> 00:49:25,122
You killed her. You're the guy.
709
00:49:26,092 --> 00:49:27,047
Oh, yeah?
710
00:49:27,132 --> 00:49:29,930
Yeah, you're right. You're always right.
711
00:49:36,532 --> 00:49:39,569
They think I killed her.
They're going to charge me.
712
00:49:40,412 --> 00:49:43,404
Don't be seen with me, man.
They'll fucking bury you.
713
00:49:46,452 --> 00:49:49,125
I'm sorry. I didn't mean to scare you.
714
00:49:50,932 --> 00:49:52,365
Are you sick?
715
00:49:55,812 --> 00:49:59,088
Nico and Molto are charging me
with Carolyn's murder.
716
00:50:01,772 --> 00:50:05,242
They found my fingerprints
on a glass of beer in her apartment.
717
00:50:09,092 --> 00:50:10,525
What does this mean?
718
00:50:10,652 --> 00:50:12,608
Grand jury investigation.
719
00:50:13,932 --> 00:50:17,561
They will or they won't indict me.
If they do, there'll be a trial.
720
00:50:20,332 --> 00:50:22,448
It's not going to go that far.
721
00:50:25,492 --> 00:50:27,562
I'm going to need a lawyer.
722
00:50:29,812 --> 00:50:32,372
A very, very good lawyer.
Expensive lawyer.
723
00:50:36,052 --> 00:50:38,122
It could break us financially.
724
00:50:39,372 --> 00:50:41,328
We can mortgage the house.
725
00:50:42,292 --> 00:50:44,044
Or sell it if we have to.
726
00:50:47,172 --> 00:50:49,003
What time does Nat get home?
727
00:50:50,612 --> 00:50:51,601
Nat?
728
00:50:54,452 --> 00:50:55,601
Oh, Rusty!
729
00:51:08,652 --> 00:51:11,530
A lot of people think Raymond
shouldn't run again.
730
00:51:12,332 --> 00:51:17,122
If he agrees to step aside, the party
will let him decide who will take his place.
731
00:51:19,052 --> 00:51:21,407
They know he won't hand it all to Nico.
732
00:51:21,492 --> 00:51:22,891
That's for sure.
733
00:51:24,492 --> 00:51:26,084
Who would he choose?
734
00:51:27,892 --> 00:51:29,564
Somebody from the office.
735
00:51:30,532 --> 00:51:32,329
Carry on his traditions.
736
00:51:32,492 --> 00:51:33,447
You?
737
00:51:37,652 --> 00:51:39,005
Mac, maybe.
738
00:51:40,292 --> 00:51:42,852
She'd make a great candidate,
in that wheelchair.
739
00:51:42,932 --> 00:51:45,321
That chair is not very telegenic.
740
00:51:47,292 --> 00:51:48,930
I think he'd pick you.
741
00:51:51,332 --> 00:51:52,970
You're the natural.
742
00:51:58,972 --> 00:51:59,961
Rusty...
743
00:52:00,092 --> 00:52:02,890
...if you let him know you want it,
it'll be you.
744
00:52:03,852 --> 00:52:06,366
I should just tell Raymond his time is up?
745
00:52:06,572 --> 00:52:08,324
-You could be tactful.
-No.
746
00:52:09,372 --> 00:52:10,521
Why not?
747
00:52:11,692 --> 00:52:13,762
I'm not going to bite that hand.
748
00:52:14,172 --> 00:52:16,481
If Raymond wants out, that's up to him.
749
00:52:16,812 --> 00:52:20,122
He's still the best candidate around,
against Della Guardia.
750
00:52:20,372 --> 00:52:23,205
Without Raymond,
Nico doesn't have an issue.
751
00:52:23,572 --> 00:52:27,247
Pull the party's people and Raymond's
people together behind somebody else...
752
00:52:27,332 --> 00:52:30,165
...that person would walk
into the PA's office.
753
00:52:30,692 --> 00:52:32,250
It wouldn't be close.
754
00:52:40,652 --> 00:52:42,722
You've thought a lot about this.
755
00:52:43,452 --> 00:52:45,249
He just needs a push.
756
00:52:48,692 --> 00:52:51,001
Push him yourself. It's not in me.
757
00:52:57,212 --> 00:52:58,122
What?
758
00:52:58,852 --> 00:53:01,525
Were you all set on being chief deputy?
759
00:53:03,332 --> 00:53:04,367
Carolyn...
760
00:53:06,372 --> 00:53:09,842
...if I can get away tonight
shall I get some take-out?
761
00:53:10,812 --> 00:53:13,372
I like you, Rusty, but I think it's over.
762
00:53:14,412 --> 00:53:16,926
It's just not right for me now. It's over.
763
00:53:17,012 --> 00:53:18,650
I don't accept that.
764
00:53:18,852 --> 00:53:20,365
You don't accept it?
765
00:53:20,492 --> 00:53:21,925
Do I have a say?
766
00:53:24,372 --> 00:53:26,408
I don't want us to end up enemies.
767
00:53:34,532 --> 00:53:36,488
Mac said it was all right.
768
00:53:36,852 --> 00:53:38,251
Have it your way.
769
00:53:41,372 --> 00:53:43,044
Someone's in my office.
770
00:53:44,932 --> 00:53:46,081
What is it, Rusty?
771
00:53:46,172 --> 00:53:48,970
I wanted to talk about this rapist
you habitualized.
772
00:53:49,052 --> 00:53:50,610
There's some problems.
773
00:53:51,452 --> 00:53:53,283
I'm late for an appointment.
774
00:53:53,492 --> 00:53:56,643
I would appreciate it
if you could put it in a memo.
775
00:53:57,252 --> 00:53:58,731
You keep avoiding me.
776
00:53:58,812 --> 00:54:02,248
You communicate through memos.
You skip meetings I'm supposed to go to.
777
00:54:02,332 --> 00:54:03,924
It's affecting work.
778
00:54:04,012 --> 00:54:05,081
My work?
779
00:54:06,212 --> 00:54:07,361
My work.
780
00:54:08,492 --> 00:54:10,722
I tried to make it easier for you.
781
00:54:13,692 --> 00:54:15,683
You make me feel uncomfortable.
782
00:54:15,772 --> 00:54:18,809
I just want to be with you.
Can't we just talk about it?
783
00:54:20,412 --> 00:54:22,687
I'm involved with someone else.
784
00:54:23,732 --> 00:54:24,960
Since when?
785
00:54:25,452 --> 00:54:27,363
What is it you want from me?
786
00:54:29,172 --> 00:54:30,730
What do I have to do?
787
00:54:32,892 --> 00:54:33,927
Grow up.
788
00:55:10,292 --> 00:55:11,771
Rozat K. Sabich?
789
00:55:14,132 --> 00:55:15,963
Rusty, I don't like to be here.
790
00:55:16,052 --> 00:55:18,202
A search warrant for these premises.
791
00:55:20,972 --> 00:55:22,246
Come on in.
792
00:55:38,332 --> 00:55:40,721
They're taking swatches from your suits.
793
00:55:40,972 --> 00:55:44,009
They'll try to match threads
from my clothing and the carpet...
794
00:55:44,092 --> 00:55:46,811
...with fibers they might find
at her apartment.
795
00:55:46,892 --> 00:55:49,281
They're not looking for a murder weapon?
796
00:55:49,372 --> 00:55:51,442
I wouldn't be stupid enough
to bring it home.
797
00:55:51,532 --> 00:55:55,525
If they look for it and don't find it,
they'll have to admit that in court.
798
00:55:56,012 --> 00:55:58,242
I'll have to give a blood sample.
799
00:55:58,692 --> 00:56:00,011
If you refuse?
800
00:56:00,532 --> 00:56:02,250
They've got a warrant.
801
00:56:02,412 --> 00:56:03,970
It's all routine.
802
00:56:05,132 --> 00:56:07,851
I'm going to ask Sandy Stern
to take my case.
803
00:56:13,612 --> 00:56:14,886
Hi, Sandy.
804
00:56:22,012 --> 00:56:25,687
I realize you would like to avoid
public places at a time like this...
805
00:56:25,772 --> 00:56:29,208
...but I don't think it is wise
for you to go into hiding.
806
00:56:30,332 --> 00:56:33,563
I'm flattered that you want me
to represent you in this case.
807
00:56:33,652 --> 00:56:36,166
You have been my toughest adversary.
808
00:56:38,052 --> 00:56:40,885
Did you get my subpoena
from the grand jury?
809
00:56:41,052 --> 00:56:43,930
This morning.
Clearly, we will not let you testify.
810
00:56:45,772 --> 00:56:48,809
Sandy, you expect me
to take the Fifth Amendment?
811
00:56:49,132 --> 00:56:50,406
Of course.
812
00:56:52,172 --> 00:56:53,525
That I cannot do.
813
00:56:55,052 --> 00:56:59,091
You don't want to prepare the prosecutor
by giving him pretrial statements.
814
00:56:59,172 --> 00:57:02,721
Sandy, I don't think this case
is ever going to go to trial.
815
00:57:03,452 --> 00:57:06,728
If I take the Fifth and refuse to testify
before the grand jury...
816
00:57:06,812 --> 00:57:08,882
...it could destroy my reputation.
817
00:57:11,452 --> 00:57:13,602
The results of the blood tests
have come back.
818
00:57:13,692 --> 00:57:17,162
They have identified you as someone
who secretes A-type antibodies...
819
00:57:17,252 --> 00:57:20,483
...just like the man who had last been
with Ms. Polhemus.
820
00:57:20,812 --> 00:57:23,690
Chances of this being a coincidence
are one in ten.
821
00:57:23,812 --> 00:57:27,691
So, I believe you will be charged
and that you will go to trial.
822
00:57:27,852 --> 00:57:32,323
Have you anything to tell this grand jury
about the death of Carolyn Polhemus?
823
00:57:32,612 --> 00:57:35,206
On the advice of counsel,
I decline to answer.
824
00:57:35,452 --> 00:57:39,650
Wouldn't it be fair to say you were rather
well acquainted with Ms. Polhemus?
825
00:57:39,852 --> 00:57:42,047
On the advice of counsel,
I decline to answer.
826
00:57:42,132 --> 00:57:44,805
Weren't you, in fact,
intimate with the lady?
827
00:57:46,252 --> 00:57:48,846
On the advice of counsel,
I decline to answer.
828
00:57:49,852 --> 00:57:52,924
You are under arrest.
"You have the right to remain silent.
829
00:57:53,012 --> 00:57:55,890
"Anything you say can and will
be used against you.
830
00:57:56,092 --> 00:57:59,528
"You have the right to have a lawyer
present during questioning.
831
00:57:59,972 --> 00:58:03,726
"lf you cannot hire a lawyer,
one will be appointed to represent you.
832
00:58:05,732 --> 00:58:08,451
"You may stop answering questions
at any time."
833
00:58:08,572 --> 00:58:11,132
Do you understand the rights
I have explained to you?
834
00:58:11,212 --> 00:58:13,203
Call Sandy Stern to make bail.
835
00:58:27,212 --> 00:58:29,123
Sandy should be available in a few hours.
836
00:58:29,212 --> 00:58:31,043
Let's see what they got.
837
00:58:31,852 --> 00:58:34,082
Can't believe there could be
any more surprises.
838
00:58:34,172 --> 00:58:37,369
That's when they come.
That's why they're called surprises.
839
00:58:41,052 --> 00:58:43,441
Do we now understand
Della Guardia's case?
840
00:58:44,812 --> 00:58:46,245
Yes, I think I do.
841
00:58:47,452 --> 00:58:48,885
Let me hear it.
842
00:58:52,652 --> 00:58:54,882
Sabich is obsessed with Polhemus.
843
00:58:55,532 --> 00:58:57,602
She ditches him for another man.
844
00:58:58,092 --> 00:58:59,844
Sabich becomes enraged.
845
00:58:59,932 --> 00:59:01,445
He can't let go.
846
00:59:02,092 --> 00:59:04,162
One night, knowing his wife is out...
847
00:59:04,252 --> 00:59:06,891
...he calls her and begs her
to see him again.
848
00:59:07,452 --> 00:59:09,363
Carolyn finally agrees.
849
00:59:10,492 --> 00:59:13,290
She rolls around with him
for auld lang syne.
850
00:59:13,572 --> 00:59:15,005
Then something goes wrong.
851
00:59:15,092 --> 00:59:18,402
Sabich is jealous. He wants more
than she's willing to give.
852
00:59:19,052 --> 00:59:20,201
He blows it.
853
00:59:20,292 --> 00:59:22,886
Gives her what for
with some heavy instrument.
854
00:59:23,092 --> 00:59:25,322
Decides to make it look like rape.
855
00:59:25,652 --> 00:59:29,327
Sabich is a prosecutor,
knows there'll be dozens of suspects.
856
00:59:30,092 --> 00:59:31,366
He ties her up.
857
00:59:31,452 --> 00:59:34,728
Opens the latches to make it look
like someone slipped in.
858
00:59:36,012 --> 00:59:38,162
And this is the diabolical part...
859
00:59:38,932 --> 00:59:41,685
...pulls out her diaphragm
so it looks like rape.
860
00:59:41,972 --> 00:59:44,930
But in his haste and confusion,
he makes mistakes.
861
00:59:45,652 --> 00:59:47,768
He forgets the glass he drank from.
862
00:59:47,932 --> 00:59:51,891
He doesn't think the forensic chemist
will be able to ID the spermicide.
863
00:59:52,652 --> 00:59:55,041
But we know he did evil to this woman...
864
00:59:55,252 --> 00:59:59,564
...because he lied about his presence
in her apartment the night she was killed.
865
01:00:00,052 --> 01:00:02,088
His fingerprints on the glass...
866
01:00:02,172 --> 01:00:04,732
...his blood type A identified from semen...
867
01:00:05,212 --> 01:00:08,921
...fibers from the carpets in his home,
tell us he was there.
868
01:00:10,892 --> 01:00:12,484
Very convincing.
869
01:00:14,572 --> 01:00:16,802
But their evidence of motive is weak.
870
01:00:16,892 --> 01:00:18,883
That's where we must attack.
871
01:00:19,332 --> 01:00:23,325
Is there any proof of prior
amorous relationship between the two?
872
01:00:23,572 --> 01:00:24,607
A few telephone calls.
873
01:00:24,692 --> 01:00:26,728
They can be accounted for
by business needs.
874
01:00:26,812 --> 01:00:28,006
-Any diary?
-No.
875
01:00:28,732 --> 01:00:31,644
No note that came with flowers?
No lovers' correspondence?
876
01:00:31,732 --> 01:00:32,847
-No.
-Good.
877
01:00:32,932 --> 01:00:34,445
Gossip will not be admitted.
878
01:00:34,532 --> 01:00:38,366
There are calls from my home to Carolyn's
in October of last year.
879
01:00:38,532 --> 01:00:41,365
You were trying the case
of Wendell McGaffney then.
880
01:00:41,652 --> 01:00:43,324
Reason enough for calling her.
881
01:00:43,412 --> 01:00:46,609
Why did I tell Lipranzer not to get
my home phone records?
882
01:00:46,692 --> 01:00:49,923
I take it for granted that a person
of an innocent state of mind...
883
01:00:50,012 --> 01:00:51,968
...would rule himself out as a suspect...
884
01:00:52,052 --> 01:00:54,930
...and save a busy detective
from wasting time.
885
01:00:56,212 --> 01:00:59,966
Clearly, they hope to win the case
on the strength of their physical evidence.
886
01:01:00,052 --> 01:01:02,964
I'd like to look at that glass.
It could help me.
887
01:01:03,052 --> 01:01:05,282
List a motion for production
of physical evidence.
888
01:01:05,372 --> 01:01:07,840
I want an inventory of everything
in that apartment.
889
01:01:07,932 --> 01:01:10,207
Where's the contraceptive jelly...
890
01:01:10,492 --> 01:01:14,121
...the chemist is saying he finds present?
ln her medicine cabinet?
891
01:01:14,212 --> 01:01:15,611
I don't know.
892
01:01:18,572 --> 01:01:20,483
I'll hear worse in court.
893
01:01:21,132 --> 01:01:23,362
I never asked her what she was doing.
894
01:01:23,492 --> 01:01:24,971
One word of caution.
895
01:01:25,172 --> 01:01:27,561
We do not want to lead Della Guardia...
896
01:01:27,772 --> 01:01:30,445
...to evidence he has not thought to obtain.
897
01:01:30,892 --> 01:01:34,885
Best we conduct a search ourselves
without disclosing our intentions.
898
01:01:35,452 --> 01:01:39,730
Also, your mention of Carolyn's
personal habits leads to this thought.
899
01:01:40,692 --> 01:01:42,887
We should subpoena her doctors.
900
01:01:43,372 --> 01:01:45,328
Who knows what we might discover.
901
01:01:45,412 --> 01:01:47,721
There's one big surprise, however.
902
01:01:49,452 --> 01:01:51,807
Raymond Horgan's on their witness list.
903
01:01:52,292 --> 01:01:53,327
Why?
904
01:01:54,612 --> 01:01:57,172
It's a hell of a way to impress
my new partners.
905
01:01:57,252 --> 01:02:00,130
I'm here three days
and I get a grand jury subpoena.
906
01:02:01,092 --> 01:02:04,767
I was wondering what we might expect,
in terms of your testimony.
907
01:02:06,532 --> 01:02:10,445
I'm going to testify about Rusty's conduct
of the Polhemus investigation.
908
01:02:10,772 --> 01:02:13,525
-How he volunteered to handle it.
-Just a second.
909
01:02:14,692 --> 01:02:16,603
You insisted I take it on.
910
01:02:16,772 --> 01:02:18,285
I don't remember it that way.
911
01:02:18,372 --> 01:02:20,283
What are you trying to do to me?
912
01:02:20,372 --> 01:02:22,283
What am I trying to do to you?
913
01:02:23,012 --> 01:02:25,003
What are you trying to do to me?
914
01:02:28,692 --> 01:02:30,523
I thought I had your loyalty.
915
01:02:34,012 --> 01:02:36,651
Why didn't you tell me
about you and Carolyn?
916
01:02:36,732 --> 01:02:40,645
Under the circumstances,
I have to advise Rusty not to respond.
917
01:02:41,932 --> 01:02:43,604
Clearly, he would like to.
918
01:02:43,772 --> 01:02:45,728
Let me ask you something.
919
01:02:46,212 --> 01:02:49,204
Why were his fingerprints
all over that goddamn glass?
920
01:02:50,692 --> 01:02:52,762
That's what I'm going to testify.
921
01:02:53,252 --> 01:02:55,004
That he wanted the case.
922
01:02:55,332 --> 01:02:58,369
That I had to chew his ass
to get him to move on it.
923
01:02:59,452 --> 01:03:01,841
He seemed more interested in if,
when and how...
924
01:03:01,932 --> 01:03:05,208
...l was fucking Carolyn Polhemus
than in his own investigation.
925
01:03:05,292 --> 01:03:07,886
When push came to shove,
he stood in my office...
926
01:03:07,972 --> 01:03:12,409
...he told us he'd been nowhere near
her apartment the night she was killed.
927
01:03:15,252 --> 01:03:17,322
That's what I'm going to testify.
928
01:03:17,892 --> 01:03:20,247
And I'll be goddamned pleased to do it.
929
01:03:21,332 --> 01:03:24,290
How can you think
that I could do a thing like that?
930
01:03:27,732 --> 01:03:30,200
You always had the cork in too tight.
931
01:03:31,172 --> 01:03:32,685
We all saw that.
932
01:03:35,012 --> 01:03:36,923
When you blew, you blew.
933
01:03:38,572 --> 01:03:40,085
Come on, Rusty.
934
01:03:47,452 --> 01:03:51,331
When did this relationship take place
between Raymond and Carolyn?
935
01:03:51,612 --> 01:03:53,887
Just after she stopped seeing me.
936
01:03:56,052 --> 01:03:57,883
Delay's got his motive.
937
01:04:00,052 --> 01:04:04,364
What if I told you Raymond secretly
assigned a bribery case to Carolyn?
938
01:04:05,092 --> 01:04:08,368
Some poor son of a bitch
on a public-indecency charge...
939
01:04:08,452 --> 01:04:10,966
...paid off a PA to have his case dismissed.
940
01:04:11,132 --> 01:04:14,442
Turns out, the guy's probation officer
is Carolyn...
941
01:04:15,132 --> 01:04:18,204
...and the deputy assigned to the case
is Tommy Molto.
942
01:04:19,252 --> 01:04:23,006
Day after I find this out,
I'm charged with Carolyn's murder.
943
01:04:25,412 --> 01:04:28,165
Before we venture down the road
into actual accusation...
944
01:04:28,252 --> 01:04:30,846
...we must consider the matter
very carefully.
945
01:04:33,572 --> 01:04:36,769
It can't be a coincidence
it lays out this way, Sandy.
946
01:04:42,292 --> 01:04:44,089
I mean, I'm innocent.
947
01:04:51,172 --> 01:04:53,732
God, I made a fool of myself today
with Sandy.
948
01:04:54,052 --> 01:04:55,121
How?
949
01:04:55,492 --> 01:04:57,244
I told him I was innocent.
950
01:04:58,572 --> 01:05:00,767
I thought he would've asked you that
by now.
951
01:05:00,852 --> 01:05:02,365
No, it's axiomatic.
952
01:05:02,932 --> 01:05:05,082
Defendants rarely tell the truth.
953
01:05:06,172 --> 01:05:10,370
Lie to the cops, lie to your lawyer,
lie to the jury that tries your case.
954
01:05:11,812 --> 01:05:14,690
Leave the bastards out there
with a grain of doubt.
955
01:05:20,212 --> 01:05:21,645
You never asked.
956
01:05:23,572 --> 01:05:25,164
If you're innocent?
957
01:05:29,932 --> 01:05:31,445
You want me to?
958
01:05:47,492 --> 01:05:48,925
Please draw a name.
959
01:05:57,092 --> 01:05:58,923
"Judge Larren Lyttle."
960
01:05:59,732 --> 01:06:02,007
I have some motions from the defense.
961
01:06:02,092 --> 01:06:04,970
Mr. Stern, you want to examine
the scene of the crime?
962
01:06:05,052 --> 01:06:07,771
Yes, Your Honor.
To evaluate the physical evidence...
963
01:06:07,852 --> 01:06:11,162
...to see if it actually proves
what the prosecution claims.
964
01:06:11,372 --> 01:06:12,725
Mr. Della Guardia?
965
01:06:12,932 --> 01:06:15,685
With proviso that nothing be removed,
nothing disturbed.
966
01:06:15,772 --> 01:06:17,683
-No objection.
-Granted.
967
01:06:18,372 --> 01:06:20,283
Mr. Stern, anything further?
968
01:06:20,612 --> 01:06:23,809
We notice that Mr. Molto is listed
both as a prosecutor...
969
01:06:23,892 --> 01:06:27,168
...and as a witness for the prosecution.
We object to that.
970
01:06:27,292 --> 01:06:29,760
I take it you are speaking
of where Mr. Sabich...
971
01:06:29,852 --> 01:06:33,845
...responds to Mr. Molto's accusation
of murder by saying: "You're right."
972
01:06:35,332 --> 01:06:37,129
"Yeah, you're right."
973
01:06:37,652 --> 01:06:40,007
Your Honor, the man admitted the crime.
974
01:06:40,132 --> 01:06:42,646
Come on, Mr. Delay Guardia. Really.
975
01:06:43,652 --> 01:06:47,565
Tell a man he's engaged in wrong doing
and he says, "Yeah, you're right."
976
01:06:47,692 --> 01:06:50,923
Everyone knows that's facetious.
We're all familiar with that.
977
01:06:51,012 --> 01:06:54,209
Shit, if Mr. Sabich had come
from my neighborhood...
978
01:06:54,452 --> 01:06:56,602
...he would've said, "Your momma."
979
01:06:57,572 --> 01:07:01,406
But, in Mr. Sabich's part of town
I would think they would say:
980
01:07:01,892 --> 01:07:03,564
"Yeah, you're right."
981
01:07:03,652 --> 01:07:06,325
And what they mean is, "You are wrong."
982
01:07:06,652 --> 01:07:08,290
Just to be polite.
983
01:07:10,372 --> 01:07:13,409
Your Honor, isn't that a question
for the jury?
984
01:07:13,732 --> 01:07:18,044
On the contrary, Mr. Delay Guardia,
it is first a question for the court.
985
01:07:18,692 --> 01:07:22,844
If you use Mr. Sabich's statement
and risk my ruling it out of order...
986
01:07:23,332 --> 01:07:25,641
...then I will bar Mr. Molto
from prosecuting.
987
01:07:25,732 --> 01:07:27,848
But if he is the prosecutor...
988
01:07:28,452 --> 01:07:31,330
...then Mr. Sabich's statement
may not be offered.
989
01:07:32,372 --> 01:07:34,840
And I'll see you in court in three weeks.
990
01:07:36,172 --> 01:07:38,606
Ernestine, show in the next bunch.
991
01:07:46,692 --> 01:07:49,001
What the fuck are you doing with those?
992
01:07:49,092 --> 01:07:53,722
We don't want Molto thinking fingerprints
we leave here today are from before.
993
01:07:55,212 --> 01:07:59,046
We're not going to plant anything,
if that's what you're worried about.
994
01:08:01,212 --> 01:08:02,645
The law's the law.
995
01:08:04,092 --> 01:08:06,003
Yeah, I know, Glendenning.
996
01:08:12,252 --> 01:08:13,526
Diaphragm?
997
01:08:14,972 --> 01:08:16,644
I don't know. The bathroom?
998
01:08:16,732 --> 01:08:17,847
Where?
999
01:09:03,372 --> 01:09:04,487
Nothing.
1000
01:09:04,732 --> 01:09:06,962
Fucking cops always forget something.
1001
01:09:07,852 --> 01:09:09,046
What is it?
1002
01:09:09,372 --> 01:09:10,646
Her phone book.
1003
01:09:11,132 --> 01:09:13,930
Check with her doctors
on the contraceptive stuff.
1004
01:09:14,492 --> 01:09:17,006
Carolyn never seemed worried
about anything like that.
1005
01:09:17,092 --> 01:09:20,846
She's got them under "D."
Jesus, she's got a lot of doctors.
1006
01:09:21,932 --> 01:09:25,891
If the chemist says spermicide is present,
and it's not seized from here...
1007
01:09:25,972 --> 01:09:27,849
...then you tell me where it's at?
1008
01:09:27,932 --> 01:09:31,288
I don't know. Maybe I took it
when I took the diaphragm.
1009
01:09:32,092 --> 01:09:33,844
It doesn't make sense.
1010
01:09:35,452 --> 01:09:38,649
You got to remember,
I wasn't thinking very clearly.
1011
01:09:40,412 --> 01:09:43,927
If I had been, I wouldn't have left
my fingerprints on the glass.
1012
01:09:45,572 --> 01:09:47,324
You were a former chief deputy prosecutor.
1013
01:09:47,412 --> 01:09:49,880
How does it feel to be on the other side?
1014
01:09:52,812 --> 01:09:55,372
Think you might be a political scapegoat?
1015
01:09:55,612 --> 01:09:59,002
Sorry, we're not about to try this case
on the courthouse steps.
1016
01:09:59,092 --> 01:10:01,287
How do you feel about your husband, now?
1017
01:10:01,372 --> 01:10:02,487
All rise.
1018
01:10:05,212 --> 01:10:08,568
The Superior Court for the county
of Kindle is now in session.
1019
01:10:08,652 --> 01:10:11,769
The Honorable Larren L. Lyttle,
judge presiding.
1020
01:10:12,732 --> 01:10:15,849
Draw near and give your attention
and you shall be heard.
1021
01:10:15,932 --> 01:10:19,004
God save the United States
and this honorable court.
1022
01:10:19,172 --> 01:10:22,005
The People vs. Rozat K. Sabich, for trial.
1023
01:10:23,372 --> 01:10:25,010
May it please the court.
1024
01:10:25,172 --> 01:10:28,482
The State's evidence will show
that on or about April 1 ...
1025
01:10:28,652 --> 01:10:31,928
...Carolyn Polhemus, a deputy prosecutor
in Kindle County...
1026
01:10:32,732 --> 01:10:34,484
...was brutally murdered.
1027
01:10:35,452 --> 01:10:39,331
The proof will show that this murder
was perpetrated by her colleague...
1028
01:10:39,772 --> 01:10:41,490
...Rozat K. Sabich.
1029
01:10:42,692 --> 01:10:45,365
How are we to answer this,
Rusty Sabich and l?
1030
01:10:46,892 --> 01:10:51,204
Mr. Della Guardia's case involves no facts
but supposition upon supposition.
1031
01:10:52,012 --> 01:10:53,650
Guess upon guess.
1032
01:10:55,052 --> 01:10:57,805
When you listen to the evidence,
ask yourselves...
1033
01:10:57,932 --> 01:10:59,604
...why Rusty Sabich...
1034
01:11:00,572 --> 01:11:03,132
...the finest prosecutor of this county...
1035
01:11:04,412 --> 01:11:07,324
...a man who has devoted his life
to preventing...
1036
01:11:07,532 --> 01:11:11,047
...and punishing criminal behavior,
not to committing it...
1037
01:11:13,372 --> 01:11:15,442
...sits here as the accused.
1038
01:11:16,892 --> 01:11:17,927
Why?
1039
01:11:18,092 --> 01:11:20,003
The State calls Detective Harold Greer.
1040
01:11:20,092 --> 01:11:22,322
May we have a word with the bench?
1041
01:11:23,772 --> 01:11:27,685
This witness will testify about a bar glass.
They have no bar glass.
1042
01:11:28,132 --> 01:11:29,611
What about this?
1043
01:11:29,932 --> 01:11:32,810
I learned the first time last night,
from Tommy....
1044
01:11:33,212 --> 01:11:35,567
Hold it right there. Inside, gentlemen.
1045
01:11:35,812 --> 01:11:38,724
I request that Mr. Sabich join us
in chambers.
1046
01:11:38,812 --> 01:11:41,201
He is an integral part of the defense.
1047
01:11:44,412 --> 01:11:46,130
Where is the fucking glass?
1048
01:11:46,212 --> 01:11:50,683
Police Evidence Room was where it
was supposed to be, but they can't find it.
1049
01:11:51,132 --> 01:11:55,284
We won't be talking about evidence
that nobody can find. Not in my court.
1050
01:11:57,732 --> 01:12:01,850
We don't object to the photographs,
just to testimony about fingerprints.
1051
01:12:02,692 --> 01:12:04,887
I will reserve decision, gentlemen.
1052
01:12:07,132 --> 01:12:10,602
A stroke of luck. Their disorganization
will help us with the jury.
1053
01:12:10,692 --> 01:12:12,523
They'll find the glass. They always do.
1054
01:12:12,612 --> 01:12:15,490
Ladies and gentlemen,
these photos depict horrors...
1055
01:12:15,572 --> 01:12:18,484
...you may be expected to react to
with disgust.
1056
01:12:19,252 --> 01:12:21,447
But I am instructing you,
that in themselves...
1057
01:12:21,532 --> 01:12:24,888
...they are proof of nothing
except the nature of the crime.
1058
01:12:38,132 --> 01:12:39,611
How you doing?
1059
01:12:40,132 --> 01:12:43,204
-They making it tough on you?
- Those cupcakes? Come on.
1060
01:12:43,812 --> 01:12:45,768
Is there anything you need?
1061
01:12:46,932 --> 01:12:49,765
Yeah, I got to find this guy, Leon.
Leon Wells.
1062
01:12:49,932 --> 01:12:53,766
The guy who's supposed to have bribed
the PA at the North Branch.
1063
01:12:55,012 --> 01:12:57,845
I wouldn't ask, but it might really matter.
1064
01:12:58,132 --> 01:13:01,886
Think Molto's kinky on this?
Set you up to keep you from looking?
1065
01:13:02,212 --> 01:13:05,522
You want to hear me say
I think it might be possible? I do.
1066
01:13:05,652 --> 01:13:07,449
Okay, after I testify.
1067
01:13:08,012 --> 01:13:09,525
They got their eyes on me.
1068
01:13:09,612 --> 01:13:13,446
When I'm off the stand, they'll ease up.
I'll work on it then. Hard.
1069
01:13:14,012 --> 01:13:15,286
You're a pal.
1070
01:13:18,012 --> 01:13:19,445
Is he gonna help?
1071
01:13:20,772 --> 01:13:23,570
After he testifies.
Might be too late by then.
1072
01:13:24,732 --> 01:13:26,643
I think it's going well.
1073
01:13:27,452 --> 01:13:31,127
The jury's gonna remember pictures
of Carolyn tortured to death.
1074
01:13:32,892 --> 01:13:35,247
They'll want somebody to pay
for what they saw.
1075
01:13:35,332 --> 01:13:36,651
Tomorrow, Raymond...
1076
01:13:36,732 --> 01:13:40,407
...my friend and mentor,
will testify he thinks I'm guilty.
1077
01:13:42,532 --> 01:13:44,602
Then come the physical proofs:
1078
01:13:44,932 --> 01:13:47,526
Fingerprints. Fiber. Bodily fluids.
1079
01:13:51,612 --> 01:13:53,284
They all point to me.
1080
01:13:53,732 --> 01:13:56,087
You know the defendant, Rozat Sabich?
1081
01:13:56,972 --> 01:14:00,521
Sure, I know Rusty. I've known him
since he was a law student.
1082
01:14:00,612 --> 01:14:02,011
He was my second in command.
1083
01:14:02,092 --> 01:14:03,844
Would you identify him?
1084
01:14:09,292 --> 01:14:10,441
That's him.
1085
01:14:12,372 --> 01:14:16,331
You assigned Mr. Sabich to supervise
the investigation in this case?
1086
01:14:18,332 --> 01:14:19,765
He volunteered.
1087
01:14:19,852 --> 01:14:21,080
And I accepted.
1088
01:14:21,492 --> 01:14:23,881
He promised to pursue it vigorously.
1089
01:14:24,092 --> 01:14:25,161
Did he?
1090
01:14:25,292 --> 01:14:27,362
Not to my way of thinking, no.
1091
01:14:28,332 --> 01:14:31,051
I got the feeling he was stalling
on the investigation.
1092
01:14:31,132 --> 01:14:33,930
I let him know that I wasn't happy
about that.
1093
01:14:36,212 --> 01:14:39,284
He brought in his own detective
to replace Harold Greer.
1094
01:14:39,492 --> 01:14:42,848
Then he gave his new partner instructions
to ignore evidence...
1095
01:14:42,932 --> 01:14:46,083
...about telephone calls
between his house and Carolyn's.
1096
01:14:47,372 --> 01:14:51,251
He tried to limit the scope of
the fingerprint search to exclude his own.
1097
01:14:53,572 --> 01:14:57,770
He was more interested in whether I had
been intimate with Carolyn Polhemus...
1098
01:14:58,012 --> 01:15:00,162
...than in the facts surrounding her murder.
1099
01:15:00,252 --> 01:15:02,720
What did you tell him
about you and Ms. Polhemus?
1100
01:15:02,812 --> 01:15:04,325
I told him the truth.
1101
01:15:05,012 --> 01:15:07,162
That we'd been together
for about three months.
1102
01:15:07,252 --> 01:15:09,288
This, of course, was after I was divorced.
1103
01:15:09,372 --> 01:15:11,442
At that time, or any other time...
1104
01:15:11,572 --> 01:15:14,291
...did he inform you
of his personal relationship with her?
1105
01:15:14,372 --> 01:15:18,331
There is no proof in the record
of any relationship between them.
1106
01:15:18,732 --> 01:15:20,643
I'll let the question stand.
1107
01:15:21,612 --> 01:15:25,844
But Mr. Della Guardia is asking a question
based on his assumption...
1108
01:15:26,452 --> 01:15:30,570
...that something was going on
between Mr. Sabich and Ms. Polhemus.
1109
01:15:30,932 --> 01:15:33,082
Just because he thinks it's so...
1110
01:15:33,332 --> 01:15:34,924
...doesn't make it so.
1111
01:15:35,692 --> 01:15:36,807
Proceed.
1112
01:15:37,572 --> 01:15:40,006
I never would've let him handle
the investigation...
1113
01:15:40,092 --> 01:15:42,970
...if I thought he'd been intimate
with the victim.
1114
01:15:43,412 --> 01:15:45,004
Nothing further.
1115
01:15:45,612 --> 01:15:47,091
Have you any...
1116
01:15:47,372 --> 01:15:49,203
...personal knowledge...
1117
01:15:49,332 --> 01:15:53,371
...that there was ever a relationship
between Mr. Sabich and Ms. Polhemus?
1118
01:15:53,652 --> 01:15:55,324
That's the point. He didn't tell me.
1119
01:15:55,412 --> 01:15:57,687
Please answer the question I asked you.
1120
01:15:59,052 --> 01:16:00,929
Do you remember the question?
1121
01:16:01,132 --> 01:16:02,087
I do.
1122
01:16:02,612 --> 01:16:04,603
But you chose not to answer it.
1123
01:16:05,452 --> 01:16:07,170
I apologize, Mr. Stern.
1124
01:16:07,412 --> 01:16:11,041
I have no personal knowledge
that such a relationship ever existed.
1125
01:16:11,292 --> 01:16:13,806
Assuming there was something
to disclose...
1126
01:16:13,932 --> 01:16:18,130
...you believe he should have informed
anyone in a responsible position?
1127
01:16:18,212 --> 01:16:18,962
I do.
1128
01:16:19,052 --> 01:16:22,408
Certainly you would give any information
you had on a case...
1129
01:16:22,532 --> 01:16:24,682
...to your investigating staff?
1130
01:16:24,852 --> 01:16:26,080
Certainly.
1131
01:16:26,932 --> 01:16:28,126
Mr. Horgan...
1132
01:16:28,572 --> 01:16:31,530
...you removed a file, a so-called B file...
1133
01:16:31,852 --> 01:16:35,891
...from Ms. Polhemus's office after
the investigation of her murder began?
1134
01:16:36,292 --> 01:16:37,964
What's the relevance of this?
1135
01:16:38,052 --> 01:16:40,805
The witness has testified
on direct examination...
1136
01:16:40,892 --> 01:16:44,601
...that Mr. Sabich did not bring
to his attention information...
1137
01:16:44,772 --> 01:16:46,285
...that he regarded as pertinent.
1138
01:16:46,372 --> 01:16:50,809
The defense is entitled to explore
Mr. Horgan's standards in this regard.
1139
01:16:51,412 --> 01:16:54,210
Subject to a later connection, I'll allow it.
1140
01:16:55,012 --> 01:16:56,445
Continue, Counselor.
1141
01:16:56,932 --> 01:16:59,730
And you gave that B file to Mr. Sabich...
1142
01:17:00,132 --> 01:17:04,011
...only after he informed you it was missing
from Ms. Polhemus's office?
1143
01:17:04,812 --> 01:17:06,131
That's true.
1144
01:17:07,172 --> 01:17:09,970
You've told us that you
and Carolyn were lovers.
1145
01:17:10,532 --> 01:17:12,090
For a short time, yes.
1146
01:17:13,092 --> 01:17:14,571
B-file cases...
1147
01:17:15,012 --> 01:17:17,970
...cases involving bribery
and official misconduct...
1148
01:17:18,412 --> 01:17:21,484
...are normally assigned
to the assistant deputy.
1149
01:17:21,892 --> 01:17:24,360
At the time, Mr. Sabich. Is that not true?
1150
01:17:24,452 --> 01:17:26,170
That was the usual practice, yes.
1151
01:17:26,252 --> 01:17:29,722
You gave this highly sensitive matter
in this B file...
1152
01:17:29,932 --> 01:17:32,810
...to Carolyn Polhemus
while you were sleeping with her?
1153
01:17:32,892 --> 01:17:34,928
That appears to be the time frame.
1154
01:17:37,052 --> 01:17:39,122
The answer to the question is yes.
1155
01:17:40,492 --> 01:17:45,008
Weren't you concerned, in the midst
of a nip-and-tuck election campaign...
1156
01:17:45,412 --> 01:17:48,688
...about word leaking out
that you had secretly given a file...
1157
01:17:48,772 --> 01:17:51,047
...that was in Mr. Sabich's area
of authority...
1158
01:17:51,132 --> 01:17:53,771
...to an assistant with no experience
in such matters...
1159
01:17:53,852 --> 01:17:56,320
...with whom you were sleeping
at the time?
1160
01:17:57,412 --> 01:17:59,323
It may have crossed my mind.
1161
01:18:00,452 --> 01:18:03,171
Who knows? It was not an ideal situation.
1162
01:18:04,612 --> 01:18:05,806
Far from it.
1163
01:18:07,532 --> 01:18:08,681
And, sir...
1164
01:18:09,212 --> 01:18:11,123
...you come to this courtroom...
1165
01:18:11,212 --> 01:18:13,089
...where the life of a man...
1166
01:18:13,212 --> 01:18:17,205
...who served you faithfully for 1 2 years
now hangs in the balance...
1167
01:18:17,372 --> 01:18:19,966
...and you tell us
you withheld evidence from him...
1168
01:18:20,052 --> 01:18:23,010
...that might have assisted
in his investigation?
1169
01:18:34,372 --> 01:18:35,441
All right.
1170
01:18:38,892 --> 01:18:40,450
Is it fair to say...
1171
01:18:40,932 --> 01:18:43,844
...that the chief deputy is the person
in the office...
1172
01:18:43,932 --> 01:18:46,969
...in whose judgement you place
the greatest confidence?
1173
01:18:48,732 --> 01:18:51,610
I regarded him as the best lawyer
for the job, yes.
1174
01:18:51,732 --> 01:18:54,292
And you gave Mr. Sabich the authority...
1175
01:18:54,732 --> 01:18:57,963
...to decide when and where
to fire Mr. Della Guardia?
1176
01:18:58,172 --> 01:18:59,491
Gentlemen...
1177
01:19:00,052 --> 01:19:01,804
...let's stop right there.
1178
01:19:03,732 --> 01:19:06,121
What is the relevance of who fired who?
1179
01:19:06,332 --> 01:19:10,484
Judge, it's our theory that Mr. Sabich
is being framed in this case.
1180
01:19:11,892 --> 01:19:14,725
-I don't believe it.
-Your response has been noted.
1181
01:19:14,972 --> 01:19:18,009
If Mr. Stern is truly going to endeavor
to prove...
1182
01:19:18,132 --> 01:19:21,442
...that the case against Mr. Sabich
has been manufactured...
1183
01:19:21,572 --> 01:19:25,201
...then this history of antagonism
is relevant for those purposes.
1184
01:19:25,332 --> 01:19:27,527
What about this missing B file?
1185
01:19:27,612 --> 01:19:30,524
We believe it's being withheld
because it contains evidence...
1186
01:19:30,612 --> 01:19:32,648
...that is necessary to the defense.
1187
01:19:32,732 --> 01:19:35,371
So, we intend to pursue this matter...
1188
01:19:35,812 --> 01:19:39,441
...until we have a full understanding
on how it bears on the truth.
1189
01:19:39,772 --> 01:19:43,367
I don't know where this will lead us,
but I'll tell you two things:
1190
01:19:43,532 --> 01:19:46,205
You'd better be prepared
for the prosecution's response...
1191
01:19:46,292 --> 01:19:50,524
...because he is going to be entitled
to a great deal of latitude in answering.
1192
01:19:50,852 --> 01:19:53,047
Because I am going to give him that.
1193
01:19:57,772 --> 01:20:01,685
Do you recall we spoke about a B file
that you assigned to Ms. Polhemus?
1194
01:20:02,412 --> 01:20:04,403
I'll remember it for quite some time.
1195
01:20:04,492 --> 01:20:07,529
-Was Mr. Molto involved in this case?
-Objection!
1196
01:20:07,652 --> 01:20:09,085
Objection sustained.
1197
01:20:09,252 --> 01:20:11,766
Mr. Stern, you're playing with fire.
1198
01:20:13,332 --> 01:20:16,722
Do you know what investigation, if any,
Mr. Molto pursued--
1199
01:20:16,812 --> 01:20:18,768
I'll answer that! He took no action.
1200
01:20:18,852 --> 01:20:21,207
He wasn't going to chase
Sabich's red herrings.
1201
01:20:21,292 --> 01:20:24,602
Mr. Della Guardia, you will remember
you're the prosecutor...
1202
01:20:24,692 --> 01:20:26,205
...not the witness.
1203
01:20:31,852 --> 01:20:35,925
Perhaps we can all learn something
about red herrings and scapegoats.
1204
01:20:36,892 --> 01:20:38,245
That is all.
1205
01:20:38,652 --> 01:20:41,120
This court is adjourned for the weekend.
1206
01:20:42,652 --> 01:20:44,882
I don't understand what you're doing.
1207
01:20:45,292 --> 01:20:47,203
You're alienating the judge.
1208
01:20:47,452 --> 01:20:51,365
When I said they manufactured a case,
you wanted nothing to do with it.
1209
01:20:51,772 --> 01:20:53,728
Clearly, I changed my mind.
1210
01:20:54,012 --> 01:20:55,570
On the basis of what?
1211
01:20:55,972 --> 01:20:57,121
Instinct.
1212
01:21:01,092 --> 01:21:03,401
If you don't like it,
you can always come home.
1213
01:21:03,492 --> 01:21:04,720
I wanna go.
1214
01:21:05,132 --> 01:21:07,009
All my friends will be there.
1215
01:21:07,652 --> 01:21:08,971
I'll be okay.
1216
01:21:13,052 --> 01:21:14,849
Come here. Sit down.
1217
01:21:16,772 --> 01:21:19,491
Look, I'm accused of doing something
I didn't do.
1218
01:21:20,132 --> 01:21:23,488
This trial is gonna give me a chance
to clear myself.
1219
01:21:24,172 --> 01:21:26,288
-That's what's gonna happen.
-Of course.
1220
01:21:26,372 --> 01:21:27,521
Of course.
1221
01:21:28,692 --> 01:21:31,081
Here are the postcards. Use them.
1222
01:21:31,212 --> 01:21:33,442
-Don't forget to write.
-They make me.
1223
01:21:33,932 --> 01:21:35,285
What about me?
1224
01:21:45,572 --> 01:21:47,085
Did Mr. Sabich ever tell you...
1225
01:21:47,172 --> 01:21:50,130
...he had a personal relationship
with Ms. Polhemus?
1226
01:21:50,652 --> 01:21:51,607
No.
1227
01:21:52,052 --> 01:21:53,644
Did Mr. Sabich, at any time...
1228
01:21:53,732 --> 01:21:57,407
...order you not to get phone records
of calls from his home?
1229
01:21:57,532 --> 01:21:59,841
He never ordered me. He asked me.
1230
01:22:00,012 --> 01:22:02,480
He asked you not to get those records?
1231
01:22:02,812 --> 01:22:03,881
Did you oblige him?
1232
01:22:03,972 --> 01:22:06,964
I was taken off the case
before I got to those records.
1233
01:22:07,092 --> 01:22:09,686
-You did or did not get those records?
-I did not.
1234
01:22:09,772 --> 01:22:12,764
We had a lot of higher-priority items
on our mind.
1235
01:22:14,452 --> 01:22:15,851
A high-priority item...
1236
01:22:15,932 --> 01:22:20,210
...was the analysis of fingerprints found
in Ms. Polhemus's apartment.
1237
01:22:20,492 --> 01:22:22,448
Who talked with the Fingerprint Lab?
1238
01:22:22,532 --> 01:22:23,601
Mr. Sabich.
1239
01:22:23,692 --> 01:22:25,569
Did you ask him to expedite the reports?
1240
01:22:25,652 --> 01:22:26,687
Yes, sir, I did.
1241
01:22:26,772 --> 01:22:28,967
What did he say, if anything?
1242
01:22:29,612 --> 01:22:30,931
He said he forgot.
1243
01:22:31,012 --> 01:22:32,286
He forgot?
1244
01:22:35,412 --> 01:22:36,845
Rusty forgot.
1245
01:22:37,892 --> 01:22:40,964
Would it be fair to say the two of you,
by working together...
1246
01:22:41,052 --> 01:22:43,282
...have formed a personal friendship?
1247
01:22:43,852 --> 01:22:45,365
I suppose so, yes.
1248
01:22:45,692 --> 01:22:47,250
Were you assigned initially?
1249
01:22:47,332 --> 01:22:49,892
Harold Greer initially handled the case.
1250
01:22:51,132 --> 01:22:53,282
Has Mr. Sabich ever expressed to you...
1251
01:22:53,372 --> 01:22:56,284
...any reservations about
Harold Greer's abilities?
1252
01:22:56,532 --> 01:23:00,002
Everybody that I know thinks
of Harold Greer as a top-grade cop.
1253
01:23:00,252 --> 01:23:04,211
Do you know who decided to replace
Harold Greer and bring you on this case?
1254
01:23:04,292 --> 01:23:05,645
Mr. Sabich.
1255
01:23:07,972 --> 01:23:09,200
Do you feel....
1256
01:23:09,292 --> 01:23:10,327
Withdrawn.
1257
01:23:10,812 --> 01:23:14,566
To your knowledge, does the defendant
have a closer personal relationship...
1258
01:23:14,652 --> 01:23:17,962
...with anyone on the police force
than he does with you?
1259
01:23:18,492 --> 01:23:20,323
Not that he's mentioned, no.
1260
01:23:20,812 --> 01:23:22,848
So it's fair to say, Detective...
1261
01:23:22,932 --> 01:23:27,369
...that you are the police officer
least likely to suspect him of murder.
1262
01:23:28,212 --> 01:23:30,680
I would never believe that. Never.
1263
01:23:31,172 --> 01:23:33,288
Thank you for your cooperation
and answering...
1264
01:23:33,372 --> 01:23:36,682
...what must have been painful
and difficult questions for you...
1265
01:23:36,772 --> 01:23:39,366
...considering your relationship
to the defendant.
1266
01:23:39,452 --> 01:23:40,726
Nothing further.
1267
01:23:44,132 --> 01:23:46,851
You made reference to a theory
you were developing that...
1268
01:23:46,932 --> 01:23:49,969
...Ms. Polhemus might have been
the victim of a revenge killer.
1269
01:23:50,052 --> 01:23:51,804
Someone she had once sent to jail.
1270
01:23:51,892 --> 01:23:55,328
Yes, sir. We thought of that
as our most likely case.
1271
01:23:55,732 --> 01:23:57,962
To identify possible suspects...
1272
01:23:58,412 --> 01:24:02,849
...you reviewed cases she had prosecuted,
and was currently prosecuting...
1273
01:24:03,012 --> 01:24:04,843
...going back several years? Correct?
1274
01:24:04,932 --> 01:24:06,001
Yes, sir.
1275
01:24:06,252 --> 01:24:08,243
Were you able to find all those files?
1276
01:24:08,332 --> 01:24:10,243
No, sir. A file was missing.
1277
01:24:10,812 --> 01:24:13,087
This is the so-called B file...
1278
01:24:13,412 --> 01:24:15,801
...that was withheld
from you and Mr. Sabich...
1279
01:24:15,892 --> 01:24:19,202
...until Mr. Sabich requested it personally
from Mr. Horgan?
1280
01:24:19,492 --> 01:24:20,481
Yes, sir.
1281
01:24:20,572 --> 01:24:22,210
It involved allegations--
1282
01:24:22,292 --> 01:24:23,645
Let's move on.
1283
01:24:24,652 --> 01:24:28,088
You've been warned about riding off
in all directions.
1284
01:24:28,332 --> 01:24:29,811
No further questions.
1285
01:24:30,412 --> 01:24:32,164
No redirect, Your Honor.
1286
01:24:32,852 --> 01:24:35,605
We need subpoenas for Carolyn's doctors...
1287
01:24:35,892 --> 01:24:37,644
...and for phone company records...
1288
01:24:37,732 --> 01:24:39,529
...to check for errors.
1289
01:24:39,852 --> 01:24:42,286
I don't think we need to bother with that.
1290
01:24:43,132 --> 01:24:46,204
You said there was something wrong
with the phone records.
1291
01:24:46,292 --> 01:24:49,329
That you never called Polhemus
the night of the murder.
1292
01:24:51,852 --> 01:24:54,844
Jamie, I'd like a moment alone
with my client.
1293
01:24:58,052 --> 01:24:59,405
-Sure.
-Thanks.
1294
01:25:08,492 --> 01:25:11,404
I used to call Carolyn's apartment
after it was over.
1295
01:25:13,532 --> 01:25:14,851
I'd call...
1296
01:25:17,452 --> 01:25:18,931
...just to hear her voice.
1297
01:25:19,012 --> 01:25:21,207
Then I'd hang up, like a goddamn kid.
1298
01:25:24,252 --> 01:25:27,449
I'm not sure I called that night or not.
I don't remember.
1299
01:25:29,652 --> 01:25:33,645
Contrary to my original hopes,
we will have to present a defense.
1300
01:25:40,492 --> 01:25:42,084
My first instinct is...
1301
01:25:42,252 --> 01:25:44,129
...to put Barbara on the witness stand.
1302
01:25:44,212 --> 01:25:45,088
No.
1303
01:25:45,172 --> 01:25:48,528
She's an attractive woman
and there are five men in the jury.
1304
01:25:48,652 --> 01:25:51,450
She can also support your alibi
quite effectively.
1305
01:25:51,532 --> 01:25:53,284
It's not negotiable, Sandy.
1306
01:25:59,612 --> 01:26:01,330
When I was a prosecutor...
1307
01:26:01,412 --> 01:26:05,485
...l always knew I had a winner
when the defendant refused to testify.
1308
01:26:07,132 --> 01:26:09,123
All I want to do is to tell the truth.
1309
01:26:09,212 --> 01:26:12,170
The jury wants to hear me say
I didn't do it.
1310
01:26:12,332 --> 01:26:14,527
And that, you will do very well.
1311
01:26:18,172 --> 01:26:21,926
But with every word, you will confirm
what the prosecution is saying.
1312
01:26:22,052 --> 01:26:24,486
That you were overwhelmed
with a sexual obsession...
1313
01:26:24,572 --> 01:26:28,247
...that took a wrong turn into rage
when she ended the affair.
1314
01:26:28,972 --> 01:26:33,204
You will have gone a long way
to eliminating the jury's reasonable doubt.
1315
01:26:34,212 --> 01:26:36,123
The State offers as evidence...
1316
01:26:36,612 --> 01:26:38,762
...from the defendant's suitcoat...
1317
01:26:38,892 --> 01:26:42,567
...a hair identified by the Police Crime Lab
as that of the deceased.
1318
01:26:42,652 --> 01:26:46,406
The skirt of the deceased contaminated
with fiber identified as Zorak V...
1319
01:26:46,492 --> 01:26:49,484
...a carpet fabric found
in the home of the defendant.
1320
01:26:50,212 --> 01:26:52,601
Chemist's identification of blood type...
1321
01:26:52,772 --> 01:26:56,082
...and semen from the vagina
of the deceased as type A.
1322
01:26:56,572 --> 01:26:59,166
Results of a blood test of Rozat Sabich...
1323
01:26:59,252 --> 01:27:01,561
...identifying his as blood type A.
1324
01:27:02,692 --> 01:27:06,651
The shirt of the deceased,
contaminated with the fiber Zorak V...
1325
01:27:07,412 --> 01:27:10,006
...carpet fabric used
in the defendant's home.
1326
01:27:14,052 --> 01:27:16,327
The State calls
Detective Morris Dickerman.
1327
01:27:16,412 --> 01:27:18,482
This relates to missing evidence.
1328
01:27:18,692 --> 01:27:20,762
I hope you're not considering
allowing them...
1329
01:27:20,852 --> 01:27:24,162
...to proceed with the fingerprint evidence
in the absence of the glass.
1330
01:27:24,252 --> 01:27:27,403
If so, we would like to be heard
on that question.
1331
01:27:27,972 --> 01:27:29,564
I understand that.
1332
01:27:29,932 --> 01:27:33,049
You may want to do some research
into this issue.
1333
01:27:33,732 --> 01:27:37,202
You hit the books tonight
and I'll listen to you tomorrow.
1334
01:27:38,052 --> 01:27:39,644
And if I were you...
1335
01:27:40,012 --> 01:27:43,607
...l'd roll up my shirtsleeves
and go to the Evidence Room...
1336
01:27:43,772 --> 01:27:45,603
...and find that glass.
1337
01:27:46,052 --> 01:27:48,612
You're not going to get any sleep again.
1338
01:27:48,732 --> 01:27:52,247
That glass is the strongest piece
of physical evidence that I was there.
1339
01:27:52,332 --> 01:27:57,167
If I can find solid precedents to keep it
out of evidence, their case will fail.
1340
01:28:00,732 --> 01:28:03,690
Get something to eat
and don't drink too much coffee.
1341
01:28:06,332 --> 01:28:07,481
Thanks.
1342
01:28:07,572 --> 01:28:08,687
For what?
1343
01:28:09,052 --> 01:28:10,644
For hanging in there.
1344
01:28:12,412 --> 01:28:13,891
What did you expect?
1345
01:28:27,812 --> 01:28:29,245
Yeah, just a sec.
1346
01:28:31,492 --> 01:28:32,766
It's your uncle.
1347
01:28:34,932 --> 01:28:36,047
My uncle?
1348
01:28:42,852 --> 01:28:45,730
We got something
on that very important matter.
1349
01:28:46,932 --> 01:28:48,809
I'm downstairs, in the lobby.
1350
01:28:50,132 --> 01:28:52,851
We're working to keep the glass
out of evidence.
1351
01:28:53,012 --> 01:28:55,082
Fuck the glass. I found Leon.
1352
01:28:55,292 --> 01:28:57,408
Feature this. He's a Night Saint.
1353
01:29:23,492 --> 01:29:24,447
Leon!
1354
01:29:25,972 --> 01:29:27,564
Answer the door.
1355
01:29:33,972 --> 01:29:36,122
Open up, Leon! It's the police!
1356
01:29:36,692 --> 01:29:38,523
We just want to talk, Leon.
1357
01:29:45,172 --> 01:29:46,366
On the floor!
1358
01:29:48,132 --> 01:29:50,692
-Don't even breathe!
-What the fuck you doing?
1359
01:29:54,692 --> 01:29:56,011
I'm Detective Lipranzer.
1360
01:29:56,092 --> 01:29:58,811
This is Mr. Sabich
from the prosecutor's office.
1361
01:29:58,932 --> 01:30:00,809
We have a few questions, Leon.
1362
01:30:00,972 --> 01:30:03,884
If you're straight with us,
we're gone in five minutes.
1363
01:30:03,972 --> 01:30:06,406
Five, six years ago,
you paid off a deputy PA...
1364
01:30:06,492 --> 01:30:09,529
...$1 ,500 to make some trouble
you had go away.
1365
01:30:10,092 --> 01:30:11,366
555-3469.
1366
01:30:12,452 --> 01:30:14,204
Jack Friedman, you ask for.
1367
01:30:18,532 --> 01:30:20,045
What the fuck he do that for?
1368
01:30:20,132 --> 01:30:22,521
He wants your complete attention.
1369
01:30:23,012 --> 01:30:27,483
Rusty Sabich is getting on the phone,
he will tell your present associates...
1370
01:30:27,572 --> 01:30:32,123
...that five years ago you paid off a PA
to get off a rap on molesting an officer.
1371
01:30:32,492 --> 01:30:33,481
To wit:
1372
01:30:33,812 --> 01:30:37,248
Trying to get paid to suck his cock
in a public place.
1373
01:30:38,412 --> 01:30:39,606
Now, Leon....
1374
01:30:41,092 --> 01:30:43,606
How about five minutes of your time?
1375
01:30:52,652 --> 01:30:54,404
This blonde bitch...
1376
01:30:55,732 --> 01:30:58,121
...my probation officer, set it up.
1377
01:30:59,652 --> 01:31:01,370
In the PA's office.
1378
01:31:02,412 --> 01:31:04,243
Man standing behind me.
1379
01:31:09,892 --> 01:31:12,281
And she be telling me, when I come in:
1380
01:31:13,572 --> 01:31:15,483
"Just don't turn around.
1381
01:31:16,772 --> 01:31:18,683
"Just do what the man say."
1382
01:31:21,212 --> 01:31:22,361
He said:
1383
01:31:25,732 --> 01:31:28,292
"Just leave the money in the top drawer."
1384
01:31:31,092 --> 01:31:33,048
Fifteen hundred dollars.
1385
01:31:34,372 --> 01:31:35,964
You never saw him?
1386
01:31:36,772 --> 01:31:38,683
But he knows who it was.
1387
01:31:46,972 --> 01:31:48,610
Judge Motherfucker.
1388
01:31:51,172 --> 01:31:53,083
That's what we all call him.
1389
01:31:56,572 --> 01:31:58,051
Larren Lyttle.
1390
01:32:00,692 --> 01:32:02,569
I bet Larren was porking her...
1391
01:32:02,652 --> 01:32:05,246
...and taking the money
to keep her in style.
1392
01:32:06,692 --> 01:32:08,728
Sometimes I hate being a cop.
1393
01:32:12,572 --> 01:32:15,689
Sorry, pal. You were counting
on it being Molto.
1394
01:32:20,852 --> 01:32:24,891
If you leak this stuff we got on him
to Larren, he might dismiss your case.
1395
01:32:30,332 --> 01:32:32,402
Okay, it was just a thought.
1396
01:32:34,892 --> 01:32:35,847
All rise!
1397
01:32:35,932 --> 01:32:38,969
This court is in session.
Judge Larren Lyttle presiding.
1398
01:32:45,452 --> 01:32:46,805
Where's Kemp?
1399
01:32:47,332 --> 01:32:51,928
We just received the medical examiner's
files on the reports from her doctors.
1400
01:32:52,092 --> 01:32:54,003
He's going over them right now.
1401
01:32:54,092 --> 01:32:57,209
We may have a surprise
in the medical testimony.
1402
01:32:59,772 --> 01:33:02,491
Mr. Molto, you have completed
your search?
1403
01:33:08,452 --> 01:33:09,851
Your Honor...
1404
01:33:10,052 --> 01:33:13,010
...the police have not been able
to locate the glass.
1405
01:33:13,252 --> 01:33:14,321
All right.
1406
01:33:14,812 --> 01:33:17,201
Mr. Stern, I have studied your arguments.
1407
01:33:17,732 --> 01:33:21,088
You are about to hear the testimony
of a fingerprint expert...
1408
01:33:21,212 --> 01:33:25,330
...concerning evidence that he claims
to have identified on a certain glass.
1409
01:33:26,292 --> 01:33:30,888
I am instructing you as a matter of law
that you are entitled to consider...
1410
01:33:31,172 --> 01:33:35,450
...the prosecution's failure to make
the glass available to the defense.
1411
01:33:35,772 --> 01:33:37,808
I am not telling you what to do.
1412
01:33:38,332 --> 01:33:40,892
But it is permissible
for that one fact alone...
1413
01:33:40,972 --> 01:33:45,329
...to raise a reasonable doubt
that would require Mr. Sabich's acquittal.
1414
01:33:46,612 --> 01:33:48,762
Mr. Stern's objection is overruled.
1415
01:33:49,452 --> 01:33:52,046
His exception is noted for the record.
Proceed.
1416
01:33:52,572 --> 01:33:53,641
I'm sorry.
1417
01:33:54,612 --> 01:33:56,409
He's right, under the law.
1418
01:33:57,172 --> 01:34:01,006
Based on the lateral slash
on the anterior portion of the fingerprint...
1419
01:34:01,292 --> 01:34:03,408
...the distinctive center whorl...
1420
01:34:03,772 --> 01:34:06,445
...and the exact match on the top swirl...
1421
01:34:07,412 --> 01:34:11,849
...l am certain the fingerprint on the glass
from Polhemus's apartment...
1422
01:34:12,692 --> 01:34:16,731
...is identical to that contained in
the employment file of Rozat K. Sabich.
1423
01:34:17,652 --> 01:34:18,687
Very good.
1424
01:34:19,932 --> 01:34:22,810
We are calling Dr. Kumagai,
the county coroner.
1425
01:34:23,132 --> 01:34:25,168
There are three depression fractures...
1426
01:34:25,252 --> 01:34:28,722
...like from a heavy, blunt instrument.
Maybe a hammer.
1427
01:34:29,372 --> 01:34:31,283
Here...here...and here.
1428
01:34:33,052 --> 01:34:34,883
This, and this over here, are...
1429
01:34:34,972 --> 01:34:38,328
...sharp, deep penetrations
of the skull and of the brain...
1430
01:34:38,452 --> 01:34:41,569
...like with a hatchet, or maybe
a meat cleaver.
1431
01:34:42,092 --> 01:34:46,165
I call to your attention the results
of the forensic chemist's analysis...
1432
01:34:46,612 --> 01:34:48,125
...State's exhibit 63.
1433
01:34:52,012 --> 01:34:54,572
I think we might just nail this sucker.
1434
01:34:54,772 --> 01:34:59,129
That report states the specimen of semen
taken from Ms. Polhemus's body...
1435
01:34:59,812 --> 01:35:03,487
...has been identified as being
of Mr. Sabich's blood type.
1436
01:35:03,692 --> 01:35:04,966
You are correct.
1437
01:35:05,372 --> 01:35:08,364
It also indicates the presence
of chemicals...
1438
01:35:08,692 --> 01:35:09,966
...consistent...
1439
01:35:10,132 --> 01:35:12,726
...with the use of a birth-control device.
1440
01:35:13,612 --> 01:35:14,840
A diaphragm.
1441
01:35:15,452 --> 01:35:16,487
It does.
1442
01:35:18,012 --> 01:35:20,082
Your opinion is that this was...
1443
01:35:20,492 --> 01:35:21,845
...a staged rape?
1444
01:35:21,932 --> 01:35:23,604
That is my opinion.
1445
01:35:24,412 --> 01:35:26,084
And the way it was done...
1446
01:35:26,252 --> 01:35:27,526
...suggests...
1447
01:35:28,412 --> 01:35:29,925
...the knowledge...
1448
01:35:30,292 --> 01:35:32,442
...of investigative techniques?
1449
01:35:33,412 --> 01:35:35,607
That's what I told Mr. Molto.
1450
01:35:36,732 --> 01:35:38,962
All of these deductions depend...
1451
01:35:39,372 --> 01:35:41,966
...on the presence of spermicidal jelly...
1452
01:35:42,252 --> 01:35:45,369
...in the specimen you sent
to the forensic chemist?
1453
01:35:45,492 --> 01:35:46,641
Yes, sir.
1454
01:35:47,972 --> 01:35:51,282
How many autopsies do you perform
in a week, Dr. Kumagai?
1455
01:35:52,332 --> 01:35:53,560
One, two...
1456
01:35:54,212 --> 01:35:55,850
...ten. It all depends.
1457
01:35:56,452 --> 01:36:00,127
Would it surprise you to know
you performed 1 8 autopsies...
1458
01:36:00,292 --> 01:36:03,443
...in the two weeks surrounding
Carolyn Polhemus's death?
1459
01:36:03,652 --> 01:36:04,721
No, sir.
1460
01:36:05,652 --> 01:36:07,244
Sounds about right.
1461
01:36:08,252 --> 01:36:11,289
Given that number,
isn't it fair to say that...
1462
01:36:11,732 --> 01:36:14,963
...the specifics of any one examination
may slip your mind?
1463
01:36:16,732 --> 01:36:19,121
I take notes while I do the autopsies.
1464
01:36:19,612 --> 01:36:20,840
Notes, yes.
1465
01:36:22,332 --> 01:36:25,005
These notes led you
to tell Detective Lipranzer...
1466
01:36:25,092 --> 01:36:27,128
...that the murderer was sterile?
1467
01:36:27,612 --> 01:36:30,285
Looking back, you must have thought
you were a fool...
1468
01:36:30,372 --> 01:36:34,809
...to have escaped something so obvious
as the use of a contraceptive spermicide.
1469
01:36:36,092 --> 01:36:38,048
All the sperm were dead.
1470
01:36:39,292 --> 01:36:43,604
I didn't have the forensic chemist's report
about the spermicidal jelly.
1471
01:36:43,772 --> 01:36:48,084
In the absence of any other explanation,
I thought the guy was sterile.
1472
01:36:50,492 --> 01:36:54,007
Do you recognize your notes
of your autopsy of Ms. Polhemus?
1473
01:36:56,452 --> 01:36:58,329
Yes, sir, my signature.
1474
01:37:03,132 --> 01:37:05,088
Unless there is any objection...
1475
01:37:05,172 --> 01:37:08,960
...would you please read the short passage
marked by the paper clips?
1476
01:37:10,012 --> 01:37:11,604
Page two, Counsel.
1477
01:37:12,252 --> 01:37:13,844
Read it out loud, please.
1478
01:37:13,932 --> 01:37:15,843
"The Fallopian tubes...
1479
01:37:16,052 --> 01:37:18,008
"...are ligated and separated.
1480
01:37:18,452 --> 01:37:20,682
"The fimbriated ends appear...."
1481
01:37:33,932 --> 01:37:35,445
That's not right.
1482
01:37:35,772 --> 01:37:37,251
Your own autopsy notes?
1483
01:37:37,332 --> 01:37:40,210
You dictate them
as you perform the procedure.
1484
01:37:45,092 --> 01:37:46,047
But not right.
1485
01:37:46,132 --> 01:37:49,568
I show you the records of Dr. Lubin,
a gynecologist...
1486
01:37:49,932 --> 01:37:54,050
...who performed this procedure
on Ms. Polhemus six and a half years ago.
1487
01:37:56,412 --> 01:37:59,882
Would you explain to the jury
what a "tubal ligation" is?
1488
01:38:05,092 --> 01:38:07,686
Would you explain, in layman's language...
1489
01:38:08,092 --> 01:38:10,003
...what a "tubal ligation" is?
1490
01:38:19,332 --> 01:38:21,243
She had her tubes tied.
1491
01:38:23,492 --> 01:38:27,246
Is it possible for a woman
with this procedure to conceive a child?
1492
01:38:28,612 --> 01:38:29,408
No way.
1493
01:38:29,492 --> 01:38:31,403
Can you think of any reason...
1494
01:38:31,812 --> 01:38:34,406
...for a woman who had her tubes tied...
1495
01:38:34,772 --> 01:38:36,490
...to use a spermicide?
1496
01:38:38,732 --> 01:38:40,051
No reason.
1497
01:38:40,852 --> 01:38:42,444
No medical reason.
1498
01:38:43,932 --> 01:38:45,001
I think of nothing.
1499
01:38:45,092 --> 01:38:47,731
Does it not follow, given these facts...
1500
01:38:47,892 --> 01:38:50,406
...that the specimen you sent
to the chemist...
1501
01:38:50,492 --> 01:38:53,450
...was not taken from the body
of Carolyn Polhemus?
1502
01:38:54,692 --> 01:38:56,603
I can't account for it.
1503
01:38:59,412 --> 01:39:01,403
So you don't know what happened.
1504
01:39:03,332 --> 01:39:06,324
Wherever you got
that specimen from, Doctor...
1505
01:39:07,252 --> 01:39:09,083
...you sent it to the chemist...
1506
01:39:09,172 --> 01:39:12,130
...while you were secretly communicating
with Mr. Molto...
1507
01:39:12,212 --> 01:39:14,123
...behind Mr. Sabich's back. Am I right?
1508
01:39:14,212 --> 01:39:16,362
Do you accuse me, Mr. Stern?
1509
01:39:17,572 --> 01:39:19,085
Sit down, Doctor.
1510
01:39:21,332 --> 01:39:23,129
I think we have had enough...
1511
01:39:23,212 --> 01:39:26,045
...unsupported accusations for one case...
1512
01:39:28,972 --> 01:39:30,451
...Dr. Kumagai.
1513
01:39:31,332 --> 01:39:33,050
You may step down, Doctor.
1514
01:39:33,772 --> 01:39:37,208
Do I take it, Mr. Delay Guardia,
that the State rests?
1515
01:39:41,652 --> 01:39:43,244
Judge, may we approach?
1516
01:39:50,412 --> 01:39:52,687
We would like Mr. Molto to testify.
1517
01:39:52,932 --> 01:39:53,887
No.
1518
01:39:53,972 --> 01:39:56,850
Judge, you said we would be entitled
to some leeway...
1519
01:39:56,932 --> 01:39:59,924
...if the defense proceeded
with this frame-up theory.
1520
01:40:00,012 --> 01:40:02,765
Yes, but I did not know then,
Mr. Della Guardia...
1521
01:40:02,892 --> 01:40:07,408
...that your evidence would disappear
after last being seen with Mr. Molto.
1522
01:40:07,532 --> 01:40:09,409
I didn't know that Mr. Molto...
1523
01:40:09,492 --> 01:40:12,484
...and the chief pathologist
would manufacture evidence...
1524
01:40:12,572 --> 01:40:14,085
...and testimony.
1525
01:40:14,172 --> 01:40:18,051
And I tell you, that is a fair interpretation
of the day's events.
1526
01:40:18,172 --> 01:40:21,369
I'm still considering the question
of what happens to Mr. Molto...
1527
01:40:21,452 --> 01:40:23,044
...but what isn't gonna happen...
1528
01:40:23,132 --> 01:40:26,249
...is him getting up on the witness stand
and making matters worse.
1529
01:40:26,332 --> 01:40:28,084
Withdraw, gentlemen.
1530
01:40:33,652 --> 01:40:36,803
On behalf of the people
of Kindle County, the State rests.
1531
01:40:37,772 --> 01:40:39,490
This court is adjourned.
1532
01:40:39,812 --> 01:40:43,771
You should savor today, Sandy.
No lawyer gets many crosses like that.
1533
01:40:43,932 --> 01:40:45,809
What a colossal blunder.
1534
01:40:47,132 --> 01:40:49,805
Tomorrow I will make the motion
for a dismissal.
1535
01:40:49,892 --> 01:40:53,931
If the dismissal is not granted,
we must proceed with the defense.
1536
01:40:55,572 --> 01:40:58,609
I need to know
if you still insist on testifying.
1537
01:41:00,212 --> 01:41:02,009
Of course, you know my strong objections.
1538
01:41:04,772 --> 01:41:07,240
Why is he so against your testifying?
1539
01:41:07,772 --> 01:41:11,321
He's afraid I'll tell the truth
about my relationship with Carolyn...
1540
01:41:11,412 --> 01:41:14,848
...thus giving the prosecution
the motive they've been lacking.
1541
01:41:15,972 --> 01:41:17,405
One could argue...
1542
01:41:18,492 --> 01:41:21,802
...if the jury feels I'm being truthful
about something so painful...
1543
01:41:21,892 --> 01:41:25,487
...they should believe me when I say
I didn't commit the murder.
1544
01:41:27,332 --> 01:41:28,845
What would you think?
1545
01:41:29,972 --> 01:41:32,042
If I were a member of the jury?
1546
01:41:36,452 --> 01:41:39,171
And I heard you admit
how much she meant to you?
1547
01:41:42,932 --> 01:41:45,241
I think I'd conclude you were guilty.
1548
01:41:49,892 --> 01:41:51,405
I want to testify.
1549
01:41:54,012 --> 01:41:55,570
What would you say?
1550
01:42:00,012 --> 01:42:02,606
I'd say you were the only man I ever loved.
1551
01:42:05,012 --> 01:42:06,445
And I still do.
1552
01:42:09,372 --> 01:42:12,284
Before we begin our presentation,
I would like to--
1553
01:42:12,412 --> 01:42:14,368
Make a motion for dismissal?
1554
01:42:14,812 --> 01:42:15,801
Yes, Your Honor.
1555
01:42:15,892 --> 01:42:17,530
Sit down, Counselor.
1556
01:42:22,252 --> 01:42:25,722
I have reflected on this case at length,
ladies and gentlemen.
1557
01:42:27,732 --> 01:42:29,165
I understand...
1558
01:42:29,372 --> 01:42:31,840
...the prosecutors have suspicions.
1559
01:42:33,492 --> 01:42:36,052
Perhaps Mr. Sabich was there that night.
1560
01:42:36,532 --> 01:42:38,648
The State might be granted that.
1561
01:42:38,852 --> 01:42:42,003
And if the prosecutors
had ever found that glass...
1562
01:42:42,612 --> 01:42:44,682
...l might be more convinced.
1563
01:42:45,012 --> 01:42:46,764
Maybe before yesterday...
1564
01:42:47,372 --> 01:42:51,445
...l might have said there were
reasonable grounds for those suspicions.
1565
01:42:51,612 --> 01:42:53,603
But now, I'm not so sure.
1566
01:42:56,532 --> 01:42:58,284
So after yesterday...
1567
01:42:58,932 --> 01:43:01,241
...there is no proof of motive here.
1568
01:43:01,532 --> 01:43:05,969
There is no concrete evidence that
there ever was an intimate relationship.
1569
01:43:06,572 --> 01:43:09,132
There is no effective proof,
so far as I am concerned...
1570
01:43:09,212 --> 01:43:12,841
...that would give a reasonable person
grounds to believe that...
1571
01:43:13,132 --> 01:43:17,887
...Mr. Sabich had carnal relations with
Ms. Polhemus on the night of her death.
1572
01:43:18,732 --> 01:43:20,165
In point of fact...
1573
01:43:20,372 --> 01:43:23,091
...there's not one shred of direct proof...
1574
01:43:23,332 --> 01:43:26,085
...that Mr. Sabich murdered Ms. Polhemus.
1575
01:43:28,532 --> 01:43:30,284
Under these circumstances...
1576
01:43:30,372 --> 01:43:32,761
...l cannot allow this trial to continue.
1577
01:43:34,292 --> 01:43:35,486
Mr. Sabich...
1578
01:43:36,612 --> 01:43:38,443
...you are discharged, sir.
1579
01:43:40,332 --> 01:43:43,290
I cannot begin to tell you how sorry I am...
1580
01:43:43,412 --> 01:43:45,642
...that any of this has taken place.
1581
01:43:47,092 --> 01:43:49,811
Not even the pleasure of seeing you free...
1582
01:43:49,972 --> 01:43:51,371
...can make up for this...
1583
01:43:51,452 --> 01:43:54,046
...this disgrace to the cause of justice.
1584
01:43:55,412 --> 01:43:57,164
I wish you Godspeed.
1585
01:43:59,332 --> 01:44:00,811
Case dismissed.
1586
01:44:13,252 --> 01:44:14,731
Hey, Rusty! Come on.
1587
01:44:15,092 --> 01:44:16,810
Give the missus a big hug.
1588
01:44:21,652 --> 01:44:24,644
Nobody can say anything adequate
at a time like this.
1589
01:44:24,732 --> 01:44:27,451
We're very grateful,
very pleased it's all over.
1590
01:44:28,172 --> 01:44:29,685
I want to go home, now.
1591
01:44:29,772 --> 01:44:32,332
I'll talk to Nat. I'll phone him, tell him.
1592
01:44:33,252 --> 01:44:36,403
For the record, I have the highest regard
for Rusty Sabich.
1593
01:44:36,492 --> 01:44:38,722
You think you're out of a job?
1594
01:44:41,452 --> 01:44:42,965
You're the very best.
1595
01:44:48,292 --> 01:44:51,489
How'd you know what was behind
Larren's fear of the B file?
1596
01:44:52,332 --> 01:44:54,687
You question the judge's integrity?
1597
01:44:55,492 --> 01:44:57,608
With just cause, wouldn't you say?
1598
01:44:58,052 --> 01:45:01,488
You knew that file didn't have
a damn thing to do with my case.
1599
01:45:01,892 --> 01:45:05,441
Yet you let Larren know you'd drag it in
at any opportunity.
1600
01:45:05,732 --> 01:45:08,087
That it would come out
that he was taking bribes.
1601
01:45:08,172 --> 01:45:10,208
That Carolyn was the courier.
1602
01:45:12,932 --> 01:45:14,684
You blackmailed him, Sandy.
1603
01:45:19,492 --> 01:45:21,084
We speak now tonight...
1604
01:45:22,892 --> 01:45:25,486
...and these things
are never spoken of again.
1605
01:45:26,852 --> 01:45:27,841
Agreed?
1606
01:45:31,812 --> 01:45:34,690
Larren's divorce left him
in a state of disorder.
1607
01:45:35,652 --> 01:45:40,328
He was drinking too heavily and fell
into a relationship with a beautiful, but...
1608
01:45:40,612 --> 01:45:42,204
...self-serving woman.
1609
01:45:43,972 --> 01:45:45,121
The fact is...
1610
01:45:45,212 --> 01:45:48,124
...Larren himself grew suicidally depressed.
1611
01:45:48,972 --> 01:45:51,327
He wanted to resign from the bench.
1612
01:45:51,532 --> 01:45:53,887
Raymond Horgan talked him out of it.
1613
01:45:54,212 --> 01:45:56,282
Raymond knew he was taking bribes?
1614
01:45:57,092 --> 01:45:58,684
Larren told him.
1615
01:46:00,612 --> 01:46:03,809
Raymond cleaned up the Northside,
as you recall...
1616
01:46:04,812 --> 01:46:07,531
...and he also rescued
a distinguished mind...
1617
01:46:07,692 --> 01:46:10,365
...and a career that does honor
to the bench.
1618
01:46:15,212 --> 01:46:18,522
I believe Larren today did
what he thought was just.
1619
01:46:20,932 --> 01:46:22,524
You tell me, Rusty.
1620
01:46:24,172 --> 01:46:25,764
Was justice done?
1621
01:46:35,052 --> 01:46:36,485
How are you doing?
1622
01:46:45,132 --> 01:46:46,645
Christmas present.
1623
01:47:00,292 --> 01:47:01,361
Jesus....
1624
01:47:04,172 --> 01:47:07,209
You're hanging your ass out
a good long way on this one.
1625
01:47:07,692 --> 01:47:09,603
It was them that fucked up.
1626
01:47:10,332 --> 01:47:13,529
Remember, they came around,
they grabbed all the evidence.
1627
01:47:13,852 --> 01:47:16,730
The glass wasn't there.
I took it down to Dickerman.
1628
01:47:17,652 --> 01:47:20,086
The very next day I get a call from the lab.
1629
01:47:20,172 --> 01:47:22,732
The test is done. I can pick up my glass.
1630
01:47:23,772 --> 01:47:28,163
When I went down there, Molto had signed
a receipt, "Returned to Evidence."
1631
01:47:28,732 --> 01:47:31,371
The idea was that I'll put it back in.
1632
01:47:32,092 --> 01:47:34,367
Only I got nowhere to put it...
1633
01:47:34,892 --> 01:47:37,531
...since it ain't my goddamn case anymore.
1634
01:47:39,292 --> 01:47:41,442
So I tossed the thing in my drawer.
1635
01:47:42,092 --> 01:47:45,050
I figured, sooner or later
somebody's got to ask me.
1636
01:47:46,412 --> 01:47:47,606
Nobody did.
1637
01:47:48,572 --> 01:47:50,164
You think I killed her.
1638
01:47:53,132 --> 01:47:54,804
The lady was bad news.
1639
01:47:59,292 --> 01:48:01,283
That makes it okay I killed her?
1640
01:48:01,372 --> 01:48:02,600
Did you?
1641
01:48:05,092 --> 01:48:06,161
Oh, pal.
1642
01:48:28,652 --> 01:48:29,482
Nat!
1643
01:48:30,572 --> 01:48:31,846
Where's Mom?
1644
01:48:32,012 --> 01:48:34,480
Upstairs in the bathroom
throwing up when I saw her.
1645
01:48:34,572 --> 01:48:36,802
She's got her university interview today.
1646
01:48:36,892 --> 01:48:38,166
What's the big deal?
1647
01:48:38,252 --> 01:48:39,844
No eggs for me, thank you.
1648
01:48:39,932 --> 01:48:41,206
That looks nice.
1649
01:48:41,292 --> 01:48:42,407
You think?
1650
01:48:42,732 --> 01:48:46,088
That dumb old college would be lucky
to have you teaching there.
1651
01:48:46,172 --> 01:48:47,525
You tell her, kid.
1652
01:48:48,412 --> 01:48:51,484
I'll do some work around the house
while I still have time.
1653
01:48:51,572 --> 01:48:53,130
I've lived to see the day.
1654
01:48:53,212 --> 01:48:55,601
Give me a hand with the fence
when you get home.
1655
01:48:55,692 --> 01:48:57,444
I can't. I got a game after school.
1656
01:48:57,532 --> 01:48:58,760
Good luck, Mom.
1657
01:49:07,532 --> 01:49:08,885
Go get them, kid.
1658
01:51:07,212 --> 01:51:08,486
I did it.
1659
01:51:14,932 --> 01:51:16,604
I fooled them all.
1660
01:51:19,692 --> 01:51:21,011
The interview.
1661
01:51:22,212 --> 01:51:24,203
They think I'm qualified.
1662
01:52:27,972 --> 01:52:30,532
You understand what happened
had to happen.
1663
01:52:32,572 --> 01:52:35,006
It couldn't have turned out any other way.
1664
01:52:37,852 --> 01:52:39,683
A woman's depressed...
1665
01:52:41,612 --> 01:52:43,011
...with herself...
1666
01:52:44,132 --> 01:52:45,485
...with life...
1667
01:52:47,172 --> 01:52:50,847
...with her husband, who had made life
possible for her until he was...
1668
01:52:50,932 --> 01:52:53,127
...bewitched by another woman.
1669
01:52:54,852 --> 01:52:56,251
A destroyer.
1670
01:53:01,172 --> 01:53:02,571
Abandoned...
1671
01:53:05,652 --> 01:53:07,722
...like someone left for dead...
1672
01:53:09,412 --> 01:53:11,403
...she plans her suicide.
1673
01:53:14,852 --> 01:53:16,763
Until the dream begins.
1674
01:53:18,732 --> 01:53:21,405
In the dream, the destroyer's destroyed.
1675
01:53:22,772 --> 01:53:24,842
That's a dream worth living for.
1676
01:53:29,652 --> 01:53:31,608
Now, with such simplicity...
1677
01:53:35,252 --> 01:53:38,244
...such clarity, everything falls into place.
1678
01:53:41,732 --> 01:53:43,529
It must be a crime...
1679
01:53:43,932 --> 01:53:48,210
...that her husband can declare unsolved
and be believed by all the world.
1680
01:53:49,212 --> 01:53:51,487
She must make it look like a rape.
1681
01:53:53,052 --> 01:53:55,646
But she must leave her husband clueless.
1682
01:53:56,132 --> 01:53:58,407
Once he discovers who it was...
1683
01:53:59,772 --> 01:54:03,082
...he'll put the case into the file
of the unsolved murders.
1684
01:54:04,812 --> 01:54:06,723
Another break-in by some...
1685
01:54:07,252 --> 01:54:08,844
...sex-crazed man.
1686
01:54:13,772 --> 01:54:15,251
But all his life...
1687
01:54:16,812 --> 01:54:18,848
...he'll know that it was her.
1688
01:54:23,612 --> 01:54:26,365
She remembers a set of glasses
she bought for the woman...
1689
01:54:26,452 --> 01:54:30,889
...some time before, a housewarming gift
from her husband and his office.
1690
01:54:31,372 --> 01:54:33,090
She buys another set.
1691
01:54:34,372 --> 01:54:36,840
Her husband has a beer one night...
1692
01:54:39,052 --> 01:54:41,282
...doesn't even comment on the glass.
1693
01:54:42,412 --> 01:54:44,289
Now she has his fingerprints.
1694
01:54:48,652 --> 01:54:50,643
Then on a few mornings...
1695
01:54:52,132 --> 01:54:56,045
...she saves the fluid that comes out
when she removes her diaphragm.
1696
01:55:02,372 --> 01:55:04,283
Puts it in a plastic bag.
1697
01:55:05,772 --> 01:55:08,081
Puts the bag in the basement freezer...
1698
01:55:09,292 --> 01:55:10,520
...and waits.
1699
01:55:13,332 --> 01:55:15,892
She calls the woman and asks to see her.
1700
01:55:16,652 --> 01:55:19,610
Stops first at the U
and logs onto the computer.
1701
01:55:19,892 --> 01:55:21,723
Now she has her alibi.
1702
01:55:24,132 --> 01:55:25,963
She goes to the woman.
1703
01:55:26,852 --> 01:55:28,683
The woman lets her in.
1704
01:55:29,732 --> 01:55:34,123
When her head is turned, she removes
the instrument from her bag and strikes.
1705
01:55:36,612 --> 01:55:38,443
The destroyer is destroyed.
1706
01:55:41,932 --> 01:55:43,843
She takes a cord out...
1707
01:55:45,772 --> 01:55:47,728
...that she brought along...
1708
01:55:49,852 --> 01:55:51,570
...and ties her body...
1709
01:55:52,132 --> 01:55:55,010
...in ways her husband described
perverts do.
1710
01:55:57,972 --> 01:55:59,644
She feels power...
1711
01:56:01,572 --> 01:56:02,925
...control...
1712
01:56:04,772 --> 01:56:08,003
...a sense that she's guided
by a force beyond herself.
1713
01:56:10,972 --> 01:56:14,760
Takes a syringe and injects
the contents of the Ziploc bag...
1714
01:56:16,412 --> 01:56:18,482
...leaves the glass on the bar...
1715
01:56:19,532 --> 01:56:21,841
...unlocks the door and windows...
1716
01:56:24,132 --> 01:56:25,485
...and goes home.
1717
01:56:29,532 --> 01:56:31,363
And life begins again.
1718
01:56:37,852 --> 01:56:39,285
Until a trial...
1719
01:56:42,292 --> 01:56:44,567
...when she sees her husband suffer...
1720
01:56:45,852 --> 01:56:47,444
...the way she never...
1721
01:56:48,492 --> 01:56:49,720
...intended.
1722
01:56:52,412 --> 01:56:54,482
She is prepared to tell the truth.
1723
01:56:55,732 --> 01:56:57,484
Right up to the very end.
1724
01:57:01,012 --> 01:57:02,286
But magically...
1725
01:57:04,972 --> 01:57:06,883
...the charges were dismissed.
1726
01:57:10,252 --> 01:57:12,004
The suffering was over.
1727
01:57:14,772 --> 01:57:16,251
They were saved.
1728
01:57:22,492 --> 01:57:23,561
Saved?
1729
01:57:32,692 --> 01:57:35,001
The murder of Carolyn Polhemus...
1730
01:57:35,612 --> 01:57:37,364
...remains unsolved.
1731
01:57:39,532 --> 01:57:43,764
It is a practical impossibility
to try two people for the same crime.
1732
01:57:46,012 --> 01:57:47,764
Even if it wasn't...
1733
01:57:49,092 --> 01:57:51,890
...l couldn't take his mother from my son.
1734
01:57:54,372 --> 01:57:56,010
I'm a prosecutor.
1735
01:57:56,372 --> 01:57:59,489
I have spent my life
in the assignment of blame.
1736
01:58:01,572 --> 01:58:04,040
With all deliberation and intent...
1737
01:58:04,732 --> 01:58:06,723
...l reached for Carolyn.
1738
01:58:07,412 --> 01:58:09,562
I cannot pretend it was an accident.
1739
01:58:11,692 --> 01:58:13,091
I reached for Carolyn...
1740
01:58:13,172 --> 01:58:16,482
...and set off that insane mix
of rage and lunacy...
1741
01:58:18,492 --> 01:58:21,006
...that led one human being to kill another.
1742
01:58:23,972 --> 01:58:25,325
There was a crime.
1743
01:58:27,292 --> 01:58:28,850
There was a victim.
1744
01:58:31,252 --> 01:58:33,004
And there is punishment.
1745
02:01:19,452 --> 02:01:22,250
English subtitles conformed by
SOFTITLER
137347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.