All language subtitles for Nashville.2012.S05E11.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,695 Previously on Nashville... 2 00:00:01,711 --> 00:00:03,484 I want us to write our story. 3 00:00:03,505 --> 00:00:05,041 They're gonna film us while we're writing? 4 00:00:05,046 --> 00:00:06,579 I promise I won't get in the way. 5 00:00:08,570 --> 00:00:10,537 - (phone ringing) - Hello? 6 00:00:10,586 --> 00:00:12,439 Where are you? I've been texting and calling! 7 00:00:12,474 --> 00:00:13,674 What happened? 8 00:00:13,708 --> 00:00:15,576 (crying) 9 00:00:15,610 --> 00:00:17,478 No! 10 00:00:17,512 --> 00:00:18,875 You're her daughter, who better to sing 11 00:00:18,880 --> 00:00:20,748 a tribute to her than you? 12 00:00:20,782 --> 00:00:26,220 ♪ Let me be your sanctuary ♪ 13 00:00:31,946 --> 00:00:32,980 Okay. 14 00:00:33,014 --> 00:00:35,825 Fork to mouth just one time... for me, please? 15 00:00:36,985 --> 00:00:38,969 Plug your nose and try, Daph. Look... 16 00:00:39,578 --> 00:00:41,655 If I do, can I stay home again? 17 00:00:41,689 --> 00:00:43,490 Well, you got to go back to school sometime, 18 00:00:43,524 --> 00:00:44,858 but it doesn't have to be today. 19 00:00:44,892 --> 00:00:46,727 This damn toaster won't work. 20 00:00:46,844 --> 00:00:48,912 Here. Have some eggs. 21 00:00:48,946 --> 00:00:50,280 I don't want the eggs. I just... 22 00:00:50,314 --> 00:00:51,172 (cell phone rings) 23 00:00:51,178 --> 00:00:52,438 ... want a piece of toast. 24 00:00:53,602 --> 00:00:54,602 Hello? 25 00:00:55,838 --> 00:00:57,742 Sorry, I can't talk right now. 26 00:00:57,930 --> 00:00:58,930 Who was that? 27 00:00:59,242 --> 00:01:01,744 Some person from a TV show in New York. 28 00:01:01,778 --> 00:01:03,656 It's like the 10th person that's called. 29 00:01:04,399 --> 00:01:06,399 Don't even know how they got my number in the first place. 30 00:01:06,404 --> 00:01:07,742 The nerve of some people. 31 00:01:07,748 --> 00:01:10,065 If you don't recognize the number, don't pick it up. 32 00:01:10,071 --> 00:01:11,175 That's my policy, all right? 33 00:01:11,180 --> 00:01:12,280 (cell phone rings) 34 00:01:17,282 --> 00:01:18,515 - Hey. - Hey. 35 00:01:18,550 --> 00:01:20,828 I was just calling to check in. 36 00:01:20,914 --> 00:01:25,389 Let you know that I'm here if you need me... for anything. 37 00:01:25,423 --> 00:01:27,273 Even if it's just to sit next to you. 38 00:01:27,922 --> 00:01:30,367 Thank you. I mean it. 39 00:01:31,274 --> 00:01:33,075 I know work is the last thing 40 00:01:33,109 --> 00:01:34,944 anyone wants to talk about right now. 41 00:01:34,978 --> 00:01:37,913 But, um, here's where we are. 42 00:01:37,948 --> 00:01:39,748 We have found a great tour for you guys. 43 00:01:39,783 --> 00:01:42,084 The headliner is Margo Price. 44 00:01:42,118 --> 00:01:43,425 She's a big fan on account of your video. 45 00:01:43,430 --> 00:01:46,252 - Yeah, love Margaret Price. - How soon does it start? 46 00:01:46,258 --> 00:01:48,393 Uh, two weeks from today in Memphis. 47 00:01:48,618 --> 00:01:50,252 I don't know if I can leave that soon. 48 00:01:50,286 --> 00:01:54,556 - Do you have a conflict? - No. I just... 49 00:01:54,695 --> 00:01:56,198 What? 50 00:01:57,894 --> 00:01:59,734 - What? - Nothing, nothing. I'm good. 51 00:01:59,865 --> 00:02:02,577 Okay. The last thing I think we need to start 52 00:02:02,583 --> 00:02:05,251 talking about is how we're gonna release 53 00:02:05,383 --> 00:02:07,773 Rayna's final album to the public. 54 00:02:08,859 --> 00:02:10,195 It's not finished. 55 00:02:10,555 --> 00:02:13,359 Okay. When will it be ready? 56 00:02:16,430 --> 00:02:17,750 Never? 57 00:02:18,930 --> 00:02:21,234 Deacon, I understand this is incredibly raw. 58 00:02:21,268 --> 00:02:24,370 But, you know, a lot of important albums 59 00:02:24,405 --> 00:02:26,506 from the Basement Tapes to the Smile Sessions, 60 00:02:26,540 --> 00:02:29,283 - they were released unfinished. - Yeah, those are good. 61 00:02:30,008 --> 00:02:32,048 - Yes, they are. - Rayna would not have wanted that. 62 00:02:32,078 --> 00:02:33,712 Okay. Well, I can't speak for that. 63 00:02:33,740 --> 00:02:35,637 But I do know that Rayna was proud of this album. 64 00:02:35,642 --> 00:02:37,238 And I know that there are millions of people out there 65 00:02:37,243 --> 00:02:38,606 who are desperate to hear the final things 66 00:02:38,611 --> 00:02:40,979 that she had to say. I don't know. 67 00:02:41,014 --> 00:02:43,133 Don't you think we maybe owe it to her fans? 68 00:02:44,503 --> 00:02:46,617 The only person I owe anything to is Rayna. 69 00:02:49,539 --> 00:02:50,664 (knocking on door) 70 00:02:51,211 --> 00:02:52,478 - Oh, my goodness. - Hi. 71 00:02:52,512 --> 00:02:54,046 Just dropping a few things off. 72 00:02:54,080 --> 00:02:55,445 Seeing how everyone's holding up. 73 00:02:55,461 --> 00:02:57,141 - Oh, thank you. - Hi, Bo. 74 00:02:57,147 --> 00:02:58,445 Where would you like all this? 75 00:02:58,451 --> 00:03:00,914 Anywhere it will fit. We're kind of overstocked 76 00:03:00,954 --> 00:03:02,822 and I can't get anybody to eat, so... 77 00:03:03,055 --> 00:03:03,888 Hey. 78 00:03:03,894 --> 00:03:06,385 I am so sorry to put you on the spot like that. 79 00:03:06,391 --> 00:03:07,875 But you sounded so damn beautiful 80 00:03:07,881 --> 00:03:09,781 - singing your mama's song. - Thank you. 81 00:03:09,805 --> 00:03:10,922 Who is this? 82 00:03:11,320 --> 00:03:12,637 All right, well, this is her cousin. 83 00:03:12,642 --> 00:03:14,408 And there's a recently bereaved 17-year-old 84 00:03:14,414 --> 00:03:15,487 that you've been harassing 85 00:03:15,493 --> 00:03:16,948 and we'd all really appreciate it if you could stop. 86 00:03:16,953 --> 00:03:19,047 - Thank you. - Who was that? 87 00:03:19,053 --> 00:03:21,500 I don't know. Early morning, late night show. 88 00:03:21,506 --> 00:03:23,523 One of the Jimmy's. Don't ask me which one. 89 00:03:23,557 --> 00:03:25,592 Are you telling me she's getting offers 90 00:03:25,626 --> 00:03:27,060 to appear on national television 91 00:03:27,094 --> 00:03:28,190 and you're hanging up on them? 92 00:03:28,195 --> 00:03:28,992 Constantly. 93 00:03:28,998 --> 00:03:32,148 Tell me there's at least a manager that's quarterbacking. 94 00:03:34,953 --> 00:03:37,461 What? The girl's having a moment. 95 00:03:37,531 --> 00:03:39,688 Whether it's good timing or bad. 96 00:03:40,251 --> 00:03:42,011 These shows are gonna give you an opportunity 97 00:03:42,020 --> 00:03:44,188 to play your music on a bigger stage. 98 00:03:44,222 --> 00:03:45,722 Isn't that what you've always wanted? 99 00:03:45,764 --> 00:03:47,000 It's just a lot at once. 100 00:03:47,006 --> 00:03:48,859 It's not like the train is leaving the station 101 00:03:48,893 --> 00:03:50,661 and she's gonna miss it. She's amazing. 102 00:03:50,695 --> 00:03:52,729 I just feel like it's all hands on deck at the moment. 103 00:03:52,734 --> 00:03:53,734 (sighs) 104 00:03:55,383 --> 00:03:57,102 I could take her to New York. 105 00:03:57,945 --> 00:04:00,813 I'm not kidding. Avery can look after Cadence. 106 00:04:02,023 --> 00:04:03,974 I am a different person that whatever that look 107 00:04:04,008 --> 00:04:05,271 that you just gave me implied. 108 00:04:05,277 --> 00:04:06,582 I'm not implying nothing. 109 00:04:06,611 --> 00:04:09,072 I just feel like family should be together right now. 110 00:04:09,078 --> 00:04:11,023 - What about you, Maddie? - Hmm? 111 00:04:12,141 --> 00:04:13,148 What are you feeling? 112 00:04:13,336 --> 00:04:15,055 I feel like the only reason people really want 113 00:04:15,060 --> 00:04:16,594 to talk to me is 'cause I just 114 00:04:16,628 --> 00:04:18,789 cried on television in front of the whole world. 115 00:04:18,795 --> 00:04:19,625 - No. - What? 116 00:04:19,631 --> 00:04:21,086 That's not why, all right? 117 00:04:21,766 --> 00:04:24,068 It's 'cause you got up on a big stage 118 00:04:24,102 --> 00:04:25,859 in the hardest situation imaginable. 119 00:04:25,865 --> 00:04:28,391 And you were... magical. 120 00:04:28,397 --> 00:04:30,344 You were beautiful. And the world saw that. 121 00:04:31,437 --> 00:04:32,437 You wanna go? 122 00:04:36,914 --> 00:04:39,961 I will take care of her like she is my own. You know that. 123 00:04:43,204 --> 00:04:46,840 You should have seen him. He was just... a wreck. 124 00:04:47,055 --> 00:04:49,089 And when I brought up Rayna's album... 125 00:04:49,124 --> 00:04:51,344 Yeah, well, I'm sure he's grieving. 126 00:04:51,352 --> 00:04:52,693 We all grieve differently. 127 00:04:52,727 --> 00:04:54,206 And just because I channel it into work 128 00:04:54,211 --> 00:04:56,501 - doesn't mean I'm a monster. - Yeah, well, no one's saying that. 129 00:04:56,506 --> 00:04:58,711 I feel like he can't see that I'm doing this for Rayna. 130 00:04:58,717 --> 00:05:01,201 I'm doing this for her company, for her legacy. 131 00:05:01,868 --> 00:05:03,086 Maybe with time... 132 00:05:03,133 --> 00:05:04,675 Well, that's the thing. There is no time. 133 00:05:04,680 --> 00:05:07,039 Now is the moment. The whole world's watching. 134 00:05:07,117 --> 00:05:08,805 That won't last. 135 00:05:10,898 --> 00:05:12,852 I don't know. Maybe he'd listen to you. 136 00:05:14,328 --> 00:05:15,891 - Me? - Yeah. 137 00:05:16,344 --> 00:05:18,838 I mean, I'm not from here. I'm not a fellow artist. 138 00:05:18,844 --> 00:05:20,064 Me and Deacon don't know each other 139 00:05:20,069 --> 00:05:21,423 that particularly well, to be honest. 140 00:05:21,428 --> 00:05:23,914 Okay, but you are made from the same clay. 141 00:05:24,784 --> 00:05:25,859 Would you try it? 142 00:05:26,616 --> 00:05:27,616 Please? 143 00:05:29,719 --> 00:05:30,719 Okay. 144 00:05:32,344 --> 00:05:35,023 - Oh! - Let me take you. Yes. 145 00:05:35,029 --> 00:05:37,711 - Let's go, girl! - One second. 146 00:05:38,831 --> 00:05:41,261 - Okay, you promise this is okay, Dad? - Of course, it is, yes. 147 00:05:41,266 --> 00:05:42,487 Even though I'm leaving you and Daph? 148 00:05:42,492 --> 00:05:43,689 Honey, look, if your mom was here, 149 00:05:43,694 --> 00:05:45,299 no doubt she'd be nervous for you. 150 00:05:45,305 --> 00:05:47,525 But she would be... so excited too. 151 00:05:47,531 --> 00:05:49,813 So... you go. 152 00:05:50,038 --> 00:05:51,038 Okay. 153 00:05:53,031 --> 00:05:54,547 - Love you. - Love you. 154 00:05:56,000 --> 00:06:02,074 155 00:06:13,222 --> 00:06:15,955 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 156 00:06:22,995 --> 00:06:25,596 This city just makes you feel alive, doesn't it? 157 00:06:25,917 --> 00:06:28,833 You know, I don't really have the best memories of it, but... 158 00:06:29,589 --> 00:06:30,969 Well, now you're with me. 159 00:06:31,003 --> 00:06:33,417 So we're just gonna make a bunch of new ones. 160 00:06:34,340 --> 00:06:36,007 - Okay? - Okay. 161 00:06:37,214 --> 00:06:38,485 Zach cares. 162 00:06:39,065 --> 00:06:40,333 He really does. 163 00:06:40,339 --> 00:06:42,113 His way of showing it is by trying 164 00:06:42,147 --> 00:06:44,260 to keep Rayna's company doing well. 165 00:06:44,346 --> 00:06:45,549 But without this album, 166 00:06:45,573 --> 00:06:47,418 he's just not optimistic about its chances. 167 00:06:47,453 --> 00:06:49,090 Yeah, well, technically, he's right. 168 00:06:49,096 --> 00:06:50,150 I mean, our acquisition of Wheelin' 169 00:06:50,155 --> 00:06:52,023 has us in the red for the near future. 170 00:06:52,159 --> 00:06:54,221 We thought our deal with Zach didn't have a down side 171 00:06:54,226 --> 00:06:56,227 because either of us could pull out at any moment. 172 00:06:56,262 --> 00:06:58,628 But that was before we took on a boatload of debt. 173 00:06:59,057 --> 00:07:03,001 So now if he decides to yank his money out... we're dead. 174 00:07:03,035 --> 00:07:04,469 Hang on. Nobody's said anything 175 00:07:04,503 --> 00:07:06,143 about Zach threatening to leave. 176 00:07:06,149 --> 00:07:07,739 Zach is not the enemy here. 177 00:07:07,773 --> 00:07:09,874 He just wants to be met halfway. 178 00:07:11,315 --> 00:07:12,573 - Deacon? - Yeah. 179 00:07:15,393 --> 00:07:17,620 I'll think about it, Will. 180 00:07:17,987 --> 00:07:19,214 (fanfare on TV) 181 00:07:19,487 --> 00:07:21,334 From Comedy Central's World News headquarters... 182 00:07:21,339 --> 00:07:22,854 Ooh, Juliette, I'm freaking out! 183 00:07:22,888 --> 00:07:25,123 - I don't think I can do this. - You can do this. 184 00:07:25,157 --> 00:07:26,724 I can't go on and talk about my mom. 185 00:07:26,759 --> 00:07:27,792 I'm gonna lose it. 186 00:07:27,798 --> 00:07:30,096 The only thing you have to do out there is be yourself. 187 00:07:30,102 --> 00:07:32,839 The adrenalin's gonna get you through, I promise. 188 00:07:33,831 --> 00:07:36,440 Our next guest won our hearts at the CMTs, 189 00:07:36,456 --> 00:07:38,624 and now she's ready to take the music world by storm. 190 00:07:38,658 --> 00:07:40,692 Ladies and gentlemen, please welcome Maddie Jaymes! 191 00:07:40,727 --> 00:07:41,940 (cheering) 192 00:07:49,760 --> 00:07:51,670 - They love you. - Awesome. 193 00:07:51,704 --> 00:07:52,768 They love you. 194 00:07:52,878 --> 00:07:54,776 - Welcome to the show. - Thank you so much. 195 00:07:54,782 --> 00:07:56,004 Thank you so much for being here. 196 00:07:56,009 --> 00:07:59,206 All of us are great fans. And let me start, if I may, 197 00:07:59,212 --> 00:08:01,096 by conveying my deepest condolences. 198 00:08:01,102 --> 00:08:03,071 All of America is really brokenhearted 199 00:08:03,105 --> 00:08:04,401 over what happened. 200 00:08:04,542 --> 00:08:05,503 Thank you. 201 00:08:05,542 --> 00:08:08,052 Now I was so moved by your performance 202 00:08:08,058 --> 00:08:10,092 of your mother's song the other night. 203 00:08:10,126 --> 00:08:12,161 What was going through your mind 204 00:08:12,195 --> 00:08:13,700 when you walked out on the stage? 205 00:08:13,706 --> 00:08:16,432 Uh, I was trying not to throw up. 206 00:08:16,466 --> 00:08:17,510 (chuckles) 207 00:08:17,831 --> 00:08:19,224 - That's fair. - Yeah. 208 00:08:19,230 --> 00:08:20,448 It's completely fair. 209 00:08:20,454 --> 00:08:23,178 I mean, I can't imagine what it's been like for you. 210 00:08:23,362 --> 00:08:25,417 Are you holding up okay? 211 00:08:26,893 --> 00:08:32,253 Yeah. I've just spent a lot of time at home... with my family. 212 00:08:35,792 --> 00:08:37,104 Um... 213 00:08:37,838 --> 00:08:38,727 I'm sorry. 214 00:08:38,761 --> 00:08:40,482 I don't know if I can talk more about this right now. 215 00:08:40,487 --> 00:08:42,898 That's fine. We can talk about something else. 216 00:08:42,932 --> 00:08:44,057 Let's talk about your music. 217 00:08:44,073 --> 00:08:46,216 I've heard that in addition to your beautiful voice, 218 00:08:46,222 --> 00:08:48,174 you write all your own music as well? 219 00:08:48,284 --> 00:08:49,979 Yeah. My sister and I, we've been... 220 00:08:50,182 --> 00:08:52,094 writing since we could hold a guitar. 221 00:08:52,128 --> 00:08:53,995 And recently I've been putting together 222 00:08:54,030 --> 00:08:56,031 a bunch of songs in hopes to make my first album. 223 00:08:56,065 --> 00:08:57,666 - That is so exciting. - So exciting. 224 00:08:57,700 --> 00:08:59,717 You guys are excited, right? Yeah, you know what? 225 00:08:59,723 --> 00:09:01,466 In fact, I'm going to buy an advanced copy right now. 226 00:09:01,471 --> 00:09:02,318 - No. - That's what I'm gonna do. 227 00:09:02,324 --> 00:09:03,935 - Yeah, no, I've got the money. - Please, no. 228 00:09:03,940 --> 00:09:04,620 There we go. 229 00:09:04,628 --> 00:09:06,019 You just tell me when it's done, you'll send it to me? 230 00:09:06,024 --> 00:09:08,596 You will get it for free only 'cause you've been so nice. 231 00:09:08,602 --> 00:09:09,992 It's my only $10. - (chuckles) 232 00:09:09,998 --> 00:09:11,764 - I'm really excited for this. - Thank you. 233 00:09:11,770 --> 00:09:13,147 - I hope you deliver. - Well, thank you so much. 234 00:09:13,152 --> 00:09:14,732 Well, thank you very much for coming to the show. 235 00:09:14,737 --> 00:09:16,091 - Thank you for having me. - I'm excited to hear the album. 236 00:09:16,096 --> 00:09:17,768 - Everyone else is as well. - Thank you. 237 00:09:17,774 --> 00:09:19,510 Ladies and gentlemen, Maddie Jaymes! 238 00:09:19,516 --> 00:09:20,683 - Thanks, guys. - (cheering) 239 00:09:24,209 --> 00:09:26,482 It's after your bedtime. Go get ready. 240 00:09:33,935 --> 00:09:35,201 You okay? 241 00:09:38,232 --> 00:09:40,529 What you wrestling with in that big brain of yours? 242 00:09:41,357 --> 00:09:45,256 Every time I think of mom, I feel like I'm gonna be sick. 243 00:09:46,053 --> 00:09:47,798 So I tell my brain not to think of her, 244 00:09:48,326 --> 00:09:51,006 and somehow that makes me think of her way more. 245 00:09:51,193 --> 00:09:53,638 I did exactly the same thing when I lost my mama. 246 00:09:53,644 --> 00:09:55,378 I tried so hard not to think about her. 247 00:09:55,384 --> 00:09:58,740 And eventually... I realized that sometimes 248 00:09:58,746 --> 00:10:00,998 the best medicine is to go ahead 249 00:10:01,004 --> 00:10:02,467 and think about her all you want. 250 00:10:02,473 --> 00:10:04,908 Reflect on her and all the good... 251 00:10:05,881 --> 00:10:07,924 and... you realize 252 00:10:08,342 --> 00:10:10,209 that all of that good is still... 253 00:10:11,428 --> 00:10:12,670 right there inside of you. 254 00:10:12,934 --> 00:10:15,240 She's right there in your heart. 255 00:10:17,530 --> 00:10:19,662 Why did they want Maddie and not both of us? 256 00:10:20,013 --> 00:10:21,256 We both sing. 257 00:10:21,849 --> 00:10:24,324 Well, that is because the world is shallow. 258 00:10:24,470 --> 00:10:26,670 And people are obsessed with beautiful young women. 259 00:10:26,779 --> 00:10:28,138 Which is actually good for you 260 00:10:28,144 --> 00:10:29,818 since you are fast becoming one. 261 00:10:32,396 --> 00:10:34,482 You want to sing one of your mama's songs maybe? 262 00:10:36,615 --> 00:10:39,045 I don't want to. I'm sorry. Goodnight. 263 00:10:39,431 --> 00:10:40,431 'Night. 264 00:11:02,411 --> 00:11:04,169 I just wanted to say your singing, 265 00:11:04,175 --> 00:11:06,796 - it really touched me and... - Thank you so much. 266 00:11:06,802 --> 00:11:08,662 Yeah. I hope you know that you have something special. 267 00:11:08,667 --> 00:11:10,427 So, you know, don't ever stop. 268 00:11:10,433 --> 00:11:12,283 You know, I actually have a confession. 269 00:11:12,318 --> 00:11:13,952 I might be the only person in America 270 00:11:13,986 --> 00:11:16,202 who missed your storied performance the other night. 271 00:11:16,208 --> 00:11:17,349 - That's okay. - Wait. 272 00:11:17,355 --> 00:11:18,240 Are you being serious right now? 273 00:11:18,246 --> 00:11:19,802 Yeah, unfortunately. 274 00:11:19,826 --> 00:11:21,571 Well, I mean, you know what needs to happen then, right? 275 00:11:21,576 --> 00:11:23,341 - What? - You have to sing it. 276 00:11:23,911 --> 00:11:25,997 - Right now? - Yeah. Would you? 277 00:11:26,201 --> 00:11:28,085 Maybe just catch it on YouTube? 278 00:11:28,091 --> 00:11:30,455 I'm trying everything to get you to sing it here. 279 00:11:30,461 --> 00:11:31,724 Please? For both of us? 280 00:11:31,771 --> 00:11:32,708 Please? 281 00:11:32,714 --> 00:11:37,786 ♪ It's like you've been the only one for all my life ♪ 282 00:11:40,015 --> 00:11:44,943 ♪ Like I never looked into another's eyes ♪ 283 00:11:46,868 --> 00:11:49,857 ♪ Turn the light off, go to bed ♪ 284 00:11:54,302 --> 00:11:59,935 ♪ Tell me all about the day you had ♪ 285 00:12:00,795 --> 00:12:03,731 ♪ Lay beside me. ♪ 286 00:12:04,167 --> 00:12:07,333 ♪ It's time to rest ♪ 287 00:12:08,326 --> 00:12:13,466 ♪ You can close your eyes You've done your best ♪ 288 00:12:14,708 --> 00:12:21,286 ♪ Let me be your sanctuary 289 00:12:22,255 --> 00:12:27,990 ♪ Let me be your safe place to fall ♪ 290 00:12:29,420 --> 00:12:35,451 ♪ I will share the weight you carry ♪ 291 00:12:36,927 --> 00:12:42,099 ♪ Let me be your sanctuary ♪ 292 00:12:44,935 --> 00:12:45,935 Wow. 293 00:12:47,091 --> 00:12:48,185 Yeah, girl! 294 00:13:47,436 --> 00:13:48,436 (laughs) 295 00:13:48,661 --> 00:13:49,628 One, two... 296 00:13:49,662 --> 00:13:51,597 One, two, three, four... 297 00:13:51,631 --> 00:13:52,928 (playing country music) 298 00:13:57,749 --> 00:13:58,803 (laughs) 299 00:14:01,351 --> 00:14:04,233 Okay, okay, let's do this one more time from the top. 300 00:14:04,239 --> 00:14:05,530 Sorry, guys. 301 00:14:06,233 --> 00:14:09,969 One, two. One, two, three, four... 302 00:14:09,974 --> 00:14:11,374 (playing country music) 303 00:14:19,905 --> 00:14:22,483 RAYNA: "I feel like I'm standing on the edge of a hurricane 304 00:14:23,030 --> 00:14:25,233 and it's lifting my feet off the ground, 305 00:14:25,366 --> 00:14:28,096 like my whole body is vibrating 306 00:14:28,225 --> 00:14:31,819 and some higher force is moving my arms and my legs 307 00:14:32,170 --> 00:14:34,756 and it is scaring the living daylights out of me. 308 00:14:34,900 --> 00:14:37,030 Like I'm on a high precipice 309 00:14:37,094 --> 00:14:38,678 and there are only two options: 310 00:14:38,684 --> 00:14:42,286 I'm either gonna run far away or dive straight in." 311 00:14:42,952 --> 00:14:45,210 - Rayna! - Open the door, lovebirds. 312 00:14:45,552 --> 00:14:46,585 Woo! 313 00:14:52,956 --> 00:14:54,327 (audience cheering) 314 00:14:55,593 --> 00:14:58,895 So, Maddie, you know that you're everywhere this week, right? 315 00:14:58,922 --> 00:15:01,100 - I don't know about that. - I'm serious. 316 00:15:01,106 --> 00:15:02,881 All over social media. 317 00:15:02,925 --> 00:15:04,525 I asked my daughters if they saw it. 318 00:15:04,560 --> 00:15:05,923 And they were like, yeah, of course, we did. 319 00:15:05,928 --> 00:15:06,994 Everybody saw it. 320 00:15:07,029 --> 00:15:08,631 - (applause) - Oh, my gosh. 321 00:15:08,645 --> 00:15:10,773 You know, I had the pleasure of meeting your mom 322 00:15:10,799 --> 00:15:12,413 and I was a really big fan of hers. 323 00:15:12,419 --> 00:15:14,869 And I have to tell you. I'm looking at you right now 324 00:15:14,903 --> 00:15:17,438 and you are the spitting image of her. 325 00:15:17,472 --> 00:15:18,944 - It's incredible. - Well, thank you. 326 00:15:18,950 --> 00:15:21,576 "Blue Light, Red Light" is like my sister's favorite album. 327 00:15:21,610 --> 00:15:23,073 But not your favorite? Just your sister's... 328 00:15:23,078 --> 00:15:24,912 No, it's one of mine, too. 329 00:15:24,947 --> 00:15:26,581 (laughs) One of mine, too. 330 00:15:26,615 --> 00:15:29,450 So, obviously, the circumstances, your loss, 331 00:15:29,484 --> 00:15:32,620 this has to be a confusing time for you, 332 00:15:32,654 --> 00:15:34,021 a very difficult time for you. 333 00:15:34,056 --> 00:15:36,857 Are you able to kind of enjoy any of it? 334 00:15:36,892 --> 00:15:38,759 I'm trying to be open to the idea 335 00:15:38,794 --> 00:15:40,691 that, you know, the world works in mysterious ways 336 00:15:40,696 --> 00:15:43,030 and bad things can come from good intentions 337 00:15:43,065 --> 00:15:44,484 and good things can come from tragedy. 338 00:15:44,489 --> 00:15:45,975 Obviously, I'm not all like, 339 00:15:45,981 --> 00:15:48,319 thanks, Mom, for all the attention I'm getting. 340 00:15:48,358 --> 00:15:49,288 (chuckles) 341 00:15:49,311 --> 00:15:51,092 That's a good way to look at it. 342 00:15:51,098 --> 00:15:53,124 - You're wise beyond your years, Maddie. - Thanks. 343 00:15:53,130 --> 00:15:56,043 We'll have more with Maddie Jaymes when we come back. 344 00:15:58,538 --> 00:15:59,477 Daph, maybe she didn't 345 00:15:59,483 --> 00:16:01,678 - mean it like that. - Just leave me alone, please! 346 00:16:05,022 --> 00:16:07,616 Gunnar, I'm so sorry. I can't do this to her. 347 00:16:08,295 --> 00:16:10,820 Wait, wait. What are you talking about? 348 00:16:11,585 --> 00:16:13,499 They need me too much. I can't... 349 00:16:13,523 --> 00:16:14,991 All right, Scarlett, listen. 350 00:16:15,077 --> 00:16:17,006 You've done a great job helping them, okay? 351 00:16:17,012 --> 00:16:18,828 You really have, but you're not their caretaker. 352 00:16:18,833 --> 00:16:19,842 Deacon is. 353 00:16:20,202 --> 00:16:22,417 Seriously, I mean, you keep telling the girls 354 00:16:22,451 --> 00:16:24,152 to put one foot in front of the other. 355 00:16:24,733 --> 00:16:25,725 But what about you? 356 00:16:25,731 --> 00:16:27,749 You can't put your life on hold forever. 357 00:16:28,952 --> 00:16:29,952 Just... 358 00:16:30,600 --> 00:16:31,858 What? What is it? 359 00:16:32,666 --> 00:16:33,881 I can't leave them. 360 00:16:35,550 --> 00:16:36,561 (sighs) 361 00:16:39,538 --> 00:16:41,272 We have a problem here, people. 362 00:16:41,306 --> 00:16:43,006 And that's why I have called this meeting 363 00:16:43,038 --> 00:16:44,301 so that we can put our heads together 364 00:16:44,306 --> 00:16:45,873 and try and figure this out. 365 00:16:45,908 --> 00:16:48,678 So help me fix this. Help me figure this out. 366 00:16:50,397 --> 00:16:54,749 Deacon, that album, whatever state it is in, is an asset, 367 00:16:54,783 --> 00:16:55,983 something that this company 368 00:16:56,033 --> 00:16:56,999 has precious little of at the moment. 369 00:16:57,019 --> 00:16:58,617 - It's an asset. - Yes, and, sure, down the road, 370 00:16:58,622 --> 00:16:59,944 Juliette will have a new record. 371 00:16:59,950 --> 00:17:02,219 And we need to get Maddie into the studio as soon as possible. 372 00:17:02,224 --> 00:17:04,655 But right now, Deacon, it's all we have. 373 00:17:04,835 --> 00:17:06,835 It isn't finished, Zach. I told you. 374 00:17:06,841 --> 00:17:08,225 Okay, well, then help me understand. 375 00:17:08,230 --> 00:17:09,670 What isn't finished about it? 376 00:17:10,663 --> 00:17:13,788 - They're duets, okay? - And? 377 00:17:16,295 --> 00:17:19,375 They're duets, Rayna's part, that's just a scratch track. 378 00:17:19,381 --> 00:17:20,775 And I haven't done mine yet. 379 00:17:20,809 --> 00:17:22,569 I haven't done my side of the duet. 380 00:17:22,575 --> 00:17:24,569 Okay. I'm sorry. I'm not the artist. 381 00:17:24,575 --> 00:17:26,553 But it does sound like you can finish them. 382 00:17:26,559 --> 00:17:28,816 If we use her scratch vocals, you add your vocals in... 383 00:17:28,851 --> 00:17:30,147 Do you know what these songs are about? 384 00:17:30,152 --> 00:17:31,793 - I get it, I get it... - They're about... 385 00:17:31,931 --> 00:17:36,397 ... love! They're about undying... love! 386 00:17:37,159 --> 00:17:38,508 Deacon, I'm trying to help here. 387 00:17:38,514 --> 00:17:39,794 I'm trying to hear all sides. 388 00:17:39,828 --> 00:17:41,262 I'm trying to hear all options... 389 00:17:41,296 --> 00:17:42,992 Let's just quit going around this thing! Go right to it, all right? 390 00:17:42,997 --> 00:17:45,028 You want something from me that I'm not gonna give to you! 391 00:17:45,033 --> 00:17:47,336 That is clear! What is unclear is are you threatening Highway... 392 00:17:47,341 --> 00:17:48,726 - What are you talking about? - You heard me! 393 00:17:48,731 --> 00:17:49,937 It sounds like you're threatening to... 394 00:17:49,942 --> 00:17:51,640 Deacon, the world is threatening us constantly! 395 00:17:51,645 --> 00:17:54,538 There's outstanding payments to Wheelin' Dealin'. 396 00:17:54,544 --> 00:17:56,468 There's a tax due on Rayna's estate at the end of the year. 397 00:17:56,473 --> 00:17:57,507 Do you want to hear about these things? 398 00:17:57,512 --> 00:17:59,273 Because at the end of the day, I need to know that. 399 00:17:59,278 --> 00:18:01,493 It's not a charity. It's a business, Deacon. 400 00:18:01,499 --> 00:18:03,710 - Here we are. - And I should add that's a good thing 401 00:18:03,716 --> 00:18:05,586 seeing as it supports your two girls! 402 00:18:09,194 --> 00:18:10,454 Come on, Zach. 403 00:18:10,460 --> 00:18:12,616 - Don't you dare. - I'm sorry, Bucky. 404 00:18:13,028 --> 00:18:16,797 Deacon, listen. Listen just one second. 405 00:18:18,639 --> 00:18:20,301 Nobody knows better than you what Rayna 406 00:18:20,335 --> 00:18:22,303 would have wanted creatively, nobody. 407 00:18:22,803 --> 00:18:25,069 What Zach is asking and what I'm asking, 408 00:18:25,075 --> 00:18:27,460 I need you just to take a step back if you can for a second 409 00:18:27,466 --> 00:18:29,125 and think about what she would have wanted for this company. 410 00:18:29,130 --> 00:18:32,116 She put so much of her heart and soul into this company. 411 00:18:32,122 --> 00:18:34,116 Do what you want with the company, all right? 412 00:18:34,506 --> 00:18:36,905 I'm just... I'm done listening to you 413 00:18:36,911 --> 00:18:38,577 trying to profit off our grief. 414 00:18:46,663 --> 00:18:48,835 Bucky, you gotta help here. We're drowning. 415 00:18:48,874 --> 00:18:51,147 And I don't know what else to do. 416 00:18:54,002 --> 00:18:56,003 Just tell me what you need, Zach, 417 00:18:56,038 --> 00:18:57,572 to feel confident in your investment. 418 00:18:58,928 --> 00:19:01,242 I need those audio files by the end of the week. 419 00:19:06,315 --> 00:19:08,049 I'm trying to be open to the idea 420 00:19:08,083 --> 00:19:10,080 that, you know, the world works in mysterious ways. 421 00:19:10,085 --> 00:19:12,286 And bad things can come from good intentions. 422 00:19:12,321 --> 00:19:14,055 And good things can come from tragedy. 423 00:19:14,089 --> 00:19:16,290 Obviously, I'm not all like, thanks, Mom, 424 00:19:16,325 --> 00:19:17,758 for all the attention I'm getting. 425 00:19:17,793 --> 00:19:18,793 (chuckles) 426 00:19:22,937 --> 00:19:24,085 (cell phone rings) 427 00:19:26,640 --> 00:19:28,007 Maddie? How you doing, baby? 428 00:19:28,042 --> 00:19:31,094 - (crying) - Honestly, I'm not good. 429 00:19:31,100 --> 00:19:32,389 What's happening, baby? 430 00:19:32,983 --> 00:19:36,085 Everyone is saying that I don't care that my mom died. 431 00:19:36,366 --> 00:19:38,588 And I'm so sick 432 00:19:38,622 --> 00:19:40,517 and Juliette's saying I have to do the show. 433 00:19:40,523 --> 00:19:42,483 Maddie? Listen to me. 434 00:19:42,489 --> 00:19:45,194 You don't have to do anything you don't want to do. 435 00:19:45,200 --> 00:19:46,600 I already told her I would. 436 00:19:46,606 --> 00:19:48,196 I'm sure Juliette means well. 437 00:19:48,230 --> 00:19:49,998 But it doesn't necessarily mean 438 00:19:50,032 --> 00:19:51,679 she knows what's best for you at the moment. 439 00:19:51,684 --> 00:19:52,530 I mean, look at her life. 440 00:19:52,536 --> 00:19:53,851 Look at some of the choices she has made. 441 00:19:53,856 --> 00:19:56,371 You come home whenever you want to come home. 442 00:19:56,405 --> 00:19:58,491 In fact, you should come home. Deacon needs you. 443 00:19:58,624 --> 00:20:00,749 Wait. What? What do you mean? 444 00:20:02,144 --> 00:20:04,179 Nothing. I just... sorry. 445 00:20:04,213 --> 00:20:06,499 I just feel like we should all be there for him right now. 446 00:20:06,882 --> 00:20:08,283 Mads, are you ready? 447 00:20:08,317 --> 00:20:09,850 We needed to be there 15 minutes ago! 448 00:20:09,856 --> 00:20:10,856 (crying) 449 00:20:11,967 --> 00:20:13,725 What's going on? 450 00:20:13,733 --> 00:20:15,561 I thought you were getting dressed. 451 00:20:17,577 --> 00:20:19,358 I can't do it. 452 00:20:19,686 --> 00:20:21,217 I can't, I'm sorry. 453 00:20:22,033 --> 00:20:24,077 What am I supposed to tell the producers? 454 00:20:24,725 --> 00:20:26,608 I don't know, Juliette. I'm sorry. 455 00:20:26,614 --> 00:20:29,514 I just can't... I can't. 456 00:20:30,358 --> 00:20:31,358 Okay. 457 00:20:32,561 --> 00:20:33,561 I'll cancel it. 458 00:20:33,647 --> 00:20:36,452 Okay. Thank you. 459 00:20:44,887 --> 00:20:48,499 I just... I want her to stay this size forever, you know? 460 00:20:48,646 --> 00:20:49,646 I do. 461 00:20:49,701 --> 00:20:51,116 Yeah, it goes really fast. 462 00:20:51,975 --> 00:20:53,608 RAYNA: "When I look in my baby's eyes, 463 00:20:53,614 --> 00:20:55,500 all I see is him staring back. 464 00:20:55,506 --> 00:20:59,264 His eyes, his soul, his and mine together 465 00:20:59,270 --> 00:21:01,436 in this beautiful being we've created. 466 00:21:01,881 --> 00:21:04,139 Oh, God, if Teddy knew I felt this way, 467 00:21:04,173 --> 00:21:05,397 it would just kill him. 468 00:21:05,944 --> 00:21:10,092 But I hate that I can't... share this with Deacon. 469 00:21:10,670 --> 00:21:12,983 I just don't see any other path. 470 00:21:13,327 --> 00:21:17,280 Not one that isn't paved with more pain, more loss. 471 00:21:17,920 --> 00:21:19,405 Can't stand it, though. 472 00:21:19,411 --> 00:21:21,561 It's eating away at me. It wears me down. 473 00:21:22,053 --> 00:21:25,639 Each day, I pick up the phone to call him. 474 00:21:26,788 --> 00:21:28,530 Each day, I lose my nerve." 475 00:21:30,533 --> 00:21:33,725 ♪ Happy Birthday, dear Maddie ♪ 476 00:21:34,403 --> 00:21:38,069 ♪ Happy Birthday to you ♪ 477 00:21:39,275 --> 00:21:40,413 Gonna blow it out? 478 00:21:41,686 --> 00:21:42,686 Aw, baby. 479 00:21:43,891 --> 00:21:45,029 (knocking on door) 480 00:21:46,991 --> 00:21:48,811 Not now, Scarlett, please. I'm all right. 481 00:21:49,373 --> 00:21:50,373 It's Avery. 482 00:21:53,061 --> 00:21:54,639 Hold on, Avery, hold on. 483 00:21:57,773 --> 00:21:59,123 - Hey. - Hey. 484 00:21:59,929 --> 00:22:01,054 I was just in the neighborhood. 485 00:22:01,059 --> 00:22:02,461 Thought I'd stop by and say hi. 486 00:22:02,467 --> 00:22:03,998 Oh, thank you. 487 00:22:05,100 --> 00:22:06,460 Wanna grab some lunch? 488 00:22:06,717 --> 00:22:09,904 Yeah, um, I don't think so. 489 00:22:09,939 --> 00:22:11,372 Not now. I appreciate it, though. 490 00:22:11,407 --> 00:22:13,444 I'm just doing some stuff. 491 00:22:14,077 --> 00:22:17,212 You know, if there's anything that you want 492 00:22:17,246 --> 00:22:19,311 to talk about or need to talk about... 493 00:22:19,864 --> 00:22:23,124 I just want you to know that... I'm here. 494 00:22:24,131 --> 00:22:25,233 I appreciate that. 495 00:22:26,499 --> 00:22:28,234 I'll tell you what. Right now, the main thing 496 00:22:28,239 --> 00:22:29,670 that's bugging me is that Zach 497 00:22:29,676 --> 00:22:33,323 is pressuring me to do the album like... yesterday. 498 00:22:33,329 --> 00:22:35,710 And I'm being stubborn 499 00:22:35,716 --> 00:22:39,350 and I'm not... (sighs) doing it. 500 00:22:39,356 --> 00:22:41,922 So I'm probably letting down Highway 65 and the girls. 501 00:22:41,928 --> 00:22:43,350 And every other thing. But, uh... 502 00:22:44,397 --> 00:22:45,842 I can't even listen to it... 503 00:22:47,983 --> 00:22:49,217 let alone... 504 00:22:51,147 --> 00:22:54,382 Yeah, well, um, is there anything you need? 505 00:22:54,545 --> 00:22:56,480 Is there anything I can do? If you need anything... 506 00:22:56,485 --> 00:22:59,413 I appreciate it. Thank you. I mean it. 507 00:23:00,545 --> 00:23:01,545 Yeah. 508 00:23:01,570 --> 00:23:03,077 All right, thanks. 509 00:23:07,363 --> 00:23:08,997 Whiskey Foxtrot Decade. 510 00:23:09,031 --> 00:23:11,444 - Roger that. Good target. - Incoming! 511 00:23:14,186 --> 00:23:15,264 Incoming! 512 00:23:16,272 --> 00:23:18,173 You try so hard to do the right thing 513 00:23:18,207 --> 00:23:20,850 and everyone turns you into a villain. 514 00:23:21,624 --> 00:23:23,568 Well, couldn't it just be that 515 00:23:23,603 --> 00:23:25,436 not everyone sees it as the right thing? 516 00:23:30,936 --> 00:23:32,764 Are you turning against me too? 517 00:23:33,947 --> 00:23:34,947 No. 518 00:23:35,553 --> 00:23:38,491 No, no, I'm not... I'm not doing anything like that. 519 00:23:40,904 --> 00:23:43,256 It's so easy to hate the guy with money. 520 00:23:44,163 --> 00:23:46,772 Everybody wants something from me. 521 00:23:46,889 --> 00:23:50,672 Acquaintances, second cousins with stupid schemes 522 00:23:50,678 --> 00:23:53,897 who then turn on a dime. and they spew hatred at you 523 00:23:53,905 --> 00:23:55,665 if you don't shower them with money. As if... 524 00:23:55,725 --> 00:23:57,874 I don't bruise like everybody else. 525 00:23:57,880 --> 00:23:58,880 Hey. 526 00:24:00,514 --> 00:24:01,600 It's okay. 527 00:24:10,920 --> 00:24:12,124 Daph! 528 00:24:12,130 --> 00:24:14,967 Oh, my God, I missed you so much. 529 00:24:15,179 --> 00:24:17,186 I'm so glad you're back. 530 00:24:18,545 --> 00:24:20,108 I should have never gone. 531 00:24:20,944 --> 00:24:22,993 (sighs) You didn't do anything wrong, babe. 532 00:24:23,020 --> 00:24:23,987 You did nothing wrong at all. 533 00:24:24,021 --> 00:24:25,355 Except be a horrible person! 534 00:24:25,390 --> 00:24:26,857 - No, no. - Are you kidding? 535 00:24:26,906 --> 00:24:28,302 It's just confusing to have good things 536 00:24:28,307 --> 00:24:29,642 happen to you at a time like this. 537 00:24:29,647 --> 00:24:31,399 - That's all it is. - Just like... 538 00:24:32,597 --> 00:24:33,985 I'll go upstairs. 539 00:24:36,950 --> 00:24:41,867 I just forgot how sad I was for one moment. 540 00:24:43,024 --> 00:24:47,070 And now I feel like the worst daughter. 541 00:24:47,076 --> 00:24:48,805 Hey, hey. 542 00:24:51,008 --> 00:24:52,875 You are so far from that. 543 00:24:53,703 --> 00:24:55,218 If your mother was here right now, 544 00:24:55,253 --> 00:24:58,188 she would be feeling one thing and one thing only: 545 00:24:58,875 --> 00:25:00,123 proud of you. 546 00:25:02,758 --> 00:25:04,047 Are you okay? 547 00:25:05,414 --> 00:25:06,649 I'm getting there. 548 00:25:07,570 --> 00:25:08,899 I'm worried about you. 549 00:25:12,257 --> 00:25:15,094 That's one thing you don't got to do, all right? 550 00:25:15,313 --> 00:25:16,313 (cell phone rings) 551 00:25:16,442 --> 00:25:17,563 Get that. 552 00:25:20,916 --> 00:25:23,352 Hey, I'm sorry I didn't call you earlier... 553 00:25:28,602 --> 00:25:29,553 (knocking on door) 554 00:25:29,594 --> 00:25:31,195 - Hi. - Hey, is Maddie here? 555 00:25:31,201 --> 00:25:32,274 No, she's not. 556 00:25:33,508 --> 00:25:35,125 - Hi! - Hey. 557 00:25:35,500 --> 00:25:37,572 I wanted to tell you that I am disappointed 558 00:25:37,606 --> 00:25:39,602 in your lack of professionalism in New York. 559 00:25:40,383 --> 00:25:43,844 That being said, I patched things up with the Today Show 560 00:25:43,850 --> 00:25:46,836 and they're willing to give you another opportunity next week. 561 00:25:46,842 --> 00:25:48,321 You think you could just wait one second? 562 00:25:48,326 --> 00:25:51,539 Um, no. How about you wait? And you listen? 563 00:25:51,828 --> 00:25:53,258 One of the most amazing things 564 00:25:53,264 --> 00:25:55,055 in this world is when you get your shot, 565 00:25:55,061 --> 00:25:56,625 and it doesn't come when you want it to 566 00:25:56,631 --> 00:25:58,375 and it never comes again! 567 00:25:58,860 --> 00:26:00,805 Okay? If you don't seize this, 568 00:26:00,811 --> 00:26:02,854 you will regret it for the rest of your life. 569 00:26:02,860 --> 00:26:04,978 Oh, my goodness! How can you say something like that to her 570 00:26:04,983 --> 00:26:06,478 when clearly the timing was not right? 571 00:26:06,483 --> 00:26:07,610 Because it's the truth! 572 00:26:07,616 --> 00:26:09,461 The world doesn't wait until you're ready! 573 00:26:09,467 --> 00:26:10,923 I don't believe that. And even if it were true, 574 00:26:10,928 --> 00:26:13,305 there are more important things than chasing after fame! 575 00:26:13,437 --> 00:26:14,852 How would you know? 576 00:26:15,422 --> 00:26:17,206 Just because you're afraid of success 577 00:26:17,212 --> 00:26:18,909 - doesn't mean you get to make those... - Just stop! 578 00:26:18,914 --> 00:26:20,907 - Both of you just stop. - Maddie, sweetheart, please wait. 579 00:26:20,912 --> 00:26:21,912 Stop! 580 00:26:28,358 --> 00:26:29,656 RAYNA: "Are we being crazy? 581 00:26:29,662 --> 00:26:31,529 Giving this another shot? 582 00:26:31,535 --> 00:26:33,203 Starting over again? 583 00:26:33,302 --> 00:26:36,352 What if... after all this waiting, 584 00:26:36,358 --> 00:26:38,141 we just disappoint each other? 585 00:26:38,147 --> 00:26:40,500 I know Deacon's the love of my life. 586 00:26:40,547 --> 00:26:42,953 But, you know, we haven't done the dishes 587 00:26:42,959 --> 00:26:44,180 and filed taxes. 588 00:26:44,186 --> 00:26:47,155 and all the boring stuff that married couples do." 589 00:26:47,439 --> 00:26:48,750 (buzzer sounds) 590 00:26:52,500 --> 00:26:53,516 Who is it? 591 00:26:53,522 --> 00:26:56,469 Hey, it's Gunnar and Bucky and Will. 592 00:26:56,475 --> 00:26:58,149 Oh, what y'all want? 593 00:26:58,155 --> 00:27:00,844 Hey, Scarlett, Zach really needs a response on the album. 594 00:27:00,850 --> 00:27:02,317 Is Deacon home? 595 00:27:02,489 --> 00:27:03,961 Yeah. Come on up. 596 00:27:05,083 --> 00:27:07,453 RAYNA: "I think we are crazy on some level. 597 00:27:07,593 --> 00:27:11,625 But damn it, it's the kind of crazy that just, that gives me hope. 598 00:27:11,836 --> 00:27:14,133 Makes me feel human. 599 00:27:14,250 --> 00:27:16,367 It's just the most beautiful kind of crazy. 600 00:27:16,563 --> 00:27:18,328 And it scares the hell out of me. 601 00:27:18,438 --> 00:27:20,031 There's one thing I've learned. 602 00:27:20,037 --> 00:27:22,485 I just got to jump right into the heart of that fear. 603 00:27:22,567 --> 00:27:24,516 Especially with this man. 604 00:27:24,672 --> 00:27:29,078 Right now, I have this electric feeling deep inside me. 605 00:27:29,084 --> 00:27:32,492 And I swear after all these years, 606 00:27:32,750 --> 00:27:35,055 it feels like I'm 19 again 607 00:27:35,343 --> 00:27:37,891 and we just locked eyes for the first time. 608 00:27:38,417 --> 00:27:39,695 How about that?" 609 00:27:45,902 --> 00:27:47,024 (sighs) 610 00:27:56,859 --> 00:27:57,953 (knocking on door) 611 00:27:57,959 --> 00:27:59,893 Deacon, would you mind coming downstairs? 612 00:27:59,899 --> 00:28:01,980 There's something important we need to go over with you. 613 00:28:01,985 --> 00:28:04,063 I'm doing something important right now, Scarlett. 614 00:28:04,109 --> 00:28:05,617 Oh, well... 615 00:28:15,758 --> 00:28:17,485 I know he needs space, Scarlett. 616 00:28:17,501 --> 00:28:19,566 I know, and I'm trying to be respectful of his space. 617 00:28:19,571 --> 00:28:21,635 But the fact is, it's not just about Deacon right now. 618 00:28:21,640 --> 00:28:23,270 - You need to leave him alone! - It is about him! 619 00:28:23,275 --> 00:28:25,076 This is a unique situation, Scarlett. 620 00:28:25,110 --> 00:28:27,578 There's so many people that depend on this decision, right? 621 00:28:27,613 --> 00:28:29,143 It's not just me. It's not just Deacon. 622 00:28:29,148 --> 00:28:30,948 This affects everybody. Am I right? 623 00:28:30,983 --> 00:28:32,313 It's our careers. It's Bucky's job. 624 00:28:32,318 --> 00:28:33,347 It's the girls' inheritance. 625 00:28:33,352 --> 00:28:34,319 You can't come in here 626 00:28:34,353 --> 00:28:35,649 and make all of that that man's problem. 627 00:28:35,654 --> 00:28:36,602 It's not his fault! 628 00:28:36,657 --> 00:28:38,375 - No! - Nobody's angry at Deacon. 629 00:28:38,397 --> 00:28:40,374 We're worried about him. We just need him to act! 630 00:28:40,394 --> 00:28:42,445 What the hell are you guys talking about? 631 00:28:44,344 --> 00:28:47,500 Look, we all write about heartbreak for a living 632 00:28:47,534 --> 00:28:49,635 and now that it's staring us in the face, 633 00:28:49,670 --> 00:28:51,063 it's like we're afraid of it. 634 00:28:51,117 --> 00:28:54,102 We judge it like it's strange or weird. 635 00:28:54,688 --> 00:28:58,039 This man just lost the love of his life! 636 00:28:58,828 --> 00:29:00,602 How's he supposed to act? 637 00:29:01,375 --> 00:29:04,281 We need to... be there for him, 638 00:29:05,429 --> 00:29:07,500 not ask things of him. 639 00:29:08,945 --> 00:29:10,367 How are we supposed to do that? 640 00:29:14,899 --> 00:29:17,565 I'm sorry you saw us fighting like that. 641 00:29:17,571 --> 00:29:19,472 You know, it's just that Scarlett 642 00:29:19,506 --> 00:29:21,649 is very protective of you 'cause you're blood. 643 00:29:21,875 --> 00:29:25,549 And I feel like I have a very special connection with you too 644 00:29:25,555 --> 00:29:27,480 because of my relationship with your mom. 645 00:29:27,828 --> 00:29:30,616 But I don't want you to feel like... you have to help me. 646 00:29:30,650 --> 00:29:32,289 No, no, no. Not at all. 647 00:29:32,328 --> 00:29:36,203 What I mean is that every time I've stumbled in my career, 648 00:29:36,266 --> 00:29:38,157 your mom was there to pick me up 649 00:29:38,547 --> 00:29:40,274 even when I didn't deserve it. 650 00:29:40,558 --> 00:29:43,485 And I never got the chance to properly thank her. 651 00:29:44,367 --> 00:29:46,047 Maybe now I can. 652 00:29:46,495 --> 00:29:48,763 I just see so much potential in you. 653 00:29:48,852 --> 00:29:50,836 And I think the only thing you need is somebody 654 00:29:50,871 --> 00:29:53,506 who has some serious experience in this industry. 655 00:29:53,540 --> 00:29:56,060 Someone who's had everything and the kitchen sink thrown at them 656 00:29:56,076 --> 00:29:57,602 and still come out on top. 657 00:29:59,880 --> 00:30:01,516 I think I know just the person. 658 00:30:01,797 --> 00:30:03,586 (scoffs) What are you saying? 659 00:30:04,188 --> 00:30:06,218 Saying I think Glenn or somebody else 660 00:30:06,253 --> 00:30:08,721 can handle the boring stuff. 661 00:30:08,755 --> 00:30:11,969 When it comes to guidance, I want to manage your career. 662 00:30:12,688 --> 00:30:15,594 I want to take you all the way to the top. 663 00:30:17,264 --> 00:30:19,727 Look, you don't need to respond right now, okay? 664 00:30:20,133 --> 00:30:21,414 Just think about it. 665 00:30:22,508 --> 00:30:23,508 Okay. 666 00:30:31,313 --> 00:30:32,391 Hey. 667 00:30:34,070 --> 00:30:35,070 You okay? 668 00:30:36,692 --> 00:30:37,922 Not really. 669 00:30:39,879 --> 00:30:40,953 What's wrong? 670 00:30:43,258 --> 00:30:44,596 You remember when Mom used to 671 00:30:44,602 --> 00:30:46,766 just give us advice about everything? 672 00:30:46,928 --> 00:30:48,680 We'd get so annoyed. 673 00:30:49,262 --> 00:30:51,094 Literally wanted to rip my hair out. 674 00:30:53,914 --> 00:30:55,891 I could really use her right now. 675 00:30:57,468 --> 00:30:58,735 It's okay. 676 00:31:02,242 --> 00:31:03,641 She's still here... 677 00:31:05,056 --> 00:31:06,500 inside us. 678 00:31:12,725 --> 00:31:14,430 You wanna sing one of her songs? 679 00:31:15,391 --> 00:31:16,461 Yeah. 680 00:31:20,660 --> 00:31:25,352 ♪ I had that dream late last night ♪ 681 00:31:26,508 --> 00:31:30,000 ♪ I was yours and you were mine ♪ 682 00:31:32,320 --> 00:31:36,867 ♪ I watched you fade into the morning light ♪ 683 00:31:37,677 --> 00:31:38,922 ♪ Again ♪ 684 00:31:41,114 --> 00:31:43,916 ♪ And I don't mean to change your mind ♪ 685 00:31:43,950 --> 00:31:46,719 ♪ We've had this talk a hundred times ♪ 686 00:31:46,753 --> 00:31:50,735 ♪ It's raining like a river down my eyes ♪ 687 00:31:52,320 --> 00:31:55,227 ♪ And I don't want to talk about ♪ 688 00:31:55,262 --> 00:31:58,250 ♪ How our hearts are doing now ♪ 689 00:31:58,675 --> 00:32:02,055 ♪ God knows the both of us have tried ♪ 690 00:32:04,156 --> 00:32:06,672 ♪ We were so in love, just a couple kids ♪ 691 00:32:06,706 --> 00:32:10,543 ♪ It's a long way back again ♪ 692 00:32:12,546 --> 00:32:14,516 ♪ A few left turns ♪ 693 00:32:14,681 --> 00:32:17,172 ♪ And honey, we got lost ♪ 694 00:32:18,521 --> 00:32:21,938 ♪ But I still kept my fingers crossed ♪ 695 00:32:23,602 --> 00:32:26,633 ♪ Wish I could take a train ♪ 696 00:32:26,893 --> 00:32:30,596 ♪ Back to us again ♪ 697 00:32:30,630 --> 00:32:32,531 How would you describe your artistic process? 698 00:32:32,566 --> 00:32:33,933 Well, let's see. 699 00:32:33,967 --> 00:32:35,701 That's changed a lot over the years. 700 00:32:35,735 --> 00:32:37,203 If you'd asked me that 15 years ago, 701 00:32:37,237 --> 00:32:40,105 I would have a very, very serious answer for you. 702 00:32:40,140 --> 00:32:41,674 And then life happens. 703 00:32:41,708 --> 00:32:43,242 And, you know, now I have 704 00:32:43,276 --> 00:32:44,873 these two girls that I'm trying to raise up 705 00:32:44,878 --> 00:32:47,046 and I have this wonderful husband 706 00:32:47,080 --> 00:32:49,982 who I am working with and writing with. 707 00:32:50,016 --> 00:32:52,084 And, you know, I'm a very hands-on mom. 708 00:32:52,118 --> 00:32:55,654 So I got the carpool and we got dinner every night. 709 00:32:55,689 --> 00:33:00,125 So my process becomes whatever hour I can grab in-between. 710 00:33:00,578 --> 00:33:03,996 It's all about life that goes into the process. 711 00:33:04,030 --> 00:33:06,131 I guess I could describe it as organized chaos. 712 00:33:06,166 --> 00:33:07,166 (chuckles) 713 00:33:07,934 --> 00:33:10,202 ♪ I don't mean to change your mind ♪ 714 00:33:10,237 --> 00:33:13,138 ♪ We've had this talk a hundred times ♪ 715 00:33:13,173 --> 00:33:17,352 ♪ It's raining like a river down my eyes ♪ 716 00:33:19,374 --> 00:33:21,742 ♪ And I don't want to talk about ♪ 717 00:33:21,948 --> 00:33:24,149 ♪ How our hearts are doing now ♪ 718 00:33:24,414 --> 00:33:25,422 (sobbing) 719 00:33:25,492 --> 00:33:29,172 ♪ God knows the both of us have tried ♪ 720 00:33:30,790 --> 00:33:33,525 ♪ We were so in love, just a couple kids ♪ 721 00:33:33,560 --> 00:33:37,180 ♪ It's a long way back again ♪ 722 00:33:40,258 --> 00:33:41,485 (sobbing) 723 00:33:54,180 --> 00:33:55,742 Oh, great. You know where to go. 724 00:34:01,602 --> 00:34:03,069 I just wanted to help. 725 00:34:03,104 --> 00:34:04,961 Of course. Come on back. 726 00:34:09,602 --> 00:34:11,611 What does it mean to be making this album 727 00:34:11,646 --> 00:34:13,867 with Deacon about your life together? 728 00:34:14,450 --> 00:34:16,051 It means everything. 729 00:34:18,119 --> 00:34:19,920 I could bore you with all the details 730 00:34:19,954 --> 00:34:21,855 of what brought us to this moment. 731 00:34:21,889 --> 00:34:25,125 But let me just tell you that this album and being able 732 00:34:25,159 --> 00:34:29,162 to be married to him... and have him be the father 733 00:34:29,205 --> 00:34:33,570 of my children... finally after all these years, 734 00:34:34,672 --> 00:34:37,370 we've got a lot of water under the bridge. 735 00:34:37,405 --> 00:34:40,340 And a lot of history and I've seen Deacon 736 00:34:40,374 --> 00:34:41,836 go through all of it 737 00:34:41,852 --> 00:34:45,797 and he always comes up stronger than he was before. 738 00:34:46,274 --> 00:34:48,348 He's just incredible that way. 739 00:34:48,382 --> 00:34:50,047 He never gives up. 740 00:34:50,953 --> 00:34:55,355 And now to be able to feel that strength in my life every day? 741 00:34:55,992 --> 00:34:58,750 And to see him being that way with our children? 742 00:35:00,027 --> 00:35:04,664 And to know... that he's the best father 743 00:35:04,699 --> 00:35:06,233 that they could ever ask for? 744 00:35:08,289 --> 00:35:10,320 And the best part about it is 745 00:35:11,774 --> 00:35:14,063 that I know he's never gonna give up on me 746 00:35:14,482 --> 00:35:15,844 or on my girls. 747 00:35:19,977 --> 00:35:21,461 Or on our record 748 00:35:22,211 --> 00:35:24,885 or in any other damn thing I drag him into. 749 00:35:24,919 --> 00:35:26,211 (both laugh) 750 00:35:28,055 --> 00:35:29,477 He's gonna be there. 751 00:35:32,070 --> 00:35:33,328 Pretty lucky. 752 00:35:46,891 --> 00:35:48,438 Wait, Daph do you hear that? 753 00:35:48,943 --> 00:35:50,055 (music playing) 754 00:35:50,896 --> 00:35:52,530 Come here, come here. 755 00:36:03,438 --> 00:36:04,813 Go get your daddy, okay? 756 00:36:07,063 --> 00:36:08,063 Girls? 757 00:36:09,727 --> 00:36:10,727 Maddie? 758 00:36:12,188 --> 00:36:13,605 Daphne? Where are you? 759 00:36:13,634 --> 00:36:15,586 - Dad! - Come here. 760 00:36:15,594 --> 00:36:16,874 You have to see this, come here. 761 00:36:16,896 --> 00:36:18,399 Come here, come here. 762 00:36:18,405 --> 00:36:20,206 - I love you so much. - I love you, too. 763 00:36:20,250 --> 00:36:21,915 - Did you know that I love you? - I love you. 764 00:36:21,920 --> 00:36:23,345 You know you have to know, all right? 765 00:36:23,350 --> 00:36:24,750 - We know. Come on. - Listen. 766 00:36:24,789 --> 00:36:26,547 I got to talk to you guys, all right? 767 00:36:26,553 --> 00:36:27,939 - No, after. - Let's sit down and... 768 00:36:27,944 --> 00:36:30,359 - Come on, come on! - No, no, you have to see this. 769 00:36:30,365 --> 00:36:31,578 Where we going? 770 00:36:33,703 --> 00:36:38,102 ♪ Until we think we won't see the sky again ♪ 771 00:36:41,696 --> 00:36:44,883 We thought we could finish it in the way she would have loved. 772 00:36:45,914 --> 00:36:48,001 But if you don't want to, we can... 773 00:36:48,609 --> 00:36:50,838 ♪ I know these storms will pass ♪ 774 00:36:50,844 --> 00:36:52,272 No. Keep going. 775 00:36:52,306 --> 00:36:54,742 - ♪ And the sun will shine ♪ - Keep going. 776 00:36:55,945 --> 00:36:59,714 ♪ And through the good times and the bad times ♪ 777 00:37:00,147 --> 00:37:01,147 ♪ You're mine ♪ 778 00:37:04,918 --> 00:37:06,883 ♪ I promise you ♪ 779 00:37:08,956 --> 00:37:11,399 ♪ Right here, right now ♪ 780 00:37:12,994 --> 00:37:17,336 ♪ Won't ever let you go, this I vow ♪ 781 00:37:18,232 --> 00:37:22,268 ♪ And through the good times and the bad times ♪ 782 00:37:22,303 --> 00:37:23,837 ♪ You're mine ♪ 783 00:37:27,174 --> 00:37:30,710 ♪ Yeah, the good times and the bad times ♪ 784 00:37:30,745 --> 00:37:31,978 ♪ You're mine ♪ 785 00:37:34,915 --> 00:37:37,445 ♪ You're mine ♪ 786 00:37:39,125 --> 00:37:41,602 ♪ You're mine ♪ 787 00:37:43,602 --> 00:37:46,016 ♪ You're mine ♪ 788 00:37:47,328 --> 00:37:49,829 ♪ You're mine ♪ 789 00:37:58,839 --> 00:38:01,516 ♪ When the years have passed ♪ 790 00:38:02,829 --> 00:38:05,555 ♪ And we're old and gray ♪ 791 00:38:07,049 --> 00:38:11,453 ♪ I'll be standing here where I am today ♪ 792 00:38:13,651 --> 00:38:17,719 ♪ Through the good times and the bad times ♪ 793 00:38:18,325 --> 00:38:22,320 ♪ Good times and the bad times ♪ 794 00:38:23,582 --> 00:38:25,149 ♪ You're mine ♪ 795 00:38:29,414 --> 00:38:32,274 There's, uh, still one piece left. 796 00:38:39,711 --> 00:38:41,328 I don't know if I can. 797 00:38:41,984 --> 00:38:43,083 You can. 798 00:38:47,719 --> 00:38:50,024 We can all get outta here if you like. 799 00:38:52,126 --> 00:38:53,149 No. 800 00:38:54,376 --> 00:38:55,524 Y'all stay. 801 00:39:15,668 --> 00:39:18,274 ♪ There's never been a day ♪ 802 00:39:18,919 --> 00:39:22,266 ♪ When I walked this world alone ♪ 803 00:39:23,190 --> 00:39:25,750 ♪ And never was a night ♪ 804 00:39:26,594 --> 00:39:29,555 ♪ That I didn't feel at home ♪ 805 00:39:30,297 --> 00:39:33,609 ♪ You been a part of me forever ♪ 806 00:39:34,068 --> 00:39:37,297 ♪ On this road I've traveled on ♪ 807 00:39:39,140 --> 00:39:40,807 ♪ For so long ♪ 808 00:39:43,310 --> 00:39:46,613 ♪ It's like you've been the only one ♪ 809 00:39:46,647 --> 00:39:48,548 ♪ For all my life ♪ 810 00:39:50,918 --> 00:39:55,664 ♪ Like I never looked into another's eyes ♪ 811 00:39:58,125 --> 00:40:03,453 ♪ The only hand I've ever held onto ♪ 812 00:40:06,233 --> 00:40:10,563 ♪ Oh, I can't remember never loving you ♪ 813 00:40:17,311 --> 00:40:20,131 ♪ Every morning I wake up ♪ 814 00:40:20,981 --> 00:40:23,928 ♪ And I thank my lucky stars ♪ 815 00:40:25,085 --> 00:40:27,600 ♪ Another day with you ♪ 816 00:40:28,338 --> 00:40:31,170 ♪ My love is where you are ♪ 817 00:40:32,570 --> 00:40:35,773 ♪ It's simple and it's beautiful ♪ 818 00:40:35,963 --> 00:40:38,965 ♪ I guess some things never change ♪ 819 00:40:40,935 --> 00:40:43,336 ♪ Never change ♪ 820 00:40:45,815 --> 00:40:50,352 ♪ It's like you've been the only one for all my life ♪ 821 00:40:53,209 --> 00:40:57,879 ♪ Like I never looked into another's eyes ♪ 822 00:41:00,287 --> 00:41:05,825 ♪ The only hand I've ever held onto ♪ 823 00:41:08,162 --> 00:41:12,298 ♪ No, I can't remember never loving you ♪ 824 00:41:14,201 --> 00:41:15,389 See you. 825 00:41:19,728 --> 00:41:20,895 Bye. 826 00:41:23,256 --> 00:41:24,405 I'll do the tour. 827 00:41:25,246 --> 00:41:26,905 - You will? - Yeah. 828 00:41:26,998 --> 00:41:27,780 Yes. 829 00:41:27,793 --> 00:41:29,514 Just one thing you need to know. 830 00:41:29,889 --> 00:41:30,975 What's that? 831 00:41:31,440 --> 00:41:32,507 I'm pregnant. 832 00:41:37,787 --> 00:41:38,787 And I'm... 833 00:41:39,858 --> 00:41:42,128 Honestly, I don't know. 834 00:41:42,162 --> 00:41:47,066 ♪ The only hand I've ever held onto ♪ 835 00:41:49,169 --> 00:41:52,551 ♪ No, I can't remember never loving you ♪ 836 00:41:53,305 --> 00:41:59,945 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org62282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.