Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,420 --> 00:01:23,420
द्वारा अनुवादित: VCRNAME9295 - सुहेल SUHEL font>
प्रबंधित और तैयार: VCRNAME9295 - सुहेल font>
द्वारा प्रायोजित: VCRNAME9295 - सुहेल
{\ a55} {\ fad (500,500)} VCRNAME9295 - सुहेल SUHEL font>
2
00:01:48,125 --> 00:01:50,499
"1 9 5 9 हांगकांग।"
3
00:01:50,583 --> 00:01:52,707
"आईपी मैन का बड़ा बेटा फशान में पढ़ रहा था।"
4
00:01:52,750 --> 00:01:54,790
"आईपी मैन हांगकांग में अपनी पत्नी
और छोटे बेटे के साथ रहता था।"
5
00:01:54,875 --> 00:01:57,207
"उन्होंने विंग चुन को पढ़ाया और मार्शल आर्ट्स को बढ़ावा दिया।"
6
00:02:08,500 --> 00:02:09,624
मास्टर आईपी (जमाल मुहम्मद अब्दुध)
7
00:02:09,666 --> 00:02:11,290
सुबह!
8
00:02:12,125 --> 00:02:13,665
इतनी जल्दी?
9
00:02:14,000 --> 00:02:15,874
मास्टर आईपी, यह मैं हूँ।
10
00:02:17,833 --> 00:02:19,415
तुम मुझे पहचान नहीं सकते?
11
00:02:22,208 --> 00:02:23,790
Siu लांग।
12
00:02:23,875 --> 00:02:25,957
जब मैं छोटा था तो मैंने आपके साथ अध्ययन करने के लिए कहा।
13
00:02:26,000 --> 00:02:27,582
आपने कहा: पहले बढ़ो।
14
00:02:27,625 --> 00:02:29,790
कृपया मुझे एक शिष्य के रूप में ले लो।
15
00:02:32,083 --> 00:02:34,249
मुझे आपको क्यों स्वीकार करना चाहिए?
16
00:02:34,625 --> 00:02:37,499
क्योंकि मैं तुम्हारा सबसे बड़ा शिष्य बनूंगा।
17
00:02:43,708 --> 00:02:44,957
तुम इतने यकीन क्यों हो?
18
00:02:46,750 --> 00:02:48,499
क्योंकि मैं तेज़ हूँ।
19
00:02:58,541 --> 00:02:59,582
कितना तेज?
20
00:03:19,708 --> 00:03:21,499
पर्याप्त तेज़ नहीं, बच्चे।
21
00:03:24,500 --> 00:03:25,624
क्या आप तेजी से हो सकते हैं?
22
00:04:07,416 --> 00:04:08,957
बुरा नहीं।
23
00:04:09,250 --> 00:04:10,957
लेकिन क्या आपने वास्तव में पानी लाया था
24
00:04:11,000 --> 00:04:12,749
या केवल आपको लगता है कि तुमने किया?
25
00:04:45,125 --> 00:04:49,374
Licorice, licorice।
26
00:05:01,750 --> 00:05:04,540
चलो, कोई लड़ रहा है।
27
00:05:04,583 --> 00:05:08,290
लड़ाई! लड़ाई!
28
00:05:08,416 --> 00:05:09,749
आ जाओ।
29
00:05:11,458 --> 00:05:12,499
विंग चुन के चेंग फोंग।
30
00:05:13,333 --> 00:05:14,540
विंग चुन का आईपी चिंग।
31
00:05:31,000 --> 00:05:33,082
रुकें! झगड़ा बंद करो।
32
00:05:37,458 --> 00:05:39,624
मैंने आपको दो लड़ने के लिए कहा था।
33
00:05:39,708 --> 00:05:41,957
बड़ी दुविधा। लेफ्टिनेंट पहली बार नहीं है।
34
00:05:43,541 --> 00:05:46,540
खोल तोड़ो, फिर जर्दी को हटा दें।
35
00:05:48,791 --> 00:05:50,999
अंगूठी के साथ क्या है?
36
00:05:51,041 --> 00:05:53,332
पुराने लोग कहते हैं कि चांदी जोड़ना
37
00:05:53,375 --> 00:05:55,624
चोट लगने में मदद करता है।
38
00:05:57,125 --> 00:06:00,540
तो, आज आप क्यों लड़ रहे थे?
39
00:06:01,541 --> 00:06:04,749
यह हमेशा खत्म होता है जिसका कुंगफू सबसे अच्छा है।
40
00:06:05,750 --> 00:06:08,415
मुझे उन पर नजर रखना चाहिए था।
41
00:06:08,791 --> 00:06:10,582
क्या लड़ाई है, वे वास्तव में चोट लगी है।
42
00:06:11,041 --> 00:06:13,415
यह चिंग की गलती है। वह बहुत शरारती है।
43
00:06:13,583 --> 00:06:16,832
तो, इस लड़के के पिता कहां हैं?
44
00:06:16,916 --> 00:06:19,082
Cheung फोंग यहाँ नया है।
45
00:06:19,125 --> 00:06:22,499
उसके पिता उसे बहुत देर से उठाता है।
46
00:06:22,791 --> 00:06:25,207
फोंग, आपके पिता क्या करते हैं?
47
00:06:25,250 --> 00:06:26,957
क्या वह हमेशा व्यस्त रहता है?
48
00:06:27,333 --> 00:06:28,457
रिक्शा खींचने वाला
49
00:06:32,375 --> 00:06:33,624
क्षःमा क्षःमा।
50
00:06:33,708 --> 00:06:35,332
- क्षमा करें, मिस वोंग।
- मास्टर एलपी
51
00:06:35,375 --> 00:06:37,874
मैं कुंगफू स्कूल में व्यस्त था
52
00:06:37,916 --> 00:06:38,790
तो मुझे देर हो चुकी है।
53
00:06:39,083 --> 00:06:40,165
मुझे देखने दो।
54
00:06:42,208 --> 00:06:44,790
आह चिंग, यह क्या है?
55
00:06:45,625 --> 00:06:47,749
वास्तव में दोनों बच्चे गलती में थे।
56
00:06:47,791 --> 00:06:49,832
तो मैं यहां सभी परिवार के सिर चाहता था।
57
00:06:49,958 --> 00:06:52,832
सही। एलएस फोंग के पिता अभी तक?
58
00:06:52,916 --> 00:06:54,332
मुझे उनसे माफ़ी मांगनी है।
59
00:06:54,791 --> 00:06:56,874
नहीं, आपके जैसे वह देर हो चुकी है।
60
00:06:58,500 --> 00:07:00,874
कोई समस्या नहीं, काम पहले आता है।
61
00:07:02,791 --> 00:07:03,415
वह मत खाओ।
62
00:07:03,458 --> 00:07:04,749
- आप इसे नहीं खा सकते हैं।
- इसे नीचे रखें।
63
00:07:05,750 --> 00:07:07,040
लड़का भूखा है।
64
00:07:07,791 --> 00:07:09,415
मिस वोंग, इस बारे में कैसे -
65
00:07:09,500 --> 00:07:11,707
हम उन्हें पहले रात का खाना देंगे।
66
00:07:11,833 --> 00:07:13,499
बस अपने पिता को बताओ,
67
00:07:13,541 --> 00:07:14,374
- ठीक है?
- ठीक है।
68
00:07:14,458 --> 00:07:15,790
ठीक है, विंग-गाओ?
69
00:07:15,833 --> 00:07:17,040
बेशक।
70
00:07:18,166 --> 00:07:20,540
फोंग, हमारे साथ रात का खाना खाओ, ठीक है?
71
00:07:21,708 --> 00:07:23,207
अपना बुक बैग लें
72
00:07:25,083 --> 00:07:26,832
- ध्यान रखें।
- हम दूर है।
73
00:07:26,875 --> 00:07:27,624
धन्यवाद।
74
00:07:27,666 --> 00:07:29,832
- बहुत दयालु, मास्टर आईपी।
- कष्ट के लिए क्षमा,
75
00:07:29,875 --> 00:07:31,707
- धन्यवाद, श्रीमती आईपी।
- अलविदा।
76
00:07:31,750 --> 00:07:32,999
अलविदा।
77
00:07:34,375 --> 00:07:37,374
आह फोंग, खाओ, शर्मिंदा मत बनो।
78
00:07:37,416 --> 00:07:38,207
हाँ, फोंग!
79
00:07:38,458 --> 00:07:40,249
घर पर खुद को बनाओ, खाओ।
80
00:07:40,291 --> 00:07:41,124
खाएं।
81
00:07:42,708 --> 00:07:45,374
प्रिय, मछली स्वादिष्ट है।
82
00:08:05,583 --> 00:08:06,499
Cheung फोंग -
83
00:08:06,541 --> 00:08:08,207
बुरा नहीं।
84
00:08:08,375 --> 00:08:09,457
तुम्हें किसने सिखाया?
85
00:08:09,541 --> 00:08:11,582
मेरे पिताजी। क्या आप लड़ सकते हैं?
86
00:08:11,958 --> 00:08:13,499
थोड़ा सा।
87
00:08:22,041 --> 00:08:23,124
मैं चेंग फोंग के पिता हूँ।
88
00:08:24,583 --> 00:08:27,040
क्या मेरा बेटा है, कृपया?
89
00:08:27,083 --> 00:08:27,999
हा वह है।
90
00:08:28,041 --> 00:08:28,624
श्री चेंग आपसे मिलकर अच्छा लगा।
91
00:08:28,666 --> 00:08:30,207
कृपया अंदर आएं।
92
00:08:36,791 --> 00:08:39,540
फोंग, तुम्हारे पिताजी यहाँ है।
93
00:08:39,583 --> 00:08:41,040
मास्टर।
94
00:08:42,583 --> 00:08:43,874
शिष्य।
95
00:08:44,208 --> 00:08:45,832
मुझे बताओ आज क्या चल रहा था।
96
00:08:46,000 --> 00:08:48,957
बच्चे शरारती और लड़े थे।
97
00:08:49,333 --> 00:08:51,290
वे समय में सीखेंगे।
98
00:08:51,833 --> 00:08:53,457
यहाँ आओ, आह चिंग।
99
00:08:54,583 --> 00:08:55,374
शिष्य।
100
00:08:55,916 --> 00:08:57,540
क्या आप माफी माँगने वाले नहीं हैं?
101
00:08:57,625 --> 00:08:59,290
आह चिंग भी गलती में है।
102
00:08:59,583 --> 00:09:01,374
आईपी चिंग, मैं माफी चाहता हूँ।
103
00:09:02,208 --> 00:09:03,832
मुझे खेद है, चेंग फोंग।
104
00:09:03,916 --> 00:09:05,749
हाथ मिलाना।
105
00:09:05,833 --> 00:09:07,790
अब तुम दोस्त हो
106
00:09:10,916 --> 00:09:12,915
मैंने तुम्हें अपने रास्ते से बाहर ले लिया है।
107
00:09:13,291 --> 00:09:14,999
मैं क्षमा चाहता हूं, श्री चेंग।
108
00:09:16,125 --> 00:09:19,040
आपसे मिलकर अच्छा लगा, मास्टर आईपी।
109
00:09:19,541 --> 00:09:21,749
मैंने फोंग को लकड़ी के आदमी को काम किया।
110
00:09:21,791 --> 00:09:24,332
वह अच्छा है - उसे अच्छी तरह से पढ़ाया जाता है।
111
00:09:24,791 --> 00:09:26,374
बहुत दयालु।
112
00:09:26,958 --> 00:09:27,957
लेकिन देर हो चुकी है।
113
00:09:28,166 --> 00:09:29,415
आपको आराम करना चाहिए।
114
00:09:29,458 --> 00:09:30,832
मैं तुम्हें देख लूंगा।
115
00:09:35,166 --> 00:09:36,665
मास्टर।
116
00:09:36,708 --> 00:09:39,374
चाचा आईपी में भी एक लकड़ी का आदमी है।
117
00:09:39,500 --> 00:09:41,332
क्या आप उसे जानते हो?
118
00:09:41,583 --> 00:09:42,749
हाँ।
119
00:09:42,791 --> 00:09:45,457
अंकल आईपी बहुत प्रसिद्ध है।
120
00:09:45,625 --> 00:09:47,207
पर एक दिन
121
00:09:47,250 --> 00:09:49,332
मैं और अधिक प्रसिद्ध हो जाऊंगा।
122
00:09:50,166 --> 00:09:51,999
आपमें से कौन
123
00:09:52,041 --> 00:09:54,040
कुंगफू में बेहतर है?
124
00:09:54,500 --> 00:09:55,749
तुम्हे कौन लगता है?
125
00:09:56,375 --> 00:09:58,874
निसंदेह तुम!
126
00:10:01,583 --> 00:10:02,707
चलिए चलते हैं।
127
00:10:03,708 --> 00:10:05,749
मुझे एक नज़र दें... क्या इससे चोट लगी है?
128
00:10:05,791 --> 00:10:07,249
नहीं।
129
00:10:10,125 --> 00:10:11,249
यह शुरू करने वाला है।
130
00:10:11,291 --> 00:10:12,999
जल्दी कीजिये! जल्दी कीजिये!
131
00:10:13,083 --> 00:10:14,415
विजेता पर शर्त।
132
00:10:15,208 --> 00:10:16,790
- मैंने आपको बताया, मेरे नेतृत्व का पालन करें।
- महान।
133
00:10:16,875 --> 00:10:18,957
एक बार में एक!
134
00:10:19,291 --> 00:10:21,124
बड़ा दांव, बड़ी जीत।
135
00:10:21,416 --> 00:10:23,124
रास्ते से हटिये।
136
00:10:27,791 --> 00:10:32,540
Cheung टिन ची, Cheung टिन ची।
137
00:10:51,000 --> 00:10:52,624
आप कैसे हैं?
138
00:10:59,333 --> 00:11:01,082
चलो चलो।
139
00:11:03,125 --> 00:11:05,040
भाई सांग, भाई सांग।
140
00:11:05,166 --> 00:11:06,540
बॉस यहाँ है।
- क्या?
141
00:11:06,583 --> 00:11:08,207
बॉस यहाँ है।
142
00:11:10,375 --> 00:11:11,624
बुरा नहीं, बच्चे।
143
00:11:11,708 --> 00:11:12,915
चले जाओ।
144
00:11:15,166 --> 00:11:17,124
कड़ी मेहनत करो, तेजी से।
145
00:11:18,916 --> 00:11:20,165
हे बॉस
146
00:11:23,166 --> 00:11:24,457
आ जाओ।
147
00:11:26,208 --> 00:11:27,665
- यहाँ रुको, मैं अभी वापस आऊंगा।
- ठीक है।
148
00:11:38,333 --> 00:11:39,790
मालिक -
149
00:11:40,833 --> 00:11:42,457
डोंट वोर्री,
150
00:11:42,666 --> 00:11:46,707
मुझे इसे नियंत्रण में मिला है।
151
00:11:46,958 --> 00:11:48,332
दो सप्ताह का पैसा
152
00:11:48,375 --> 00:11:50,207
- खोलो इसे।
- ठीक है।
153
00:11:56,750 --> 00:11:57,957
आपने अच्छा किया।
154
00:11:58,083 --> 00:12:00,332
- धन्यवाद।
- उस दूसरे व्यवसाय के बारे में क्या?
155
00:12:00,583 --> 00:12:01,749
विद्यालय?
156
00:12:01,958 --> 00:12:03,874
कोई बात नहीं। मुझे एक महीने दो।
157
00:12:04,083 --> 00:12:05,957
नहीं दो सप्ताह।
158
00:12:06,166 --> 00:12:07,499
चलो...
159
00:12:09,416 --> 00:12:11,207
ठीक है, मैं एक चुनौती प्यार करता हूँ।
160
00:12:11,625 --> 00:12:12,957
आपको सौदा
161
00:12:14,833 --> 00:12:17,082
याद रखें, मुझे वह स्कूल चाहिए।
162
00:12:17,125 --> 00:12:19,040
बाकी के बिना इसका कुछ मतलब नहीं है।
163
00:12:19,125 --> 00:12:21,332
हाँ। समझ लिया।
164
00:12:26,291 --> 00:12:27,915
वह किस तरह का कुंगफू है?
165
00:12:27,958 --> 00:12:29,540
विंग चुन।
166
00:12:29,750 --> 00:12:31,249
यह वास्तव में शक्तिशाली है।
167
00:12:44,666 --> 00:12:47,540
मार्शल कलाकार हर दिन यहां आते हैं।
168
00:12:47,583 --> 00:12:49,457
हम चैट करते हैं, चाय पीते हैं...
169
00:12:49,666 --> 00:12:52,749
प्रत्येक स्कूल की अपनी टेबल होती है।
170
00:12:53,500 --> 00:12:55,165
मास्टर टिन
171
00:12:55,291 --> 00:12:57,915
- मास्टर चैन, एक उभरते सितारे -
- मास्टर टिन।
172
00:12:58,375 --> 00:13:01,040
उसके पास बहुत सारे छात्र हैं।
173
00:13:01,500 --> 00:13:02,832
मास्टर चैन
174
00:13:03,291 --> 00:13:04,499
अब यह टेबल अद्भुत है -
175
00:13:04,541 --> 00:13:06,665
सबसे अच्छे से अच्छा।
176
00:13:06,708 --> 00:13:08,207
यह मेरी मेज है।
177
00:13:08,250 --> 00:13:09,290
मास्टर टिन
178
00:13:09,333 --> 00:13:10,665
मजाक कर रहा हूं।
179
00:13:10,708 --> 00:13:12,415
असली चैंपियन वहां बैठते हैं -
180
00:13:12,500 --> 00:13:14,915
वह विंग चुन टेबल है।
181
00:13:15,000 --> 00:13:16,540
मास्टर टिन
182
00:13:16,625 --> 00:13:19,165
आह लिक, आपका स्वामी कहां है?
183
00:13:19,958 --> 00:13:21,207
वह वहाँ है।
184
00:13:23,750 --> 00:13:24,540
मास्टर आईपी
185
00:13:26,083 --> 00:13:27,999
मास्टर टिन, क्या आपने खाया है?
186
00:13:28,083 --> 00:13:29,582
नहीं - आपका इलाज?
187
00:13:29,625 --> 00:13:31,249
बेशक!
188
00:13:31,333 --> 00:13:33,582
आप निश्चित रूप से मास्टर आईपी जानते हैं?
189
00:13:33,666 --> 00:13:35,249
- मास्टर एलपी, हेलीओ। मैं ली हूँ
- आप कैसे हैं।
190
00:13:35,291 --> 00:13:36,415
- ली साहेब।
- नमस्ते।
191
00:13:36,458 --> 00:13:38,707
ली एक संवाददाता है, और उत्सुक है
192
00:13:38,791 --> 00:13:40,874
मार्शल आर्ट्स के बारे में लिखने के लिए।
193
00:13:40,958 --> 00:13:42,332
वह तस्वीरें भी ले जाएगा।
194
00:13:42,416 --> 00:13:43,874
- महान।
- ठीक है आप के साथ, मास्टर आईपी?
195
00:13:43,916 --> 00:13:44,999
- बेशक।
- बहुत बहुत धन्यवाद।
196
00:13:45,166 --> 00:13:47,582
- मास्टर ली, ठीक है।
- बहुत दयालु।
197
00:13:47,708 --> 00:13:49,165
- आईपी मैन, केंद्र सीट।
- नहीं नहीं।
198
00:13:49,208 --> 00:13:51,207
- यह तुम्हारा है।
- सच में नहीं।
199
00:13:51,250 --> 00:13:52,749
नहीं, यह ठीक है, बैठ जाओ।
200
00:13:52,833 --> 00:13:55,249
मास्टर आईपी, टेलीफोन।
201
00:13:55,583 --> 00:13:57,457
अगर वह ठीक है तो मैं इसे ले जाऊंगा।
202
00:13:57,500 --> 00:13:58,874
ज़रूर
203
00:13:59,416 --> 00:14:00,665
हम आपकी सीट बचाएंगे।
204
00:14:00,708 --> 00:14:01,999
खैर इंतजार करो।
205
00:14:03,208 --> 00:14:04,249
HeIlo?
206
00:14:05,083 --> 00:14:07,082
क्या आप हमारी तिथि भूल गए?
207
00:14:08,083 --> 00:14:09,124
यह इसके लिए नहीं था...
208
00:14:09,416 --> 00:14:10,957
आज केलिए।
209
00:14:11,000 --> 00:14:12,582
आज...
210
00:14:13,416 --> 00:14:14,457
ओह, मैं ठीक से भाग जाऊंगा।
211
00:14:14,500 --> 00:14:15,999
मैं एक घंटे इंतजार कर रहा हूँ।
212
00:14:16,041 --> 00:14:17,915
नृत्य लगभग समाप्त हो गया है।
213
00:14:18,000 --> 00:14:19,249
तो परेशान मत करो।
214
00:14:19,291 --> 00:14:21,415
बस स्कूल से आह चिंग उठाओ।
215
00:14:31,208 --> 00:14:32,749
ओह, मैं परेशानी में हूँ।
216
00:14:33,291 --> 00:14:35,624
- मास्टर एलपी, कृपया।
- बैठ जाओ।
217
00:14:36,458 --> 00:14:38,207
यहां, बीच की सीट।
218
00:14:38,250 --> 00:14:40,457
- ठीक है, मैं अंदर देता हूँ।
- और क्यों नहीं।
219
00:14:40,500 --> 00:14:42,582
तेज देखो, आंखें सामने, अभी भी पकड़ो!
220
00:14:42,666 --> 00:14:43,540
तैयार...
221
00:14:43,583 --> 00:14:45,540
एक दो तीन।
222
00:14:49,791 --> 00:14:51,790
मास्टर आईपी,
223
00:14:51,833 --> 00:14:53,999
- नमस्ते।
- तुम यहाँ अपने बेटे के लिए हो?
224
00:14:54,125 --> 00:14:55,290
आपकी पत्नी कहाँ हैं?
225
00:14:55,333 --> 00:14:56,582
वह आज व्यस्त है
226
00:14:56,666 --> 00:14:58,124
और तुम नहीं हो?
227
00:14:58,208 --> 00:14:59,624
यह ठीक है...
228
00:14:59,750 --> 00:15:02,749
मास्टर आईपी, आप दिन से छोटे दिखते हैं।
229
00:15:03,583 --> 00:15:05,582
उसकी पत्नी के खाना पकाने होना चाहिए -
230
00:15:05,708 --> 00:15:07,165
ऐसे निविदा मांस।
231
00:15:07,208 --> 00:15:09,832
इस तरह के एक भाग्यशाली जोड़े।
232
00:15:09,916 --> 00:15:11,290
मास्टर आईपी
233
00:15:13,041 --> 00:15:14,290
श्रीमान् चेंग
234
00:15:14,333 --> 00:15:16,040
- नमस्ते।
- नमस्ते।
235
00:15:17,708 --> 00:15:19,999
- अपने बेटे को उठाओ?
- हाँ।
236
00:15:20,583 --> 00:15:21,874
ओह,
237
00:15:22,916 --> 00:15:24,874
यह दवा चोटों के साथ मदद करता है।
238
00:15:24,958 --> 00:15:26,415
यह आपके बेटे के लिए है।
239
00:15:26,458 --> 00:15:28,582
धन्यवाद, यह बहुत अच्छा है।
240
00:15:28,708 --> 00:15:29,999
फोंग कैसे है?
241
00:15:30,208 --> 00:15:31,040
वह ठीक है।
242
00:15:31,083 --> 00:15:32,457
मैं खुश हूँ।
243
00:15:35,041 --> 00:15:36,332
मास्टर आईपी -
244
00:15:36,375 --> 00:15:37,915
मैंने सुना है कि आपने अध्ययन किया है
245
00:15:38,000 --> 00:15:39,999
चान वाह शुन के साथ, हाँ?
246
00:15:40,041 --> 00:15:40,790
हाँ।
247
00:15:40,958 --> 00:15:42,332
तो हम दोनों स्कूल से हैं
248
00:15:42,375 --> 00:15:44,957
Foshan के ग्रैंडमास्टर Leung जनवरी के।
249
00:15:46,666 --> 00:15:49,749
तो हम वास्तव में भाई-बाहों में हैं।
250
00:15:50,750 --> 00:15:52,332
मैंने सुना है कि।
251
00:15:52,416 --> 00:15:54,582
चैन मुट्ठी और ध्रुव का इस्तेमाल किया
252
00:15:54,666 --> 00:15:56,290
तलवारों और पैरों से बेहतर है।
253
00:15:56,333 --> 00:15:56,999
क्या यह सच है?
254
00:15:59,625 --> 00:16:02,665
शक्तियों और कमजोरियों के साथ -
255
00:16:02,750 --> 00:16:03,499
यह सामान्य है।
256
00:16:03,750 --> 00:16:05,040
आपके बारे में, मास्टर आईपी?
257
00:16:07,416 --> 00:16:08,582
मैं सिर्फ एक डब्बलर हूँ।
258
00:16:13,083 --> 00:16:14,957
अगर हमारे पास मौका है,
259
00:16:16,291 --> 00:16:17,374
चलो एक दोस्ताना मैच है।
260
00:16:20,583 --> 00:16:21,790
ज़रूर।
261
00:16:26,375 --> 00:16:27,415
अलविदा, मिस!
262
00:16:27,500 --> 00:16:29,665
सावधान रहे।
263
00:16:29,708 --> 00:16:30,374
मास्टर।
264
00:16:30,583 --> 00:16:31,832
शिष्य -
265
00:16:33,500 --> 00:16:35,790
आपने आज कया सिखा?
266
00:16:36,333 --> 00:16:37,832
- अंक शास्त्र।
- अंक शास्त्र?
267
00:16:37,875 --> 00:16:39,790
चीनी अंग्रेजी।
268
00:16:39,875 --> 00:16:40,790
तुम कैसे करोगे?
269
00:16:40,833 --> 00:16:42,040
- क्या तुमने व्यवहार किया?
- बस इतना ही।
270
00:16:42,083 --> 00:16:43,249
हाँ।
271
00:16:49,875 --> 00:16:51,499
क्या आप स्कूल जाते हैं?
272
00:16:51,583 --> 00:16:52,957
Nup।
273
00:16:54,875 --> 00:16:55,665
प्रधान अध्यापक
274
00:16:56,791 --> 00:16:57,915
यह आदमी आपसे पूछ रहा है।
275
00:16:58,666 --> 00:17:00,374
क्या मेरे द्वारा आपकी कोई सहायता हो सकती है?
276
00:17:00,833 --> 00:17:01,749
- अरे।
- इसे हटाएं!
277
00:17:01,833 --> 00:17:04,415
- क्या हो रहा है?
- बैठो, हिलना मत करो।
278
00:17:04,500 --> 00:17:06,165
- हिलना मत करो।
- मुझे देख रहा?
279
00:17:06,333 --> 00:17:07,707
फैटी, शांत हो जाओ!
280
00:17:07,791 --> 00:17:09,957
मैं आपके शोर पर कैसे बात कर सकता हूं?
281
00:17:11,125 --> 00:17:12,874
क्षमा करें, महोदय, हमने आपको एक डरा दिया।
282
00:17:12,916 --> 00:17:13,832
- क्या हो रहा है?
- आओ, बैठ जाओ।
283
00:17:13,875 --> 00:17:15,415
स्थान बनाना।
284
00:17:15,708 --> 00:17:17,040
डरो मत।
285
00:17:18,166 --> 00:17:20,040
आप एक विद्वान हैं, मैं एक सज्जन हूँ।
286
00:17:20,125 --> 00:17:21,832
हम उचित लोग हैं।
287
00:17:22,416 --> 00:17:24,207
यह प्रमुख अचल संपत्ति है।
288
00:17:24,916 --> 00:17:26,124
अपने स्कूल को मेरे पास बेचो।
289
00:17:26,166 --> 00:17:26,790
यह एक उचित प्रस्ताव है।
290
00:17:26,833 --> 00:17:27,540
"विक्रय संविदा"
291
00:17:27,583 --> 00:17:29,624
मैं बेच नहीं रहा हूँ
292
00:17:29,708 --> 00:17:31,040
क्या आप इसे पहले भी नहीं पढ़ेंगे?
293
00:17:31,083 --> 00:17:31,957
जारी रखें।
294
00:17:32,750 --> 00:17:34,040
मैं बेच नहीं रहा हूँ
295
00:17:35,125 --> 00:17:36,999
शिक्षित लोग एक दर्द हैं।
296
00:17:42,208 --> 00:17:43,832
वे बताए अनुसार नहीं करते हैं।
297
00:17:52,750 --> 00:17:53,540
देखो, बॉस।
298
00:17:56,875 --> 00:17:57,624
क्या हो रहा है?
299
00:17:57,833 --> 00:18:00,499
वे मुझे स्कूल बेचने के लिए मजबूर कर रहे हैं।
300
00:18:00,791 --> 00:18:02,457
मुझे लगता है कि मुझे कुंगफू नहीं पता?
301
00:18:08,416 --> 00:18:11,582
आईपी मैन, यह एक व्यापार सौदा है -
302
00:18:16,166 --> 00:18:18,999
अपने नुकीले नाक को इसके बाहर रखें।
303
00:18:19,083 --> 00:18:21,040
हेलो, यह ची यान प्राथमिक शूआई है।
304
00:18:21,083 --> 00:18:23,332
हमें अभी पुलिस की जरूरत है।
305
00:18:23,750 --> 00:18:25,790
कुछ ठग परेशानी पैदा कर रहे हैं।
306
00:18:27,708 --> 00:18:29,624
- इसे काट दें।
- उसे जाने दो।
307
00:18:29,708 --> 00:18:31,290
मेरे बॉस जाने दो
308
00:18:32,458 --> 00:18:33,499
या मैं उसे मार डालेगा।
309
00:18:33,541 --> 00:18:36,374
- अब मेरे मालिक जाओ!
- उसे जाने दो।
310
00:18:36,458 --> 00:18:38,374
- कर दो!
- उसे जाने दो।
311
00:18:39,333 --> 00:18:40,999
जल्दी मत करो, अपना समय ले लो।
312
00:18:41,125 --> 00:18:43,415
शुरुआत से शुरू करो।
313
00:18:44,625 --> 00:18:46,207
तीनों में बस घुमाया
314
00:18:46,291 --> 00:18:47,707
और चीजों को तोड़ना शुरू कर दिया।
315
00:18:48,708 --> 00:18:51,249
हांगकांग समृद्ध लगता है
316
00:18:51,291 --> 00:18:52,749
लेकिन वास्तव में यह एक गड़बड़ है।
317
00:18:52,791 --> 00:18:54,999
अधिक धन का मतलब अधिक अपराध है।
318
00:18:55,208 --> 00:18:57,790
हम साइक्लोप्स और उनकी पत्नी की तरह हैं -
319
00:18:57,833 --> 00:18:58,707
हमेशा उसकी नजर नहीं रख सकते हैं।
320
00:18:58,750 --> 00:19:00,332
सच है, हम कमजोर हैं
321
00:19:00,375 --> 00:19:02,290
- और बेहद व्यस्त है।
- तुम सही हो।
322
00:19:02,333 --> 00:19:04,832
हांगकांग की अपराध दर बढ़ रही है।
323
00:19:04,875 --> 00:19:05,832
यह बहुत बेकार लगता है।
324
00:19:06,166 --> 00:19:08,040
नहीं, हमारे पास अभी भी कानून है।
325
00:19:08,083 --> 00:19:09,749
पुलिस सीएआईएल
326
00:19:09,833 --> 00:19:11,082
और हम आते हैं।
327
00:19:11,125 --> 00:19:12,499
हम इस मामले को तोड़ देंगे।
328
00:19:12,541 --> 00:19:14,124
बास्टर्ड इससे दूर नहीं होंगे।
329
00:19:14,166 --> 00:19:15,207
हाँ हाँ।
330
00:19:15,416 --> 00:19:17,207
हम आप पर भरोसा कर रहे हैं, एसजीटी। पो।
331
00:19:17,333 --> 00:19:19,374
बेशक, यह मेरा कर्तव्य है।
332
00:19:19,541 --> 00:19:20,457
लेकिन मास्टर आईपी
333
00:19:20,500 --> 00:19:21,665
आप स्कोर जानते हैं।
334
00:19:21,708 --> 00:19:24,499
पुलिस पूरे दिन यहां नहीं रह सकती है।
335
00:19:24,541 --> 00:19:25,540
हमें आपकी सहायता की आवश्यकता है।
336
00:19:25,583 --> 00:19:27,249
लोगों को सावधान रहने के लिए कहें।
337
00:19:27,333 --> 00:19:29,457
- मे लूँगा।
- कुछ भी होता है, हमें बुलाओ।
338
00:19:29,500 --> 00:19:31,540
- मैं सीधे आऊंगा। ठीक है?
- बहुत बहुत धन्यवाद।
339
00:19:31,625 --> 00:19:33,665
- आपका स्वागत है। चलो, पुरुषों।
- जी श्रीमान।
340
00:19:33,708 --> 00:19:34,624
- फिर मिलते हैं।
- ध्यान रखें।
341
00:19:34,666 --> 00:19:35,707
अलविदा।
342
00:19:44,041 --> 00:19:45,665
आईपी मैन,
343
00:19:47,125 --> 00:19:48,957
तुम मुझे बंद करो
344
00:19:49,875 --> 00:19:51,957
मैं धीरे-धीरे आपको करने वाला हूँ।
345
00:19:53,041 --> 00:19:53,957
डेविड।
346
00:19:54,000 --> 00:19:55,582
भाई सांग
347
00:19:58,291 --> 00:20:00,749
आज रात स्कूल को चेन करें।
348
00:20:01,666 --> 00:20:03,207
तुम घबराओ नहीं।
349
00:20:03,250 --> 00:20:04,665
यह ठीक हो जाएगा।
350
00:20:05,458 --> 00:20:07,040
यह ठीक है।
351
00:20:08,666 --> 00:20:10,790
डोंट वोर्री -
352
00:20:11,750 --> 00:20:12,915
स्कूल बंद नहीं होगा।
353
00:20:13,000 --> 00:20:17,207
प्रधान अध्यापक!
354
00:20:18,416 --> 00:20:19,207
मिस वोंग
355
00:20:19,458 --> 00:20:20,374
मास्टर आईपी
356
00:20:20,416 --> 00:20:21,165
मिस वोंग -
357
00:20:21,208 --> 00:20:21,749
मास्टर आईपी
358
00:20:21,791 --> 00:20:22,832
क्या हो रहा है?
359
00:20:22,916 --> 00:20:24,790
यह इस तरह था जब मैं यहाँ मिला।
360
00:20:24,916 --> 00:20:26,790
क्या वे स्कूल को ध्वस्त कर देंगे?
361
00:20:26,875 --> 00:20:29,832
हमारे बच्चों को शिक्षा कैसे मिलेगी?
362
00:20:40,666 --> 00:20:42,707
पिताजी, गेट खोलो।
363
00:20:43,750 --> 00:20:45,457
मैं आपकी मदद करूंगा - सावधान।
364
00:20:48,833 --> 00:20:50,665
आप वास्तव में मजबूत हैं।
365
00:20:50,750 --> 00:20:51,957
क्या मैं पतला और मजबूत नहीं हो सकता?
366
00:20:54,375 --> 00:20:55,874
ज़रूर।
367
00:20:55,916 --> 00:20:57,374
मैं बड़ा हूं लेकिन मजबूत नहीं हूं।
368
00:20:58,791 --> 00:20:59,582
मेरा नाम हुई लिक है।
369
00:20:59,958 --> 00:21:01,249
वे मुझे मिस वोंग कहते हैं।
370
00:21:01,416 --> 00:21:03,165
अगर आपको मदद चाहिए तो मुझे कैल करें।
371
00:21:07,458 --> 00:21:08,124
अन्दर आइए,
372
00:21:08,166 --> 00:21:09,624
सुबह, नानी।
373
00:21:10,333 --> 00:21:12,665
सुबह, प्रधानाचार्य।
374
00:21:12,833 --> 00:21:13,665
मॉर्निंग, मिस वोंग।
375
00:21:13,708 --> 00:21:14,957
सुबह।
376
00:21:15,708 --> 00:21:16,582
मास्टर।
377
00:21:19,041 --> 00:21:19,665
चलिए चलते हैं!
378
00:21:20,708 --> 00:21:22,540
वे निश्चित रूप से वापस आ जाएंगे।
379
00:21:26,500 --> 00:21:27,915
फिर उनके लिए यहां प्रतीक्षा करें।
380
00:21:28,541 --> 00:21:29,665
ठीक है।
381
00:21:32,458 --> 00:21:33,707
आज रात हम यहाँ रह रहे हैं।
382
00:21:33,750 --> 00:21:34,707
अच्छा।
383
00:22:00,333 --> 00:22:02,665
मिस वोंग, आप फिर से मजाकिया बैठक।
384
00:22:02,916 --> 00:22:04,374
जी, क्या मैं आपकी मदद कर सकता हूँ?
385
00:22:04,416 --> 00:22:05,249
नहीं।
386
00:22:05,541 --> 00:22:07,165
क्या मैं पूछ सकता हूं, क्या आपके पास बॉयफ्रेंड है?
387
00:22:08,625 --> 00:22:09,582
नहीं।
388
00:22:10,125 --> 00:22:11,249
महान।
389
00:22:11,291 --> 00:22:12,874
क्या आप एक प्रेमी पसंद करेंगे?
390
00:22:14,583 --> 00:22:16,332
इसके बारे में सोचा नहीं है।
391
00:22:17,083 --> 00:22:19,290
मुझे गलत मत समझो... लेकिन यह अंधेरा है।
392
00:22:19,333 --> 00:22:21,332
आपको अकेले घर नहीं चलना चाहिए।
393
00:22:24,041 --> 00:22:25,082
मुझे क्षमा करें।
394
00:22:25,958 --> 00:22:27,207
मास्टर आईपी
395
00:22:27,250 --> 00:22:29,207
हेलो, मिस वोंग।
396
00:22:30,375 --> 00:22:32,082
हमने आपको बहुत सारी परेशानी दी है।
397
00:22:32,125 --> 00:22:33,082
यह कुछ भी नहीं है।
398
00:22:35,625 --> 00:22:37,790
क्या मेरा शिष्य आपको परेशानी दे रहा है?
399
00:22:38,208 --> 00:22:39,290
नहीं, मास्टर आईपी।
400
00:22:40,041 --> 00:22:40,874
हर्गिज नहीं।
401
00:22:40,916 --> 00:22:43,415
उसने मुझे घर देखने की पेशकश की।
402
00:22:43,458 --> 00:22:45,040
यही वह सब था, मास्टर।
403
00:22:46,583 --> 00:22:48,832
तुम मुझे घर क्यों नहीं देखते?
404
00:22:49,375 --> 00:22:50,499
ठीक है।
405
00:22:51,125 --> 00:22:53,082
अरे, चलो आज रात मास्टर आईपी घर देखें।
406
00:22:53,125 --> 00:22:54,207
निश्चित रूप से, यह बहुत शांत है।
407
00:22:54,583 --> 00:22:55,124
ठीक है।
408
00:22:55,166 --> 00:22:57,665
मास्टर आईपी, आपने आज हमारे लिए बहुत कुछ किया है।
409
00:22:57,708 --> 00:22:59,124
आपको कुछ आराम करना चाहिए।
410
00:22:59,166 --> 00:23:00,082
मैं ठीक हूँ।
411
00:23:00,166 --> 00:23:02,040
मेरे पास कोई अन्य योजना नहीं थी।
412
00:23:07,708 --> 00:23:08,749
अरे।
413
00:23:11,458 --> 00:23:12,415
जल्दी कीजिये।
414
00:23:13,916 --> 00:23:14,957
तुम लोग, वहां पर!
415
00:23:47,125 --> 00:23:48,915
- मदद, मास्टर आईपी!
- उसे लेने के लिए।
416
00:23:49,208 --> 00:23:50,124
HeIp!
417
00:23:50,166 --> 00:23:50,832
मिस वोंग की रक्षा करें!
418
00:24:09,083 --> 00:24:09,749
ठीक है?
419
00:24:09,791 --> 00:24:11,165
हाँ, लेकिन हम निश्चित रूप से आपको घर देख रहे हैं।
420
00:24:11,208 --> 00:24:11,707
वहां ऊपर!
421
00:24:11,750 --> 00:24:12,415
ठीक है।
422
00:24:30,666 --> 00:24:31,540
HeIp!
423
00:24:33,208 --> 00:24:33,874
ले जाएँ।
424
00:25:43,875 --> 00:25:45,207
चलो, पुरुषों।
425
00:26:00,625 --> 00:26:03,624
हमने हर जगह जांच की; आग बाहर है।
426
00:26:03,666 --> 00:26:05,374
सुनिश्चित करें कि कोई लाइव एम्बर नहीं है।
427
00:26:05,416 --> 00:26:05,999
ठीक है।
428
00:26:06,083 --> 00:26:07,540
- डबल चेक करें।
- ठीक है।
429
00:26:10,500 --> 00:26:11,415
मास्टर,
430
00:26:11,541 --> 00:26:12,832
आग बुझ गई है।
431
00:26:12,875 --> 00:26:14,749
लेकिन कुछ भी नहीं बचा है लेकिन राख।
432
00:26:15,625 --> 00:26:17,457
प्रधान अध्यापक,
433
00:26:17,916 --> 00:26:18,999
तुम ठीक हो?
434
00:26:19,625 --> 00:26:20,957
मैं ठीक हूँ।
435
00:26:21,000 --> 00:26:23,290
लेकिन मैंने उन ठगों को कम करके आंका।
436
00:26:23,333 --> 00:26:25,749
भाग्यशाली आप और आपके पुरुष यहाँ थे।
437
00:26:25,791 --> 00:26:29,665
- यह कुछ भी नहीं था।
- बहुत बहुत धन्यवाद, मास्टर आईपी।
438
00:26:34,208 --> 00:26:35,082
श्रीमान् चेंग,
439
00:26:37,583 --> 00:26:38,749
धन्यवाद कि आप वहां थे।
440
00:26:39,291 --> 00:26:40,624
मैं बस से गुज़र रहा था
441
00:26:40,875 --> 00:26:43,749
मैंने अंततः आपके विंग चुन को देखा है।
442
00:26:43,791 --> 00:26:44,832
यह उतना ही अच्छा है जितना वे कहते हैं।
443
00:26:45,000 --> 00:26:46,374
लोग बहुत अच्छे हैं।
444
00:26:46,416 --> 00:26:47,499
अगर सब ठीक है
445
00:26:47,541 --> 00:26:48,749
मैं काम पर वापस आऊंगा।
446
00:26:51,458 --> 00:26:52,249
अलविदा।
447
00:26:57,291 --> 00:27:01,290
लोग मुझे रहना चाहते हैं
448
00:27:01,333 --> 00:27:03,082
और क्षेत्र की रक्षा में मदद करें।
449
00:27:03,250 --> 00:27:06,290
यह आग लग गई है, पुलिस शामिल नहीं हैं?
450
00:27:06,333 --> 00:27:08,040
हाँ, वे क्यों नहीं होंगे?
451
00:27:08,541 --> 00:27:11,290
'फैटी' पो कहते हैं कि वे मामले को तोड़ देंगे।
452
00:27:11,875 --> 00:27:14,707
हमारे पास उनके शब्द पर संदेह करने का कोई कारण नहीं है।
453
00:27:14,750 --> 00:27:15,999
यह अच्छा है।
454
00:27:17,041 --> 00:27:20,415
लेकिन वे 24 घंटे की सुरक्षा नहीं दे सकते हैं।
455
00:27:22,041 --> 00:27:23,165
इसलिए
456
00:27:23,791 --> 00:27:24,874
कुछ रात के लिए
457
00:27:24,916 --> 00:27:27,749
मैं देर से बाहर हो सकता है।
458
00:27:28,250 --> 00:27:29,915
क्या मुझे रात का खाना बनाना चाहिए?
459
00:27:29,958 --> 00:27:30,999
ज़रूर,
460
00:27:31,333 --> 00:27:32,582
मैं अन्यथा क्या खाऊंगा?
461
00:27:34,708 --> 00:27:36,249
वे तुम्हारे बिना ऐसा नहीं कर सकते हैं?
462
00:27:37,166 --> 00:27:38,290
यह नहीं है की।
463
00:27:38,708 --> 00:27:40,707
लेकिन अगर मैं मदद कर सकता हूं तो मैं करूँगा।
464
00:27:42,916 --> 00:27:43,790
यह काम कर रहा है।
465
00:27:43,833 --> 00:27:45,749
तो मुझे एक पक्ष करो - इसे बंद करो।
466
00:27:53,166 --> 00:27:54,707
क्षमा करें, क्षमा करें -
467
00:27:54,750 --> 00:27:55,915
मै रात्रि भोजन ग्रहण कर रहा था।
468
00:27:55,958 --> 00:27:57,374
अंदर आओ, देखो।
469
00:28:04,250 --> 00:28:05,957
आओ, देखो।
470
00:28:07,458 --> 00:28:09,832
जगह महान fengshui है।
471
00:28:09,875 --> 00:28:11,415
यह शांत का एक ओएसिस है।
472
00:28:12,000 --> 00:28:13,874
तो दीवार थोड़ा चिपका हुआ है -
473
00:28:13,916 --> 00:28:16,624
आप इसे साफ कर सकते हैं।
474
00:28:19,500 --> 00:28:20,249
शिष्य
475
00:28:21,083 --> 00:28:23,040
मैं यहां अपना कुंगफू स्कूल खोलूंगा।
476
00:28:23,083 --> 00:28:25,624
तब आपके पास बहुत सारे सहपाठी होंगे।
477
00:28:25,666 --> 00:28:26,165
क्या वह अच्छा है?
478
00:28:26,208 --> 00:28:28,665
महान! मैं अभ्यास करने में सक्षम हो जाएगा
479
00:28:28,708 --> 00:28:31,249
यहाँ और यहाँ और यहाँ!
480
00:28:31,291 --> 00:28:33,832
महीने का किराया कितना है?
481
00:28:33,875 --> 00:28:36,540
एच $ 180। पानी और बिजली शामिल है।
482
00:28:37,166 --> 00:28:39,582
मैं इसे खत्म कर दूंगा। धन्यवाद।
483
00:28:41,208 --> 00:28:43,874
महोदय, किराया परक्राम्य है।
484
00:28:46,916 --> 00:28:48,624
आप एक रिक्शा खींचते हैं ?!
485
00:28:49,833 --> 00:28:52,207
और आप एक स्कूल चलाने जा रहे हैं?
486
00:28:52,250 --> 00:28:53,832
जैसे की!
487
00:28:55,000 --> 00:28:56,124
- आप मेरा समय बर्बाद कर रहे हैं।
- कहाँ, बॉस?
488
00:28:56,166 --> 00:28:56,915
होम।
489
00:28:56,958 --> 00:28:58,332
परास्त।
490
00:29:04,375 --> 00:29:07,499
महोदय, स्कूल आग लगने वाले मामले पर मेरी रिपोर्ट।
491
00:29:07,541 --> 00:29:08,540
फिर उनके लिए यहां प्रतीक्षा करें।
492
00:29:08,583 --> 00:29:10,499
साइन इन करें और मैं इसका पालन करूंगा।
493
00:29:12,791 --> 00:29:15,999
आवश्यक नहीं। मैं इसे संभालने वाला हूँ।
494
00:29:16,041 --> 00:29:17,790
मूर्ख मत बनो, यह एक छोटा सा मामला है।
495
00:29:17,833 --> 00:29:19,207
आपके लिए बहुत छोटा, महोदय।
496
00:29:19,250 --> 00:29:21,124
मुझे इसे संभालने दो, ठीक है?
497
00:29:21,166 --> 00:29:22,999
क्या आप चीनी समझते हैं?
498
00:29:24,916 --> 00:29:27,374
स्कूल में जांच -
499
00:29:27,416 --> 00:29:28,832
मुझे यह ध्यान रखना होगा
500
00:29:28,875 --> 00:29:30,915
क्योंकि मैं प्रभारी हूं।
501
00:29:32,625 --> 00:29:34,374
तो पेशाब बंद करो।
502
00:29:34,750 --> 00:29:35,582
प्राप्त
503
00:29:36,666 --> 00:29:37,374
बाहर।
504
00:29:38,583 --> 00:29:39,707
जी श्रीमान।
505
00:29:45,125 --> 00:29:45,749
क्या बकवास है -
506
00:29:45,791 --> 00:29:47,249
तुम अंधे हो?
507
00:29:47,708 --> 00:29:49,290
यह आप के लिए क्या है? आप सड़क के मालिक हैं?
508
00:29:49,333 --> 00:29:50,457
बेवकूफ।
509
00:29:50,791 --> 00:29:52,457
- यहां और आता है।
- तुम फिर से?
510
00:29:58,958 --> 00:29:59,749
भाई।
511
00:29:59,791 --> 00:30:00,707
धन्यवाद।
512
00:30:01,916 --> 00:30:02,665
भाई।
513
00:30:03,166 --> 00:30:04,624
जब मैं आज सुबह चाय पर था
514
00:30:04,666 --> 00:30:05,957
लोग कह रहे थे
515
00:30:06,000 --> 00:30:07,582
हम सुरक्षा गार्ड बन जाएंगे।
516
00:30:07,750 --> 00:30:11,290
ओह, इसके बारे में चिंता मत करो।
517
00:30:11,541 --> 00:30:13,457
मास्टर आईपी गपशप नहीं सुनता है।
518
00:30:15,458 --> 00:30:16,540
वैसे भी किसने कहा?
519
00:30:17,583 --> 00:30:18,999
बहुत सारे लोग।
520
00:30:19,041 --> 00:30:20,499
क्या आप उन्हें पहचान लेंगे?
521
00:30:22,041 --> 00:30:23,082
मैंटिस?
522
00:30:41,458 --> 00:30:42,624
में आपकी कैसे मदद कर सकता हूं?
523
00:30:42,666 --> 00:30:45,832
मुझे अक्सर अपने पेट में दर्द होता है।
524
00:30:45,875 --> 00:30:47,457
क्या आपके पास इसके लिए कुछ है?
525
00:30:47,500 --> 00:30:48,415
हाँ,
526
00:30:49,833 --> 00:30:50,832
क्रो और फीनिक्स गोलियाँ।
527
00:30:50,875 --> 00:30:52,124
वे फैलाने में मदद करते हैं।
528
00:30:53,958 --> 00:30:55,582
ठीक है, मेरे पास एक पैकेट होगा।
529
00:31:04,833 --> 00:31:06,749
- आईपी मैन।
- नमस्ते।
530
00:31:07,125 --> 00:31:07,915
- तुमने मुझे क्यों नहीं बताया।
- मास्टर टिन, एक सीट है।
531
00:31:07,958 --> 00:31:08,749
क्या हुआ?
532
00:31:08,791 --> 00:31:10,290
कृपया विराजें।
533
00:31:11,166 --> 00:31:13,582
वे teahouse में कह रहे हैं
534
00:31:13,625 --> 00:31:15,082
आप एक सुरक्षा गार्ड बन गए हैं।
535
00:31:16,041 --> 00:31:17,207
यह बहुत अपमानजनक है।
536
00:31:17,250 --> 00:31:18,915
मुझे यकीन है कि यह छोटा सा बेस्टर्ड कर रहा है।
537
00:31:18,958 --> 00:31:20,082
थोड़ी चाय पियो।
538
00:31:20,791 --> 00:31:23,957
मैं जिस दिन मैंने अह सांग को एक शिष्य बना दिया था, उस दिन मैं चिल्लाता हूं।
539
00:31:24,333 --> 00:31:26,290
वह भयानक चीजें करने के लिए मेरे कुंगफू का उपयोग करता है।
540
00:31:26,333 --> 00:31:27,874
यह अपमानजनक है!
541
00:31:28,041 --> 00:31:29,624
उसने मेरे स्कूल को शर्मिंदा किया!
542
00:31:32,833 --> 00:31:33,957
देख -
543
00:31:34,000 --> 00:31:35,457
मैं आपको कैसे बता सकता हूँ?
544
00:31:36,041 --> 00:31:37,207
खैर मैं आपको बता रहा हूँ -
545
00:31:37,250 --> 00:31:38,832
मैं उसे सबक सिखाऊंगा!
546
00:31:39,000 --> 00:31:40,457
मैं उसके पीछे जा रहा हूँ।
547
00:31:40,708 --> 00:31:42,124
मास्टर टिन
548
00:31:42,541 --> 00:31:43,999
मास्टर टिन, शांत हो जाओ।
549
00:31:44,125 --> 00:31:46,082
अंकल चैन, मैं इसके लिए भुगतान करूंगा।
550
00:31:46,583 --> 00:31:47,290
मास्टर टिन
551
00:31:48,625 --> 00:31:49,749
मास्टर टिन
552
00:31:49,875 --> 00:31:51,499
एसजीटी चलो पीओ इसे संभाल लें।
553
00:31:51,708 --> 00:31:53,790
इसके लिए बहुत देर हो चुकी है।
554
00:31:53,833 --> 00:31:55,707
मैं इसका ख्याल रखूंगा।
555
00:31:55,750 --> 00:31:57,790
वह छोटा सा बकवास मुझे सम्मान देता है।
556
00:31:58,083 --> 00:32:00,374
वह अब आपकी ज़िम्मेदारी नहीं है।
557
00:32:00,416 --> 00:32:02,499
यह सच है कि उसने मेरे स्कूल छोड़ दिया
558
00:32:02,750 --> 00:32:05,082
लेकिन मैं अभी भी उसका शिक्षक हूं।
559
00:32:05,291 --> 00:32:06,874
परेशान मत हो, मैं ठीक हो जाऊंगा।
560
00:32:06,916 --> 00:32:08,290
रूक जा। क्या चाहते हैं?
561
00:32:08,583 --> 00:32:10,374
मैं मा किंग सांग की तलाश में हूं
562
00:32:10,416 --> 00:32:12,499
मैं उसका शिक्षक हूँ। उसे बुलाओ
563
00:32:19,625 --> 00:32:20,540
सार्जेंट। पो।
564
00:32:22,625 --> 00:32:24,749
आह-लिक, मास्टर एलपी कहां है?
565
00:32:24,791 --> 00:32:26,415
इसके लिए बहुत देर हो चुकी है।
566
00:32:26,458 --> 00:32:27,540
मास्टर टिन वास्तव में क्रोधित था।
567
00:32:27,583 --> 00:32:28,624
यकीन नहीं है कि क्यों।
568
00:32:28,666 --> 00:32:29,665
मास्टर टिन?
569
00:32:30,375 --> 00:32:32,624
अब क्या?
570
00:32:35,541 --> 00:32:36,415
तुम यहाँ क्यों हो,
571
00:32:36,875 --> 00:32:37,832
मास्टर आईपी?
572
00:32:38,958 --> 00:32:41,915
तो मैं अपने शिक्षक को देखता हूं। यह आप के लिए क्या है?
573
00:32:42,708 --> 00:32:43,457
मास्टर।
574
00:32:43,500 --> 00:32:44,540
Sang,
575
00:32:44,916 --> 00:32:46,332
इस से मास्टर आईपी छोड़ दें।
576
00:32:46,375 --> 00:32:47,832
यहां आना मेरा विचार है।
577
00:32:48,458 --> 00:32:50,290
इतनी परेशानी पैदा करना बंद करो।
578
00:32:50,333 --> 00:32:53,249
उन लोगों को अकेला छोड़ दो, इसे छोड़ दो।
579
00:32:53,458 --> 00:32:54,915
मैंने हमेशा आपको सिखाया
580
00:32:54,958 --> 00:32:57,207
सही काम करने के लिए।
581
00:32:57,250 --> 00:32:58,290
अपने आप को देखो।
582
00:32:58,333 --> 00:33:00,040
जानें कि आप कैसा दिखते हैं?
583
00:33:00,083 --> 00:33:03,249
गंदे पैसे और ठगों का एक पैक -
584
00:33:03,291 --> 00:33:05,165
वास्तव में भव्य, आप हैं!
585
00:33:05,208 --> 00:33:07,124
इसके बारे में सोचें - अगर आपने उन्हें भुगतान नहीं किया है
586
00:33:07,166 --> 00:33:08,749
क्या वे अभी भी वहां होंगे?
587
00:33:09,125 --> 00:33:10,415
जब आप चारों ओर होते हैं,
588
00:33:10,458 --> 00:33:11,582
वे धनुष और खरोंच।
589
00:33:11,625 --> 00:33:12,957
आपकी पीठ के पीछे
590
00:33:13,000 --> 00:33:15,082
वे आपको विदेशी शैतान के झुंड कहते हैं।
591
00:33:15,416 --> 00:33:17,874
क्या? तुम मुझसे लड़ना चाहते हो?
592
00:33:20,458 --> 00:33:21,915
तो मैं एक flunkey हूँ -
593
00:33:22,208 --> 00:33:24,040
पैसे के साथ एक flunkey
594
00:33:24,250 --> 00:33:25,832
एक राजा के रूप में अच्छा है।
595
00:33:25,875 --> 00:33:26,915
और आप?
596
00:33:26,958 --> 00:33:29,874
एक गरीब शिक्षक, इतना शुद्ध -
597
00:33:29,916 --> 00:33:32,499
आपको खाने के लिए छतरियों की मरम्मत करनी है।
598
00:33:32,541 --> 00:33:33,957
क्या वह अच्छा लगा?
599
00:33:34,166 --> 00:33:37,790
आप शुद्धता नहीं खा सकते, क्या आप कर सकते हैं?
600
00:33:38,041 --> 00:33:39,707
अपने आप से पूछो -
601
00:33:39,750 --> 00:33:42,999
आपके कौन से छात्र अभी भी आपको याद करते हैं?
602
00:33:43,041 --> 00:33:44,957
जो अभी भी आपकी परवाह करता है?
603
00:33:45,750 --> 00:33:47,249
उन सभी को,
604
00:33:47,291 --> 00:33:48,707
वे अब मेरे साथ हैं।
605
00:33:50,000 --> 00:33:50,790
घटिया इंसान!
606
00:34:06,750 --> 00:34:08,665
तुम मुझे रोकोगे?
607
00:34:10,916 --> 00:34:12,915
तुम ठग! तुम मुझे मारना चाहते हो?
608
00:34:13,625 --> 00:34:16,249
मुझे चोट लगी और आप भाग नहीं पाएंगे।
609
00:34:18,541 --> 00:34:20,124
पुरुष, यहाँ पर!
610
00:34:31,416 --> 00:34:33,249
- मुफ्त आह सांग!
- मेरे बारे में चिंता मत करो।
611
00:34:33,625 --> 00:34:34,790
आक्रमण!
612
00:34:34,833 --> 00:34:36,915
लड़ो, भाई!
613
00:34:39,166 --> 00:34:40,082
चलो!
614
00:34:40,708 --> 00:34:43,749
मुफ्त आह सांग!
615
00:34:47,708 --> 00:34:49,124
पुलिस, इसे रोको!
616
00:34:49,166 --> 00:34:51,499
वापस जाओ, वापस जाओ।
617
00:34:51,666 --> 00:34:54,249
पीछे हटो।
618
00:34:57,041 --> 00:34:58,207
घर जाओ।
619
00:34:59,291 --> 00:35:00,707
चलो और मैं गोली मारूँगा।
620
00:35:05,875 --> 00:35:08,832
तुम मेरे साथ खेल रहे हो?
621
00:35:09,208 --> 00:35:10,374
बाहर जाओ।
622
00:35:10,416 --> 00:35:11,790
क्या कहना?
623
00:35:11,833 --> 00:35:12,915
अब आप ऑर्डर देते हैं?
624
00:35:12,958 --> 00:35:14,540
जानें कि इस पैच का मालिक कौन है?
625
00:35:14,583 --> 00:35:17,540
मुझे गोली मारो? कुंआ?
626
00:35:17,916 --> 00:35:19,999
तब आप अपने कप्तान को क्या कहेंगे?
627
00:35:24,458 --> 00:35:25,540
चुप रहो या मैं तुम्हें गिरफ्तार करूँगा।
628
00:35:25,583 --> 00:35:26,915
मैं इस पूरी जगह को बंद कर दूंगा।
629
00:35:26,958 --> 00:35:28,790
देखें कि आप अपने मालिक को क्या कहते हैं!
630
00:35:29,666 --> 00:35:30,499
मेरा विश्वास मत करो?
631
00:35:30,541 --> 00:35:31,915
बस मुझे कोशिश करो, तुम बेस्टर्ड!
632
00:35:43,208 --> 00:35:45,999
स्कूल के बारे में आप क्या करेंगे?
633
00:35:48,250 --> 00:35:50,415
सांग के मालिक के पास मेरी जेब में मेरा कप्तान है।
634
00:35:51,583 --> 00:35:52,957
दो विदेशी शैतान
635
00:35:53,000 --> 00:35:54,915
cahoots में हैं।
636
00:35:54,958 --> 00:35:57,040
यह निराशाजनक है। स्कूल बर्बाद हो गया है।
637
00:35:57,583 --> 00:35:58,999
फैटी, मैं तुम पर भरोसा करता हूँ
638
00:35:59,416 --> 00:36:02,457
क्योंकि आप अन्य पुलिस की तरह नहीं हैं।
639
00:36:02,916 --> 00:36:04,707
लेकिन एक विदेशी से एक शब्द
640
00:36:04,750 --> 00:36:05,749
और आप मामले को छोड़ देते हैं?
641
00:36:05,791 --> 00:36:08,832
ऐसा नहीं है, यह व्यर्थ है।
642
00:36:09,041 --> 00:36:10,915
तो आपने अग्निशामक को गिरफ्तार नहीं किया
643
00:36:11,291 --> 00:36:14,165
या लोगों और बच्चों की देखभाल करें।
644
00:36:14,500 --> 00:36:16,082
और अब मेरे शिष्य
645
00:36:16,125 --> 00:36:17,624
आपके लिए अपना काम कर रहे हैं
646
00:36:17,666 --> 00:36:20,874
मैं और क्या कर सकता हूँ?
647
00:36:21,416 --> 00:36:23,540
मास्टर आईपी, आप एक लड़ाकू हैं, भगवान नहीं।
648
00:36:23,583 --> 00:36:25,290
इसके लिए बहुत देर हो चुकी है।
649
00:36:25,666 --> 00:36:27,790
आप दिन और रात स्कूल की रक्षा करते हैं -
650
00:36:27,833 --> 00:36:29,582
लेकिन कब तक?
651
00:36:29,750 --> 00:36:32,749
आप हांगकांग चलाने वाले विदेशी शैतानों को जानते हैं।
652
00:36:34,583 --> 00:36:36,249
दुनिया उचित नहीं है।
653
00:36:36,291 --> 00:36:39,374
लेकिन नैतिक मानकों सभी पर लागू होते हैं।
654
00:36:39,833 --> 00:36:42,915
शासक हमेशा एक बेहतर व्यक्ति नहीं है।
655
00:36:43,166 --> 00:36:45,332
और शासन हमेशा कम नहीं होता है।
656
00:36:45,750 --> 00:36:48,165
दुनिया अमीरों से संबंधित नहीं है
657
00:36:48,208 --> 00:36:50,290
या यहां तक कि शक्तिशाली भी
658
00:36:50,458 --> 00:36:52,165
लेकिन शुद्ध दिल के लिए।
659
00:36:52,416 --> 00:36:54,249
क्या आपने बच्चों के बारे में सोचा है?
660
00:36:54,625 --> 00:36:56,540
हम जो भी करते हैं,
661
00:36:56,791 --> 00:36:58,499
वे देख रहे हैं।
662
00:36:59,041 --> 00:37:02,499
हमें अच्छी भूमिका मॉडल होना चाहिए।
663
00:37:03,458 --> 00:37:04,624
हम जो भी करते हैं,
664
00:37:05,416 --> 00:37:06,874
आज के लिए नहीं है
665
00:37:07,208 --> 00:37:08,832
लेकिन कल के लिए।
666
00:37:41,916 --> 00:37:44,165
"अगर आप इसे नहीं चाहते हैं तो इसे टॉस करें।"
667
00:38:17,875 --> 00:38:58,332
"कृपया बटन पर सीना।"
668
00:39:11,083 --> 00:39:12,665
श्रीमती आईपी, मेरा प्रारंभिक निदान
669
00:39:12,708 --> 00:39:14,665
एक ट्यूमर पर संदेह है।
670
00:39:14,708 --> 00:39:16,582
यह बहुत उत्साहजनक नहीं है।
671
00:39:16,625 --> 00:39:17,790
लेकिन हम और सीखेंगे
672
00:39:17,833 --> 00:39:19,915
एक बार हमारे पास पूरी रिपोर्ट हो।
673
00:39:20,041 --> 00:39:21,832
बहुत ज्यादा चिंता न करें।
674
00:39:43,083 --> 00:39:43,999
मास्टर आईपी
675
00:39:44,083 --> 00:39:44,999
मास्टर आईपी, मास्टर आईपी।
676
00:39:45,041 --> 00:39:46,415
आप बहुत मेहनत करते हो।
677
00:39:47,416 --> 00:39:51,457
मास्टर आईपी, हम सब सूप के लिए अंदर डाल दिया।
678
00:39:51,500 --> 00:39:52,582
- का आनंद लें।
- धन्यवाद।
679
00:39:52,625 --> 00:39:54,540
तुम यहाँ रात और दिन हो।
680
00:39:54,583 --> 00:39:56,082
आपको जरुरत है
681
00:39:56,125 --> 00:39:57,082
आपके शिष्य कहाँ हैं?
682
00:39:57,125 --> 00:39:58,332
उनके पास कुछ भी होना चाहिए।
683
00:39:58,375 --> 00:39:59,707
शुक्रिया शुक्रिया।
684
00:40:10,833 --> 00:40:12,332
मैंने आपको बताया था कि नीला एक बेहतर है,
685
00:40:12,416 --> 00:40:15,040
लेकिन आप अभी भी लाल खरीदते हैं।
686
00:40:15,250 --> 00:40:16,832
महान, महान, एक और जीत।
687
00:40:17,958 --> 00:40:19,624
इतने सारे झगड़े - सौदा क्या है?
688
00:40:19,666 --> 00:40:20,582
पैसे की जरूरत है?
689
00:40:20,625 --> 00:40:21,749
यह एक जीवित है।
690
00:40:22,708 --> 00:40:24,457
मुझे भी खाना चाहिए।
691
00:40:24,791 --> 00:40:26,790
उस समय स्कूल में,
692
00:40:26,833 --> 00:40:28,499
तुमने मेरे पुरुषों को चोट पहुंचाई
693
00:40:28,541 --> 00:40:30,124
आप मुझे दें।
694
00:40:33,083 --> 00:40:34,499
मुझे आप को कितने पैसे देने हैं?
695
00:40:36,083 --> 00:40:37,332
यह इसके बारे में नहीं है।
696
00:40:39,000 --> 00:40:40,790
मैं तुम्हारा प्रशंसक हूं।
697
00:40:41,500 --> 00:40:43,540
मैं तुम्हारा दोस्त बनना चाहता हूँ।
698
00:40:45,416 --> 00:40:48,665
सांग, इसके बारे में क्या है?
699
00:40:49,875 --> 00:40:51,165
मैं इस बारे में बात कर रहा हूँ
700
00:40:51,416 --> 00:40:52,957
दोस्ती की तरह
701
00:40:53,000 --> 00:40:55,082
जो दीवार पर एक और मैम धक्का देता है।
702
00:40:55,125 --> 00:40:57,832
मैं यहाँ एक आदमी का हाथ खरीद रहा हूँ।
703
00:40:58,458 --> 00:41:00,540
आपके पास इतने सारे पुरुष हैं -
704
00:41:01,166 --> 00:41:02,749
तुम्हें मेरी जरूरत क्यों है?
705
00:41:03,000 --> 00:41:04,415
क्योंकि वह कुंगफू जानता है
706
00:41:05,208 --> 00:41:06,540
और तुम भी।
707
00:41:07,083 --> 00:41:08,332
और आप अच्छी तरह से लड़ते हैं।
708
00:41:12,708 --> 00:41:13,790
और अगर मैं नहीं कहता?
709
00:41:19,208 --> 00:41:20,874
फिर एक परत के लिए कहीं और जाओ।
710
00:41:22,000 --> 00:41:24,874
नीला? सौंपना।
711
00:41:24,958 --> 00:41:26,832
तुम जीते? इसे यहाँ दो।
712
00:41:28,791 --> 00:41:29,499
आह सांग -
713
00:41:33,416 --> 00:41:34,332
वह पैसा -
714
00:41:34,833 --> 00:41:35,582
मुझे सब कुछ चाहिए।
715
00:42:59,583 --> 00:43:01,540
इस के कितने और दिन?
716
00:43:06,541 --> 00:43:07,415
तुम्हारी बारी?
717
00:43:08,166 --> 00:43:09,499
मैं तुम्हें जगा नहीं चाहता था।
718
00:43:10,458 --> 00:43:11,582
बस कुछ और दिन।
719
00:43:13,083 --> 00:43:15,082
आप फिर घर पर कब खाएंगे?
720
00:43:15,625 --> 00:43:16,624
आज रात।
721
00:43:16,958 --> 00:43:18,624
मैं पहले वापस आऊंगा।
722
00:43:22,291 --> 00:43:23,124
आप ठीक है न?
723
00:43:26,875 --> 00:43:27,707
कुंआ...
724
00:43:29,791 --> 00:43:31,582
- नमस्ते।
- नमस्ते? मास्टर आईपी?
725
00:43:31,708 --> 00:43:32,624
हां यह कौन है?
726
00:43:33,333 --> 00:43:34,707
कॉव्लून अस्पताल
727
00:43:34,750 --> 00:43:35,790
यह क्या है?
728
00:43:35,833 --> 00:43:38,457
मास्टर टिन बुरी तरह घायल हो गया है
729
00:43:38,500 --> 00:43:40,165
और वह आपको देखना चाहता है।
730
00:43:41,125 --> 00:43:42,790
ठीक है, मैं वहीं रहूंगा।
731
00:43:43,541 --> 00:43:44,832
मैंने फोन किया
732
00:43:45,666 --> 00:43:46,832
धन्यवाद।
733
00:43:52,791 --> 00:43:53,999
चलो काम पर लगें।
734
00:44:00,041 --> 00:44:01,249
बहुत अच्छा।
735
00:44:02,291 --> 00:44:03,124
खेलने जाओ।
736
00:44:10,083 --> 00:44:12,290
सौभाग्य से यह केवल हाथ की चोट है।
737
00:44:12,333 --> 00:44:14,582
यह बहुत खराब हो सकता था।
738
00:44:17,416 --> 00:44:18,499
धन्यवाद।
739
00:44:18,541 --> 00:44:21,290
आह सांग ने उसे निश्चित रूप से भेजा।
740
00:44:23,125 --> 00:44:25,665
एक शिक्षक के रूप में, मैं कुल विफलता हूँ।
741
00:44:27,041 --> 00:44:27,624
चलो कुछ लें!
742
00:44:27,666 --> 00:44:28,957
हाँ, यह एक!
743
00:44:29,458 --> 00:44:30,290
बच्चे,
744
00:44:30,875 --> 00:44:33,290
मेरे पास कुछ कार्टून स्लाइड हैं
745
00:44:33,333 --> 00:44:34,415
उन्हें देखना चाहते हैं?
746
00:44:35,875 --> 00:44:37,582
ये मुफ्त है।
747
00:44:37,625 --> 00:44:39,249
चलो।
748
00:44:39,875 --> 00:44:40,374
अरे!
749
00:44:42,916 --> 00:44:44,415
- जल्दी कीजिये।
- तुम किया कर रहे हो?
750
00:44:44,458 --> 00:44:46,040
- बचाओ बचाओ।
- मेरी मदद करो।
751
00:44:46,083 --> 00:44:46,749
अरे!
752
00:44:48,083 --> 00:44:49,040
उसे लेने के लिए।
753
00:44:49,125 --> 00:44:50,499
तुम किया कर रहे हो?
754
00:44:51,041 --> 00:44:52,624
- का आनंद लें।
- मेरी मदद करो।
755
00:45:05,125 --> 00:45:06,540
आपके पास दो घंटे हैं।
756
00:45:06,750 --> 00:45:08,665
शिपयार्ड के लिए प्रिंसिपल प्राप्त करें
757
00:45:08,708 --> 00:45:11,915
या मैं बच्चों को दासता में बेचता हूं।
758
00:45:13,875 --> 00:45:15,957
आप कैसे जानते थे कि मैं अस्पताल में था?
759
00:45:16,000 --> 00:45:17,457
आपने उन्हें फोन करने के लिए कहा था।
760
00:45:17,500 --> 00:45:18,082
नहीं एल नहीं किया।
761
00:45:18,125 --> 00:45:18,957
तुमने नहीं किया
762
00:45:29,833 --> 00:45:31,540
श्रीमती आईपी, मास्टर आईपी कहां है?
763
00:45:31,583 --> 00:45:32,624
यह क्या है?
764
00:45:34,541 --> 00:45:36,624
मुझे बताओ क्या हुआ?
765
00:45:37,833 --> 00:45:38,915
मास्टर आईपी!
766
00:45:39,083 --> 00:45:40,332
मिस वोंग क्या है?
767
00:45:40,375 --> 00:45:43,040
एक आदमी ने चिंग, फोंग और अन्य बच्चों का अपहरण कर लिया।
768
00:45:43,083 --> 00:45:43,915
क्या?
769
00:45:44,750 --> 00:45:47,040
अगर प्रिंसिपल उसे देखने के लिए नहीं जाता है,
770
00:45:47,083 --> 00:45:49,165
वह chiIdren दासता में बेच देंगे।
771
00:45:52,833 --> 00:45:54,165
जल्दी करो, प्रिंसिपल खोजें,
772
00:45:54,208 --> 00:45:55,915
एसजीटी बताओ। पो।
773
00:46:29,625 --> 00:46:30,540
महान।
774
00:46:32,083 --> 00:46:34,624
मैं प्रिंसिपल चाहता हूं और आप ध्रुव लाएंगे।
775
00:46:37,166 --> 00:46:38,082
सिर्फ महान।
776
00:46:39,250 --> 00:46:40,374
और प्रिंसिपल?
777
00:46:41,125 --> 00:46:42,290
रास्ते में है।
778
00:46:43,166 --> 00:46:44,040
सबसे पहले बच्चों को जाने दो।
779
00:46:45,166 --> 00:46:45,957
ठीक है?
780
00:46:46,291 --> 00:46:47,790
पापा पापा!
781
00:46:49,500 --> 00:46:50,374
चुप रहो!
782
00:46:50,500 --> 00:46:51,707
बेटा, डरो मत।
783
00:46:53,083 --> 00:46:53,749
मैं यहाँ हूँ।
784
00:46:54,458 --> 00:46:56,040
आह, तो यह तुम्हारा बेटा है?
785
00:46:56,458 --> 00:46:59,207
सौभाग्यशाली। एल उसे पाने की उम्मीद कर रहा था।
786
00:47:00,166 --> 00:47:01,332
उसे बाहर जाने दो।
787
00:47:04,708 --> 00:47:05,582
सीधे खड़े हो जाओ।
788
00:47:06,041 --> 00:47:06,832
चुप।
789
00:47:07,333 --> 00:47:08,332
CaIm नीचे,
790
00:47:09,958 --> 00:47:11,415
बच्चा, यहाँ आओ।
791
00:47:12,750 --> 00:47:13,624
आह सांग,
792
00:47:14,666 --> 00:47:15,915
बच्चों को दोष नहीं है।
793
00:47:16,791 --> 00:47:18,290
उनके साथ गड़बड़ मत करो, ठीक है?
794
00:47:18,708 --> 00:47:20,165
मैं उनके साथ गड़बड़ कैसे कर रहा हूँ?
795
00:47:21,083 --> 00:47:22,624
मैं उसे एक सेब दे रहा हूँ।
796
00:47:25,333 --> 00:47:27,374
डरो मत, कुछ सेब है।
797
00:47:27,708 --> 00:47:28,707
केवल
798
00:47:29,625 --> 00:47:31,332
ध्रुव को नीचे डालने के लिए पिताजी को बताओ।
799
00:47:31,375 --> 00:47:33,040
फिर हम बात कर सकते हैं।
800
00:47:33,416 --> 00:47:34,874
चिंग, डरो मत।
801
00:47:34,916 --> 00:47:36,374
ध्रुव नीचे रखो।
802
00:47:41,625 --> 00:47:42,582
जैसा कि आप इसका मतलब है अधिनियम।
803
00:47:42,625 --> 00:47:43,790
अपने घुटनों पर।
804
00:47:49,250 --> 00:47:50,082
प्रणाम।
805
00:47:56,000 --> 00:47:57,707
मास्टर आईपी?
806
00:48:03,291 --> 00:48:04,332
हे -
807
00:48:04,708 --> 00:48:06,124
तुम यहाँ क्या कर रहे हो
808
00:48:06,541 --> 00:48:07,832
आज कोई लड़ाई नहीं है।
809
00:48:08,208 --> 00:48:09,249
तुमने मेरा लड़का लिया
810
00:48:09,666 --> 00:48:11,499
मास्टर! मास्टर!
811
00:48:11,916 --> 00:48:13,457
हे मुझे!
812
00:48:13,750 --> 00:48:14,499
आह फोंग
813
00:48:15,333 --> 00:48:16,999
तो वह तुम्हारा लड़का है -
814
00:48:17,041 --> 00:48:20,082
माफ़ कीजिये। वह हमारा है - उसे जाने दो।
815
00:48:22,375 --> 00:48:23,957
भाग्यशाली यह वह था जो उसे ले गया।
816
00:48:24,250 --> 00:48:25,874
कुछ भी हो सकता था।
817
00:48:38,166 --> 00:48:39,874
इसे अकेला छोड़ दो। चले जाओ!
818
00:48:43,166 --> 00:48:44,082
आईपी मैन,
819
00:48:44,666 --> 00:48:46,082
तुम अच्छे सेनानी हो, हाँ?
820
00:48:46,750 --> 00:48:48,582
क्या आप दस पुरुष ले सकते हैं?
821
00:48:48,625 --> 00:48:50,874
मत कहो मैंने तुम्हें कभी मौका नहीं दिया।
822
00:48:51,958 --> 00:48:54,040
दस के खिलाफ एक...
823
00:48:54,458 --> 00:48:55,790
या ग्यारह कहो।
824
00:48:56,166 --> 00:48:57,915
आप जिस पंच को जमीन देते हैं उसके साथ
825
00:48:58,416 --> 00:49:00,415
मैं उसे खाने के लिए एक टुकड़ा दूंगा।
826
00:49:51,708 --> 00:49:55,332
मास्टर, वे अभी भी मेरे दोस्त हैं।
827
00:50:38,625 --> 00:50:39,540
तुम वापस क्यों हो
828
00:50:40,041 --> 00:50:41,749
बच्चों को स्कूल से लेने के लिए।
829
00:51:16,000 --> 00:51:16,874
घटिया इंसान।
830
00:51:49,208 --> 00:51:50,040
ले जाएँ।
831
00:51:55,541 --> 00:51:56,457
यहाँ पर।
832
00:52:12,583 --> 00:52:13,499
उससे मिलो!
833
00:52:22,791 --> 00:52:24,582
एक और कदम और मैं उसे मार दूंगा।
834
00:52:24,625 --> 00:52:25,665
पिता!
835
00:52:31,375 --> 00:52:32,374
उसे काटो।
836
00:52:37,500 --> 00:52:38,415
क्या...?!
837
00:52:42,916 --> 00:52:43,832
चले जाओ!
838
00:52:56,500 --> 00:52:58,665
बच्चे को पकड़ो, जल्दी करो।
839
00:53:19,541 --> 00:53:21,457
वहां पर, जल्दी!
840
00:53:27,208 --> 00:53:28,207
पिता!
841
00:53:28,333 --> 00:53:29,457
पिता! पिता!
842
00:53:46,291 --> 00:53:47,874
डेविड, बस खड़े मत हो!
843
00:53:47,916 --> 00:53:50,207
उस बच्चे को पकड़ो।
844
00:54:09,041 --> 00:54:10,415
पिता!
845
00:54:21,625 --> 00:54:23,540
घुटने। हिलना मत
846
00:54:25,041 --> 00:54:26,874
घुटने।
847
00:54:29,791 --> 00:54:30,957
हिलना मत
848
00:54:31,208 --> 00:54:32,374
घुटने।
849
00:54:32,416 --> 00:54:34,165
- मेरी बात सुनो?
- मैं उनके साथ नहीं हूँ।
850
00:54:44,208 --> 00:54:47,082
हिलना मत! कोई भी हिल नहीं!
851
00:54:48,625 --> 00:54:50,124
पुलिस। हिलना मत!
852
00:54:50,250 --> 00:54:52,290
कोई भी हिल नहीं!
853
00:54:52,583 --> 00:54:54,457
अंदर जाओ और तस्वीरें ले लो।
854
00:54:54,958 --> 00:54:56,665
हिलना मत!
855
00:54:57,291 --> 00:55:00,082
वहां पर उन सभी लोग।
856
00:55:00,583 --> 00:55:01,540
वे महान समाचार तस्वीरें बना देंगे।
857
00:55:01,583 --> 00:55:03,457
महान शीर्षक सामग्री।
858
00:55:04,666 --> 00:55:06,624
सब कुछ प्राप्त करें।
859
00:55:09,500 --> 00:55:11,665
मैंने कहा नहीं हिलना!
860
00:55:27,708 --> 00:55:28,832
माँ।
861
00:55:29,583 --> 00:55:30,249
माँ!
862
00:55:30,291 --> 00:55:31,332
आह चिंग!
863
00:55:47,208 --> 00:55:49,082
स्कूल में परेशानी थी।
864
00:55:51,750 --> 00:55:53,624
उन्होंने आह चिंग का अपहरण कर लिया।
865
00:55:56,333 --> 00:55:57,749
मुझे बहुत खेद है, विंग सिंग।
866
00:56:02,166 --> 00:56:03,040
यह मेरी गलती है।
867
00:56:05,958 --> 00:56:07,249
मैं गलत था।
868
00:56:12,250 --> 00:56:13,665
यह मेरी गलती है।
869
00:56:15,208 --> 00:56:16,957
ऐसा फिर नहीं होगा,
870
00:56:17,708 --> 00:56:18,957
ठीक है?
871
00:56:31,958 --> 00:56:32,999
जाओ अपना चेहरा धो लो।
872
00:56:33,041 --> 00:56:33,624
ठीक है।
873
00:56:33,666 --> 00:56:34,874
अच्छे बच्चे।
874
00:57:01,208 --> 00:57:02,749
यह मेरी सारी गलती है।
875
00:57:04,875 --> 00:57:05,957
रोओ मत
876
00:57:06,083 --> 00:57:08,999
प्रिय, मैं बहुत डर गया हूँ।
877
00:57:11,750 --> 00:57:12,999
यह अभी ठीक है।
878
00:57:14,583 --> 00:57:17,165
लेकिन मैं नहीं हो सकता है।
879
00:57:24,916 --> 00:57:26,082
आपका क्या अर्थ है?
880
00:57:34,041 --> 00:57:35,749
डॉक्टर ने कहा...
881
00:57:37,166 --> 00:57:39,290
मैं संभवतः...
882
00:57:39,750 --> 00:57:41,915
कैंसर है
883
00:57:56,458 --> 00:57:59,457
काले धब्बे कैंसर की कोशिकाओं को इंगित करते हैं।
884
00:57:59,583 --> 00:58:00,832
ये ट्यूमर हैं।
885
00:58:00,875 --> 00:58:03,040
कैंसर बहुत व्यापक फैल गया है
886
00:58:03,125 --> 00:58:05,749
हमारे लिए काम करने में सक्षम होने के लिए।
887
00:58:17,000 --> 00:58:18,665
क्या यह इलाज योग्य है?
888
00:58:20,083 --> 00:58:22,707
आम तौर पर, हम दवाएं लिखेंगे
889
00:58:23,000 --> 00:58:24,707
लेकिन इस स्तर पर,
890
00:58:24,833 --> 00:58:27,415
वे इसे नियंत्रण में लाने की संभावना नहीं है।
891
00:58:30,333 --> 00:58:33,624
डॉक्टर, मेरे पास कितना समय है?
892
00:58:34,583 --> 00:58:36,374
शायद छह महीने।
893
00:59:18,875 --> 00:59:20,790
मैं तुम्हें और चावल ले जाऊंगा।
894
00:59:29,666 --> 00:59:30,665
बस आधा
895
01:00:35,083 --> 01:00:36,457
चिंता मत करो, आप सुरक्षित हैं।
896
01:00:36,541 --> 01:00:37,790
पुलिस आपके पक्ष में है।
897
01:00:37,875 --> 01:00:40,665
हर दिन पेपर में एक नई कहानी है।
898
01:00:42,166 --> 01:00:43,707
अपहरण किए गए बच्चे,
899
01:00:43,791 --> 01:00:46,832
लोगों को अपने घरों से फेंक दिया जा रहा है।
900
01:00:46,916 --> 01:00:48,165
मेरा मालिक दुखी है।
901
01:00:48,250 --> 01:00:49,499
और जब मेरा मालिक नाखुश है,
902
01:00:49,583 --> 01:00:50,499
में खुश नहीं हूँ।
903
01:00:50,541 --> 01:00:51,874
इसलिए -
904
01:00:52,041 --> 01:00:53,415
यह सब समय के लिए
905
01:00:53,458 --> 01:00:55,540
घृणित उपाध्यक्ष और भ्रष्टाचार
906
01:00:55,583 --> 01:00:57,999
कि आप अपने आप को शामिल करने के लिए बहुत प्यार करते हैं -
907
01:00:58,083 --> 01:00:59,707
आपको एक अंतराल लेना होगा।
908
01:00:59,750 --> 01:01:00,707
अन्यथा...
909
01:01:00,750 --> 01:01:01,707
"विंग चुन के आईपी मैन ने पुलिस
रिज्यू सीएच इलड्रेन को"
910
01:01:02,000 --> 01:01:03,499
फ्रेंकी,
911
01:01:03,750 --> 01:01:05,832
मैं तुम्हारी रक्षा नहीं कर सकता
912
01:01:06,458 --> 01:01:07,874
आप जो भी कहते हैं।
913
01:01:07,916 --> 01:01:08,707
हाँ।
914
01:01:09,625 --> 01:01:10,374
खैर, फ्रेंकी,
915
01:01:10,416 --> 01:01:12,457
ये चैट हमेशा एक खुशी होती है।
916
01:01:12,958 --> 01:01:14,249
राम-राम।
917
01:01:22,083 --> 01:01:23,332
हे बॉस!
918
01:01:23,833 --> 01:01:25,332
यह थाई लड़का अविश्वसनीय है।
919
01:01:25,416 --> 01:01:26,915
कोहनी, घुटनों, मुट्ठी - सब महान।
920
01:01:26,958 --> 01:01:27,707
वास्तव में भयंकर
921
01:01:27,750 --> 01:01:28,790
ऊपर रखो।
922
01:01:28,833 --> 01:01:30,665
यह मेरी गलती है, बॉस।
923
01:01:30,750 --> 01:01:32,540
मैं सिर्फ प्रिंसिपल को डराने का मतलब था।
924
01:01:32,625 --> 01:01:33,832
ऐसी गड़बड़ी नहीं बनाना है।
925
01:01:33,875 --> 01:01:34,707
आईपी मैन - यह उसकी सारी गलती है।
926
01:01:35,041 --> 01:01:35,832
मुझे क्षमा करें।
927
01:01:42,750 --> 01:01:45,124
मैं कभी भी आपका चेहरा फिर से नहीं देखना चाहता हूं।
928
01:01:45,291 --> 01:01:46,290
भाड़ में जाओ!
929
01:01:51,625 --> 01:01:53,124
आईपी मैन।
930
01:01:54,250 --> 01:01:55,915
उसे खत्म करो!
931
01:05:12,791 --> 01:05:13,665
बाहर जाओ।
932
01:05:56,708 --> 01:05:57,999
कोई चाय चाहते हैं?
933
01:05:58,958 --> 01:06:01,249
सुनो, चीजें शांत हो गई हैं।
934
01:06:01,458 --> 01:06:03,999
मुझे और परेशानी की उम्मीद नहीं है।
935
01:06:04,208 --> 01:06:05,415
परंतु -
936
01:06:05,916 --> 01:06:09,457
विदेशी शैतानों पर भरोसा नहीं किया जा सकता है।
937
01:06:09,916 --> 01:06:11,790
आह सांग के मालिक ने आपके लिए यह बाहर निकाला है।
938
01:06:11,875 --> 01:06:12,999
सावधान रहे।
939
01:06:30,791 --> 01:06:32,790
बहुत होशियार।
940
01:06:39,500 --> 01:06:41,040
माँ, देखो!
941
01:07:05,250 --> 01:07:07,082
तुम मुझे चाहते हो, मैं यहाँ हूँ।
942
01:07:07,208 --> 01:07:08,707
तुम क्या चाहते हो?
943
01:07:17,125 --> 01:07:19,165
तो आप आईपी मैन हैं?
944
01:07:20,041 --> 01:07:22,582
आप चीन में सबसे अच्छे सेनानी हैं।
945
01:07:23,041 --> 01:07:24,832
दिलचस्प।
946
01:07:27,708 --> 01:07:29,499
ठीक है, चलो सौदा करते हैं।
947
01:07:30,000 --> 01:07:34,290
ऐसा लगता है कि आपका विंग चुन सबसे तेज़ है
948
01:07:34,833 --> 01:07:37,290
इतनी तेजी से आप अजेय हैं।
949
01:07:38,666 --> 01:07:41,082
चलो देखते हैं कि किसकी मुट्ठी सबसे तेज़ हैं।
950
01:07:41,166 --> 01:07:42,165
आपका अपना?
951
01:07:42,208 --> 01:07:43,790
या मेरा?
952
01:07:44,083 --> 01:07:46,290
तीन मिनट।
953
01:07:47,166 --> 01:07:49,374
यदि आप आखिरी हैं
954
01:07:50,125 --> 01:07:52,290
मैं तुम्हें रहने दूंगा।
955
01:11:38,208 --> 01:11:40,290
हे कैसा चल रहा है'?
956
01:11:40,333 --> 01:11:43,124
मैं अपने गुब्बारे को वापस चाहता हूँ।
957
01:11:43,250 --> 01:11:45,499
इसे जाने दो, इसके बारे में चिंता मत करो।
958
01:11:45,541 --> 01:11:47,624
हम एक नया प्राप्त करेंगे, ठीक है?
959
01:11:47,750 --> 01:11:49,540
एक नया गुब्बारा
960
01:12:02,458 --> 01:12:03,707
मेडम -
961
01:12:04,250 --> 01:12:05,499
यहाँ मेरा किराया है।
962
01:12:06,291 --> 01:12:08,874
मैंने हमेशा कहा कि तुम अच्छे आओगे!
963
01:12:08,958 --> 01:12:12,332
शुभकामनाएँ! आप इसे अंदर ले जायेंगे!
964
01:12:12,375 --> 01:12:15,790
महान! मैं यहां विंग चुन का अभ्यास कर सकता हूं!
965
01:12:16,333 --> 01:12:18,290
मास्टर - सम्मान!
966
01:12:19,000 --> 01:12:19,874
आदर करना!
967
01:12:19,958 --> 01:12:22,374
महोदय, आप विंग चुन पढ़ाते हैं?
968
01:12:22,500 --> 01:12:24,624
आपको आईपी मैन पता होना चाहिए, हाँ?
969
01:12:24,666 --> 01:12:26,790
देखो, आज का समाचार पत्र -
970
01:12:26,875 --> 01:12:28,374
वह खबर में है।
971
01:12:28,708 --> 01:12:31,165
वह बहुत प्रभावशाली है।
972
01:12:31,583 --> 01:12:33,624
मैं शर्त लगाता हूं कि आप दो महान दोस्त हैं।
973
01:12:33,750 --> 01:12:35,249
मुझे कुछ समय परिचय दें।
974
01:12:36,125 --> 01:12:38,540
यहाँ कुंजी है। मैं तुम्हें छोड़ दूंगा
975
01:12:38,750 --> 01:12:40,290
मुझे पेश करना न भूलें!
976
01:12:48,000 --> 01:12:50,999
क्या आपने यह लिखा था?
977
01:12:51,375 --> 01:12:54,290
"विंग चुन के आईपी मैन ने पुलिस
रिज्यू सीएच इलड्रेन को"
978
01:12:54,541 --> 01:12:55,374
हाँ।
979
01:12:59,208 --> 01:13:00,665
मेरा नाम चेंग टिन ची है।
980
01:13:01,375 --> 01:13:02,707
मैं एक विंग चुन लड़ाकू भी हूं।
981
01:13:04,000 --> 01:13:06,582
क्या आप भी मेरे बारे में लिख सकते हैं?
982
01:13:08,708 --> 01:13:10,624
मैंने एलपी मैन के कुंगफू को देखा है
983
01:13:10,708 --> 01:13:13,582
यह प्रामाणिक विंग चुन नहीं है।
984
01:13:13,708 --> 01:13:14,915
मैं उन्हें एक सार्वजनिक मैच में चुनौती दूंगा।
985
01:13:15,166 --> 01:13:16,582
सभी कुंगफू स्कूल
986
01:13:16,666 --> 01:13:18,249
सम्मान आईपी मैन विंग चुन।
987
01:13:18,958 --> 01:13:20,790
निश्चित रूप से, मैं कुछ लिखूंगा।
988
01:13:21,166 --> 01:13:23,332
लेकिन हम देखते हैं कि कुंगफू दुनिया...
989
01:13:23,583 --> 01:13:26,165
आपको लगता है कि आप योग्य हैं
990
01:13:26,250 --> 01:13:28,499
आईपी मैन को सार्वजनिक रूप से चुनौती देने के लिए?
991
01:13:43,041 --> 01:13:43,957
एक सीट, मास्टर है।
992
01:13:46,208 --> 01:13:47,374
आपका कैमरा मिला?
993
01:13:52,000 --> 01:13:53,499
आज अच्छी चाय
994
01:13:54,458 --> 01:13:56,790
विंग चुन का Cheung। एक दोस्ताना मैच?
995
01:13:58,875 --> 01:14:00,457
तुम्हे कौन लगता है -?
996
01:14:25,958 --> 01:14:27,290
"चेंग टिन सीएच मैं कुंगफू
दृश्य में बुर्ज करता हूं"
997
01:14:43,708 --> 01:14:45,040
"विंग चुन ट्रिम्फेंट चेंग टिन
ची की प्रसिद्धि स्प्रेड"
998
01:14:54,125 --> 01:14:55,374
"न्यू कंगफू किंग: चेंग टिन सीएच"
999
01:15:14,083 --> 01:15:16,290
अब - मैं योग्य हूँ?
1000
01:15:17,375 --> 01:15:18,332
ज़रूर।
1001
01:15:19,500 --> 01:15:21,457
मास्टर चेंग आ रहा है।
1002
01:15:21,875 --> 01:15:23,499
बधाई, मास्टर चेंग।
1003
01:15:24,458 --> 01:15:26,290
आंखों के सामने, कृपया।
1004
01:15:31,333 --> 01:15:33,874
श्री वोंग, आपके समर्थन के लिए धन्यवाद।
1005
01:15:34,166 --> 01:15:38,165
मैं हिम्मत और महत्वाकांक्षा के साथ एक लड़ाकू प्रशंसा करता हूं।
1006
01:15:38,583 --> 01:15:41,040
अगर मैं मदद कर सकता हूं, तो बस शब्द कहो।
1007
01:15:41,083 --> 01:15:42,332
धन्यवाद।
1008
01:15:44,458 --> 01:15:45,415
मास्टर चेंग,
1009
01:15:46,291 --> 01:15:48,207
आप सभी से लड़ रहे हैं
1010
01:15:48,500 --> 01:15:50,124
और फोटोग्राफर के साथ ले लो।
1011
01:15:50,208 --> 01:15:51,999
आप चिंता नहीं करते लोग लोग बात करेंगे?
1012
01:15:54,000 --> 01:15:57,624
मुझे पता है कि बहुत से लोग सोचते हैं
1013
01:15:57,750 --> 01:16:00,040
मैं एक शो-ऑफ हूं,
1014
01:16:00,125 --> 01:16:01,790
कि मैं बेहतर कार्य करता हूं।
1015
01:16:02,500 --> 01:16:03,915
लेकिन कुंगफू में
1016
01:16:04,291 --> 01:16:06,207
आपको यह स्थापित करने की आवश्यकता है कि कौन सबसे ऊपर है।
1017
01:16:07,833 --> 01:16:09,624
और मैं लोगों को यह बताना चाहता हूं:
1018
01:16:09,750 --> 01:16:11,124
आईपी मैन
1019
01:16:12,083 --> 01:16:13,165
विंग चुन का प्रतिनिधित्व नहीं कर सकता
1020
01:16:15,791 --> 01:16:17,040
जेंटलमैन:
1021
01:16:18,000 --> 01:16:19,915
मैं इस प्रकार घोषणा करता हूं:
1022
01:16:20,125 --> 01:16:22,874
मैं एक लड़ाई के लिए आईपी मैन चुनौतीपूर्ण हूँ!
1023
01:16:23,291 --> 01:16:25,124
"विंग चुन का ग्रैंडमास्टर।"
1024
01:16:29,041 --> 01:16:30,624
अतिरिक्त, अतिरिक्त।
1025
01:16:30,708 --> 01:16:32,749
विंग चुन बनाम विंग चुन।
1026
01:16:32,791 --> 01:16:34,582
- अपना पेपर प्राप्त करें।
- मेरे पास एक होगा।
1027
01:16:37,625 --> 01:16:39,332
"चेन टिन सीएच मैं आईपी मैन चुनौती देता हूं"
1028
01:16:39,375 --> 01:16:41,457
"असली डब्ल्यू आईएनजी चुन कौन है?"
1029
01:16:52,416 --> 01:16:55,082
प्रिय, यह बहुत हास्यास्पद है।
1030
01:16:56,666 --> 01:16:59,540
यह आह मो के बारे में मजाक की तरह है।
1031
01:16:59,583 --> 01:17:02,124
वह दोस्तों के साथ भोजन कर रहा है। वह कहता है:
1032
01:17:02,208 --> 01:17:04,499
हम सब गले लगाए गए हैं।
1033
01:17:04,541 --> 01:17:05,374
प्रमाण चाहते हैं?
1034
01:17:05,416 --> 01:17:09,165
अगर आपकी पत्नी मालिक है, तो वहां बैठो।
1035
01:17:09,250 --> 01:17:10,915
सभी पुरुषों, सिर कम रखा, खत्म हो गया।
1036
01:17:10,958 --> 01:17:13,165
केवल मो ही रहे जहां वह था।
1037
01:17:13,291 --> 01:17:14,374
उन्होंने कहा,
1038
01:17:14,458 --> 01:17:17,374
वाह, मो, तुम आदमी हो!
1039
01:17:17,500 --> 01:17:19,290
पता क्या मो ने कहा? उसने कहा,
1040
01:17:19,416 --> 01:17:20,374
ठीक है, मेरी पत्नी ने मुझे बताया:
1041
01:17:20,416 --> 01:17:22,540
भीड़ वाले स्थानों में बैठो मत।
1042
01:17:22,833 --> 01:17:24,499
हास्यमय ठीक?
1043
01:17:25,625 --> 01:17:27,415
क्या आप अपनी पत्नी से डरते हैं?
1044
01:17:27,791 --> 01:17:29,374
कभी कभी।
1045
01:17:46,291 --> 01:17:47,540
आगामी।
1046
01:17:49,958 --> 01:17:51,749
क्या आप चेंग विंग सिंग हैं?
1047
01:17:55,750 --> 01:17:58,665
भगवान ने महिलाओं को सुंदर लेकिन गूंगा क्यों बनाया?
1048
01:17:59,791 --> 01:18:01,374
वे सुंदर हैं
1049
01:18:01,416 --> 01:18:03,540
तो पुरुष उन्हें पसंद करेंगे।
1050
01:18:03,625 --> 01:18:05,624
वे गूंगा हैं
1051
01:18:05,791 --> 01:18:08,040
तो वे पुरुषों को पसंद करेंगे।
1052
01:18:15,833 --> 01:18:17,290
देखो, किसी के चुनौतीपूर्ण आईपी मैन -
1053
01:18:17,333 --> 01:18:18,624
- कब?
- अगले महीने, 15 वें स्थान पर।
1054
01:18:19,416 --> 01:18:21,124
और जोर से।
1055
01:18:21,791 --> 01:18:22,707
कंधे को फिर से ठीक करें, तेजी से पंच करें।
1056
01:18:28,875 --> 01:18:30,749
इस तरह, मास्टर Cheung।
1057
01:18:31,166 --> 01:18:32,124
मैं वहां बैठना चाहता हूँ।
1058
01:18:32,291 --> 01:18:33,457
"मास्टर एलपी।"
1059
01:18:44,833 --> 01:18:45,540
क्षमा कीजिय।
1060
01:18:49,708 --> 01:18:52,707
मास्टर आईपी, तुम यहाँ क्या कर रहे हो?
1061
01:18:52,958 --> 01:18:54,874
मैं श्री चैन की तलाश में हूं।
1062
01:18:55,916 --> 01:18:57,707
आप नृत्य करना सीखना चाहते हैं?
1063
01:18:57,833 --> 01:18:59,790
मैं उससे बेहतर नृत्य करता हूं।
1064
01:18:59,916 --> 01:19:01,040
मैं तुम्हें पढ़ाऊंगा।
1065
01:19:01,083 --> 01:19:02,790
और आप मुझे कुंगफू सिखा सकते हैं।
1066
01:19:04,291 --> 01:19:06,290
ज़रूर। अभी व?
1067
01:19:06,916 --> 01:19:07,540
ठीक है।
1068
01:19:10,416 --> 01:19:12,957
आप मुझे शिष्य के रूप में कब स्वीकार करेंगे?
1069
01:19:13,708 --> 01:19:14,707
आपने इसे एकदम गलत समझा।
1070
01:19:15,708 --> 01:19:17,749
मैंने नहीं कहा कि मैं आपको स्वीकार नहीं करूंगा।
1071
01:19:18,166 --> 01:19:19,582
मैंने दरवाजा नहीं खोल दिया
1072
01:19:19,916 --> 01:19:21,624
तो आप छोड़ देंगे।
1073
01:19:29,916 --> 01:19:31,124
धन्यवाद।
1074
01:19:31,500 --> 01:19:32,290
स्वागत हे।
1075
01:19:32,333 --> 01:19:35,624
विंग चुन बनाम विंग चुन - असली सौदा कौन है?
1076
01:19:35,708 --> 01:19:39,207
यह विंग चुन के लिए एक ऐतिहासिक दिन है।
1077
01:19:39,375 --> 01:19:42,374
यह ड्रेगन की लड़ाई की तरह होगा!
1078
01:19:42,625 --> 01:19:45,665
हाँ! आईपी मैन अधिक सेनानी है?
1079
01:19:45,750 --> 01:19:48,624
या Cheung टिन ची fiercer अभी भी है?
1080
01:19:48,791 --> 01:19:51,957
सच्चे विंग चुन का प्रतिनिधित्व कौन करता है?
1081
01:19:52,041 --> 01:19:53,415
आज 3: 00 पी पर। मीटर।
1082
01:19:53,458 --> 01:19:55,165
प्रतियोगिता शुरू हो जाएगी।
1083
01:19:55,291 --> 01:19:57,374
हम सांस के साथ इंतजार करते हैं।
1084
01:19:57,416 --> 01:19:58,207
सार्जेंट। पो, एसजीटी। पो!
1085
01:19:58,250 --> 01:19:59,040
- भाई।
- मास्टर टिन।
1086
01:19:59,083 --> 01:19:59,999
- आह-लिक।
- मास्टर आईपी कहां है?
1087
01:20:00,166 --> 01:20:00,915
कोई जानकारी नहीं!
1088
01:20:01,375 --> 01:20:03,207
समस्या क्या है?
1089
01:20:03,250 --> 01:20:04,165
शायद वह खो गया है?
1090
01:20:04,291 --> 01:20:07,790
रेएक्स, आईपी मैन हमें नीचे नहीं जाने देगा।
1091
01:20:08,791 --> 01:20:09,790
मैं यहाँ हूँ।
1092
01:20:30,916 --> 01:20:34,124
यह 3:00 पीएम है। आईपी मैन यहाँ क्यों नहीं है?
1093
01:20:37,291 --> 01:20:39,415
यह समय है।
1094
01:20:39,458 --> 01:20:40,915
देखो, यह तीन है।
1095
01:20:53,583 --> 01:20:55,207
आपका स्वामी कहां है?
1096
01:20:59,750 --> 01:21:01,040
सज्जनो -
1097
01:21:01,333 --> 01:21:04,165
मैच 3:00 पीएम के लिए निर्धारित किया गया था।
1098
01:21:04,500 --> 01:21:06,540
चूंकि आईपी मैन दिखने में असफल रहा है
1099
01:21:06,625 --> 01:21:07,957
मैं इस प्रकार घोषणा करता हूं
1100
01:21:08,541 --> 01:21:12,790
विंग चुन का विजेता और सच्ची भावना।
1101
01:21:13,583 --> 01:21:14,915
Cheung टिन ची।
1102
01:21:16,416 --> 01:21:17,332
पिता! पिता!
1103
01:21:17,375 --> 01:21:19,749
हम जीत गए! हम जीत गए!
1104
01:21:20,083 --> 01:21:22,290
शायद वह यातायात में फंस गया है?
1105
01:21:22,541 --> 01:21:24,249
और यह आपको एक भव्य बनाता है?
1106
01:21:26,625 --> 01:21:29,124
मास्टर चेंग, क्या कहना है
1107
01:21:29,208 --> 01:21:30,040
आज आईपी मैन के नो-शो के बारे में?
1108
01:21:35,625 --> 01:21:37,832
क्लासिक विंग चुन के साथ गड़बड़ करने के लिए
1109
01:21:38,541 --> 01:21:42,040
पूर्वजों की दृष्टि खोना है।
1110
01:21:43,291 --> 01:21:45,374
यह अब दोनों गलत है
1111
01:21:45,458 --> 01:21:47,249
और भविष्य में भी।
1112
01:21:47,708 --> 01:21:50,790
हमारे पूर्वजों को चिंता की ज़रूरत नहीं है
1113
01:21:51,333 --> 01:21:52,957
फार्म के भविष्य के बारे में।
1114
01:21:53,791 --> 01:21:56,749
मेरा मानना है कि मास्टर आईपी इसे समझता है।
1115
01:21:56,833 --> 01:21:59,332
तो उसने लड़ाई को जब्त करना चुना।
1116
01:21:59,958 --> 01:22:01,457
यह महान योग्यता का भी एक अधिनियम है।
1117
01:22:03,708 --> 01:22:05,665
आज से,
1118
01:22:06,875 --> 01:22:08,249
मैं, चेंग टिन ची
1119
01:22:08,916 --> 01:22:12,207
सच्चे विंग चुन का नेतृत्व करेंगे
1120
01:22:14,125 --> 01:22:14,957
एक शानदार भविष्य के लिए।
1121
01:22:15,000 --> 01:22:17,082
- वाहवाही।
- ट्रू विंग चुन।
1122
01:22:17,125 --> 01:22:19,374
आप क्या कहेंगे?
1123
01:22:19,500 --> 01:22:21,165
आपके पास उस दावे का कोई अधिकार नहीं है -
1124
01:22:21,208 --> 01:22:22,582
आप मेरे गुरु से लड़ने के लिए योग्य नहीं हैं!
1125
01:22:30,125 --> 01:22:31,957
- बंद करो, रुको।
- रुकें।
1126
01:22:54,166 --> 01:22:55,915
विंग सिंग! विंग सिंग!
1127
01:22:58,583 --> 01:23:01,082
कृपया, कोई एम्बुलेंस बुलाओ!
1128
01:23:10,166 --> 01:23:13,999
श्रीमान आईपी, उसकी हालत खराब हो रही है।
1129
01:23:14,416 --> 01:23:17,332
उसे थोड़ी देर के लिए अस्पताल में रहने की जरूरत है।
1130
01:23:43,458 --> 01:23:45,374
कुंआ? अब कुछ बेहतर लग रहा है?
1131
01:23:48,833 --> 01:23:50,915
हम घर कब जा सकते हैं?
1132
01:23:52,416 --> 01:23:54,582
डॉक्टर ने कहा कि यह बेहतर है
1133
01:23:54,875 --> 01:23:56,457
आप यहां रहने के लिए।
1134
01:24:02,375 --> 01:24:03,790
आपको आराम की जरूरत है।
1135
01:24:44,375 --> 01:24:45,249
473
1136
01:24:45,291 --> 01:24:47,415
85... नहीं, तुम सही हो।
1137
01:25:00,583 --> 01:25:01,665
चेंग फोंग को पत्र दें।
1138
01:25:01,708 --> 01:25:02,540
उसे अपने पिता को देने के लिए कहो।
1139
01:25:02,791 --> 01:25:03,874
ठीक है।
1140
01:25:07,000 --> 01:25:10,540
नर्स, नर्स!
1141
01:25:10,875 --> 01:25:12,915
यह क्या है, महोदया?
1142
01:25:13,000 --> 01:25:14,415
क्या आपको दर्द हो रहा है?
1143
01:25:14,458 --> 01:25:16,624
चिंता मत करो, मुझे डॉक्टर मिल जाएगा।
1144
01:25:26,833 --> 01:25:29,332
कुछ bullfog सूप है -
1145
01:25:31,333 --> 01:25:33,249
यह आपके लिए अच्छा है।
1146
01:25:53,541 --> 01:25:55,040
प्रिय -
1147
01:25:56,625 --> 01:26:00,040
मुझे तुम्हारे साथ एक तस्वीर चाहिए
1148
01:27:11,458 --> 01:27:13,790
आप हर दिन मेरे साथ बिताते हैं।
1149
01:27:13,833 --> 01:27:15,957
इससे मुझे बेहद खुशी है।
1150
01:27:18,125 --> 01:27:20,457
लेकिन मैं खुश हो सकता था।
1151
01:27:24,083 --> 01:27:25,957
लोग कहते हैं:
1152
01:27:27,166 --> 01:27:32,499
जीवन आप से संबंधित है, और यह नहीं करता है।
1153
01:27:34,250 --> 01:27:37,207
मुझे इससे पहले नहीं मिला।
1154
01:27:38,666 --> 01:27:42,874
लेकिन अब, मैं शुरू कर रहा हूँ।
1155
01:27:45,291 --> 01:27:47,707
आप अपने हैं
1156
01:27:48,666 --> 01:27:51,040
और इस परिवार के लिए।
1157
01:27:52,375 --> 01:27:54,790
लेकिन इस जगह पर भी।
1158
01:27:56,708 --> 01:28:00,290
ऐसी चीजें हैं जो आपको करना चाहिए।
1159
01:28:00,791 --> 01:28:04,707
मैं नहीं चाहता कि आपको पछतावा हो।
1160
01:28:13,958 --> 01:28:17,290
मुझे केवल आपको पछतावा नहीं है।
1161
01:28:19,833 --> 01:28:20,582
लेकिन मैं सोचता हुँ...
1162
01:28:20,625 --> 01:28:23,249
तुम मेरे लिए बहुत अच्छे हो
1163
01:28:26,250 --> 01:28:28,749
अगर यह मेरी बीमारी के लिए नहीं था,
1164
01:28:29,208 --> 01:28:31,249
क्या आप चुनौती ले लेंगे?
1165
01:28:49,625 --> 01:28:50,832
हाँ।
1166
01:28:53,916 --> 01:28:57,207
वह आईपी मैन एल प्यार है।
1167
01:28:59,791 --> 01:29:01,957
मैंने स्वतंत्रता ली है
1168
01:29:02,250 --> 01:29:04,832
उसके साथ तिथि निर्धारित करने के लिए।
1169
01:29:15,208 --> 01:29:18,624
मैंने आपको उम्र में अभ्यास नहीं सुना है।
1170
01:29:19,833 --> 01:29:22,749
क्या तुम मुझे फिर से आवाज सुनोगे?
1171
01:32:29,958 --> 01:32:31,457
विंग चुन,
1172
01:32:31,583 --> 01:32:32,665
Cheung टिन ची।
1173
01:32:36,333 --> 01:32:37,582
विंग चुन,
1174
01:32:37,750 --> 01:32:39,082
आईपी मैन।
1175
01:34:08,500 --> 01:34:10,749
- आईपी चिंग, पीछे की ओर।
- ठीक है।
1176
01:39:31,166 --> 01:39:33,457
मुझे पता है कि मैं हार गया हूँ।
1177
01:39:39,083 --> 01:39:40,915
और कुछ भी महत्वपूर्ण नहीं है
1178
01:39:43,041 --> 01:39:45,207
आपकी तरफ से उन लोगों के प्यार से।
1179
01:40:50,958 --> 01:40:55,499
"आईपी मैन की पत्नी चेंग विंग सिंग"
1180
01:40:55,541 --> 01:40:59,624
"कैंसर से 1 9 60 में निधन हो गया।"
1181
01:41:32,750 --> 01:41:34,874
"आईपी मैन ने आईपी चिंग विंग चुन पढ़ाया।
मार्शल आर्ट्स ने अपना जीवन निर्देशित किया। "
1182
01:41:34,916 --> 01:41:36,165
"आईपी मैन ग्रैंडमास्टर बन गया।"
1183
01:41:36,208 --> 01:41:37,790
"विंग चुन का उत्पादन हुआ
है, पीढ़ी के बाद पीढ़ी,"
1184
01:41:37,833 --> 01:41:38,874
"दुनिया भर में फैल रहा है।"
120100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.