All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E06.180811.540p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,330 Subtitles by DramaFever 2 00:00:04,330 --> 00:00:10,205 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 3 00:00:11,260 --> 00:00:13,814 This way. This way. 4 00:00:15,218 --> 00:00:18,531 Work hard! Work hard. 5 00:00:21,322 --> 00:00:25,363 Do it properly. Is it good now? 6 00:00:25,363 --> 00:00:27,699 I'll fasten it now. 7 00:00:27,699 --> 00:00:30,174 This is the chemistry bar. 8 00:00:30,174 --> 00:00:35,417 Please visit the chemistry bar! It's going to be a blast. 9 00:00:35,417 --> 00:00:38,761 Please visit! We'll have lots of food. 10 00:00:38,761 --> 00:00:42,514 - Hey, why aren't the girls here? - They're getting changed. 11 00:00:42,514 --> 00:00:45,032 They should hurry up. 12 00:00:47,422 --> 00:00:51,216 I want to be reborn as a pretty girl and get all the attention. 13 00:01:05,961 --> 00:01:09,485 Are these the uniforms? I don't like them. 14 00:01:09,485 --> 00:01:11,209 Me neither. 15 00:01:11,209 --> 00:01:14,228 - Didn't you pick them out together? - Well, Jung Yeop 16 00:01:14,228 --> 00:01:17,714 and Jung Ho liked these, so I just went along with it. 17 00:01:17,714 --> 00:01:21,693 The skirt looked a little longer in the pictures. 18 00:01:22,511 --> 00:01:25,746 What do you think? Are you okay with it? 19 00:01:26,869 --> 00:01:30,797 - Not really... - You don't like it? 20 00:01:30,797 --> 00:01:32,834 If Mi Rae hates it, we shouldn't wear it either. 21 00:01:32,834 --> 00:01:36,203 - Why are you... - Do we have to wear uniforms? 22 00:01:36,203 --> 00:01:38,271 What are you doing? Customers are coming. 23 00:01:38,271 --> 00:01:43,604 Wow, I have a good feeling about this. They're exactly how I imagined them. 24 00:01:43,604 --> 00:01:46,923 None of us imagined this. 25 00:01:46,923 --> 00:01:49,360 Isn't it a little too short? 26 00:01:49,360 --> 00:01:53,021 How is it short? Girls go around like this all the time. 27 00:01:54,276 --> 00:01:55,798 What should we do? 28 00:01:55,798 --> 00:01:57,678 It looks good. 29 00:01:57,678 --> 00:02:02,571 Hey, stay there. I'll take a commemorative photo for you. 30 00:02:02,571 --> 00:02:06,321 Stay there. Come on. Hurry, hurry, hurry. Stay there. 31 00:02:06,321 --> 00:02:09,622 Ready? One, two. Smile big. One, two. 32 00:02:09,622 --> 00:02:12,091 How pretty. I'll take one more. 33 00:02:12,091 --> 00:02:14,057 One, two. 34 00:02:14,057 --> 00:02:15,644 Wow. 35 00:02:15,644 --> 00:02:19,374 Whoa, we need to go to the chemistry bar. 36 00:02:19,374 --> 00:02:21,505 Are there any bars with handsome guys? 37 00:02:21,505 --> 00:02:24,091 We'll have a vegetable pancake and skewers. 38 00:02:24,091 --> 00:02:26,507 A vegetable pancake and skewers? Sure, coming right up. 39 00:02:26,507 --> 00:02:29,960 - Please bring us some water! - Sure, one moment, please! 40 00:02:29,960 --> 00:02:32,399 - Do you need anything else? - That's it. 41 00:02:32,399 --> 00:02:34,906 - It'll be out shortly. - Thank you. 42 00:02:34,906 --> 00:02:37,400 We'd like a vegetable pancake. 43 00:02:37,400 --> 00:02:39,066 Oh, sure. 44 00:02:39,066 --> 00:02:42,656 Hey, we just ordered a vegetable pancake. 45 00:02:43,452 --> 00:02:47,912 - Hey, vegetable pancakes are good. - Ugh, why did you order two? 46 00:02:49,049 --> 00:02:52,567 - Seriously. - Hey, that's why! 47 00:02:52,567 --> 00:02:54,989 Jung Boon has a lot of guy friends. 48 00:02:54,989 --> 00:02:57,632 Yeah, she has a lot of personal connections. 49 00:02:57,632 --> 00:03:00,202 She knows her entire neighborhood. 50 00:03:02,271 --> 00:03:05,441 Geez, what do you take me for? 51 00:03:06,158 --> 00:03:11,347 I've never had a guy friend before. 52 00:03:13,256 --> 00:03:15,256 Excuse me. Where should we sit? 53 00:03:15,256 --> 00:03:17,258 Oh, right here. 54 00:03:22,229 --> 00:03:26,405 Hey, Kang Hulk. I'm talking to you, Kang Hulk. 55 00:03:27,227 --> 00:03:30,218 Don't you even know your nickname? It's Goo Ra. 56 00:03:30,218 --> 00:03:33,797 - As in "gross." - Yong Chul. 57 00:03:33,797 --> 00:03:36,593 Hey, Kang Hulk. You'd better not tell anyone that you like me. 58 00:03:36,593 --> 00:03:39,292 Don't tell anyone. 59 00:03:40,298 --> 00:03:45,263 I didn't think I'd ever see him again. 60 00:03:51,186 --> 00:03:53,649 - You're here. - Oh, hey. 61 00:03:53,649 --> 00:03:56,622 - Is he a friend? - Yeah. It's pretty recent. 62 00:03:56,622 --> 00:03:58,806 We became friends through the internet. 63 00:04:00,604 --> 00:04:04,063 This is the pretty girl I told you about. I showed you a picture. 64 00:04:05,269 --> 00:04:07,455 This is Park Yong Chul, Oh Jin Woo 65 00:04:07,455 --> 00:04:09,643 Yoo Min Hyuk, Kang Mi Rae, and Lee Ji Hyo. 66 00:04:09,643 --> 00:04:11,919 Hi. It's nice to meet you. 67 00:04:13,800 --> 00:04:16,799 It's nice to meet you. I should get going. 68 00:04:16,799 --> 00:04:18,587 Kang Mi Rae? 69 00:04:19,595 --> 00:04:22,951 - What? - I knew someone by that name. 70 00:04:22,951 --> 00:04:24,878 Really? A friend? 71 00:04:24,878 --> 00:04:26,785 A middle school classmate. 72 00:04:31,719 --> 00:04:33,498 Sit here. 73 00:04:50,520 --> 00:04:54,236 - Did you report her? - Of course, I did. 74 00:04:54,236 --> 00:04:56,542 I feel so bad about what I said to Jung Boon. 75 00:04:56,542 --> 00:04:58,107 You should apologize. 76 00:04:58,107 --> 00:05:01,230 I feel so bad that I can't even bring myself to apologize. 77 00:05:01,230 --> 00:05:04,075 Then you should say that as you apologize. 78 00:05:04,758 --> 00:05:08,239 - Let's go. - Where? 79 00:05:08,239 --> 00:05:11,989 Our department's bar. That's probably where Choi Jung Boon is. 80 00:05:11,989 --> 00:05:13,809 Are you accompanying me while I apologize? 81 00:05:13,809 --> 00:05:16,104 Are you a kid? 82 00:05:17,390 --> 00:05:19,655 What are you doing? Let's go. 83 00:05:19,655 --> 00:05:22,296 So where did you go to school? 84 00:05:22,296 --> 00:05:26,624 Oh, I'm currently a psychology student at Korea University. 85 00:05:26,624 --> 00:05:30,765 If you're going to Korea University, you must have done well in school. 86 00:05:30,765 --> 00:05:32,571 Not really. 87 00:05:32,571 --> 00:05:35,763 But why didn't you go into practical music? 88 00:05:35,763 --> 00:05:40,049 Well, I'm a huge fan of Tiger JK. 89 00:05:40,049 --> 00:05:42,862 I saw him on a TV show one time 90 00:05:42,862 --> 00:05:48,169 and he recommended studying something different if you want to pursue rapping. 91 00:05:49,323 --> 00:05:51,272 Hey, yo. 92 00:05:51,272 --> 00:05:53,287 Yo, what's up, man? 93 00:05:53,287 --> 00:05:56,200 - Hey. - Hey, man. 94 00:05:56,200 --> 00:06:00,222 - What's up? How are you doing? - Yo, Big Bro. She's a huge fan. 95 00:06:00,222 --> 00:06:02,513 - Hello. - Hello. 96 00:06:02,513 --> 00:06:04,547 Peace, peace. Peace. 97 00:06:04,547 --> 00:06:09,273 She's a college student, but she wants to be a rapper, so I invited her here. 98 00:06:09,273 --> 00:06:12,249 Okay. Then don't feel burdened and rap for us. 99 00:06:12,249 --> 00:06:14,359 - Okay. - Yeah. 100 00:06:14,359 --> 00:06:16,414 - Let's do it. - Let's do it. 101 00:06:18,683 --> 00:06:20,796 - Are you ready? - Yes. 102 00:06:20,796 --> 00:06:23,124 - I'll give you the beat. - Okay. 103 00:06:23,124 --> 00:06:24,736 Okay. 104 00:06:34,463 --> 00:06:38,547 I put on my shoes and run backward. 105 00:06:38,547 --> 00:06:42,265 I sound imperfect, but I'm actually perfect. 106 00:06:42,265 --> 00:06:45,446 I'll report it myself missing... 107 00:06:46,289 --> 00:06:49,504 It's a lacking life that's imperfect... 108 00:06:51,758 --> 00:06:53,900 - I'm sorry. - That's okay. 109 00:06:53,900 --> 00:06:56,756 - Let's go again. - Okay. I'm sorry. 110 00:06:56,756 --> 00:07:00,568 I should have practiced more. I'll go one more time. 111 00:07:00,568 --> 00:07:03,068 - One more time. Let's go. - Let's go! 112 00:07:05,189 --> 00:07:07,056 I'll give you the beat. 113 00:07:28,624 --> 00:07:31,650 Can we talk for a minute? 114 00:07:31,650 --> 00:07:34,861 - Who's he? - Who's he? 115 00:07:34,861 --> 00:07:37,568 It's nothing. I'll be right back. 116 00:07:37,568 --> 00:07:39,850 - Be quick. - Be quick. 117 00:07:39,850 --> 00:07:43,121 - Let's drink. - I don't have a glass. 118 00:07:43,121 --> 00:07:46,684 - Hand it over. - You drink better. 119 00:07:48,222 --> 00:07:51,145 Senior, I have something to ask you. 120 00:07:51,145 --> 00:07:54,845 - Yeah? - I don't feel very well. 121 00:07:54,845 --> 00:07:57,427 Can I take a break? 122 00:07:57,427 --> 00:07:59,640 Is it serious? 123 00:07:59,640 --> 00:08:03,532 - I'm just a bit tired. - Oh, really? 124 00:08:03,532 --> 00:08:06,037 We need someone to replace you though. 125 00:08:07,583 --> 00:08:09,265 I'll do it. 126 00:08:13,237 --> 00:08:15,621 Do Kyung Seok? I thought you weren't doing it. 127 00:08:15,621 --> 00:08:17,492 I'll do it for you. 128 00:08:19,599 --> 00:08:21,652 [Episode 6: The Face Genius' Counterattack Part 2] 129 00:08:21,652 --> 00:08:24,686 You said you weren't doing it. You have loyalty. 130 00:08:24,686 --> 00:08:28,063 Huh? I thought Kyung Seok wasn't coming. 131 00:08:28,063 --> 00:08:30,117 You said you weren't doing it. 132 00:08:30,117 --> 00:08:32,351 Did you come here as a customer? 133 00:08:32,351 --> 00:08:36,350 - No. I'm going to serve too. - I'm glad you're here. 134 00:08:36,350 --> 00:08:38,312 You have loyalty. 135 00:08:40,585 --> 00:08:43,101 - Hurry up. - It smells. 136 00:08:47,970 --> 00:08:51,950 - Does this have green onions? - Green onions? 137 00:08:51,950 --> 00:08:55,393 What if Park Yong Chul recognizes Kyung Seok? 138 00:09:00,537 --> 00:09:04,585 - Is he in your department? - Who? Do Kyung Seok? 139 00:09:04,585 --> 00:09:07,255 - He went to my middle school. - Really? 140 00:09:07,255 --> 00:09:09,445 Then you were classmates with Mi Rae too. 141 00:09:09,445 --> 00:09:15,115 Oh, that pretty girl you met earlier. She was classmates with Kyung Seok. 142 00:09:28,255 --> 00:09:30,090 Do you feel sick? 143 00:09:33,569 --> 00:09:36,021 No, I'm just tired. 144 00:09:36,021 --> 00:09:38,730 Thanks. I'm going to get some rest. 145 00:09:38,730 --> 00:09:40,643 Mi Rae! 146 00:09:41,272 --> 00:09:45,513 - Come here for a second. - Huh? Wait... 147 00:09:45,513 --> 00:09:47,536 Kyung Seok! 148 00:09:47,536 --> 00:09:50,624 Can you help me move this? It's so heavy. 149 00:09:50,624 --> 00:09:53,479 Hey, hey, hey. I'll carry it for you. Why are you... 150 00:09:53,479 --> 00:09:55,014 Do Kyung Seok. 151 00:09:57,053 --> 00:10:00,613 Hello. Do you need anything? 152 00:10:00,613 --> 00:10:02,527 Since when were you friends with Jung Boon? 153 00:10:02,527 --> 00:10:04,325 What a man. 154 00:10:09,739 --> 00:10:12,743 Mi Rae, Yong Chul said he was classmates with you. 155 00:10:16,330 --> 00:10:20,624 Are you Kang Mi Rae from Jaryong Middle School? 156 00:10:24,316 --> 00:10:27,955 - Yes. - I'm Park Yong Chul. Do you remember? 157 00:10:30,620 --> 00:10:32,817 You know each other after all. 158 00:10:32,817 --> 00:10:34,320 This is so cool. 159 00:10:34,320 --> 00:10:38,157 Wow. This is driving me crazy. 160 00:10:38,157 --> 00:10:41,389 - Why? - Huh? It's nothing. 161 00:10:46,690 --> 00:10:48,172 I'm sorry. 162 00:10:48,172 --> 00:10:51,157 You took a thief's side and made me into a liar. 163 00:10:51,157 --> 00:10:54,412 Well, I don't know you that well. 164 00:10:54,412 --> 00:10:57,998 I guess you know that wench really well. 165 00:10:57,998 --> 00:11:00,425 I'm not good at judging people. 166 00:11:00,425 --> 00:11:03,518 I misunderstood that wench and thought a nice and pretty girl.. 167 00:11:04,268 --> 00:11:07,560 Ugh. Yoo Jin, you're so stupid. 168 00:11:07,560 --> 00:11:10,931 It was my fault. Yeah, it was. 169 00:11:13,861 --> 00:11:17,252 You just laughed, didn't you? I think you did. 170 00:11:20,676 --> 00:11:25,691 I'm really thankful and sorry. 171 00:11:25,691 --> 00:11:27,994 People make mistakes. 172 00:11:27,994 --> 00:11:31,913 - Then are you forgiving me? - You said you were wrong. 173 00:11:31,913 --> 00:11:34,576 I should forgive you. 174 00:11:34,576 --> 00:11:40,317 I seriously felt like I couldn't breathe. I finally feel like I can live. 175 00:11:40,317 --> 00:11:43,941 Thank you, and I'm sorry. 176 00:12:01,840 --> 00:12:04,832 You guys must be really happy to see each other. 177 00:12:04,832 --> 00:12:06,685 What a small world. 178 00:12:06,685 --> 00:12:10,492 If I knew you were going to become so pretty, I would have been nicer to you. 179 00:12:12,619 --> 00:12:16,032 - Aren't you guys going to serve? - Just a few more minutes. 180 00:12:16,032 --> 00:12:19,206 - They're middle school classmates. - That's so cool. 181 00:12:19,206 --> 00:12:21,047 That's amazing. 182 00:12:21,047 --> 00:12:25,284 Then have a good time, everyone. 183 00:12:27,729 --> 00:12:30,283 Have fun. 184 00:12:30,283 --> 00:12:32,527 Do you still hate me? 185 00:12:33,103 --> 00:12:35,255 Hey, Do Kyung Seok. 186 00:12:35,255 --> 00:12:38,269 They said he's your middle school classmate. 187 00:12:41,316 --> 00:12:42,604 Did you do something wrong? 188 00:12:42,604 --> 00:12:46,426 Oh, I get it now. You chased after her, didn't you? 189 00:12:46,426 --> 00:12:49,870 It was the opposite. She liked me more. 190 00:12:52,235 --> 00:12:56,094 - Are you crazy? - It's true. She confessed. 191 00:12:56,094 --> 00:12:57,644 Isn't that right? 192 00:13:00,856 --> 00:13:02,689 You should go. 193 00:13:02,689 --> 00:13:04,973 You can't tell a customer to go. 194 00:13:04,973 --> 00:13:08,994 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 195 00:13:08,994 --> 00:13:10,792 It's nice to see Kang Hulk again. 196 00:13:10,792 --> 00:13:13,771 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 197 00:13:19,470 --> 00:13:21,119 She's that Kang Hulk. 198 00:13:21,119 --> 00:13:22,946 Hey! 199 00:13:24,430 --> 00:13:26,449 You should go. 200 00:13:26,449 --> 00:13:28,936 You can't tell a customer to go. 201 00:13:28,936 --> 00:13:32,633 - I told you to go. - What's wrong? This is nice. 202 00:13:32,633 --> 00:13:34,603 It's nice to see Kang Hulk again. 203 00:13:34,603 --> 00:13:37,682 - Hey. - Is she that Kang Hulk? 204 00:13:43,538 --> 00:13:45,176 She's that Kang Hulk. 205 00:13:45,176 --> 00:13:46,877 Hey! 206 00:13:55,502 --> 00:13:58,892 - Come with me. - I'm just bringing up old times. 207 00:13:58,892 --> 00:14:00,729 Does that piss you off? 208 00:14:02,875 --> 00:14:05,120 - Yong Chul. - I told you to come with me. 209 00:14:05,120 --> 00:14:08,859 I'm scared. Kang Mi Rae. 210 00:14:08,859 --> 00:14:11,611 Do you think you're something now because you're pretty? 211 00:14:17,305 --> 00:14:18,791 That's right. 212 00:14:20,822 --> 00:14:23,560 I realized after I changed... 213 00:14:23,560 --> 00:14:26,056 that you were nothing. 214 00:14:26,056 --> 00:14:28,066 What? 215 00:14:31,023 --> 00:14:34,147 You haven't changed a bit. 216 00:14:34,147 --> 00:14:39,176 You still look down on people and harass them based on their appearance. 217 00:14:40,966 --> 00:14:44,547 Remember this every time you think of the name, Kang Hulk. 218 00:14:45,268 --> 00:14:49,718 To me, you're just a piece of trash. 219 00:14:50,662 --> 00:14:52,234 What did you say? 220 00:15:05,757 --> 00:15:08,836 Hey, you ruined the mood. 221 00:15:10,355 --> 00:15:12,392 Hey, wait. 222 00:15:13,528 --> 00:15:15,338 Hey, scum. 223 00:15:17,504 --> 00:15:20,668 - What? - Scum. 224 00:15:22,456 --> 00:15:24,600 You need to pay for your food. 225 00:15:25,774 --> 00:15:27,941 Damn it. 226 00:15:28,685 --> 00:15:32,930 Soo Ah, I'll call you later. 227 00:15:32,930 --> 00:15:36,322 How could you do that to a classmate? 228 00:15:57,148 --> 00:15:59,750 I screwed up. 229 00:15:59,750 --> 00:16:02,464 But what's wrong with your voice? 230 00:16:03,065 --> 00:16:05,824 What? Who? 231 00:16:05,824 --> 00:16:07,821 Park Yong Chul? 232 00:16:07,821 --> 00:16:10,667 Hey, what's that bastard doing there? 233 00:16:10,667 --> 00:16:14,234 How much did she fix to not be recognized? 234 00:16:14,234 --> 00:16:15,974 Didn't Kyung Seok recognize her? 235 00:16:15,974 --> 00:16:20,649 No. If I think about it, Kyung Seok didn't recognize her at first either. 236 00:16:20,649 --> 00:16:24,648 So she changed pretty much everything? 237 00:16:24,648 --> 00:16:27,586 I'm sure her face changed if she had surgery. 238 00:16:27,586 --> 00:16:30,675 But why didn't Mi Rae recognize Yong Chul? 239 00:16:30,675 --> 00:16:33,317 Was she just pretending? 240 00:16:33,317 --> 00:16:36,917 Anyway, that was the worst nickname I've ever heard. 241 00:16:36,917 --> 00:16:39,259 "Hulk?" 242 00:16:45,893 --> 00:16:48,550 She's that Kang Hulk. 243 00:16:48,550 --> 00:16:51,234 Do you think you're something now because you're pretty? 244 00:16:51,824 --> 00:16:56,606 My face can change, but my past can't. 245 00:16:56,606 --> 00:16:58,514 Mi Rae. 246 00:17:10,612 --> 00:17:15,216 I shouldn't have asked them to come. I don't even know them very well. 247 00:17:16,785 --> 00:17:20,572 They came to where I work part-time 248 00:17:20,572 --> 00:17:23,707 so I invited them to the festival. 249 00:17:24,389 --> 00:17:27,000 I didn't know he was like that. 250 00:17:27,000 --> 00:17:29,134 I'm sorry. 251 00:17:29,134 --> 00:17:31,597 It's not your fault. 252 00:17:31,597 --> 00:17:33,751 That's not true. I'm really sorry. 253 00:17:33,751 --> 00:17:37,830 This wouldn't have happened if it weren't for me. 254 00:17:38,759 --> 00:17:41,994 That's okay. Don't worry about it. 255 00:17:41,994 --> 00:17:44,730 No, I will. 256 00:17:46,100 --> 00:17:48,740 I want to be better to you. 257 00:17:52,273 --> 00:17:54,639 The truth is... 258 00:17:54,639 --> 00:17:57,699 I was a little prejudiced 259 00:17:57,699 --> 00:18:00,173 about plastic surgery. 260 00:18:01,993 --> 00:18:07,158 "Do they want to be prettier that badly? Isn't it just vanity?" 261 00:18:09,475 --> 00:18:11,917 But I understand now... 262 00:18:12,916 --> 00:18:15,871 that some people are really desperate. 263 00:18:18,607 --> 00:18:21,603 That some appearances are painful to have. 264 00:18:26,694 --> 00:18:30,046 Can you go back and serve? 265 00:18:30,046 --> 00:18:33,514 If you can't, I'll tell Tae Young for you. 266 00:18:44,144 --> 00:18:46,533 We can't see Soo Ah again because of you. 267 00:18:46,533 --> 00:18:48,984 Why can't we? We'll just see her without him. 268 00:18:48,984 --> 00:18:51,099 Don't do this over a girl. 269 00:18:51,099 --> 00:18:54,236 Hey, Park Yong Chul. 270 00:18:58,740 --> 00:19:02,774 Do you remember me? I'm Kang Mi Rae's friend, Oh Hyun Jung. 271 00:19:02,774 --> 00:19:04,352 So? 272 00:19:04,352 --> 00:19:07,664 What the heck made you come all the way here? 273 00:19:07,664 --> 00:19:09,725 Didn't you harass her enough in middle school? 274 00:19:09,725 --> 00:19:13,600 I didn't know. Hyun Soo Ah invited me here. 275 00:19:13,600 --> 00:19:17,100 Why would Hyun Soo Ah invite a jerk like you here? 276 00:19:17,100 --> 00:19:20,353 Hey, Soo Ah asked to be friends first. 277 00:19:20,353 --> 00:19:23,021 She liked my picture on my profile. 278 00:19:23,021 --> 00:19:26,357 You guys saw it too. Wait, I'll show you. 279 00:19:29,291 --> 00:19:30,904 Look. 280 00:19:34,479 --> 00:19:36,210 [I love your picture.] 281 00:19:42,217 --> 00:19:43,744 So did Mi Rae leave? 282 00:19:43,744 --> 00:19:48,080 Yes. I told her I'd let you know on her behalf. 283 00:19:48,080 --> 00:19:49,634 There's nothing we can do. 284 00:19:49,634 --> 00:19:52,321 But I have a part-time job to go to too. 285 00:19:52,321 --> 00:19:54,000 Really? 286 00:19:54,000 --> 00:19:57,589 Then do a short round of promotions with Kyung Seok before you go. 287 00:19:57,589 --> 00:19:59,653 Oh, okay. Thank you. 288 00:19:59,653 --> 00:20:02,892 - Thanks. - Senior. I have to go too. 289 00:20:02,892 --> 00:20:05,630 Hey. If you all leave, who'll do the serving? 290 00:20:05,630 --> 00:20:10,201 Who's going to serve? Girls should do the serving. 291 00:20:12,261 --> 00:20:14,690 Park Yong Chul is weird. 292 00:20:14,690 --> 00:20:18,686 How could he say that to a former classmate? 293 00:20:18,686 --> 00:20:20,660 It makes me angry. 294 00:20:21,712 --> 00:20:23,977 You invited him here. 295 00:20:25,895 --> 00:20:28,590 I didn't know he was like that. 296 00:20:30,078 --> 00:20:33,300 Who came up with that nickname anyway? 297 00:20:33,300 --> 00:20:36,271 How could he call a girl that? 298 00:20:36,271 --> 00:20:40,516 And there's no way Mi Rae was that bad. 299 00:20:40,516 --> 00:20:42,264 She was cute. 300 00:20:47,016 --> 00:20:49,397 Kang Mi Rae was cute. 301 00:21:03,439 --> 00:21:06,570 To be honest, I was a little prejudiced 302 00:21:06,570 --> 00:21:09,136 about plastic surgery. 303 00:21:09,136 --> 00:21:11,559 But I understand now... 304 00:21:12,523 --> 00:21:15,699 that some people are desperate. 305 00:21:15,699 --> 00:21:18,914 That some appearances are painful to have. 306 00:21:25,997 --> 00:21:28,366 [CEO Na Hye Sung] 307 00:21:33,759 --> 00:21:35,650 Hello, CEO Na. 308 00:21:35,650 --> 00:21:37,664 I received the candle you sent me. 309 00:21:37,664 --> 00:21:42,852 My employees think the fragrance is amazing. 310 00:21:42,852 --> 00:21:45,513 What are you doing right now? 311 00:21:45,513 --> 00:21:47,625 Right now sounds good. 312 00:21:47,625 --> 00:21:50,574 No, not in front of the school. 313 00:21:50,574 --> 00:21:53,161 I'll to go your company... 314 00:21:55,486 --> 00:22:00,814 Oh, okay. I'll meet you in front of your house then. 315 00:22:02,029 --> 00:22:03,858 See you soon. 316 00:22:14,199 --> 00:22:17,417 - Did Ye Na leave? - She said she had plans. 317 00:22:17,417 --> 00:22:20,125 Ugh, the last decent-looking person left. 318 00:22:20,125 --> 00:22:22,363 If we're low on staff, the guys can serve too. 319 00:22:22,363 --> 00:22:25,319 Hey, serving is for girls. Who wants male servers? 320 00:22:25,319 --> 00:22:28,029 I think we have enough people. We're about to close anyway. 321 00:22:28,029 --> 00:22:31,120 Guys, not all girls are girls. 322 00:22:31,120 --> 00:22:35,274 You should have just done what I said in preparation for a situation like this. 323 00:22:35,274 --> 00:22:39,546 Even if you don't wear the uniform, you still have to have the face. 324 00:22:40,665 --> 00:22:42,023 What did you say? 325 00:22:42,023 --> 00:22:45,424 Yoon Byul, if you want to look like a girl, grow out your hair. 326 00:22:45,424 --> 00:22:47,204 And I told you to lose weight. 327 00:22:47,204 --> 00:22:51,260 You should smile more. Girls should look more pleasant. 328 00:22:51,260 --> 00:22:54,971 - Who are you to tell me to smile? - Stay out of this, First Year. 329 00:22:56,928 --> 00:22:59,577 - I'm not doing this. - Yeah, just make the food. 330 00:22:59,577 --> 00:23:02,602 I'm not doing that either. I'm not going to do anything. 331 00:23:02,602 --> 00:23:04,526 Hey, where are you going? 332 00:23:05,670 --> 00:23:08,554 Why do I have to listen to your crap? 333 00:23:08,554 --> 00:23:11,521 We have our limits too. 334 00:23:11,521 --> 00:23:14,669 Do you think you're any better than us? 335 00:23:14,669 --> 00:23:16,903 You're not any better. 336 00:23:16,903 --> 00:23:19,671 - These ugly bastards. - What? 337 00:23:19,671 --> 00:23:22,550 - Let's go. - Hey. What's wrong? 338 00:23:22,550 --> 00:23:26,286 She got all sensitive and got mad over a joke. 339 00:23:26,286 --> 00:23:29,034 Hey, when did we call you ugly? 340 00:23:29,034 --> 00:23:30,649 I'm just saying you can be pretty. 341 00:23:30,649 --> 00:23:34,503 Stop it already! That's what we don't want to hear! 342 00:23:34,503 --> 00:23:36,879 Tae Hee, why are you being like that too? 343 00:23:36,879 --> 00:23:39,285 I'd look pretty if I lost weight? 344 00:23:39,285 --> 00:23:41,810 Are you saying I'm a failure when I'm fat? 345 00:23:41,810 --> 00:23:45,550 Get plastic surgery, grow out your hair, don't dress like that, lose weight. 346 00:23:45,550 --> 00:23:48,272 If I said things like that to you, you'd lose it. 347 00:23:48,272 --> 00:23:51,330 Hey, Kim Tae Hee. Why are you twisting my words like that? 348 00:23:51,330 --> 00:23:53,519 I'm just saying your features are pretty and cute. 349 00:23:53,519 --> 00:23:56,391 I don't want to hear that either! Who asked you to say that? 350 00:23:56,391 --> 00:24:01,228 Are we some items at a store where some of us are pretty and some of us aren't? 351 00:24:01,846 --> 00:24:05,878 Keep your thoughts to yourself. What gives you the right to say that? 352 00:24:07,259 --> 00:24:11,169 - I'm not doing this either. - I said to stay out of this, First Year. 353 00:24:11,169 --> 00:24:13,607 Do first years have to do whatever you say? 354 00:24:13,607 --> 00:24:15,894 Why do you keep telling me what to do? 355 00:24:15,894 --> 00:24:17,795 Let's get out of here. 356 00:24:17,795 --> 00:24:21,255 - Hey. - Wow, seriously. 357 00:24:21,255 --> 00:24:23,685 - Hey. - Hey. 358 00:24:24,642 --> 00:24:29,192 Wow, I was just thinking of them. How could they treat a senior like this? I... 359 00:24:29,192 --> 00:24:31,475 - Stop it. - But they're acting like... 360 00:24:31,475 --> 00:24:32,705 Stop it. 361 00:24:33,375 --> 00:24:36,154 Where are you guys going? 362 00:24:49,375 --> 00:24:51,107 I'm sorry. 363 00:24:51,107 --> 00:24:53,901 I should have scolded them earlier. 364 00:24:53,901 --> 00:24:57,993 I kept overlooking it because we were busy. 365 00:24:59,106 --> 00:25:00,680 Sorry. 366 00:25:03,934 --> 00:25:05,740 Don't be sad. 367 00:25:05,740 --> 00:25:08,318 Do you know what annoys me even more? 368 00:25:09,349 --> 00:25:13,280 I keep getting persuaded by their criticisms. 369 00:25:13,280 --> 00:25:17,203 - I tell myself to lose weight every day. - You don't have to. 370 00:25:17,203 --> 00:25:20,164 They're just being like that to see your reaction. 371 00:25:20,164 --> 00:25:22,096 They think it's fun. 372 00:25:23,501 --> 00:25:26,655 And I don't like skinny girls. 373 00:25:28,616 --> 00:25:33,726 There are lots of guys like me who like rounder and cuter girls. 374 00:25:38,615 --> 00:25:42,209 I'm not just talking about your appearance. 375 00:25:42,209 --> 00:25:45,940 The way you talk and act is cute too... 376 00:25:45,940 --> 00:25:48,437 Anyway, you don't have to change. 377 00:25:49,053 --> 00:25:51,253 So don't get too stressed over it. 378 00:25:55,611 --> 00:25:57,773 Do you feel better now? 379 00:25:57,773 --> 00:25:59,548 I'll be going then. 380 00:26:39,273 --> 00:26:40,817 Where are you? 381 00:26:43,788 --> 00:26:46,218 I've always wanted to eat here. 382 00:26:46,218 --> 00:26:48,826 It's a little awkward to eat ice cream by yourself. 383 00:26:48,826 --> 00:26:52,262 - It's different from coffee. - That's true. 384 00:26:54,721 --> 00:26:58,223 I gave you a hard time with my request, didn't I? 385 00:26:58,223 --> 00:27:00,086 I'm sorry. 386 00:27:00,086 --> 00:27:02,042 That's okay. 387 00:27:02,042 --> 00:27:07,000 I really wanted to help, but I'm not capable of convincing Kyung Seok. 388 00:27:07,000 --> 00:27:10,617 Is Kyung Seok doing well? 389 00:27:10,617 --> 00:27:14,599 Yes. I think he is. 390 00:27:14,599 --> 00:27:17,583 Are you close to Kyung Seok? 391 00:27:17,583 --> 00:27:19,775 Yes... 392 00:27:19,775 --> 00:27:23,646 I guess we are. We went to middle school together too. 393 00:27:23,646 --> 00:27:26,096 Really? Where? 394 00:27:26,096 --> 00:27:29,173 Kyung Seok transferred once in middle school. 395 00:27:29,726 --> 00:27:32,100 Jaryong Middle School. 396 00:27:32,961 --> 00:27:36,078 Then you knew each other before this. 397 00:27:37,169 --> 00:27:40,317 We did know each other 398 00:27:40,317 --> 00:27:43,025 but we weren't that close. 399 00:27:44,352 --> 00:27:48,309 What was our Kyung Seok like in middle school? 400 00:27:48,309 --> 00:27:51,011 He was really popular. 401 00:27:51,011 --> 00:27:52,966 Really? 402 00:27:52,966 --> 00:27:56,091 He's really good-looking. 403 00:27:56,091 --> 00:27:59,730 I guess I'm not the only person who thinks that way. 404 00:28:00,891 --> 00:28:03,657 I saw Kyung Seok from afar once 405 00:28:03,657 --> 00:28:05,775 when he was in middle school. 406 00:28:06,492 --> 00:28:11,579 I saw him for a short moment 407 00:28:11,579 --> 00:28:14,221 and he had grown up a lot. 408 00:28:14,221 --> 00:28:16,342 He's completely grown up now. 409 00:28:21,618 --> 00:28:25,321 I met you once when I was in middle school. 410 00:28:26,176 --> 00:28:27,896 Me? 411 00:28:27,896 --> 00:28:31,582 - Yes. - When? 412 00:28:31,582 --> 00:28:34,807 I don't know if you'll remember. 413 00:28:37,424 --> 00:28:41,824 Even if you do, you wouldn't recognize me. 414 00:28:45,178 --> 00:28:49,822 I had plastic surgery on pretty much everything. 415 00:28:53,089 --> 00:28:56,193 But where did we meet? 416 00:28:57,300 --> 00:29:01,028 I was having a really hard time that day. 417 00:29:03,034 --> 00:29:07,846 The truth is, I struggled a lot back in the day 418 00:29:07,846 --> 00:29:09,987 because of my face. 419 00:29:12,153 --> 00:29:18,246 I didn't think there was anyone uglier than me. 420 00:29:18,246 --> 00:29:21,839 I thought of myself as a monster too. 421 00:29:50,560 --> 00:29:55,206 Miss. Are you having a hard time? 422 00:29:55,206 --> 00:30:00,454 The other kids tell me I'm ugly... 423 00:30:04,127 --> 00:30:06,275 call me "Hulk"... 424 00:30:07,000 --> 00:30:09,757 and say my face is trash. 425 00:30:24,781 --> 00:30:29,781 [DramaFever Ver] jTBC E06 My ID is Gangnam Beauty "The Face Genius' Counterattack Part 2" -♥ Ruo Xi ♥- 426 00:30:44,369 --> 00:30:46,861 That must be difficult. 427 00:30:53,824 --> 00:30:55,882 No matter what people say 428 00:30:55,882 --> 00:31:00,958 you're the most precious person in your life. 429 00:31:04,865 --> 00:31:07,269 That's when I knew 430 00:31:07,269 --> 00:31:12,930 that nice words and a nice scent can save a person. 431 00:31:14,351 --> 00:31:16,121 I remember. 432 00:31:16,121 --> 00:31:19,775 Was that you? Why didn't you tell me? 433 00:31:19,775 --> 00:31:25,649 I told you that I liked scents because of their beauty that can't be seen 434 00:31:25,649 --> 00:31:28,279 but I did this to my face... 435 00:31:29,997 --> 00:31:32,403 You look pretty. 436 00:31:36,009 --> 00:31:39,945 Are things easier now? Are you okay? 437 00:31:43,606 --> 00:31:47,150 I thought I'd be okay... 438 00:31:48,161 --> 00:31:50,688 but it's so obvious... 439 00:31:52,692 --> 00:31:56,053 What do you mean? You look pretty. 440 00:31:56,053 --> 00:31:57,750 You're beautiful. 441 00:31:58,775 --> 00:32:04,233 I feel embarrassed hearing that from someone as beautiful as you. 442 00:32:06,987 --> 00:32:08,955 For me... 443 00:32:11,361 --> 00:32:15,232 I feel like my life could have been easier... 444 00:32:15,232 --> 00:32:19,620 if I weren't born beautiful. 445 00:32:24,464 --> 00:32:27,059 Do I sound unlikable? 446 00:32:27,059 --> 00:32:30,783 No. I just don't understand what you mean. 447 00:32:33,426 --> 00:32:38,358 It was nice when I was young, since everyone called me pretty. 448 00:32:39,322 --> 00:32:41,951 - Hey, it's Na Hye Sung. - Isn't she pretty? 449 00:32:41,951 --> 00:32:45,371 - Hye Sung's the prettiest in our school. - Just in our school? 450 00:32:45,371 --> 00:32:48,774 - Hey, she's the prettiest in the region. - Why are you so pretty? 451 00:32:48,774 --> 00:32:51,282 - She's really pretty. - I know, right? 452 00:32:51,282 --> 00:32:55,599 Girls being jealous and guys being nice to me 453 00:32:55,599 --> 00:32:58,448 was just daily life for me. 454 00:32:59,045 --> 00:33:01,259 Don't they say this? 455 00:33:01,259 --> 00:33:04,901 They say a woman being pretty is equivalent to being successful. 456 00:33:06,198 --> 00:33:09,127 Being pretty was like power for women. 457 00:33:09,127 --> 00:33:11,588 It made people respect you. 458 00:33:11,588 --> 00:33:13,398 Hye Sung. 459 00:33:16,946 --> 00:33:22,058 So I thought life would go the way I wanted. 460 00:33:22,058 --> 00:33:26,975 I was confident I could succeed in both work and love. 461 00:33:26,975 --> 00:33:30,987 Ms. Na Hye Sung. Do you have a boyfriend? 462 00:33:30,987 --> 00:33:35,036 She has many. There's a line of men waiting for her. 463 00:33:35,036 --> 00:33:38,769 But this friend is a very capable man. He's from a great family too. 464 00:33:38,769 --> 00:33:40,327 How about it? 465 00:33:43,420 --> 00:33:47,551 My kids' father had the best qualifications 466 00:33:47,551 --> 00:33:49,801 and his family was impressive. 467 00:33:49,801 --> 00:33:53,298 My parents liked him too. 468 00:33:54,485 --> 00:33:59,981 If women are flowers, you're the most beautiful flower 469 00:33:59,981 --> 00:34:02,957 of all the flowers I've ever seen. 470 00:34:05,682 --> 00:34:08,324 A beautiful flower. 471 00:34:08,324 --> 00:34:13,672 Back then, I didn't know those words would imprison me the way they did. 472 00:34:19,654 --> 00:34:25,163 So did you quit your job? 473 00:34:25,163 --> 00:34:27,719 I did. 474 00:34:27,719 --> 00:34:32,795 I took a long time to get to where I am now. 475 00:34:32,795 --> 00:34:34,833 I see. 476 00:34:35,467 --> 00:34:37,621 I made a mistake too. 477 00:34:37,621 --> 00:34:42,694 I thought people calling me pretty meant they respected me. 478 00:34:42,694 --> 00:34:47,752 I thought I'd have my way with any man. 479 00:34:48,677 --> 00:34:50,565 Like a fool. 480 00:34:55,034 --> 00:34:58,431 So date a lot of men 481 00:34:58,431 --> 00:35:02,049 and be thoughtful before you get married. 482 00:35:02,049 --> 00:35:03,795 Okay? 483 00:35:05,103 --> 00:35:07,270 Okay. 484 00:35:09,116 --> 00:35:12,355 Jung Hyup, give me some sausages. 485 00:35:12,355 --> 00:35:14,804 Be patient. 486 00:35:14,804 --> 00:35:18,098 What did you say that made all the girls leave? 487 00:35:18,098 --> 00:35:20,922 Don't ask me that now. 488 00:35:23,978 --> 00:35:27,806 Tae Young, what do we do if they don't come tomorrow? 489 00:35:27,806 --> 00:35:30,393 We'll have to do it on our own. 490 00:35:31,639 --> 00:35:35,139 Soo Ah and Ji Hyo, did the guys contact you? 491 00:35:35,139 --> 00:35:38,799 They did. They asked if we can come tomorrow 492 00:35:38,799 --> 00:35:41,264 but I'm busy. 493 00:35:41,264 --> 00:35:45,578 - Me too. - Let them work hard by themselves. 494 00:35:45,578 --> 00:35:47,496 That's not enough. 495 00:35:47,496 --> 00:35:50,214 - Should we get revenge? - Let's do it. 496 00:35:50,214 --> 00:35:52,183 How? 497 00:36:01,364 --> 00:36:03,935 Hey, why are you so late? Did you go somewhere? 498 00:36:03,935 --> 00:36:05,889 - Yeah. - Hey, look at this. 499 00:36:05,889 --> 00:36:08,322 What is it? Did you take a picture with him? 500 00:36:08,322 --> 00:36:12,306 It's nothing like that. It's something important. 501 00:36:12,991 --> 00:36:16,027 On Park Yong Chul's profile 502 00:36:16,027 --> 00:36:19,022 you see the time when Hyun Soo Ah commented, right? 503 00:36:19,022 --> 00:36:22,018 And on Hyun Soo Ah's profile 504 00:36:22,018 --> 00:36:24,415 Park Yong Chul commented two hours later. 505 00:36:24,415 --> 00:36:27,904 That means Hyun Soo Ah approached Park Yong Chul first. 506 00:36:29,822 --> 00:36:33,610 Park Yong Chul listed his middle school and high school on his profile. 507 00:36:33,610 --> 00:36:35,726 Doesn't that feel off to you? 508 00:36:38,011 --> 00:36:43,384 Do you think Hyun Soo Ah did that to screw you over? 509 00:36:43,384 --> 00:36:47,685 Hey, no way. 510 00:37:09,848 --> 00:37:13,460 [I love your picture.] 511 00:37:17,333 --> 00:37:19,214 [Mom] 512 00:37:22,835 --> 00:37:26,578 - Hi, Mom. - I'm going to drop off some food 513 00:37:26,578 --> 00:37:28,659 while you're at school. 514 00:37:30,134 --> 00:37:34,904 You don't have class today? Then we'll be able to see you. 515 00:37:34,904 --> 00:37:36,741 Mi Rae's staying home today. 516 00:37:38,643 --> 00:37:42,822 Your dad's coming too. I can't carry it all by myself. 517 00:37:49,601 --> 00:37:52,960 - Hello. - What else are you buying? 518 00:37:52,960 --> 00:37:55,826 Mi Rae hasn't gotten a cake since she entered school. 519 00:37:55,826 --> 00:37:58,922 Pick out a cake for her. 520 00:38:02,991 --> 00:38:08,005 Oh, this one. We'll take this cute one right here. 521 00:38:08,005 --> 00:38:09,739 No. 522 00:38:09,739 --> 00:38:12,453 We'll take the biggest one. 523 00:38:17,795 --> 00:38:20,103 This is why I wanted to bring the car. 524 00:38:20,103 --> 00:38:24,701 There's no parking here. Look around. 525 00:38:25,672 --> 00:38:28,279 It's too heavy! 526 00:38:31,185 --> 00:38:33,627 Would you like some help? 527 00:38:33,627 --> 00:38:36,536 No, that's okay. 528 00:38:36,536 --> 00:38:38,647 Let me help you. Where are you going? 529 00:38:38,647 --> 00:38:41,589 It's all the way down that way. 530 00:38:41,589 --> 00:38:44,212 All the way down that way? 531 00:38:46,964 --> 00:38:49,360 - Oh my. - It's heavy. 532 00:38:49,360 --> 00:38:53,493 - That way? - Yes. Thank you. 533 00:38:53,493 --> 00:38:55,485 Thank you. 534 00:38:55,485 --> 00:38:57,295 Hurry up. 535 00:39:02,172 --> 00:39:04,219 It's right there. 536 00:39:04,219 --> 00:39:05,851 Oh, okay. 537 00:39:07,560 --> 00:39:10,567 - Wait. Let me give you a drink. - No, that's okay. 538 00:39:10,567 --> 00:39:11,924 Please go inside. 539 00:39:12,978 --> 00:39:15,482 - Thank you. - Thank you! 540 00:39:15,482 --> 00:39:16,824 No problem. 541 00:39:16,824 --> 00:39:21,444 Oh my goodness. He's a handsome young man with a kind heart. 542 00:39:22,163 --> 00:39:24,844 I hope to have a son-in-law like that one day. 543 00:39:24,844 --> 00:39:27,538 Let's go inside already. I'm dying here. 544 00:39:28,884 --> 00:39:31,038 Wow. 545 00:39:31,038 --> 00:39:33,433 Is this what you call some food? 546 00:39:33,433 --> 00:39:36,871 Mother, this looks like a feast. 547 00:39:36,871 --> 00:39:39,761 We should have gone somewhere nice. 548 00:39:39,761 --> 00:39:43,681 This is our first time eating together since school started. 549 00:39:43,681 --> 00:39:46,518 Let's eat already. They must be hungry. 550 00:39:46,518 --> 00:39:51,210 Okay. You're the one who picked out the biggest cake. 551 00:39:54,002 --> 00:39:56,645 Thank you, Dad. 552 00:39:56,645 --> 00:39:59,268 Sure, no problem. 553 00:39:59,268 --> 00:40:03,494 - Hyun Jung must be hungry. - Hyun Jung, blow it out together. 554 00:40:03,494 --> 00:40:07,560 Please let our kind daughters have fun in college. 555 00:40:07,560 --> 00:40:10,623 One, two, three. 556 00:40:12,636 --> 00:40:16,647 Wow! Congratulations! 557 00:40:16,647 --> 00:40:18,101 Let's eat. 558 00:40:20,007 --> 00:40:21,824 Hold on. 559 00:40:21,824 --> 00:40:25,656 You should take a commemorative photo since you missed the entrance ceremony. 560 00:40:25,656 --> 00:40:30,118 Oh yeah. Hyun Jung, if I had a son, I would have brought you into our family. 561 00:40:30,118 --> 00:40:32,612 - Really? - Yeah. 562 00:40:32,612 --> 00:40:36,005 Go over there. Okay, please gather. Please gather. 563 00:40:36,005 --> 00:40:38,406 - Hurry over. - Um, I think 564 00:40:38,406 --> 00:40:40,976 you should sit on the couch. 565 00:40:40,976 --> 00:40:45,250 Father. Sit closer to Mi Rae. 566 00:40:45,250 --> 00:40:47,647 A little closer. 567 00:40:47,647 --> 00:40:51,268 That looks good. Smile big, Father. 568 00:40:51,268 --> 00:40:54,694 Great. One, two, three. 569 00:40:54,694 --> 00:40:58,750 Wow, that was a good one. Okay. One, two, three. 570 00:40:59,346 --> 00:41:03,054 Look here, Father. One, two, three. 571 00:41:05,607 --> 00:41:08,440 Please have one. Please have just one drink. 572 00:41:08,993 --> 00:41:11,355 He's here! He's here! 573 00:41:11,355 --> 00:41:13,018 Hello. 574 00:41:13,018 --> 00:41:16,212 Hello. Thank you. 575 00:41:16,212 --> 00:41:18,643 Hello. Hello. 576 00:41:18,643 --> 00:41:21,016 We'll take a picture now. 577 00:41:21,016 --> 00:41:25,525 Okay... Oh, Grandmother, you must be tired. Get on his back. 578 00:41:25,525 --> 00:41:28,018 - Get on his back. - Yes. 579 00:41:28,018 --> 00:41:31,652 Get on his back. Great. This is nice. 580 00:41:31,652 --> 00:41:34,556 It's a mother and son! How nice! 581 00:41:34,556 --> 00:41:38,759 Please smile! I'll take it now. One, two, three! 582 00:41:38,759 --> 00:41:43,049 One more! One, two... 583 00:41:44,902 --> 00:41:50,650 Geez. Geez. Geez, please stay healthy. Geez, I love you. 584 00:41:50,650 --> 00:41:56,728 Please drink lots. Please drink lots. Thank you. Thank you. 585 00:41:56,728 --> 00:41:58,197 Let's go. 586 00:41:58,197 --> 00:42:02,670 I received a report, but she hasn't made any particular movement yet. 587 00:42:02,670 --> 00:42:07,989 She did meet a female student in front of her house, but they just ate ice cream. 588 00:42:10,174 --> 00:42:15,538 CEO Na has a lot on her schedule, so she's difficult to follow. 589 00:42:16,632 --> 00:42:19,848 Then don't waste your time following Na Hye Sung 590 00:42:19,848 --> 00:42:22,766 and follow Kyung Seok and Kyung Hee instead. 591 00:42:25,728 --> 00:42:27,880 Sheesh. 592 00:42:29,866 --> 00:42:35,081 Do Sang Won! Do Sang Won! Do Sang Won! 593 00:42:35,081 --> 00:42:36,746 Do Sang Won! 594 00:43:01,627 --> 00:43:03,670 [Korea University Bulletin Board Notification] 595 00:43:03,870 --> 00:43:05,932 [Let's go to the chemistry bar!] 596 00:43:13,324 --> 00:43:15,721 Wow, these punks. 597 00:43:18,911 --> 00:43:22,645 Stop being babies and come out already. 598 00:43:22,645 --> 00:43:26,005 Hey, this is just wrong. 599 00:43:26,005 --> 00:43:28,989 What... what is this? 600 00:43:28,989 --> 00:43:31,922 - Muscles. - Do you have to be so immature? 601 00:43:31,922 --> 00:43:34,556 Then you should have started exercising earlier. 602 00:43:34,556 --> 00:43:37,661 If you started exercising and building muscle earlier 603 00:43:37,661 --> 00:43:40,034 you wouldn't have needed this. 604 00:43:40,034 --> 00:43:42,116 If you don't like that, wear this. 605 00:43:42,116 --> 00:43:43,659 Guys, this isn't right. 606 00:43:43,659 --> 00:43:47,402 That's right. This is just funny. 607 00:43:47,402 --> 00:43:51,288 That's the only way since you can't attract people with your looks. 608 00:43:51,288 --> 00:43:54,723 - Okay, let's take a picture. - Hey, don't do that. 609 00:43:54,723 --> 00:43:57,768 One, two. 610 00:43:58,618 --> 00:44:00,569 What do you think you're doing? 611 00:44:00,569 --> 00:44:02,252 Woo Young. 612 00:44:06,681 --> 00:44:09,647 What a spectacle. 613 00:44:09,647 --> 00:44:13,085 - Who told you to wear that? - They're being immature. 614 00:44:13,085 --> 00:44:17,192 That's not it. They said only pretty girls can serve 615 00:44:17,192 --> 00:44:19,538 and they always criticize our looks. 616 00:44:23,085 --> 00:44:24,902 Explain this. 617 00:44:27,911 --> 00:44:29,864 Did they put these on themselves? 618 00:44:29,864 --> 00:44:34,547 The thing is, we decided on skirts, so we ordered them, but they were shorter... 619 00:44:34,547 --> 00:44:36,956 - Did you guys agree to this? - No. 620 00:44:36,956 --> 00:44:39,498 They pressured them to wear them. 621 00:44:39,498 --> 00:44:42,697 First years had no say. 622 00:44:42,697 --> 00:44:45,654 This is nothing compared to what they did. 623 00:44:45,654 --> 00:44:47,402 So... 624 00:44:48,614 --> 00:44:50,931 was this the only way? 625 00:44:56,181 --> 00:44:58,902 How are you exactly the same as last year? 626 00:44:58,902 --> 00:45:02,650 If you're going to bring up tradition and do this crap, don't participate. 627 00:45:02,650 --> 00:45:04,489 I'm sorry. 628 00:45:05,268 --> 00:45:06,795 I'm sorry. 629 00:45:20,438 --> 00:45:23,348 Forget everything and cheer up. 630 00:45:23,348 --> 00:45:28,228 This is our first college festival. We can't let Park Yong Chul ruin it. 631 00:45:28,228 --> 00:45:30,456 Aren't you going to go to your department's booth? 632 00:45:30,456 --> 00:45:32,255 You're already late. 633 00:45:32,255 --> 00:45:35,103 Where are Eun and Jung Boon? 634 00:45:35,681 --> 00:45:39,982 They're over there. Hurry up and go. 635 00:45:39,982 --> 00:45:43,656 - You'd better have fun. - Okay. I will. 636 00:45:43,656 --> 00:45:46,761 - Go. - Go. 637 00:45:50,259 --> 00:45:53,107 - Hurry up and go. - Go. 638 00:46:03,308 --> 00:46:04,768 Mi Rae. 639 00:46:05,500 --> 00:46:07,685 What are you doing here by yourself? 640 00:46:08,868 --> 00:46:12,710 I'm just looking around. 641 00:46:12,710 --> 00:46:16,087 - What about you? - I'm meeting Ji Hyo here. 642 00:46:19,853 --> 00:46:22,353 I was worried about you yesterday. 643 00:46:23,355 --> 00:46:25,199 Are you okay? 644 00:46:30,159 --> 00:46:33,264 I was wondering... 645 00:46:33,264 --> 00:46:37,261 I went into Park Yong Chul's profile... 646 00:46:37,261 --> 00:46:42,393 and it says he went to Jaryong Middle School. 647 00:46:42,393 --> 00:46:44,335 Did you see that? 648 00:46:45,797 --> 00:46:48,107 No. 649 00:46:48,107 --> 00:46:52,159 Oh, did you say you went to Jaryong Middle School? 650 00:46:52,159 --> 00:46:55,089 I didn't know the name of the school. 651 00:46:56,547 --> 00:46:59,498 - Really? - If I did, I would have told you 652 00:46:59,498 --> 00:47:02,605 that I met someone from the same middle school. 653 00:47:02,605 --> 00:47:04,145 Don't you agree? 654 00:47:07,011 --> 00:47:08,650 Soo Ah. 655 00:47:11,114 --> 00:47:14,806 Big news. Woo Young just scolded the other guys. It was serious. 656 00:47:14,806 --> 00:47:17,147 - Really? - Yeah. 657 00:47:17,147 --> 00:47:19,083 Look at this. 658 00:47:19,083 --> 00:47:22,766 - Isn't it hilarious? - What is this? 659 00:47:22,766 --> 00:47:25,226 Here's the best one. Look at this. 660 00:47:25,226 --> 00:47:27,143 Oh no. 661 00:47:27,755 --> 00:47:29,634 Gosh, seriously. 662 00:47:30,976 --> 00:47:32,848 This one too. 663 00:47:49,402 --> 00:47:51,795 Are you still sitting here? 664 00:47:54,826 --> 00:47:56,790 Were you scolded a lot? 665 00:47:56,790 --> 00:47:59,009 Yeah. 666 00:47:59,009 --> 00:48:01,016 I deserved it though. 667 00:48:01,016 --> 00:48:02,902 - That's not true. - Yes, it is. 668 00:48:02,902 --> 00:48:06,750 Woo Young never scolds anyone who doesn't deserve it. 669 00:48:14,290 --> 00:48:18,322 I feel better when I eat something sweet. 670 00:48:23,357 --> 00:48:24,895 Thanks. 671 00:48:24,895 --> 00:48:27,360 You're still the best one. 672 00:48:28,473 --> 00:48:30,089 What? 673 00:48:30,089 --> 00:48:32,563 Out of all the guys. 674 00:48:35,697 --> 00:48:38,469 Let's go out. There's a festival going on. 675 00:48:46,226 --> 00:48:48,194 The door won't open. 676 00:48:53,268 --> 00:48:55,089 What's wrong with this? 677 00:48:58,913 --> 00:49:03,777 Excuse me. This door won't open. Can you help us? 678 00:49:05,915 --> 00:49:07,509 Thank you. 679 00:49:08,105 --> 00:49:10,737 What's going on? Tae Hee, go outside. 680 00:49:16,185 --> 00:49:18,087 Tae Hee, open it. 681 00:49:18,931 --> 00:49:21,373 - It opens. - What's wrong with this? 682 00:49:21,373 --> 00:49:24,056 - Is it broken? - When did it break? 683 00:49:26,692 --> 00:49:30,328 Is it just you girls? That's not right. 684 00:49:30,328 --> 00:49:32,317 Do you have boyfriends? 685 00:49:32,317 --> 00:49:36,112 If you do, that's great. But even if you don't, you can play this game. 686 00:49:36,112 --> 00:49:39,118 It'll only take 10 minutes. I just want 10 minutes. 687 00:49:39,118 --> 00:49:42,261 - This way. Right this way. - What's this? 688 00:49:45,326 --> 00:49:47,996 Right this way. Oh, you're so pretty. 689 00:49:47,996 --> 00:49:51,353 Slide in. Go on. Good, good. 690 00:49:51,353 --> 00:49:52,797 Please sit down. 691 00:49:52,797 --> 00:49:56,949 Here we go. Oh, it's your lucky day. 692 00:49:56,949 --> 00:50:00,339 You're with the prettiest girls on campus. 693 00:50:00,339 --> 00:50:02,672 - Hello. - Hello. 694 00:50:02,672 --> 00:50:04,962 - Hello. - One moment, please. 695 00:50:04,962 --> 00:50:08,420 I'll bring another guy over. 696 00:50:10,953 --> 00:50:14,150 We were suddenly dragged here, so we're a little confused. 697 00:50:14,150 --> 00:50:16,170 - Us too. - Us too. 698 00:50:17,692 --> 00:50:19,299 Who wants to meet girls? 699 00:50:19,299 --> 00:50:21,663 Huh? Do Kyung Seok. 700 00:50:24,275 --> 00:50:26,447 Are we supposed to play dumb? 701 00:50:28,362 --> 00:50:32,900 Oh my. Oh my! Oh my! How did this happen? 702 00:50:33,681 --> 00:50:36,685 He's a face genius. Oh my! I'll get it together. 703 00:50:36,685 --> 00:50:40,143 Okay then. Since we have an even number now 704 00:50:40,143 --> 00:50:45,081 you'll have a 10-minute chat and leave with whomever you like. 705 00:50:45,081 --> 00:50:46,585 Can I pick someone right now? 706 00:50:46,585 --> 00:50:50,518 Oh? Did you sit down because someone caught your interest? 707 00:50:50,518 --> 00:50:55,424 Okay. Then which one do you like? 708 00:50:58,643 --> 00:51:00,237 Her. 709 00:51:04,449 --> 00:51:06,002 Her. 710 00:51:08,933 --> 00:51:13,096 Will this result in the fastest couple ever made? 711 00:51:13,096 --> 00:51:16,177 Will this turn into a two-on-two meeting? 712 00:51:16,177 --> 00:51:19,951 So, how does the girl feel? 713 00:51:36,154 --> 00:51:39,605 I'm sorry. Are you okay? 714 00:51:40,235 --> 00:51:42,531 - Yes. - You're all wet. 715 00:51:42,531 --> 00:51:44,076 What do we do? 716 00:51:44,076 --> 00:51:47,882 Oh, there's an extra t-shirt in the department room. 717 00:51:47,882 --> 00:51:51,980 Really? I'll be going then. 718 00:51:52,761 --> 00:51:55,357 - Let's go together. - Let's go together. 719 00:52:08,701 --> 00:52:11,585 I'll go with Kyung Seok. 720 00:52:16,147 --> 00:52:17,802 Let's go. 721 00:52:20,040 --> 00:52:23,511 In any case, they became a couple. 722 00:52:23,511 --> 00:52:27,424 Excuse me, you forgot your gifts. Excuse me... 723 00:52:40,920 --> 00:52:43,728 - Do you want to run? - What? 724 00:52:44,866 --> 00:52:47,346 If you're embarrassed, we can run. 725 00:52:52,598 --> 00:52:54,065 Okay. 726 00:53:01,346 --> 00:53:05,154 Don't calculate love out of fear of getting hurt. 727 00:53:05,154 --> 00:53:08,243 That will only make things harder for you. 728 00:53:08,243 --> 00:53:11,163 - Okay. - I wish you luck. 729 00:53:11,163 --> 00:53:13,605 - Thank you. - No problem. Good luck. 730 00:53:13,605 --> 00:53:16,694 - Thank you! - Goodbye. 731 00:53:22,168 --> 00:53:25,288 Oh, Senior. 732 00:53:25,288 --> 00:53:27,987 This is great. Our department should have done this too. 733 00:53:27,987 --> 00:53:30,895 Not everyone can do this. 734 00:53:31,643 --> 00:53:35,366 - Can I do it too? - Of course. Please, sit. 735 00:53:37,978 --> 00:53:40,929 Um, pick one of these first. 736 00:53:44,679 --> 00:53:46,076 This one. 737 00:53:46,683 --> 00:53:49,201 Huh? That was unexpected. 738 00:53:49,201 --> 00:53:52,873 I thought you'd pick this one. 739 00:53:52,873 --> 00:53:56,025 I already know what future I want. 740 00:53:56,025 --> 00:53:58,132 I see. 741 00:53:58,132 --> 00:54:01,976 Then let's start the psychological test. 742 00:54:01,976 --> 00:54:05,172 Imagine you went to buy a cozy, knitted sweater. 743 00:54:05,172 --> 00:54:08,723 Please pick which one out of the four you would buy. 744 00:54:08,723 --> 00:54:10,020 - Okay. - The first sweater 745 00:54:10,020 --> 00:54:12,891 has one small design on it. 746 00:54:12,891 --> 00:54:16,060 - The second sweater is striped. - Striped. 747 00:54:16,060 --> 00:54:20,447 The third sweater is a solid color like red or blue. 748 00:54:20,447 --> 00:54:25,507 The fourth sweater is an achromatic color like grey or black. 749 00:54:25,507 --> 00:54:27,670 Achromatic... 750 00:54:30,357 --> 00:54:33,335 - I'd pick the third one. - The third one? 751 00:54:33,335 --> 00:54:36,761 It looks like you want love that's simple. 752 00:54:36,761 --> 00:54:41,770 Rather than passionate love, you prefer simple love. 753 00:54:42,362 --> 00:54:46,616 That means you'd keep yourself in check no matter how much it escalates. 754 00:54:46,616 --> 00:54:48,451 That's pretty accurate. 755 00:54:48,451 --> 00:54:53,154 On one hand, it could seem like a dignified way of being in love 756 00:54:53,154 --> 00:54:58,219 but on the other hand, it could seem a little hypocritical. 757 00:54:58,219 --> 00:55:00,098 Hypocritical? 758 00:55:00,098 --> 00:55:02,893 You have to be honest with your feelings. 759 00:55:02,893 --> 00:55:07,096 If you can't be honest, it's hard to win over their heart. 760 00:55:07,096 --> 00:55:09,248 I'm pretty honest... 761 00:55:11,931 --> 00:55:14,563 I guess I'm being pretty careful these days. 762 00:55:14,563 --> 00:55:16,386 Why? 763 00:55:17,326 --> 00:55:19,819 Um, it's secret. 764 00:55:19,819 --> 00:55:23,235 We keep everything confidential here. 765 00:55:25,996 --> 00:55:28,364 She's a student in our department. 766 00:55:33,181 --> 00:55:35,723 In the chemistry department? 767 00:55:37,221 --> 00:55:40,967 Oh, I see. 768 00:55:44,027 --> 00:55:46,549 - Is it over? - Yes. 769 00:55:46,549 --> 00:55:48,310 Thanks. I'll see you later. 770 00:55:48,310 --> 00:55:50,835 Sure. Goodbye. 771 00:56:22,239 --> 00:56:24,987 - Oh my gosh. - Here it is. 772 00:56:24,987 --> 00:56:26,958 Did you find it? 773 00:56:29,650 --> 00:56:31,701 - Here. - Thanks. 774 00:56:31,701 --> 00:56:33,413 I'll wait outside. 775 00:56:37,380 --> 00:56:39,177 What's this? 776 00:56:40,701 --> 00:56:42,547 What's wrong? 777 00:56:44,627 --> 00:56:46,618 Is it not opening? 778 00:56:47,877 --> 00:56:49,699 Let me see. 779 00:57:01,554 --> 00:57:03,884 Excuse me! 780 00:57:05,223 --> 00:57:07,643 Excuse me! 781 00:57:25,679 --> 00:57:27,826 Why isn't she answering? 782 00:57:27,826 --> 00:57:30,806 Try calling someone. 783 00:57:30,806 --> 00:57:33,038 I don't have my phone. 784 00:57:33,038 --> 00:57:35,868 - What? - Okay, are you ready? 785 00:57:35,868 --> 00:57:40,346 Okay. One, two, three! 786 00:57:43,355 --> 00:57:47,150 Unfortunately, it's not a successful match. 787 00:57:47,150 --> 00:57:51,083 - Then can we go now? - Yes, you can. 788 00:58:00,618 --> 00:58:03,518 - Whose is this? - It's not mine. 789 00:58:03,518 --> 00:58:05,018 It's not mine either. 790 00:58:05,018 --> 00:58:08,319 It must be Kyung Seok's. I'll take it. 791 00:58:08,319 --> 00:58:09,904 Sure. 792 00:58:10,504 --> 00:58:13,044 [Kang Mi Rae] 793 00:58:17,643 --> 00:58:21,670 The recipient is unable to answer the call. Please leave... 794 00:58:22,288 --> 00:58:24,685 No one's picking up. 795 00:58:24,685 --> 00:58:26,525 I must have lost it. 796 00:58:27,853 --> 00:58:31,127 Eun's not answering, and Jung Boon... 797 00:58:31,127 --> 00:58:33,016 and Hyun Jung won't either. 798 00:58:34,255 --> 00:58:37,661 Should I try calling Soo Ah or Ji Hyo? 799 00:58:39,114 --> 00:58:40,701 Don't. 800 00:58:42,145 --> 00:58:44,143 - Get changed first. - What? 801 00:58:44,143 --> 00:58:46,357 Are you just going to wait until it dries? 802 00:58:54,493 --> 00:58:57,672 What's going on between Do Kyung Seok and Kang Mi Rae? 803 00:58:57,672 --> 00:58:59,980 Do you think they're... 804 00:59:00,643 --> 00:59:03,451 No, there's no way. 805 00:59:04,601 --> 00:59:08,632 Is Kyung Seok trying to make you jealous? 806 00:59:08,632 --> 00:59:11,585 I don't know what you're talking about. 807 00:59:11,585 --> 00:59:17,172 So that's what it is. What is this? Are you playing hard to get? 808 00:59:19,348 --> 00:59:21,052 With whom? 809 00:59:21,775 --> 00:59:25,116 Do you think I like Kyung Seok? 810 00:59:39,248 --> 00:59:42,790 - I won't look. - Of course, you won't. 811 01:00:00,663 --> 01:00:02,348 Are you finished? 812 01:00:02,348 --> 01:00:05,781 Not even close. I haven't even stripped... 813 01:00:10,565 --> 01:00:12,612 Let me know when you're finished. 814 01:00:48,018 --> 01:00:53,018 Subtitles by DramaFever 815 01:01:00,892 --> 01:01:04,894 [My ID Is Gangnam Beauty] 816 01:01:05,094 --> 01:01:07,987 - What is this? Were you here together? - What's going on with them? 817 01:01:07,987 --> 01:01:10,333 Kyung Seok's dad used to be a congressman. 818 01:01:10,333 --> 01:01:13,310 - You forgot it yesterday. - You're the worst. 819 01:01:13,310 --> 01:01:16,913 - CEO Na was taken to the ER. - To the ER? 820 01:01:16,913 --> 01:01:19,208 Soo Ah. Didn't you say you lived in Dogok-dong? 821 01:01:19,208 --> 01:01:22,156 - I recently moved out. - Do Kyung Seok! 822 01:01:22,156 --> 01:01:23,288 I'm sorry I misunderstood. 823 01:01:23,288 --> 01:01:26,547 If it weren't for Ji Hyo, you would have continued to misunderstand me. 824 01:01:26,547 --> 01:01:29,804 - Hello, Senior. - Are you able to come this Saturday? 825 01:01:29,804 --> 01:01:32,734 You're going to be late after watching a movie with Do Kyung Seok, aren't you? 826 01:01:32,734 --> 01:01:34,864 I'm going crazy here. 61664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.