Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55.480 --> 00:01:58.449
Billy?
Get number three up now.
2
00:01:58.551 --> 00:02:01.213
And don't come in to eat
before you do.
3
00:02:06.126 --> 00:02:07.457
And check the other two!
4
00:02:07.560 --> 00:02:10.358
Make sure they're wired up good!
5
00:02:10.463 --> 00:02:14.456
I don't want 'em blowing over
again at the first big wind.
6
00:02:21.841 --> 00:02:23.638
Lot of good they're doing.
7
00:02:48.835 --> 00:02:51.895
Billy, you been messing
with the post-puncher?
8
00:02:52.500 --> 00:02:53.302
No!
9
00:02:53.406 --> 00:02:55.237
I told you what would happen...
10
00:02:55.341 --> 00:02:56.865
if you screw around
with this thing.
11
00:02:56.976 --> 00:02:58.807
I said I didn't!
12
00:03:05.518 --> 00:03:07.679
"l don't want 'em
blowin' down again."
13
00:03:07.787 --> 00:03:09.880
Big wind, my ass.
14
00:03:09.989 --> 00:03:12.480
You're the only big wind
out here.
15
00:03:13.893 --> 00:03:15.292
Jacky!
16
00:03:16.963 --> 00:03:19.329
You been messing with the damn
post-puncher again, huh?
17
00:03:19.432 --> 00:03:20.558
No.
18
00:03:24.938 --> 00:03:26.337
Billy, you little asshole!
19
00:03:26.439 --> 00:03:29.330
Why don't you rat yourself out
for a change?
20
00:03:29.142 --> 00:03:31.804
-What did I do?
-You little butt sniff!
21
00:03:31.911 --> 00:03:34.675
I ought to come out there
and kick your ass!
22
00:03:34.781 --> 00:03:36.646
You wish!
23
00:03:52.966 --> 00:03:56.993
Yeah, go on, Mac. Go bite him
in the ass for me, Mackie boy.
24
00:04:56.896 --> 00:04:59.626
God, would you shut up?
25
00:05:39.872 --> 00:05:41.305
Jacky!
26
00:05:42.675 --> 00:05:44.836
Jacky!
27
00:05:44.944 --> 00:05:46.434
Jacky!
28
00:05:51.818 --> 00:05:53.479
Jacky!
29
00:06:03.730 --> 00:06:05.925
-What?
-I don't know.
30
00:06:10.336 --> 00:06:11.462
What?
31
00:06:22.148 --> 00:06:23.206
Help!
32
00:06:23.316 --> 00:06:25.750
Billy!
33
00:06:25.852 --> 00:06:28.130
Help! Help!
34
00:06:28.121 --> 00:06:31.921
Where are you? Billy!
35
00:06:33.126 --> 00:06:34.855
Daddy!
36
00:06:34.961 --> 00:06:36.588
Billy!
37
00:06:41.267 --> 00:06:44.293
Let go! Help me, dad!
38
00:06:44.404 --> 00:06:49.340
-Billy!
-Help! Help! Help!
39
00:06:49.142 --> 00:06:53.238
-Billy!
-Help! Dad! Help me!
40
00:06:57.116 --> 00:06:59.243
Billy!
41
00:06:59.352 --> 00:07:01.343
Stop it! Let go!
42
00:07:01.454 --> 00:07:04.820
-Billy!
-Daddy!
43
00:07:04.190 --> 00:07:06.181
Billy!
44
00:07:07.527 --> 00:07:10.758
Help!
45
00:07:50.503 --> 00:07:52.334
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
46
00:07:52.438 --> 00:07:54.668
-Go!
-Louder!
47
00:07:54.774 --> 00:07:56.901
-Go!
-Louder!
48
00:07:57.900 --> 00:08:00.240
Go Bantams! Yeah! Whoo! Yeah!
49
00:08:01.781 --> 00:08:03.749
Tough as nails, hard as rocks!
50
00:08:03.850 --> 00:08:06.110
We are Bannon's fighting cocks!
51
00:08:06.118 --> 00:08:08.279
Fighting Bantams,
tough as nails!
52
00:08:08.387 --> 00:08:10.378
Bow down now or kiss our tails!
53
00:08:10.490 --> 00:08:12.685
Out for blood,
we're lean and mean!
54
00:08:12.792 --> 00:08:14.885
Bannon County's death machine!
55
00:08:14.994 --> 00:08:16.962
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
56
00:08:17.630 --> 00:08:19.293
Go Bantams!
57
00:08:19.398 --> 00:08:21.832
Bannon Bantams, power and might!
58
00:08:21.934 --> 00:08:22.992
Bannon Bantams,
fight, fight, fight!
59
00:08:23.102 --> 00:08:24.160
Incoming!
60
00:08:24.270 --> 00:08:25.931
Bannon Bantams, we're the word!
61
00:08:26.380 --> 00:08:28.233
You don't mess
with a mighty bird!
62
00:08:28.341 --> 00:08:30.309
Down the court
we'll clean your clock!
63
00:08:30.409 --> 00:08:32.673
Better not mess
with the fighting cock!
64
00:08:32.778 --> 00:08:34.712
Bannon Bantams, Bannon Bantams!
65
00:08:34.814 --> 00:08:36.543
Go Bantams!
66
00:08:36.649 --> 00:08:38.844
Bannon Bantams, wings of steel!
67
00:08:38.951 --> 00:08:40.942
Bannon Bantams,
kill, kill, kill!
68
00:08:41.530 --> 00:08:43.210
Who was that? Don't even ask!
69
00:08:43.122 --> 00:08:45.317
Big bad Bantams kick your ass!
70
00:08:49.629 --> 00:08:51.597
Bannon Bantams, Bannon Bantams!
71
00:08:51.697 --> 00:08:53.665
Go Bantams!
72
00:08:53.766 --> 00:08:56.257
Go!
73
00:08:56.369 --> 00:08:59.964
Go Bantams!
74
00:09:00.720 --> 00:09:03.640
We are the champs!
We are the champs!
75
00:09:08.481 --> 00:09:11.109
Tough as nails, hard as rocks!
We are Bannon's fighting cocks!
76
00:09:11.217 --> 00:09:13.242
How long can they keep this up?
77
00:09:13.352 --> 00:09:16.719
Forever. They have a fight song
with the word "cock" in it.
78
00:09:16.822 --> 00:09:19.347
Why aren't you sitting
with your honey?
79
00:09:19.458 --> 00:09:21.392
Bannon County's death machine!
80
00:09:22.695 --> 00:09:25.664
Someone should tell him he just
won the state championship.
81
00:09:25.765 --> 00:09:29.980
I have a feeling
he didn't get to play enough.
82
00:09:29.201 --> 00:09:32.680
Well, shouldn't you be
sitting with him?
83
00:09:32.171 --> 00:09:35.436
After a game, he says
he needs to be with the guys.
84
00:09:35.541 --> 00:09:37.805
You'd kill
his post-game bus high.
85
00:09:37.910 --> 00:09:42.600
Basically. If they lose,
it's a totally different thing.
86
00:09:42.114 --> 00:09:43.604
Can't pry him off me.
87
00:09:59.265 --> 00:10:01.460
Shit.
88
00:10:03.936 --> 00:10:06.871
OK, everybody sit down.
Sit tight.
89
00:10:09.308 --> 00:10:11.367
Son of a bitch!
90
00:10:26.459 --> 00:10:30.987
What in the hell
would you call that?
91
00:10:36.335 --> 00:10:37.529
I don't know,
but whatever it is...
92
00:10:37.637 --> 00:10:39.366
it's sharp as a son of a bitch.
93
00:10:47.847 --> 00:10:51.780
What in the hell
are we looking at?
94
00:10:51.183 --> 00:10:53.674
Sharp enough to flatten a tire,
whatever it is.
95
00:10:53.786 --> 00:10:55.253
You know how thick
that rubber is?
96
00:10:55.354 --> 00:10:57.879
Have to be shot into it
like a bullet.
97
00:10:57.990 --> 00:11:00.550
Jesus Christ! The damn thing
has got teeth in it!
98
00:11:00.660 --> 00:11:03.493
They can't just whip the jack
out and pump this mother up?
99
00:11:03.596 --> 00:11:05.757
The driver can't change a flat
on a bus.
100
00:11:05.865 --> 00:11:07.833
-They need a mechanic.
-So?
101
00:11:07.933 --> 00:11:11.892
So, do you see
any mechanics around here?
102
00:11:12.400 --> 00:11:13.437
You sucked so bad today,
Deaundre...
103
00:11:13.539 --> 00:11:16.700
they're probably saying
you gotta change the flat.
104
00:11:19.612 --> 00:11:20.670
...where she'll
give us the latest update...
105
00:11:20.780 --> 00:11:22.680
-lzzy!
-on a continuing story...
106
00:11:22.782 --> 00:11:25.649
we call
"The Horror in Poho County."
107
00:11:25.751 --> 00:11:27.616
Hey, Poho update!
108
00:11:27.720 --> 00:11:29.244
Well, Peter,
the fire which gutted...
109
00:11:29.355 --> 00:11:31.846
an old church south
of Pertwilla four days ago...
110
00:11:31.957 --> 00:11:34.551
continues to offer up
a gruesome bounty.
111
00:11:34.660 --> 00:11:37.940
County sheriffs
excavating the charred ruins...
112
00:11:37.196 --> 00:11:40.597
say the body count is now up
well past three hundred.
113
00:11:40.700 --> 00:11:43.191
County coroners
say the bodies were found...
114
00:11:43.302 --> 00:11:44.496
stitched to each other...
115
00:11:44.603 --> 00:11:47.231
covering the basement's
walls and ceiling.
116
00:11:47.339 --> 00:11:49.398
One on-the-scene witness
called it...
117
00:11:49.508 --> 00:11:52.705
"a human tapestry
of torture and sadism"...
118
00:11:52.812 --> 00:11:55.508
and "a sight
he will never forget."
119
00:11:55.614 --> 00:11:57.309
Sheila,
the details keep getting...
120
00:11:57.416 --> 00:11:59.816
stranger and stranger
every day this week, it seems.
121
00:11:59.919 --> 00:12:00.977
Any new information?
122
00:12:01.870 --> 00:12:02.782
Some of the corpses
they have found...
123
00:12:02.888 --> 00:12:05.830
had false teeth
made out of wood.
124
00:12:05.191 --> 00:12:07.523
That means some of the bodies
they're finding down there...
125
00:12:07.626 --> 00:12:09.787
are over two hundred years old.
126
00:12:09.895 --> 00:12:12.193
But, Peter, it's
the condition of the cadavers...
127
00:12:12.298 --> 00:12:14.391
that's
the strangest fact of all.
128
00:12:14.500 --> 00:12:16.900
The county coroner's office
reported yesterday...
129
00:12:17.200 --> 00:12:20.620
that they have yet to find
any one complete body.
130
00:12:20.172 --> 00:12:22.572
-Believe that, man?
-No, they're making it up.
131
00:12:22.675 --> 00:12:24.700
...missing an external limb
or an internal organ.
132
00:12:24.810 --> 00:12:26.209
What connection this has--
133
00:12:27.780 --> 00:12:30.613
This is 226, out on east 9.
134
00:12:30.716 --> 00:12:33.514
We are down and disabled.
Home base, do you read me?
135
00:12:33.619 --> 00:12:36.144
You get a good look
at the points on this thing?
136
00:12:36.255 --> 00:12:40.191
It's either ivory
or some kind of bone.
137
00:12:40.292 --> 00:12:43.819
Throw that damn thing away
before you need a tetanus shot.
138
00:12:43.929 --> 00:12:47.365
This is Betty Gorman out on 226.
139
00:12:51.771 --> 00:12:54.831
We are down and disabled
out on east 9.
140
00:13:45.424 --> 00:13:47.119
Pop!
141
00:13:47.226 --> 00:13:49.558
Pop, it dropped something!
142
00:13:54.133 --> 00:13:55.930
Pop?
143
00:13:58.103 --> 00:14:01.561
It was out in the corn, papa.
144
00:14:01.674 --> 00:14:03.141
Here, look at it.
145
00:15:22.721 --> 00:15:26.589
We are out on east 9. We are
down and disabled. Come back.
146
00:15:28.594 --> 00:15:30.585
-What about Kimball, man?
-Say again.
147
00:15:30.696 --> 00:15:33.324
This is 226. Anyone read me?
148
00:15:33.432 --> 00:15:36.924
We are down and disabled
out on east 9. Come back.
149
00:15:42.207 --> 00:15:44.801
We gotta be in some kind of
sun spot or something.
150
00:15:44.910 --> 00:15:46.400
There's no signal getting out.
151
00:15:46.512 --> 00:15:48.844
It's going to be dark
in about an hour.
152
00:15:48.948 --> 00:15:51.246
Well, we still got five tires
on the ground which means...
153
00:15:51.350 --> 00:15:54.251
we can probably limp home
if we keep the going slow.
154
00:15:56.655 --> 00:16:00.591
Say again, this is 226.
Anyone read me?
155
00:16:00.693 --> 00:16:03.590
All of you at the same time?
156
00:16:04.263 --> 00:16:06.891
Lady cheerleaders!
157
00:16:06.999 --> 00:16:10.162
That's not smoke I smell,
is it?
158
00:16:11.570 --> 00:16:13.197
Minxie...
159
00:16:13.305 --> 00:16:15.364
there's not a girl
in the world these days...
160
00:16:15.474 --> 00:16:17.374
stupid enough
to kill themselves...
161
00:16:17.476 --> 00:16:20.741
by sucking on cancer sticks,
am I right?
162
00:16:27.419 --> 00:16:29.785
Back on the bus, ladies.
163
00:16:39.264 --> 00:16:40.629
You saw me, right?
164
00:16:40.733 --> 00:16:43.793
Run that fast break? Huh?
You see that?
165
00:16:43.902 --> 00:16:46.632
-Yeah, I saw it.
-Anybody gonna read about it?
166
00:16:48.674 --> 00:16:51.302
Why do you give ol' Dante
back there so much ink, huh?
167
00:16:53.946 --> 00:16:55.277
I'm serious.
168
00:16:55.381 --> 00:16:57.975
People are starting to think
that you're sweet on him.
169
00:16:58.830 --> 00:16:59.983
Really? I heard that was you.
170
00:17:00.850 --> 00:17:01.712
Hey, it's OK if you are, man.
171
00:17:01.820 --> 00:17:03.913
I mean,
live and let love, right?
172
00:17:04.230 --> 00:17:06.423
Why don't you piss
on somebody else's shoes, Jake?
173
00:17:06.525 --> 00:17:08.152
Shouldn't you be
folding towels somewhere...
174
00:17:08.260 --> 00:17:09.318
or sniffing jockstraps?
175
00:17:09.428 --> 00:17:11.760
You think you can manage
the team, super genius?
176
00:17:11.864 --> 00:17:14.196
Was I even talking to you,
jockstrap boy?
177
00:17:14.299 --> 00:17:16.995
Hey, eat shit, Jake! God!
178
00:17:17.102 --> 00:17:19.866
So this is all because, what,
I don't write enough about you?
179
00:17:21.373 --> 00:17:23.637
You know what the story is
on your scars there, right?
180
00:17:23.742 --> 00:17:24.800
No, tell me.
181
00:17:24.910 --> 00:17:27.378
Got into a fight
when you snuck into a bar.
182
00:17:27.479 --> 00:17:29.470
So?
183
00:17:29.581 --> 00:17:31.140
A gay bar, bro.
184
00:17:33.652 --> 00:17:36.746
You do know what they call you,
don't you, lzzy?
185
00:17:36.855 --> 00:17:38.447
That's my name.
186
00:17:38.557 --> 00:17:41.390
"Or isn't he?"
187
00:17:44.897 --> 00:17:46.489
Hey, let's not make this...
188
00:17:46.598 --> 00:17:49.192
a social event out there,
everybody.
189
00:17:49.301 --> 00:17:52.464
Back on the bus, gentlemen.
We're moving!
190
00:17:52.571 --> 00:17:54.698
Big K,
does that come in a man size?
191
00:17:54.807 --> 00:17:57.298
That means you, too, Kimball!
Let's go!
192
00:18:37.950 --> 00:18:41.442
Smooth move, Big K! Nice, man!
193
00:18:43.122 --> 00:18:44.953
Tippi Hedren, man!
194
00:18:45.570 --> 00:18:47.184
Kimball!
Stop clowning around...
195
00:18:47.292 --> 00:18:48.884
and get your ass
back on the bus!
196
00:18:51.430 --> 00:18:53.295
Off the top, gentlemen.
197
00:18:53.398 --> 00:18:55.798
Assholes and elbows. Let's go.
198
00:20:05.437 --> 00:20:07.200
Damn!
199
00:20:53.452 --> 00:20:55.420
You know,
you could talk about it.
200
00:20:55.520 --> 00:20:58.250
It might help a little bit.
201
00:20:58.357 --> 00:21:01.952
What did I play today,
twelve minutes?
202
00:21:02.600 --> 00:21:05.257
Well, it was
a great twelve minutes.
203
00:21:05.364 --> 00:21:08.162
Hanna's got it in for me--
204
00:21:08.267 --> 00:21:11.134
him and his little
token white boy Barnes.
205
00:21:13.405 --> 00:21:15.498
I don't know...
206
00:21:15.607 --> 00:21:18.701
maybe I got the wrong skin color
to get equal play on this team.
207
00:21:20.979 --> 00:21:22.970
I know you don't mean that.
208
00:21:24.716 --> 00:21:26.206
Maybe they just wanted
to make sure...
209
00:21:26.318 --> 00:21:27.808
everyone got a chance to play
in the championship.
210
00:21:27.919 --> 00:21:30.888
Everyone's not the reason why
we made it to the championship.
211
00:21:30.989 --> 00:21:32.650
Half the losers on this bus
had nothing to do with...
212
00:21:32.758 --> 00:21:34.487
us making it to state--I did.
213
00:21:36.361 --> 00:21:39.353
What the fuck
are you looking at?
214
00:23:45.624 --> 00:23:47.922
Oh, Jesus Christ!
215
00:24:10.615 --> 00:24:12.549
Aw, don'ttell me.
216
00:24:12.651 --> 00:24:15.176
-We blew the other one.
-How?
217
00:24:15.287 --> 00:24:17.653
Back down, everybody. Sit tight.
218
00:24:17.756 --> 00:24:20.122
Shit. We better
break out the flares...
219
00:24:20.225 --> 00:24:22.955
and get these kids off the bus.
220
00:24:23.610 --> 00:24:24.995
Hey, hey, hey!
221
00:24:25.960 --> 00:24:26.961
You want to sit in here
and hope somebody doesn't...
222
00:24:27.650 --> 00:24:30.592
come along, plowing into us
doing ninety, huh?
223
00:24:30.702 --> 00:24:33.340
All right, Duane...
224
00:24:33.138 --> 00:24:35.333
you clear the bus,
I'll set the flares.
225
00:24:37.142 --> 00:24:38.803
What is that, a flare gun?
226
00:24:38.910 --> 00:24:42.846
You plan on being lost at sea
in this thing?
227
00:24:42.948 --> 00:24:44.415
You making fun of my lockbox?
228
00:24:44.516 --> 00:24:45.574
'Cause everything
in this thing...
229
00:24:45.684 --> 00:24:47.879
has saved my sweet ass
at least once.
230
00:24:49.554 --> 00:24:51.749
Oh, I don't believe it.
231
00:24:54.993 --> 00:24:57.860
All right, bring your coats
and stay in a group.
232
00:25:03.134 --> 00:25:06.433
This is Betty Borman,
out on 226.
233
00:25:06.538 --> 00:25:07.732
We're broke down on east 9...
234
00:25:07.839 --> 00:25:09.329
middle of Kissel County.
Anyone read me?
235
00:25:09.441 --> 00:25:11.739
Want me to help you push it
off the road before I go?
236
00:25:11.843 --> 00:25:15.244
I don't think we can move it.
It's on a bare rim in the back.
237
00:25:15.347 --> 00:25:18.339
If you'd let the highway patrol
know, we'd appreciate it.
238
00:25:18.450 --> 00:25:19.781
Sure.
239
00:25:33.965 --> 00:25:35.296
Come on, guys.
240
00:25:35.400 --> 00:25:37.368
Come on, let's go. Off the road.
241
00:25:40.739 --> 00:25:41.865
Come on, guys.
242
00:25:43.174 --> 00:25:46.109
Everyone on the shoulder.
Everyone stays in a group.
243
00:25:47.612 --> 00:25:49.239
Over by the side of the fence.
244
00:25:52.651 --> 00:25:54.619
Scott, come on!
245
00:26:01.626 --> 00:26:05.585
Everyone stays back
and off the road! Now!
246
00:26:07.899 --> 00:26:10.493
Stuck in the side
of the tire again.
247
00:26:15.173 --> 00:26:18.472
Oh, God. Don't tell me...
248
00:26:18.577 --> 00:26:20.841
that's a belly button
in the middle of that thing.
249
00:26:22.647 --> 00:26:24.774
Minxie, stay off the road.
250
00:26:25.884 --> 00:26:28.580
Everybody, off the road!
251
00:26:28.687 --> 00:26:31.212
Get everyone back on the bus.
252
00:26:31.323 --> 00:26:33.382
-You just said they shouldn't--
-I know what I just said...
253
00:26:33.491 --> 00:26:37.552
but there's something going on
out here, and I don't like it.
254
00:26:37.662 --> 00:26:39.527
I think if we just st--
255
00:27:06.591 --> 00:27:07.751
Coach?
256
00:27:12.931 --> 00:27:14.296
What the f...
257
00:27:19.337 --> 00:27:21.430
Where the hell's the coach?
258
00:27:21.539 --> 00:27:23.666
Charlie?
259
00:27:30.815 --> 00:27:32.476
Charlie!
260
00:27:41.259 --> 00:27:44.888
Get everyone back inside
and close the doors.
261
00:27:44.996 --> 00:27:47.590
OK, champions,
getting back on the Betty Boop.
262
00:27:47.699 --> 00:27:50.990
Bucky, get on the two-way,
see if you can raise anyone.
263
00:27:50.201 --> 00:27:52.135
-I'm talking to you, Scotty!
-What happened to the coach?
264
00:27:52.237 --> 00:27:55.604
Get everyone back onboard
and close those doors.
265
00:27:58.343 --> 00:28:00.174
Do it, Scotty.
266
00:28:04.616 --> 00:28:06.743
All right, you heard him.
267
00:28:06.851 --> 00:28:10.140
Assholes and elbows.
Everybody back on the bus.
268
00:28:12.230 --> 00:28:13.320
Charlie?
269
00:28:15.226 --> 00:28:17.194
Charlie?
270
00:28:20.565 --> 00:28:23.796
Hurry up!
On the bus! Now, now, now!
271
00:28:23.902 --> 00:28:25.802
I repeat, bus number 226...
272
00:28:25.904 --> 00:28:27.496
Charlie!
273
00:28:27.605 --> 00:28:29.470
We have an emergency situation
out here.
274
00:28:29.574 --> 00:28:30.768
Does anybody read me?
275
00:28:33.778 --> 00:28:37.544
This is bus number 226.
We are broke down on east 9.
276
00:29:16.554 --> 00:29:17.680
Jake...
277
00:29:25.396 --> 00:29:26.522
What happened?
278
00:29:27.565 --> 00:29:30.560
-What did you see?
-What did you see?
279
00:29:30.168 --> 00:29:32.398
Come on!
Did you see something or not?
280
00:29:35.206 --> 00:29:36.969
She flew away.
281
00:29:40.845 --> 00:29:42.107
What the fuck
is that supposed to mean?
282
00:29:42.213 --> 00:29:44.181
-What I just said!
-People don't fly away!
283
00:29:44.282 --> 00:29:45.408
Sit down, Scott!
284
00:29:45.517 --> 00:29:46.745
What the hell's going on
out there?
285
00:29:46.851 --> 00:29:49.979
I said sit the fuck down
and shut up, god damn it! Now!
286
00:29:53.691 --> 00:29:57.183
You, too, Jake. Everybody.
287
00:30:07.205 --> 00:30:10.720
Go sit down, Scott.
288
00:30:10.175 --> 00:30:12.643
-You got a problem with me?
-No. You got one with me?
289
00:30:12.744 --> 00:30:14.871
-Do I what?
-You heard me.
290
00:30:14.979 --> 00:30:18.415
We don't have time for bullshit,
Scotty. Go sit down!
291
00:30:18.516 --> 00:30:20.416
Oh, God!
292
00:30:23.688 --> 00:30:24.814
What the hell?
293
00:30:34.699 --> 00:30:36.690
Scotty!
294
00:30:38.603 --> 00:30:40.360
What the fuck?
295
00:30:48.112 --> 00:30:50.205
Get the fucking doors!
Get the fucking doors!
296
00:30:50.315 --> 00:30:52.374
Get the fucking doors!
297
00:31:30.121 --> 00:31:31.315
What was it?
298
00:31:33.958 --> 00:31:36.586
Scotty, what the fuck was it?
299
00:31:38.429 --> 00:31:39.896
-Scotty, come on!
-Scotty, we just want to know.
300
00:31:39.998 --> 00:31:41.989
I don't know what it was,
all right?
301
00:31:56.281 --> 00:31:57.839
It had wings--
302
00:31:59.350 --> 00:32:01.477
big fucking wings.
303
00:32:26.811 --> 00:32:28.335
Central, this is unit 17.
304
00:32:28.446 --> 00:32:30.505
We did a drive-by
in the general area.
305
00:32:30.615 --> 00:32:34.415
Also found no evidence
of forced entry. Over.
306
00:32:34.519 --> 00:32:36.885
0-3-2,
we're 10-7 at Opper's Diner...
307
00:32:36.988 --> 00:32:40.515
for a little coffee and pie.
Copy that, central?
308
00:32:40.625 --> 00:32:43.719
This is central.
Copy that, 0-3-6.
309
00:32:46.497 --> 00:32:48.931
All units,
anybody else getting...
310
00:32:49.330 --> 00:32:51.558
some weird stuff
out Kissel County way?
311
00:32:51.669 --> 00:32:53.398
I just got two calls,
ten miles apart...
312
00:32:53.504 --> 00:32:55.472
both reporting abductions.
313
00:32:55.573 --> 00:32:57.871
All units,
be informed this should be...
314
00:32:57.976 --> 00:33:01.275
strictly 10-36 information.
315
00:33:01.379 --> 00:33:04.750
Someone burning a marijuana
field out there tonight?
316
00:33:04.182 --> 00:33:06.912
'Cause these two stories
are way, way out.
317
00:33:07.180 --> 00:33:08.815
Roger that, 3-6. Come back.
318
00:33:08.920 --> 00:33:10.979
Jacky! Kissel County!
319
00:33:11.890 --> 00:33:12.681
If you ask me,
this is Poho related.
320
00:33:12.790 --> 00:33:14.189
Repeat--Poho related.
321
00:33:14.292 --> 00:33:16.210
You all know
what I'm talking about.
322
00:33:17.762 --> 00:33:20.788
This is Andy Buck.
Can anybody hear me?
323
00:33:20.898 --> 00:33:23.264
Nobody's phone works.
Nobody's fucking phone works.
324
00:33:23.368 --> 00:33:26.166
We are stuck
in a broken-down school bus...
325
00:33:26.270 --> 00:33:29.433
out on east 9,
and we are in serious trouble.
326
00:33:29.540 --> 00:33:31.508
Do you read me?
327
00:33:34.780 --> 00:33:37.844
Fuck! Come on!
Is anybody even out there?
328
00:33:37.949 --> 00:33:39.700
This is Andy Buck!
329
00:33:39.117 --> 00:33:44.384
We're stuck in a broken-down
school bus out on east 9!
330
00:33:44.489 --> 00:33:45.615
Javelins?
331
00:33:47.158 --> 00:33:48.853
We've got spears on this bus?
332
00:33:48.960 --> 00:33:50.359
Sticks.
333
00:33:50.461 --> 00:33:51.894
You want to wait around...
334
00:33:51.996 --> 00:33:53.657
so you can poke at that thing
with sticks?
335
00:33:53.765 --> 00:33:54.891
That thing
shows up here again...
336
00:33:54.999 --> 00:33:57.331
I'd rather have a sharp stick
in my hand than nothing at all.
337
00:33:57.435 --> 00:34:00.802
Hey, guys! Betty's flare gun.
338
00:34:00.905 --> 00:34:02.600
Abunch offlaresforit,too!
339
00:34:02.707 --> 00:34:05.835
Who says we wait around?
I'm serious.
340
00:34:05.943 --> 00:34:09.504
Scotty, you're not talking
about getting off this bus.
341
00:34:09.614 --> 00:34:11.514
You see that?
342
00:34:14.352 --> 00:34:15.410
That means
that there's a farm...
343
00:34:15.520 --> 00:34:16.817
down at the end of this road
somewhere...
344
00:34:16.921 --> 00:34:19.185
and that's as far as
anybody'd have to get to.
345
00:34:22.693 --> 00:34:24.888
With that thing out there?
346
00:34:26.798 --> 00:34:29.665
Scotty,
with that thing out there?
347
00:34:31.502 --> 00:34:32.628
Scotty!
348
00:34:32.737 --> 00:34:34.364
That thing hasn't been
back here in almost an hour.
349
00:34:34.472 --> 00:34:36.633
That doesn't mean it's not
still up there somewhere.
350
00:34:36.741 --> 00:34:37.901
And that doesn't mean
that it is.
351
00:34:38.900 --> 00:34:40.170
Hey, this isn't about
who can run the fastest, OK?
352
00:34:40.278 --> 00:34:42.508
-Or being a pussy.
-What is your problem?
353
00:34:42.613 --> 00:34:44.547
-You tell me, lzzy or isn't he?
-Check yourselves, both of you!
354
00:34:44.649 --> 00:34:45.707
Do I make you nervous?
355
00:34:45.817 --> 00:34:46.943
Thinking you're going
to come onto me...
356
00:34:47.510 --> 00:34:49.144
and every other swinging dick
on this bus makes me nervous.
357
00:34:49.253 --> 00:34:51.840
Yeah, it makes you
fucking stupid, too!
358
00:34:51.189 --> 00:34:54.522
Scotty, stop it!
359
00:34:54.625 --> 00:34:56.991
Stop it!
360
00:34:57.950 --> 00:34:58.494
Scotty, come on.
361
00:35:03.301 --> 00:35:04.996
You get that hand off of me...
362
00:35:05.103 --> 00:35:06.661
or we're gonna have one more
missing person out here.
363
00:35:06.771 --> 00:35:08.602
There's nothing about
any of us on this bus...
364
00:35:08.706 --> 00:35:10.435
that's more important
than sticking together.
365
00:35:10.541 --> 00:35:13.320
It's the only way
we're going to get through this.
366
00:35:13.144 --> 00:35:15.840
You want to play
cock of the walk now, huh?
367
00:35:15.947 --> 00:35:19.314
Now's not the time
for this shit, Scotty.
368
00:35:19.417 --> 00:35:20.782
-Big K, sit.
-I'm serious.
369
00:35:20.885 --> 00:35:23.979
You want to play
cock of the walk, bro?
370
00:35:27.959 --> 00:35:29.824
Why do I think you want
to call me something else?
371
00:35:32.330 --> 00:35:35.493
You want to call me
something else, Scotty?
372
00:35:35.600 --> 00:35:36.794
'Cause I don't think you get...
373
00:35:36.901 --> 00:35:39.631
I can see you thinking it
whether you say it or not.
374
00:35:41.339 --> 00:35:43.432
Just stop it right now.
Both of you, stop it!
375
00:35:43.541 --> 00:35:47.773
You guys all worked together
today to win a ball game.
376
00:35:47.879 --> 00:35:50.600
Now that something
really serious happens...
377
00:35:50.114 --> 00:35:53.150
you can't even be civil
to each other?
378
00:35:53.117 --> 00:35:54.345
You tell him, not me.
379
00:35:54.452 --> 00:35:57.421
Whatever your trip is,
we ain't got time for this shit.
380
00:35:57.522 --> 00:35:58.580
We should all be
looking for ways...
381
00:35:58.689 --> 00:36:01.210
we can defend ourselves
until help gets here.
382
00:37:08.259 --> 00:37:10.284
We have got to move
this piece of shit!
383
00:37:10.394 --> 00:37:11.452
On what, the rim?
384
00:37:11.562 --> 00:37:12.620
Can you drive this thing or not?
385
00:37:12.730 --> 00:37:15.221
We wouldn't get two feet, man!
What do you want me to do?
386
00:37:29.547 --> 00:37:31.344
What the hell does it want?
387
00:37:35.453 --> 00:37:39.583
What the fuck?
Is it looking at me?
388
00:37:45.997 --> 00:37:50.434
Whatever it is,
it's a smell freak, man.
389
00:38:05.783 --> 00:38:07.800
Get that light off him.
390
00:39:12.616 --> 00:39:15.160
Hey, don't shoot
that thing in here, man!
391
00:39:15.119 --> 00:39:17.644
He's right. It'll fill this
place up like a smokebomb.
392
00:39:19.357 --> 00:39:20.790
Holy shit!
393
00:39:20.891 --> 00:39:23.325
Did that just come off the door?
394
00:39:23.427 --> 00:39:26.590
Bucky, get on those front doors
and get ready to open them.
395
00:39:26.697 --> 00:39:28.392
What, you think
we're gonna run outside?
396
00:39:28.499 --> 00:39:30.330
If he fucking comes inside.
397
00:39:32.236 --> 00:39:33.931
Oh, shit!
398
00:39:34.380 --> 00:39:35.300
Oh, my God!
399
00:39:52.423 --> 00:39:54.152
Minxie?
400
00:39:56.460 --> 00:39:58.325
Minxie?
401
00:40:04.100 --> 00:40:05.263
Is she OK?
402
00:40:05.369 --> 00:40:08.634
Minxie. Minxie.
403
00:40:08.739 --> 00:40:09.967
Minxie?
404
00:40:19.490 --> 00:40:20.311
Minxie?
405
00:41:10.534 --> 00:41:13.833
He eats everything.
406
00:41:13.938 --> 00:41:16.463
-He knows no mercy.
-No one is safe.
407
00:41:30.540 --> 00:41:33.751
Every 23rd spring,
for 23 days, it gets to eat.
408
00:41:38.162 --> 00:41:39.652
Eat what?
409
00:41:43.868 --> 00:41:46.166
Eat what?
410
00:41:48.172 --> 00:41:49.366
Eat us.
411
00:42:02.820 --> 00:42:04.447
Minx?
412
00:42:07.910 --> 00:42:09.685
Are you OK?
413
00:42:09.793 --> 00:42:11.920
Look at me.
414
00:42:12.290 --> 00:42:15.863
I thought you were gone, girl.
You passed out. Look at me.
415
00:42:15.966 --> 00:42:17.729
Are you OK?
416
00:42:19.300 --> 00:42:21.233
Your eyes went all the way
in the back of your head.
417
00:42:21.338 --> 00:42:24.466
I think he's gone, man.
I'm willing to bet money on it.
418
00:42:25.643 --> 00:42:27.800
You willing to bet
stepping off this bus?
419
00:42:27.111 --> 00:42:29.238
Because that's the real bet.
420
00:42:29.346 --> 00:42:31.610
How long's it been?
421
00:42:32.750 --> 00:42:34.911
It's gone. It came,
it did its thing, it went away.
422
00:42:35.190 --> 00:42:36.646
It went away,
but what the hell was it doing?
423
00:42:36.754 --> 00:42:38.551
What do you think it was doing?
424
00:42:44.828 --> 00:42:47.920
It was picking people out.
425
00:42:52.369 --> 00:42:53.563
What?
426
00:42:53.671 --> 00:42:58.740
It can smell something
in people, in their fear--
427
00:42:58.175 --> 00:43:00.666
something that helps it
pick people out.
428
00:43:01.879 --> 00:43:04.740
Pick people out for what?
429
00:43:04.181 --> 00:43:06.945
I don't understand how
you would know that, sweetie.
430
00:43:09.753 --> 00:43:11.914
A dead boy told me.
431
00:43:16.594 --> 00:43:19.495
I think
he was trying to warn me.
432
00:43:19.597 --> 00:43:21.963
He was trying to warn
all of us...
433
00:43:22.660 --> 00:43:25.729
that this thing has been around
for thousands of years...
434
00:43:25.836 --> 00:43:27.394
and that nothing
has been able to kill it.
435
00:43:27.504 --> 00:43:29.960
This is a dream you had?
436
00:43:29.206 --> 00:43:30.264
Well, the boy was dead,
so, yes...
437
00:43:30.374 --> 00:43:31.864
I am assuming
that it was a dream, Scotty.
438
00:43:31.976 --> 00:43:33.841
You were waving pom-poms
at people this morning.
439
00:43:33.944 --> 00:43:35.104
Now all of a sudden
you're a psychic hotline?
440
00:43:35.212 --> 00:43:36.270
I don't know!
441
00:43:36.380 --> 00:43:39.474
You want to explain it to me?
Because I can't.
442
00:43:46.230 --> 00:43:48.184
The boy was trying to warn us...
443
00:43:48.292 --> 00:43:51.386
that by morning it has
to go back into the earth.
444
00:43:51.495 --> 00:43:53.224
Oh, come on.
445
00:43:53.330 --> 00:43:56.493
Into the ground
for twenty-three more years.
446
00:43:58.469 --> 00:44:02.769
And then what?
Lives happily ever after? Huh?
447
00:44:02.873 --> 00:44:04.898
Why don't you clean out
your bong, all right?
448
00:44:05.900 --> 00:44:06.442
Scotty, just listen to her.
449
00:44:06.543 --> 00:44:07.635
It is coming back.
450
00:44:07.745 --> 00:44:10.145
This is a dream she had, Rhonda.
Are you going to believe it?
451
00:44:10.247 --> 00:44:12.340
And it doesn't matter
if we're hiding on this bus...
452
00:44:12.449 --> 00:44:14.940
or if we're hiding
under our beds.
453
00:44:15.520 --> 00:44:16.952
It'll find us--
454
00:44:18.322 --> 00:44:20.449
the ones that it picked out.
455
00:44:36.340 --> 00:44:39.468
Minx, take it easy, OK?
456
00:44:44.114 --> 00:44:46.674
The boy told me that...
457
00:44:46.784 --> 00:44:51.483
it can smell in our fear
who it wants...
458
00:44:53.624 --> 00:44:56.320
and what from them...
459
00:44:56.427 --> 00:44:57.553
it wants to eat.
460
00:45:12.420 --> 00:45:14.100
Hello. Is anyone out there?
461
00:45:15.312 --> 00:45:17.837
Hello. We have
a serious problem out here.
462
00:45:17.948 --> 00:45:20.542
We need help right away.
Can anybody hear me?
463
00:45:20.651 --> 00:45:24.348
Is anybody out there, please?
464
00:45:24.455 --> 00:45:26.685
We have a--
This is Andy Buck.
465
00:45:26.790 --> 00:45:28.280
We have a serious situation
out here.
466
00:45:28.392 --> 00:45:30.326
Is anybody out there?
467
00:46:25.482 --> 00:46:27.400
Does anybody hear me?
468
00:46:40.531 --> 00:46:41.964
Dad!
469
00:46:44.301 --> 00:46:47.990
Hello? Hello? Can you hear me?
470
00:46:47.204 --> 00:46:50.696
-226, are you still there?
-I'm so fucking still here.
471
00:46:50.808 --> 00:46:53.333
OK, OK. Just say again
what you just told me.
472
00:46:53.443 --> 00:46:54.910
We're not playing games here,
right?
473
00:46:55.120 --> 00:46:56.206
Just say it, man.
474
00:46:56.313 --> 00:47:01.580
We are trapped in a broken-down
school bus out on east 9...
475
00:47:01.685 --> 00:47:03.448
and something
is going to kill us...
476
00:47:03.554 --> 00:47:05.419
if we don't get help
out here right away.
477
00:47:05.522 --> 00:47:07.683
Where on 9 east?
478
00:47:07.791 --> 00:47:09.656
In Kissel County.
Are you the cops?
479
00:47:09.760 --> 00:47:12.729
What's trying to kill you?
What are you talking about?
480
00:47:12.830 --> 00:47:15.600
Just tell me,
are you the fucking cops?
481
00:47:15.165 --> 00:47:18.931
Look, now listen to me.
I'm already on the 9...
482
00:47:19.360 --> 00:47:21.163
but it's a big highway
and so is Kissel County.
483
00:47:21.271 --> 00:47:23.364
Are there any landmarks
near you?
484
00:47:23.473 --> 00:47:24.770
Are you close to anything?
485
00:47:24.875 --> 00:47:27.241
Yeah, I'm close to peeing
in my fucking pants, man.
486
00:47:27.344 --> 00:47:29.505
Can you just please tell me
that you're on the way?
487
00:47:30.848 --> 00:47:33.282
I can't really judge
the strength of your signal...
488
00:47:33.383 --> 00:47:35.578
but it doesn't sound close.
489
00:47:35.686 --> 00:47:37.153
What does that mean, man?
490
00:47:37.254 --> 00:47:39.654
It means it's going to take me
a while to get to you.
491
00:47:39.756 --> 00:47:42.919
Look, we kind of have
a time-critical situation here.
492
00:47:43.260 --> 00:47:45.153
Roger that.
493
00:47:45.262 --> 00:47:47.196
And please tell me that
you're coming with backup...
494
00:47:47.297 --> 00:47:48.958
because
if you're not the cops...
495
00:47:49.660 --> 00:47:51.570
you got to promise me
that you'll call them...
496
00:47:51.168 --> 00:47:54.194
and you'll tell them
that we're stuck out here.
497
00:47:54.304 --> 00:47:57.865
I'll call them.
I'll call them right now...
498
00:47:57.975 --> 00:47:59.738
but what you've got to do
is hang on.
499
00:47:59.843 --> 00:48:02.903
Can you do that? Hang on.
500
00:48:13.790 --> 00:48:15.417
Keep headed east.
501
00:48:20.163 --> 00:48:21.892
Dad?
502
00:48:21.999 --> 00:48:23.933
Just get us out there.
503
00:48:27.204 --> 00:48:28.432
Do it.
504
00:48:47.391 --> 00:48:48.983
Yes!
505
00:49:01.872 --> 00:49:03.430
It's fucking happening, man!
It's fucking happening!
506
00:49:03.540 --> 00:49:04.973
We're being fucking rescued!
507
00:49:08.145 --> 00:49:10.875
Help me! Get this thing off me!
508
00:49:17.287 --> 00:49:19.448
Help! Help! Get this thing off!
509
00:49:21.625 --> 00:49:24.253
Help me! Get this thing off me!
510
00:49:24.361 --> 00:49:25.760
Look out!
511
00:51:22.813 --> 00:51:25.304
Half its fuckin' head's gone.
512
00:51:40.664 --> 00:51:41.790
Fuck.
513
00:53:11.521 --> 00:53:14.820
-You gotta be...
-Fucking kiddin' me.
514
00:54:03.306 --> 00:54:05.274
Get that door open.
Now's our chance.
515
00:54:08.411 --> 00:54:09.673
It's dead, right?
516
00:54:09.779 --> 00:54:11.474
Don't know. Don't care.
517
00:54:11.581 --> 00:54:13.710
It won't open!
518
00:54:20.190 --> 00:54:22.658
Stop pushin' on 'em!
They open in!
519
00:54:24.427 --> 00:54:26.190
Something got screwed up!
520
00:54:27.731 --> 00:54:28.959
The door opens.
521
00:54:35.238 --> 00:54:37.399
Maybe it only opens
from the outside.
522
00:54:37.507 --> 00:54:38.769
It's an emergency exit, idiot.
523
00:54:38.875 --> 00:54:41.360
Then you fuckin' open it, man!
524
00:54:41.144 --> 00:54:43.900
Get that door open.
525
00:54:52.255 --> 00:54:57.560
How can both fuckin' exits
not fuckin' work?
526
00:54:57.160 --> 00:54:59.890
Fuck! Fuck! Fuck!
527
00:54:59.996 --> 00:55:01.122
He jammed it.
528
00:55:03.600 --> 00:55:05.295
We thought
it was trying to come in...
529
00:55:05.402 --> 00:55:06.994
but this frickin' thing
was making sure...
530
00:55:07.103 --> 00:55:08.900
we couldn't get out.
531
00:55:17.470 --> 00:55:19.641
Break the fuckin' doors!
532
00:55:58.880 --> 00:56:00.352
Holy shit, man.
533
00:56:08.398 --> 00:56:09.592
Hey, we can
pry this thing open.
534
00:56:12.168 --> 00:56:15.660
Give me a pole or a bar or
something metal--something big.
535
00:56:15.772 --> 00:56:18.468
Yeah, yeah. That'll work.
536
00:56:30.120 --> 00:56:32.816
Come on, D.
You need to get to this side.
537
00:56:32.922 --> 00:56:34.583
Come on, everybody. Come on.
538
00:56:38.628 --> 00:56:40.926
This thing's like
a fuckin' shower curtain, man.
539
00:56:41.300 --> 00:56:42.258
It's crazy.
540
00:56:46.569 --> 00:56:48.867
Oh, man,
show like you got a pair.
541
00:56:48.972 --> 00:56:51.372
Man, fuck you.
542
00:56:51.474 --> 00:56:53.271
Come on.
543
00:56:54.744 --> 00:56:56.371
Everybody, let's go.
544
00:57:07.690 --> 00:57:09.157
Shower curtain?
545
00:57:09.259 --> 00:57:11.124
This thing's like
a fucking piece of toilet paper.
546
00:58:33.109 --> 00:58:35.543
What's it doing, Minx?
547
00:58:35.645 --> 00:58:38.273
What's it doing, Minx?
548
00:58:38.381 --> 00:58:41.111
What's it doing up there?
549
00:59:13.383 --> 00:59:14.873
It just tore its head off.
550
01:00:38.334 --> 01:00:39.824
It's time to go.
551
01:00:43.172 --> 01:00:45.106
What are you talking about,
man? Help is coming.
552
01:00:45.208 --> 01:00:48.609
The 9 is big. Remember?
553
01:00:50.213 --> 01:00:53.114
What if he's an hour away?
554
01:00:53.216 --> 01:00:55.150
What's if he's going
in the wrong direction?
555
01:00:55.251 --> 01:00:57.480
There are fucking cops
on the way, man.
556
01:00:57.153 --> 01:00:58.313
And you want the rest of us...
557
01:00:58.421 --> 01:00:59.888
to sit underneath
that big hole in the roof...
558
01:00:59.989 --> 01:01:02.651
and hope that thing
doesn't come crashing in here?
559
01:01:04.293 --> 01:01:05.988
What do you mean,
the rest of us?
560
01:01:06.950 --> 01:01:08.222
I mean...
561
01:01:08.331 --> 01:01:11.391
it's time to stop being polite.
562
01:01:11.501 --> 01:01:15.164
There are two classes
of people on this bus now.
563
01:01:15.271 --> 01:01:18.263
It had its pick
of twenty of us back there...
564
01:01:18.374 --> 01:01:19.568
and it picked who?
565
01:01:19.676 --> 01:01:23.430
Dante was one.
566
01:01:24.447 --> 01:01:25.880
Another one was you, Jake.
567
01:01:25.982 --> 01:01:27.643
Oh, god damn it, Scott.
Don't--
568
01:01:27.750 --> 01:01:30.548
And we all saw him
go for you, Bucky.
569
01:01:30.653 --> 01:01:33.713
What the hell
is that supposed to mean, huh?
570
01:01:33.823 --> 01:01:35.791
Two classes of people?
571
01:01:35.892 --> 01:01:38.725
What, the "will be eaten"
and the "won't be eaten"?
572
01:01:38.828 --> 01:01:40.261
Fuck you, Scotty.
573
01:01:41.597 --> 01:01:43.300
Minxie says this thing...
574
01:01:43.132 --> 01:01:44.929
gets anybody it picks out,
no matter what.
575
01:01:45.340 --> 01:01:46.763
Don't put me in this.
576
01:01:46.869 --> 01:01:48.632
She also said
that after tonight...
577
01:01:48.738 --> 01:01:51.298
it goes away,
and for a long time, Scott.
578
01:01:51.407 --> 01:01:54.137
You tell us, Minxie.
579
01:01:54.243 --> 01:01:56.905
Are we safe if we can hide out
till morning...
580
01:01:57.130 --> 01:01:59.106
or is this thing
gonna come after these guys...
581
01:01:59.215 --> 01:02:02.651
with everything it's got
'cause it only has till morning?
582
01:02:06.656 --> 01:02:07.884
Huh?
583
01:02:12.729 --> 01:02:14.128
We're screwed, right?
584
01:02:19.680 --> 01:02:21.930
Yeah.
585
01:02:21.204 --> 01:02:23.350
Scotty, you're not talkin'...
586
01:02:23.139 --> 01:02:24.766
about throwing people
off this bus?
587
01:02:24.874 --> 01:02:26.501
It's funny
you should say that, D...
588
01:02:26.609 --> 01:02:27.667
'cause the only other one...
589
01:02:27.777 --> 01:02:29.142
we know it picked out
for sure was you.
590
01:02:29.245 --> 01:02:30.712
Whoa! Hold on a second!
591
01:02:30.813 --> 01:02:32.678
We all saw the way
it sniffed you out back there.
592
01:02:32.782 --> 01:02:34.909
You were the only one
it gave tongue action, man...
593
01:02:35.170 --> 01:02:37.178
-and we all saw it.
-Scotty!
594
01:02:37.286 --> 01:02:40.500
I don't understand
what you're trying to do.
595
01:02:40.156 --> 01:02:41.384
I'm trying to stay alive.
596
01:02:41.491 --> 01:02:42.890
You're trying to split us up!
597
01:02:42.992 --> 01:02:48.658
We have just dropped a notch
on the fucking food chain, man.
598
01:02:52.235 --> 01:02:57.468
This is about
living or dying now, OK?
599
01:02:58.841 --> 01:03:00.672
And if this bus
is the only thing...
600
01:03:00.777 --> 01:03:02.176
keeping that fucker
away for us...
601
01:03:02.278 --> 01:03:04.644
how safe are we, you guys...
602
01:03:04.747 --> 01:03:08.513
with everybody it's hungry for
sittin' inside it?
603
01:03:11.988 --> 01:03:14.149
I want to see hands.
604
01:03:16.526 --> 01:03:19.154
I want to see hands...
605
01:03:19.262 --> 01:03:21.992
'cause as shitty a deal
as it is...
606
01:03:22.980 --> 01:03:29.270
I gotta say I'd like you, Bucky,
and Jake off this bus, man.
607
01:03:30.840 --> 01:03:34.298
You listen to me,
you piece of shit!
608
01:03:34.410 --> 01:03:38.870
He looked at you, too, bro.
609
01:03:38.981 --> 01:03:42.109
I saw him, and you did, too.
610
01:03:42.218 --> 01:03:46.587
He looked right at you
and smiled.
611
01:03:46.689 --> 01:03:49.249
And when you made Jake
take the lights off it...
612
01:03:49.358 --> 01:03:52.156
he could've looked at you twice
and licked his fucking lips...
613
01:03:52.261 --> 01:03:54.456
but we don't know that.
614
01:03:54.564 --> 01:03:57.795
So you keep
your little blacklist.
615
01:03:57.900 --> 01:04:01.597
'Cause when he takes you out--
and I hope he does--
616
01:04:03.139 --> 01:04:05.437
I'm gonna be the one
gettin' as far away...
617
01:04:05.541 --> 01:04:08.169
from your sorry ass as I can.
618
01:04:13.382 --> 01:04:15.179
"Time to go" is right.
619
01:04:18.120 --> 01:04:20.486
-I'm gonna go find that farm.
-Then I'm going with you.
620
01:04:20.590 --> 01:04:22.182
You know I'm coming.
621
01:04:25.328 --> 01:04:27.922
You want to keep this bus?
622
01:04:28.300 --> 01:04:29.725
Then you sit in it.
623
01:04:29.832 --> 01:04:32.926
Right under that big hole.
624
01:04:33.350 --> 01:04:35.300
See how long you last.
625
01:04:37.640 --> 01:04:40.740
Look, I'm sorry, D.
626
01:04:40.176 --> 01:04:42.167
You are so right about that.
627
01:04:46.649 --> 01:04:48.140
Come on, guys.
628
01:04:49.518 --> 01:04:50.917
Come on, help is on the way.
629
01:04:51.200 --> 01:04:52.715
Why are we splitting up?
630
01:04:52.822 --> 01:04:54.153
He said he was coming.
631
01:04:54.257 --> 01:04:56.350
We're gonna leave,
and he's gonna pull up.
632
01:04:56.459 --> 01:04:59.553
That bus is a deathtrap, Bucky.
Use your head.
633
01:04:59.662 --> 01:05:01.459
You're really gonna
let them go alone?
634
01:05:01.564 --> 01:05:02.895
What, do you want
to go with them?
635
01:05:02.999 --> 01:05:04.489
We don't know who it picked out.
636
01:05:04.600 --> 01:05:06.659
Jesus Christ,
it looked at everyone.
637
01:05:10.720 --> 01:05:12.600
Scotty, let go of me.
638
01:05:12.108 --> 01:05:15.770
-Let go of you?
-Let go of me!
639
01:05:27.723 --> 01:05:29.247
Fuck.
640
01:05:33.529 --> 01:05:35.588
Rho...
641
01:05:35.698 --> 01:05:38.428
tell me you're really
walking away from me.
642
01:05:38.534 --> 01:05:40.468
You used me. You used all of us!
643
01:05:40.569 --> 01:05:42.469
All you care about is yourself.
644
01:05:42.571 --> 01:05:43.629
Rho...
645
01:05:43.739 --> 01:05:46.970
You want to know, Scotty,
what I found out today?
646
01:05:47.760 --> 01:05:48.566
When people get really scared...
647
01:05:48.678 --> 01:05:50.475
it's just like
when they get drunk.
648
01:05:50.579 --> 01:05:52.479
The real person
comes to the surface.
649
01:05:52.581 --> 01:05:54.913
We could've protected
D and Jake and all of us...
650
01:05:55.170 --> 01:05:56.314
if we'd stuck together!
651
01:05:56.419 --> 01:05:58.319
You know, like in a team.
652
01:05:58.421 --> 01:06:00.480
Hey. Hey!
653
01:06:09.532 --> 01:06:10.692
Jonny!
654
01:06:12.468 --> 01:06:15.631
-Open the door!
-Open the door!
655
01:06:15.738 --> 01:06:17.228
Open the door!
656
01:06:18.808 --> 01:06:20.776
You little cocksucker!
I will fucking fry you!
657
01:06:20.876 --> 01:06:23.936
You open these goddamn doors!
You open them right now!
658
01:06:24.460 --> 01:06:27.504
Jonny, open the fucking doors,
man! Open the--
659
01:06:30.119 --> 01:06:32.917
Open the--
This is my bus, too, man!
660
01:06:38.894 --> 01:06:40.225
Run!
661
01:07:14.530 --> 01:07:17.431
Run! He's right behind you, D!
662
01:07:17.533 --> 01:07:19.592
Run! Run!
663
01:07:25.608 --> 01:07:29.442
Get back! Get off! Break off!
664
01:07:41.570 --> 01:07:44.220
Oh, God!
665
01:07:59.742 --> 01:08:02.643
-Shit!
-Hold on, hold on!
666
01:08:02.745 --> 01:08:04.679
Hold still!
667
01:08:06.348 --> 01:08:07.645
Stop moving! Stop!
668
01:08:07.750 --> 01:08:10.820
Come on, Scotty!
669
01:08:10.186 --> 01:08:12.746
You're hurting him!
You're hurting him!
670
01:08:12.855 --> 01:08:14.413
Get me--
671
01:08:14.523 --> 01:08:17.583
-Hold still! Pull it out!
-Hold on!
672
01:08:19.280 --> 01:08:21.724
Stop it! Keep back! Stop moving!
673
01:08:21.831 --> 01:08:24.129
It's in there like it's welded!
674
01:08:24.233 --> 01:08:27.327
Pull that out!
You're hurting him!
675
01:08:27.436 --> 01:08:28.835
Stop it, Scotty!
676
01:08:28.938 --> 01:08:31.304
-Hold still!
-Stop it, Scotty!
677
01:08:31.407 --> 01:08:32.965
Izzy, hold him! Hold him!
678
01:08:33.750 --> 01:08:34.975
Scotty, hold still!
679
01:08:35.770 --> 01:08:37.375
Scotty, hold still!
680
01:08:42.840 --> 01:08:43.312
Get it!
681
01:08:43.419 --> 01:08:45.148
Please fuckin' hurry!
682
01:08:46.355 --> 01:08:48.118
Oh, God!
683
01:08:50.359 --> 01:08:51.792
Oh, shit! Please hurry!
684
01:08:51.894 --> 01:08:53.122
Oh, God! Please hurry!
685
01:08:53.229 --> 01:08:55.629
Oh, D, I'm sorry, man!
I'm so sorry!
686
01:08:55.731 --> 01:08:57.562
Please fuckin' help!
687
01:09:06.642 --> 01:09:08.769
Scotty! Scotty!
688
01:09:08.878 --> 01:09:11.210
Scotty! Scotty!
689
01:09:11.313 --> 01:09:13.838
Scotty! Scotty!
690
01:09:13.949 --> 01:09:18.545
Damn it! Scotty! Scotty!
691
01:09:45.214 --> 01:09:47.114
What is it, boy? What is it?
692
01:09:56.325 --> 01:09:57.815
Papa!
693
01:10:06.368 --> 01:10:08.336
Go. Go!
694
01:10:23.180 --> 01:10:24.781
Where did you come from?
695
01:10:27.220 --> 01:10:28.614
From that bus?
696
01:10:30.726 --> 01:10:33.920
How far up ahead?
697
01:10:33.195 --> 01:10:34.389
Huh?
698
01:10:36.165 --> 01:10:37.530
Come on, answer me.
699
01:10:38.801 --> 01:10:40.393
It doesn't matter.
700
01:10:42.705 --> 01:10:45.936
There's no one on the bus,
and you can't kill it.
701
01:10:48.844 --> 01:10:52.871
Jacky, get the dog inside.
702
01:10:52.982 --> 01:10:54.415
Look, you can't stop it!
703
01:10:54.516 --> 01:10:56.677
You get in the cabin
with Jack Jr.
704
01:10:56.785 --> 01:10:58.650
You stay down till this is over.
705
01:10:58.754 --> 01:11:00.722
This'll never be over!
706
01:11:02.258 --> 01:11:04.283
It doesn't matter what you do.
707
01:11:07.620 --> 01:11:09.155
It'll be back...
708
01:11:09.265 --> 01:11:11.733
twenty-three years from now...
709
01:11:11.834 --> 01:11:14.359
and twenty-three years
from then.
710
01:11:18.474 --> 01:11:20.840
Get us to that bus.
711
01:11:34.657 --> 01:11:36.900
Jonny?
712
01:11:38.527 --> 01:11:39.687
Jonny?
713
01:11:49.371 --> 01:11:50.702
What was that?
714
01:11:55.911 --> 01:11:58.400
Jonny?
715
01:12:01.830 --> 01:12:03.170
Bucky!
716
01:12:03.118 --> 01:12:04.983
What are you doin' here?
717
01:12:05.870 --> 01:12:07.550
What are you doin' here?
718
01:12:08.891 --> 01:12:11.257
You let her in, huh, Jonny?
719
01:12:15.631 --> 01:12:18.327
Have you seen anybody else?
720
01:12:18.434 --> 01:12:20.527
What are you doing?
721
01:12:20.636 --> 01:12:24.370
That thing is after you, Bucky.
722
01:12:24.139 --> 01:12:26.505
Hey, there's no farm
out there, man.
723
01:12:26.608 --> 01:12:29.406
I must--I must've run ten miles
all over this fuckin' valley.
724
01:12:29.511 --> 01:12:31.342
Bucky...
725
01:12:31.447 --> 01:12:35.110
come on, just please go away.
726
01:12:35.217 --> 01:12:38.500
Don't make me
go back out there again, man.
727
01:12:38.153 --> 01:12:40.280
It's fuckin' freaky
out there, man. Please.
728
01:15:08.604 --> 01:15:09.935
Get around the bus!
729
01:15:21.830 --> 01:15:22.550
Jacky!
730
01:15:22.651 --> 01:15:25.211
Get us around this bus now!
731
01:15:25.320 --> 01:15:28.448
Now! Get around the bus!
732
01:16:10.432 --> 01:16:12.798
Jacky, get out!
Get out of there now!
733
01:16:24.913 --> 01:16:27.600
Jacky!
734
01:16:29.184 --> 01:16:30.742
You all right?
735
01:16:32.554 --> 01:16:33.782
Jacky, answer me!
736
01:16:35.824 --> 01:16:38.292
Jacky, answer me!
737
01:16:38.393 --> 01:16:39.758
Are you OK?
738
01:16:39.861 --> 01:16:41.829
I think so.
739
01:16:56.780 --> 01:17:00.310
Jacky, get us away
from the bus!
740
01:17:00.415 --> 01:17:03.976
Come on, let's go!
Get us away from the bus!
741
01:17:05.554 --> 01:17:08.955
Come on, Jacky, go on!
Get us away!
742
01:17:09.570 --> 01:17:10.217
Move it!
743
01:17:19.201 --> 01:17:20.634
Dad?
744
01:17:22.437 --> 01:17:24.997
-Dad?
-Yeah!
745
01:17:34.816 --> 01:17:36.306
Dad!
746
01:17:51.660 --> 01:17:53.261
All you kids, get down!
747
01:19:08.243 --> 01:19:09.767
Jacky!
748
01:19:09.878 --> 01:19:11.573
Jacky!
749
01:19:11.680 --> 01:19:14.410
You gotta get us
away from the bus now!
750
01:19:20.155 --> 01:19:21.349
Come on!
751
01:19:40.342 --> 01:19:41.468
Dad!
752
01:19:45.781 --> 01:19:47.180
Dad, get out of there.
753
01:19:47.282 --> 01:19:49.750
The spool's jammed
in the cradle!
754
01:19:49.851 --> 01:19:51.250
Dad, just get out!
755
01:19:51.353 --> 01:19:53.753
The cradle's welded
to the truck's frame.
756
01:19:53.855 --> 01:19:54.913
Get out, dad!
757
01:19:55.230 --> 01:19:57.514
He'll rip my gun
right out of the truck!
758
01:19:57.626 --> 01:19:59.287
Dad, just get the fuck
out of there!
759
01:20:28.757 --> 01:20:31.851
Dad, dad...
760
01:20:31.960 --> 01:20:34.190
are you OK?
761
01:20:36.198 --> 01:20:37.563
Dad!
762
01:20:42.938 --> 01:20:45.650
Dad?
763
01:20:46.341 --> 01:20:47.603
Dad!
764
01:21:02.257 --> 01:21:04.452
You're not going
to believe this...
765
01:21:04.559 --> 01:21:06.260
but I think
I found a way out of here.
766
01:21:10.899 --> 01:21:12.230
What?
767
01:21:12.334 --> 01:21:14.165
Minxie said it doesn't matter.
768
01:21:14.269 --> 01:21:16.100
It doesn't matter
what Minxie said.
769
01:21:18.139 --> 01:21:19.265
Right?
770
01:21:22.210 --> 01:21:24.678
The others might've gotten away.
771
01:21:24.779 --> 01:21:27.247
We don't know that.
772
01:21:27.349 --> 01:21:28.748
Kimball, too.
773
01:21:32.587 --> 01:21:35.647
Hey, nobody gets to decide
we die.
774
01:21:35.757 --> 01:21:38.555
No dream, nobody--
nobody gets to decide that!
775
01:21:38.660 --> 01:21:39.957
That is bullshit!
776
01:21:46.768 --> 01:21:48.133
I hope so.
777
01:21:50.605 --> 01:21:53.665
Come on, I want to go show you
a big ugly bug.
778
01:21:59.147 --> 01:22:00.739
That's the truck
that passed us this morning--
779
01:22:00.849 --> 01:22:02.373
you remember,
with the big bug on top of it?
780
01:22:02.484 --> 01:22:03.781
You think we can just
drive away in it?
781
01:22:03.885 --> 01:22:05.716
No, but I think I know
how to hot-wire a truck.
782
01:22:05.820 --> 01:22:06.878
That's how I got
in my bar fight.
783
01:22:06.988 --> 01:22:08.546
I was trying to steal
somebody's truck.
784
01:22:08.657 --> 01:22:10.625
A gay bar?
785
01:22:10.725 --> 01:22:12.625
Jesus Christ.
786
01:22:17.499 --> 01:22:20.593
Wherever he was going,
I don't think he made it.
787
01:22:25.874 --> 01:22:29.370
Oh, my God.
The keys are in it.
788
01:22:29.144 --> 01:22:31.112
Come on, man,
the keys are in it.
789
01:22:35.450 --> 01:22:37.111
It's not birds.
790
01:22:37.218 --> 01:22:39.948
-Come on.
-Fuck!
791
01:22:40.550 --> 01:22:41.181
Shit!
792
01:22:43.224 --> 01:22:44.350
D!
793
01:22:45.393 --> 01:22:46.951
Go! Go, go!
794
01:22:47.620 --> 01:22:51.158
Go, go, go! Go, go!
795
01:22:51.266 --> 01:22:52.392
Go, man, go!
796
01:23:02.811 --> 01:23:04.836
I'm a sitting duck
back here, lzzy! Step on it!
797
01:23:04.946 --> 01:23:06.675
I've got it floored!
798
01:23:06.781 --> 01:23:07.873
Go! Come on, go!
799
01:23:07.983 --> 01:23:10.213
-Go faster! Make it go faster!
-I can't!
800
01:23:13.722 --> 01:23:16.282
Go, go!
801
01:23:16.391 --> 01:23:17.688
Go, man! Go, go!
802
01:23:17.792 --> 01:23:19.953
Izzy, go!
803
01:23:20.610 --> 01:23:23.861
Go! Izzy!
Move this piece of shit!
804
01:23:23.965 --> 01:23:27.457
Come on! Come on! Move it!
805
01:23:27.569 --> 01:23:30.595
Izzy! Go, go!
806
01:23:40.949 --> 01:23:43.110
Izzy, do something!
807
01:23:46.855 --> 01:23:48.152
Izzy!
808
01:23:48.256 --> 01:23:49.689
Get down!
809
01:23:53.128 --> 01:23:54.390
Izzy!
810
01:23:54.496 --> 01:23:57.900
Come on! Come on!
811
01:23:57.198 --> 01:23:59.496
Izzy!
812
01:23:59.601 --> 01:24:02.690
Izzy, fucking do something!
813
01:24:03.705 --> 01:24:05.332
-Get out!
-What?
814
01:24:05.440 --> 01:24:08.568
Come on! Come on! Come on!
815
01:24:08.676 --> 01:24:11.406
-Get out!
-Are you fucking crazy?
816
01:24:12.547 --> 01:24:14.344
Izzy! Izzy!
817
01:24:14.449 --> 01:24:17.282
-Come on! Izzy!
-Stay down!
818
01:24:18.987 --> 01:24:20.648
Stay down!
819
01:32:32.914 --> 01:32:34.142
It isn't dead.
820
01:32:39.887 --> 01:32:42.480
Its time ran out.
821
01:32:59.874 --> 01:33:02.690
It looks dead to me.
822
01:34:27.940 --> 01:34:28.425
You Taggart?
823
01:34:28.529 --> 01:34:29.587
That's right.
824
01:34:31.966 --> 01:34:33.297
Can we see it?
825
01:34:33.401 --> 01:34:34.766
Can you read?
826
01:34:40.508 --> 01:34:42.271
This something real?
827
01:34:44.245 --> 01:34:47.476
Because I heard
it was a bunch of bullshit.
828
01:34:47.581 --> 01:34:49.344
It's still five bucks.
829
01:34:52.386 --> 01:34:53.876
Where'd it come from?
830
01:34:56.223 --> 01:34:57.850
My dad killed it.
831
01:34:57.958 --> 01:34:59.687
Yeah, but where'd it come from?
832
01:35:01.662 --> 01:35:03.459
It's five bucks from you, too.
833
01:35:06.333 --> 01:35:07.459
How'd he kill it?
834
01:35:12.640 --> 01:35:14.390
Ask him.
835
01:35:49.677 --> 01:35:50.735
Come on, man.
836
01:35:50.845 --> 01:35:53.643
We ought to go get
our money back.
837
01:35:55.216 --> 01:35:57.446
What the hell is it?
838
01:35:57.551 --> 01:35:59.750
What do you think it is?
839
01:36:09.290 --> 01:36:11.827
We don't touch it.
840
01:36:22.243 --> 01:36:24.336
What's the story on this thing?
841
01:36:25.846 --> 01:36:28.508
Whatever you've heard, probably.
842
01:36:28.616 --> 01:36:31.949
You expect us to think
that that thing's real?
843
01:36:32.520 --> 01:36:33.519
Don't really care.
844
01:36:33.621 --> 01:36:35.452
How'd you kill it?
845
01:36:38.125 --> 01:36:42.391
Stabbed it
right through the heart...
846
01:36:42.496 --> 01:36:45.932
with a big homemade harpoon.
847
01:36:54.108 --> 01:36:55.632
When?
848
01:36:56.877 --> 01:36:59.539
About twenty-three years ago.
849
01:37:02.416 --> 01:37:04.850
You waiting for something?
850
01:37:08.589 --> 01:37:11.570
About three more days...
851
01:37:14.461 --> 01:37:17.550
give or take a day or two.
59622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.