Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,171 --> 00:00:07,838
Is that her?
2
00:00:07,840 --> 00:00:10,006
Is that who? You know who.
3
00:00:10,008 --> 00:00:11,575
I don't know. I haven't looked.
4
00:00:11,577 --> 00:00:12,843
Then why don't you look then?
5
00:00:12,845 --> 00:00:14,478
'Cause I don't wanna move.
6
00:00:16,381 --> 00:00:19,082
Okay.
7
00:00:24,022 --> 00:00:26,022
Yep, that's her. There you go.
8
00:00:26,024 --> 00:00:28,191
W-which her?
"which her"? Autumn.
9
00:00:28,193 --> 00:00:30,627
Unless there's some other "her"
that we could be talkin' about.
10
00:00:30,629 --> 00:00:32,028
And by the way, you are free
to rejoin her tour.
11
00:00:32,030 --> 00:00:33,930
Whenever you want.
Scarlett, stop.
12
00:00:33,932 --> 00:00:35,832
Don't you tell me to stop.
You tell her to stop.
13
00:00:35,834 --> 00:00:38,135
Well look, I'm...
I'm not texting her. See?
14
00:00:38,137 --> 00:00:40,704
You said not communicating
with her would send a message.
15
00:00:40,706 --> 00:00:42,072
That I'm not communicating
with her.
16
00:00:42,074 --> 00:00:43,740
Well, maybe that approach is
a little too subtle.
17
00:00:43,742 --> 00:00:45,809
Why are you mad at me?
18
00:00:45,811 --> 00:00:47,477
I'm not. I just... I...
19
00:00:47,479 --> 00:00:48,945
.Scarlett...
20
00:00:48,947 --> 00:00:51,781
I love you, and you love me,
too, don't you?
21
00:00:51,783 --> 00:00:53,884
Yeah. Doesn't mean
I'm happy about it.
22
00:00:53,886 --> 00:00:56,486
Well, I'm happy about it.
You are, too.
23
00:00:56,488 --> 00:00:58,789
Just stop worrying, okay?
24
00:00:58,791 --> 00:01:01,858
I'm trying to, but I don't know
what this is.
25
00:01:01,860 --> 00:01:03,894
A-are we a thing?
What are we? What's going on?
26
00:01:03,896 --> 00:01:07,330
Yeah, we are. We're a thing.
27
00:01:07,332 --> 00:01:09,232
Now let's just leave the past
in the past.
28
00:01:09,234 --> 00:01:12,736
And get back into bed. Come on.
29
00:01:16,842 --> 00:01:20,644
There. That's better.
30
00:01:22,000 --> 00:01:28,074
31
00:01:29,288 --> 00:01:32,756
Hello?
32
00:01:41,667 --> 00:01:44,267
Anybody home? Hey, baby.
33
00:01:44,269 --> 00:01:45,669
Surprise!
34
00:01:45,671 --> 00:01:47,170
I wasn't expecting you
till tomorrow.
35
00:01:51,977 --> 00:01:53,810
I drove straight through.
Suddenly, I just had to be home.
36
00:01:53,812 --> 00:01:55,478
Here you are.
37
00:01:56,915 --> 00:01:59,482
Where is everybody?
Well, we didn't expect you,
38
00:01:59,484 --> 00:02:01,284
So daphne's spending the night
at annika's,
39
00:02:01,286 --> 00:02:03,253
And maddie's at the ryman
with carli.
40
00:02:03,255 --> 00:02:07,224
It's just a one-man
welcoming committee here.
41
00:02:07,226 --> 00:02:09,359
Just the man I wanted to see.
42
00:02:12,965 --> 00:02:15,198
I swear, I said nothing.
43
00:02:15,200 --> 00:02:17,167
I read it online.
44
00:02:17,169 --> 00:02:19,569
Happy birthday, mr. Lexington.
With our compliments.
45
00:02:19,571 --> 00:02:21,972
Thank you.
46
00:02:21,974 --> 00:02:24,641
Everybody's lookin' at you.
47
00:02:24,643 --> 00:02:26,209
You better blow that thing out.
48
00:02:28,046 --> 00:02:31,381
Wow. I think that's jakob fine.
49
00:02:31,383 --> 00:02:33,250
Who?
50
00:02:33,252 --> 00:02:34,551
Hi.
51
00:02:34,553 --> 00:02:38,121
I don't wanna interrupt
your celebration, but,
52
00:02:38,123 --> 00:02:39,723
I had to shake your hand.
I'm a big fan.
53
00:02:39,725 --> 00:02:41,524
Thank you.
54
00:02:41,526 --> 00:02:43,260
I'm jakob. This is
my friend preston.
55
00:02:43,262 --> 00:02:46,263
Pleasure to make
your acquaintance.
56
00:02:46,265 --> 00:02:49,299
I, saw what you said
to that witch cynthia davis.
57
00:02:49,301 --> 00:02:51,735
It took a lot of guts
to take her on like that.
58
00:02:51,737 --> 00:02:53,103
Well, I was just...
59
00:02:53,105 --> 00:02:54,604
In truth, I don't listen
to country music much,
60
00:02:54,606 --> 00:02:56,973
But after I saw that,
I bought your record.
61
00:02:56,975 --> 00:02:58,742
And I think you're great.
62
00:02:58,744 --> 00:03:01,211
Thank you.
63
00:03:01,213 --> 00:03:02,946
Hi. Kevin bicks.
64
00:03:02,948 --> 00:03:06,883
Hi. Anyway, listen,
if you ever need clothes,
65
00:03:06,885 --> 00:03:08,084
I'd love to help you out.
66
00:03:08,086 --> 00:03:10,453
Not that you need it,
67
00:03:10,455 --> 00:03:12,188
But...
68
00:03:12,190 --> 00:03:14,491
You know, if.
69
00:03:14,493 --> 00:03:16,726
Thank you.
70
00:03:16,728 --> 00:03:18,895
In fact, I'm here doing
a trunk show.
71
00:03:18,897 --> 00:03:20,563
You should swing by.
72
00:03:20,565 --> 00:03:23,633
It's at a private home, so...
73
00:03:23,635 --> 00:03:25,001
If you got time.
74
00:03:25,003 --> 00:03:26,770
Sure. Thank you.
75
00:03:30,542 --> 00:03:33,343
There.
76
00:03:33,345 --> 00:03:35,945
I made a wish for you.
77
00:03:35,947 --> 00:03:37,580
I hope it comes true.
78
00:03:44,523 --> 00:03:46,056
Who the hell was that?
79
00:03:46,058 --> 00:03:48,792
Just top menswear designer
in the country.
80
00:03:48,794 --> 00:03:51,661
And a world-class flirt.
81
00:03:51,663 --> 00:03:53,263
I wonder what he wished for.
82
00:03:53,265 --> 00:03:55,231
Doesn't matter.
83
00:03:55,233 --> 00:03:57,167
I already got what I wished for.
84
00:03:57,169 --> 00:03:58,635
Aw.
85
00:04:03,842 --> 00:04:06,576
It feels so good
to get into our bed.
86
00:04:06,578 --> 00:04:09,479
Yeah. It's a whole lot better
with you in it.
87
00:04:09,481 --> 00:04:11,348
I'll tell you that much.
88
00:04:11,350 --> 00:04:13,383
This is good.
89
00:04:13,385 --> 00:04:14,951
I missed you so much.
90
00:04:14,953 --> 00:04:18,855
I missed you so much, too.
91
00:04:18,857 --> 00:04:21,257
What'd you find out there?
92
00:04:21,259 --> 00:04:23,360
Nature.
93
00:04:23,362 --> 00:04:24,961
Canyons.
94
00:04:24,963 --> 00:04:27,931
Desert.
95
00:04:27,933 --> 00:04:30,367
You know how it is when you
take a drive like that.
96
00:04:30,369 --> 00:04:33,003
And everything that's
not important just falls away.
97
00:04:33,005 --> 00:04:35,538
Sounds like
just what you needed.
98
00:04:37,843 --> 00:04:40,910
I thought about you a lot.
99
00:04:40,912 --> 00:04:43,780
You did?
100
00:04:43,782 --> 00:04:46,116
How much I love you.
101
00:04:46,118 --> 00:04:49,853
How much our lives are
so completely connected.
102
00:04:51,957 --> 00:04:54,457
Came up with a pretty big idea.
103
00:04:54,459 --> 00:04:55,992
Wanna hear it?
104
00:04:55,994 --> 00:04:57,927
I don't know.
105
00:05:00,198 --> 00:05:03,666
I want us to write our story,
106
00:05:03,668 --> 00:05:05,068
Together.
107
00:05:05,070 --> 00:05:08,037
Will you do that with me?
108
00:05:08,039 --> 00:05:09,406
What, like a book?
109
00:05:09,408 --> 00:05:11,474
No, not like a book.
110
00:05:11,476 --> 00:05:12,709
I don't know.
111
00:05:12,711 --> 00:05:14,177
A record.
112
00:05:14,179 --> 00:05:16,179
You know, like a concept album.
113
00:05:16,181 --> 00:05:18,214
But not like anything
we've ever done before.
114
00:05:18,216 --> 00:05:20,150
It would be just the two of us,
115
00:05:20,152 --> 00:05:23,520
Writing everything,
singing everything.
116
00:05:23,522 --> 00:05:25,755
Just laid bare, you know?
117
00:05:25,757 --> 00:05:27,357
Wow.
118
00:05:27,359 --> 00:05:30,126
I know. Be amazing.
119
00:05:31,329 --> 00:05:33,830
Yeah.
120
00:05:33,832 --> 00:05:36,866
What do you think?
121
00:05:36,868 --> 00:05:39,235
I think it's...
122
00:05:39,237 --> 00:05:41,371
Big to even think about it.
123
00:05:41,373 --> 00:05:44,707
It is. It's big.
124
00:05:44,709 --> 00:05:47,177
It's huge.
125
00:06:11,970 --> 00:06:13,736
Was I asleep?
126
00:06:13,738 --> 00:06:16,973
Yeah.
127
00:06:16,975 --> 00:06:18,675
I'm sorry.
128
00:06:18,677 --> 00:06:20,210
That's okay.
129
00:06:20,212 --> 00:06:22,812
I'm a little exhausted.
Yeah, I think so.
130
00:06:22,814 --> 00:06:24,280
I'm sorry, babe.
131
00:06:24,282 --> 00:06:26,349
No, no, no, no, no, no.
Wait, come here.
132
00:06:26,351 --> 00:06:28,084
No, we're gonna take this
up again in the morning, okay?
133
00:06:28,086 --> 00:06:29,819
No. Yes.
134
00:06:29,821 --> 00:06:32,689
It's okay. You just go
to sleep, all right? No.
135
00:06:32,691 --> 00:06:34,057
Honey, I can...
136
00:06:34,059 --> 00:06:35,959
No. Hey, shh.
137
00:06:38,964 --> 00:06:41,064
Just dream big.
138
00:06:46,104 --> 00:06:49,672
Captions by vitac...
139
00:06:51,602 --> 00:06:52,802
Yeah, whenever I drive through
monument valley,
140
00:06:52,804 --> 00:06:54,270
It's just a reset, you know?
141
00:06:54,272 --> 00:06:55,905
Have y'all ever been there? No.
142
00:06:55,907 --> 00:06:57,540
It's so beautiful.
It sounds so cool.
143
00:06:57,542 --> 00:07:00,075
When I grow up, I wanna be you.
144
00:07:00,077 --> 00:07:02,077
Well, while I was out there
on the road,
145
00:07:02,079 --> 00:07:04,146
I got to listen
to your record a lot,
146
00:07:04,148 --> 00:07:05,881
And I was very inspired.
147
00:07:05,883 --> 00:07:07,883
So let's talk about
where we're headed.
148
00:07:07,885 --> 00:07:09,618
We are trying to find
you guys another tour.
149
00:07:09,620 --> 00:07:10,920
Of course, we're still
working radio...
150
00:07:10,922 --> 00:07:13,489
I have a visit with shawn parr
this week.
151
00:07:13,491 --> 00:07:15,124
He loves you guys.
He loves the record.
152
00:07:15,126 --> 00:07:16,459
But I'll be honest with you,
153
00:07:16,461 --> 00:07:17,893
It's pretty rough out there
right now.
154
00:07:17,895 --> 00:07:19,495
I'll tell you what, on my trip,
155
00:07:19,497 --> 00:07:21,130
I got a lot clarity about
a lot of things.
156
00:07:21,132 --> 00:07:22,364
And one of those things.
157
00:07:22,366 --> 00:07:24,600
Is that what we have here
is a beautiful album.
158
00:07:24,602 --> 00:07:26,902
And I wanna release
another single right away.
159
00:07:26,904 --> 00:07:29,238
I mean, I wanna get
eyes and ears on you.
160
00:07:29,240 --> 00:07:31,941
Cool. What... what song
do you think it should be?
161
00:07:31,943 --> 00:07:34,643
I think "all of me." I mean,
that song's so beautiful.
162
00:07:34,645 --> 00:07:36,645
It's so passionate. Really?
163
00:07:36,647 --> 00:07:38,147
You don't like it?
164
00:07:38,149 --> 00:07:39,915
N-no, I like it. I just...
165
00:07:39,917 --> 00:07:41,217
You think it's passionate?
166
00:07:41,219 --> 00:07:44,653
My gosh, yes.
And it's so you two.
167
00:07:44,655 --> 00:07:46,055
It's really good.
168
00:07:46,057 --> 00:07:47,523
I think you can debut it
on shawn parr's show.
169
00:07:47,525 --> 00:07:48,891
Sure. He'll love it.
170
00:07:48,893 --> 00:07:51,327
That sounds good.
Good. You cool?
171
00:07:51,329 --> 00:07:53,629
Yeah.
172
00:08:06,377 --> 00:08:08,577
Yeah! Whoo!
173
00:08:27,698 --> 00:08:29,431
We love you!
174
00:09:00,631 --> 00:09:03,065
Hey, you gonna go to this?
175
00:09:03,067 --> 00:09:05,200
That?
176
00:09:05,202 --> 00:09:07,903
No, I don't... I don't think so.
177
00:09:07,905 --> 00:09:09,772
Why? You wanna go?
178
00:09:09,774 --> 00:09:12,241
No. But you should go.
179
00:09:12,243 --> 00:09:16,178
Wouldn't be so bad to have him
as your personal stylist.
180
00:09:16,180 --> 00:09:19,148
I don't know. I don't even know
what a trunk show is.
181
00:09:19,150 --> 00:09:21,250
Well, you... you show up
to a nice house in belle meade.
182
00:09:21,252 --> 00:09:24,420
You... you hand your keys
to the valet, go in,
183
00:09:24,422 --> 00:09:25,955
Someone hands you a cocktail,
184
00:09:25,957 --> 00:09:27,356
And you schmooze a little
while you look at clothes,
185
00:09:27,358 --> 00:09:28,724
Try a few things on.
186
00:09:28,726 --> 00:09:31,160
And you tell
that outrageous flirt jakob.
187
00:09:31,162 --> 00:09:32,595
That you'd love to take him up
on his offer.
188
00:09:32,597 --> 00:09:33,896
To help you out
with your wardrobe.
189
00:09:33,898 --> 00:09:36,365
You don't think that's
a little weird?
190
00:09:36,367 --> 00:09:37,700
Hey, he offered.
191
00:09:37,702 --> 00:09:39,301
And while you're at it,
192
00:09:39,303 --> 00:09:41,503
You might pick up a nice
sport coat for your boyfriend.
193
00:09:41,505 --> 00:09:43,939
In a 38 regular.
194
00:09:43,941 --> 00:09:45,541
You sure?
195
00:09:45,543 --> 00:09:48,243
It's fine. I trust you.
196
00:09:53,050 --> 00:09:54,783
Don't get me wrong, I'd love
for you to make another album.
197
00:09:54,785 --> 00:09:57,186
I-I'd even love for you to make
a duet record.
198
00:09:57,188 --> 00:09:59,555
It's not a duet record.
Okay, conceptual album.
199
00:09:59,557 --> 00:10:01,957
I just think it would be great
if you could lean a little more.
200
00:10:01,959 --> 00:10:03,525
Toward the commercial side
right now.
201
00:10:03,527 --> 00:10:04,927
You know I love deacon.
202
00:10:04,929 --> 00:10:06,328
I would prefer it if you could
do this with someone.
203
00:10:06,330 --> 00:10:07,796
Who could sell
a few more albums on his own.
204
00:10:07,798 --> 00:10:09,465
But everybody loves deacon.
205
00:10:09,467 --> 00:10:11,133
All right, we just got married.
Doesn't that count for anything?
206
00:10:11,135 --> 00:10:12,868
Rayna, you were the one
who didn't want people thinking.
207
00:10:12,870 --> 00:10:15,337
This was a vanity label. Screw
anyone who thinks it's vanity.
208
00:10:15,339 --> 00:10:16,805
That's not what this is.
209
00:10:16,807 --> 00:10:18,374
Okay. It's not!
210
00:10:18,376 --> 00:10:20,809
Let's make a distribution deal
with one of our retail partners.
211
00:10:20,811 --> 00:10:22,244
Or itunes, I don't know. Look...
212
00:10:22,246 --> 00:10:24,046
Just find some way
to limit our exposure.
213
00:10:24,048 --> 00:10:25,581
Bucky, nobody knows
what works anymore.
214
00:10:25,583 --> 00:10:27,282
This could be just what we need.
215
00:10:27,284 --> 00:10:30,886
All I know is I have lost touch
with the things that I love,
216
00:10:30,888 --> 00:10:33,055
With the music, with my life
in a way, you know?
217
00:10:33,057 --> 00:10:35,090
And if I don't take this risk,
218
00:10:35,092 --> 00:10:38,460
I'm not gonna be an artist
anymore.
219
00:10:38,462 --> 00:10:40,429
Then I guess we're doing it.
220
00:10:40,431 --> 00:10:41,830
Thank you.
221
00:10:45,403 --> 00:10:47,636
Hello?
Hold for mr. Welles, please.
222
00:10:51,342 --> 00:10:53,676
Rayna, hi. How are you?
223
00:10:53,678 --> 00:10:56,412
Zach. Hey. How are you?
224
00:10:56,414 --> 00:10:57,846
How'd you get my number?
225
00:10:59,417 --> 00:11:01,617
Anyway, I was serious about
what I said about your music.
226
00:11:01,619 --> 00:11:03,452
I am an honest to god fanboy.
227
00:11:03,454 --> 00:11:04,987
Well, thank you. That's sweet.
228
00:11:04,989 --> 00:11:06,255
But why I'm calling is
229
00:11:06,257 --> 00:11:08,891
I am coming to nashville
in two weeks,
230
00:11:08,893 --> 00:11:11,360
Business and pleasure,
but mostly business.
231
00:11:11,362 --> 00:11:12,561
I had the idiotic notion.
232
00:11:12,563 --> 00:11:14,396
That I could do something
in the music business,
233
00:11:14,398 --> 00:11:16,632
And I would love
to hack your cloud about it.
234
00:11:16,634 --> 00:11:19,568
Pick your brain.
235
00:11:19,570 --> 00:11:20,903
I was hoping we could meet up.
236
00:11:20,905 --> 00:11:22,404
I know you're super busy,
237
00:11:22,406 --> 00:11:24,273
So if it's an imposition,
just say so, and no worries.
238
00:11:24,275 --> 00:11:26,608
No. I mean,
that'd be great. Sure.
239
00:11:26,610 --> 00:11:28,143
I'd love to sit down and talk
to you about the business,
240
00:11:28,145 --> 00:11:29,945
Or whatever's left of it.
241
00:11:29,947 --> 00:11:32,414
Why don't you just call me when
you get into town? Awesome.
242
00:11:32,416 --> 00:11:33,849
Well, I won't take up
too much of your time.
243
00:11:33,851 --> 00:11:38,454
My office will be in touch.
So cool.
244
00:11:42,626 --> 00:11:44,359
Hey. Hey.
245
00:11:44,361 --> 00:11:46,061
How'd it go?
246
00:11:46,063 --> 00:11:49,098
I had a frustrating day.
247
00:11:49,100 --> 00:11:51,266
Look, I get what's happening
with highway 65,
248
00:11:51,268 --> 00:11:54,103
But, you know, bucky is running
scared about the business.
249
00:11:54,105 --> 00:11:55,671
He's not thinking
outside the box.
250
00:11:55,673 --> 00:11:57,940
It's like he's gone over
to the dark side or something.
251
00:11:57,942 --> 00:12:00,576
Speaking of, then I got a call
from zach welles.
252
00:12:00,578 --> 00:12:03,745
He called you? Yeah, 'cause zach
welles wants to come to nashville.
253
00:12:03,747 --> 00:12:05,547
And get into
the country music business.
254
00:12:05,549 --> 00:12:07,583
These tech guys destroy
the business,
255
00:12:07,585 --> 00:12:10,052
And then they think they can
come back in and save it.
256
00:12:14,091 --> 00:12:15,991
What?
257
00:12:15,993 --> 00:12:18,360
It... nothin', I just...
258
00:12:18,362 --> 00:12:20,596
Are you sure,
a duet album with me.
259
00:12:20,598 --> 00:12:22,865
Is how you want to spend
your company's money?
260
00:12:22,867 --> 00:12:24,967
It's not a duet album.
Did bucky call you?
261
00:12:24,969 --> 00:12:26,902
No.
So you just don't wanna do it?
262
00:12:26,904 --> 00:12:28,170
I didn't say that, rayna,
263
00:12:28,172 --> 00:12:29,671
But at the risk of stating
the obvious,
264
00:12:29,673 --> 00:12:31,039
I'm not exactly a huge draw.
265
00:12:31,041 --> 00:12:33,041
For heaven sakes.
No, it's okay, all right?
266
00:12:33,043 --> 00:12:34,276
I'm under no illusions.
267
00:12:34,278 --> 00:12:36,211
I know what I am.
I'm a side man.
268
00:12:36,213 --> 00:12:37,412
Honey, I love you very much,
269
00:12:37,414 --> 00:12:39,548
But sometimes you can be
a complete idiot.
270
00:12:39,550 --> 00:12:41,049
There's no disputing that.
271
00:12:41,051 --> 00:12:42,918
This record is not about money.
It is about us.
272
00:12:42,920 --> 00:12:45,053
It is about doing something
important for us.
273
00:12:45,055 --> 00:12:47,222
And... and I don't want you
to let fear get in the way.
274
00:12:47,224 --> 00:12:48,457
Of doing something great.
275
00:12:48,459 --> 00:12:50,626
Why do you always gotta
go to that?
276
00:12:50,628 --> 00:12:52,528
I don't "always" do anything. Just
'cause I don't wanna do something.
277
00:12:52,530 --> 00:12:53,762
Doesn't mean it's fear.
278
00:12:53,764 --> 00:12:55,497
It... sometimes I don't wanna
do something.
279
00:12:55,499 --> 00:12:57,566
Just 'cause I don't wanna do it.
So you don't wanna do it?
280
00:12:57,568 --> 00:12:59,835
Maybe I don't.
281
00:12:59,837 --> 00:13:01,303
No.
282
00:13:01,305 --> 00:13:03,605
Why?
283
00:13:03,607 --> 00:13:06,275
'Cause it doesn't feel good.
284
00:13:06,277 --> 00:13:07,876
Rayna, with the exception
of our marriage,
285
00:13:07,878 --> 00:13:11,113
This last year...
286
00:13:11,115 --> 00:13:14,116
It's been one of
the worst years of my life.
287
00:13:14,118 --> 00:13:15,851
I don't much feel like
wading back into it.
288
00:13:15,853 --> 00:13:18,353
And there's no point
in wallowing.
289
00:13:18,355 --> 00:13:19,888
And telling the whole world
our troubles again.
290
00:13:19,890 --> 00:13:21,390
Nobody said anything
about wallowing.
291
00:13:21,392 --> 00:13:23,392
Wallowing, yeah.
I mean, you know what I mean.
292
00:13:23,394 --> 00:13:28,263
I've been lower than hell
for a long time and...
293
00:13:28,265 --> 00:13:31,800
I've just started
coming out of that.
294
00:13:31,802 --> 00:13:34,603
Maybe I don't wanna
give that up.
295
00:13:34,605 --> 00:13:36,171
Not right now.
296
00:13:36,173 --> 00:13:38,540
Nobody knows better than you
that some of the best music.
297
00:13:38,542 --> 00:13:41,343
Comes out of some
of the darkest places.
298
00:13:41,345 --> 00:13:43,278
Yeah, I know.
299
00:13:43,280 --> 00:13:46,081
And I wanna do
something beautiful with you.
300
00:13:46,083 --> 00:13:49,952
But, hey, look, if you don't wanna
do it, then we won't do it.
301
00:13:49,954 --> 00:13:52,821
All right?
Honestly, just forget it.
302
00:13:54,992 --> 00:13:58,760
Or you could
just think about it.
303
00:13:58,762 --> 00:14:00,295
Why don't you think about it?
304
00:14:04,134 --> 00:14:05,567
Okay.
305
00:14:05,569 --> 00:14:08,537
I'll think about it.
306
00:14:14,294 --> 00:14:16,361
Hey. Hey!
307
00:14:16,363 --> 00:14:18,897
I'm just picking up clothes,
doing laundry,
308
00:14:18,899 --> 00:14:20,899
And taking a shower.
Don't mind me.
309
00:14:20,901 --> 00:14:22,500
You're the one who lives here.
310
00:14:22,502 --> 00:14:25,604
Kind of. My stuff does.
311
00:14:25,606 --> 00:14:28,039
I guess things are going good
between you and gunnar?
312
00:14:28,041 --> 00:14:30,609
Let me rephrase that.
313
00:14:30,611 --> 00:14:32,844
Things going good
between you and gunnar?
314
00:14:32,846 --> 00:14:34,446
I guess.
There's a certain amount.
315
00:14:34,448 --> 00:14:37,349
Of waitin' for the other shoe to
drop, if you know what I mean.
316
00:14:37,351 --> 00:14:39,985
I don't follow.
It's nothing. I'm being weird.
317
00:14:39,987 --> 00:14:42,921
You know when you can't enjoy
what you got
318
00:14:42,923 --> 00:14:45,790
'cause you can't stop thinking
about how bad it was.
319
00:14:45,792 --> 00:14:47,092
When you didn't have it,
320
00:14:47,094 --> 00:14:49,294
And so you're kind of
bracing for that,
321
00:14:49,296 --> 00:14:52,564
And then you end up screwing up
all of the moments.
322
00:14:52,566 --> 00:14:54,099
That make sense? Far too much.
323
00:14:54,101 --> 00:14:56,901
Yeah. It's good to see you
writin' again.
324
00:14:58,238 --> 00:15:00,372
Rayna wants to do another album.
325
00:15:00,374 --> 00:15:01,973
That's great.
326
00:15:01,975 --> 00:15:03,274
With me.
327
00:15:06,713 --> 00:15:09,180
And... What?
328
00:15:09,182 --> 00:15:11,716
And I think she needs to get
someone bigger,
329
00:15:11,718 --> 00:15:13,251
Like a mcgraw or a stapleton.
330
00:15:13,253 --> 00:15:15,754
Or someone that people know
and care about.
331
00:15:15,756 --> 00:15:18,957
At this point, luke wheeler'd be
a better choice than my ass.
332
00:15:18,959 --> 00:15:22,994
You know, I really love you,
but sometimes you are really...
333
00:15:22,996 --> 00:15:25,096
There seems to be a mounting
consensus to that effect.
334
00:15:25,098 --> 00:15:27,132
The love of your life
wants to make music with you.
335
00:15:27,134 --> 00:15:28,833
And she can do it with
whoever she wants,
336
00:15:28,835 --> 00:15:30,368
But she wants to do it with you.
337
00:15:30,370 --> 00:15:32,137
You know, she can't do it with
anybody she wants to
338
00:15:32,139 --> 00:15:34,172
'cause she wants it to be
about us.
339
00:15:34,174 --> 00:15:36,074
She wants to do a concept album about
our relationship. That sounds amazin'.
340
00:15:36,076 --> 00:15:37,542
Well, great. Why don't you see
if she'll do one with you,
341
00:15:37,544 --> 00:15:39,010
All about your relationship?
That'd be real...
342
00:15:39,012 --> 00:15:41,579
Are you gonna give up
songwritin'?
343
00:15:41,581 --> 00:15:42,981
No, scarlett. No. Why?
344
00:15:42,983 --> 00:15:44,549
What the hell else
are you gonna write about?
345
00:15:44,551 --> 00:15:46,351
Bunnies and daisies and crap?
Beer?
346
00:15:46,353 --> 00:15:49,654
You're the one who's always
tellin' me the pain is the gift.
347
00:15:49,656 --> 00:15:52,957
Yeah, well, let me clarify it.
Your pain is your gift.
348
00:15:52,959 --> 00:15:55,327
My pain is just painful.
349
00:15:58,265 --> 00:16:00,598
I'm thinkin' about it.
Yeah, you do that.
350
00:16:00,600 --> 00:16:03,468
Thank you.
351
00:16:03,470 --> 00:16:06,204
Come on, baby. No?
352
00:16:06,206 --> 00:16:08,106
Yummy.
353
00:16:08,108 --> 00:16:10,241
You should do the airplane
thing. That usually works.
354
00:16:10,243 --> 00:16:13,712
What? You know, the airplane.
355
00:16:13,714 --> 00:16:16,314
Comin' in for a... Landing.
356
00:16:16,316 --> 00:16:19,417
You know what? You just do it.
I'm useless.
357
00:16:19,419 --> 00:16:22,420
I'm sorry, juliette.
I wasn't thinking.
358
00:16:22,422 --> 00:16:23,855
You're not useless.
359
00:16:23,857 --> 00:16:25,523
Well, I might as well be.
360
00:16:25,525 --> 00:16:28,293
How am I supposed to raise
a daughter like this?
361
00:16:28,295 --> 00:16:31,763
Well, not by yourself.
I mean, you have me.
362
00:16:31,765 --> 00:16:33,031
Yeah, I have you for now.
363
00:16:33,033 --> 00:16:35,066
How long are you gonna
wanna take care.
364
00:16:35,068 --> 00:16:38,136
Of a cripple and a baby?
Why you doin' this?
365
00:16:39,773 --> 00:16:41,906
Never mind.
366
00:16:41,908 --> 00:16:45,910
Look, I wanna see
the woman who found me.
367
00:16:45,912 --> 00:16:48,179
I want to find her
and say thank you.
368
00:16:48,181 --> 00:16:49,948
You wanna go look for her?
369
00:16:49,950 --> 00:16:52,183
No. I want you to look for her.
370
00:16:52,185 --> 00:16:54,586
You saw her. You can ask around.
371
00:16:54,588 --> 00:16:58,857
I can't go out. I can't...
Let people see me like this.
372
00:16:58,859 --> 00:17:01,493
What are you talkin' about?
Look at me.
373
00:17:01,495 --> 00:17:04,028
I'm not letting anyone
see me like this.
374
00:17:04,030 --> 00:17:06,030
Juliette. Hey, calm down.
375
00:17:06,032 --> 00:17:08,800
Juliette, listen to me.
376
00:17:08,802 --> 00:17:10,735
You're beautiful, okay?
377
00:17:10,737 --> 00:17:13,338
And you're alive.
378
00:17:13,340 --> 00:17:15,340
You survived.
That's all that matters.
379
00:17:15,342 --> 00:17:17,208
It doesn't matter what
people think.
380
00:17:17,210 --> 00:17:19,544
I mean, if anything,
they'll think you're brave.
381
00:17:19,546 --> 00:17:22,247
My god. Forget it.
382
00:17:22,249 --> 00:17:23,915
I'll do it.
383
00:17:28,555 --> 00:17:31,055
Daphne's down for the count.
384
00:17:31,057 --> 00:17:32,991
She's turning into
a teenager for real.
385
00:17:32,993 --> 00:17:36,961
Yeah. Well, it was bound
to happen.
386
00:17:36,963 --> 00:17:40,131
We should enjoy our last
few moments of sanity, you know?
387
00:17:40,133 --> 00:17:41,766
Before she turns.
388
00:17:51,912 --> 00:17:54,112
So any thoughts?
389
00:17:56,016 --> 00:17:57,515
You got a topic in mind?
390
00:17:57,517 --> 00:18:00,285
I mean, you know, you said that
you'd think about it.
391
00:18:02,422 --> 00:18:04,889
Yeah. I am.
392
00:18:04,891 --> 00:18:07,125
What are you thinkin'?
393
00:18:07,127 --> 00:18:10,895
I'm thinkin'.
You know, let me figure it out.
394
00:18:12,199 --> 00:18:17,068
Well, what's the thing
that concerns you the most.
395
00:18:17,070 --> 00:18:18,436
About all of it?
Well, babe, you know,
396
00:18:18,438 --> 00:18:20,972
Talking about something's
talkin' about it.
397
00:18:20,974 --> 00:18:24,075
It's not thinking about it.
That's a whole different thing.
398
00:18:24,077 --> 00:18:25,844
So, you know, would it be
all right if maybe.
399
00:18:25,846 --> 00:18:28,413
You do what you said and you
just let me think about it?
400
00:18:28,415 --> 00:18:29,814
Would that be all right?
Of course.
401
00:18:29,816 --> 00:18:31,883
That's okay? Thank you.
402
00:18:31,885 --> 00:18:35,486
I just don't really see
the purpose in not communicating.
403
00:18:35,488 --> 00:18:37,589
While you're thinking.
404
00:18:50,337 --> 00:18:52,170
You still thinking about it? No.
405
00:18:52,172 --> 00:18:53,705
What are you thinkin' about?
406
00:18:53,707 --> 00:18:55,707
I'm thinkin' about
how you're bugging me.
407
00:18:55,709 --> 00:18:57,342
While I'm tryin' to think. Well,
I'm thinkin' about how it bugs me.
408
00:18:57,344 --> 00:18:59,210
That you are not telling me
what you're thinkin'.
409
00:18:59,212 --> 00:19:00,745
All right, I'll tell you
what I'm thinkin'.
410
00:19:00,747 --> 00:19:02,547
I'm thinkin' that talking about
what I'm thinking about,
411
00:19:02,549 --> 00:19:05,383
It actually prevents me from
thinking about the very thing
412
00:19:05,385 --> 00:19:06,918
I was supposed to be talkin'
about with you.
413
00:19:06,920 --> 00:19:08,319
Well, now, see, I think we're
startin' to get somewhere.
414
00:19:08,321 --> 00:19:10,388
No, we're not. I win. I win!
415
00:19:11,625 --> 00:19:13,191
Shh!
416
00:19:13,193 --> 00:19:15,159
People tryin' to think here.
417
00:19:19,299 --> 00:19:22,901
I may be back later
to pick up some more stuff.
418
00:19:22,903 --> 00:19:24,502
Or not. I don't know.
419
00:19:24,504 --> 00:19:25,770
How's she doin'?
420
00:19:25,772 --> 00:19:28,506
She's probably doing better
than she thinks she is.
421
00:19:28,508 --> 00:19:29,841
But it's hard, you know?
422
00:19:29,843 --> 00:19:31,342
I mean, not just the pain,
423
00:19:31,344 --> 00:19:34,145
But the not knowing if
it's gonna get any better.
424
00:19:34,147 --> 00:19:36,848
Are you moving back over there
permanently?
425
00:19:36,850 --> 00:19:38,816
Yes. Or no.
426
00:19:38,818 --> 00:19:40,351
Honestly, I have no idea.
427
00:19:40,353 --> 00:19:42,754
Right now, I'm just taking it
one day at a time.
428
00:19:42,756 --> 00:19:44,022
That's all you can do.
429
00:19:44,024 --> 00:19:45,390
If you need a hand
with anything at all,
430
00:19:45,392 --> 00:19:46,858
Cadence, anything, we're just
a phone call away.
431
00:19:46,860 --> 00:19:48,092
Appreciate it.
432
00:19:48,094 --> 00:19:50,395
See you later. Or... or not.
433
00:19:50,397 --> 00:19:52,397
Hey, good luck
on shawn parr's show.
434
00:19:52,399 --> 00:19:53,731
Love the song.
435
00:19:53,733 --> 00:19:56,100
Must feel nice to have
a love song out there.
436
00:19:56,102 --> 00:19:58,836
That's all about you? Yeah.
437
00:19:58,838 --> 00:20:01,439
Love you guys.
438
00:20:01,441 --> 00:20:03,107
Love you.
439
00:20:05,979 --> 00:20:08,579
Who is that song about, really?
440
00:20:08,581 --> 00:20:10,114
I know it's not about me.
441
00:20:10,116 --> 00:20:11,516
That song?
442
00:20:11,518 --> 00:20:13,685
It's not about anybody
in particular.
443
00:20:13,687 --> 00:20:15,019
It's just a song.
444
00:20:15,021 --> 00:20:16,721
It's not about zoey?
She got golden eyes.
445
00:20:16,723 --> 00:20:19,791
Nobody has golden eyes.
Why you doing this?
446
00:20:19,793 --> 00:20:22,393
I'm... I'm not. Just forget it.
Don't worry.
447
00:20:22,395 --> 00:20:24,529
It's just a song, okay?
448
00:20:24,531 --> 00:20:26,264
Yeah, it just seems
awfully specific.
449
00:20:26,266 --> 00:20:27,899
To be about
nobody in particular.
450
00:20:27,901 --> 00:20:29,534
That's what makes it
such a good song.
451
00:20:29,536 --> 00:20:31,869
I mean, we're songwriters.
We write about universal themes.
452
00:20:31,871 --> 00:20:33,237
It's what we do.
453
00:20:33,239 --> 00:20:34,539
I don't need the job
explained to me.
454
00:20:34,541 --> 00:20:35,974
I just would like to know
who it's about.
455
00:20:35,976 --> 00:20:37,308
So I know what
I'm singin' about.
456
00:20:37,310 --> 00:20:38,977
If anything, it's about me.
457
00:20:38,979 --> 00:20:40,411
It's about how I feel about you.
458
00:20:40,413 --> 00:20:43,781
It's about how I'm always
in the wrong place.
459
00:20:43,783 --> 00:20:46,484
With the wrong person,
saying the wrong thing.
460
00:20:46,486 --> 00:20:50,121
And I'm either trying to
move on in my life without you.
461
00:20:50,123 --> 00:20:51,756
Or start my life with you.
462
00:20:51,758 --> 00:20:53,891
And I don't know from minute
to minute what that's gonna be.
463
00:20:53,893 --> 00:20:56,694
So what do you want? I wanna
know what's real and what's not.
464
00:20:56,696 --> 00:20:59,330
What's real right now is that
this is driving me crazy.
465
00:20:59,332 --> 00:21:02,800
So I'm gonna go restring
my guitar or...
466
00:21:02,802 --> 00:21:04,168
Anything but this.
467
00:21:07,665 --> 00:21:08,964
Rayna. Yeah.
468
00:21:08,966 --> 00:21:10,701
This is randall st. Clair.
469
00:21:10,703 --> 00:21:13,069
He'll be our new social media
and digital marketing manager.
470
00:21:13,071 --> 00:21:15,105
Yes. You sent all the e-mails.
471
00:21:15,107 --> 00:21:16,639
He's very industrious.
472
00:21:16,642 --> 00:21:18,075
Yes. Nice to met you.
473
00:21:18,077 --> 00:21:19,643
Ms. Jaymes,
I'm your biggest fan.
474
00:21:19,645 --> 00:21:21,712
I can't believe I'm getting
to meet you face-to-face.
475
00:21:21,713 --> 00:21:23,180
I'm just so thrilled.
476
00:21:23,182 --> 00:21:24,815
This is the best thing
that's ever happened to me.
477
00:21:24,817 --> 00:21:27,084
Well, you are so sweet. Welcome.
478
00:21:27,086 --> 00:21:28,684
Okay, let me show you around.
479
00:21:28,686 --> 00:21:29,985
Yeah.
480
00:21:29,988 --> 00:21:33,022
Thank you for the opportunity.
481
00:21:34,225 --> 00:21:35,826
Hey, deacon. Hey, buck.
482
00:21:35,828 --> 00:21:37,394
Hey! Hey.
483
00:21:37,395 --> 00:21:39,162
What are you doin' here?
484
00:21:40,432 --> 00:21:42,098
You got a gig?
485
00:21:42,100 --> 00:21:43,500
Yeah, it's this young girl.
486
00:21:43,501 --> 00:21:47,104
Ashley will... Com...
Willerman. It's willerman.
487
00:21:47,106 --> 00:21:48,405
Anyway, avery is producing it,
488
00:21:48,406 --> 00:21:50,139
And he asked me
to play on it, so...
489
00:21:50,142 --> 00:21:52,608
Who the hell is ashley willerman?
I do not know.
490
00:21:52,610 --> 00:21:55,979
Youtube phenomenon,
I'm told. Ask the girls.
491
00:21:55,981 --> 00:21:58,447
Sounds like a good gig
for avery.
492
00:21:58,450 --> 00:21:59,883
But...
493
00:21:59,885 --> 00:22:02,685
Well, I thought you were
thinkin' about our record.
494
00:22:02,687 --> 00:22:04,186
I am thinkin' about our record.
495
00:22:04,189 --> 00:22:05,821
Well, I just figured
you'd finish thinkin' about it.
496
00:22:05,824 --> 00:22:07,991
Before you just went off and did
something with somebody else.
497
00:22:07,992 --> 00:22:09,526
I just wanna play a little bit
of guitar here.
498
00:22:09,528 --> 00:22:10,961
You know, I didn't know you
wanted to start on this thing.
499
00:22:10,962 --> 00:22:12,229
Like right this moment,
right now.
500
00:22:12,231 --> 00:22:13,629
Could you wait until
we finish talking...
501
00:22:13,632 --> 00:22:15,699
I have to say it just kind of
hurts my feelings.
502
00:22:15,701 --> 00:22:17,099
I mean, I came back from
this trip.
503
00:22:17,101 --> 00:22:18,635
With all this passion about
you and us and music.
504
00:22:18,636 --> 00:22:21,504
And our life together, and I
felt like I found something
505
00:22:21,507 --> 00:22:24,707
I didn't know I'd lost,
and you'd rather go off.
506
00:22:24,710 --> 00:22:27,344
And do a record with
old ashley what's-her-nuggets.
507
00:22:27,346 --> 00:22:29,245
Willerman.
508
00:22:29,248 --> 00:22:31,882
Willerman.
509
00:22:32,885 --> 00:22:34,984
It's just a few weeks.
510
00:22:54,071 --> 00:22:55,939
Sir. Champagne?
511
00:23:07,653 --> 00:23:09,818
Will!
512
00:23:09,820 --> 00:23:12,155
Hey! I'm so glad you came.
513
00:23:12,156 --> 00:23:14,191
Did you get a drink?
514
00:23:14,193 --> 00:23:16,059
Let's get you a drink.
Come with me.
515
00:23:16,060 --> 00:23:17,894
All right.
516
00:23:17,895 --> 00:23:22,199
This is gonna be great on you.
517
00:23:22,201 --> 00:23:24,800
Ooh. Yeah. That does look good.
518
00:23:26,471 --> 00:23:29,472
Well, we have to look very hard
to find something.
519
00:23:29,473 --> 00:23:31,441
That wouldn't look good on you.
520
00:23:31,443 --> 00:23:32,908
Well, I don't know about
all that.
521
00:23:32,911 --> 00:23:34,944
I do.
522
00:23:34,946 --> 00:23:36,879
You're extraordinary.
523
00:23:45,824 --> 00:23:47,657
I-I can't.
524
00:23:47,659 --> 00:23:50,693
Yes, you absolutely can.
525
00:23:50,695 --> 00:23:53,563
And more than that,
526
00:23:53,565 --> 00:23:56,233
You want to.
527
00:23:56,235 --> 00:23:59,869
I... yeah, but, um...
528
00:23:59,871 --> 00:24:01,471
I...
529
00:24:01,472 --> 00:24:03,840
I-I can't.
I'm... I'm seeing someone.
530
00:24:03,842 --> 00:24:07,811
Well, he doesn't have to know.
531
00:24:07,813 --> 00:24:10,213
Yeah, but I would know.
532
00:24:10,215 --> 00:24:12,215
Look, I'm... I'm flattered,
but...
533
00:24:12,217 --> 00:24:15,652
But you're just
a good old-fashioned boy.
534
00:24:17,688 --> 00:24:19,188
I get it.
535
00:24:19,190 --> 00:24:23,259
It's, it's very quaint,
actually. It's...
536
00:24:23,262 --> 00:24:26,195
Good to know there are still
people like that.
537
00:24:30,235 --> 00:24:31,634
Okay.
538
00:24:31,637 --> 00:24:33,969
Well...
539
00:24:33,971 --> 00:24:36,306
The offer is open, so...
540
00:24:36,308 --> 00:24:40,110
If anything changes, call me.
541
00:24:43,014 --> 00:24:45,547
And you should definitely
buy that jacket.
542
00:24:56,161 --> 00:24:59,362
Scarlett? What are you doin' up?
543
00:24:59,364 --> 00:25:00,864
Can't sleep.
544
00:25:00,866 --> 00:25:02,898
Why not?
545
00:25:02,900 --> 00:25:04,433
I don't wanna do it.
546
00:25:04,436 --> 00:25:06,869
Which "it" don't you wanna do?
547
00:25:06,871 --> 00:25:08,904
The song. Don't wanna do it.
548
00:25:08,907 --> 00:25:12,342
Why not?
549
00:25:13,411 --> 00:25:15,512
Scarlett, it's just a song.
550
00:25:15,514 --> 00:25:17,279
You didn't have a problem
when we cut it.
551
00:25:17,282 --> 00:25:19,148
We sang it every night on tour,
and it didn't bother you.
552
00:25:19,150 --> 00:25:20,683
How would you know?
553
00:25:20,686 --> 00:25:22,951
I'm tellin' you right now
it bothered me.
554
00:25:22,954 --> 00:25:25,588
In fact, I've been bothered
for a little while.
555
00:25:25,590 --> 00:25:29,291
Maybe like ever since
I said "no" to that ring.
556
00:25:29,293 --> 00:25:30,960
It's kind of like
you've been on a mission.
557
00:25:30,963 --> 00:25:33,762
To get involved with people
who would be right in my face.
558
00:25:33,764 --> 00:25:35,498
What? Zoey was my best friend.
559
00:25:35,500 --> 00:25:38,101
And who was that girl? The sound engineer.
Who was that?
560
00:25:38,103 --> 00:25:39,601
Erin. Right. And then autumn.
561
00:25:39,603 --> 00:25:42,404
Whoever it was, you made
damn sure it was someone
562
00:25:42,407 --> 00:25:45,007
I had to deal with every day.
What was that about?
563
00:25:45,009 --> 00:25:47,876
I'm guessing that's rhetorical. Almost
like you were trying to hurt me.
564
00:25:47,878 --> 00:25:49,913
Were you trying to hurt me, gunnar?
Absolutely not.
565
00:25:49,914 --> 00:25:51,480
'Cause it worked! You got me!
566
00:25:51,483 --> 00:25:52,982
And I'm trying so hard
to get over it,
567
00:25:52,983 --> 00:25:54,851
But singing that song is
makin' it kind of difficult.
568
00:25:54,853 --> 00:25:57,286
And now we're gonna have to
sing it over and over again.
569
00:25:57,288 --> 00:25:58,788
For however many months.
570
00:25:58,789 --> 00:26:00,556
And I just wanted you to know
that singin' that song.
571
00:26:00,558 --> 00:26:02,791
Makes me wanna slap
the livin' hell out of you!
572
00:26:02,793 --> 00:26:05,061
Well, that's just great!
573
00:26:16,099 --> 00:26:19,700
I can hear you out there.
574
00:26:19,702 --> 00:26:22,503
Hi.
575
00:26:22,505 --> 00:26:24,338
What are you doin'?
576
00:26:24,340 --> 00:26:26,307
Doin' what you said.
Trying to write a song.
577
00:26:26,309 --> 00:26:28,943
You are?
You wanted to make an album.
578
00:26:28,945 --> 00:26:31,078
I'm tryin' to come up
with somethin'.
579
00:26:31,080 --> 00:26:33,848
Does that mean you decided
you wanna do it?
580
00:26:33,850 --> 00:26:35,683
Does it really
make any difference?
581
00:26:35,685 --> 00:26:37,218
What?
582
00:26:37,220 --> 00:26:38,886
Rayna, just tell me what
you wanna do.
583
00:26:38,888 --> 00:26:40,988
I'm just tryin' to do
what you want.
584
00:26:40,990 --> 00:26:42,823
Well, honey, that's not
what I want.
585
00:26:44,427 --> 00:26:45,760
Where's this comin' from?
586
00:26:45,762 --> 00:26:46,994
You came home and you said.
587
00:26:46,996 --> 00:26:48,529
You wanted to make an album,
right?
588
00:26:48,531 --> 00:26:50,331
With me about us.
589
00:26:50,333 --> 00:26:53,067
I said, "I would rather not."
you got pissed.
590
00:26:53,069 --> 00:26:54,702
Is that not the order of events
as I saw it?
591
00:26:54,704 --> 00:26:56,370
You didn't say you'd rather not.
You said you'd think about it.
592
00:26:56,372 --> 00:26:57,972
And instead of
thinking about it,
593
00:26:57,974 --> 00:26:59,673
You decide to go do a record
with somebody else.
594
00:26:59,675 --> 00:27:01,575
Yeah, because what thinking
about it really means.
595
00:27:01,577 --> 00:27:03,344
Is it means I have a day or two
before I give in to your way.
596
00:27:03,346 --> 00:27:05,079
Right, 'cause there's only
two ways this is gonna go.
597
00:27:05,081 --> 00:27:08,349
I go your way or I live with
disappointing you, again.
598
00:27:08,351 --> 00:27:10,518
Hell of a choice.
599
00:27:12,622 --> 00:27:14,054
Well, I sure did not mean
for that to be the...
600
00:27:14,056 --> 00:27:15,689
Wait, I'm sorry.
I'm sorry, wait.
601
00:27:15,691 --> 00:27:18,159
I-I mean... That was unfair.
It's unfair. I know that.
602
00:27:18,161 --> 00:27:22,129
It's... This is all me.
603
00:27:26,536 --> 00:27:30,337
I'm the luckiest guy
in the world, but...
604
00:27:30,339 --> 00:27:33,073
It's just...
605
00:27:33,075 --> 00:27:36,610
I live in your beautiful house.
You know?
606
00:27:36,612 --> 00:27:39,380
With your beautiful girls.
607
00:27:39,382 --> 00:27:40,714
It's your label.
608
00:27:40,716 --> 00:27:44,118
It's your world, baby.
I'm just livin' in it.
609
00:27:44,120 --> 00:27:46,120
You make all the decisions.
610
00:27:47,557 --> 00:27:51,392
It's not always easy,
you know, for any...
611
00:27:51,394 --> 00:27:53,060
I get that.
612
00:27:53,062 --> 00:27:56,263
I do. I understand that.
That... That's gotta be hard.
613
00:27:56,265 --> 00:27:57,798
I don't know what to do
about that.
614
00:27:57,800 --> 00:28:00,868
There's nothin' you can do.
This is... This is on me.
615
00:28:00,870 --> 00:28:04,138
I own that, you know. I made
a lot of stupid decisions.
616
00:28:04,140 --> 00:28:06,173
We both made a lot
of stupid decisions,
617
00:28:06,175 --> 00:28:08,676
Did a lot of stupid things
we can't undo.
618
00:28:08,678 --> 00:28:11,078
But that's all behind us now.
619
00:28:11,080 --> 00:28:14,515
Here we are now.
What do we do now together?
620
00:28:16,486 --> 00:28:18,853
Apparently, we do it your way.
621
00:28:20,289 --> 00:28:23,624
I... I don't know
what you're talkin' about.
622
00:28:23,626 --> 00:28:25,893
Come on, rayna. I'm tryin'
to reach out to you.
623
00:28:25,895 --> 00:28:29,163
Look, I thought you had decided
that we needed to talk about it,
624
00:28:29,165 --> 00:28:30,431
So I'm talkin' about it.
625
00:28:30,433 --> 00:28:33,200
This is talkin' about it,
all right?
626
00:28:33,202 --> 00:28:34,468
That a problem?
627
00:28:34,470 --> 00:28:37,338
I am not going to do this.
628
00:28:37,340 --> 00:28:40,574
No, I'm not fallin'
into that trap.
629
00:28:44,580 --> 00:28:48,082
So glad we had this talk.
630
00:28:48,084 --> 00:28:51,185
And nothin' happened.
I mean, I didn't do anything.
631
00:28:51,187 --> 00:28:52,653
Well, I-i don't see the problem.
632
00:28:52,655 --> 00:28:55,022
But there was
a part of me that wanted to.
633
00:28:55,024 --> 00:28:56,290
Really wanted to.
634
00:28:56,292 --> 00:28:57,725
Well, see, that's called normal.
635
00:28:57,727 --> 00:29:00,127
There's no sin in finding
somebody attractive.
636
00:29:00,129 --> 00:29:01,562
And you know how it is
being in the public eye.
637
00:29:01,564 --> 00:29:02,963
People are always
throwing themselves at you.
638
00:29:02,965 --> 00:29:04,231
There's always opportunities.
639
00:29:04,233 --> 00:29:05,566
But you wanna know
the good news?
640
00:29:05,568 --> 00:29:07,334
You didn't act on 'em,
unlike me,
641
00:29:07,336 --> 00:29:09,336
Who almost never passed up
an opportunity,
642
00:29:09,338 --> 00:29:10,838
And now scarlett's
not speaking to me.
643
00:29:10,840 --> 00:29:12,406
I'm sorry.
644
00:29:12,408 --> 00:29:14,108
Yeah, well...
645
00:29:14,110 --> 00:29:16,644
What I'm wonderin', though,
is should I tell him?
646
00:29:16,646 --> 00:29:19,146
What? No. Why would you tell me?
647
00:29:19,148 --> 00:29:22,182
I don't wanna hide things.
I mean, I just feel guilty.
648
00:29:22,184 --> 00:29:24,251
High-class problem. What?
649
00:29:24,253 --> 00:29:26,387
Look, man, if you want help
screwing up your relationship,
650
00:29:26,389 --> 00:29:28,489
I'm your guy. Otherwise,
what the hell do I know?
651
00:29:29,825 --> 00:29:31,258
Want my advice? Stop beating
yourself up over something.
652
00:29:31,260 --> 00:29:32,793
You thought about,
but didn't do.
653
00:29:32,795 --> 00:29:36,430
Okay. Sorry, buddy.
654
00:29:41,170 --> 00:29:43,137
I don't know
what's gotten into me.
655
00:29:43,139 --> 00:29:44,505
I've never been
a jealous person.
656
00:29:44,507 --> 00:29:46,440
It's like my mind just seizes
on something,
657
00:29:46,442 --> 00:29:49,043
And I-i cannot let it go.
And I'm drivin' him crazy.
658
00:29:49,045 --> 00:29:50,511
We were having
a perfectly wonderful time,
659
00:29:50,513 --> 00:29:52,146
And then I go to this dark place.
660
00:29:52,148 --> 00:29:53,881
That I can't seem
to get myself out. I...
661
00:29:53,883 --> 00:29:55,549
Scarlett, people fight.
That's...
662
00:29:55,551 --> 00:29:58,185
they fight over things
that they can change.
663
00:29:58,187 --> 00:29:59,520
Or stuff they can make better.
664
00:29:59,522 --> 00:30:01,322
But he can't change the past
any more than I can.
665
00:30:01,324 --> 00:30:02,957
Honey, people fight
because they're in pain.
666
00:30:02,959 --> 00:30:06,193
You are in pain still because of
what down 'tween the two of you.
667
00:30:06,195 --> 00:30:07,928
And I'm sure he went through
his own pain himself.
668
00:30:07,930 --> 00:30:10,965
Come on, you get that.
669
00:30:10,967 --> 00:30:13,534
I just don't want to punish him.
670
00:30:13,536 --> 00:30:15,169
That's the last thing I wanna do
671
00:30:15,171 --> 00:30:16,604
'cause it's what mama
would've done.
672
00:30:16,606 --> 00:30:18,339
And you know she had
that mile-wide mean streak.
673
00:30:18,341 --> 00:30:21,909
And frankly, I'm...
I'm scared that I have it, too.
674
00:30:21,911 --> 00:30:23,711
You don't.
675
00:30:23,713 --> 00:30:26,981
All right, you do not. You don't
have to worry about that.
676
00:30:28,884 --> 00:30:31,185
It's kind of like with a dog
or a horse, where you...
677
00:30:31,187 --> 00:30:33,687
Wait. What are you
talkin' about?
678
00:30:33,689 --> 00:30:35,522
You punish them for something
they done in the past.
679
00:30:35,524 --> 00:30:36,790
They don't know.
680
00:30:36,792 --> 00:30:39,426
They just know that you're mean
and unpredictable.
681
00:30:39,428 --> 00:30:41,428
So then when you call 'em,
they won't come.
682
00:30:41,430 --> 00:30:43,697
And when they see you comin',
they run the other direction.
683
00:30:43,699 --> 00:30:45,499
All right, well...
684
00:30:45,501 --> 00:30:47,701
He's not a dog, or a horse.
685
00:30:47,703 --> 00:30:50,471
He's just a guy, all right,
who I'm sure feels very bad.
686
00:30:50,473 --> 00:30:53,207
Because he hurt your feelings,
because he loves you.
687
00:30:53,209 --> 00:30:56,176
Like I said, people fight.
688
00:30:56,178 --> 00:30:57,611
They get over it
and they move on.
689
00:30:57,613 --> 00:31:00,347
That's what you gotta do.
690
00:31:00,349 --> 00:31:02,650
Now if he loves you as much
as I think he does,
691
00:31:02,652 --> 00:31:05,653
He'll understand you're not
perfect any more than he is.
692
00:31:05,655 --> 00:31:07,321
And he'll accept that.
693
00:31:07,323 --> 00:31:08,756
So you just go ahead
and you bring him.
694
00:31:08,758 --> 00:31:11,225
Some carrots or a bale or hay.
695
00:31:11,227 --> 00:31:13,661
And you apologize.
696
00:31:14,830 --> 00:31:16,363
Neigh.
697
00:31:19,201 --> 00:31:21,101
See you in a bit.
698
00:31:21,103 --> 00:31:23,604
Yeah, you, too. Bye-bye.
699
00:31:42,324 --> 00:31:44,058
Juliette, this is pastor lewis.
700
00:31:44,060 --> 00:31:45,693
Hi. Nice to meet you.
701
00:31:45,695 --> 00:31:47,294
Thank you for coming out here.
702
00:31:47,296 --> 00:31:50,130
Getting in and out of this car
is an ordeal, so...
703
00:31:50,132 --> 00:31:52,299
Yeah. I'm sure it is.
No need to explain.
704
00:31:52,301 --> 00:31:54,201
You've gone through quite a lot.
705
00:31:54,203 --> 00:31:55,669
How can I help you today?
706
00:31:55,671 --> 00:31:57,705
The woman who found me
in the field...
707
00:31:57,707 --> 00:32:00,708
She had beautiful
high cheekbones.
708
00:32:00,710 --> 00:32:05,312
And her voice
was just so beautiful.
709
00:32:05,314 --> 00:32:07,514
And she prayed with me.
710
00:32:07,516 --> 00:32:09,516
And she goes to this church.
711
00:32:09,518 --> 00:32:12,486
She does. I know her very well.
712
00:32:12,488 --> 00:32:15,322
She's a... Quiet person.
713
00:32:15,324 --> 00:32:17,391
A lovely person, a bit shy.
714
00:32:17,393 --> 00:32:18,992
She didn't want any attention
from the media.
715
00:32:18,994 --> 00:32:20,594
That's why she didn't reach out.
716
00:32:20,596 --> 00:32:23,030
Of course. And I don't want to
disrupt her personal life.
717
00:32:23,032 --> 00:32:26,266
Or her privacy.
I just wanted to thank her.
718
00:32:26,268 --> 00:32:28,702
Well, I could pass that along
to her, if you like.
719
00:32:28,704 --> 00:32:30,671
Could you give me her number?
720
00:32:31,974 --> 00:32:33,974
I'm sorry. I can't.
721
00:32:33,976 --> 00:32:36,410
But if you like, I can give her
a way to reach you.
722
00:32:36,412 --> 00:32:39,379
Yeah. Emily, will you give him
my cellphone number?
723
00:32:39,381 --> 00:32:41,281
Um... What's her name?
724
00:32:41,283 --> 00:32:42,850
Can you tell me that?
725
00:32:42,852 --> 00:32:46,587
Her name is hanna lee.
She goes by hallie.
726
00:32:47,690 --> 00:32:50,424
Well, could you tell her that...
727
00:32:50,426 --> 00:32:53,460
That she saved my life?
728
00:32:53,462 --> 00:32:57,698
She saved my life, and I wanna
say "thank you."
729
00:32:57,700 --> 00:33:00,100
I sure will.
730
00:33:00,102 --> 00:33:04,605
And our prayers are with you,
child.
731
00:33:04,607 --> 00:33:06,607
God has a great plan for you.
732
00:33:06,609 --> 00:33:09,810
He does? I'm sure of it.
733
00:33:09,812 --> 00:33:12,179
Just ask him.
734
00:33:12,181 --> 00:33:13,814
I will ask him.
735
00:33:13,816 --> 00:33:15,916
Good.
736
00:33:15,918 --> 00:33:17,484
Thank you.
737
00:33:26,737 --> 00:33:29,070
Hey. Hey.
738
00:33:37,214 --> 00:33:39,481
I'm over it. Or I'm gettin'...
Gettin' there.
739
00:33:39,483 --> 00:33:41,683
Um, I'm sorry I'm so bowed up
about it.
740
00:33:41,685 --> 00:33:44,452
I'm working on it.
741
00:33:52,696 --> 00:33:55,664
Wait a minute.
I'm looking for the exes.
742
00:33:55,666 --> 00:33:59,768
You guys don't look much
like exes to me.
743
00:33:59,770 --> 00:34:02,804
We have one of my favorite acts
in the world here today...
744
00:34:02,806 --> 00:34:05,674
The exes, hot off your tour
with autumn chase.
745
00:34:05,676 --> 00:34:07,642
So good to see you. Great to
have you in the studio.
746
00:34:07,644 --> 00:34:09,177
It's always nice
to see you, shawn.
747
00:34:09,179 --> 00:34:10,946
All right, you're gonna play
your new single.
748
00:34:10,948 --> 00:34:12,414
It's called, "all of me."
749
00:34:12,416 --> 00:34:14,883
And I know you folks out there
are gonna love it.
750
00:34:14,885 --> 00:34:16,284
As much as I do.
751
00:34:16,286 --> 00:34:19,788
Here they are... the exes.
752
00:35:45,676 --> 00:35:48,610
What do you think?
Pretty good, right?
753
00:35:48,612 --> 00:35:50,311
It looks like
it was made for you.
754
00:35:50,313 --> 00:35:51,713
You know, you really didn't
have to do this.
755
00:35:51,715 --> 00:35:53,915
I was just joking.
Well, I wanted to.
756
00:35:53,917 --> 00:35:56,818
Thank you. My pleasure.
757
00:35:56,820 --> 00:35:59,154
He didn't pressure you
into it, did he?
758
00:35:59,156 --> 00:36:01,189
Or anything else?
759
00:36:01,191 --> 00:36:03,692
What do you mean?
760
00:36:03,694 --> 00:36:06,795
He came on pretty strong at
the restaurant the other night.
761
00:36:06,797 --> 00:36:08,096
That?
762
00:36:08,098 --> 00:36:10,298
I-I think he's just
a good salesman.
763
00:36:10,300 --> 00:36:11,800
I-I know it comes with
the territory,
764
00:36:11,802 --> 00:36:13,768
Having all these people
wanting to get close to you.
765
00:36:13,770 --> 00:36:15,904
I mean, you're a star,
766
00:36:15,906 --> 00:36:18,173
And... and you're gonna have
all the attention.
767
00:36:18,175 --> 00:36:21,042
And temptation
that goes along with that.
768
00:36:21,044 --> 00:36:24,713
Well, you know,
you can rest easy
769
00:36:24,715 --> 00:36:27,148
'cause I'm...
770
00:36:27,150 --> 00:36:29,384
I mean, you don't have to worry
about that with me.
771
00:36:29,386 --> 00:36:31,486
Thanks. I appreciate that.
772
00:36:31,488 --> 00:36:33,722
Not everybody in your situation
would be mature enough.
773
00:36:33,724 --> 00:36:36,458
To make a relationship
a priority.
774
00:36:36,460 --> 00:36:40,628
Well, you know, with me it is.
775
00:36:40,630 --> 00:36:44,899
I'm not interested
in that other stuff.
776
00:36:44,901 --> 00:36:47,936
And I hope that if you ever
feel differently,
777
00:36:47,938 --> 00:36:49,671
You'll tell me.
778
00:36:55,779 --> 00:36:58,947
You know what I think
we ought to do?
779
00:36:58,949 --> 00:37:02,717
I think... We ought to look
for a place together.
780
00:37:03,920 --> 00:37:05,854
Like some place we could have
a little studio,
781
00:37:05,856 --> 00:37:08,189
Have a yard, maybe get a dog.
782
00:37:08,191 --> 00:37:10,658
I don't know. What do you say?
783
00:37:11,895 --> 00:37:14,963
Yeah. Sure.
784
00:37:21,104 --> 00:37:23,605
Hey, got a second?
785
00:37:23,607 --> 00:37:25,206
Yeah.
786
00:37:28,278 --> 00:37:29,878
Listen...
787
00:37:32,282 --> 00:37:33,615
Our relationship is.
788
00:37:33,617 --> 00:37:35,784
The most important thing
in the world to me.
789
00:37:35,786 --> 00:37:37,485
You hear me?
790
00:37:37,487 --> 00:37:40,388
You are the heart and soul of...
791
00:37:40,390 --> 00:37:43,024
Everything.
792
00:37:43,026 --> 00:37:46,961
My creative process, my life.
793
00:37:46,963 --> 00:37:48,963
I can't imagine doing this
without you.
794
00:37:48,965 --> 00:37:51,266
And the idea that you thought
I was trying to force you.
795
00:37:51,268 --> 00:37:53,635
Into anything or trap you
in any way,
796
00:37:53,637 --> 00:37:57,005
Well, I'm just sorry about that.
I'm so sorry.
797
00:37:57,007 --> 00:38:01,142
I think I just got so excited
out there on the road,
798
00:38:01,144 --> 00:38:04,279
About you and about this journey
that we've been on.
799
00:38:04,281 --> 00:38:06,314
For our whole lives, you know?
800
00:38:07,951 --> 00:38:10,552
What a long, strange trip
it's been.
801
00:38:11,755 --> 00:38:17,192
But I know it's been messy
and sad sometimes.
802
00:38:17,194 --> 00:38:18,626
And it's been painful,
803
00:38:18,628 --> 00:38:20,228
But always with so much love.
804
00:38:20,230 --> 00:38:21,863
And I just thought maybe
we could.
805
00:38:21,865 --> 00:38:23,832
Make something beautiful
out of that.
806
00:38:23,834 --> 00:38:27,735
And I wasn't thinking about
how painful it might be for you.
807
00:38:27,737 --> 00:38:30,471
So you're not disappointing me.
808
00:38:30,473 --> 00:38:31,840
I'm disappointed in myself.
809
00:38:31,842 --> 00:38:34,843
If I caused you
even an ounce of hurt.
810
00:38:36,213 --> 00:38:37,912
I'm sorry for that.
811
00:38:37,914 --> 00:38:41,683
I want you to be okay.
I want us to be okay.
812
00:38:43,320 --> 00:38:45,720
You done?
813
00:40:26,022 --> 00:40:28,189
It's...
814
00:40:28,191 --> 00:40:30,391
All I got so far.
815
00:40:34,698 --> 00:40:37,799
You're so beautiful. Thank you.
816
00:40:45,976 --> 00:40:49,711
What made you decide to do it?
817
00:40:49,713 --> 00:40:53,281
I don't know. I mean...
818
00:40:53,283 --> 00:40:56,718
You're right, that pain
and the passion and all that...
819
00:40:58,488 --> 00:41:00,922
It's valuable,
820
00:41:00,924 --> 00:41:03,825
Even if it hurts.
821
00:41:03,827 --> 00:41:06,394
So...
822
00:41:06,396 --> 00:41:08,997
I'm all in on this thing.
823
00:41:08,999 --> 00:41:12,433
I'm along for the ride.
I'm so glad.
824
00:41:13,770 --> 00:41:16,270
I better get myself to work.
825
00:41:16,272 --> 00:41:19,741
All right. All right.
826
00:41:19,743 --> 00:41:22,143
And you sent me
those beautiful flowers.
827
00:41:22,145 --> 00:41:24,245
You are so good.
828
00:41:24,247 --> 00:41:25,613
I love you.
829
00:41:25,615 --> 00:41:28,249
I didn't send you any fl...
Bye, babe.
830
00:41:28,251 --> 00:41:31,619
I didn't send you any flowers!
831
00:41:32,756 --> 00:41:35,023
Didn't send any damn flowers.
832
00:41:36,726 --> 00:41:38,593
I should've though.
833
00:41:59,949 --> 00:42:01,649
Next on "nashville"...
I've been a terrible person.
834
00:42:01,651 --> 00:42:04,419
Why did I survive
when everybody else didn't?
835
00:42:04,421 --> 00:42:07,088
Someone was giving you
a chance to change.
836
00:42:08,191 --> 00:42:10,191
No, no, no, no, no, no, no, no.
837
00:42:10,193 --> 00:42:12,193
Hey there. What's your name?
838
00:42:12,195 --> 00:42:13,861
Maddie.
839
00:42:13,863 --> 00:42:16,364
I'm an influencer.
Are you an influencer?
840
00:42:16,366 --> 00:42:17,865
I don't eat whipped cream.
841
00:42:17,867 --> 00:42:21,002
You are whining about everything
and being a total bitch!
842
00:42:21,004 --> 00:42:22,570
Get out.
843
00:42:22,572 --> 00:42:23,805
I'm worried about your dad.
844
00:42:23,807 --> 00:42:25,273
You gotta make things right
with him.
845
00:42:25,275 --> 00:42:26,808
You broke his heart.
845
00:42:27,305 --> 00:42:33,632
-= www.OpenSubtitles.org =-62430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.