Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,880 --> 00:00:08,194
Defence Minister Henrik Skelb�k is
going to Baghdad to celebrate New Year.
2
00:00:09,080 --> 00:00:11,833
-Skelb�k, you must come down from here.
-Just a moment.
3
00:00:14,600 --> 00:00:18,070
I lost one of my guys.
4
00:00:18,240 --> 00:00:21,676
Welcome to the admissions test
for bodyguard training.
5
00:00:21,840 --> 00:00:28,359
You shall cooperate, show initiative,
motivation. Support, and help each other.
6
00:00:28,520 --> 00:00:33,275
I told the PM I called my wife.
7
00:00:33,440 --> 00:00:35,795
I advanced.
8
00:00:35,960 --> 00:00:41,671
-It is quite wrong to live with her.
-Ibro's father wasn't at the funeral.
9
00:00:41,840 --> 00:00:47,119
Catic suffered from post-traumatic
stress when he came here.
10
00:00:47,280 --> 00:00:50,716
If such a man is squeezed into a corner-
11
00:00:50,880 --> 00:00:54,589
He can wipe out everything around him.
12
00:01:08,880 --> 00:01:11,110
COPENHAGEN
Saturday, January 12
13
00:01:36,080 --> 00:01:40,312
Nine o'clock, here's the news.
A Dane died last night in Afghanistan.
14
00:01:40,480 --> 00:01:45,315
He was 25-year-old Niels Poulsen
from the Jutland Dragoon Regiment.
15
00:01:45,480 --> 00:01:52,238
Niels Poulsen was lured into a
ambush. His relatives have been notified.
16
00:01:52,400 --> 00:01:56,951
This is the second Danish loss serving
abroad in a short period of time.
17
00:01:57,120 --> 00:02:01,910
-Last week Ibro Catic died.
-Shut up now!
18
00:02:02,080 --> 00:02:05,117
I've talked to the PM.
19
00:02:05,280 --> 00:02:10,912
U.S. president will visit him next
Sunday after a visit to Poland.
20
00:02:11,080 --> 00:02:14,755
-We'll deal with that.
-It's U.S. president.
21
00:02:14,920 --> 00:02:18,356
We need everyone
who can crawl or walk.
22
00:02:18,520 --> 00:02:21,478
I've got something more urgent!
23
00:02:21,640 --> 00:02:25,679
Catic was looking at Eva Enevoldsen's
website and now we can't find her.
24
00:02:33,880 --> 00:02:37,589
-Have you found her already?
-We've just spotted her.
25
00:02:37,760 --> 00:02:41,389
Surveillance cameras were
set up to protect Skelb�k.
26
00:02:43,280 --> 00:02:46,192
Rewind a bit.
27
00:02:52,000 --> 00:02:56,312
-Can you zoom in on the driver?
-Yes.
28
00:03:02,240 --> 00:03:07,268
-When exactly did she get into the taxi?
-Nine minutes ago.
29
00:03:07,440 --> 00:03:12,434
-Try to ping his phone.
-He's turned it off.
30
00:03:12,600 --> 00:03:16,479
Obtain the GPS coordinates
of the taxi. If they protest ...
31
00:03:16,640 --> 00:03:20,838
There will be no problem. - Or?
32
00:03:25,320 --> 00:03:30,633
Listen up now. Call in the SWAT team.
Send out surveillance vehicles
33
00:03:30,800 --> 00:03:34,236
within a 15 minute radius
from Skelb�k's house.
34
00:03:34,400 --> 00:03:40,953
If the Copenhagen police locate
the taxi they should let us handle it.
35
00:03:47,160 --> 00:03:50,914
You should stop. You should stop!
36
00:03:51,080 --> 00:03:53,753
You should stop ...
37
00:04:03,160 --> 00:04:06,789
-He is there.
-Why are we stopping him?
38
00:04:06,960 --> 00:04:10,999
The SWAT team must be deployed.
-What if he kills her then?
39
00:04:11,200 --> 00:04:17,389
Take over. Gravity's suspended.
If it goes wrong the shit will flow here.
40
00:04:17,560 --> 00:04:22,270
Catic was an elite soldier in Yugoslavia.
He's seen things he'll never forget.
41
00:04:22,440 --> 00:04:27,309
-He must be taken by professionals.
-It was just what I wanted to know.
42
00:05:01,840 --> 00:05:05,310
Can't you let me go?
43
00:05:06,440 --> 00:05:09,557
Can't you let me go?
44
00:05:10,720 --> 00:05:13,553
Can't I go now?
45
00:05:57,360 --> 00:06:00,591
-Did you find him?
-Yes.
46
00:06:02,840 --> 00:06:05,308
Yes, I have a picture.
47
00:06:05,480 --> 00:06:11,874
Three, two, one .. now.
48
00:06:47,360 --> 00:06:50,955
He disappeared ...
49
00:07:01,856 --> 00:07:06,956
THE PROTECTORS
50
00:08:01,360 --> 00:08:03,954
S�nderborg
Saturday, January 12
51
00:08:19,800 --> 00:08:22,553
Excuse me a moment.
52
00:08:32,560 --> 00:08:38,032
We've put a bodyguard
on Eva Enevoldsen.
53
00:08:38,200 --> 00:08:41,431
Catic attacked her.
54
00:08:43,600 --> 00:08:46,512
Her condition is stable.
55
00:08:46,680 --> 00:08:53,358
-What did he do to her?
-She received wounds to the face.
56
00:08:56,080 --> 00:09:00,039
-Was he captured?
-No, not yet.
57
00:09:01,200 --> 00:09:06,228
How ... how does Ibro's father
know about Eva and me?
58
00:09:06,400 --> 00:09:10,393
What you do in your bedroom
isn't my business.
59
00:09:10,560 --> 00:09:14,951
We are upgrading security
around your family.
60
00:09:16,320 --> 00:09:20,632
I'm not myself. I wake up
at night and can't breathe.
61
00:09:20,800 --> 00:09:25,078
It's as if there is a ton
weight on top of me.
62
00:09:25,240 --> 00:09:29,677
I see Ibro lying on top
of me all the time. And ...
63
00:09:31,160 --> 00:09:35,119
-also when Eva and I are ...
-Yes.
64
00:09:37,360 --> 00:09:41,478
I've always been able to see
things like the view from a helicopter.
65
00:09:41,640 --> 00:09:47,272
I've always been able to explain why
we're doing what we're doing in Iraq.
66
00:09:50,040 --> 00:09:57,151
It's so banal, the cold
overview of doubt is gone now?
67
00:09:57,320 --> 00:10:00,835
Damn this shitty war.
68
00:10:01,000 --> 00:10:05,391
Now I'll explain why the
Danish boy came home in a coffin.
69
00:10:05,560 --> 00:10:11,556
Our thoughts and deepest sympathy
go out to Niels Poulsen's relatives.
70
00:10:11,720 --> 00:10:16,669
But that doesn't alter our decision
to stay in Afghanistan.
71
00:10:16,840 --> 00:10:21,709
To do otherwise would be pointless
after so many already have lost their lives.
72
00:10:23,080 --> 00:10:25,514
It is up to you, Mom.
73
00:10:30,440 --> 00:10:36,754
Mom, of course, I'm sorry.
That question seems strange to me.
74
00:10:38,920 --> 00:10:42,469
Because I can't come.
75
00:10:49,520 --> 00:10:51,875
Mom?
76
00:10:54,440 --> 00:10:57,352
-Where is your suitcase?
-Who is she?
77
00:10:57,520 --> 00:11:01,149
Hasn't Rachel thrown you out?
78
00:11:01,320 --> 00:11:06,110
You need to invest in new wallpaper.
Otherwise, it will look awful.
79
00:11:06,280 --> 00:11:11,115
-Have you talked to Rachel?
-Why are you mad?
80
00:11:15,800 --> 00:11:21,750
I thought I figured out
how I to tell her.
81
00:11:21,920 --> 00:11:26,357
Everything happened afterwards,
quarrels and so on ...
82
00:11:26,520 --> 00:11:30,877
But just by saying it ...
Even the sentence.
83
00:11:31,040 --> 00:11:35,955
"Uh, honey, ... I have
been sleeping with Sisse."
84
00:11:36,120 --> 00:11:41,672
-It just flew out of my mouth.
-You have no idea how lucky you are.
85
00:11:45,800 --> 00:11:48,678
-You think I'm a shit?
-Yes.
86
00:11:48,840 --> 00:11:52,150
-Why ?
-I don't know.
87
00:11:52,320 --> 00:11:57,075
It's just what you deserve.
-She has forgiven me.
88
00:12:02,360 --> 00:12:05,193
Hello.
89
00:12:05,360 --> 00:12:09,319
What was the problem
on the Jutland home front?
90
00:12:12,520 --> 00:12:17,036
My cousin Niels was shot
last night in Afghanistan.
91
00:12:17,200 --> 00:12:22,399
We didn't know each other well.
He's six years younger than me.
92
00:12:22,560 --> 00:12:25,028
Or was.
93
00:12:33,000 --> 00:12:38,518
-Will we run together tomorrow?
-Yes. Then it will be 10 km.
94
00:12:41,600 --> 00:12:45,798
Tomorrow evening,
after we are back at the barracks.
95
00:12:56,840 --> 00:13:00,958
-Holy shit.
-That 's father Abraham.
96
00:13:03,000 --> 00:13:07,437
Then he talked shit.
The painter.
97
00:13:07,600 --> 00:13:12,071
He claimed once there
was a dissenter church here.
98
00:13:21,760 --> 00:13:25,355
You scared me, baby.
99
00:13:33,080 --> 00:13:38,473
-Can't you turn it off?
-It may be important.
100
00:13:39,640 --> 00:13:42,598
Yes, it's Asger.
101
00:13:43,840 --> 00:13:46,513
Hello?
102
00:13:50,000 --> 00:13:53,310
It was a wrong number.
103
00:14:01,960 --> 00:14:09,150
By the way ... a journalist said he
heard from a source in the police-
104
00:14:09,320 --> 00:14:14,633
-you caught the taxi outside
the Defence Minister's house.
105
00:14:18,160 --> 00:14:21,550
He asked what
you were doing there.
106
00:14:23,920 --> 00:14:28,198
I'd like to know, too.
107
00:14:34,440 --> 00:14:37,716
Thank you for not mentioning Eva.
108
00:14:56,840 --> 00:15:01,436
Daddy, why does he want to
upgrade the security around us?
109
00:15:01,600 --> 00:15:05,354
-Because Denmark is at war.
-What does that have to do with us?
110
00:15:05,520 --> 00:15:09,479
Nor is it something
to do with us.
111
00:15:09,640 --> 00:15:13,394
It certainly does.
112
00:15:23,960 --> 00:15:26,235
COPENHAGEN
Northwest
113
00:15:41,680 --> 00:15:49,598
Even the killing of a Danish soldier
has no policy implications.
114
00:15:49,760 --> 00:15:54,390
My thoughts and deepest sympathy
go out to Niels Poulsen's relatives.
115
00:15:54,560 --> 00:15:59,190
But that doesn't alter our decision
to stay in Afghanistan.
116
00:15:59,360 --> 00:16:05,071
To do otherwise would be pointless
after so many have already lost their lives.
117
00:16:05,240 --> 00:16:09,199
So says Defence Minister
Henrik Skelb�k from his home.
118
00:16:09,360 --> 00:16:13,273
The funeral will take place
in St Serup church-
119
00:16:13,440 --> 00:16:16,910
And Defence Minister will attend.
120
00:16:17,600 --> 00:16:22,037
R�dovre
Monday, January 14
121
00:16:25,320 --> 00:16:27,117
SOLD
122
00:16:53,320 --> 00:16:59,350
Katharina observed returning home
home. Alone. No trace of Catic.
123
00:17:14,440 --> 00:17:16,431
Father in law?
124
00:18:24,600 --> 00:18:26,830
All right.
125
00:18:28,960 --> 00:18:31,713
Okay, next.
126
00:18:37,840 --> 00:18:43,756
Stop. You should wait until her
arms are straight. One more time.
127
00:18:49,080 --> 00:18:53,756
-I told you to wait.
-She's damn slow.
128
00:18:53,920 --> 00:18:58,471
-The gun isn't loaded.
-Make sure all guns are loaded.
129
00:19:00,240 --> 00:19:03,949
Rambo ... happy journey home.
130
00:19:13,960 --> 00:19:15,996
What is it?!
131
00:19:16,160 --> 00:19:21,029
You know what? You only survived
because you're a wog and a bitch.
132
00:19:21,200 --> 00:19:25,079
How the hell can
we compete with that?
133
00:19:25,240 --> 00:19:27,470
Next.
134
00:19:28,760 --> 00:19:31,399
Okay, come.
135
00:19:44,240 --> 00:19:50,270
Sorry if I scared you,
but I knocked downstairs first.
136
00:19:52,040 --> 00:19:54,349
Well ...
137
00:19:54,520 --> 00:19:57,637
How are you then?
138
00:20:05,320 --> 00:20:08,630
Is this you where you'd
live after you were married?
139
00:20:08,800 --> 00:20:12,395
No, two houses further down.
140
00:20:12,560 --> 00:20:15,870
We'd bought a house there.
141
00:20:16,040 --> 00:20:19,794
He really looked forward to
moving in there.
142
00:20:19,960 --> 00:20:24,317
Now he can't even come back
to his own home.
143
00:20:27,600 --> 00:20:32,151
Why did he beat up the MP?
144
00:20:32,320 --> 00:20:37,838
She had contact with the Minister,
and it was him Catic was after.
145
00:20:38,000 --> 00:20:43,757
So he'd feel the same
as him. Loss. Pain.
146
00:20:53,520 --> 00:20:56,432
Why is this happening?.
147
00:20:57,600 --> 00:21:02,310
He has always been so kind.
What could I have done?
148
00:21:02,480 --> 00:21:06,075
Not more than you have done.
149
00:21:06,240 --> 00:21:11,792
If you don't treat a person's
pain, it becomes worse.
150
00:21:11,960 --> 00:21:16,238
He was already very sick
when he came to Denmark.
151
00:21:23,080 --> 00:21:26,277
Do you have any idea where he is?
152
00:21:26,440 --> 00:21:31,309
-I have to get in touch with him.
-Get my coat in the hall.
153
00:21:31,480 --> 00:21:36,315
Hurry up. There is glucose.
I'm diabetic.
154
00:21:36,480 --> 00:21:41,679
-My blood sugar falling.
-Then take two. Here.
155
00:21:41,840 --> 00:21:46,755
I always steal a few at the caf�.
I'll get a glass of water for you.
156
00:21:58,160 --> 00:22:00,310
Here you are.
157
00:22:05,600 --> 00:22:08,990
How do you feel now?
158
00:22:09,160 --> 00:22:12,436
How do you feel now?
159
00:22:12,600 --> 00:22:16,639
Do you want me to you home?
160
00:22:16,800 --> 00:22:21,237
I don't like you
staying here alone.
161
00:22:28,000 --> 00:22:30,673
PET HEADQUARTERS
Tuesday, January 15
162
00:22:32,320 --> 00:22:34,595
-Leon?
-Yes?
163
00:22:34,760 --> 00:22:39,470
The Queen and Prince Consort
also wish to meet the president.
164
00:22:39,640 --> 00:22:44,634
-So the cortege will pass Fredensborg.
-There'll be no problem.
165
00:22:44,800 --> 00:22:47,712
It's a planning issue.
166
00:22:47,880 --> 00:22:53,432
Otherwise it'll be at the funeral
where the Defence Minister shows up.
167
00:22:53,600 --> 00:22:57,479
-I'll handle the funeral myself.
-Good.
168
00:22:57,640 --> 00:23:03,112
-I'll call later. - Yes?
-Christiansborg's flipped out completely.
169
00:23:03,280 --> 00:23:06,272
The Minister of Justice criticizes us-
170
00:23:06,440 --> 00:23:10,274
-That we can't catch Catic
with all our electronics.
171
00:23:10,440 --> 00:23:15,560
Say Catic isn't using his phone,
email or computer anymore.
172
00:23:15,720 --> 00:23:21,158
That's taken care of.
While we planned -
173
00:23:21,320 --> 00:23:24,630
-the arrest a biker gang.
174
00:23:24,800 --> 00:23:30,750
According to a surveillance report,
a sniper rifle was stolen yesterday.
175
00:23:30,920 --> 00:23:36,233
A SAKO, calibre 308.
Does that tell you anything?
176
00:23:36,400 --> 00:23:41,952
Wire taps of their biker rivals
reveal they didn't steal the gun.
177
00:23:42,120 --> 00:23:45,908
Could it be Catic?
178
00:23:46,080 --> 00:23:50,596
His house is across
from the armoury.
179
00:23:50,760 --> 00:23:55,117
-Does he know how to use it?
-Absolutely.
180
00:23:55,280 --> 00:23:58,989
-Should I mention this to the minister?
-No.
181
00:23:59,160 --> 00:24:05,633
If you don't want to see a flock of chickens
run around with their heads under their arms.
182
00:24:05,800 --> 00:24:11,193
Is the female bodyguard candidate
still in the game? -Yes. -But ...?
183
00:24:11,360 --> 00:24:16,559
I don't know if Little Kurt
will approve her.
184
00:24:16,720 --> 00:24:21,589
I'll listen to the recommendation.
But I have the final say.
185
00:24:33,560 --> 00:24:37,109
My secretary is waiting with a report.
186
00:24:37,280 --> 00:24:42,274
Then we'll go out to the airport.
I'll wait there for my plane to Brussels.
187
00:24:42,440 --> 00:24:44,192
Attack!
188
00:24:50,120 --> 00:24:56,036
-Quick and consistent response.
-We have debriefing in one hour.
189
00:24:56,200 --> 00:24:59,954
Damn, well done. You were ice cold.
190
00:25:00,120 --> 00:25:05,797
-But can I do it for real?
-Sure you can.
191
00:25:05,960 --> 00:25:10,988
Last year a young woman gave
a note to a border guard in Israel.
192
00:25:11,160 --> 00:25:14,914
"If you try to stop me
I explode. "
193
00:25:15,080 --> 00:25:19,119
Hundreds stood in line.
What would you have done then?
194
00:25:19,280 --> 00:25:26,630
If the note was at
Copenhagen Airport, then?
195
00:25:26,800 --> 00:25:32,079
-You should try to avoid it.
-You're evading the question, Jasmina.
196
00:25:35,640 --> 00:25:37,835
Okay?
197
00:26:13,280 --> 00:26:16,556
Can't you hit a girl?
198
00:26:31,880 --> 00:26:34,872
Guys, come with me over here.
199
00:26:36,360 --> 00:26:39,636
-Are you okay?
-Yes.
200
00:26:39,800 --> 00:26:42,712
Jasmina, come here a bit.
201
00:26:48,880 --> 00:26:51,872
Wait with that.
202
00:26:53,880 --> 00:26:58,635
You three can't be
in our final exam.
203
00:26:58,800 --> 00:27:03,237
We have to increase security
around the soldier's funeral.
204
00:27:03,400 --> 00:27:07,916
Leon needs three people from here.
You're chosen. Can you handle it?
205
00:27:08,080 --> 00:27:11,914
Your cousin? All right.
206
00:27:12,080 --> 00:27:16,949
Super. We'll hold a briefing outside the
Church 9:00 Friday morning. Questions?
207
00:27:17,120 --> 00:27:22,752
-Our examination then?
-This will be your examination.
208
00:27:25,280 --> 00:27:28,317
And you take that there.
209
00:27:31,360 --> 00:27:34,113
PET HEADQUARTERS
Thursday, January 17
210
00:27:45,440 --> 00:27:49,069
Your appearance should
be similar to your VIP.
211
00:27:49,240 --> 00:27:55,076
Hair cut you every three weeks.
And, guys, always clean-shaven.
212
00:27:55,240 --> 00:27:59,870
Buy a good deodorant. You'll spend
long days in hot cars near people.
213
00:28:00,040 --> 00:28:05,990
-Isn't it a bit too big?
-It makes you larger. It's good.
214
00:28:06,160 --> 00:28:10,278
It's good. See you up there
when you are ready. Bye.
215
00:28:12,560 --> 00:28:18,430
-Try this. It suits you.
-Are you the type who can dress women?
216
00:28:23,320 --> 00:28:27,677
What is the effective firing distance
for a SAKO, calibre 308?
217
00:28:27,840 --> 00:28:31,549
600-700 m. Why?
218
00:28:31,720 --> 00:28:37,033
I heard up there Catic may
have obtained such a weapon.
219
00:28:37,200 --> 00:28:42,672
Skelb�k's coming to the funeral.
Imagine if Catic shows up, too.
220
00:28:42,840 --> 00:28:47,277
My entire family will be
on the pews in the church.
221
00:28:50,560 --> 00:28:54,712
So yes! They look good.
222
00:28:55,880 --> 00:29:00,317
-Are you going to a party?
-Yes, yes.
223
00:29:00,480 --> 00:29:06,077
Now we can send you out on the town.
You see, that suit's okay?
224
00:29:06,240 --> 00:29:13,157
The boss is participating, so if you want
to keep those, you're in for a bumpy ride.
225
00:29:13,320 --> 00:29:15,515
-Rasmus.
-Thank you.
226
00:29:15,680 --> 00:29:17,875
Jasmina. - Jonas.
227
00:29:18,040 --> 00:29:22,556
I'll just take pictures of you.
Stand in front of the door.
228
00:29:22,720 --> 00:29:25,154
Yes. - Jasmina?
229
00:29:27,480 --> 00:29:30,836
Yeah, neat. - And Jonas.
230
00:29:40,200 --> 00:29:42,714
No, I need to take one more.
231
00:30:14,640 --> 00:30:17,154
EVA ENEVOLDSEN'S RESIDENCE
Middelfart
232
00:30:23,560 --> 00:30:25,915
-Hi.
-Hi.
233
00:30:28,400 --> 00:30:32,188
-It's nice to hear your voice.
-Where is he?
234
00:30:32,360 --> 00:30:37,434
-He's just driven into town.
-I need to hold you. How about you?
235
00:30:37,600 --> 00:30:43,755
I'm trying to make it work.
He has hugged me at least ten times.
236
00:30:43,920 --> 00:30:49,438
He asks me out about you. Then
I sleep a little. Then he comes back.
237
00:30:49,600 --> 00:30:52,512
I need sleep.
238
00:31:02,320 --> 00:31:10,193
I told him I was with you to
write a speech for the PM.
239
00:31:10,360 --> 00:31:16,549
First of all, I couldn't imagine
writing a speech for him.
240
00:31:16,720 --> 00:31:21,077
-Secondly, I hate to lie.
-Yes, I know you do.
241
00:31:21,240 --> 00:31:26,360
We haven't done anything
else since we ...
242
00:31:26,520 --> 00:31:30,638
Eva ... there is something
I can do for you?
243
00:31:34,320 --> 00:31:38,154
-I love you.
-Who are you talking to?
244
00:31:40,880 --> 00:31:43,348
No one.
245
00:31:47,120 --> 00:31:51,830
How long ...?
A week? A month?
246
00:31:52,000 --> 00:31:56,710
-Three years.
-Three years'.
247
00:32:03,760 --> 00:32:07,036
Do you think of what,
it means for me?
248
00:32:07,200 --> 00:32:10,033
You do that more than
enough for yourself.
249
00:32:10,200 --> 00:32:14,671
What was the first thing
you said to me in the hospital?
250
00:32:14,840 --> 00:32:19,868
- "You scared me."
-You had scared me.
251
00:32:20,040 --> 00:32:23,589
I was which completely broken.
252
00:32:23,760 --> 00:32:28,151
It's the bloody fool who did it,
who should scare you!
253
00:32:28,320 --> 00:32:34,395
-It physically hurt me.
-Physically hurt you. You, you, you.
254
00:32:34,560 --> 00:32:39,588
I'm so fucking tired of you.
Leave. Get out of my house!
255
00:32:41,000 --> 00:32:43,673
Do you understand?!
256
00:32:43,840 --> 00:32:46,638
Stop that!
257
00:32:51,640 --> 00:32:56,919
I've sworn never to live
with a man who beats me!
258
00:33:04,840 --> 00:33:08,116
What's the plan now?
259
00:33:08,280 --> 00:33:12,671
Can you help me find
a hotel in Odense, so ...
260
00:33:19,480 --> 00:33:24,838
-I can't drive. Can you ...
-Of course.
261
00:33:39,360 --> 00:33:41,237
West Jutland
262
00:33:41,440 --> 00:33:46,389
Skelb�k could have declined to come.
He's bringing this all here.
263
00:33:46,560 --> 00:33:50,189
-It's our job to go on.
-I know.
264
00:33:50,360 --> 00:33:57,277
Your mother's called Lisbeth
and your dad's name ... his name is ...
265
00:33:57,440 --> 00:34:01,228
Henning, yes.
Have you told them about Catic?
266
00:34:01,400 --> 00:34:03,914
I can't.
267
00:34:04,080 --> 00:34:06,958
Are you okay?
268
00:34:28,560 --> 00:34:32,792
-I'm so glad you came anyway.
-Hi, Dad.
269
00:34:38,560 --> 00:34:42,712
This is Jasmina and Jonas.
270
00:34:42,880 --> 00:34:46,919
-Did you know Niels well?
-No.
271
00:34:47,080 --> 00:34:51,870
-We actually don't know him at all.
-We will be working.
272
00:34:52,040 --> 00:34:57,990
-We will be the guards at the church.
-Why must there be guards?
273
00:35:00,200 --> 00:35:03,431
There are all kinds of people.
274
00:35:04,480 --> 00:35:11,238
Is it just that the politicians
want to feel important?
275
00:35:12,320 --> 00:35:15,471
St. Serup CHURCH
Friday, January 18
276
00:35:33,200 --> 00:35:36,875
-Where are you?
-At the briefing.
277
00:35:37,040 --> 00:35:42,558
You must learn to be on time.
It is not for another ten minutes.
278
00:35:44,640 --> 00:35:47,632
-How's your family handling it?
-Badly.
279
00:35:47,800 --> 00:35:52,271
It is understandable.
Sit there.
280
00:35:55,320 --> 00:36:00,110
But they are a bit proud, too, huh?
About Niels' effort.
281
00:36:00,280 --> 00:36:03,317
They have the right to be so.
282
00:36:05,360 --> 00:36:09,911
Listen to me. You'll stand here
outside the entrance to the church.
283
00:36:11,160 --> 00:36:13,435
The guest list.
284
00:36:15,000 --> 00:36:18,993
The guests will have their invitations.
They're the only ones you let in.
285
00:36:19,160 --> 00:36:23,278
If there is anyone whose name doesn't
appear here, but who knew Niels?
286
00:36:23,440 --> 00:36:29,390
Then you go on your gut feelings.
You might as well get used to it.
287
00:36:29,560 --> 00:36:35,556
You've seen the alert about Catic?
We think he has a weapon.
288
00:36:35,720 --> 00:36:39,190
The SWAT team is responsible
for the area around the church.
289
00:36:39,360 --> 00:36:42,830
NOTE ensures
Catic doesn't just show up.
290
00:36:47,360 --> 00:36:52,912
Questions? You two cover
Skelb�k when he arrives.
291
00:37:24,760 --> 00:37:26,751
I'm in place.
292
00:40:24,240 --> 00:40:28,233
I just think it's neat.
The other top people disappear-
293
00:40:28,400 --> 00:40:32,678
-The minute the cameras
were turned off. Skelb�k ...
294
00:40:32,840 --> 00:40:36,913
He only wanted a cup of coffee.
He liked it.
295
00:40:37,080 --> 00:40:42,279
He talked to my family.
Even to my old grandmother.
296
00:40:42,440 --> 00:40:47,719
-And she can't stop talking.
-We turned it to the party.
297
00:40:49,240 --> 00:40:53,279
It's done. And afterwards?
298
00:40:53,440 --> 00:40:58,673
-We have to stop in Middlefart.
-Goodbye, to our party.
299
00:41:38,360 --> 00:41:41,193
How was the funeral?
300
00:41:41,360 --> 00:41:45,069
A speech went straight to the heart.
301
00:41:45,240 --> 00:41:48,869
I joined the army
to defend Denmark.
302
00:41:49,040 --> 00:41:55,354
It was difficult to explain
why a kid had to die-
303
00:41:55,520 --> 00:41:59,991
-in a remote mountainous
area in Central Asia.
304
00:42:01,160 --> 00:42:06,075
-Usually you can explain.
-That doesn't mean, it's true.
305
00:42:06,240 --> 00:42:11,109
-If I don't say it, someone else will.
-That's the worst excuse I've heard!
306
00:42:19,360 --> 00:42:22,955
What did you do today?
307
00:42:23,120 --> 00:42:27,636
In addition to sneak into my
own house to get my clothes?
308
00:42:27,800 --> 00:42:32,396
I've been on the phone too.
If I want-
309
00:42:32,560 --> 00:42:37,111
-I can be appointed Director at
the Danish House in Paris from May 1
310
00:42:42,720 --> 00:42:45,598
When would be see each other?
311
00:42:46,760 --> 00:42:49,638
You could come with me.
312
00:42:52,600 --> 00:42:56,115
Then we're fleeing.
313
00:42:56,280 --> 00:43:01,673
We were not politicians to escape.
We wanted to do something.
314
00:43:01,840 --> 00:43:07,198
-Something you no longer believe in?
-Then there's my boys.
315
00:43:08,280 --> 00:43:13,798
There's probably no more to do, huh?
Then, we can't see each other again.
316
00:43:15,800 --> 00:43:21,955
If the two of us becomes an open secret.
You can't continue to as a Minister.
317
00:43:23,360 --> 00:43:27,194
-Darling ...
-It's best you go first.
318
00:43:57,440 --> 00:44:04,596
The wants to eat. Then we drive him
to Hellerup. You go back to the barracks.
319
00:44:04,760 --> 00:44:08,116
-Have a great party.
-Thank you.
320
00:44:19,000 --> 00:44:21,753
Hellerup
Copenhagen
321
00:45:00,480 --> 00:45:03,313
-Congratulations.
-Thank you.
322
00:45:04,520 --> 00:45:09,036
-Congratulations.
-Congratulations, Jonas.
323
00:45:22,120 --> 00:45:26,636
Secret source of humour is not
born of joy, but from grief.
324
00:45:26,800 --> 00:45:32,397
Mark Twain said that. You have shown
that even a private event-
325
00:45:32,560 --> 00:45:37,634
-didn't upset you in the least.
It's a well done, Rasmus.
326
00:45:42,320 --> 00:45:46,472
-Congratulations.
-Congratulations, Rasmus.
327
00:45:46,640 --> 00:45:50,076
-Go ahead and sit here.
-Thank you.
328
00:46:04,960 --> 00:46:09,272
Just a moment.
He'll just sweep your house.
329
00:46:47,080 --> 00:46:49,036
Attack! Drive!
330
00:46:53,800 --> 00:46:58,635
Shots have been fired at the minister's
home address. The minister is secure.
331
00:46:58,800 --> 00:47:03,794
-Your Friend, then?
-He asks if you're okay.
332
00:47:03,960 --> 00:47:07,077
-Where are we going?
-to PET.
333
00:47:28,360 --> 00:47:30,396
Cheers!
334
00:47:32,360 --> 00:47:35,591
No!
335
00:47:37,440 --> 00:47:41,479
-Stop that!
-Cheers!
336
00:47:46,160 --> 00:47:49,118
Leon wants to talk to you.
337
00:47:57,960 --> 00:48:00,315
Rasmus Poulsen.
338
00:48:01,840 --> 00:48:04,195
One beer and a half.
339
00:48:09,160 --> 00:48:10,479
Yes, it's Eva.
340
00:48:10,640 --> 00:48:13,518
-Where are you?
-Henrik?
341
00:48:13,680 --> 00:48:18,071
I'm on the road to Copenhagen.
Are you okay?
342
00:48:18,240 --> 00:48:22,916
That offer of Paris ...
Is it still open?
343
00:48:26,320 --> 00:48:30,393
-Only if you are 100% sure.
-My boys can visit us there.
344
00:48:30,560 --> 00:48:33,313
Yes, of course.
345
00:48:35,080 --> 00:48:39,756
-When will you be in Copenhagen?
-In about an hour.
346
00:48:39,920 --> 00:48:41,876
See you.
347
00:48:43,040 --> 00:48:45,634
Yes, we'll see.
348
00:49:08,320 --> 00:49:11,676
Dad, I'm going grocery shopping later.
349
00:49:11,840 --> 00:49:14,912
Do you want anything?
350
00:49:23,160 --> 00:49:25,390
COPENHAGEN
Northwest
351
00:49:29,480 --> 00:49:33,268
-We've made contact.
-We'll take over from here. - Leon!
352
00:49:39,480 --> 00:49:43,632
Where is Skelb�k?
I need to talk to him!
353
00:49:43,800 --> 00:49:47,190
-Skelb�k isn't here.
-You think I'm an idiot?
354
00:49:47,360 --> 00:49:52,639
Go out and tell the police
Skelb�k must come here!
355
00:49:52,800 --> 00:49:56,793
He has to apologize
because he killed my son!
356
00:49:56,960 --> 00:50:01,829
-Get him!
-Let me check with Katharina.
357
00:50:03,720 --> 00:50:05,836
Katharina ...
358
00:50:09,800 --> 00:50:12,758
Haso, come with me. Come along.
359
00:50:19,240 --> 00:50:24,189
-Fire and ambulance there.
-Promptly, then?
360
00:50:25,360 --> 00:50:29,239
Slavenka is heading there.
We'll be there in five minutes.
361
00:51:03,600 --> 00:51:06,239
Then we are in place.
362
00:51:25,320 --> 00:51:29,438
-Slavenka, the interpreter.
-Leon. Sit down here.
363
00:51:29,600 --> 00:51:32,592
We're trying to establish visual contact.
364
00:51:50,120 --> 00:51:53,999
-Now we have video.
-Put these on.
365
00:51:59,760 --> 00:52:02,718
"Your father is a traitor."
366
00:52:02,880 --> 00:52:06,839
He asks
why Skelb�k isn't here.
367
00:52:13,200 --> 00:52:16,192
"Stand up. Stand up."
368
00:52:20,800 --> 00:52:24,998
He tells her to get up,
but she can't.
369
00:52:25,160 --> 00:52:30,359
She says she can't get up
if she doesn't get in a little sugar.
370
00:52:30,520 --> 00:52:33,990
Is there gasoline in there?
371
00:52:34,160 --> 00:52:38,392
-Probably.
-She has a headache from it.
372
00:52:40,680 --> 00:52:42,955
-Now I'm here.
-Wait in the car.
373
00:52:43,120 --> 00:52:47,511
Catic shouting: "Wake up."
She doesn't answer.
374
00:52:47,680 --> 00:52:53,152
Ask paramedics to show you
how to give a glucose injection.
375
00:52:53,320 --> 00:52:56,118
Hurry up.
376
00:53:06,280 --> 00:53:10,592
-Hello?
It's the police. Leon Hartvig.
377
00:53:12,680 --> 00:53:17,674
-He wants to talk to Skelb�k.
-We'll help with that.
378
00:53:17,840 --> 00:53:22,595
-He wants an apology from Skelb�k.
-I hear what you say.
379
00:53:22,760 --> 00:53:27,197
But we have to help Katharina first.
We both know she has diabetes.
380
00:53:29,600 --> 00:53:33,673
He wants an apology now.
Or he'll blow everything up.
381
00:53:33,840 --> 00:53:37,230
We'll arrange it with Skelb�k,
but only after Katharina.
382
00:53:37,400 --> 00:53:42,190
I'll send in a young man
you know with food and medicine.
383
00:53:42,360 --> 00:53:45,318
Does he agree on that?
384
00:53:49,600 --> 00:53:54,116
He says if he is armed
he'll blow everything into the air.
385
00:54:51,760 --> 00:54:57,756
The first time we can shoot,
we'll take it. Shoot when you can.
386
00:55:03,240 --> 00:55:07,279
Catic ... do you remember me?
387
00:56:11,440 --> 00:56:13,431
No thank you.
388
00:56:20,040 --> 00:56:24,113
-Are you okay?
-Yes. I'm fine.
389
00:56:27,120 --> 00:56:31,557
You can expect to get
a reaction after this.
390
00:56:34,240 --> 00:56:39,314
It wasn't intended
I should go in, huh?
391
00:56:39,480 --> 00:56:43,189
You had decided to shoot.
392
00:57:07,960 --> 00:57:10,110
Hello?
393
00:57:14,440 --> 00:57:19,594
-Are you moving in?
-They're your bags from the barracks.
394
00:57:19,760 --> 00:57:25,630
It was fun. I got Little Kurt out
to dance. Or whatever it's called.
395
00:57:25,800 --> 00:57:28,473
Has it been a tough night?
396
00:57:28,640 --> 00:57:32,553
Do you know what?
We damn well made it.
397
00:57:34,720 --> 00:57:38,395
We have been-
398
00:57:38,560 --> 00:57:42,997
-The world's coolest ... job.
399
00:57:44,680 --> 00:57:47,240
Come on. - Come on down!
400
00:57:53,480 --> 00:57:55,516
Cheers.
401
00:57:57,480 --> 00:58:00,677
Who is this?
402
00:58:00,840 --> 00:58:03,308
Little Kurt.
403
00:58:04,920 --> 00:58:08,310
-Who is it, Rasmus?
-It's Little Kurt.
404
00:58:08,480 --> 00:58:10,596
Cheers.
405
00:58:11,760 --> 00:58:16,436
What did you do tonight?
Play Solitaire?
33151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.