Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,480 --> 00:02:37,077
Did you knock 'em dead Corky?
2
00:02:37,181 --> 00:02:38,797
I did everything right.
3
00:02:41,874 --> 00:02:45,158
You mean it went perfect?
4
00:02:45,210 --> 00:02:47,556
You're first time on your own.
5
00:02:47,660 --> 00:02:49,433
Me not there to see.
6
00:02:52,196 --> 00:02:53,761
Don't make it
more than it was.
7
00:02:53,865 --> 00:02:57,358
Now don't give me
that inferiority crap.
8
00:02:57,410 --> 00:03:00,382
Now, did the lift go okay?
9
00:03:00,433 --> 00:03:01,425
I never did it better.
10
00:03:01,425 --> 00:03:02,467
Open.
11
00:03:02,519 --> 00:03:04,188
Now, when you're
rich and famous,
12
00:03:04,292 --> 00:03:05,856
don't you forget me.
13
00:03:05,908 --> 00:03:07,054
I'll never forget you.
14
00:03:07,160 --> 00:03:09,140
Open.
15
00:03:13,259 --> 00:03:15,501
There are not
three guys alive
16
00:03:15,605 --> 00:03:18,785
that can do what you
can with those cards.
17
00:03:18,890 --> 00:03:21,027
I'm tellin' ya kid,
18
00:03:21,079 --> 00:03:23,217
you're as good as the game.
19
00:03:23,321 --> 00:03:26,398
Sure, sure, sure.
20
00:03:26,449 --> 00:03:28,796
Another Houdini.
21
00:03:28,899 --> 00:03:31,350
Where you scared?
22
00:03:31,455 --> 00:03:34,322
I sure was when I started.
23
00:03:34,374 --> 00:03:35,417
Well I wasn't calm.
24
00:03:35,521 --> 00:03:37,085
But then,
25
00:03:37,190 --> 00:03:38,232
I wasn't all that worried.
26
00:03:38,336 --> 00:03:39,744
I figured I'd uh...
27
00:03:39,796 --> 00:03:41,829
done all the practicing
I could so what the hell.
28
00:03:43,081 --> 00:03:45,427
Were you the only magician?
29
00:03:45,479 --> 00:03:46,470
Yes sir.
30
00:03:46,470 --> 00:03:47,773
The men all wanted
to be Bob Dylan
31
00:03:47,878 --> 00:03:50,432
and the girls did mostly
Barbara Walters imitations
32
00:03:50,484 --> 00:03:54,394
or sang Dolly Parton songs.
33
00:03:54,446 --> 00:03:55,437
Some of them panicked
34
00:03:55,437 --> 00:03:57,731
before they got up to perform.
35
00:03:58,878 --> 00:04:00,390
Not you though?
36
00:04:00,442 --> 00:04:02,944
No, not me.
37
00:04:03,049 --> 00:04:04,822
See, the guy who was
in charge of everything
38
00:04:04,873 --> 00:04:07,011
ran things so well.
39
00:04:07,115 --> 00:04:09,774
He had one of those
hourglass egg timers
40
00:04:09,826 --> 00:04:11,703
and when he turned
it over you started,
41
00:04:11,756 --> 00:04:13,685
and when the sand was finished
42
00:04:13,788 --> 00:04:15,614
so were you.
43
00:04:15,665 --> 00:04:16,656
Good evening.
44
00:04:26,874 --> 00:04:28,335
Tell me kid,
45
00:04:28,387 --> 00:04:31,098
did you begin with
some flourishes?
46
00:04:31,150 --> 00:04:32,037
Yeah.
47
00:04:32,140 --> 00:04:33,079
You always taught me
48
00:04:33,183 --> 00:04:36,102
that they were the
best attention grabbers.
49
00:04:36,207 --> 00:04:38,240
Was I, was I right?
50
00:04:38,345 --> 00:04:39,752
It was amazing.
51
00:04:39,857 --> 00:04:42,098
Everybody quick
shut up and watched.
52
00:04:42,151 --> 00:04:43,610
No more whispering.
53
00:04:43,662 --> 00:04:44,496
Nothing.
54
00:04:44,601 --> 00:04:46,269
And once you had 'em Corky,
55
00:04:46,321 --> 00:04:48,616
then what did you do?
56
00:04:48,667 --> 00:04:51,274
Well I quick told this
pudgy lady at the ringside
57
00:04:51,326 --> 00:04:52,681
to please pick
any card she wanted
58
00:04:52,786 --> 00:04:54,350
as long as it was
the big casino,
59
00:04:54,454 --> 00:04:55,446
the ten of diamonds.
60
00:04:55,497 --> 00:04:58,156
Okay, would you please
show the card to the audience?
61
00:05:01,753 --> 00:05:03,004
And I forced it
on her perfectly.
62
00:05:03,057 --> 00:05:05,716
Everybody loved it
a lot and laughed.
63
00:05:05,820 --> 00:05:07,801
And then I went
straight into rising aces.
64
00:05:15,048 --> 00:05:18,489
Did the lift work great?
65
00:05:18,593 --> 00:05:20,210
Yes sir.
66
00:05:20,314 --> 00:05:23,494
The sand was really running
out of that hourglass.
67
00:05:23,547 --> 00:05:26,153
And I told myself to forget it
68
00:05:26,257 --> 00:05:27,821
and just concentrate
on the moves.
69
00:05:27,874 --> 00:05:29,906
So I took my time
and made it work
70
00:05:29,959 --> 00:05:32,201
and everybody
applauded like crazy.
71
00:05:48,206 --> 00:05:50,084
So I just took
a couple of bows
72
00:05:50,135 --> 00:05:52,013
and I got off.
73
00:05:59,989 --> 00:06:02,336
Oh kid.
74
00:06:02,439 --> 00:06:04,681
Don't bullshit me.
75
00:06:08,696 --> 00:06:11,667
I really did
do everything right.
76
00:06:11,771 --> 00:06:14,274
Really.
77
00:06:14,327 --> 00:06:16,412
Only nobody much cared.
78
00:06:18,393 --> 00:06:19,749
And?
79
00:06:22,877 --> 00:06:24,284
And?
80
00:06:27,830 --> 00:06:29,237
Go on.
81
00:06:29,289 --> 00:06:30,802
I guess I just cracked.
82
00:06:30,802 --> 00:06:32,470
"You stupid sons of
bitches, "I said,"
83
00:06:32,573 --> 00:06:33,512
"Don't you know
how hard that was?"
84
00:06:33,616 --> 00:06:36,432
"That's a thousand hours
of my life you just saw."
85
00:06:36,537 --> 00:06:39,873
They don't care
from heart kid.
86
00:06:39,977 --> 00:06:43,261
They just want
to be entertained.
87
00:06:46,702 --> 00:06:48,945
I guess I didn't do
you proud all in all.
88
00:06:48,996 --> 00:06:52,124
But did you
talk to the people?
89
00:06:52,229 --> 00:06:55,410
Did you use your charm?
90
00:06:55,514 --> 00:06:57,755
I can't, and you know that.
91
00:07:06,618 --> 00:07:07,766
Corky?
92
00:07:10,997 --> 00:07:12,196
You want to be
93
00:07:12,301 --> 00:07:15,273
as good as the game.
94
00:07:15,326 --> 00:07:17,254
Don't you?
95
00:07:17,306 --> 00:07:20,225
You know I do.
96
00:07:20,278 --> 00:07:22,884
Then you gotta find yourself
97
00:07:22,937 --> 00:07:25,335
some charm kid.
98
00:07:27,994 --> 00:07:29,611
How?
99
00:07:30,862 --> 00:07:33,469
You'll think of something.
100
00:07:59,067 --> 00:08:01,309
Hey man, why don't you...
101
00:08:06,522 --> 00:08:08,035
Hi, I'm George Todson, NBC.
102
00:08:08,138 --> 00:08:09,546
I'm to meet Mr. Ben Greene.
103
00:08:09,650 --> 00:08:10,485
Oh, yes sir.
104
00:08:10,536 --> 00:08:11,528
He's right inside.
105
00:08:11,528 --> 00:08:12,622
Thank you.
106
00:08:12,883 --> 00:08:15,228
Say my man, how come
he goes ahead of us?
107
00:08:19,400 --> 00:08:20,494
I guess this boy Withers
108
00:08:20,547 --> 00:08:23,362
is your latest sensation, hmm?
109
00:08:23,415 --> 00:08:25,760
Oh yeah, sit down.
110
00:08:25,865 --> 00:08:28,941
Yeah, since you booked him
into a very classy spot Ben.
111
00:08:29,045 --> 00:08:30,244
And I found him here.
112
00:08:30,296 --> 00:08:32,851
You know, it's not easy
getting him to move.
113
00:08:32,903 --> 00:08:33,789
You want a beer?
114
00:08:33,842 --> 00:08:35,093
It's safe.
115
00:08:35,144 --> 00:08:36,083
Sure.
116
00:08:36,136 --> 00:08:37,856
He likes this place?
117
00:08:37,960 --> 00:08:39,889
Well, he bombed here
118
00:08:39,889 --> 00:08:41,765
his first time out, you know?
119
00:08:41,870 --> 00:08:42,652
But he didn't get...
120
00:08:42,757 --> 00:08:44,633
hey, get him a beer garcon.
121
00:08:44,686 --> 00:08:46,094
Sure, Budweiser?
122
00:08:46,145 --> 00:08:47,240
But he didn't give up.
123
00:08:47,345 --> 00:08:48,909
He just worked his
ass off for a year.
124
00:08:48,909 --> 00:08:49,691
He come back.
125
00:08:49,743 --> 00:08:51,567
And he hit it big.
126
00:08:51,620 --> 00:08:55,165
There's never been
a magician like him.
127
00:08:55,269 --> 00:08:58,085
You dragged me down
here for a magician?
128
00:08:58,137 --> 00:08:59,231
Come on Ben.
129
00:08:59,283 --> 00:09:00,379
I run a goddamn network.
130
00:09:00,482 --> 00:09:01,421
We can't book those guys
131
00:09:01,525 --> 00:09:02,724
on kiddy shows anymore.
132
00:09:02,777 --> 00:09:04,914
Now listen,
133
00:09:05,018 --> 00:09:07,365
your old man got his
start working for me
134
00:09:07,417 --> 00:09:08,355
you little fart.
135
00:09:08,460 --> 00:09:10,702
Don't tell me what bombs.
136
00:09:10,753 --> 00:09:12,578
Magic is misdirection.
137
00:09:12,631 --> 00:09:13,673
That's all it is.
138
00:09:13,725 --> 00:09:16,071
And misdirection is
getting the people to look
139
00:09:16,124 --> 00:09:19,303
in the wrong place
at the right times.
140
00:09:19,356 --> 00:09:19,982
So?
141
00:09:20,086 --> 00:09:20,972
So naturally,
142
00:09:21,025 --> 00:09:23,110
magic has had a little
trouble on the tube.
143
00:09:23,214 --> 00:09:24,309
Why?
144
00:09:24,413 --> 00:09:25,768
Because you can't misdirect
145
00:09:25,873 --> 00:09:28,271
the goddamn camera.
146
00:09:30,044 --> 00:09:30,930
Ladies and gentlemen,
147
00:09:30,983 --> 00:09:34,945
a warm welcome for
Mr. Corky Withers.
148
00:09:46,519 --> 00:09:47,457
Good evening.
149
00:09:48,083 --> 00:09:49,021
Good evening.
150
00:09:50,690 --> 00:09:52,670
Ordinary deck of cards.
151
00:09:53,557 --> 00:09:54,548
Loaded with stage presence.
152
00:09:54,599 --> 00:09:55,538
I can't decide,
153
00:09:55,591 --> 00:09:56,790
does he remind me
more of Errol Flynn
154
00:09:56,842 --> 00:09:58,301
or Valentino?
155
00:10:00,386 --> 00:10:01,169
Thank you.
156
00:10:01,273 --> 00:10:04,088
Young lady, would you please
pick any card you want?
157
00:10:04,141 --> 00:10:05,444
As long as it's
the big casino,
158
00:10:05,496 --> 00:10:07,634
ten of diamonds?
159
00:10:07,738 --> 00:10:09,614
Will you show
the audience please?
160
00:10:11,283 --> 00:10:12,535
Dynamite opening Ben.
161
00:10:12,586 --> 00:10:13,734
Does he actually get better?
162
00:10:13,785 --> 00:10:14,880
That's hard to believe.
163
00:10:14,985 --> 00:10:16,235
Well he got a little nervous
164
00:10:16,288 --> 00:10:18,478
on account
he knows we're here.
165
00:10:18,530 --> 00:10:20,094
My teacher was a great man.
166
00:10:20,199 --> 00:10:22,805
His name was Merlin, and uh...
167
00:10:22,858 --> 00:10:25,464
No, seriously his
name was Merlin, Jr.,
168
00:10:25,516 --> 00:10:27,654
and this is his version
of the rising aces.
169
00:10:27,706 --> 00:10:29,009
And here were are,
here are the four aces.
170
00:10:29,009 --> 00:10:29,844
One,
171
00:10:29,895 --> 00:10:30,887
two,
172
00:10:30,887 --> 00:10:32,137
three,
173
00:10:32,189 --> 00:10:33,076
four.
174
00:10:33,180 --> 00:10:34,536
I'm going to place them
back on top of the deck.
175
00:10:34,640 --> 00:10:37,038
And would you
please pick any card?
176
00:10:37,090 --> 00:10:39,541
Just pick any card.
177
00:10:39,593 --> 00:10:40,687
Good.
178
00:10:41,678 --> 00:10:43,190
Look at the card, remember it,
179
00:10:43,190 --> 00:10:45,223
and cover the aces.
180
00:10:45,275 --> 00:10:46,892
Thank you.
181
00:10:46,944 --> 00:10:49,186
All right uh...
182
00:10:49,290 --> 00:10:52,783
I'm sorry, I did that wrong.
183
00:10:52,888 --> 00:10:54,764
You're not supposed to
cover the aces in this trick.
184
00:10:54,868 --> 00:10:56,381
Um, I'm sorry.
185
00:10:56,485 --> 00:10:57,580
One sec.
186
00:10:57,684 --> 00:11:00,030
He's gonna pull
a five card left.
187
00:11:00,082 --> 00:11:00,917
Watch him,
188
00:11:00,968 --> 00:11:02,741
just watch him, will ya?
189
00:11:02,793 --> 00:11:04,879
Goddamn drunks.
190
00:11:04,879 --> 00:11:06,495
He's not liftin'
just the top card.
191
00:11:06,546 --> 00:11:08,684
He's gonna grab five.
192
00:11:08,788 --> 00:11:09,936
Sir, if you think
you can do better,
193
00:11:10,040 --> 00:11:10,926
you're welcome to try.
194
00:11:11,031 --> 00:11:13,116
Just gimme a hand
getting up there schmucko.
195
00:11:13,220 --> 00:11:14,524
And step aside.
196
00:11:14,575 --> 00:11:16,453
Okay, you're on.
197
00:11:16,557 --> 00:11:17,861
Okay.
198
00:11:20,103 --> 00:11:21,562
What's going on.
199
00:11:21,667 --> 00:11:22,397
Thank you.
200
00:11:22,397 --> 00:11:23,647
You really think
you're that good do you?
201
00:11:23,752 --> 00:11:27,140
I'll
guaran-fuckin'-tee ya I am.
202
00:11:27,193 --> 00:11:27,870
Thank you.
203
00:11:28,131 --> 00:11:29,278
Thank you.
204
00:11:30,112 --> 00:11:31,207
Thank you.
205
00:11:31,625 --> 00:11:32,355
Thank you.
206
00:11:32,615 --> 00:11:33,554
Thank you.
207
00:11:33,761 --> 00:11:34,648
Thank you.
208
00:11:34,700 --> 00:11:35,795
Ahhh...
209
00:11:35,899 --> 00:11:37,150
You ruined the rising aces.
210
00:11:37,203 --> 00:11:39,236
So what, screw it.
211
00:11:39,288 --> 00:11:41,374
You see the broad
with the big jugs?
212
00:11:41,426 --> 00:11:43,146
You mean the ah,
young lady in the feathers?
213
00:11:43,250 --> 00:11:44,867
Yeah, I see her so what?
214
00:11:44,919 --> 00:11:48,360
Wonder if she'ld like a
roll in the shavings with me?
215
00:11:48,464 --> 00:11:50,445
I don't think
you're very funny.
216
00:11:50,549 --> 00:11:52,166
Well they do.
217
00:11:53,261 --> 00:11:54,095
Thank you.
218
00:11:54,356 --> 00:11:55,867
Thank you.
219
00:11:56,493 --> 00:11:57,744
A nice gimmick, the dummy.
220
00:11:57,796 --> 00:11:59,777
What's his name?
221
00:11:59,829 --> 00:12:01,498
Fats.
222
00:12:01,602 --> 00:12:02,645
Don't encourage him.
223
00:12:02,749 --> 00:12:04,991
I will now change
a diamond into a heart.
224
00:12:05,095 --> 00:12:07,077
I guess the reason
I'm such a great lover is um...
225
00:12:07,128 --> 00:12:08,171
I don't want to hear
about your sex life
226
00:12:08,276 --> 00:12:09,422
if you don't mind.
227
00:12:09,527 --> 00:12:10,986
Tell us all about yours then.
228
00:12:10,986 --> 00:12:12,812
Everybody likes short stories.
229
00:12:12,864 --> 00:12:15,575
Shhh, Don't encourage him
please ladies and gentlemen.
230
00:12:19,954 --> 00:12:22,092
That's really
a clever shtick.
231
00:12:22,196 --> 00:12:23,186
Thank you.
232
00:12:23,291 --> 00:12:24,959
All right,
233
00:12:24,959 --> 00:12:26,001
pick a diamond.
234
00:12:26,001 --> 00:12:26,993
Huh?
235
00:12:27,044 --> 00:12:28,087
I said pick a diamond.
236
00:12:28,192 --> 00:12:30,590
All right.
237
00:12:30,642 --> 00:12:34,760
It can change into a
heart while I'm holding it.
238
00:12:34,813 --> 00:12:36,951
Well, go on,
show the audience.
239
00:12:38,097 --> 00:12:38,931
If you're so great,
240
00:12:39,036 --> 00:12:40,808
change it while
I'm holding it.
241
00:12:40,860 --> 00:12:42,633
You won't give it back to me?
242
00:12:46,126 --> 00:12:48,836
Well that's another
trick you've ruined.
243
00:12:48,941 --> 00:12:49,723
Let's see,
244
00:12:49,775 --> 00:12:51,444
I'll just have to
think of something else.
245
00:12:51,496 --> 00:12:54,885
You mean you're not gonna
change my diamond into uh...
246
00:12:57,439 --> 00:12:58,794
Jesus Christ.
247
00:12:58,847 --> 00:13:00,307
What?
248
00:13:00,360 --> 00:13:01,350
It turned into a heart
249
00:13:01,402 --> 00:13:03,123
while I was holding it.
250
00:13:07,345 --> 00:13:08,127
How'd he do that?
251
00:13:08,389 --> 00:13:09,170
How'd he do that?
252
00:13:09,222 --> 00:13:10,838
How did he do it?
253
00:13:10,943 --> 00:13:12,194
How many times
do I have to tell you.
254
00:13:12,298 --> 00:13:14,592
Do you want to
get out of here alive?
255
00:13:14,696 --> 00:13:16,000
The kids good,
I'll give him that.
256
00:13:16,052 --> 00:13:17,564
Sure he's good.
257
00:13:17,668 --> 00:13:20,848
I got me maybe the best
magician in 50 years.
258
00:13:20,901 --> 00:13:24,810
Team'd with the first
X-rated dummy on the block.
259
00:13:24,863 --> 00:13:26,688
Eat your heart out.
260
00:13:29,451 --> 00:13:31,224
You say he really
bombed here first time?
261
00:13:31,275 --> 00:13:32,058
Yes.
262
00:13:32,110 --> 00:13:33,674
Of course he didn't have
the dummy with him then.
263
00:13:33,778 --> 00:13:34,508
The dummy helps.
264
00:13:34,612 --> 00:13:35,342
No question.
265
00:13:35,447 --> 00:13:36,176
Right.
266
00:13:36,228 --> 00:13:36,906
Local talent?
267
00:13:36,958 --> 00:13:37,792
No.
268
00:13:37,897 --> 00:13:39,513
He was brought up near
Grossinger's in the Catskills.
269
00:13:39,565 --> 00:13:41,338
I think his old
man was a limey.
270
00:13:41,442 --> 00:13:42,849
Came here to work
in a health club
271
00:13:42,902 --> 00:13:44,205
and gave massages.
272
00:13:44,310 --> 00:13:45,612
Somethin' like that.
273
00:13:45,665 --> 00:13:46,499
It's me.
274
00:13:46,551 --> 00:13:48,272
Chick, It's old Gangrene.
275
00:13:48,377 --> 00:13:49,523
Gangrene.
276
00:13:50,513 --> 00:13:51,661
That's funny.
277
00:13:51,712 --> 00:13:52,755
Quick into.
278
00:13:52,807 --> 00:13:55,675
Corky, our visitor from
New York, George Todson.
279
00:13:55,727 --> 00:13:57,083
How do you do sir?
280
00:13:57,134 --> 00:13:58,647
You have a lot of potential.
281
00:13:58,751 --> 00:14:00,055
Hey what about me?
282
00:14:00,055 --> 00:14:01,723
You're terrific too Fats.
283
00:14:01,723 --> 00:14:02,870
Thanks Mr. Wigston,
284
00:14:02,974 --> 00:14:03,964
I mean Tubeston.
285
00:14:04,017 --> 00:14:04,486
Todson.
286
00:14:04,747 --> 00:14:05,633
Todson.
287
00:14:06,624 --> 00:14:07,979
Now that's what I call funny.
288
00:14:08,084 --> 00:14:10,064
Hey, you'll strain
your pacemaker.
289
00:14:10,064 --> 00:14:11,316
Behave yourself.
290
00:14:11,368 --> 00:14:13,766
Come here a second, will ya?
291
00:14:13,819 --> 00:14:15,486
Ah, by the way,
292
00:14:15,591 --> 00:14:17,937
how did you change
the diamond to the heart?
293
00:14:17,989 --> 00:14:20,178
I'm the misdirection dummy.
294
00:14:20,283 --> 00:14:21,221
While we're bullshittin',
295
00:14:21,274 --> 00:14:23,203
you could bring an
elephant on to the stage.
296
00:14:23,255 --> 00:14:24,507
Which is why this magician
297
00:14:24,610 --> 00:14:26,227
will not bomb on the tube.
298
00:14:26,331 --> 00:14:27,270
Why?
299
00:14:27,321 --> 00:14:29,771
Because the goddamn
camera watches their faces
300
00:14:29,876 --> 00:14:31,335
and not Corky's hands.
301
00:14:31,440 --> 00:14:33,004
So you live and you learn.
302
00:14:33,057 --> 00:14:33,473
See ya.
303
00:14:33,578 --> 00:14:34,672
Bye.
304
00:14:34,777 --> 00:14:36,341
Yeah, all right.
305
00:14:36,445 --> 00:14:37,593
How'd it go?
306
00:14:37,593 --> 00:14:39,887
Sen-fuckin'-sational.
307
00:14:39,990 --> 00:14:41,137
See I'm catching.
308
00:14:41,242 --> 00:14:42,857
What happens next?
309
00:14:42,962 --> 00:14:46,038
Well, we reel 'em in slow.
310
00:14:47,602 --> 00:14:49,062
The same kind of
low key build up
311
00:14:49,115 --> 00:14:51,565
we gave
Steve Martin last year.
312
00:14:51,616 --> 00:14:53,494
I'm not lettin' you
near New York,
313
00:14:53,598 --> 00:14:55,631
till we're close
to making a deal.
314
00:14:55,736 --> 00:14:56,935
So I just stay here?
315
00:14:56,987 --> 00:14:58,759
No, first,
I'd like to book you
316
00:14:58,864 --> 00:15:01,939
in a small lounge in
Vegas for the experience.
317
00:15:01,992 --> 00:15:03,452
Then the area talk shows.
318
00:15:03,452 --> 00:15:05,954
You know,
Tom Snyder, Mike Douglas.
319
00:15:06,059 --> 00:15:07,570
All leading to Carson.
320
00:15:07,623 --> 00:15:09,917
And if he asks
you to come back,
321
00:15:09,968 --> 00:15:11,585
I think he will,
322
00:15:11,688 --> 00:15:13,252
that should do it.
323
00:15:13,305 --> 00:15:16,433
So, you keep motor
mouth here in line,
324
00:15:16,485 --> 00:15:17,424
while I work on them
325
00:15:17,476 --> 00:15:19,352
droolers at the network.
326
00:15:19,457 --> 00:15:21,908
It should take five,
maybe six months.
327
00:15:22,011 --> 00:15:25,766
Now, when I buy
you a free lunch
328
00:15:25,870 --> 00:15:28,685
at the
Four Seasons in New York,
329
00:15:28,789 --> 00:15:30,458
you'll know you're home free.
330
00:15:30,562 --> 00:15:32,074
Sound okay?
331
00:15:32,178 --> 00:15:33,168
Yes sir.
332
00:15:33,273 --> 00:15:35,202
You're a good kid Corky.
333
00:15:45,629 --> 00:15:47,558
Hey, you know what I think?
334
00:15:47,662 --> 00:15:49,747
No, what do you think?
335
00:15:49,852 --> 00:15:52,824
We're gonna be a star.
336
00:16:33,907 --> 00:16:35,106
Zachary!
337
00:16:35,210 --> 00:16:37,139
Seems like I'm
breaking the law.
338
00:16:37,243 --> 00:16:38,860
I'll see that no
one touches it sir.
339
00:16:38,912 --> 00:16:42,196
No one must ever touch
a Rolls, but a Rolls man.
340
00:16:42,300 --> 00:16:43,187
Yes sir.
341
00:16:48,401 --> 00:16:49,600
Margo, will you
show this gentleman
342
00:16:49,704 --> 00:16:51,529
to Mr. Greene's table please?
343
00:17:07,326 --> 00:17:07,952
Hi.
344
00:17:08,212 --> 00:17:09,567
Hi.
345
00:17:09,620 --> 00:17:11,966
Is everything all right?
346
00:17:12,070 --> 00:17:12,748
They want me?
347
00:17:12,852 --> 00:17:14,677
The uh, network people I mean.
348
00:17:14,781 --> 00:17:16,241
May I?
349
00:17:16,293 --> 00:17:17,805
Yeah, thank you.
350
00:17:17,910 --> 00:17:20,673
Have a cigar for later Corky.
351
00:17:23,957 --> 00:17:26,511
Take two, they're are big.
352
00:17:26,564 --> 00:17:29,432
I invented
conspicuous consumption.
353
00:17:29,432 --> 00:17:32,195
Don't you forget that.
354
00:17:32,299 --> 00:17:36,104
If you're trying to
get my attention you got it.
355
00:17:36,157 --> 00:17:39,859
Will you do me a favor kid,
356
00:17:39,911 --> 00:17:42,778
will you try not
to turn shit heel.
357
00:17:42,882 --> 00:17:44,447
It's almost an automatic
358
00:17:44,447 --> 00:17:46,740
once a guy makes it big.
359
00:17:46,792 --> 00:17:50,025
I'd love to see
you beat the odds.
360
00:17:50,077 --> 00:17:51,328
Maybe I won't make it big.
361
00:17:51,381 --> 00:17:52,318
Come on, tell me.
362
00:17:52,371 --> 00:17:53,361
What is it.
363
00:17:53,414 --> 00:17:55,239
Two years ago,
you couldn't get arrested.
364
00:17:55,290 --> 00:17:56,229
Two years from now
365
00:17:56,333 --> 00:17:58,211
you are going to have it all.
366
00:17:58,262 --> 00:18:02,798
Corky, NBC wants
a pilot special.
367
00:18:02,903 --> 00:18:03,789
What's that?
368
00:18:03,840 --> 00:18:05,874
What's that,
369
00:18:05,927 --> 00:18:08,637
it's what they gave
Rich Little a while back.
370
00:18:08,690 --> 00:18:09,680
Menu sir?
371
00:18:09,733 --> 00:18:11,297
Ah, you see, when
they're hot for somebody
372
00:18:11,348 --> 00:18:12,339
like they're hot for you,
373
00:18:12,391 --> 00:18:14,528
they make a contract which
hinges on the first show.
374
00:18:14,633 --> 00:18:15,467
And if it hits,
375
00:18:15,520 --> 00:18:18,074
you're off and running
for a bunch more.
376
00:18:20,316 --> 00:18:21,150
Terrific.
377
00:18:21,255 --> 00:18:22,766
That's why they
call me the Postman,
378
00:18:22,819 --> 00:18:24,643
I always deliver.
379
00:18:26,989 --> 00:18:28,188
Is it set and, everything?
380
00:18:28,241 --> 00:18:30,117
It's set but
it's not set, set.
381
00:18:30,170 --> 00:18:33,142
There's agent stuff like who
pays how much for publicity,
382
00:18:33,245 --> 00:18:34,706
how much for the guest stars.
383
00:18:34,757 --> 00:18:36,791
You'll have to
take a medical exam
384
00:18:36,895 --> 00:18:38,929
and stuff like that.
385
00:18:41,901 --> 00:18:43,881
Now what's wrong.
386
00:18:43,986 --> 00:18:46,384
Um...
387
00:18:46,436 --> 00:18:50,607
I don't think I'm going
to take the medical exam.
388
00:18:50,711 --> 00:18:53,891
Any particular reason.
389
00:18:53,995 --> 00:18:55,612
Principle.
390
00:18:55,715 --> 00:18:58,166
What the hell does
that mean, principle?
391
00:18:59,574 --> 00:19:00,825
Do you remember
that first night
392
00:19:00,878 --> 00:19:02,807
when you came backstage
at the uh, Stardust
393
00:19:02,858 --> 00:19:06,509
and you said, you wouldn't
mind representing me.
394
00:19:06,560 --> 00:19:07,394
Do you remember what I said?
395
00:19:07,446 --> 00:19:08,438
You're goddamn right.
396
00:19:08,489 --> 00:19:09,740
You said that
I could represent you
397
00:19:09,844 --> 00:19:12,660
but you didn't want to sign.
398
00:19:12,712 --> 00:19:14,329
That was principle too.
399
00:19:14,380 --> 00:19:16,414
Because if we're
happy with each other,
400
00:19:16,518 --> 00:19:17,926
our word should be enough.
401
00:19:18,031 --> 00:19:20,323
To hell with signing
some piece of paper.
402
00:19:20,376 --> 00:19:23,765
Why is this with the
medical exam principle?
403
00:19:23,869 --> 00:19:26,372
Because they're saying
something wrong with me.
404
00:19:26,424 --> 00:19:28,092
And I say I'm fine.
405
00:19:28,145 --> 00:19:29,813
I'm fine.
406
00:19:29,918 --> 00:19:31,011
I don't need any doctors
407
00:19:31,117 --> 00:19:33,411
poking around
inside me that's all.
408
00:19:33,514 --> 00:19:35,131
Are you serious about this?
409
00:19:37,373 --> 00:19:39,353
I mean is this a deal breaker?
410
00:19:41,856 --> 00:19:43,525
Yeah, I guess it is.
411
00:19:47,696 --> 00:19:49,625
Sadie, Sadie.
412
00:19:49,728 --> 00:19:50,667
I have to put you on hold.
413
00:19:50,771 --> 00:19:53,483
Sadie, what's the first
rule for being an agent?
414
00:19:53,534 --> 00:19:55,619
Never forget an
act that killed Lincoln.
415
00:19:55,724 --> 00:19:57,288
Head of the class.
416
00:19:57,392 --> 00:20:00,833
Get me Bernstein in Legal.
417
00:20:00,938 --> 00:20:02,502
Corky has turned impossible.
418
00:20:02,606 --> 00:20:03,910
I don't believe it.
419
00:20:03,962 --> 00:20:05,942
Well, I should have
been a cesspool cleaner
420
00:20:05,995 --> 00:20:07,715
like my mama wanted.
421
00:20:09,383 --> 00:20:10,427
Corky's so cheap,
422
00:20:10,427 --> 00:20:11,938
last night he sent his
girlfriend out to hustle.
423
00:20:12,042 --> 00:20:12,929
It's not true, not true.
424
00:20:12,981 --> 00:20:14,701
Just ignore him.
425
00:20:14,805 --> 00:20:15,848
When she came
back this morning,
426
00:20:15,953 --> 00:20:17,152
he asked how much she'd
gotten and she said
427
00:20:17,256 --> 00:20:18,977
"Sixteen dollars
and ten cents".
428
00:20:19,081 --> 00:20:20,854
Corky said "ten cents?
429
00:20:20,958 --> 00:20:22,730
My God, who gave
you ten cents?"
430
00:20:22,783 --> 00:20:24,607
And she said "Everybody".
431
00:20:24,712 --> 00:20:26,485
Dammit.
432
00:20:26,589 --> 00:20:29,039
Everybody, she said,
433
00:20:29,143 --> 00:20:30,394
Body, body, body.
434
00:20:30,447 --> 00:20:31,593
Dody, dudy, duny.
435
00:20:31,698 --> 00:20:32,323
And she said...
436
00:20:32,532 --> 00:20:33,783
And she said...
437
00:20:33,887 --> 00:20:35,451
and she said everybody.
438
00:20:40,873 --> 00:20:42,021
Hello?
439
00:20:42,125 --> 00:20:44,158
I've been having
meetings for hours.
440
00:20:44,210 --> 00:20:46,399
I couldn't budge 'em Cork.
441
00:20:46,504 --> 00:20:48,433
I thought you
said they wanted me?
442
00:20:48,537 --> 00:20:50,363
Well they do Cork, but...
443
00:20:50,466 --> 00:20:52,083
Didn't you explain
about the principle?
444
00:20:52,135 --> 00:20:54,951
Now kid,
this is network policy.
445
00:20:55,055 --> 00:20:57,140
It's legal policy.
446
00:20:57,140 --> 00:20:58,235
Now I'm sitting here
447
00:20:58,339 --> 00:21:00,477
with three of our
genius lawyers,
448
00:21:00,477 --> 00:21:02,353
my God, their IQ's alone
449
00:21:02,458 --> 00:21:04,648
must total up to 100.
450
00:21:04,648 --> 00:21:08,088
Now we have called
NBC a dozen times
451
00:21:08,193 --> 00:21:09,236
and they are not,
452
00:21:09,340 --> 00:21:11,530
I repeat not about to spend
453
00:21:11,581 --> 00:21:12,885
a half a million bucks
454
00:21:12,989 --> 00:21:14,449
only to find out on taping day
455
00:21:14,502 --> 00:21:16,066
that there's some
kinda health problem.
456
00:21:16,117 --> 00:21:17,316
There's no problem.
457
00:21:17,368 --> 00:21:18,255
Corky!
458
00:21:18,359 --> 00:21:19,766
Make 'em understand.
459
00:21:23,833 --> 00:21:26,336
Well...
460
00:21:26,387 --> 00:21:28,890
shoo will you fellas.
461
00:21:28,995 --> 00:21:30,611
Let me handle this alone.
462
00:21:30,716 --> 00:21:31,915
Yep.
463
00:21:31,967 --> 00:21:33,426
Good luck Ben.
464
00:21:42,185 --> 00:21:43,228
Yeah.
465
00:21:43,280 --> 00:21:44,792
Now kid I don't
have to ask you
466
00:21:44,896 --> 00:21:45,782
what the trouble is.
467
00:21:45,887 --> 00:21:47,399
'Cause I know
what the trouble is.
468
00:21:47,504 --> 00:21:49,224
I've told you once before.
469
00:21:49,275 --> 00:21:51,569
It's just success kid.
470
00:21:51,622 --> 00:21:53,030
Please believe me.
471
00:21:53,030 --> 00:21:54,281
You want success
472
00:21:54,332 --> 00:21:55,740
but you're afraid of it.
473
00:21:55,793 --> 00:21:58,712
Now that happens to
everybody at this stage.
474
00:21:58,817 --> 00:22:00,016
I'm not afraid.
475
00:22:00,068 --> 00:22:01,111
Now you stay right there.
476
00:22:01,162 --> 00:22:02,154
and I'll be right over
477
00:22:02,205 --> 00:22:03,353
and we'll talk it through.
478
00:22:03,404 --> 00:22:04,499
I'm not afraid.
479
00:22:04,604 --> 00:22:05,647
Hang tight kid.
480
00:22:05,750 --> 00:22:06,689
I'm on my way.
481
00:22:06,741 --> 00:22:08,305
I won't be here.
482
00:22:43,184 --> 00:22:46,000
We should hit Grossinger's
inside another 20 minutes.
483
00:22:46,051 --> 00:22:47,250
Never mind that.
484
00:22:47,355 --> 00:22:48,919
Take your next left.
485
00:22:48,919 --> 00:22:50,066
Here.
486
00:22:58,772 --> 00:23:00,597
Keep going into town.
487
00:23:23,016 --> 00:23:24,788
Your place?
488
00:23:24,840 --> 00:23:27,291
I was brought up here.
489
00:23:27,394 --> 00:23:30,940
Must remember it being
a whole lot bigger huh?
490
00:23:31,045 --> 00:23:32,453
No.
491
00:23:35,007 --> 00:23:36,780
Wanna look around.
492
00:23:36,831 --> 00:23:39,178
No point.
493
00:23:39,281 --> 00:23:41,003
Family all gone huh?
494
00:23:43,817 --> 00:23:45,069
Yeah.
495
00:23:45,174 --> 00:23:46,685
Ah, you're lucky.
496
00:23:48,093 --> 00:23:51,012
I live with four brothers.
497
00:23:51,065 --> 00:23:53,203
All assholes.
498
00:24:18,801 --> 00:24:21,825
I don't want to come on
like some ghoul, but uh...
499
00:24:21,876 --> 00:24:23,858
do you got people in there?
500
00:24:25,266 --> 00:24:26,517
People?
501
00:24:29,020 --> 00:24:30,688
Just family.
502
00:24:47,371 --> 00:24:50,342
You look a lot like
yourself, you know that?
503
00:24:50,395 --> 00:24:52,168
Yeah, I caught you on the
Carson Show a couple times.
504
00:24:52,271 --> 00:24:54,201
You must make
a ton for that huh?
505
00:24:54,253 --> 00:24:55,504
How'd you luck into that?
506
00:24:55,557 --> 00:24:55,973
You know?
507
00:24:56,078 --> 00:24:57,016
See, I sing great.
508
00:24:57,069 --> 00:24:59,466
I know they'd cream over me.
509
00:24:59,519 --> 00:25:01,969
My agent,
William Morris, arranged it.
510
00:25:02,022 --> 00:25:03,012
Is this Morris guy
511
00:25:03,065 --> 00:25:04,367
a personal friend of Carson?
512
00:25:04,420 --> 00:25:05,515
Is that how that works?
513
00:25:05,566 --> 00:25:08,017
William Morris is the name
of a agency, not a guy.
514
00:25:08,069 --> 00:25:08,851
Oh.
515
00:25:08,903 --> 00:25:10,467
Hold it, right here.
516
00:25:10,520 --> 00:25:12,084
Pull over to your left.
517
00:25:14,221 --> 00:25:15,680
Fine.
518
00:25:15,733 --> 00:25:17,401
Hey, this is
Lake Melody ain't it?
519
00:25:22,980 --> 00:25:24,231
I'll be right back.
520
00:25:48,110 --> 00:25:51,133
Anybody?
521
00:25:51,185 --> 00:25:52,697
Anybody home?
522
00:25:55,356 --> 00:25:56,972
What do you want?
523
00:25:57,025 --> 00:25:58,902
A cabin.
524
00:25:58,953 --> 00:26:02,603
We're kinda closed.
525
00:26:02,655 --> 00:26:05,054
Something above the
lake is what I'm after.
526
00:26:05,158 --> 00:26:07,190
It's just the kind of
place I'm looking for.
527
00:26:07,243 --> 00:26:09,016
I won't be disturbed here.
528
00:26:09,120 --> 00:26:10,267
That's for sure.
529
00:26:10,319 --> 00:26:12,821
But like I said,
530
00:26:12,874 --> 00:26:15,689
we're kinda closed.
531
00:26:15,793 --> 00:26:17,305
$50 bucks a night.
532
00:26:17,410 --> 00:26:19,443
In advance.
533
00:26:19,548 --> 00:26:21,059
We just re-opened.
534
00:26:22,571 --> 00:26:23,457
If you don't want me waitin'?
535
00:26:23,510 --> 00:26:25,439
How you gonna
get to Grossinger's?
536
00:26:25,491 --> 00:26:27,211
I'll call a
local cab when I need one.
537
00:26:27,263 --> 00:26:28,098
How much?
538
00:26:28,149 --> 00:26:28,984
$80 bucks,
539
00:26:29,088 --> 00:26:32,060
not countin' tip.
540
00:26:32,164 --> 00:26:33,571
Okay.
541
00:26:33,676 --> 00:26:35,344
Uh...
542
00:26:35,397 --> 00:26:38,107
Here's a hundred
for the driving,
543
00:26:38,160 --> 00:26:39,776
and another hundred,
544
00:26:39,880 --> 00:26:42,592
for a favor.
545
00:26:42,695 --> 00:26:44,363
Name it.
546
00:26:44,468 --> 00:26:47,649
You didn't bring
me here, okay?
547
00:26:50,359 --> 00:26:51,558
Okay.
548
00:26:51,663 --> 00:26:52,653
Good.
549
00:26:52,706 --> 00:26:53,435
Thanks.
550
00:27:14,289 --> 00:27:16,010
What you see
is what you get.
551
00:27:16,062 --> 00:27:18,044
The um, the
bedroom's back there
552
00:27:18,095 --> 00:27:20,233
and the kitchenette
and the bathroom across.
553
00:27:20,337 --> 00:27:22,162
Fine.
554
00:27:22,266 --> 00:27:23,570
Here's your key.
555
00:27:41,713 --> 00:27:42,756
Help!
556
00:27:43,589 --> 00:27:45,675
Help!
557
00:27:45,727 --> 00:27:48,021
Calling all schmucko's.
558
00:27:48,125 --> 00:27:49,586
Save me.
559
00:28:03,818 --> 00:28:05,539
Hi.
560
00:28:05,747 --> 00:28:07,103
Hi.
561
00:28:17,165 --> 00:28:19,668
Jesus Christ.
562
00:28:19,719 --> 00:28:21,857
This is Grossinger's?
563
00:28:26,811 --> 00:28:29,469
I wonder if her ass
is on ball bearings.
564
00:28:29,574 --> 00:28:30,773
Shut up.
565
00:28:30,876 --> 00:28:34,109
Oh, sounds like
I stepped on a corn.
566
00:28:34,162 --> 00:28:37,550
Sorry.
567
00:28:37,602 --> 00:28:40,939
It's just that I carried
her picture all these years.
568
00:28:40,939 --> 00:28:44,901
And she didn't remember me.
569
00:28:44,954 --> 00:28:46,622
Aw...
570
00:29:04,921 --> 00:29:07,424
He didn't remember me.
571
00:29:17,173 --> 00:29:19,572
Hello?
572
00:29:19,676 --> 00:29:22,283
Sorry to bother you.
573
00:29:22,335 --> 00:29:25,046
Oh, that's all right.
574
00:29:28,591 --> 00:29:31,250
No soap.
575
00:29:31,302 --> 00:29:33,387
I didn't think you'd like it.
576
00:29:33,492 --> 00:29:34,535
You leaving now?
577
00:29:34,587 --> 00:29:37,350
No I didn't mean
no soap that way.
578
00:29:37,454 --> 00:29:39,539
I meant there wasn't any soap,
579
00:29:39,644 --> 00:29:41,468
or towels either.
580
00:29:41,521 --> 00:29:44,701
Oh, come on in
here and grab one.
581
00:29:46,265 --> 00:29:47,359
Oh, oh my God,
582
00:29:47,464 --> 00:29:51,426
you brought Fats.
583
00:29:51,479 --> 00:29:54,398
You thought
Peg didn't remember.
584
00:29:54,503 --> 00:29:56,483
Aw...
585
00:29:56,536 --> 00:29:59,664
You knew who I was too?
586
00:29:59,717 --> 00:30:01,072
Yeah.
587
00:30:06,546 --> 00:30:07,537
Well why didn't you two
588
00:30:07,537 --> 00:30:10,247
at least grunt at each other?
589
00:30:10,300 --> 00:30:13,011
He's just as cute
as he is on the tube?
590
00:30:13,115 --> 00:30:14,001
Cute?
591
00:30:14,105 --> 00:30:15,044
Virile yes.
592
00:30:15,148 --> 00:30:16,296
Sexy yes.
593
00:30:16,399 --> 00:30:18,172
Ronald Reagan is cute.
594
00:30:18,225 --> 00:30:19,892
Oh please, could I hold him,
595
00:30:19,996 --> 00:30:22,290
I'll be careful.
596
00:30:22,343 --> 00:30:23,698
Oh, he's heavy.
597
00:30:23,751 --> 00:30:25,315
Husky you bimbo.
598
00:30:25,418 --> 00:30:26,566
His lips didn't move.
599
00:30:26,670 --> 00:30:29,903
That's because you're not
stroking my levers sweetheart.
600
00:30:30,007 --> 00:30:31,311
Right in there.
601
00:30:31,414 --> 00:30:33,709
Oh, she goosed me.
602
00:30:33,812 --> 00:30:35,064
Ignore him, go right ahead.
603
00:30:35,116 --> 00:30:36,315
Okay.
604
00:30:36,628 --> 00:30:38,088
There.
605
00:30:39,078 --> 00:30:39,808
And there.
606
00:30:39,861 --> 00:30:40,695
I see.
607
00:30:47,785 --> 00:30:49,401
I love it.
608
00:30:51,748 --> 00:30:53,781
Hey, she hugged
me to her bosom.
609
00:30:53,833 --> 00:30:55,762
I suspect she
found me irresistible.
610
00:30:55,814 --> 00:30:57,378
Don't we all?
611
00:30:57,430 --> 00:30:59,568
She asked you
over for dinner, huh?
612
00:30:59,672 --> 00:31:02,071
How long are
you going to stay?
613
00:31:02,122 --> 00:31:03,635
I don't know, why?
614
00:31:03,739 --> 00:31:05,094
If you stayed late,
that might mean
615
00:31:05,146 --> 00:31:07,284
you was getting
hugged to her bosom too
616
00:31:07,388 --> 00:31:09,370
which just might
make old Fats jealous
617
00:31:09,473 --> 00:31:11,090
and we wouldn't want that,
618
00:31:11,142 --> 00:31:13,123
would we now?
619
00:31:13,228 --> 00:31:14,687
Hmm?
620
00:31:17,815 --> 00:31:19,328
You never really told,
621
00:31:19,431 --> 00:31:20,943
why you were here.
622
00:31:21,048 --> 00:31:23,446
I'm hiding.
623
00:31:23,551 --> 00:31:26,365
Gotta get my head on straight.
624
00:31:26,470 --> 00:31:28,868
My agent,
625
00:31:28,921 --> 00:31:30,641
he looks like
the Ancient Mariner
626
00:31:30,745 --> 00:31:32,935
in that poem we
hated in high school.
627
00:31:33,039 --> 00:31:34,446
He's negotiating
for a shot for me
628
00:31:34,499 --> 00:31:37,053
to maybe make it big.
629
00:31:37,158 --> 00:31:39,139
We argued.
630
00:31:39,244 --> 00:31:41,485
But I thought it
was just principle.
631
00:31:41,589 --> 00:31:45,135
The truth is probably
I'm scared of success.
632
00:31:45,238 --> 00:31:47,741
That's all.
633
00:31:47,845 --> 00:31:49,409
You always were this
634
00:31:49,514 --> 00:31:51,443
weirdly timid person Cork.
635
00:31:51,494 --> 00:31:53,111
That's for sure.
636
00:31:56,344 --> 00:31:58,117
Your folks still
run this place?
637
00:31:58,221 --> 00:32:00,880
No, they took
a motel in Florida.
638
00:32:00,983 --> 00:32:01,974
Gave this place to me.
639
00:32:02,026 --> 00:32:05,154
But I just couldn't
make a go of it.
640
00:32:05,154 --> 00:32:06,197
Too bad.
641
00:32:08,491 --> 00:32:11,150
The Catskills are dying
and that's the truth.
642
00:32:11,203 --> 00:32:14,852
Me and Duke
are lookin' to sell.
643
00:32:14,956 --> 00:32:18,189
God, you're beautiful.
644
00:32:18,293 --> 00:32:19,857
Don't I wish.
645
00:32:24,758 --> 00:32:26,530
I had such a crush on you.
646
00:32:26,634 --> 00:32:30,805
No one ever accused you
of having good taste, Cork.
647
00:32:30,857 --> 00:32:33,308
When I moved away
I whittled you a present,
648
00:32:33,360 --> 00:32:35,289
a wooden heart.
649
00:32:35,393 --> 00:32:36,853
You never gave
it to me though.
650
00:32:36,957 --> 00:32:39,148
I lost it before
I got it finished.
651
00:32:42,692 --> 00:32:45,247
I knew you had a crush on me.
652
00:32:45,351 --> 00:32:47,124
I was always pretty for you.
653
00:32:47,228 --> 00:32:48,323
I didn't say pretty.
654
00:32:48,375 --> 00:32:50,982
You didn't pick up on
my Duke mention either.
655
00:32:51,035 --> 00:32:52,702
After all, he is my consort.
656
00:32:52,702 --> 00:32:54,528
My spouse.
657
00:32:54,579 --> 00:32:59,792
I'm very big on
enlarging my vocabulary.
658
00:32:59,897 --> 00:33:01,356
Are you very big on Duke?
659
00:33:01,409 --> 00:33:03,963
We seem to separate
what seems like,
660
00:33:04,016 --> 00:33:06,466
every full moon,
661
00:33:06,518 --> 00:33:07,561
it hasn't been your everyday
662
00:33:07,665 --> 00:33:11,367
Walt Disney type marriage.
663
00:33:11,419 --> 00:33:12,931
Where is he?
664
00:33:15,069 --> 00:33:16,476
Quick business trip.
665
00:33:20,073 --> 00:33:23,150
I'm sorry.
666
00:33:23,201 --> 00:33:25,235
Tell me, does he...
667
00:33:25,287 --> 00:33:28,258
does he still
look like James Dean?
668
00:33:32,065 --> 00:33:33,524
Hey.
669
00:33:34,776 --> 00:33:36,236
Hey.
670
00:33:38,738 --> 00:33:41,658
Hearty burgundy.
671
00:33:41,709 --> 00:33:45,411
Very medicinal.
672
00:33:45,464 --> 00:33:46,819
Peg?
673
00:33:47,340 --> 00:33:50,416
Admit it, now I'm beautiful.
674
00:33:58,602 --> 00:34:00,218
How was the orgy?
675
00:34:00,270 --> 00:34:04,441
Did you score?
676
00:34:04,493 --> 00:34:05,589
The high point of the evening
677
00:34:05,692 --> 00:34:07,674
was when
I reduced her to tears.
678
00:34:11,636 --> 00:34:14,243
That-a-boy schmucko.
679
00:34:15,650 --> 00:34:19,247
Hey, when are we movin' on?
680
00:34:19,300 --> 00:34:21,489
Tomorrow.
681
00:34:21,541 --> 00:34:24,826
The day after.
682
00:34:24,878 --> 00:34:26,025
Soon.
683
00:34:29,883 --> 00:34:31,187
Peggy Ann Snow,
Peggy Ann Snow,
684
00:34:31,290 --> 00:34:32,386
please let me follow,
685
00:34:32,489 --> 00:34:34,627
where ever you go.
686
00:34:36,035 --> 00:34:39,059
Why'd you close the door?
687
00:34:39,163 --> 00:34:40,467
I'm contemplating
taking a piss,
688
00:34:40,518 --> 00:34:42,240
do you mind?
689
00:34:42,344 --> 00:34:45,524
Ooh, fancy yancy.
690
00:34:46,827 --> 00:34:49,642
Hey stick your
head out here one sec.
691
00:34:53,969 --> 00:34:56,316
Was you thinkin' about her?
692
00:35:16,179 --> 00:35:17,483
...stuff like that.
693
00:35:17,535 --> 00:35:21,185
So how long did you
work with this Merlin guy?
694
00:35:21,289 --> 00:35:23,478
I worked for him, years.
695
00:35:23,583 --> 00:35:24,886
But uh, he taught
me everything.
696
00:35:24,938 --> 00:35:25,981
But I never performed.
697
00:35:26,034 --> 00:35:27,858
Never on my own.
698
00:35:27,858 --> 00:35:29,474
Why not?
699
00:35:29,527 --> 00:35:31,507
Probably afraid I'd fail.
700
00:35:31,612 --> 00:35:32,342
Dope.
701
00:35:35,992 --> 00:35:37,868
It wasn't 'til the week
he took really sick.
702
00:35:37,921 --> 00:35:39,328
And uh, he begged me
703
00:35:39,380 --> 00:35:42,665
that I got the guts to try.
704
00:35:42,716 --> 00:35:45,897
Did you bring any
tricks up with you.
705
00:35:46,001 --> 00:35:46,836
No.
706
00:35:46,887 --> 00:35:47,879
I don't do tricks.
707
00:35:47,982 --> 00:35:51,110
Tricks means something
set up beforehand.
708
00:35:51,215 --> 00:35:52,362
A box with a fake lid.
709
00:35:52,414 --> 00:35:54,030
A stacked deck of cards.
710
00:35:54,135 --> 00:35:55,646
I don't do that.
711
00:35:55,751 --> 00:35:58,097
Will you just use
whatever's available?
712
00:35:58,202 --> 00:35:59,557
Yeah.
713
00:35:59,609 --> 00:36:00,808
Ah.
714
00:36:00,860 --> 00:36:01,695
Here.
715
00:36:01,798 --> 00:36:04,196
Amaze me.
716
00:36:04,301 --> 00:36:05,083
A stone?
717
00:36:05,188 --> 00:36:05,865
Oh come on will ya.
718
00:36:05,969 --> 00:36:08,993
Well that was available.
719
00:36:09,097 --> 00:36:09,827
Oh, do it again.
720
00:36:09,931 --> 00:36:11,026
Do it again.
721
00:36:11,079 --> 00:36:12,330
Certainly.
722
00:36:12,434 --> 00:36:13,685
Oh, come on.
723
00:36:13,738 --> 00:36:16,031
Okay.
724
00:36:16,083 --> 00:36:17,335
You bastard.
725
00:36:17,439 --> 00:36:18,325
You bastard.
726
00:36:18,430 --> 00:36:19,524
I really love magic.
727
00:36:19,576 --> 00:36:21,662
No magic, it's just skill.
728
00:36:21,714 --> 00:36:23,331
All explainable.
729
00:36:23,435 --> 00:36:25,938
I don't think
I want to believe that.
730
00:36:26,041 --> 00:36:27,397
Can you explain everything?
731
00:36:27,502 --> 00:36:29,169
Pretty much.
732
00:36:29,274 --> 00:36:31,463
What can't you explain.
733
00:36:31,516 --> 00:36:32,715
Look I don't want
to get into this.
734
00:36:32,767 --> 00:36:34,123
Magic's just to entertain.
735
00:36:34,175 --> 00:36:36,208
You're not supposed
to take it seriously.
736
00:36:36,261 --> 00:36:38,241
What can't you explain?
737
00:36:40,431 --> 00:36:43,872
Merlin, his wife was
his assistant before me.
738
00:36:43,976 --> 00:36:44,811
They were close.
739
00:36:44,915 --> 00:36:46,584
They really cared.
740
00:36:46,687 --> 00:36:48,043
Those last days in
the hospital with her
741
00:36:48,148 --> 00:36:51,692
he claimed he
could read her mind.
742
00:36:51,797 --> 00:36:54,716
You believe that don't you?
743
00:36:54,820 --> 00:36:55,915
I don't know.
744
00:36:55,968 --> 00:36:58,001
I want to I guess.
745
00:36:58,106 --> 00:36:58,887
See in their act,
746
00:36:58,991 --> 00:37:01,755
they used to do a lot
of phony telepathy crap.
747
00:37:01,859 --> 00:37:02,849
Mostly cards.
748
00:37:02,954 --> 00:37:05,561
Then at the end they both
wanted to do it for real.
749
00:37:05,664 --> 00:37:07,802
To prove to each other
how much they cared,
750
00:37:07,906 --> 00:37:08,845
is how he put it.
751
00:37:08,949 --> 00:37:09,784
Do you know
752
00:37:09,835 --> 00:37:11,713
the exact procedures
they did and everything?
753
00:37:11,817 --> 00:37:13,172
Sure.
754
00:37:13,224 --> 00:37:15,362
Look, I don't want
to get into this.
755
00:37:15,466 --> 00:37:16,405
Oh, it'll be fun.
756
00:37:16,509 --> 00:37:17,291
Come on.
757
00:37:17,343 --> 00:37:18,020
I'd fail.
758
00:37:18,125 --> 00:37:19,168
So what.
759
00:37:19,220 --> 00:37:22,608
I don't want you thinkin'
bad of me let's say.
760
00:37:22,661 --> 00:37:23,339
Okay.
761
00:37:23,391 --> 00:37:24,278
Forget the whole thing.
762
00:37:24,329 --> 00:37:25,893
I'm trying to get away
from pressure, please.
763
00:37:25,945 --> 00:37:27,509
So who's putting
you under pressure?
764
00:37:27,562 --> 00:37:28,552
Not me.
765
00:37:28,605 --> 00:37:29,856
Just thought
it might be a kick.
766
00:37:29,907 --> 00:37:31,629
But it's forgotten.
767
00:37:36,737 --> 00:37:38,823
Now we've each
shuffled a deck, okay?
768
00:37:38,875 --> 00:37:40,283
Now you take mine.
769
00:37:43,411 --> 00:37:46,644
So...
770
00:37:46,748 --> 00:37:48,468
just spread your
cards like this.
771
00:37:51,648 --> 00:37:52,847
Fine.
772
00:37:52,951 --> 00:37:54,151
Okay.
773
00:37:54,255 --> 00:37:56,966
Now take one card, any card.
774
00:37:57,018 --> 00:37:58,322
Look at it.
775
00:37:59,886 --> 00:38:01,971
And remember it.
776
00:38:02,023 --> 00:38:02,805
Now what?
777
00:38:02,858 --> 00:38:04,161
Now come on,
you must really look at it.
778
00:38:04,213 --> 00:38:05,360
I'm looking, I'm looking,
779
00:38:05,465 --> 00:38:06,820
don't be mad.
780
00:38:06,924 --> 00:38:07,706
Okay.
781
00:38:07,810 --> 00:38:10,260
Just concentrate
on that one card.
782
00:38:10,313 --> 00:38:11,929
Now gather your cards up.
783
00:38:17,403 --> 00:38:20,531
Place the card back face down.
784
00:38:20,531 --> 00:38:22,617
Good.
785
00:38:22,669 --> 00:38:24,754
Just cut the cards once.
786
00:38:30,229 --> 00:38:32,210
Just take my deck.
787
00:38:32,314 --> 00:38:33,566
Look for your card.
788
00:38:33,669 --> 00:38:35,130
When you find it,
789
00:38:35,182 --> 00:38:36,432
take it out.
790
00:38:38,883 --> 00:38:40,656
Tell me when you've found it.
791
00:38:45,818 --> 00:38:46,912
Okay.
792
00:38:47,017 --> 00:38:47,591
Okay?
793
00:38:47,642 --> 00:38:48,528
What happens now?
794
00:38:48,633 --> 00:38:51,187
What happened
with Merlin was uh,
795
00:38:51,291 --> 00:38:53,638
she put the card
next to her heart.
796
00:38:53,690 --> 00:38:56,662
And uh, he went through
her deck kind of like this.
797
00:38:56,766 --> 00:38:58,799
Uh...
798
00:39:06,462 --> 00:39:07,454
What's my card?
799
00:39:07,505 --> 00:39:08,288
I don't know.
800
00:39:08,392 --> 00:39:10,738
You must really think hard.
801
00:39:10,791 --> 00:39:11,833
Okay.
802
00:39:11,937 --> 00:39:15,221
Okay, I'm
thinking really hard.
803
00:39:15,327 --> 00:39:19,080
Well?
804
00:39:19,132 --> 00:39:20,122
I'm sorry.
805
00:39:20,175 --> 00:39:20,852
Well don't stop.
806
00:39:20,956 --> 00:39:24,293
I'm concentrating my ass off.
807
00:39:24,346 --> 00:39:25,806
Okay.
808
00:39:33,470 --> 00:39:35,086
My God it's red isn't it?
809
00:39:35,137 --> 00:39:36,910
It's red.
810
00:39:36,963 --> 00:39:38,474
Maybe it is, maybe it isn't.
811
00:39:38,527 --> 00:39:39,778
I give away nothing.
812
00:39:39,882 --> 00:39:40,560
Come on concentrate,
813
00:39:40,612 --> 00:39:41,967
just concentrate.
814
00:39:53,542 --> 00:39:56,252
Hey.
815
00:39:56,305 --> 00:39:57,191
Show me.
816
00:40:07,305 --> 00:40:08,557
We came close, what the hell.
817
00:40:08,661 --> 00:40:09,912
Sit down Peg.
818
00:40:10,016 --> 00:40:10,798
Get back down.
819
00:40:10,851 --> 00:40:11,789
That was your fault.
820
00:40:11,841 --> 00:40:12,831
You started out fine.
821
00:40:12,936 --> 00:40:13,979
But then you let me drift.
822
00:40:14,030 --> 00:40:15,491
Jesus Cork, forget it.
823
00:40:15,596 --> 00:40:16,846
I was in bad shape
in New York, Peg,
824
00:40:16,898 --> 00:40:18,150
and I had to run.
825
00:40:18,150 --> 00:40:19,818
Where do you go when
there's no place to go?
826
00:40:19,870 --> 00:40:20,860
You go home.
827
00:40:20,913 --> 00:40:22,112
Except there was
nothing but empty houses
828
00:40:22,164 --> 00:40:23,988
and old cemeteries.
829
00:40:23,988 --> 00:40:25,605
And I figured
I'd stop by here
830
00:40:25,657 --> 00:40:26,909
and ask your folks about you.
831
00:40:26,960 --> 00:40:28,994
Where were you living,
what city, how many kids?
832
00:40:29,045 --> 00:40:30,297
Never expected
to find you here.
833
00:40:30,349 --> 00:40:32,122
I've loved you
all my goddamn life.
834
00:40:32,226 --> 00:40:34,729
I needed a piece of good
news about Peggy Ann Snow.
835
00:40:34,833 --> 00:40:37,597
Shuffle the
goddamn cards fast.
836
00:40:37,701 --> 00:40:39,995
We're gonna do
it right this time.
837
00:40:40,046 --> 00:40:42,654
I just know we will,
because we both want it a lot.
838
00:40:48,805 --> 00:40:49,953
Give me your deck.
839
00:40:52,768 --> 00:40:54,176
Take my deck.
840
00:40:54,227 --> 00:40:57,095
Spread the cards.
841
00:40:57,148 --> 00:40:58,138
Take your card.
842
00:40:58,190 --> 00:40:58,815
Pick it out.
843
00:40:58,919 --> 00:41:01,526
Look at it.
844
00:41:01,578 --> 00:41:02,777
Put it back on top.
845
00:41:06,062 --> 00:41:07,887
Now, cut the deck once.
846
00:41:11,745 --> 00:41:13,309
Take my deck,
look for your card.
847
00:41:18,835 --> 00:41:23,111
When you find it tell me.
848
00:41:23,215 --> 00:41:24,831
Look at me.
849
00:41:27,229 --> 00:41:28,012
Should I think now.
850
00:41:28,063 --> 00:41:29,523
Yes, very hard.
851
00:41:29,576 --> 00:41:30,306
I am.
852
00:41:30,357 --> 00:41:32,026
You're not, I can tell
by your eyes your not.
853
00:41:32,130 --> 00:41:33,538
Well I'm frightened is why.
854
00:41:33,590 --> 00:41:34,685
Nothing to be afraid of.
855
00:41:34,789 --> 00:41:35,728
If it goes bad.
856
00:41:35,728 --> 00:41:36,614
It won't go bad,
857
00:41:36,718 --> 00:41:39,481
not if two people want
something as much as this.
858
00:41:39,534 --> 00:41:43,027
There must be nothing
in your mind but your card.
859
00:41:43,078 --> 00:41:44,800
Nothing in your mind but...
860
00:41:47,666 --> 00:41:49,752
What?
861
00:41:49,857 --> 00:41:51,577
My card.
862
00:41:59,710 --> 00:42:00,909
Concentrate.
863
00:42:14,100 --> 00:42:15,872
Just think, think hard.
864
00:42:39,333 --> 00:42:40,793
Is it...
865
00:42:42,044 --> 00:42:43,140
Please is it...
866
00:42:46,736 --> 00:42:49,187
Is it the three of clubs?
867
00:42:52,992 --> 00:42:54,453
The three of clubs?
868
00:43:03,159 --> 00:43:04,619
I didn't fail.
869
00:43:05,610 --> 00:43:06,652
I didn't fail.
870
00:43:07,955 --> 00:43:09,155
I didn't fail.
871
00:43:11,032 --> 00:43:12,231
I didn't fail.
872
00:45:12,455 --> 00:45:13,238
I'll bet they don't give
873
00:45:13,290 --> 00:45:15,114
service like that
at Grossinger's.
874
00:45:18,660 --> 00:45:22,466
Drop in again in 15 years.
875
00:45:22,569 --> 00:45:25,125
Why the jokes?
876
00:45:25,177 --> 00:45:28,774
I'm kind of feeling
my way along.
877
00:45:28,878 --> 00:45:31,172
I never fooled around before.
878
00:45:31,225 --> 00:45:34,353
True.
879
00:45:34,456 --> 00:45:37,221
I guess sex wasn't that
big a deal in my life.
880
00:45:40,765 --> 00:45:43,737
What about Duke?
881
00:45:43,842 --> 00:45:46,657
Mainly he blew
in my ear a lot.
882
00:45:46,761 --> 00:45:48,116
True.
883
00:45:48,169 --> 00:45:52,965
I deceived him into
thinking it drives me mad.
884
00:45:53,017 --> 00:45:54,321
He tongues away at me
885
00:45:54,321 --> 00:45:56,406
and I moan a lot but...
886
00:45:56,510 --> 00:45:59,273
secretly I'm making
a grocery list.
887
00:46:02,766 --> 00:46:05,478
Oh, I can be
a very crappy lady
888
00:46:05,529 --> 00:46:07,720
if I put my mind to it.
889
00:46:09,022 --> 00:46:10,691
Come here.
890
00:46:12,880 --> 00:46:14,444
Let's you and me take off.
891
00:46:14,549 --> 00:46:15,801
Just us.
892
00:46:15,852 --> 00:46:17,677
You don't care for
Duke and you know it.
893
00:46:17,730 --> 00:46:19,085
I dump Duke,
894
00:46:19,136 --> 00:46:20,075
and you'd leave Fats,
895
00:46:20,180 --> 00:46:20,909
that's your offer?
896
00:46:21,014 --> 00:46:24,716
Yeah, just say the
word and we'll go.
897
00:46:24,767 --> 00:46:27,114
A man appears after 15 years.
898
00:46:27,218 --> 00:46:29,356
Says run away with me.
899
00:46:29,408 --> 00:46:30,867
A girl ought to at least
900
00:46:30,972 --> 00:46:32,796
be able to
take a bubble bath.
901
00:46:32,901 --> 00:46:34,725
Think about it, right?
902
00:46:37,437 --> 00:46:41,190
Why in the hell were you so
shy all those years ago, huh?
903
00:47:01,627 --> 00:47:03,453
Hey what do you
say sports fans.
904
00:47:05,068 --> 00:47:05,798
What's the matter?
905
00:47:05,851 --> 00:47:07,102
Getting your period?
906
00:47:07,155 --> 00:47:09,083
Feeling kinda blue.
907
00:47:09,188 --> 00:47:10,752
I miss the city bad.
908
00:47:10,855 --> 00:47:12,263
Oh the country grows on you.
909
00:47:12,316 --> 00:47:14,088
So does fungus.
910
00:47:17,476 --> 00:47:19,406
I told you once
already we'd leave.
911
00:47:19,406 --> 00:47:20,501
When?
912
00:47:20,604 --> 00:47:24,150
When I want to, now drop it.
913
00:47:24,203 --> 00:47:25,193
What's so great here?
914
00:47:25,245 --> 00:47:26,132
Tell me that.
915
00:47:26,235 --> 00:47:27,748
Simmer down okay?
916
00:47:27,852 --> 00:47:28,998
Okay.
917
00:47:32,544 --> 00:47:34,161
Hey, how's this
for a solution?
918
00:47:34,213 --> 00:47:36,506
You stay around
here and turn hayseed
919
00:47:36,611 --> 00:47:38,905
and I'll head
back to Manhattan.
920
00:47:41,772 --> 00:47:43,597
I take it the
silence means no?
921
00:47:43,701 --> 00:47:44,692
Discussion's over.
922
00:47:44,744 --> 00:47:45,735
That's all.
923
00:47:48,967 --> 00:47:50,271
I want out of here!
924
00:47:50,271 --> 00:47:51,574
Simmer the hell down!
925
00:47:51,626 --> 00:47:52,460
Just because...
926
00:47:52,564 --> 00:47:53,138
Watch it mister!
927
00:47:53,243 --> 00:47:54,024
Just because some...
928
00:47:54,076 --> 00:47:54,858
You've been warned!
929
00:47:54,910 --> 00:47:57,048
Just because some
sagging bitch of an ingenue
930
00:47:57,152 --> 00:47:58,351
drops her pants for you!
931
00:47:58,456 --> 00:47:59,134
Shut up!
932
00:47:59,237 --> 00:48:00,436
Corky, you do it so good.
933
00:48:00,489 --> 00:48:02,470
You're even better
than the garbage men.
934
00:48:07,110 --> 00:48:09,195
Hey Ben,
935
00:48:09,300 --> 00:48:10,082
how do you like it?
936
00:48:10,187 --> 00:48:11,229
I think it's
going to be terrific.
937
00:48:11,333 --> 00:48:12,585
What's with Gangrene?
938
00:48:12,636 --> 00:48:14,044
Blue Cross
repossess your tongue?
939
00:48:14,096 --> 00:48:14,826
Come on in, shut up.
940
00:48:14,879 --> 00:48:16,808
Come on in Ben, I'll do
the whole routine for you?
941
00:48:16,912 --> 00:48:18,058
How the hell did
you ever find me.
942
00:48:18,163 --> 00:48:19,310
You're amazing.
943
00:48:19,415 --> 00:48:20,926
I'll bet it was
that kid cab driver.
944
00:48:20,979 --> 00:48:23,064
He must've called
the office and found ya.
945
00:48:23,115 --> 00:48:24,263
Is that right, that's it?
946
00:48:24,315 --> 00:48:26,244
Yeah, I told him
I was with William Morris.
947
00:48:26,348 --> 00:48:27,130
He looked like a hustler,
948
00:48:27,182 --> 00:48:28,590
so I gave him a
hundred to shut him up.
949
00:48:28,642 --> 00:48:30,832
How much did
you give him to talk.
950
00:48:30,937 --> 00:48:31,823
Doesn't matter.
951
00:48:31,874 --> 00:48:33,334
Right, right,
right, right, right.
952
00:48:33,438 --> 00:48:34,637
Right, you're here,
that's the main thing.
953
00:48:34,742 --> 00:48:36,462
That's it, right.
954
00:48:36,566 --> 00:48:37,714
Come on, grab yourself a seat.
955
00:48:37,818 --> 00:48:39,538
And uh, watch.
956
00:48:39,591 --> 00:48:40,894
Just remember that
I haven't got this
957
00:48:40,998 --> 00:48:43,292
anywhere near
performance level yet.
958
00:48:43,345 --> 00:48:47,254
How long ya
been like this kid?
959
00:48:47,359 --> 00:48:48,662
Like what?
960
00:48:48,662 --> 00:48:50,279
Oh my God, you don't
think that was for real?
961
00:48:50,382 --> 00:48:52,520
How'd you think I rehearse?
962
00:48:52,624 --> 00:48:53,668
It's no good.
963
00:48:53,719 --> 00:48:56,222
It's for the act
for Christ sakes!
964
00:48:56,326 --> 00:48:57,839
Watch now.
965
00:48:57,890 --> 00:48:59,089
Ladies and Gentlemen,
966
00:48:59,141 --> 00:49:00,393
for your viewing pleasure.
967
00:49:00,445 --> 00:49:01,853
My version of
the Miser's Dream.
968
00:49:01,904 --> 00:49:02,791
Was it a wet dream?
969
00:49:02,896 --> 00:49:03,677
Shut up.
970
00:49:03,677 --> 00:49:04,511
Imagine if you will.
971
00:49:04,564 --> 00:49:05,711
When I have a wet dream
all that happens
972
00:49:05,815 --> 00:49:07,483
is I wake up
covered with sawdust.
973
00:49:07,535 --> 00:49:08,630
If you don't stop interrupting
974
00:49:08,683 --> 00:49:09,777
I'm going to put
a contract out on you
975
00:49:09,882 --> 00:49:11,132
with a mafia woodpecker.
976
00:49:11,185 --> 00:49:13,166
Oh, what I wouldn't
give for a woodpecker.
977
00:49:13,219 --> 00:49:15,617
Would you be quiet.
978
00:49:15,668 --> 00:49:16,763
Don't encourage him,
ladies and gentlemen.
979
00:49:16,868 --> 00:49:18,327
It's really a great
beginning, isn't it Ben.
980
00:49:18,380 --> 00:49:21,611
Is this why you wouldn't
take the medical exam?
981
00:49:21,664 --> 00:49:23,749
You figured
somebody'd find out?
982
00:49:23,854 --> 00:49:24,688
Bullshit!
983
00:49:24,741 --> 00:49:28,181
I'll take the stupid exam!
984
00:49:28,285 --> 00:49:29,640
I was afraid of
success like you said.
985
00:49:29,745 --> 00:49:31,048
I needed to get
my head on straight.
986
00:49:31,153 --> 00:49:32,456
I'll take the exam,
987
00:49:32,508 --> 00:49:33,186
do the show,
988
00:49:33,238 --> 00:49:34,229
whatever you want.
989
00:49:34,334 --> 00:49:37,097
What I want kid?
990
00:49:37,148 --> 00:49:40,068
What I want is for
you to see somebody.
991
00:49:40,172 --> 00:49:41,685
Who would I see?
992
00:49:41,736 --> 00:49:42,831
Quit with the games!
993
00:49:42,935 --> 00:49:43,874
Quit with the yelling!
994
00:49:43,927 --> 00:49:44,655
Shut up!
995
00:49:44,760 --> 00:49:46,063
He should show a little
grati-fuckin'-tude.
996
00:49:46,116 --> 00:49:47,002
You been slavin' away,
997
00:49:47,106 --> 00:49:48,201
comin' up with
the great new stuff.
998
00:49:48,253 --> 00:49:50,026
That was blockbuster
material mister.
999
00:49:50,130 --> 00:49:51,694
When I come back with
Woody the Woodpecker,
1000
00:49:51,799 --> 00:49:53,311
they'll plotz in Vegas.
1001
00:49:53,363 --> 00:49:55,240
That's funny.
1002
00:49:55,343 --> 00:49:57,012
Nothin's funny.
1003
00:49:57,116 --> 00:49:58,680
Not anymore.
1004
00:49:58,785 --> 00:50:01,496
What are you gonna do?
1005
00:50:01,548 --> 00:50:03,581
I'm gonna make
a few phone calls.
1006
00:50:03,686 --> 00:50:04,780
Tell people you mean?
1007
00:50:04,833 --> 00:50:08,013
Corky, you ain't in control!
1008
00:50:11,819 --> 00:50:13,748
Ben,
1009
00:50:15,416 --> 00:50:17,554
you owe me a listen
don't you think?
1010
00:50:27,773 --> 00:50:30,223
Yeah, I was kind of out
of control back in the city.
1011
00:50:30,274 --> 00:50:32,830
I uh...
1012
00:50:32,934 --> 00:50:34,394
I could feel myself
1013
00:50:34,445 --> 00:50:37,157
starting to slip
down the iceberg.
1014
00:50:37,209 --> 00:50:38,825
So you took off,
1015
00:50:38,930 --> 00:50:40,285
and now you're fine?
1016
00:50:40,337 --> 00:50:40,806
Sure.
1017
00:50:40,910 --> 00:50:41,693
On account of Peg.
1018
00:50:41,745 --> 00:50:43,360
The local town pump,
terrific knockers.
1019
00:50:43,413 --> 00:50:45,081
Look Fats, please.
1020
00:50:45,186 --> 00:50:47,375
Come on will ya?
1021
00:50:47,480 --> 00:50:48,574
Sorry.
1022
00:50:48,626 --> 00:50:50,659
Um...
1023
00:50:50,712 --> 00:50:52,224
I've known her
ever since high school.
1024
00:50:52,328 --> 00:50:55,769
I never figured I'd have
a chance with her, but uh,
1025
00:50:55,821 --> 00:50:57,282
now everything's changed.
1026
00:50:57,385 --> 00:50:59,158
She believes in me.
1027
00:50:59,262 --> 00:51:00,357
Listen...
1028
00:51:00,461 --> 00:51:04,789
girls are for
down the line kid.
1029
00:51:04,893 --> 00:51:08,333
Right now, you
gotta let me help you.
1030
00:51:08,438 --> 00:51:09,950
I know a lot of people.
1031
00:51:10,054 --> 00:51:11,305
Beautiful doctors.
1032
00:51:11,358 --> 00:51:12,453
He means headshrinkers.
1033
00:51:12,557 --> 00:51:13,652
He just thinks
you're a fruit cake.
1034
00:51:13,704 --> 00:51:15,320
He doesn't, he never
said that, he's on our side.
1035
00:51:15,425 --> 00:51:16,311
He's the villain.
1036
00:51:16,362 --> 00:51:17,301
Don't forget that.
1037
00:51:17,405 --> 00:51:19,387
Never forget that.
1038
00:51:19,490 --> 00:51:20,638
Hey kid.
1039
00:51:23,870 --> 00:51:25,955
I'm gonna ask
you to do something.
1040
00:51:26,008 --> 00:51:27,624
It's a little something
1041
00:51:27,728 --> 00:51:29,866
anybody ought
to be able to do.
1042
00:51:29,918 --> 00:51:31,169
Now if you can do it, fine.
1043
00:51:31,221 --> 00:51:34,140
We'll forget this whole thing.
1044
00:51:34,245 --> 00:51:35,862
But if you can't,
1045
00:51:35,966 --> 00:51:40,293
we'll think about getting
you to see somebody fast.
1046
00:51:40,345 --> 00:51:43,682
Is it a deal?
1047
00:51:43,682 --> 00:51:45,559
Name it.
1048
00:51:45,662 --> 00:51:46,810
Make Fats shut up
1049
00:51:46,914 --> 00:51:48,948
for five minutes.
1050
00:52:02,034 --> 00:52:04,432
Five minutes.
1051
00:52:04,536 --> 00:52:07,456
I can make him
shut up for five years.
1052
00:52:07,507 --> 00:52:09,020
Wonderful.
1053
00:52:26,329 --> 00:52:29,770
I feel like
the village idiot
1054
00:52:29,822 --> 00:52:31,334
if you want to know the truth.
1055
00:52:39,572 --> 00:52:42,282
Can we talk or is it going
to be strictly semaphore?
1056
00:53:08,506 --> 00:53:10,018
How long so far?
1057
00:53:13,772 --> 00:53:18,673
There's 30 seconds.
1058
00:53:18,777 --> 00:53:20,237
Gosh, that's uh...
1059
00:53:20,341 --> 00:53:22,948
four and a half
minutes to go.
1060
00:53:23,000 --> 00:53:24,304
Think I'll make it?
1061
00:53:36,713 --> 00:53:38,798
Don't happen to have
another of those do ya?
1062
00:53:45,314 --> 00:53:47,034
Thanks.
1063
00:53:49,172 --> 00:53:51,623
Take two they're big.
1064
00:53:51,675 --> 00:53:53,864
Remember when
you said that Ben?
1065
00:53:53,969 --> 00:53:56,941
A pro never forgets
his good lines kid.
1066
00:54:01,372 --> 00:54:03,145
How long now?
1067
00:54:06,534 --> 00:54:08,307
Coming up to a minute.
1068
00:54:14,772 --> 00:54:19,620
Do you think we'll
laugh about this some day?
1069
00:54:19,671 --> 00:54:21,758
We might.
1070
00:54:21,862 --> 00:54:23,008
Make a terrific scene
1071
00:54:23,008 --> 00:54:24,937
if you ever decide to
write your autobiography.
1072
00:54:25,042 --> 00:54:26,554
Hey I know what
you should call it, um...
1073
00:54:28,014 --> 00:54:29,265
"Failing Upwards",
1074
00:54:29,317 --> 00:54:31,663
or, "How to Succeed
in Show Business,
1075
00:54:31,767 --> 00:54:33,436
by Outliving Everybody".
1076
00:54:39,380 --> 00:54:40,682
Two minutes yet?
1077
00:54:46,887 --> 00:54:49,285
A minute fortyfive.
1078
00:54:54,081 --> 00:54:56,427
This is very cruel
of you, you know that?
1079
00:54:58,617 --> 00:55:00,546
I don't mean it to be.
1080
00:55:05,343 --> 00:55:08,680
I don't know if I'll ever
be able to forgive you.
1081
00:55:08,732 --> 00:55:12,589
Well, that would be sad.
1082
00:55:12,641 --> 00:55:14,883
Time?
1083
00:55:14,936 --> 00:55:16,812
It's uh...
1084
00:55:16,917 --> 00:55:19,733
two and a half minutes to go.
1085
00:55:28,855 --> 00:55:30,993
I can't make it.
1086
00:55:33,600 --> 00:55:37,249
Well, I didn't
think you could.
1087
00:55:41,004 --> 00:55:41,734
Hello everybody.
1088
00:55:41,838 --> 00:55:42,880
This is Mrs. Norman Main.
1089
00:55:42,984 --> 00:55:44,392
My mother thanks you,
my father thanks you,
1090
00:55:44,444 --> 00:55:46,112
my sister thanks you,
and I thank you.
1091
00:55:46,217 --> 00:55:47,520
You have nothing
to fear but fear itself.
1092
00:55:47,625 --> 00:55:49,345
Nothing to give but
blood sweat and tears.
1093
00:55:49,449 --> 00:55:50,909
Nothing to lose
but your change.
1094
00:55:50,962 --> 00:55:51,899
Here he is boys.
1095
00:55:52,004 --> 00:55:53,047
Here he is world.
1096
00:55:53,098 --> 00:55:56,226
Here's Fats.
1097
00:56:00,398 --> 00:56:01,389
You're not lettin'
him outta here.
1098
00:56:01,441 --> 00:56:03,526
He's the villain,
don't forget that.
1099
00:56:03,630 --> 00:56:06,081
Hey, I think you
better sit down.
1100
00:56:06,184 --> 00:56:08,113
Hey kid,
1101
00:56:08,218 --> 00:56:10,408
I have lived through
Tallulah Bankhead
1102
00:56:10,460 --> 00:56:12,389
and the death of Vaudeville.
1103
00:56:12,493 --> 00:56:13,953
I don't scare easy.
1104
00:56:13,953 --> 00:56:15,413
I need my chance.
1105
00:56:15,465 --> 00:56:17,446
Your only chance
is to get help fast
1106
00:56:17,499 --> 00:56:19,844
and that's what I'm
going to see happens.
1107
00:56:22,503 --> 00:56:25,788
Don't, ever raise
a hand to me again.
1108
00:56:25,840 --> 00:56:28,812
You're taking my one chance.
1109
00:56:28,916 --> 00:56:31,262
I'm your one chance.
1110
00:56:36,058 --> 00:56:36,788
He's right.
1111
00:56:36,893 --> 00:56:37,936
The Postman's right.
1112
00:56:37,987 --> 00:56:39,708
You're crazy.
1113
00:56:44,608 --> 00:56:46,172
I tried to stop him didn't I?
1114
00:56:46,277 --> 00:56:48,832
Tried, tried?
1115
00:56:48,937 --> 00:56:51,700
You failed.
1116
00:56:51,752 --> 00:56:52,742
God damn it.
1117
00:56:52,846 --> 00:56:54,619
Look at me.
1118
00:56:54,671 --> 00:56:57,331
You know it's
the hatch for you.
1119
00:56:57,382 --> 00:56:58,425
There's nothing wrong with me.
1120
00:56:58,530 --> 00:56:59,260
I know that,
1121
00:56:59,311 --> 00:57:00,094
and you know that.
1122
00:57:00,197 --> 00:57:02,439
But all those piss ant
dolts who run the world,
1123
00:57:02,544 --> 00:57:04,524
they hate us
because we're special.
1124
00:57:04,629 --> 00:57:06,715
They'll put you
somewhere deep and moody.
1125
00:57:06,818 --> 00:57:08,435
Don't talk that way please.
1126
00:57:08,488 --> 00:57:09,947
Cut the migraine shit.
1127
00:57:10,052 --> 00:57:11,303
Don't you care about anything?
1128
00:57:11,303 --> 00:57:13,596
Christ, don't you
care about the girl?
1129
00:57:15,839 --> 00:57:17,663
Peg?
1130
00:57:17,715 --> 00:57:18,602
I love Peg.
1131
00:57:18,653 --> 00:57:19,644
I hope she loves you too.
1132
00:57:19,696 --> 00:57:21,521
So on visiting day
she can bring crayons
1133
00:57:21,521 --> 00:57:22,981
and the two of you's
can color together.
1134
00:57:23,085 --> 00:57:24,128
What do you want from me?
1135
00:57:24,231 --> 00:57:25,483
You know goddamn well what.
1136
00:57:25,588 --> 00:57:26,369
I don't!
1137
00:57:26,474 --> 00:57:27,152
Liar.
1138
00:57:27,203 --> 00:57:27,777
Tell me!
1139
00:57:27,882 --> 00:57:28,611
Weakling.
1140
00:57:28,716 --> 00:57:29,290
I'm not, I'm not!
1141
00:57:29,394 --> 00:57:30,175
Stop the Postman!
1142
00:57:30,227 --> 00:57:30,905
I can't!
1143
00:57:30,958 --> 00:57:31,688
Gutless fuck!
1144
00:57:31,739 --> 00:57:32,418
I can't!
1145
00:57:32,522 --> 00:57:33,408
Stop the Postman!
1146
00:57:33,512 --> 00:57:34,972
How, how with what?
1147
00:57:35,076 --> 00:57:37,370
Me, me, me, me, me!
1148
00:58:11,467 --> 00:58:12,979
Cork?
1149
00:58:15,690 --> 00:58:17,567
What's up, what is it?
1150
00:58:18,401 --> 00:58:21,372
Oh, I meant to ask.
1151
00:58:21,478 --> 00:58:24,814
Do you want me make
unthaw the asparagus tips,
1152
00:58:24,918 --> 00:58:29,454
or the French-cut green beans?
1153
00:58:29,506 --> 00:58:30,549
Either.
1154
00:58:30,600 --> 00:58:32,217
No fair.
1155
00:58:32,269 --> 00:58:32,947
You're the man
1156
00:58:33,051 --> 00:58:35,189
you've got to
make the decision.
1157
00:58:38,265 --> 00:58:39,724
Asparagus tips.
1158
00:58:41,653 --> 00:58:44,260
Hey what are you
doing in the woods?
1159
00:58:44,313 --> 00:58:46,607
Walkin', thinkin'.
1160
00:58:46,658 --> 00:58:47,962
About me?
1161
00:58:48,066 --> 00:58:50,778
You changin'
your mind about me?
1162
00:58:50,778 --> 00:58:53,280
Jesus no.
1163
00:58:53,384 --> 00:58:55,887
Better not you bastard.
1164
00:59:27,898 --> 00:59:28,889
Well what is it?
1165
00:59:28,940 --> 00:59:30,818
My head, you broke it.
1166
00:59:30,922 --> 00:59:31,808
Well what'll I do?
1167
00:59:31,861 --> 00:59:33,894
Can't think, help me.
1168
00:59:33,946 --> 00:59:34,780
I will don't worry.
1169
00:59:34,833 --> 00:59:36,709
I'll take care.
1170
00:59:36,813 --> 00:59:37,961
Ahh...
1171
00:59:38,012 --> 00:59:39,576
You're hurtin' me.
1172
00:59:41,245 --> 00:59:41,870
Sorry.
1173
00:59:45,051 --> 00:59:47,083
There you are,
that should do it.
1174
00:59:47,188 --> 00:59:48,491
That better?
1175
00:59:48,544 --> 00:59:49,586
I guess.
1176
00:59:49,639 --> 00:59:50,733
Good.
1177
00:59:56,312 --> 00:59:57,511
All right.
1178
00:59:59,806 --> 01:00:02,412
Does it show.
1179
01:00:02,516 --> 01:00:04,184
Uh...
1180
01:00:04,289 --> 01:00:07,677
Well, I'll slip you into your
overall outfit with a cap.
1181
01:00:07,729 --> 01:00:12,370
And uh, nobody will
be able to tell a thing.
1182
01:00:12,474 --> 01:00:13,255
Hey Fats?
1183
01:00:13,360 --> 01:00:14,663
Yeah.
1184
01:00:14,716 --> 01:00:15,863
I've been doin'
some thinking.
1185
01:00:15,967 --> 01:00:17,062
Yeah.
1186
01:00:19,982 --> 01:00:22,432
What would you say if I uh...
1187
01:00:22,536 --> 01:00:25,195
if I called the
police and told?
1188
01:00:25,247 --> 01:00:26,706
You ain't being logical.
1189
01:00:26,759 --> 01:00:28,375
Look, Gangrene
was taken care of
1190
01:00:28,479 --> 01:00:30,252
because he was going
to have you put away.
1191
01:00:30,305 --> 01:00:31,295
If you tell the cops,
1192
01:00:31,347 --> 01:00:33,329
they'll have you put away.
1193
01:00:40,523 --> 01:00:41,879
Well what'll we do with him?
1194
01:00:41,930 --> 01:00:44,537
Bring me any identification
he's got on him.
1195
01:00:44,642 --> 01:00:45,580
Why?
1196
01:00:45,685 --> 01:00:47,144
Time for a little dip.
1197
01:00:47,196 --> 01:00:48,551
After dinner get
yourself some stones
1198
01:00:48,604 --> 01:00:51,732
and stuff 'em in his pockets.
1199
01:00:51,784 --> 01:00:54,182
But I'm not that
strong a swimmer.
1200
01:00:54,235 --> 01:00:55,799
Just dog paddle
out to the middle
1201
01:00:55,903 --> 01:00:58,041
and drop him down.
1202
01:00:58,093 --> 01:00:58,927
I know this lake.
1203
01:00:59,031 --> 01:00:59,970
There's snapping
turtles out there.
1204
01:01:00,073 --> 01:01:01,116
Everybody said that.
1205
01:01:01,169 --> 01:01:02,368
Once there was a
water moccasin scare.
1206
01:01:02,420 --> 01:01:04,088
I don't care if the
Loch Ness monster's out there,
1207
01:01:04,193 --> 01:01:05,704
and he's ravenous.
1208
01:01:20,563 --> 01:01:23,014
Do it beautifully.
1209
01:04:29,399 --> 01:04:30,702
Hello?
1210
01:04:35,812 --> 01:04:36,854
Good morning.
1211
01:04:36,958 --> 01:04:38,418
Coffee's on.
1212
01:04:44,883 --> 01:04:45,926
Coffee's ready.
1213
01:04:45,926 --> 01:04:46,656
Good.
1214
01:04:46,760 --> 01:04:48,636
Careful.
1215
01:04:48,689 --> 01:04:52,859
Uh, Duke got home
very late last night.
1216
01:04:52,964 --> 01:04:54,372
He didn't much like the idea
1217
01:04:54,476 --> 01:04:56,561
of me being here
alone with a man.
1218
01:04:56,614 --> 01:04:58,594
He's watching us now.
1219
01:05:02,349 --> 01:05:05,477
Uh, do you think it's wise
1220
01:05:05,529 --> 01:05:08,605
for me to come up there now?
1221
01:05:08,657 --> 01:05:11,473
I think he wants to
watch us together.
1222
01:05:12,515 --> 01:05:14,861
Oh.
1223
01:05:16,373 --> 01:05:18,250
Give me five minutes.
1224
01:05:20,960 --> 01:05:21,794
Hey.
1225
01:05:24,194 --> 01:05:26,904
Has he got a telescope?
1226
01:05:27,009 --> 01:05:29,094
Because if he doesn't,
1227
01:05:29,146 --> 01:05:30,710
I'd like to say that
1228
01:05:30,762 --> 01:05:32,639
going to bed with you is maybe
1229
01:05:32,691 --> 01:05:35,507
the best three things
that ever happened to me.
1230
01:05:35,559 --> 01:05:37,332
And I'd love some coffee.
1231
01:05:37,436 --> 01:05:39,104
And I adore you.
1232
01:05:39,156 --> 01:05:41,815
And I take it
with cream and sugar.
1233
01:05:41,815 --> 01:05:44,004
And your breasts
belong in the Louvre,
1234
01:05:44,109 --> 01:05:45,308
which is a museum in Paris
1235
01:05:45,361 --> 01:05:46,611
that I plan on
visiting with you
1236
01:05:46,664 --> 01:05:47,863
once you get wise
1237
01:05:47,915 --> 01:05:50,260
and decide to leave
the old ear blower.
1238
01:05:53,232 --> 01:05:55,370
Are you ever somethin'.
1239
01:06:09,551 --> 01:06:11,898
Hello?
1240
01:06:12,002 --> 01:06:14,348
We're in the kitchen.
1241
01:06:14,452 --> 01:06:15,651
Hi Duke.
1242
01:06:15,755 --> 01:06:17,893
How are you?
1243
01:06:17,945 --> 01:06:19,457
Come on in, sit down.
1244
01:06:19,562 --> 01:06:22,063
Yeah, thanks.
1245
01:06:22,116 --> 01:06:23,680
Doing okay.
1246
01:06:26,861 --> 01:06:28,946
You take your coffee how?
1247
01:06:29,050 --> 01:06:30,406
Everything.
1248
01:06:33,378 --> 01:06:34,993
Sorry I wasn't
here to greet you.
1249
01:06:35,046 --> 01:06:37,705
Help with the
entertaining and all.
1250
01:06:37,756 --> 01:06:39,216
But somebody's
got to earn a living.
1251
01:06:41,667 --> 01:06:43,492
You're still in
real estate right?
1252
01:06:43,543 --> 01:06:45,160
No, I gave that up.
1253
01:06:45,212 --> 01:06:47,298
It was dull.
1254
01:06:47,350 --> 01:06:49,174
What I really like
is the out a doors.
1255
01:06:49,227 --> 01:06:51,260
Go fishing, hunting.
1256
01:06:52,667 --> 01:06:54,649
That probably seems
dull to someone like you.
1257
01:06:54,753 --> 01:06:56,473
No, not at all.
1258
01:06:56,578 --> 01:06:57,830
Fine, thanks.
1259
01:06:59,862 --> 01:07:02,157
And I do a little
sellin' nowadays.
1260
01:07:02,260 --> 01:07:03,981
Sundries, like that.
1261
01:07:06,849 --> 01:07:09,559
I'm surprised Peg here
didn't bring you up to date.
1262
01:07:09,612 --> 01:07:11,488
Well she may have.
1263
01:07:11,593 --> 01:07:12,531
The truth is,
1264
01:07:12,583 --> 01:07:14,200
once I start drinking wine,
1265
01:07:14,251 --> 01:07:16,494
you can forget about me.
1266
01:07:25,095 --> 01:07:27,130
Hey Duke, that stuff you sell?
1267
01:07:27,181 --> 01:07:29,424
You don't happen to
have a penis do you?
1268
01:07:29,475 --> 01:07:31,560
My last one caught
Dutch Elm Disease
1269
01:07:31,613 --> 01:07:33,646
and it's murder
getting an erection.
1270
01:07:35,889 --> 01:07:36,931
God damn, that's clever.
1271
01:07:37,035 --> 01:07:37,974
Don't tell schmucko.
1272
01:07:38,025 --> 01:07:38,808
Tell me.
1273
01:07:38,860 --> 01:07:40,684
'Cause I'm the talent.
1274
01:07:40,788 --> 01:07:42,770
Shhh...
1275
01:07:46,159 --> 01:07:47,983
Do you travel
a lot in your work?
1276
01:07:47,983 --> 01:07:48,870
How do you do that?
1277
01:07:48,922 --> 01:07:50,695
I mean that's terrific.
1278
01:07:50,746 --> 01:07:53,875
I'm really glad you're
here for me to see this.
1279
01:07:53,927 --> 01:07:57,316
Are you going to be good?
1280
01:07:57,368 --> 01:07:58,462
I mean it.
1281
01:07:58,567 --> 01:08:00,704
You promise?
1282
01:08:02,842 --> 01:08:04,927
Okay.
1283
01:08:05,032 --> 01:08:07,430
Ask him if he's
glad I'm here too?
1284
01:08:10,402 --> 01:08:12,435
Yeah, the both of you.
1285
01:08:12,487 --> 01:08:13,739
Thank you.
1286
01:08:17,023 --> 01:08:18,378
How long are you going to be?
1287
01:08:18,483 --> 01:08:19,474
Quick as I can.
1288
01:08:19,526 --> 01:08:22,445
As long as it takes me to
board up those far cabins.
1289
01:08:22,498 --> 01:08:23,592
Don't stay out too long.
1290
01:08:23,697 --> 01:08:24,739
You'll get soaked.
1291
01:08:25,833 --> 01:08:28,493
How'd I do.
1292
01:08:28,598 --> 01:08:30,162
Just unbelievable.
1293
01:08:30,213 --> 01:08:31,829
Too bad Fats wasn't here.
1294
01:08:31,882 --> 01:08:33,550
He might of
been a little help.
1295
01:08:33,655 --> 01:08:35,375
Gotten a couple of laughs.
1296
01:08:37,460 --> 01:08:40,588
You're always unbelievable.
1297
01:08:40,641 --> 01:08:43,143
Oh, brains as well as boobs.
1298
01:09:27,094 --> 01:09:30,794
Corky, do you drive a Rolls?
1299
01:09:32,098 --> 01:09:33,297
No.
1300
01:09:33,350 --> 01:09:37,624
Well there's somebody's
white Rolls parked down there.
1301
01:09:37,729 --> 01:09:39,397
Shit.
1302
01:09:43,829 --> 01:09:45,028
It's gotta be Gangrene's.
1303
01:09:45,081 --> 01:09:46,123
Why would he leave it though.
1304
01:09:46,227 --> 01:09:47,113
Who's is it?
1305
01:09:47,166 --> 01:09:48,730
My agent.
1306
01:09:48,781 --> 01:09:49,668
He's rich as hell.
1307
01:09:49,773 --> 01:09:52,588
But still you just don't leave
an $80,000 car and walk away.
1308
01:09:52,692 --> 01:09:54,569
He must have
come looking for me.
1309
01:09:54,621 --> 01:09:55,664
Looking for you?
1310
01:09:55,767 --> 01:09:56,341
Yeah.
1311
01:09:56,446 --> 01:09:57,802
He's left the keys.
1312
01:10:01,764 --> 01:10:04,475
Yeah, look if
I level with you,
1313
01:10:04,579 --> 01:10:06,090
you won't let this get around?
1314
01:10:08,853 --> 01:10:09,845
I'm in hiding.
1315
01:10:09,949 --> 01:10:11,409
A lot of career problems.
1316
01:10:11,461 --> 01:10:14,589
I haven't been
behaving all that normal.
1317
01:10:14,641 --> 01:10:15,945
Well can you find out
what's happened to him.
1318
01:10:15,997 --> 01:10:17,144
This cars been here
a couple of hours.
1319
01:10:17,247 --> 01:10:20,115
Yeah, I'll sure as hell try.
1320
01:10:20,168 --> 01:10:23,712
Hey, would you mind
getting it unstuck?
1321
01:10:23,817 --> 01:10:25,641
Me driving an $80,000 car,
1322
01:10:25,694 --> 01:10:26,945
I'd mind that a lot.
1323
01:10:30,751 --> 01:10:32,159
Sadie?
1324
01:10:32,941 --> 01:10:34,870
Sadie?
1325
01:10:34,922 --> 01:10:37,372
It's me.
1326
01:10:37,477 --> 01:10:39,145
Is he in?
1327
01:10:41,126 --> 01:10:42,585
Please.
1328
01:10:53,326 --> 01:10:55,464
Don't yell at me Goddamn it.
1329
01:10:55,515 --> 01:10:58,227
I'm sick of hearing
about my erratic behavior.
1330
01:10:59,842 --> 01:11:02,136
How the hell
did you ever find me.
1331
01:11:04,014 --> 01:11:05,108
I tipped that bastard cabbie
1332
01:11:05,213 --> 01:11:07,037
so he wouldn't tell.
1333
01:11:10,009 --> 01:11:11,052
We were on a long walk
1334
01:11:11,157 --> 01:11:12,772
is why you
didn't find anybody.
1335
01:11:15,484 --> 01:11:16,735
Never mind who the we is,
1336
01:11:16,786 --> 01:11:18,508
finish about the car.
1337
01:11:19,707 --> 01:11:21,375
Ha, ha.
1338
01:11:21,427 --> 01:11:23,200
I'd love to have seen that.
1339
01:11:23,251 --> 01:11:26,588
You hitchhiking
a ride to Grossinger's.
1340
01:11:26,641 --> 01:11:29,195
Why didn't you have 'em
come and un-stick the car.
1341
01:11:30,551 --> 01:11:31,906
Quit yelling.
1342
01:11:32,010 --> 01:11:32,637
I should a known,
1343
01:11:32,688 --> 01:11:35,816
nobody touches your
Rolls but a Rolls man.
1344
01:11:35,868 --> 01:11:37,329
Sorry.
1345
01:11:37,381 --> 01:11:38,996
Duke's on his way.
1346
01:11:41,708 --> 01:11:42,751
Yes sir.
1347
01:11:42,855 --> 01:11:45,045
That was the we.
1348
01:11:45,149 --> 01:11:49,059
Yes sir, a lot.
1349
01:11:49,111 --> 01:11:50,258
It's not ridiculous.
1350
01:11:50,362 --> 01:11:52,447
We grew up together.
1351
01:11:52,500 --> 01:11:53,386
Yes she's married.
1352
01:11:53,490 --> 01:11:56,774
But I think she's
leaving him for me.
1353
01:11:56,827 --> 01:11:58,860
The marriage was over.
1354
01:12:00,373 --> 01:12:03,709
I'm not talking
about puppy love Ben.
1355
01:12:03,709 --> 01:12:05,795
I'm talking about salvation.
1356
01:12:11,112 --> 01:12:12,155
Some fish.
1357
01:12:12,260 --> 01:12:13,927
Some fish he takes me for.
1358
01:12:14,032 --> 01:12:15,491
Your old pal
I'm talking about.
1359
01:12:15,596 --> 01:12:17,055
I suspected.
1360
01:12:17,160 --> 01:12:19,089
His story's so full a holes.
1361
01:12:19,141 --> 01:12:21,019
Why do you keep
repeating that?
1362
01:12:21,070 --> 01:12:23,573
So a car is here, who care?
1363
01:12:23,625 --> 01:12:26,232
Besides, Corky
agrees with you.
1364
01:12:26,232 --> 01:12:27,222
It's a crazy story,
1365
01:12:27,275 --> 01:12:28,369
but there it is.
1366
01:12:28,421 --> 01:12:31,133
Some happy coincidence.
1367
01:12:31,237 --> 01:12:32,748
A guy drives 90 miles
1368
01:12:32,853 --> 01:12:34,208
and you and Corky
just happen to be
1369
01:12:34,261 --> 01:12:37,493
off in the woods
when he's snoopin'.
1370
01:12:37,545 --> 01:12:39,162
You put out for him
in the woods did ya?
1371
01:12:39,265 --> 01:12:41,038
I love it
when you're drinking.
1372
01:12:45,105 --> 01:12:45,992
Well why didn't you tell me
1373
01:12:46,043 --> 01:12:48,650
about this Goddamn
legendary walk before?
1374
01:12:48,755 --> 01:12:49,745
No comment.
1375
01:12:49,797 --> 01:12:50,631
Listen,
1376
01:12:50,684 --> 01:12:52,613
I know his story's bullshit
1377
01:12:52,664 --> 01:12:53,707
because I got the
car out of the mud
1378
01:12:53,759 --> 01:12:55,219
and it was nothing.
1379
01:12:55,271 --> 01:12:56,887
If I can do it, anybody can.
1380
01:12:56,940 --> 01:12:57,826
Maybe he tried.
1381
01:12:57,930 --> 01:12:58,713
Maybe he couldn't.
1382
01:12:58,764 --> 01:13:00,693
He's old.
1383
01:13:00,798 --> 01:13:02,622
Corky never said he was old.
1384
01:13:02,727 --> 01:13:03,978
He must of to me.
1385
01:13:04,082 --> 01:13:05,594
When?
1386
01:13:05,646 --> 01:13:07,732
When we were
having dinner, probably.
1387
01:13:09,973 --> 01:13:11,902
He got squiffed fast
and flaked out.
1388
01:13:11,955 --> 01:13:13,831
That's what he said earlier.
1389
01:13:13,936 --> 01:13:17,012
And how did you know
he was old, did you see him?
1390
01:13:17,116 --> 01:13:18,367
Answer me, I'm talking to you!
1391
01:13:18,420 --> 01:13:19,931
No, I didn't see him.
1392
01:13:20,036 --> 01:13:20,765
Why not?
1393
01:13:20,818 --> 01:13:21,808
He must've wrung the bell.
1394
01:13:21,913 --> 01:13:23,008
I mean the guy
drives 90 miles,
1395
01:13:23,112 --> 01:13:25,041
he's gonna ring the Goddamn
doorbell, wouldn't you agree?
1396
01:13:25,093 --> 01:13:26,292
I didn't hear any bell.
1397
01:13:26,292 --> 01:13:26,970
Now quit this.
1398
01:13:27,074 --> 01:13:27,804
Why not?
1399
01:13:27,909 --> 01:13:29,264
What were you
doin' that was so...
1400
01:13:31,714 --> 01:13:34,425
Did he ring while you
were screwin', is that it?
1401
01:13:34,477 --> 01:13:35,364
That is it isn't it?
1402
01:13:35,468 --> 01:13:36,301
No it isn't.
1403
01:13:36,354 --> 01:13:37,553
Why didn't you
invite him in to watch?
1404
01:13:37,658 --> 01:13:39,222
Shut your dirty mouth.
1405
01:13:39,326 --> 01:13:40,316
Did you screw Corky?
1406
01:13:40,421 --> 01:13:41,829
No!
1407
01:13:41,880 --> 01:13:43,445
I'll pound you
all day, you keep lying!
1408
01:13:43,496 --> 01:13:45,009
I'm not lying!
1409
01:13:45,060 --> 01:13:45,999
The truth, the goddamn truth!
1410
01:13:46,103 --> 01:13:47,251
Did you fuck him?
1411
01:13:47,355 --> 01:13:49,596
No I didn't!
1412
01:13:57,521 --> 01:13:59,450
But I wanted to.
1413
01:14:02,682 --> 01:14:04,664
Come on, it'll be fun.
1414
01:14:04,664 --> 01:14:05,498
If you don't like fishin'
1415
01:14:05,603 --> 01:14:07,948
I'll let you row.
1416
01:14:08,001 --> 01:14:10,711
Just had a
good talk with Peg.
1417
01:14:10,764 --> 01:14:14,100
Like to have one with you now.
1418
01:14:14,204 --> 01:14:15,768
I'll grab a jacket.
1419
01:14:17,072 --> 01:14:18,219
Where is Peg?
1420
01:14:18,324 --> 01:14:22,077
She's in town making
a decision, she said.
1421
01:14:22,182 --> 01:14:23,276
Oh.
1422
01:14:41,003 --> 01:14:43,035
What are you doin' that for?
1423
01:14:43,035 --> 01:14:44,964
Uh, habit.
1424
01:14:45,069 --> 01:14:46,372
Hey, we trust each
other don't we?
1425
01:14:46,372 --> 01:14:47,415
Of course.
1426
01:14:47,520 --> 01:14:49,031
You seem upset.
1427
01:14:49,084 --> 01:14:50,908
Should I be?
1428
01:14:54,297 --> 01:14:55,756
Get in the front.
1429
01:15:34,598 --> 01:15:35,901
What are you lookin' for?
1430
01:15:35,953 --> 01:15:37,517
Nothin'.
1431
01:15:43,617 --> 01:15:46,224
You're the one wants to fish.
1432
01:15:46,276 --> 01:15:47,631
Why don't you try over there.
1433
01:15:47,684 --> 01:15:48,623
Here I'll do the rowing.
1434
01:15:48,674 --> 01:15:50,968
I know the best holes.
1435
01:15:51,021 --> 01:15:53,106
When I get us there
you can take over.
1436
01:16:17,923 --> 01:16:19,174
I'm not much on booze.
1437
01:16:19,226 --> 01:16:20,998
I told you that.
1438
01:16:21,051 --> 01:16:23,240
You told me a lot of things.
1439
01:16:23,345 --> 01:16:24,804
What's that supposed to mean?
1440
01:17:03,333 --> 01:17:07,869
Peg said you
screwed her last night.
1441
01:17:09,433 --> 01:17:10,997
Damn.
1442
01:17:11,049 --> 01:17:14,437
I told her to
keep it a secret.
1443
01:17:14,490 --> 01:17:16,002
You think it's funny do you?
1444
01:17:16,054 --> 01:17:17,774
Is that why you
brought me out here?
1445
01:17:17,827 --> 01:17:20,850
Try to get me to admit to
something that never happened?
1446
01:17:20,902 --> 01:17:25,282
If it is I'd like to
go back in now Duke.
1447
01:17:25,334 --> 01:17:29,193
What she said was,
1448
01:17:29,244 --> 01:17:34,771
she wanted to
go to bed with you.
1449
01:17:34,875 --> 01:17:35,709
I'm loosin' her Corky,
1450
01:17:35,814 --> 01:17:40,297
And I don't know what to do.
1451
01:17:40,349 --> 01:17:42,382
All she does is
talk about you Duke.
1452
01:17:42,435 --> 01:17:45,459
You're not losing anybody.
1453
01:17:45,510 --> 01:17:46,605
What I said before,
1454
01:17:46,709 --> 01:17:50,359
about quitting the
real estate business,
1455
01:17:50,411 --> 01:17:53,748
there was never any
real estate business to quit.
1456
01:17:53,800 --> 01:17:57,241
She came in when I was on top.
1457
01:17:57,345 --> 01:18:00,004
And she stuck with
me all the way down.
1458
01:18:00,109 --> 01:18:02,194
Goddamn it.
1459
01:18:02,246 --> 01:18:03,602
Oh, that's heavy.
1460
01:18:07,199 --> 01:18:09,702
Duke, I said I'd
like to go back in now.
1461
01:18:12,412 --> 01:18:14,133
This feels like a whale.
1462
01:18:14,238 --> 01:18:14,915
God, I'm cold,
1463
01:18:15,019 --> 01:18:16,218
let's get the hell in.
1464
01:18:18,096 --> 01:18:19,816
It's comin' loose.
1465
01:18:24,247 --> 01:18:25,290
Hey you're breakin' my pole.
1466
01:18:25,342 --> 01:18:26,490
I'm trying to
help you, that's all.
1467
01:18:26,594 --> 01:18:28,523
Well don't help.
1468
01:18:28,626 --> 01:18:29,930
It's comin' now.
1469
01:18:46,301 --> 01:18:47,396
It's comin'.
1470
01:19:04,496 --> 01:19:06,478
Goddamn log.
1471
01:19:10,961 --> 01:19:13,620
Any of that scotch left?
1472
01:19:13,672 --> 01:19:15,028
Thought you
didn't like booze?
1473
01:19:15,132 --> 01:19:18,677
I'm freezing my
nuts off, that's all.
1474
01:19:18,729 --> 01:19:19,771
Thanks.
1475
01:19:24,360 --> 01:19:25,299
Thanks.
1476
01:19:43,180 --> 01:19:44,016
I wonder who he is.
1477
01:19:44,067 --> 01:19:45,631
See what his wallet says.
1478
01:19:45,683 --> 01:19:46,257
Jesus Christ,
1479
01:19:46,308 --> 01:19:48,134
I was thinking' he might
be your Rolls Royce guy.
1480
01:19:48,186 --> 01:19:49,020
Gangrene?
1481
01:19:49,073 --> 01:19:49,854
You must be kidding' me.
1482
01:19:49,907 --> 01:19:51,366
He's about 6'3".
1483
01:19:53,765 --> 01:19:55,016
Nothin'.
1484
01:19:59,708 --> 01:20:00,751
He's stripped clean.
1485
01:20:00,855 --> 01:20:01,950
It doesn't make sense.
1486
01:20:02,054 --> 01:20:04,035
Must be some identification.
1487
01:20:06,642 --> 01:20:08,989
Jesus Christ,
he might still be alive.
1488
01:20:09,040 --> 01:20:10,344
Fantastic.
1489
01:20:10,395 --> 01:20:11,281
I'll do the kiss of life.
1490
01:20:11,386 --> 01:20:12,585
You run up to the house,
call Normandy Hospital.
1491
01:20:12,689 --> 01:20:13,681
Tell 'em to get over.
1492
01:20:13,732 --> 01:20:15,713
Right.
1493
01:20:15,817 --> 01:20:17,434
And stay at the house
'til they get there
1494
01:20:17,539 --> 01:20:19,207
so you can direct
'em straight here.
1495
01:20:19,207 --> 01:20:20,353
Gotcha.
1496
01:23:15,582 --> 01:23:17,720
Ben Greene.
1497
01:23:17,771 --> 01:23:20,014
Gangrene.
1498
01:23:20,065 --> 01:23:23,193
Son of a bitch.
1499
01:23:23,246 --> 01:23:25,331
He is the Rolls guy.
1500
01:23:51,138 --> 01:23:53,223
Oh.
1501
01:24:13,400 --> 01:24:14,391
Jesus.
1502
01:24:14,652 --> 01:24:16,111
Jesus.
1503
01:24:18,510 --> 01:24:19,916
Don't panic.
1504
01:24:19,969 --> 01:24:21,168
My God, what have you done!
1505
01:24:21,273 --> 01:24:22,263
I said don't panic.
1506
01:24:22,367 --> 01:24:23,462
My God, what am I going to do?
1507
01:24:23,567 --> 01:24:25,860
Well pick me up
dumb dumb and I'll tell ya.
1508
01:24:31,804 --> 01:24:33,108
Listen to me.
1509
01:24:35,140 --> 01:24:36,548
Listen to me.
1510
01:24:39,051 --> 01:24:40,719
Well sit down then dummy.
1511
01:24:40,980 --> 01:24:43,431
Alright.
1512
01:24:46,559 --> 01:24:47,654
You're gonna
zoom to my suitcase
1513
01:24:47,758 --> 01:24:48,853
and whip out one of those
1514
01:24:48,904 --> 01:24:51,303
nice long pieces of canvas.
1515
01:24:53,754 --> 01:24:56,360
Well clean my face
and you won't throw up.
1516
01:24:59,957 --> 01:25:01,312
Okay.
1517
01:25:01,365 --> 01:25:02,981
You're gonna take the canvas
1518
01:25:03,034 --> 01:25:05,276
and you're gonna wrap
part around Duke here,
1519
01:25:05,327 --> 01:25:07,308
and part of it
around Gangrene.
1520
01:25:07,412 --> 01:25:09,499
Then you're gonna
get a nice big rock
1521
01:25:09,602 --> 01:25:12,000
and wrap the rest around it.
1522
01:25:12,053 --> 01:25:14,034
Take that out a my mouth.
1523
01:25:14,086 --> 01:25:15,285
Then you're gonna row out
1524
01:25:15,337 --> 01:25:17,214
and dump the
bundle over the side.
1525
01:25:17,319 --> 01:25:18,674
And if you do it right,
1526
01:25:18,674 --> 01:25:22,011
I'll be able to say
atta boy schmucko.
1527
01:25:22,063 --> 01:25:24,096
Two birds with one stone.
1528
01:26:05,596 --> 01:26:06,430
Hi.
1529
01:26:06,638 --> 01:26:07,786
Hi.
1530
01:26:07,890 --> 01:26:10,237
You've had
quite a day I guess.
1531
01:26:10,237 --> 01:26:12,009
Whatever.
1532
01:26:12,061 --> 01:26:14,146
Where's Duke.
1533
01:26:14,199 --> 01:26:15,659
We had a blow out.
1534
01:26:15,763 --> 01:26:17,692
He tried to get me to admit
we'd gone to bed together.
1535
01:26:17,744 --> 01:26:18,734
But uh...
1536
01:26:18,838 --> 01:26:20,402
when he couldn't he told
me he was going to go hunting
1537
01:26:20,507 --> 01:26:22,071
and I should get the hell out
1538
01:26:22,071 --> 01:26:23,739
by the time he got back.
1539
01:26:29,579 --> 01:26:30,934
Are you coming with me?
1540
01:26:37,451 --> 01:26:39,275
Are you coming with me?
1541
01:26:41,413 --> 01:26:43,707
I gotta know.
1542
01:26:43,811 --> 01:26:44,959
Who wins,
1543
01:26:45,063 --> 01:26:47,148
me or Duke?
1544
01:26:51,424 --> 01:26:55,073
If I'm a prize,
1545
01:26:55,126 --> 01:26:58,461
then you're the winner.
1546
01:26:58,566 --> 01:27:00,234
And as soon as Duke gets back
1547
01:27:00,286 --> 01:27:02,581
and I can tell him in
person that I'm leaving,
1548
01:27:02,633 --> 01:27:04,145
we can take off.
1549
01:27:08,263 --> 01:27:10,088
Gee you know I, I...
1550
01:27:10,141 --> 01:27:11,600
I don't think you
should put yourself
1551
01:27:11,652 --> 01:27:15,823
through a big emotional
scene like that, do you?
1552
01:27:15,875 --> 01:27:19,628
Well, I gotta leave
Duke with his pride.
1553
01:27:19,628 --> 01:27:23,070
We spent a lotta
years together and uh...
1554
01:27:23,174 --> 01:27:25,990
he's gotta understand
that he didn't fail.
1555
01:27:26,042 --> 01:27:27,554
We failed together.
1556
01:27:30,890 --> 01:27:33,445
So let's the both
of us pack okay.
1557
01:27:33,497 --> 01:27:36,938
Don't try arguing
me out of this.
1558
01:27:37,043 --> 01:27:38,033
He's got to be home soon.
1559
01:27:38,033 --> 01:27:40,118
He can't hunt
at night time right?
1560
01:27:42,672 --> 01:27:43,559
Okay.
1561
01:27:45,332 --> 01:27:46,218
Oh, my God.
1562
01:27:46,322 --> 01:27:48,460
She's leaving Duke for you.
1563
01:27:48,512 --> 01:27:50,650
Fan-fucking-gradly,
fan-fucking-tastic.
1564
01:27:50,701 --> 01:27:53,152
Thank you sports fans.
1565
01:27:53,204 --> 01:27:54,977
Well where are we off to?
1566
01:27:55,030 --> 01:27:56,176
Now don't get
emotional about this.
1567
01:27:56,228 --> 01:27:58,835
About what, about what?
1568
01:27:58,886 --> 01:28:00,138
I think maybe there's
just going to be
1569
01:28:00,190 --> 01:28:01,389
two of us on the honeymoon.
1570
01:28:01,442 --> 01:28:02,797
What's the punch line?
1571
01:28:02,850 --> 01:28:04,205
You're gonna leave me behind?
1572
01:28:04,257 --> 01:28:06,394
Come on buddy,
quit the kiddin'.
1573
01:28:06,499 --> 01:28:07,437
My head's on straight on now.
1574
01:28:07,489 --> 01:28:08,949
I want to get to
know her, that's all.
1575
01:28:09,053 --> 01:28:09,887
Take her places.
1576
01:28:09,940 --> 01:28:10,617
Show her things.
1577
01:28:10,722 --> 01:28:12,651
Paris, maybe, like that.
1578
01:28:12,703 --> 01:28:13,694
The Eiffel Tower.
1579
01:28:13,798 --> 01:28:14,372
The Louvre.
1580
01:28:14,475 --> 01:28:15,362
You know?
1581
01:28:15,466 --> 01:28:17,031
Schmucko, you've
never been to Paris.
1582
01:28:17,031 --> 01:28:18,802
What's this show her routine?
1583
01:28:22,557 --> 01:28:23,547
I'll be good.
1584
01:28:23,652 --> 01:28:24,486
You'll see.
1585
01:28:24,538 --> 01:28:26,519
I wanna see Paris too.
1586
01:28:27,979 --> 01:28:29,438
You want me to come crawling?
1587
01:28:29,543 --> 01:28:31,002
You want me to beg?
1588
01:28:31,054 --> 01:28:33,296
Okay, this is me, Fats,
1589
01:28:33,349 --> 01:28:34,339
and I'm beggin'.
1590
01:28:34,444 --> 01:28:35,434
It's not easy for me either.
1591
01:28:35,539 --> 01:28:36,268
It is.
1592
01:28:36,373 --> 01:28:37,572
It is easy.
1593
01:28:37,676 --> 01:28:39,970
You wont be alone.
1594
01:28:44,558 --> 01:28:47,112
I'll tell.
1595
01:28:49,824 --> 01:28:52,274
What will you tell?
1596
01:28:52,274 --> 01:28:54,047
Everything.
1597
01:29:08,488 --> 01:29:09,791
I will.
1598
01:29:16,621 --> 01:29:18,915
I swear.
1599
01:29:20,584 --> 01:29:21,574
In the middle of the act,
1600
01:29:21,627 --> 01:29:24,077
one night, when
you don't expect it.
1601
01:29:24,129 --> 01:29:28,248
I'll scream, there's
bodies in Lake Melody.
1602
01:29:31,636 --> 01:29:33,565
I don't see that happening.
1603
01:29:36,121 --> 01:29:38,257
I'm doing a single now.
1604
01:29:57,079 --> 01:29:58,122
Duke?
1605
01:30:00,311 --> 01:30:02,136
Duke?
1606
01:31:48,492 --> 01:31:49,900
How'd it go?
1607
01:31:49,952 --> 01:31:51,100
Duke understand.
1608
01:31:51,204 --> 01:31:52,611
We haven't talked yet.
1609
01:31:54,279 --> 01:31:56,208
You mean he isn't back yet.
1610
01:31:56,261 --> 01:31:57,669
Christ Peg.
1611
01:31:57,721 --> 01:31:58,920
Got kinda scary up there.
1612
01:31:58,920 --> 01:31:59,910
And I wanted a drink,
1613
01:31:59,963 --> 01:32:02,778
but I didn't much
wanna drink alone.
1614
01:32:06,428 --> 01:32:08,095
Well let's just go.
1615
01:32:08,095 --> 01:32:08,982
Let's get the hell out.
1616
01:32:09,087 --> 01:32:10,286
Send him a telegram.
1617
01:32:10,389 --> 01:32:12,944
I'm sorry, my mind's made up.
1618
01:32:13,049 --> 01:32:15,238
Besides, he can't
be much longer.
1619
01:32:15,290 --> 01:32:17,063
You don't know that.
1620
01:32:17,116 --> 01:32:20,035
He was drinking heavy
when he left here.
1621
01:32:20,139 --> 01:32:21,390
Did he take
a flashlight with him?
1622
01:32:21,443 --> 01:32:22,589
Did you notice?
1623
01:32:22,694 --> 01:32:23,528
All I noticed
1624
01:32:23,580 --> 01:32:25,561
was that big Goddamn
elephant gun he was carrying
1625
01:32:25,613 --> 01:32:29,001
when he hinted
I vacate the premises.
1626
01:32:29,106 --> 01:32:29,993
Come on,
1627
01:32:29,993 --> 01:32:31,557
it's stupid waiting around.
1628
01:32:31,661 --> 01:32:34,060
Then I'm stupid.
1629
01:32:34,164 --> 01:32:35,780
I didn't say you were stupid.
1630
01:32:35,831 --> 01:32:37,500
I said waiting was.
1631
01:32:37,604 --> 01:32:39,377
I'm aware of your
opinion on the subject.
1632
01:32:39,481 --> 01:32:41,410
Well try agreeing
with me for once.
1633
01:32:41,462 --> 01:32:42,974
Instead of being stubborn.
1634
01:32:43,079 --> 01:32:45,217
Give it a rest Cork.
1635
01:32:48,917 --> 01:32:51,160
Aaah...
1636
01:32:51,264 --> 01:32:52,724
Sweet mystery of life
1637
01:32:52,828 --> 01:32:56,217
at last I've found you.
1638
01:32:56,269 --> 01:32:58,146
Fasten your
seatbelts everybody.
1639
01:32:58,146 --> 01:33:01,482
It's going to
be a bumpy night.
1640
01:33:01,587 --> 01:33:04,090
I'm here to save
you two from yourselves.
1641
01:33:04,194 --> 01:33:07,687
Want me to do
something dazzling.
1642
01:33:07,739 --> 01:33:09,876
You do magic too?
1643
01:33:09,981 --> 01:33:11,336
Corky does magic.
1644
01:33:11,440 --> 01:33:13,056
I only do tricks.
1645
01:33:14,360 --> 01:33:16,602
Hey I got just the thing Peg.
1646
01:33:16,706 --> 01:33:17,801
Bring me a couple
a decks of cards
1647
01:33:17,853 --> 01:33:19,626
and I'll read your mind.
1648
01:33:21,242 --> 01:33:22,024
What do you mean?
1649
01:33:22,128 --> 01:33:23,379
I'll pull the same
card from your deck
1650
01:33:23,379 --> 01:33:25,986
that you pull from mine.
1651
01:33:26,091 --> 01:33:27,029
That's not a trick.
1652
01:33:27,081 --> 01:33:28,019
You can't do that.
1653
01:33:28,124 --> 01:33:29,010
Sure.
1654
01:33:29,062 --> 01:33:30,678
You just peek at the
bottom card after shuffling
1655
01:33:30,731 --> 01:33:32,607
and it's easy as apple pie.
1656
01:33:32,712 --> 01:33:35,058
Corky makes a
big deal production number
out of it sometimes.
1657
01:33:35,110 --> 01:33:39,020
Like when he's got some bimbo
stewardess he wants to screw.
1658
01:33:39,020 --> 01:33:40,532
He makes him think
their minds have touched.
1659
01:33:40,585 --> 01:33:42,356
Never fails.
1660
01:33:42,409 --> 01:33:43,713
You'll never know
how many people
1661
01:33:43,817 --> 01:33:46,163
want to believe in magic.
1662
01:33:52,211 --> 01:33:54,192
Oh shit.
1663
01:33:58,207 --> 01:33:59,144
Peg.
1664
01:33:59,249 --> 01:34:01,073
Peg please.
1665
01:34:01,126 --> 01:34:02,950
Please, please come...
1666
01:34:03,002 --> 01:34:05,035
Were you laughing
every second.
1667
01:34:05,088 --> 01:34:06,183
Please, please.
1668
01:34:06,287 --> 01:34:11,084
Was I funny you
bastard son of a bitch?
1669
01:34:11,136 --> 01:34:11,865
Oh...
1670
01:34:11,918 --> 01:34:13,222
Let me explain.
1671
01:34:13,222 --> 01:34:15,932
Hey, hey.
1672
01:34:16,036 --> 01:34:17,496
Jesus.
1673
01:34:19,738 --> 01:34:22,032
Listen to me you schmuck.
1674
01:34:22,084 --> 01:34:26,308
You gotta please just
answer me one small question?
1675
01:34:26,359 --> 01:34:28,237
Why'd you think
I blew the whistle?
1676
01:34:28,237 --> 01:34:30,270
Ah, because I was leaving.
1677
01:34:30,322 --> 01:34:31,156
Because you were jealous.
1678
01:34:31,209 --> 01:34:32,407
Wrong schmucko.
1679
01:34:32,511 --> 01:34:34,180
I did it because I could.
1680
01:34:34,284 --> 01:34:35,901
See?
1681
01:34:35,952 --> 01:34:37,933
Why didn't you stop me?
1682
01:34:37,986 --> 01:34:41,427
Answer, you didn't
because you couldn't.
1683
01:34:42,417 --> 01:34:43,303
Look at him.
1684
01:34:43,408 --> 01:34:45,388
He still doesn't understand.
1685
01:34:45,493 --> 01:34:46,380
Better sit down kid
1686
01:34:46,431 --> 01:34:49,559
while I hit you
with an explanation.
1687
01:34:52,845 --> 01:34:53,679
Ever since we got together,
1688
01:34:53,731 --> 01:34:54,618
I laid low.
1689
01:34:54,721 --> 01:34:55,816
It was best for the act.
1690
01:34:55,920 --> 01:34:57,432
I let you share
the limelight.
1691
01:34:57,537 --> 01:34:59,675
If there's one
thing about me, I'm big.
1692
01:34:59,726 --> 01:35:00,874
But then earlier today,
1693
01:35:00,977 --> 01:35:01,655
when I begged ya,
1694
01:35:01,760 --> 01:35:02,854
pleaded not to be left behind
1695
01:35:02,906 --> 01:35:04,888
and you pissed
ice water all over me,
1696
01:35:04,939 --> 01:35:08,746
well, that tore it.
1697
01:35:08,797 --> 01:35:10,049
If I'm boring you,
1698
01:35:10,154 --> 01:35:11,353
please walk around.
1699
01:35:11,404 --> 01:35:13,282
I don't care.
1700
01:35:13,282 --> 01:35:14,532
Fats don't start in on me.
1701
01:35:14,637 --> 01:35:16,983
Please don't.
1702
01:35:17,035 --> 01:35:18,599
Listen, I took a failure.
1703
01:35:18,704 --> 01:35:20,319
With the charm of
Tricky Dickey Nixon.
1704
01:35:20,372 --> 01:35:21,676
I made us skyrocket.
1705
01:35:21,780 --> 01:35:22,875
It's not gonna be you and her,
1706
01:35:22,926 --> 01:35:24,230
it's gonna stay you and me.
1707
01:35:24,334 --> 01:35:26,054
Except from now on
even that's changed.
1708
01:35:26,159 --> 01:35:27,254
It's me and you.
1709
01:35:27,358 --> 01:35:28,818
You said I've
got a weak stomach.
1710
01:35:28,870 --> 01:35:29,547
You look tired.
1711
01:35:29,652 --> 01:35:30,277
I'm not.
1712
01:35:30,382 --> 01:35:31,320
Then what are
you yawning for?
1713
01:35:31,373 --> 01:35:32,155
I'm not yawning.
1714
01:35:32,206 --> 01:35:33,093
You gotta wake you up.
1715
01:35:33,145 --> 01:35:33,979
Crawl around.
1716
01:35:34,032 --> 01:35:34,813
That should help.
1717
01:35:34,866 --> 01:35:35,596
You think?
1718
01:35:35,648 --> 01:35:37,369
Hey yeah, it does help.
1719
01:35:37,472 --> 01:35:39,298
Say thank you Fats.
1720
01:35:39,349 --> 01:35:40,288
Thanks.
1721
01:35:40,340 --> 01:35:41,487
Thanks Fats.
1722
01:35:41,592 --> 01:35:43,156
With feeling, like I'm doing.
1723
01:35:43,260 --> 01:35:45,136
I'm filled with
greatest fucking joy.
1724
01:35:45,189 --> 01:35:46,128
Gee you've got
talent after all.
1725
01:35:46,179 --> 01:35:47,065
Let's see what
else you can do.
1726
01:35:47,118 --> 01:35:48,994
Fats says smile.
1727
01:35:49,099 --> 01:35:50,506
Fats says frown.
1728
01:35:50,611 --> 01:35:52,384
Fats says touch the ceiling.
1729
01:35:52,487 --> 01:35:54,208
Fats says spin around.
1730
01:35:54,313 --> 01:35:55,824
Fats says get a knife.
1731
01:35:57,492 --> 01:35:58,378
What?
1732
01:35:58,483 --> 01:36:00,778
Get a knife.
1733
01:36:00,829 --> 01:36:02,080
Come on.
1734
01:36:02,133 --> 01:36:04,583
From my suitcase.
1735
01:36:04,687 --> 01:36:06,251
Yeah.
1736
01:36:06,356 --> 01:36:07,502
I know where it is.
1737
01:36:07,555 --> 01:36:08,806
I wonder what we
could do with it?
1738
01:36:08,858 --> 01:36:09,797
Hey, I could
whittle something.
1739
01:36:09,849 --> 01:36:11,882
I'm good at that,
and fast too, name it.
1740
01:36:11,882 --> 01:36:12,872
No.
1741
01:36:12,925 --> 01:36:15,010
I'm looking for something
with a little more pizzazz.
1742
01:36:15,063 --> 01:36:17,513
Yeah, yeah, yeah.
1743
01:36:17,617 --> 01:36:18,659
Don't do it.
1744
01:36:18,712 --> 01:36:22,309
You really love
old Peg don't ya?
1745
01:36:22,414 --> 01:36:23,769
Oh please, don't kill her.
1746
01:36:23,822 --> 01:36:24,864
Schmucko easy.
1747
01:36:24,968 --> 01:36:26,063
I wouldn't dream of
1748
01:36:26,116 --> 01:36:27,522
depriving you
of that pleasure.
1749
01:36:27,575 --> 01:36:28,774
No, I can't do it!
1750
01:36:28,826 --> 01:36:30,703
There's that old
bug-a-boo of yours again.
1751
01:36:30,808 --> 01:36:31,850
lack of confidence.
1752
01:36:31,902 --> 01:36:33,883
I won't and you can't make me!
1753
01:36:33,987 --> 01:36:35,709
Wow, I really stepped
on a corn that time.
1754
01:36:35,812 --> 01:36:37,064
If I can't make ya,
I can't make ya.
1755
01:36:37,116 --> 01:36:38,159
How's your head Cork?
1756
01:36:38,210 --> 01:36:38,993
Fine!
1757
01:36:39,044 --> 01:36:40,713
Thought you might
be getting' a migraine.
1758
01:36:40,817 --> 01:36:41,495
No!
1759
01:36:41,600 --> 01:36:42,955
Shows how wrong you can be.
1760
01:36:48,324 --> 01:36:50,254
Open those baby blues.
1761
01:36:50,359 --> 01:36:53,017
Looks to me like one
of those gut wrenchers.
1762
01:36:53,122 --> 01:36:56,250
It's getting bad fast.
1763
01:36:56,302 --> 01:36:57,552
Please!
1764
01:36:57,552 --> 01:37:01,203
Drilling right
into the brain is it?
1765
01:37:03,548 --> 01:37:06,520
Surprise.
1766
01:37:06,625 --> 01:37:07,406
Came fast.
1767
01:37:07,510 --> 01:37:08,814
It can go fast.
1768
01:37:08,867 --> 01:37:09,544
Yeah.
1769
01:37:09,648 --> 01:37:10,431
Oh yes.
1770
01:37:10,482 --> 01:37:12,046
Not so deep anymore?
1771
01:37:12,151 --> 01:37:13,819
No, not so deep.
1772
01:37:13,924 --> 01:37:15,488
It'll all be gone soon.
1773
01:37:15,592 --> 01:37:19,032
Uh... Thanks Fats.
1774
01:37:22,109 --> 01:37:23,829
Want it
a hundred times worse,
1775
01:37:23,882 --> 01:37:26,749
and a hundred days long?
1776
01:37:26,801 --> 01:37:29,408
No.
1777
01:37:29,460 --> 01:37:33,891
Then take the knife
on up the hill lover.
1778
01:37:36,134 --> 01:37:39,991
And kiss the girl goodbye.
1779
01:37:59,490 --> 01:38:01,314
Duke?
1780
01:38:03,452 --> 01:38:06,789
I left schmucko
down at the cabin.
1781
01:38:06,789 --> 01:38:08,666
Open up huh?
1782
01:38:08,666 --> 01:38:11,637
You and me gotta
have a quick palaver.
1783
01:38:11,742 --> 01:38:13,672
Corky there's nothin' to say.
1784
01:38:13,775 --> 01:38:14,714
I told ya,
1785
01:38:14,766 --> 01:38:15,964
he's at the cabin.
1786
01:38:16,017 --> 01:38:20,500
You and me are the only ones
can straighten this out.
1787
01:38:20,553 --> 01:38:22,117
Go away Cork.
1788
01:38:22,222 --> 01:38:23,212
Fats.
1789
01:38:23,264 --> 01:38:25,297
All right, go away Fats.
1790
01:38:25,350 --> 01:38:26,861
That's better.
1791
01:38:26,965 --> 01:38:30,302
At least we
know who we are now.
1792
01:38:30,354 --> 01:38:33,274
Hey, I've got a present
that'll make you smile.
1793
01:38:33,326 --> 01:38:34,943
Promise it will.
1794
01:38:34,994 --> 01:38:36,194
He made it for you Peg.
1795
01:38:36,245 --> 01:38:37,653
For you to remember him by.
1796
01:38:37,758 --> 01:38:38,852
See, he's leaving now
1797
01:38:38,905 --> 01:38:41,408
and he wants you to have this.
1798
01:38:41,511 --> 01:38:43,284
Have what?
1799
01:38:43,337 --> 01:38:45,682
A wooden heart.
1800
01:38:45,787 --> 01:38:46,568
He whittled it for you
1801
01:38:46,621 --> 01:38:48,654
before he sent me up.
1802
01:38:48,706 --> 01:38:51,991
He's quick with his hands.
1803
01:38:52,043 --> 01:38:55,380
Leave it outside the door.
1804
01:38:55,380 --> 01:38:57,257
Take his heart Peg.
1805
01:38:57,309 --> 01:39:02,001
So he'll know you don't
feel contempt for him.
1806
01:39:02,052 --> 01:39:05,182
Oh, I never felt that.
1807
01:39:05,182 --> 01:39:07,580
At least that's something.
1808
01:39:07,683 --> 01:39:11,698
I'll leave it by the door.
1809
01:39:11,803 --> 01:39:13,158
Bye.
1810
01:39:28,382 --> 01:39:30,206
Wait a minute,
you didn't leave.
1811
01:39:30,206 --> 01:39:33,178
Brains as well as boobs.
1812
01:39:33,230 --> 01:39:34,325
Anytime you feel like
1813
01:39:34,377 --> 01:39:36,149
playing with my
levers you'll call?
1814
01:39:36,254 --> 01:39:39,799
Sure, sure.
1815
01:39:39,851 --> 01:39:41,103
Peggy Ann Snow,
1816
01:39:41,363 --> 01:39:43,136
Peggy Ann Snow,
1817
01:39:43,188 --> 01:39:45,065
please let me follow
1818
01:39:45,117 --> 01:39:47,046
wherever you go.
1819
01:41:14,843 --> 01:41:18,388
She liked my heart.
1820
01:41:18,439 --> 01:41:21,933
She smiled when
she picked it up.
1821
01:41:21,985 --> 01:41:25,582
She looked so
pleased and everything.
1822
01:41:25,687 --> 01:41:27,303
I made her happy.
1823
01:41:27,355 --> 01:41:28,450
Me?
1824
01:41:28,502 --> 01:41:30,797
No tricks or anything.
1825
01:41:32,412 --> 01:41:34,497
What's wrong.
1826
01:41:34,497 --> 01:41:35,957
I don't know
how to say this,
1827
01:41:36,010 --> 01:41:37,418
since I haven't got a stomach,
1828
01:41:37,521 --> 01:41:41,171
but my stomach hurts.
1829
01:41:41,223 --> 01:41:42,684
Bad?
1830
01:41:42,735 --> 01:41:44,716
Gettin' bad.
1831
01:41:44,716 --> 01:41:46,540
Gettin' real bad.
1832
01:41:46,593 --> 01:41:48,157
Yeah.
1833
01:41:48,262 --> 01:41:53,005
What's goin' on?
1834
01:41:53,058 --> 01:41:55,821
We're dying I think
is what it is?
1835
01:41:55,873 --> 01:41:57,855
Dyin'?
1836
01:41:57,906 --> 01:41:59,314
Yeah,
1837
01:41:59,366 --> 01:42:02,807
I put the knife deep in me.
1838
01:42:02,860 --> 01:42:06,405
Christ it's spreadin'.
1839
01:42:06,509 --> 01:42:08,751
Yeah.
1840
01:42:08,856 --> 01:42:13,548
Don't leave me here alone.
1841
01:42:13,651 --> 01:42:16,207
Don't worry.
1842
01:42:16,311 --> 01:42:18,813
Can you get over here.
1843
01:42:18,917 --> 01:42:21,003
I'll try.
1844
01:42:36,121 --> 01:42:38,312
Put me flat.
1845
01:42:38,364 --> 01:42:40,553
Here.
1846
01:42:48,322 --> 01:42:49,938
Why didn't you leave?
1847
01:42:49,990 --> 01:42:51,815
Go with her when
you had the chance?
1848
01:42:51,867 --> 01:42:53,796
She'd never of gone with me.
1849
01:42:53,901 --> 01:42:55,830
She'd have turned me down.
1850
01:42:55,934 --> 01:42:59,323
I couldn't even get her
to open the door by myself.
1851
01:42:59,374 --> 01:43:01,356
It was never me.
1852
01:43:01,460 --> 01:43:03,389
Always us.
1853
01:43:03,441 --> 01:43:06,778
Schmucko.
1854
01:43:06,830 --> 01:43:10,062
Us was you.
1855
01:43:10,115 --> 01:43:11,626
What?
1856
01:43:11,679 --> 01:43:14,494
It was you all the time.
1857
01:43:20,124 --> 01:43:25,130
I hope I don't
die first is all.
1858
01:43:28,727 --> 01:43:31,282
I think we'll go together.
1859
01:43:31,386 --> 01:43:33,002
Chances are.
1860
01:44:15,441 --> 01:44:18,620
Hey Cork?
1861
01:44:18,673 --> 01:44:20,289
Hey it's me.
1862
01:44:20,393 --> 01:44:23,365
I changed my mind.
1863
01:44:25,764 --> 01:44:27,328
Let's give it a whack okay?
1864
01:44:27,379 --> 01:44:29,100
See how it goes?
1865
01:44:29,205 --> 01:44:30,456
What do ya say.
1866
01:44:34,262 --> 01:44:35,982
I'm warning you Cork,
1867
01:44:36,086 --> 01:44:37,702
don't play
hard to get with me.
1868
01:44:37,807 --> 01:44:39,057
'Cause I'm a woman see,
1869
01:44:39,110 --> 01:44:41,665
and I can always
change my mind again.
1870
01:44:46,565 --> 01:44:51,518
You may not get this
oppor-fuckin'-tunity tomorrow.
119950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.