Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,094 --> 00:00:01,476
Previously on Nashville...
2
00:00:01,500 --> 00:00:03,500
- Looks like they're still a duo.
- Yeah.
3
00:00:03,531 --> 00:00:05,663
But they are so fired.
4
00:00:05,688 --> 00:00:08,000
You never know if
you'll get a second chance...
5
00:00:08,522 --> 00:00:10,121
unless you take your chance.
6
00:00:13,461 --> 00:00:14,642
To hear them singing together,
7
00:00:14,666 --> 00:00:16,423
that's still the sweetest
damn sound in the world.
8
00:00:16,447 --> 00:00:19,798
I was up on that roof because
I was trying to commit suicide.
9
00:00:19,822 --> 00:00:22,298
But I was so messed up,
I didn't remember it happened.
10
00:00:22,322 --> 00:00:23,602
We're still here.
11
00:00:23,626 --> 00:00:25,626
Are you waiting for
Juliette Barnes to arrive?
12
00:00:25,650 --> 00:00:27,691
- Yeah.
- We received a distress call.
13
00:00:27,715 --> 00:00:29,715
We lost contact.
14
00:00:41,401 --> 00:00:43,634
Fill it up, ma'am?
15
00:00:43,750 --> 00:00:44,911
Yeah, thank you.
16
00:00:47,487 --> 00:00:49,677
Can I get your autograph, Ms. Jaymes?
17
00:00:49,810 --> 00:00:50,946
Sure.
18
00:00:54,810 --> 00:00:56,954
- What's your name?
- Tommy.
19
00:00:59,265 --> 00:01:01,138
- There you go.
- Thank you.
20
00:01:01,178 --> 00:01:04,804
♪ I am a poor ♪
21
00:01:04,968 --> 00:01:08,826
♪ Wayfaring stranger ♪
22
00:01:09,895 --> 00:01:13,543
♪ Travelin' through ♪
23
00:01:13,708 --> 00:01:17,759
♪ This world below ♪
24
00:01:17,962 --> 00:01:22,751
♪ There is no sickness ♪
25
00:01:22,861 --> 00:01:26,863
♪ Toil, nor danger ♪
26
00:01:26,965 --> 00:01:30,579
♪ In that bright world ♪
27
00:01:38,747 --> 00:01:40,743
Would you keep playing, please?
28
00:01:40,845 --> 00:01:43,312
Ain't got no voice no more.
29
00:01:43,414 --> 00:01:45,047
You've got it.
30
00:01:45,149 --> 00:01:46,964
Ask you to sing it with me,
31
00:01:46,989 --> 00:01:49,639
but you're too young to know what it is.
32
00:01:50,108 --> 00:01:52,366
It's "Wayfaring Stranger."
33
00:01:52,522 --> 00:01:54,824
I'm gonna let you sing it, then.
34
00:01:55,389 --> 00:01:57,702
I'd rather hear you sing it.
35
00:02:06,729 --> 00:02:10,370
_
36
00:02:26,284 --> 00:02:29,358
I'm at a plane crash. Oh, my God.
37
00:02:29,460 --> 00:02:31,127
Near... near Dixon.
38
00:02:31,229 --> 00:02:33,744
I don't know what the address is.
I'm in the middle of a field.
39
00:02:33,769 --> 00:02:36,054
Oh, my God. I-I just saw the explosion.
40
00:02:36,079 --> 00:02:39,278
Oh, sweet Jesus. There's bodies.
41
00:02:39,303 --> 00:02:41,420
There's two, three.
42
00:02:42,131 --> 00:02:44,520
Oh! Oh, my God. Somebody's still alive.
43
00:02:44,545 --> 00:02:46,442
You gotta send somebody right now.
44
00:02:46,467 --> 00:02:49,001
It's okay. It's okay. Can you hear me?
45
00:02:49,026 --> 00:02:51,196
You hear me? Help is on the way, okay?
46
00:02:51,221 --> 00:02:52,901
It's coming. It's coming.
47
00:02:52,926 --> 00:02:54,774
Oh, you know I'm gonna be right here.
48
00:02:54,799 --> 00:02:56,714
I'm gonna be right here with you, okay?
49
00:02:56,739 --> 00:02:58,487
I'm gonna be right here. Okay.
50
00:02:58,512 --> 00:03:00,862
Oh, God.
51
00:03:13,237 --> 00:03:15,394
Stay with me. Don't leave me now, okay?
52
00:03:15,419 --> 00:03:18,134
Help is coming. They're gonna
be here any minute, okay?
53
00:03:18,159 --> 00:03:19,875
Can you look at me? Keep looking at me.
54
00:03:19,915 --> 00:03:23,423
Keep looking. Keep... keep
breathing. Keep breathing don't...
55
00:03:23,448 --> 00:03:26,359
No, no, no. Stay with me. Okay? Okay.
56
00:03:26,384 --> 00:03:27,910
Don't... don't go anywhere.
Don't go anywhere.
57
00:03:27,942 --> 00:03:31,112
Stay with me, okay?
Stay with me. Stay with me.
58
00:03:31,246 --> 00:03:33,378
Let's sing a song, okay?
59
00:03:33,403 --> 00:03:36,144
This is my favorite song.
Goes like this, okay?
60
00:03:36,661 --> 00:03:45,301
♪ Though clouds may hover over ♪
61
00:03:45,403 --> 00:03:48,971
♪ As a bright ♪
62
00:03:49,073 --> 00:03:52,667
♪ And golden ray ♪
63
00:03:52,792 --> 00:03:59,381
♪ It's the promise that in heaven ♪
64
00:03:59,484 --> 00:04:02,488
♪ God shall wipe ♪
65
00:04:02,613 --> 00:04:06,417
♪ All tears away ♪
66
00:04:10,506 --> 00:04:12,571
- They found her plane.
- What?
67
00:04:12,656 --> 00:04:15,048
It... it crashed
20 miles away from here.
68
00:04:15,073 --> 00:04:16,273
- Oh, my God.
- I gotta go.
69
00:04:16,274 --> 00:04:17,798
I'll get the baby.
70
00:04:19,457 --> 00:04:23,089
♪ All tears away ♪
71
00:04:23,137 --> 00:04:24,433
Hello?
72
00:04:24,605 --> 00:04:29,741
♪ When we reach that blessed ♪
73
00:04:29,843 --> 00:04:31,571
Mom. Mom, Dad.
74
00:04:31,689 --> 00:04:34,734
- What, sweetie?
- What is it, sweetie? What is it?
75
00:04:34,759 --> 00:04:36,333
- What?
- Still trying to get as many
76
00:04:36,357 --> 00:04:37,918
details as we can, Carla,
77
00:04:37,919 --> 00:04:40,136
but as we've been reporting,
this was the plane
78
00:04:40,161 --> 00:04:43,470
that Juliette Barnes was in
when she left Los Angeles.
79
00:04:43,495 --> 00:04:45,665
Again, some of the first
responders told us
80
00:04:45,690 --> 00:04:48,901
that the singer was the only
survivor onboard.
81
00:04:48,925 --> 00:04:51,141
Now, we are still waiting
on the press conference,
82
00:04:51,166 --> 00:04:55,136
so there's no official word, but
as we understand, Juliette Barnes
83
00:04:55,160 --> 00:04:59,638
- was pulled from the wreckage...
- ♪ God shall wipe ♪
84
00:04:59,740 --> 00:05:05,544
♪ All tears away ♪
85
00:05:09,907 --> 00:05:13,203
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
86
00:05:18,229 --> 00:05:20,096
Got "GMA," "Today," CNN...
87
00:05:20,121 --> 00:05:22,784
I'm still getting, like, 12 calls a day.
And that's not an exaggeration.
88
00:05:23,119 --> 00:05:26,292
So whenever you wanna pull the trigger,
you just say the word, okay?
89
00:05:28,491 --> 00:05:30,057
Honey, look, I-I know this is
probably the last thing
90
00:05:30,082 --> 00:05:31,462
that you wanna think about right now,
91
00:05:31,487 --> 00:05:33,638
but your fans wanna see you.
92
00:05:33,663 --> 00:05:35,396
It's been three weeks, and...
93
00:05:35,498 --> 00:05:37,624
It's just... everybody's
pulling for you.
94
00:05:37,649 --> 00:05:39,167
That's the thing.
95
00:05:39,886 --> 00:05:41,218
Thank you.
96
00:05:45,000 --> 00:05:48,588
- Hi, my sweet girl.
- We are so glad you're coming home.
97
00:05:48,621 --> 00:05:49,924
Aw.
98
00:05:49,949 --> 00:05:52,082
How are you feeling today?
99
00:05:52,783 --> 00:05:54,598
Which part of me?
100
00:05:54,668 --> 00:05:56,816
I know it's hard to be patient.
101
00:05:57,120 --> 00:05:58,652
At least your leg is healing well.
102
00:05:58,771 --> 00:06:01,615
- How can you tell?
- We can see from the x-rays.
103
00:06:02,091 --> 00:06:04,459
As opposed to my spinal cord.
104
00:06:04,561 --> 00:06:06,304
I see you as one of the lucky ones.
105
00:06:06,404 --> 00:06:08,044
At least your cord wasn't severed.
106
00:06:08,138 --> 00:06:10,601
Shouldn't I feel more after three weeks?
107
00:06:10,679 --> 00:06:14,402
- A toe's not a lot to go on.
- Let's see. Do your thing.
108
00:06:21,015 --> 00:06:23,611
- You feel this?
- No.
109
00:06:23,713 --> 00:06:24,922
Here?
110
00:06:25,815 --> 00:06:27,414
- Here?
- No.
111
00:06:27,500 --> 00:06:30,564
It's okay. A toe is actually
a lot to go on.
112
00:06:30,744 --> 00:06:32,564
Two of your vertebra were shattered.
113
00:06:32,681 --> 00:06:35,119
There's a lot of trauma to the nerve
that needs to repair itself.
114
00:06:35,144 --> 00:06:37,191
It could be months before
you feel anything.
115
00:06:37,293 --> 00:06:38,893
Or never.
116
00:06:38,995 --> 00:06:42,295
Juliette, I get that you want to
prepare yourself for the worst.
117
00:06:42,373 --> 00:06:45,537
But remember, these are nerve cells
that need to repair themselves.
118
00:06:45,623 --> 00:06:47,584
Cells that go all the way up
into your brain.
119
00:06:47,694 --> 00:06:48,997
And I don't believe that your brain
120
00:06:49,022 --> 00:06:51,906
feeling hopeless about all this
is gonna help them very much.
121
00:06:52,134 --> 00:06:54,712
Think good thoughts. It helps.
122
00:07:06,573 --> 00:07:08,506
Damn, where's my phone?
123
00:07:08,592 --> 00:07:11,430
- You looking for this?
- Thank you. Yes.
124
00:07:11,549 --> 00:07:14,149
- Come here.
- Mmm.
125
00:07:15,899 --> 00:07:18,900
Mmm. I'm going to see Juliette today.
126
00:07:19,239 --> 00:07:22,341
Mm. She was in a bad way
when I saw her Sunday.
127
00:07:22,426 --> 00:07:24,825
Hmm. It's so hard to see her like that.
128
00:07:25,141 --> 00:07:26,832
I know she appreciates you being there.
129
00:07:26,857 --> 00:07:31,170
How do you keep it upbeat,
but not seem horrified and...
130
00:07:31,271 --> 00:07:33,214
and keep from crying
all at the same time?
131
00:07:33,443 --> 00:07:34,488
Still working on that.
132
00:07:34,513 --> 00:07:36,168
And then Maddie being so up in the air.
133
00:07:36,193 --> 00:07:39,111
And I got some call from Bucky
about bad news.
134
00:07:39,136 --> 00:07:41,588
I mean, it was just a day.
135
00:07:41,992 --> 00:07:43,704
And why did I agree to do this gig?
136
00:07:43,808 --> 00:07:46,539
- It's just one show.
- It's Silicon Valley.
137
00:07:46,564 --> 00:07:49,260
I mean, what the hell do tech
guys know about country music?
138
00:07:49,285 --> 00:07:50,823
What's his name? Jack Welles?
139
00:07:50,848 --> 00:07:52,332
- Zach... Zach Welles.
- Zach Welles.
140
00:07:52,426 --> 00:07:54,369
- Boogaroo.
- What is a Boogaroo?
141
00:07:54,471 --> 00:07:55,965
Ask your daughters.
142
00:07:56,018 --> 00:07:58,465
He sold it to Google for $2 billion.
143
00:07:58,490 --> 00:08:00,253
- You're a dinosaur.
- I'm a dinosaur.
144
00:08:00,278 --> 00:08:02,136
But you're a handsome dinosaur.
Thank you for that.
145
00:08:05,015 --> 00:08:06,614
10 more reps. Come on.
146
00:08:07,790 --> 00:08:10,859
What's the point?
My lower half is wasting away.
147
00:08:10,884 --> 00:08:12,794
We'll get to that soon enough.
Just five more.
148
00:08:12,819 --> 00:08:15,320
Hey.
149
00:08:16,239 --> 00:08:17,686
Am I interrupting?
150
00:08:17,827 --> 00:08:20,288
- Can I have a 2-minute break?
- Two minutes.
151
00:08:22,004 --> 00:08:23,128
Hi.
152
00:08:24,236 --> 00:08:26,536
You don't have to keep
coming here, you know.
153
00:08:27,467 --> 00:08:28,975
I know.
154
00:08:29,507 --> 00:08:32,202
- How are you feeling?
- Good.
155
00:08:33,275 --> 00:08:34,741
Good.
156
00:08:35,312 --> 00:08:36,952
I'm lucky.
157
00:08:37,623 --> 00:08:39,694
That's what they keep telling me.
158
00:08:40,288 --> 00:08:42,192
Well, I know you're gonna walk again.
159
00:08:44,012 --> 00:08:46,067
How's your whole gang?
160
00:08:46,288 --> 00:08:48,793
We're all good. You know, the usual.
161
00:08:59,672 --> 00:09:00,721
Juliette...
162
00:09:01,368 --> 00:09:02,826
It's okay.
163
00:09:04,709 --> 00:09:08,488
Well, I just want you to know
that I'm... here for you.
164
00:09:08,513 --> 00:09:10,939
I know. I mean,
I know you've got people.
165
00:09:10,964 --> 00:09:12,830
You've got wonderful people.
166
00:09:13,273 --> 00:09:15,025
I'm just here.
167
00:09:15,338 --> 00:09:17,692
I'm really good.
168
00:09:24,994 --> 00:09:26,330
You're amazing.
169
00:09:26,487 --> 00:09:30,924
Everyone just needs
me to get better so bad.
170
00:09:31,141 --> 00:09:33,474
It's like this pressure.
171
00:09:34,606 --> 00:09:36,332
Well, it's 'cause they love you.
172
00:09:39,558 --> 00:09:42,214
- Hey.
- I caused this.
173
00:09:42,412 --> 00:09:44,206
What?
174
00:09:45,545 --> 00:09:47,682
It was gonna happen.
175
00:09:49,698 --> 00:09:51,760
You can't make a plane crash.
176
00:09:51,924 --> 00:09:54,752
Not this. That's something else.
177
00:09:55,237 --> 00:09:59,251
Me in this chair.
I knew it was gonna happen.
178
00:09:59,368 --> 00:10:00,290
Don't think that way.
179
00:10:00,470 --> 00:10:03,485
I messed everything up in my life,
180
00:10:04,088 --> 00:10:06,462
and this is the result.
181
00:10:07,079 --> 00:10:08,468
Hey.
182
00:10:08,774 --> 00:10:11,115
We all mess things up.
You can't even imagine
183
00:10:11,140 --> 00:10:12,921
the things I've messed up.
184
00:10:20,444 --> 00:10:22,358
I was saved by an angel, you know.
185
00:10:23,741 --> 00:10:25,210
I don't...
186
00:10:25,381 --> 00:10:27,241
That's what I remember.
187
00:10:28,321 --> 00:10:34,259
She came and sang to me.
She kept me alive.
188
00:10:47,706 --> 00:10:49,772
That's beautiful.
189
00:10:51,544 --> 00:10:53,911
See now if you were doomed,
190
00:10:54,199 --> 00:10:56,818
why would an angel come
and save your life?
191
00:11:01,472 --> 00:11:03,939
That's a good question.
192
00:11:10,298 --> 00:11:11,665
- Hey.
- Hi.
193
00:11:11,782 --> 00:11:15,084
Maddie is officially free
of Lennox Hill Records.
194
00:11:15,109 --> 00:11:17,465
- Oh. Thank the good Lord.
- Yeah.
195
00:11:17,490 --> 00:11:18,699
What'd it end up costing us?
196
00:11:18,724 --> 00:11:20,349
- You really wanna know?
- Yeah.
197
00:11:20,374 --> 00:11:21,900
$275,000.
198
00:11:21,925 --> 00:11:24,186
Oh! That's the best we could do?
199
00:11:24,272 --> 00:11:25,591
Well, it doesn't end there, I'm afraid.
200
00:11:25,616 --> 00:11:27,661
You know, since The Exes were
kicked off Autumn's tour,
201
00:11:27,686 --> 00:11:29,778
we can pretty much forget about
any momentum for their album
202
00:11:29,803 --> 00:11:31,036
or hope of sponsorships.
203
00:11:31,061 --> 00:11:32,412
And now I have to figure out
what to do with them.
204
00:11:32,437 --> 00:11:33,998
And whatever it is,
it can't cost us any money,
205
00:11:34,023 --> 00:11:35,147
because we don't have any.
206
00:11:35,172 --> 00:11:37,725
Is there anything at all on the horizon
207
00:11:37,750 --> 00:11:39,689
that might bring in some revenue?
208
00:11:39,814 --> 00:11:42,892
Not unless you wanna call royalties
on your old albums revenue.
209
00:11:42,971 --> 00:11:45,071
I suppose they'll pay the electric bill.
210
00:11:46,736 --> 00:11:48,056
Are we in trouble?
211
00:11:48,627 --> 00:11:50,240
I mean, we've been doing so great.
212
00:11:50,326 --> 00:11:51,678
That sounds like we're in trouble.
213
00:11:51,928 --> 00:11:54,600
Let's just call 'em bumps in the road.
214
00:11:55,701 --> 00:11:57,567
Very big bumps.
215
00:11:59,406 --> 00:12:02,374
♪ I'm shutting you out ♪
216
00:12:02,942 --> 00:12:06,014
♪ I'm breaking this down ♪
217
00:12:06,249 --> 00:12:09,513
♪ We're stuck in this place
and all we do... ♪
218
00:12:14,292 --> 00:12:17,004
♪ So when you can't ♪
219
00:12:17,124 --> 00:12:20,626
♪ Find the escape ♪
220
00:12:22,962 --> 00:12:26,430
♪ I'll be your ticket
out of town, babe ♪
221
00:12:26,532 --> 00:12:28,222
Can't solve it tonight.
222
00:12:28,324 --> 00:12:30,332
I'm not gonna get any sleep either.
223
00:12:35,855 --> 00:12:38,177
Oh, sweetie, listen.
224
00:12:38,544 --> 00:12:42,653
We have each other, baby.
And we got this unbelievable family.
225
00:12:42,915 --> 00:12:45,269
If the company fails
or if we lose this house,
226
00:12:45,294 --> 00:12:48,466
or we lose it all, it's all right.
We got each other. We're blessed.
227
00:12:49,828 --> 00:12:51,513
I don't wanna fail.
228
00:12:52,299 --> 00:12:54,166
Well, who does?
229
00:12:54,736 --> 00:12:56,232
But I also know you.
230
00:12:56,544 --> 00:12:59,429
If it all falls, you'll pick yourself
back up, you'll dust yourself off,
231
00:12:59,454 --> 00:13:01,290
and you just start chasing it again.
232
00:13:02,535 --> 00:13:04,768
Just like the rest of us humans.
233
00:13:06,286 --> 00:13:08,107
Who asked you?
234
00:13:17,192 --> 00:13:18,669
I really... I think I'm on to something.
235
00:13:18,694 --> 00:13:21,531
Oh, honey. I can't wait to hear
it as soon as I get back.
236
00:13:21,656 --> 00:13:22,827
Well, could I just play it for you now?
237
00:13:22,852 --> 00:13:24,760
- It'll literally take three seconds.
- Car's here.
238
00:13:25,205 --> 00:13:29,197
- I gotta get my supplements.
- ♪ Standin' on the edge on a way down ♪
239
00:13:30,056 --> 00:13:32,762
- She's trying to leave, you know.
- Shut up.
240
00:13:35,601 --> 00:13:38,778
♪ Been afraid to make a change ♪
241
00:13:39,805 --> 00:13:43,407
♪ There's no writing on the next page ♪
242
00:13:43,634 --> 00:13:45,908
- But I don't have a chorus.
- Honey, it's beautiful.
243
00:13:45,933 --> 00:13:47,579
You like it? I don't know why, though.
244
00:13:47,604 --> 00:13:49,937
- I can't think of a chorus.
- Maybe you don't need a chorus.
245
00:13:49,962 --> 00:13:52,616
No, I think it should be, like,
emotional, you know?
246
00:13:52,718 --> 00:13:54,033
- Plaintive.
- The car's here.
247
00:13:54,058 --> 00:13:55,930
We're discussing the need for a chorus.
248
00:13:55,955 --> 00:13:58,219
Your father will be the perfect
person to help you with that.
249
00:13:58,244 --> 00:14:00,603
- I could help you with it.
- No. I wanna do it on my own.
250
00:14:00,628 --> 00:14:03,348
Then you will.
I wish I didn't have to go.
251
00:14:03,495 --> 00:14:05,113
What's in Silicon Valley?
252
00:14:05,207 --> 00:14:07,130
Bunch of rich people.
253
00:14:07,256 --> 00:14:08,707
That's good. We could use the money.
254
00:14:08,785 --> 00:14:10,496
The Boogaroo guy sent Mom a plane.
255
00:14:10,566 --> 00:14:12,238
I don't even use Boogaroo anymore.
256
00:14:12,332 --> 00:14:14,148
That's 'cause you have
no friends to keep track of.
257
00:14:14,173 --> 00:14:17,699
Okay, I'm out of here. My love,
I leave you all the messes.
258
00:14:17,724 --> 00:14:19,966
I will endeavor to clean them up.
259
00:14:21,655 --> 00:14:23,712
I feel like I can't breathe.
260
00:14:23,821 --> 00:14:26,071
I can barely breathe just looking at you.
261
00:14:30,723 --> 00:14:33,562
I need my hugs.
Can't leave without my hugs.
262
00:14:33,796 --> 00:14:37,015
- I love you so much.
- Love you.
263
00:14:37,329 --> 00:14:39,630
Mmm.
264
00:14:39,732 --> 00:14:41,795
All right, I love y'all.
I will miss you.
265
00:14:41,820 --> 00:14:43,381
I'm gonna miss you.
266
00:14:43,643 --> 00:14:45,343
Fly safe.
267
00:14:48,809 --> 00:14:50,475
Fly very safe.
268
00:14:56,655 --> 00:14:58,723
_
269
00:15:07,018 --> 00:15:09,815
- Can I get you anything, Ms. Jaymes?
- No, thanks.
270
00:15:33,410 --> 00:15:36,071
- Are you okay, Ms. Jaymes?
- Oh, yeah. I'm good. I'm fine.
271
00:15:36,096 --> 00:15:37,422
It's just a little turbulence.
272
00:15:37,447 --> 00:15:40,415
- We'll be out of it in a minute, okay?
- Thank you. Thank you.
273
00:15:51,618 --> 00:15:53,609
- Thank you very much.
- Sure thing.
274
00:15:53,634 --> 00:15:55,360
Have a great day.
275
00:16:09,960 --> 00:16:10,982
Hey.
276
00:16:11,085 --> 00:16:12,551
I thought you was gonna call me?
277
00:16:12,653 --> 00:16:14,019
Yeah, I know. I'm sorry.
278
00:16:14,121 --> 00:16:16,656
- You okay?
- I don't know. I don't know.
279
00:16:16,681 --> 00:16:19,540
- Something happened on the plane.
- What happened?
280
00:16:19,565 --> 00:16:22,900
Something inside me.
I-I just couldn't breathe.
281
00:16:23,063 --> 00:16:26,818
I just felt completely... terrified.
282
00:16:27,201 --> 00:16:29,036
Honestly, I felt like I was gonna die.
283
00:16:29,567 --> 00:16:31,056
Panic attack.
284
00:16:31,138 --> 00:16:33,138
You're lucky
you've gotten off this long.
285
00:16:33,240 --> 00:16:34,973
Worst damn feeling in the world.
286
00:16:35,075 --> 00:16:36,624
I know. You can't even think.
287
00:16:36,649 --> 00:16:38,854
Oh, baby, I'm so sorry
I wasn't there to help you.
288
00:16:38,879 --> 00:16:40,078
You're so sweet.
289
00:16:40,563 --> 00:16:42,055
You know what it's from, right?
290
00:16:45,652 --> 00:16:48,154
That did not even occur to me.
291
00:16:48,842 --> 00:16:51,271
Yeah. Makes perfect sense.
292
00:16:52,926 --> 00:16:55,460
Oh, my Lord.
293
00:16:55,717 --> 00:16:59,090
I've got about an hour until
I have to do this thing.
294
00:17:00,285 --> 00:17:02,770
Okay, I've got to get myself together.
295
00:17:02,895 --> 00:17:04,302
Go be amazing.
296
00:17:04,404 --> 00:17:05,570
I love you.
297
00:17:05,902 --> 00:17:07,098
Love you.
298
00:17:10,906 --> 00:17:12,274
...for the first time
299
00:17:12,298 --> 00:17:14,180
since her accident three weeks ago.
300
00:17:14,181 --> 00:17:16,733
As you know, Carla, there have
been persistent reports
301
00:17:16,758 --> 00:17:18,830
that Juliette Barnes was paralyzed
302
00:17:18,855 --> 00:17:20,432
in the private plane crash.
303
00:17:20,457 --> 00:17:23,421
But so far, there has been
no official confirmation.
304
00:17:23,522 --> 00:17:26,443
Angela, the fact that
she's in a wheelchair right now
305
00:17:26,554 --> 00:17:29,689
that's not necessarily
a confirmation either, is it?
306
00:17:29,806 --> 00:17:32,531
No, Carla, we know that one of
her legs was severely broken
307
00:17:32,556 --> 00:17:33,999
along with other injuries.
308
00:17:34,066 --> 00:17:36,487
But doctors tell me that it is
not at all uncommon
309
00:17:36,512 --> 00:17:38,254
to come home in a wheelchair.
310
00:17:38,371 --> 00:17:41,639
Well, we certainly hope
for her full recovery.
311
00:17:43,514 --> 00:17:46,768
Hello, there, Ms. Jaymes.
Big fan. Jamie Halloran.
312
00:17:46,877 --> 00:17:48,799
- Thank you. How you doin'?
- Wonderful, thank you.
313
00:17:48,824 --> 00:17:50,516
- Good.
- Everyone can follow me.
314
00:17:50,541 --> 00:17:52,557
- We have a green room set up for you.
- Thank you.
315
00:17:55,838 --> 00:17:58,523
Oh, my God. She's here.
316
00:17:59,219 --> 00:18:00,485
Hi.
317
00:18:00,510 --> 00:18:02,395
- Hi. Zach Welles.
- Hi, Zach.
318
00:18:02,420 --> 00:18:03,827
I'll take you to the green room.
319
00:18:03,959 --> 00:18:05,864
Okay, so...
320
00:18:05,966 --> 00:18:09,858
we have virtuous food, evil good food,
321
00:18:09,944 --> 00:18:11,865
drinks across the spectrum
of self-destruction.
322
00:18:11,890 --> 00:18:15,497
Whatever your hearts desire.
And if it is not here, I will get it.
323
00:18:15,522 --> 00:18:18,013
That is amazing. Thank you.
324
00:18:18,038 --> 00:18:19,970
Oh, I'm sure you're used to much better.
325
00:18:20,036 --> 00:18:22,582
Oh, no. No, I'm not at all, actually.
326
00:18:22,676 --> 00:18:24,700
Okay, I got... I gotta get
this out of the way.
327
00:18:24,879 --> 00:18:28,144
I am an insane, out of control fanboy.
328
00:18:28,238 --> 00:18:31,997
My mother used to listen to cassettes
of your early stuff, and I was hooked.
329
00:18:32,022 --> 00:18:34,897
- Did I ever make a cassette?
- Yeah, I think, when you were 3.
330
00:18:34,975 --> 00:18:37,262
Yes! Thank you.
331
00:18:37,717 --> 00:18:39,784
Um, well, I'm a big fan of yours, too.
332
00:18:39,809 --> 00:18:41,752
Although, I have to admit I've
never actually used your app.
333
00:18:41,777 --> 00:18:44,627
- But your daughters have?
- Yes. They have, and they love it.
334
00:18:44,652 --> 00:18:46,605
- They use it all the time.
- Well, great.
335
00:18:46,707 --> 00:18:47,906
I'm the reason you're here,
336
00:18:48,008 --> 00:18:50,023
so please blame me
if anything goes wrong.
337
00:18:50,048 --> 00:18:52,522
And if you need anything,
please just ask.
338
00:18:52,547 --> 00:18:54,734
And... thank you.
339
00:18:54,852 --> 00:18:58,287
We are raising $1.5 million for
the fight against scleroderma, so...
340
00:18:58,373 --> 00:18:59,943
Oh, thank you.
341
00:19:00,373 --> 00:19:02,954
And are there country music fans
in Silicon Valley?
342
00:19:03,056 --> 00:19:05,588
Hmm. I don't know.
343
00:19:05,993 --> 00:19:09,427
I am. And, uh, they're here for me.
344
00:19:10,976 --> 00:19:13,248
- Holler if you need anything.
- Okay, thank you, Zach.
345
00:19:13,273 --> 00:19:14,874
Uh-huh.
346
00:19:26,287 --> 00:19:28,354
She finally fell asleep.
347
00:19:29,018 --> 00:19:31,983
Oh, good. Thanks.
348
00:19:32,135 --> 00:19:35,628
- You hungry?
- No. Not yet.
349
00:19:37,424 --> 00:19:42,160
Hey, I am so thankful that you're home.
350
00:19:42,655 --> 00:19:44,804
You don't have to stay here, you know.
351
00:19:46,333 --> 00:19:48,297
Why wouldn't I stay here?
352
00:19:49,687 --> 00:19:51,921
Juliette, I love you.
353
00:19:52,050 --> 00:19:54,572
Well, we'll see how you feel
in a few weeks.
354
00:19:55,120 --> 00:19:56,448
How can you say that?
355
00:19:56,597 --> 00:19:58,072
Because I'm honest.
356
00:19:58,713 --> 00:20:00,588
Okay? And because I'm honest,
357
00:20:00,674 --> 00:20:02,480
I'm gonna go to the bathroom now.
358
00:20:02,582 --> 00:20:04,015
All right.
359
00:20:04,117 --> 00:20:05,717
Okay, well, I'll... I'll help.
360
00:20:05,819 --> 00:20:07,986
No, you will not help me.
361
00:20:09,138 --> 00:20:11,022
I can do it myself.
362
00:20:16,988 --> 00:20:22,100
♪ I almost turned around on Highway 65 ♪
363
00:20:22,202 --> 00:20:24,836
♪ In Arkansas, I pulled off ♪
364
00:20:24,938 --> 00:20:27,672
♪ At a truck stop just to cry ♪
365
00:20:27,774 --> 00:20:30,842
♪ And I put myself together ♪
366
00:20:30,944 --> 00:20:33,378
♪ At the Cheatham County line ♪
367
00:20:33,480 --> 00:20:35,947
♪ And I thought about my heartache ♪
368
00:20:36,049 --> 00:20:40,885
♪ And all the reasons why ♪
369
00:20:40,988 --> 00:20:45,256
♪ I should drive ♪
370
00:20:47,094 --> 00:20:49,627
♪ Just drive ♪
371
00:20:50,423 --> 00:20:52,364
Hey. Just watch.
372
00:20:52,466 --> 00:20:57,641
♪ It's a long, long road
to Independence ♪
373
00:20:58,038 --> 00:21:01,106
♪ But I'm leaving you... ♪
374
00:21:01,208 --> 00:21:06,211
♪ All you gotta do is your best ♪
375
00:21:06,313 --> 00:21:08,654
- Then it just dies.
- It doesn't die there.
376
00:21:08,679 --> 00:21:10,281
You just... You keep going.
377
00:21:10,384 --> 00:21:11,883
It gets boring. No one will care.
378
00:21:11,908 --> 00:21:13,653
You're just being hard on yourself.
379
00:21:13,678 --> 00:21:15,949
Look, what is... it's the same
thing, just maybe like...
380
00:21:15,974 --> 00:21:22,315
♪ All you gotta do is your best ♪
381
00:21:24,305 --> 00:21:26,276
- And just lift it or something.
- Yeah.
382
00:21:26,315 --> 00:21:27,854
- Yeah. Yeah, you hated that.
- Yes.
383
00:21:30,041 --> 00:21:32,655
I didn't. I just think
it's a little too big.
384
00:21:32,680 --> 00:21:34,452
- That's all.
- All right, Goldilocks.
385
00:21:34,477 --> 00:21:36,413
That one's too big,
that one's too small.
386
00:21:36,438 --> 00:21:38,890
- I'm sorry. It's hard.
- Yeah, duh.
387
00:21:38,914 --> 00:21:40,634
Why didn't you do something
easier with your life?
388
00:21:40,659 --> 00:21:42,963
- Why don't you?
- Maddie, listen to this.
389
00:21:43,041 --> 00:21:45,791
Daphne, can you not see
we're working on something here?
390
00:21:45,885 --> 00:21:48,469
- No, it's about that.
- No, we're working on my song.
391
00:21:48,494 --> 00:21:50,041
When we're done,
we can work on your song.
392
00:21:50,066 --> 00:21:51,594
I'm talking about your song.
393
00:21:51,650 --> 00:21:53,923
I'm sorry.
I can't do everything with you.
394
00:21:53,994 --> 00:21:55,427
My song is my song.
395
00:21:55,521 --> 00:21:57,626
Your song isn't a song.
It's half a song.
396
00:21:57,720 --> 00:21:59,431
Congratulations.
397
00:22:02,378 --> 00:22:04,002
Was that really necessary?
398
00:22:05,152 --> 00:22:06,371
I'm sorry.
399
00:22:06,473 --> 00:22:08,222
Okay, well, don't tell me.
400
00:22:08,643 --> 00:22:11,022
I'll talk to her later.
401
00:22:12,538 --> 00:22:15,090
Whoo! Yeah!
402
00:22:26,297 --> 00:22:29,069
- I am so sorry.
- It's okay.
403
00:22:29,094 --> 00:22:32,638
Now we know the answer about
your Silicon Valley friends.
404
00:22:32,663 --> 00:22:34,999
Yeah, I wanted to strangle
several of them personally.
405
00:22:35,068 --> 00:22:38,029
You know what? Let me buy you a drink
to assuage my conscience.
406
00:22:38,101 --> 00:22:40,716
Don't be sorry.
You don't have to be sorry.
407
00:22:40,741 --> 00:22:42,751
Well, I know, but how often
do I get a chance
408
00:22:42,776 --> 00:22:44,876
to hang out with Rayna Jaymes?
409
00:22:59,503 --> 00:23:00,969
Uhh!
410
00:23:31,956 --> 00:23:33,455
What is it? You okay?
411
00:23:33,527 --> 00:23:35,780
I need you to take me somewhere.
412
00:23:36,021 --> 00:23:38,566
- Now?
- Yes. Right now.
413
00:23:39,848 --> 00:23:41,715
I'll call Emily.
414
00:23:46,160 --> 00:23:47,815
She nursed that damn bird,
415
00:23:47,840 --> 00:23:49,559
- and she fed it.
- Oh, stop it.
416
00:23:49,584 --> 00:23:51,985
- You built the bird a nest, Scarlett.
- Oh, I-I know.
417
00:23:52,071 --> 00:23:54,310
Right? She stole her daddy's
heating lamp
418
00:23:54,396 --> 00:23:57,785
- so she could keep it warm at night.
- I damn near set it on fire.
419
00:23:57,825 --> 00:24:00,057
- Did the bird live?
- Oh, no. That bird died.
420
00:24:00,135 --> 00:24:02,649
- Oh.
- And she cried and cried.
421
00:24:02,674 --> 00:24:05,121
And I will cry now if you don't
quit reminding me. Stop it.
422
00:24:08,106 --> 00:24:09,972
It's good to see you two
back together again.
423
00:24:11,254 --> 00:24:12,873
Can I play something I wrote?
424
00:24:12,976 --> 00:24:14,308
Yeah, go for it.
425
00:24:15,355 --> 00:24:16,750
♪ All you gotta do ♪
426
00:24:16,836 --> 00:24:20,727
♪ All you gotta be is your best ♪
427
00:24:20,922 --> 00:24:23,234
♪ Keep spinning with the world ♪
428
00:24:23,320 --> 00:24:27,039
♪ Dancing to the beat in your chest ♪
429
00:24:27,547 --> 00:24:30,291
♪ What goes around, comes around ♪
430
00:24:30,393 --> 00:24:33,358
♪ Don't forget ♪
431
00:24:34,054 --> 00:24:35,521
♪ All you gotta do ♪
432
00:24:35,614 --> 00:24:38,802
♪ All you gotta be is ♪
433
00:24:39,435 --> 00:24:41,435
♪ Your best ♪
434
00:24:41,537 --> 00:24:44,455
That's... my... song!
435
00:24:44,853 --> 00:24:47,043
- I know it's your song.
- You stole my song!
436
00:24:47,068 --> 00:24:48,051
All right, come on.
All right, take it easy.
437
00:24:48,076 --> 00:24:49,934
I didn't steal your song.
I was helping you with it.
438
00:24:49,959 --> 00:24:53,024
- I didn't ask for your help, did I?!
- Maddie. Maddie!
439
00:24:57,453 --> 00:24:59,896
And she was diagnosed when I was 14.
440
00:25:00,006 --> 00:25:02,823
And I basically spent all of high school
taking care of her.
441
00:25:03,318 --> 00:25:06,988
Being your mother's caregiver doesn't
do much for your social awkwardness.
442
00:25:07,013 --> 00:25:10,972
Hmm. Well, you don't seem
very socially awkward.
443
00:25:11,214 --> 00:25:12,472
Well, that is very kind of you.
444
00:25:12,597 --> 00:25:15,354
But, uh, I'm actually incredibly shy.
445
00:25:15,571 --> 00:25:16,704
But it was okay.
446
00:25:16,806 --> 00:25:19,370
And by the time she died,
I was a bitchin' coder.
447
00:25:19,510 --> 00:25:20,613
I'm sorry.
448
00:25:20,745 --> 00:25:22,261
You lost your mother, too.
449
00:25:22,675 --> 00:25:25,722
- Man, you know a lot about me.
- I told you. I'm a crazy fan.
450
00:25:25,878 --> 00:25:27,402
I own one of Deacon's guitars.
451
00:25:27,427 --> 00:25:28,661
- No.
- Yeah.
452
00:25:28,685 --> 00:25:31,629
Yeah. I collect guitars once
owned by country greats.
453
00:25:31,788 --> 00:25:34,632
- How many do you think I have?
- I don't know.
454
00:25:34,657 --> 00:25:36,106
112 last count.
455
00:25:36,131 --> 00:25:37,825
Yeah. Buck Owens, Roger Miller,
456
00:25:37,850 --> 00:25:39,973
- Hank Williams, Johnny Cash.
- Whoa.
457
00:25:40,006 --> 00:25:42,193
Yeah, I know what I like.
458
00:25:42,532 --> 00:25:44,965
Hey. Let me ask you something.
459
00:25:45,677 --> 00:25:49,239
- ♪ Share your heart with me ♪
- Why aren't you recording anymore?
460
00:25:49,575 --> 00:25:51,721
Well, I've been busy, you know?
461
00:25:51,813 --> 00:25:54,526
Trying to run a label was
more than I bargained for.
462
00:25:55,026 --> 00:25:56,479
I don't believe that.
463
00:25:56,612 --> 00:25:58,651
You don't believe I've been busy?
464
00:25:58,948 --> 00:26:01,586
I don't believe that's why
you're not recording anymore.
465
00:26:02,367 --> 00:26:04,391
So you know me so well
466
00:26:04,416 --> 00:26:06,061
that you know why
I'm not recording anymore?
467
00:26:06,086 --> 00:26:07,221
No, no.
468
00:26:07,323 --> 00:26:08,556
I think...
469
00:26:08,658 --> 00:26:10,968
♪ Heaven knows I try to wait ♪
470
00:26:10,992 --> 00:26:13,047
You're amazing.
471
00:26:13,578 --> 00:26:16,949
And I wanna hear
anything you wanna sing.
472
00:26:19,363 --> 00:26:22,390
I'm not recording anymore because...
473
00:26:22,492 --> 00:26:24,038
♪ To share the view ♪
474
00:26:25,296 --> 00:26:27,726
Because I don't have anything to say.
475
00:26:28,406 --> 00:26:29,576
No way.
476
00:26:29,671 --> 00:26:31,452
Listen, you're not in Nashville.
477
00:26:31,476 --> 00:26:33,334
That world is changing so fast,
478
00:26:33,335 --> 00:26:35,468
and it's everyone pressuring you
479
00:26:35,493 --> 00:26:36,694
from all these different directions.
480
00:26:36,719 --> 00:26:39,155
And this demographic
and that demographic.
481
00:26:39,180 --> 00:26:40,819
And...
482
00:26:41,014 --> 00:26:43,929
- no revenue from streaming, you know.
- Uh-huh.
483
00:26:44,017 --> 00:26:47,256
I mean, I've worked so hard
to keep my label afloat,
484
00:26:47,522 --> 00:26:49,561
I forget who I am as an artist.
485
00:26:55,069 --> 00:26:58,178
What's the first country song
you ever loved?
486
00:26:58,638 --> 00:27:02,246
Uh, Bill Monroe singing
"Wayfaring Stranger."
487
00:27:02,280 --> 00:27:04,184
- Ah.
- I was 11,
488
00:27:04,209 --> 00:27:07,982
and I thought I would never
stop shivering.
489
00:27:08,084 --> 00:27:10,621
- Greatest song ever.
- Yeah, I felt like that man
490
00:27:10,646 --> 00:27:12,994
was just looking right into my soul
491
00:27:13,019 --> 00:27:17,105
and seeing all the pain
and the loneliness
492
00:27:17,130 --> 00:27:20,325
I was hiding from the world.
It was like he knew me, you know?
493
00:27:20,622 --> 00:27:24,064
Maybe you need to find a way
to start shivering again.
494
00:27:31,274 --> 00:27:33,274
- Hey.
- Hey, you.
495
00:27:34,011 --> 00:27:36,224
Sorry to be so unsociable.
496
00:27:36,341 --> 00:27:38,224
Oh, I'm so offended.
497
00:27:39,342 --> 00:27:41,249
I know I was mean to Daphne.
498
00:27:42,328 --> 00:27:44,061
That was my song, you know?
499
00:27:44,267 --> 00:27:46,775
Like, why wouldn't she just
write her own song?
500
00:27:47,565 --> 00:27:48,898
You know the reason for that.
501
00:27:48,970 --> 00:27:51,358
I can't help it if things are
changing between us.
502
00:27:51,947 --> 00:27:53,427
Did you like what she wrote?
503
00:27:53,529 --> 00:27:54,862
It was okay.
504
00:27:55,244 --> 00:27:57,250
It was better than okay.
It was beautiful.
505
00:27:57,297 --> 00:28:00,185
That's the whole point.
She wrote it, and now I can't.
506
00:28:00,294 --> 00:28:02,615
And it will never be my song anymore.
507
00:28:02,974 --> 00:28:04,738
You know how many times I've been stuck
508
00:28:04,840 --> 00:28:07,337
and then saved by somebody
who at that moment
509
00:28:07,415 --> 00:28:09,431
could see stuff that I couldn't see?
510
00:28:09,548 --> 00:28:11,078
Doesn't that make you feel terrible?
511
00:28:11,164 --> 00:28:13,944
Baby, there is nothing more humbling
than trying to be a creative person.
512
00:28:14,031 --> 00:28:16,375
You basically feel
like a failure all the time.
513
00:28:16,875 --> 00:28:19,954
But when somebody picks me up
when I fall,
514
00:28:20,056 --> 00:28:22,479
I feel like
the luckiest person on earth.
515
00:28:23,776 --> 00:28:25,979
We call it collaboration.
516
00:28:44,347 --> 00:28:45,982
Is this it?
517
00:28:46,279 --> 00:28:47,709
I don't know.
518
00:28:49,752 --> 00:28:51,194
What do you want me to do?
519
00:28:51,288 --> 00:28:52,865
Get me out so we can look.
520
00:28:52,889 --> 00:28:54,890
Will you please just
let me take you home?
521
00:28:55,054 --> 00:28:58,452
- I need to see this.
- There won't be anything to see.
522
00:28:58,538 --> 00:29:00,530
It's been weeks. They've cleaned it up.
523
00:29:00,555 --> 00:29:02,110
I mean, how are we gonna
find it in the dark?
524
00:29:02,134 --> 00:29:03,485
Get me out.
525
00:29:23,019 --> 00:29:24,772
There you are.
526
00:29:24,797 --> 00:29:26,452
- Hey.
- How you doing?
527
00:29:26,530 --> 00:29:28,722
Oh, I'm so tired.
528
00:29:28,824 --> 00:29:31,158
I bet you are. How'd it go?
529
00:29:31,260 --> 00:29:34,938
- Not a country music crowd.
- I'm sorry, baby.
530
00:29:35,086 --> 00:29:36,530
Honey?
531
00:29:36,906 --> 00:29:38,599
Yeah?
532
00:29:39,435 --> 00:29:41,568
I can't get on that plane tomorrow.
533
00:29:41,663 --> 00:29:43,324
Oh, sweetie. Come on now.
534
00:29:43,357 --> 00:29:44,834
I know, I just... I just...
535
00:29:44,907 --> 00:29:47,510
I-I don't know. I don't know
what I'm gonna do.
536
00:29:47,535 --> 00:29:49,456
I don't know if I should drive or...
537
00:29:49,925 --> 00:29:52,646
what, but I can't...
I just... I can't do it.
538
00:29:53,006 --> 00:29:55,983
You giving into this panic, it's...
539
00:29:56,280 --> 00:29:57,851
it's just the worst thing for it.
540
00:29:57,953 --> 00:30:00,421
You just gotta tell yourself
you're gonna be fine
541
00:30:00,546 --> 00:30:02,823
and just make yourself do it.
And I promise you,
542
00:30:02,925 --> 00:30:04,468
if you give in,
your fear's gonna get worse.
543
00:30:04,546 --> 00:30:05,960
It's not even a matter of that.
544
00:30:05,985 --> 00:30:09,330
I just... I-I literally cannot...
545
00:30:10,617 --> 00:30:11,951
do it.
546
00:30:11,976 --> 00:30:15,336
And I just... I've... I've
never felt like this before.
547
00:30:15,445 --> 00:30:18,397
Okay, you're real tired.
I'm gonna call you in the morning.
548
00:30:18,422 --> 00:30:19,884
It'll be better then. I promise.
549
00:30:19,909 --> 00:30:21,356
I'll talk you through it.
550
00:30:21,381 --> 00:30:23,569
I think I need to just
pass out right now.
551
00:30:24,975 --> 00:30:26,045
I love you.
552
00:30:26,748 --> 00:30:28,264
I love you, too.
553
00:30:43,065 --> 00:30:45,332
Will you please just let me?
554
00:30:47,503 --> 00:30:49,503
I think it's over there.
555
00:30:54,542 --> 00:30:56,235
Damn it!
556
00:31:00,274 --> 00:31:03,241
Come on. Put your arms around me.
557
00:31:06,460 --> 00:31:10,155
♪ I am a poor ♪
558
00:31:10,241 --> 00:31:13,640
♪ Wayfaring stranger ♪
559
00:31:14,130 --> 00:31:21,395
♪ Travelin' through this world below ♪
560
00:31:21,505 --> 00:31:25,072
♪ There is no toil ♪
561
00:31:25,174 --> 00:31:28,675
♪ No sick nor danger ♪
562
00:31:28,785 --> 00:31:32,401
♪ In that fair land ♪
563
00:31:32,573 --> 00:31:35,716
♪ To which I go ♪
564
00:31:35,818 --> 00:31:39,765
♪ I'm going there... ♪
565
00:31:45,905 --> 00:31:47,694
This can't be it.
566
00:31:47,988 --> 00:31:49,183
I think it is.
567
00:31:50,027 --> 00:31:51,683
There's nothing here.
568
00:31:52,050 --> 00:31:55,405
- What'd you expect?
- I don't know.
569
00:31:55,945 --> 00:31:57,475
I don't know.
570
00:32:04,381 --> 00:32:07,012
I thought I was gonna die.
571
00:32:10,660 --> 00:32:12,496
Why didn't I die?
572
00:32:13,332 --> 00:32:14,244
Hey.
573
00:32:37,808 --> 00:32:39,575
Room service.
574
00:32:41,412 --> 00:32:43,832
I didn't order room service!
575
00:32:49,193 --> 00:32:50,573
What are you doing here?
576
00:32:50,666 --> 00:32:52,690
- How did you get here?
- Mmm.
577
00:32:53,846 --> 00:32:56,758
- Mmm.
- Caught the last flight.
578
00:32:59,226 --> 00:33:00,444
And I do mean "caught."
579
00:33:00,698 --> 00:33:03,773
They closed that door
the second I climbed inside.
580
00:33:03,905 --> 00:33:06,249
Why are you here, you crazy person?
581
00:33:06,351 --> 00:33:08,237
'Cause my girl's in trouble.
582
00:33:09,073 --> 00:33:10,729
I'm gonna get you on that flight.
583
00:33:13,206 --> 00:33:16,605
I'm gonna get you in my bed, and
then we can talk about the airplane.
584
00:33:16,706 --> 00:33:19,519
I was hoping that might be part of it.
585
00:33:37,178 --> 00:33:39,873
Sorry I made you drive
all the way out here.
586
00:33:42,943 --> 00:33:44,698
I-I get it.
587
00:33:46,613 --> 00:33:48,605
I'd wanna see the place, too.
588
00:33:53,756 --> 00:33:55,451
Can we go home now?
589
00:33:56,279 --> 00:33:58,187
Please.
590
00:34:17,239 --> 00:34:20,739
- You messed my hair all up.
- Yes, ma'am.
591
00:34:20,841 --> 00:34:22,308
You don't even feel bad about it.
592
00:34:22,333 --> 00:34:23,862
Not even a little.
593
00:34:27,325 --> 00:34:29,218
Mmm.
594
00:34:31,255 --> 00:34:33,297
Let's get you on that airplane.
595
00:34:33,586 --> 00:34:35,907
I'm not gonna go on that plane, my love.
596
00:34:35,932 --> 00:34:39,360
- Oh, baby. Come on now.
- And it's not 'cause I'm scared.
597
00:34:40,539 --> 00:34:43,190
You know, I was thinking
about it last night and...
598
00:34:44,766 --> 00:34:47,626
I'm lost, Deacon.
599
00:34:48,548 --> 00:34:50,382
There's so much coming at me
all the time,
600
00:34:50,407 --> 00:34:52,187
and it's all stuff that I asked for.
601
00:34:52,212 --> 00:34:54,429
And it's all stuff that I want
and I love,
602
00:34:54,454 --> 00:34:57,402
but it's just relentless.
603
00:34:57,598 --> 00:34:59,965
And I feel like I've given up
my life to it.
604
00:35:01,035 --> 00:35:03,346
And everything that happened
with Juliette
605
00:35:03,379 --> 00:35:05,166
is just reminding me
what I already know,
606
00:35:05,191 --> 00:35:08,824
which is that none of this
lasts forever.
607
00:35:09,543 --> 00:35:11,879
And I wanna make the most of it.
608
00:35:12,356 --> 00:35:15,145
I can't do that until
I remember who I am.
609
00:35:22,339 --> 00:35:24,807
So you wanna rent a car
and you wanna drive back?
610
00:35:24,909 --> 00:35:27,009
I think I do, yeah.
611
00:35:27,733 --> 00:35:29,391
And you wanna do it by yourself.
612
00:35:30,172 --> 00:35:33,406
I'm sorry. Is that okay?
You came all the way out here.
613
00:35:34,225 --> 00:35:35,719
It's okay.
614
00:35:36,861 --> 00:35:38,360
I'm gonna worry about you, though.
615
00:35:40,263 --> 00:35:42,294
Me, too.
616
00:35:43,082 --> 00:35:45,171
I think that's why I need to do it.
617
00:35:48,071 --> 00:35:49,946
Hey, you guys didn't have to stay over.
618
00:35:49,978 --> 00:35:53,168
Well, had to make sure you two
didn't kill each other.
619
00:35:53,873 --> 00:35:55,803
You guys didn't have to stay over.
620
00:35:55,897 --> 00:35:58,540
Oh, we just like the free food.
621
00:35:58,642 --> 00:36:00,375
Hey, Daph.
622
00:36:03,458 --> 00:36:04,757
Daph.
623
00:36:06,684 --> 00:36:08,286
Yes?
624
00:36:08,598 --> 00:36:10,586
Can I hear what you wrote again?
625
00:36:10,833 --> 00:36:13,989
Why? So you can yell at me again?
626
00:36:14,567 --> 00:36:18,200
No. 'Cause I think I liked it.
627
00:36:19,161 --> 00:36:20,973
You liked it?
628
00:36:22,153 --> 00:36:23,468
Well, I'm not sure
629
00:36:23,535 --> 00:36:25,803
'cause I didn't really
wanna listen to it...
630
00:36:26,226 --> 00:36:29,304
which wasn't fair and I apologize.
631
00:36:30,608 --> 00:36:32,908
So if you wouldn't mind,
I'd like to hear it again.
632
00:36:36,341 --> 00:36:38,044
Can I make a suggestion?
633
00:36:38,186 --> 00:36:40,364
Since Daphne wrote the chorus,
Maddie, if you start,
634
00:36:40,389 --> 00:36:41,991
and then, Daph, you come in.
635
00:36:49,015 --> 00:36:53,529
♪ Standin' on the edge on a way down ♪
636
00:36:56,023 --> 00:37:01,187
♪ Watchin' the seasons
as they turn around ♪
637
00:37:02,784 --> 00:37:07,092
♪ I've Been afraid to make a change ♪
638
00:37:07,211 --> 00:37:08,938
How do you know the words?
639
00:37:09,524 --> 00:37:14,062
♪ There's no writing on the next page ♪
640
00:37:14,087 --> 00:37:15,164
I listened.
641
00:37:15,189 --> 00:37:20,785
♪ All you gotta do,
all you gotta be is your best ♪
642
00:37:21,125 --> 00:37:23,292
♪ Keep spinning with the world ♪
643
00:37:23,386 --> 00:37:27,529
♪ Dancing to the beat in your chest ♪
644
00:37:27,870 --> 00:37:30,546
♪ What goes around, comes around ♪
645
00:37:30,655 --> 00:37:34,022
♪ Don't forget ♪
646
00:37:34,335 --> 00:37:39,338
♪ All you gotta do,
all you gotta be is ♪
647
00:37:39,838 --> 00:37:42,444
♪ Your best ♪
648
00:37:50,857 --> 00:37:53,021
I'm not... I'll wait here.
649
00:37:55,450 --> 00:37:57,426
You want something? You want a smoothie?
650
00:37:57,723 --> 00:37:59,328
Strawberry, please.
651
00:38:01,011 --> 00:38:03,621
♪ Though the clouds ♪
652
00:38:03,730 --> 00:38:05,033
- Hi.
- Hi there.
653
00:38:05,135 --> 00:38:07,781
♪ May hover over ♪
654
00:38:09,156 --> 00:38:10,372
♪ As a bright ♪
655
00:38:10,474 --> 00:38:14,971
I'll have one strawberry smoothie,
and, uh, I'll have the peach.
656
00:38:15,057 --> 00:38:16,870
- Mm-hmm. You got it.
- Thanks.
657
00:38:16,895 --> 00:38:17,956
Hey, did you want...
658
00:38:17,981 --> 00:38:21,858
♪ It's the promise ♪
659
00:38:21,883 --> 00:38:23,325
- ♪ That is in heaven ♪
- Juliette?
660
00:38:23,350 --> 00:38:24,530
What are you doing?
661
00:38:25,952 --> 00:38:29,328
♪ God shall wipe ♪
662
00:38:29,609 --> 00:38:33,984
♪ All tears away ♪
663
00:38:34,863 --> 00:38:38,894
♪ When we reach ♪
664
00:38:39,003 --> 00:38:45,177
♪ That blessed homeland ♪
665
00:38:45,373 --> 00:38:52,848
♪ Where it is everlasting day ♪
666
00:38:52,950 --> 00:38:57,919
♪ Oh, that bright ♪
667
00:38:58,022 --> 00:39:04,092
♪ Eternal mornin' ♪
668
00:39:04,194 --> 00:39:08,957
♪ God shall wipe ♪
669
00:39:09,137 --> 00:39:15,737
♪ All tears away ♪
670
00:39:32,389 --> 00:39:34,734
- Fill it up, ma'am?
- Yeah, thanks.
671
00:39:36,596 --> 00:39:38,894
Can I get your autograph, Ms. Jaymes?
672
00:39:38,996 --> 00:39:39,995
Sure.
673
00:39:40,081 --> 00:39:41,518
- Yeah?
- Yeah.
674
00:39:48,778 --> 00:39:50,772
- What's your name?
- Tommy.
675
00:39:55,567 --> 00:39:57,245
- There you go.
- Thank you so much.
676
00:39:57,348 --> 00:40:01,249
- Thank you.
- ♪ I am a poor ♪
677
00:40:01,352 --> 00:40:05,387
♪ Wayfaring stranger ♪
678
00:40:05,700 --> 00:40:09,779
♪ Travelin' through ♪
679
00:40:09,974 --> 00:40:14,041
♪ This world below ♪
680
00:40:14,236 --> 00:40:18,972
♪ There is no sickness ♪
681
00:40:19,073 --> 00:40:22,704
♪ Toil, nor danger ♪
682
00:40:22,806 --> 00:40:26,845
♪ In that bright world ♪
683
00:40:26,970 --> 00:40:30,337
♪ To which I go ♪
684
00:40:39,317 --> 00:40:41,156
Would you keep playing, please?
685
00:40:41,504 --> 00:40:43,525
Ain't got no voice no more.
686
00:40:44,223 --> 00:40:45,527
You've got it.
687
00:40:46,123 --> 00:40:47,462
Ask you to sing it with me,
688
00:40:47,564 --> 00:40:49,664
but you're too young to know what it is.
689
00:40:50,638 --> 00:40:52,601
It's "Wayfaring Stranger."
690
00:40:53,500 --> 00:40:55,537
I'm gonna let you sing it, then.
691
00:40:56,179 --> 00:40:58,187
I'd rather hear you sing it.
692
00:40:58,675 --> 00:41:00,398
Don't care for singing?
693
00:41:03,480 --> 00:41:05,013
I sing a little bit.
694
00:41:05,115 --> 00:41:07,015
In the shower?
695
00:41:08,286 --> 00:41:10,255
Yeah, in the shower.
696
00:41:10,731 --> 00:41:12,621
You should let yourself sing.
697
00:41:13,099 --> 00:41:15,279
Singing's good for the soul.
698
00:41:15,459 --> 00:41:18,170
You might find the joy
you're lookin' for.
699
00:41:19,994 --> 00:41:22,094
Why'd you say that?
700
00:41:41,925 --> 00:41:46,410
♪ I am a poor ♪
701
00:41:46,535 --> 00:41:50,569
♪ Wayfaring stranger ♪
702
00:41:50,671 --> 00:41:54,866
♪ While travelin' through ♪
703
00:41:55,076 --> 00:41:58,999
♪ This world below ♪
704
00:41:59,503 --> 00:42:03,913
♪ There is no sickness ♪
705
00:42:04,015 --> 00:42:07,809
♪ Toil, nor danger ♪
706
00:42:07,911 --> 00:42:11,431
♪ In that bright world ♪
707
00:42:11,923 --> 00:42:15,817
♪ To which I go ♪
708
00:42:16,103 --> 00:42:20,406
♪ I'm going there ♪
709
00:42:20,507 --> 00:42:23,892
♪ To meet my father ♪
710
00:42:23,978 --> 00:42:26,312
♪ I'm going there... ♪
711
00:42:26,352 --> 00:42:28,002
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
52589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.