All language subtitles for Halloween 2018 720p HDCAM ENG-1XBET-zh-TW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,716 --> 00:01:24,715
此翻譯由您的網站提供
www.cinemana-box.com
2
00:01:23,716 --> 00:01:24,683
我什麼都不記得了
3
00:01:27,153 --> 00:01:28,821
我服用了很多藥
4
00:01:29,456 --> 00:01:30,556
良好
5
00:01:32,692 --> 00:01:33,992
謝謝
6
00:01:34,994 --> 00:01:35,561
你好嗎?
7
00:01:35,862 --> 00:01:38,336
我已經長大了一夜
8
00:01:40,166 --> 00:01:41,467
你有沒有想過什麼?
9
00:01:42,411 --> 00:01:44,464
有時我不記得我的夢想
10
00:01:47,040 --> 00:01:48,140
冷靜下來
11
00:01:49,742 --> 00:01:53,212
你的夢想來自你所記得的
12
00:01:54,247 --> 00:01:58,320
你知道嗎?
13
00:02:15,101 --> 00:02:16,034
謝謝
14
00:02:16,169 --> 00:02:16,869
看
15
00:02:17,036 --> 00:02:20,606
測試已經過驗證
3 2 1
16
00:02:21,040 --> 00:02:24,009
(我們現在在史密斯戈斯醫院
17
00:02:24,511 --> 00:02:26,712
精神病學再認證設施
18
00:02:26,913 --> 00:02:31,583
最後一位患者一直這樣做
過去4年的FID迷人
19
00:02:33,152 --> 00:02:35,654
他沒說一句話
20
00:02:35,889 --> 00:02:36,822
這個怪物
21
00:02:38,491 --> 00:02:43,996
22
00:02:44,197 --> 00:02:50,002
23
00:02:50,203 --> 00:02:55,974
24
00:02:56,209 --> 00:03:01,980
25
00:03:02,215 --> 00:03:07,920
26
00:03:13,593 --> 00:03:15,294
晚上好 -
晚上好 -
27
00:03:15,495 --> 00:03:16,628
(我是醫生)薩頓
28
00:03:16,796 --> 00:03:18,263
很高興見到你
29
00:03:18,631 --> 00:03:20,331
非常感謝您今天與我們見面
30
00:03:20,900 --> 00:03:24,536
我們希望和他談談
在被轉移到另一個設施之前
31
00:03:24,771 --> 00:03:26,772
你怎麼理解他們?
32
00:03:26,940 --> 00:03:28,607
他的病情非常糟糕
33
00:03:28,708 --> 00:03:31,610
他被囚禁多年
根據我們的研究
34
00:03:31,811 --> 00:03:35,180
我認為凱倫的情況不再有趣
35
00:03:35,748 --> 00:03:36,949
嗯,這就是我們在這裡的原因
36
00:03:37,617 --> 00:03:39,785
邁克爾是我所關心的
37
00:03:40,153 --> 00:03:42,103
我檢查了他寫的每一個文件
38
00:03:43,022 --> 00:03:45,282
在他去世前我已經指定了另一位醫生
39
00:03:45,692 --> 00:03:49,728
(然後讓其他醫生接管邁克爾的案子
在我的監督下
40
00:03:50,330 --> 00:03:51,663
它在進步嗎?
41
00:03:51,864 --> 00:03:55,601
我被介紹給55位精神科醫生
42
00:03:55,802 --> 00:03:58,170
每個人都有不同的意見
43
00:03:58,371 --> 00:04:01,039
“洛杉磯”博士是唯一一個在野蠻狀態下看到他的人
44
00:04:01,608 --> 00:04:04,042
他說這只不過是疲憊不堪
45
00:04:04,177 --> 00:04:07,779
我們的病人得到純淨的空氣
日出和美妙的景色
46
00:04:08,114 --> 00:04:11,016
良好的治療和飲食
47
00:04:11,417 --> 00:04:16,455
醫生認為他已被轉移到該設施
最不想要的
48
00:04:20,226 --> 00:04:21,893
他不會說話
49
00:04:22,095 --> 00:04:23,962
他選擇不說話
50
00:04:24,163 --> 00:04:26,665
我想站在他身邊
如果你允許的話
51
00:04:26,866 --> 00:04:30,202
我覺得他很有意識
52
00:04:30,403 --> 00:04:33,472
他很有意識
53
00:04:33,673 --> 00:04:35,440
他看著那些到了
54
00:04:35,675 --> 00:04:39,044
也許你應該系鞋帶
55
00:04:39,912 --> 00:04:42,814
塔穆尼先生在這裡
太陽能的男人
56
00:04:43,149 --> 00:04:45,117
他對某些事情很著迷
57
00:04:45,318 --> 00:04:46,885
不要低估任何人
58
00:04:50,456 --> 00:04:52,629
讓我們走到最後
59
00:04:54,494 --> 00:04:55,060
沒有了
60
00:04:56,029 --> 00:04:58,992
在任何情況下都不要跳過這條線
61
00:05:01,634 --> 00:05:02,400
“邁克爾”
62
00:05:07,040 --> 00:05:09,474
我有兩個人想見你
63
00:05:12,211 --> 00:05:13,612
你好,邁克爾
64
00:05:15,615 --> 00:05:17,549
我叫Aaron Curry
65
00:05:18,918 --> 00:05:20,852
多年來你一直關注你的故事
66
00:05:21,054 --> 00:05:22,988
我還在找你
67
00:05:24,424 --> 00:05:25,791
我想知道更多
68
00:05:27,627 --> 00:05:28,794
那天晚上
69
00:05:30,363 --> 00:05:31,963
還有其他人參與嗎?
70
00:05:35,635 --> 00:05:37,269
你有沒有想過“邁克爾”的訂單?
71
00:05:38,871 --> 00:05:42,541
你的罪是他們的命運
72
00:05:57,590 --> 00:06:00,525
我從朋友的辦公室裡抽出一些東西
(律師邁克爾)
73
00:06:21,647 --> 00:06:24,015
你覺得這個
不是嗎(邁克爾)?
74
00:06:29,789 --> 00:06:31,456
觸摸面具
75
00:06:32,391 --> 00:06:35,594
“菲戈”
76
00:06:41,701 --> 00:06:43,068
(說些什麼,(邁克爾
77
00:06:57,350 --> 00:06:59,050
你覺得這樣,不是嗎?
78
00:07:01,220 --> 00:07:02,287
阿爾特夫,邁克爾
79
00:07:04,590 --> 00:07:05,857
這是你的一部分
80
00:07:08,961 --> 00:07:09,895
說些什麼
81
00:07:10,897 --> 00:07:12,297
(說些什麼,(邁克爾
82
00:07:26,512 --> 00:07:27,913
說些什麼
83
00:07:27,937 --> 00:08:30,220
更多電影
www.cinemana-box.com
84
00:09:08,581 --> 00:09:08,088
“伊利諾伊州哈頓菲爾德”
85
00:09:10,783 --> 00:09:12,851
良好
86
00:09:13,185 --> 00:09:14,853
(我有場景,(怪物
87
00:09:15,121 --> 00:09:18,657
在被囚禁的情況下
我沒有引起這樣的反應
88
00:09:19,258 --> 00:09:22,761
現在我們跟踪了他
89
00:09:22,962 --> 00:09:27,399
你可能是原因
那個“怪物”沒有創造另一個
90
00:09:27,566 --> 00:09:30,420
雖然它強壯而且鋒利
91
00:09:33,913 --> 00:09:35,897
這種下垂和忽視心靈的混合
92
00:09:36,108 --> 00:09:38,567
兩者都是孤立的
93
00:09:38,911 --> 00:09:42,447
他們的恐懼和仇恨使他們不知所措
94
00:09:42,648 --> 00:09:47,152
這可能是他們唯一的希望
康復?
95
00:09:47,920 --> 00:09:49,287
這是對抗
96
00:09:49,488 --> 00:09:53,091
“我被拒絕使用特殊容器”
沒有侵犯財產
97
00:09:53,192 --> 00:09:54,793
你可能需要這個
98
00:10:02,401 --> 00:10:04,391
記者不付錢
面試
99
00:10:04,804 --> 00:10:05,704
不是嗎?
100
00:10:06,572 --> 00:10:08,106
有一台相機
101
00:10:17,183 --> 00:10:21,319
(您好,我們正在尋找(Lori Stroud
102
00:10:26,492 --> 00:10:29,060
我們是
103
00:10:30,029 --> 00:10:33,498
我們直播 -
我們是兩名調查記者 -
104
00:10:35,468 --> 00:10:38,203
如果你有時間
我們走了很遠的路
105
00:10:40,639 --> 00:10:43,411
你覺得三千美元怎麼樣?
106
00:11:34,960 --> 00:11:35,994
你好
107
00:11:39,403 --> 00:11:40,447
我們可以登錄嗎?
108
00:11:41,283 --> 00:11:42,046
我們坐下來說話
109
00:11:54,313 --> 00:11:54,946
如果你?
110
00:11:55,414 --> 00:12:01,085
我和亞倫贏得了很多獎項
在公共廣播中的經歷
111
00:12:01,420 --> 00:12:04,556
我們的最新項目突出了
阿里已經有20年了
112
00:12:05,424 --> 00:12:09,427
我們想重新審視這些事件
不妨礙任何人
113
00:12:10,262 --> 00:12:13,331
我相信還有很多東西需要學習
你經歷過的恐怖事件
114
00:12:14,133 --> 00:12:16,201
沒有什麼可學的
115
00:12:16,235 --> 00:12:18,803
沒有新的煽動
116
00:12:19,171 --> 00:12:20,939
或者發現
117
00:12:23,075 --> 00:12:24,342
如果是真的嗎?
118
00:12:24,910 --> 00:12:25,543
誰?
119
00:12:26,245 --> 00:12:28,413
“可怕之處”
120
00:12:28,781 --> 00:12:31,416
我引用了一句話 -
你不相信怪物 -
121
00:12:32,384 --> 00:12:34,886
我相信我的呼喚
122
00:12:35,087 --> 00:12:36,754
..在連環殺手面前但是
123
00:12:37,790 --> 00:12:38,957
..Baba
124
00:12:42,294 --> 00:12:43,695
好吧,你應該
125
00:12:45,464 --> 00:12:46,798
良好
126
00:12:47,633 --> 00:12:51,436
Michael Miles(殺死他妹妹的人)
副朝的第六個
127
00:12:52,171 --> 00:12:54,038
你來了
128
00:12:55,474 --> 00:12:59,177
我想知道他為什麼這麼想
129
00:12:59,378 --> 00:13:01,746
這就是你的故事如此重要的原因
130
00:13:02,615 --> 00:13:04,249
我的故事!
131
00:13:05,918 --> 00:13:07,352
兩個妻子失敗了
132
00:13:07,887 --> 00:13:11,089
與您的女兒和孫女的一個愉快的婚禮
133
00:13:11,524 --> 00:13:14,692
邁克爾邁爾斯殺死了五個人
134
00:13:16,996 --> 00:13:19,464
有人應該明白
135
00:13:20,199 --> 00:13:21,833
它發射了兩次
136
00:13:22,101 --> 00:13:24,335
我是一個被忽視的人
137
00:13:27,973 --> 00:13:30,308
我們什麼時候搬家?
Gda-
138
00:13:30,509 --> 00:13:31,376
七點鐘
139
00:13:31,577 --> 00:13:33,869
在他的最後幾天,他開車送我了很多
140
00:13:34,079 --> 00:13:35,213
這很重要
141
00:13:38,391 --> 00:13:42,053
讓我們談談州的到來
帶你的女兒離開你
142
00:13:42,254 --> 00:13:45,590
她才11歲
他們說你不會或不適合
143
00:13:46,735 --> 00:13:48,459
你的托兒所多久了?
144
00:13:52,331 --> 00:13:56,000
我沒有托兒所
而你知道這一點
145
00:13:58,904 --> 00:14:01,072
洛瑞(我們說)
146
00:14:01,273 --> 00:14:02,774
(我們遇到了(邁克爾
147
00:14:04,076 --> 00:14:05,643
我給他看了面具
148
00:14:06,578 --> 00:14:07,512
沒什麼
149
00:14:07,947 --> 00:14:09,080
沒有水
沒什麼
150
00:14:10,683 --> 00:14:12,250
你可以跟他說話
151
00:14:12,451 --> 00:14:16,354
我想他可能會跟你說話
152
00:14:18,023 --> 00:14:20,358
那麼你為什麼不和他坐在一起?
153
00:14:20,559 --> 00:14:25,063
你說所有的事情
你應該說的
154
00:14:26,498 --> 00:14:28,345
跟我們一起來
155
00:14:28,901 --> 00:14:30,601
讓我們幫您檢查一下自己
156
00:14:32,271 --> 00:14:33,671
請
157
00:14:41,240 --> 00:14:42,246
時間結束了
158
00:14:44,383 --> 00:14:46,551
我接受錢
159
00:14:50,289 --> 00:14:51,990
起床
160
00:14:53,158 --> 00:14:55,259
你想在我的浴缸下看到你的需求嗎?
161
00:14:55,461 --> 00:14:59,097
我會殺了你和你的全家
162
00:15:00,866 --> 00:15:03,134
我改變了棉花糖
去花生醬
163
00:15:03,235 --> 00:15:05,269
哎呀,這個卑鄙的人做到了這一點
164
00:15:05,704 --> 00:15:06,671
我會殺了他
165
00:15:07,439 --> 00:15:07,972
早上好
166
00:15:08,240 --> 00:15:10,641
我改變了最後的時間表
所以我可以來
167
00:15:10,943 --> 00:15:12,977
我不必這樣做
這並不重要
168
00:15:13,178 --> 00:15:16,247
將來到國家藝術界
這很重要
169
00:15:16,448 --> 00:15:22,388
我正在製作鳥屋
柚木木板
170
00:15:22,721 --> 00:15:24,689
我們是Camelon家族
驚人
171
00:15:24,690 --> 00:15:27,959
家庭中最重要的是聲譽 -
Sahih-
172
00:15:27,993 --> 00:15:30,862
這是真的 -
“雷” -
173
00:15:30,996 --> 00:15:31,562
“雷人”
174
00:15:32,097 --> 00:15:33,931
..已經很久了 -
“雷” -
175
00:15:34,099 --> 00:15:34,565
..這是
176
00:15:35,567 --> 00:15:36,665
哎呀
177
00:15:38,137 --> 00:15:39,971
我有有機花生醬
178
00:15:40,739 --> 00:15:42,040
爸爸,這太噁心了
179
00:15:42,241 --> 00:15:43,808
凱倫(好人)
180
00:15:44,109 --> 00:15:46,778
事實並非如此
當你今晚見到他時,這就是這個
181
00:15:46,945 --> 00:15:48,046
他們都很好
182
00:15:48,247 --> 00:15:52,250
所以他們讓女人承受
並開車
183
00:15:52,751 --> 00:15:57,221
清潔手臂,清潔兒童等
和他們一起出去吧
184
00:15:57,623 --> 00:15:58,990
並聽取 -
- 爸爸?
185
00:15:59,191 --> 00:15:59,690
什麼?
186
00:15:59,858 --> 00:16:00,725
你能停下來嗎?
187
00:16:00,926 --> 00:16:02,760
你必須清潔黑豆黃油
從我手中
188
00:16:10,602 --> 00:16:12,437
你是我的祖母嗎?
正如我所說的?
189
00:16:14,940 --> 00:16:17,642
他們今晚會來
......我說了
190
00:16:17,876 --> 00:16:19,844
我說過你會打電話給她 -
Sahih-
191
00:16:20,045 --> 00:16:22,447
我這樣做了 -
真的嗎? -
192
00:16:23,649 --> 00:16:24,582
我昨天跟她說過話
193
00:16:24,783 --> 00:16:27,218
我無法前來
對不起
194
00:16:27,386 --> 00:16:28,386
真的嗎?
195
00:16:28,587 --> 00:16:29,654
為
196
00:16:29,855 --> 00:16:32,523
也許她累了
197
00:16:32,724 --> 00:16:35,026
需要心理治療
198
00:16:35,227 --> 00:16:36,692
不要親自接受
199
00:16:37,096 --> 00:16:39,263
這是Vicky,我得走了
200
00:16:41,333 --> 00:16:42,834
我愛你
201
00:16:43,268 --> 00:16:44,602
你的一天
202
00:16:44,803 --> 00:16:46,671
再見,爸爸
我愛你
203
00:16:46,872 --> 00:16:47,672
良好
204
00:16:47,840 --> 00:16:49,574
我媽媽還是假的
205
00:16:49,775 --> 00:16:50,908
怎麼了?
206
00:16:51,110 --> 00:16:53,845
她今晚會打電話給我的祖母
它沒有
207
00:16:53,979 --> 00:16:55,413
他們之間沒有聯繫
208
00:16:55,581 --> 00:16:56,347
你怎麼知道的?
209
00:16:56,348 --> 00:16:58,049
因為我自己打電話給她
210
00:16:59,184 --> 00:16:59,784
Hra-
Ogel-
211
00:17:00,619 --> 00:17:02,553
什麼演講?
你為什麼這麼說?
212
00:17:02,754 --> 00:17:05,823
我不知道
她想讓我遠離她
213
00:17:06,125 --> 00:17:08,326
她想要這個
214
00:17:10,662 --> 00:17:13,197
你想怎麼慶祝?
215
00:17:13,365 --> 00:17:16,601
我會把生日樹換成這個
216
00:17:16,935 --> 00:17:18,636
出去慶祝“萬聖節”
217
00:17:19,071 --> 00:17:20,805
你和祖父談過這件事了嗎?
218
00:17:21,306 --> 00:17:24,942
是的,非常坎坷
219
00:17:25,210 --> 00:17:27,378
自從她的時間以來,她一直試圖超越
220
00:17:27,713 --> 00:17:32,550
是否有人殺死所有這些人?
221
00:17:32,651 --> 00:17:36,020
這是一些人的賭注
他們可能會抓住我
222
00:17:36,155 --> 00:17:40,458
殺死你的朋友真可怕
由一個隨機的人精神上不安
223
00:17:40,592 --> 00:17:45,163
考慮到發生了更糟糕的事情
224
00:17:45,330 --> 00:17:50,234
在一個晚上殺死兩個人
一個人不是什麼大不了的事
225
00:17:50,435 --> 00:17:52,637
她幾乎殺死了她的祖母
226
00:17:52,938 --> 00:17:54,639
逃之夭夭
227
00:17:54,907 --> 00:17:57,942
然後他們逮捕了他
228
00:17:58,143 --> 00:18:00,411
我這樣說
現在的標準
229
00:18:00,712 --> 00:18:01,779
(聾人,大衛)
230
00:18:02,047 --> 00:18:02,847
震聾
231
00:18:03,882 --> 00:18:05,650
(對不起,“聾子”(大衛“
232
00:18:05,851 --> 00:18:08,219
太棒了
如果你吹了其中一個?
233
00:18:09,321 --> 00:18:10,221
是的,好的
234
00:18:14,012 --> 00:18:15,196
傻瓜,眼睛
235
00:18:17,596 --> 00:18:19,063
去吧,去吧
236
00:18:19,231 --> 00:18:19,497
聖誕快樂快樂
237
00:18:21,932 --> 00:18:22,667
哎呀
238
00:18:25,137 --> 00:18:27,572
怎麼回事?
這非常好 -
239
00:18:27,773 --> 00:18:30,381
你有自己穿的衣服嗎?
明天是昨天?
240
00:18:30,709 --> 00:18:32,910
你必須有一個
241
00:18:33,199 --> 00:18:35,271
我今晚會做的
242
00:18:35,614 --> 00:18:37,081
今晚?
243
00:18:37,249 --> 00:18:40,451
你被玷污了
當我說你的父母是老式的
244
00:18:42,221 --> 00:18:43,554
好,好嗎?
245
00:18:43,722 --> 00:18:44,838
別傻了
246
00:18:44,990 --> 00:18:46,691
我今晚很興奮 -
我知道 -
247
00:18:46,858 --> 00:18:49,093
我今晚很興奮,好嗎?
248
00:18:52,798 --> 00:18:54,398
你很噁心
249
00:18:54,533 --> 00:18:56,901
你既害怕,又害怕,噁心
我想接受他們
250
00:19:01,340 --> 00:19:03,847
現在我的額頭上有口紅
251
00:19:04,142 --> 00:19:06,711
我知道,歡迎和豐富
252
00:19:06,878 --> 00:19:08,579
這只是我的一小部分
253
00:19:08,747 --> 00:19:09,747
剩下的時間
254
00:19:10,682 --> 00:19:12,583
你明天有衣服嗎?
255
00:19:16,021 --> 00:19:16,787
什麼?
256
00:19:17,356 --> 00:19:19,067
你認真嗎?
257
00:19:19,291 --> 00:19:21,892
我說我們會在歡樂日跳舞
互相幫助
258
00:19:22,060 --> 00:19:23,857
現在你離開我了
259
00:19:24,396 --> 00:19:27,064
你不能在城市裡走走
心碎了
260
00:19:27,332 --> 00:19:28,899
- 好的
Hassana-
261
00:19:29,034 --> 00:19:30,434
稍後見
262
00:19:32,037 --> 00:19:34,005
現在,打開書
263
00:19:34,339 --> 00:19:36,374
即時翻譯“frankles”
264
00:19:37,709 --> 00:19:41,379
“他說命運已經改變”
265
00:19:43,348 --> 00:19:49,336
我不明白有一個人
他在這個世界上什麼都沒有留下
266
00:20:02,534 --> 00:20:03,901
我不能接受這個
267
00:20:04,269 --> 00:20:07,238
你做了你心想要的一切
268
00:20:08,940 --> 00:20:10,675
我們將看看學院是否更好
269
00:20:11,076 --> 00:20:14,612
去某個地方
去墨西哥
270
00:20:14,846 --> 00:20:16,213
你能想像這個嗎?
271
00:20:16,248 --> 00:20:16,914
為
272
00:20:20,952 --> 00:20:23,821
看,不要擔心你的母親
273
00:20:25,590 --> 00:20:27,024
你會驚慌失措的
274
00:20:27,626 --> 00:20:29,285
但它將超越它
275
00:20:30,996 --> 00:20:32,163
你為什麼不能?
276
00:20:37,069 --> 00:20:38,069
“可怕之處”
277
00:20:39,071 --> 00:20:42,707
所有這些隱藏和假釋
這不正常
278
00:20:43,508 --> 00:20:45,409
我知道你的家人是你的首要任務
279
00:20:45,577 --> 00:20:48,479
這花費了你的家人 -
這是你母親教她的方式 -
280
00:20:50,094 --> 00:20:51,248
這意味著她討厭我
281
00:20:54,052 --> 00:20:58,656
但它為這個世界的衝突做好了準備
282
00:21:00,192 --> 00:21:01,425
我可以忍受這個
283
00:21:04,730 --> 00:21:06,330
(說和聲稱)邁克爾
284
00:21:06,498 --> 00:21:08,032
並超越它
285
00:21:10,168 --> 00:21:11,402
再見
286
00:21:43,835 --> 00:21:45,536
(醫生)薩頓
287
00:21:45,704 --> 00:21:48,713
二十秒
1979年
288
00:21:48,774 --> 00:21:51,772
他希望邁克爾邁爾斯能夠發表聲明
289
00:21:53,411 --> 00:21:56,147
我的建議是消除它
290
00:21:56,615 --> 00:21:59,784
不孤立
291
00:22:01,186 --> 00:22:06,123
沒有什麼可學的
保持活力
292
00:22:18,203 --> 00:22:26,542
我的建議是他不再有工作了
293
00:22:27,445 --> 00:22:30,270
必須死
294
00:22:53,905 --> 00:22:55,739
(再見)邁克爾
295
00:22:55,941 --> 00:22:57,954
我會在你身邊
296
00:23:08,286 --> 00:23:11,822
邁克爾(我的病人)
所以他病了別人
297
00:23:12,457 --> 00:23:14,758
我一直都看到了
298
00:23:43,054 --> 00:23:46,523
為什麼不呢?你可以發現非常有趣的東西
299
00:23:46,658 --> 00:23:50,103
我不知道
我父親的份額是7%
300
00:23:50,795 --> 00:23:53,797
我想我會陪伴
301
00:23:53,965 --> 00:23:56,500
Oba-
對不起 -
302
00:23:56,668 --> 00:24:00,004
這是一個很大的參與
303
00:24:00,138 --> 00:24:02,740
我並不擔心自己
如果我是一個父親
304
00:24:02,874 --> 00:24:04,808
......我說了這個
305
00:24:08,780 --> 00:24:11,615
如果你有很棒的計劃
明天上學?
306
00:24:11,816 --> 00:24:13,984
你有舞蹈服嗎?
307
00:24:14,185 --> 00:24:16,954
Ogel-
你要去哪兒?
308
00:24:17,155 --> 00:24:19,744
我不知道我會留下來
309
00:24:20,025 --> 00:24:21,725
請保持 -
你的權利 -
310
00:24:22,260 --> 00:24:24,995
(我們會去)建設者狗
311
00:24:25,196 --> 00:24:26,096
這是個好主意
312
00:24:26,264 --> 00:24:26,897
......除外
313
00:24:27,065 --> 00:24:28,933
狗建造者(如果)
314
00:24:31,169 --> 00:24:31,468
狗建造者(在西部)
315
00:24:32,037 --> 00:24:33,270
這很經典
316
00:24:33,438 --> 00:24:34,872
這非常有趣
317
00:24:35,040 --> 00:24:37,124
你知道故事是如何結束的嗎?
318
00:24:38,209 --> 00:24:40,077
一顆子彈被解雇了
319
00:24:40,245 --> 00:24:43,614
你無法殺死那樣的男人
320
00:24:43,715 --> 00:24:44,648
我希望我們被殺了
321
00:24:45,919 --> 00:24:47,252
你和奶奶說過話嗎?
322
00:24:51,189 --> 00:24:53,357
她會來的
323
00:24:53,825 --> 00:24:55,859
她來到我的辦公室,溫柔地說話
324
00:24:55,994 --> 00:24:56,994
你真的聊過嗎?
325
00:24:57,429 --> 00:24:59,029
I.
很不錯 -
326
00:24:59,230 --> 00:25:00,364
你知道她在哪裡嗎?
327
00:25:00,565 --> 00:25:02,499
我很抱歉
328
00:25:03,535 --> 00:25:05,102
好時機媽媽 -
HI-
329
00:25:05,437 --> 00:25:07,671
抱歉遲到了 -
你好我的祖母 -
330
00:25:08,039 --> 00:25:11,342
你好,我是奶奶
331
00:25:11,543 --> 00:25:12,810
很高興認識你
332
00:25:12,978 --> 00:25:13,811
(我是大衛
333
00:25:13,979 --> 00:25:16,208
我們慶祝我們的女兒 -
我知道 -
334
00:25:16,448 --> 00:25:17,848
怎麼回事?
335
00:25:18,516 --> 00:25:21,719
是的,這聽起來也不錯
336
00:25:22,187 --> 00:25:23,887
奶奶,你為什麼不坐下?
不,我很好 -
337
00:25:24,055 --> 00:25:24,922
是的,我坐下了
338
00:25:25,090 --> 00:25:27,825
你還好嗎?
Ogel-
339
00:25:28,026 --> 00:25:30,728
媽媽,你突然停止了喝酒
340
00:25:32,263 --> 00:25:33,163
媽媽,你在幹嘛?
341
00:25:33,331 --> 00:25:34,298
這是什麼?
342
00:25:34,499 --> 00:25:38,168
你知道,這就是我們不溝通的原因 -
我的母親 -
343
00:25:38,203 --> 00:25:40,804
遺憾
344
00:25:41,006 --> 00:25:42,573
我會坐下來
345
00:25:42,774 --> 00:25:48,212
為什麼不從了解原因開始,好嗎?
346
00:25:50,389 --> 00:25:55,085
抱歉 -
Hassana-
347
00:25:58,990 --> 00:26:01,358
我看見了他
348
00:26:02,160 --> 00:26:03,894
我看見了他
349
00:26:04,596 --> 00:26:05,709
“實體”
350
00:26:06,998 --> 00:26:09,400
他想要殺了我 -
不是這樣 -
351
00:26:09,667 --> 00:26:11,368
我不知道這個
352
00:26:12,137 --> 00:26:13,103
“洛瑞” -
Hassana-
353
00:26:13,304 --> 00:26:15,672
也許這對你來說太過分了
354
00:26:15,874 --> 00:26:17,408
為什麼不去散步呢
良好
355
00:26:17,609 --> 00:26:20,277
我說你在嘗試
把過去拋在腦後
356
00:26:20,478 --> 00:26:23,614
那麼,你會這樣做嗎?
我說那是你想要做的
357
00:26:23,748 --> 00:26:25,749
我不能 -
媽媽,看著我 -
358
00:26:25,884 --> 00:26:27,951
看著我
359
00:26:32,223 --> 00:26:32,956
我們是
360
00:26:34,092 --> 00:26:36,460
我說這很糟糕
361
00:27:11,896 --> 00:27:13,764
我很高興你來看這個
362
00:27:16,287 --> 00:27:18,376
我從未告訴過你我如何度過童年
363
00:27:19,244 --> 00:27:22,536
“我會殺了你”
364
00:27:22,874 --> 00:27:25,142
我八歲的時候就用過武器
365
00:27:25,343 --> 00:27:27,311
而且我知道如何戰鬥
366
00:27:29,047 --> 00:27:31,849
我在地下室做鐵匠
367
00:27:34,586 --> 00:27:38,422
社會服務來了,把我帶走了
368
00:27:41,893 --> 00:27:46,630
我度過了我的一生
我試圖克服恐懼
369
00:27:46,764 --> 00:27:49,199
她保護我
370
00:27:54,906 --> 00:27:56,406
是時候了
371
00:27:59,386 --> 00:28:00,744
她自己做了什麼?
372
00:28:00,945 --> 00:28:03,046
我知道這不是你的事
373
00:28:06,551 --> 00:28:07,718
你會沒事的
374
00:28:11,689 --> 00:28:15,492
我無法得到信號
自從汽車出來清潔
375
00:28:15,660 --> 00:28:18,228
我們必須聯繫他
他一直這樣做
376
00:28:18,429 --> 00:28:21,365
你不喜歡這個嗎?
我愛森林
377
00:28:21,466 --> 00:28:24,568
不,我有時喜歡它
但我想念舞蹈課
378
00:28:24,736 --> 00:28:27,070
有時最好這樣做而不是抓住
379
00:28:27,238 --> 00:28:29,072
舞蹈課對你很重要嗎?
380
00:28:29,207 --> 00:28:31,008
是的,我認為 -
比叢林更有趣 -
381
00:28:31,175 --> 00:28:32,075
狩獵和捕魚
382
00:28:32,243 --> 00:28:36,380
是的,我想念你這一切
但跳舞是我最喜歡的事情
383
00:28:36,581 --> 00:28:37,814
這真讓我高興
384
00:28:37,982 --> 00:28:38,649
..Oni
385
00:28:38,783 --> 00:28:39,883
我的父親,闖入
386
00:28:44,122 --> 00:28:46,924
你到底怎麼了?
387
00:28:49,360 --> 00:28:51,061
爸爸,看
388
00:28:52,897 --> 00:28:55,666
留在這裡,我會確保沒有人受傷
389
00:28:55,867 --> 00:28:57,234
報警 -
Hassana-
390
00:28:57,435 --> 00:28:59,770
爸爸,小心
請
391
00:28:59,971 --> 00:29:02,205
你還好嗎,你呢?
392
00:29:05,251 --> 00:29:06,076
你還好嗎?
393
00:29:17,088 --> 00:29:18,956
“和你一起警察”
394
00:29:19,123 --> 00:29:22,826
是的,有一件事
395
00:29:23,928 --> 00:29:29,166
路上有一輛公共汽車震驚了其中一輛
我父親起來了,我不知道
396
00:29:29,367 --> 00:29:31,301
好吧,來吧
397
00:29:31,502 --> 00:29:33,804
我會體驗
398
00:29:51,407 --> 00:29:52,133
我的父親
399
00:30:38,503 --> 00:30:39,603
在這兒等
400
00:30:39,804 --> 00:30:41,505
我會去帶我的父親
401
00:30:41,622 --> 00:30:44,274
不,逃跑
402
00:31:08,166 --> 00:31:09,666
不要開槍
403
00:31:10,034 --> 00:31:10,400
哎呀
404
00:31:32,423 --> 00:31:33,724
更快
405
00:31:41,566 --> 00:31:43,734
兩張信用卡乘坐這列火車
406
00:31:45,870 --> 00:31:48,305
冷靜下來
否則你會失去這裡
407
00:31:48,506 --> 00:31:54,077
你想要草莓或桑椹糖漿嗎?
408
00:31:54,278 --> 00:31:56,480
我玩,失去了中間
409
00:31:56,647 --> 00:31:58,875
所以你可以獲得更高的數字
410
00:31:59,383 --> 00:32:00,450
再說一遍
411
00:32:00,618 --> 00:32:02,853
你想成為我的出口商嗎?
如果你想要這些,我很好
412
00:32:03,154 --> 00:32:05,021
“我們在途中發生了一件事”
413
00:32:05,189 --> 00:32:07,290
關於,我正在路上
414
00:32:22,140 --> 00:32:23,140
謝里夫,這是我
415
00:32:26,277 --> 00:32:28,612
如果你想要什麼......告訴我
416
00:32:30,882 --> 00:32:33,416
守則13,一名警察受傷
417
00:32:33,618 --> 00:32:37,621
我再說一遍,最好的警察
418
00:32:39,624 --> 00:32:41,758
我需要立即獲得幫助和支持
419
00:32:44,195 --> 00:32:48,131
最好的警察,幫助她的方式
420
00:33:01,779 --> 00:33:02,712
伸出你的手
421
00:33:05,983 --> 00:33:07,317
他開槍打死了我
422
00:33:08,419 --> 00:33:10,654
留在這裡,幫助她
423
00:33:11,322 --> 00:33:12,522
這裡發生了什麼?
424
00:33:12,723 --> 00:33:15,392
你逃脫了嗎?
425
00:33:15,560 --> 00:33:17,027
誰?
426
00:33:17,795 --> 00:33:18,962
誰逃走了?
427
00:33:21,766 --> 00:33:23,433
10月31日
428
00:33:24,268 --> 00:33:27,270
我有一個堂兄在墓地工作
離這兒不遠
429
00:33:28,439 --> 00:33:31,341
他們慷慨和溫柔地行事
430
00:33:31,676 --> 00:33:35,212
他們也脫髮了
431
00:33:35,546 --> 00:33:38,782
人們來自世界各地
432
00:33:38,950 --> 00:33:40,824
(但這是一個領域(Handoffield
433
00:33:41,219 --> 00:33:43,954
這是我們唯一知名的東西
434
00:33:44,121 --> 00:33:47,991
也許你可以解釋一下你的內容
435
00:33:50,228 --> 00:33:51,895
她坐著梳理她的頭髮
436
00:33:53,297 --> 00:33:57,234
她六歲的哥哥去了
去廚房帶刀
437
00:33:58,336 --> 00:34:02,272
他被切成了頭骨
438
00:34:02,974 --> 00:34:04,908
並通過脊柱
439
00:34:05,576 --> 00:34:06,343
當我轉身
440
00:34:06,744 --> 00:34:09,613
舉手保衛自己
441
00:34:11,382 --> 00:34:12,682
繼續上訴
442
00:34:13,351 --> 00:34:15,652
443
00:34:17,622 --> 00:34:19,656
還有另外三個腹部刺傷
444
00:34:21,392 --> 00:34:22,125
結束了
445
00:34:36,574 --> 00:34:40,176
我們仍在尋找患者的身份
誰試圖知道他是誰
446
00:34:40,678 --> 00:34:44,681
而我們所依賴的一切
正在丟失電子郵件
447
00:34:44,882 --> 00:34:49,552
我發現了3個其他人
卡諾今天早上正在追逐
448
00:34:49,654 --> 00:34:53,286
3個人 -
我還是不知道怎麼做 -
449
00:34:54,959 --> 00:34:56,826
更糟糕的是,先生在那裡
450
00:34:57,028 --> 00:34:59,296
他在那裡,他失去了很多血
451
00:34:59,430 --> 00:35:01,364
子彈以某種方式穿透了他的身體
452
00:35:01,565 --> 00:35:04,134
我試著理解整個故事
因為它是一個受關注的主題
453
00:35:05,202 --> 00:35:06,870
“看看這個,”韋斯特
454
00:35:07,605 --> 00:35:10,607
他們中的大多數都是病人
455
00:35:10,808 --> 00:35:13,209
一個人逃離
456
00:35:13,477 --> 00:35:14,878
“這是”邁克爾邁爾斯
457
00:35:15,446 --> 00:35:18,048
他犯了罪
1978年
458
00:35:18,916 --> 00:35:21,851
四十年過去了
459
00:35:22,019 --> 00:35:25,689
邁克爾是“免費和自由的”
460
00:35:25,990 --> 00:35:28,358
他會參加
461
00:35:28,559 --> 00:35:30,427
這不是一團糟
462
00:35:31,395 --> 00:35:33,263
但是....
463
00:35:33,431 --> 00:35:34,898
我們會怎麼做?
464
00:35:35,066 --> 00:35:36,599
這是萬聖節
465
00:35:57,288 --> 00:35:59,756
我希望馬上聽到音樂
466
00:36:13,416 --> 00:36:14,215
你怎麼看待這家商店?
467
00:36:14,714 --> 00:36:15,975
好的,謝謝
468
00:36:35,926 --> 00:36:36,693
房間在哪裡?
469
00:36:36,727 --> 00:36:37,327
你說什麼?
470
00:36:37,495 --> 00:36:38,495
浴室
471
00:36:38,696 --> 00:36:40,371
它在這個方向的後面
472
00:38:09,887 --> 00:38:11,916
對不起,這裡有一個
473
00:38:22,066 --> 00:38:23,633
你好
474
00:39:21,859 --> 00:39:23,259
幫幫我
475
00:39:24,028 --> 00:39:24,427
停止
476
00:39:24,762 --> 00:39:26,062
幫幫我
477
00:39:26,263 --> 00:39:27,430
幫助
478
00:39:34,738 --> 00:39:35,439
幫幫我
479
00:39:49,053 --> 00:39:49,786
“邁克爾”
480
00:39:50,020 --> 00:39:51,087
“阿龍”
481
00:40:22,419 --> 00:40:23,252
你還好嗎?
482
00:40:29,426 --> 00:40:30,460
“阿龍”
483
00:41:15,005 --> 00:41:18,374
“警方談到這件事”
484
00:41:18,442 --> 00:41:21,477
犯罪現場仍然很忙
485
00:41:22,279 --> 00:41:24,347
我需要這個
486
00:41:27,284 --> 00:41:29,786
公共汽車正試圖彈出
487
00:41:29,987 --> 00:41:34,936
警察告訴我們他被送往醫院
地方管轄權
488
00:42:37,554 --> 00:42:38,454
“雷?”
489
00:42:44,495 --> 00:42:45,761
“艾莉森?”
490
00:42:49,466 --> 00:42:51,367
艾莉森..有人在家嗎?
491
00:43:01,845 --> 00:43:03,012
對於?
492
00:43:05,182 --> 00:43:06,182
什麼?
493
00:43:07,945 --> 00:43:08,651
我找到了你
494
00:43:08,819 --> 00:43:10,453
哦,地獄 -
你死了 -
495
00:43:11,288 --> 00:43:11,954
你害怕我
496
00:43:12,823 --> 00:43:14,290
你在家做什麼?
497
00:43:14,458 --> 00:43:16,058
你是怎麼進入你家的?
498
00:43:16,193 --> 00:43:18,261
“你沒有安全系統”凱倫
499
00:43:18,428 --> 00:43:20,363
側網是開放的
500
00:43:20,531 --> 00:43:24,467
有時我不知道區別
在你的愚蠢與疏忽之間
501
00:43:24,568 --> 00:43:28,271
這是我的房子,我可以照顧我的家人
嗯?
502
00:43:28,539 --> 00:43:29,305
我知道你可以
503
00:43:29,473 --> 00:43:30,339
公共汽車碰撞
504
00:43:30,507 --> 00:43:32,408
Mama-
看,在計劃 -
505
00:43:32,676 --> 00:43:34,343
艾莉森在哪裡?
我們現在必須離開這裡
506
00:43:34,511 --> 00:43:37,146
哪輛公交車相撞?
507
00:43:37,281 --> 00:43:39,582
把它放在地上 -
Traja-
508
00:43:39,750 --> 00:43:41,918
把這個武器
放下你的手臂
509
00:43:42,386 --> 00:43:45,521
我媽媽你需要幫助
這個房子不歡迎你
510
00:43:45,656 --> 00:43:48,958
直到你得到它 -
我已經嘗試過你的哼唱和處理 -
511
00:43:49,126 --> 00:43:50,593
現在我們必須追逐他
512
00:43:50,794 --> 00:43:53,863
我試著為我的家人做晚餐
513
00:43:54,031 --> 00:43:56,566
世界不是邪惡的地方
514
00:43:56,733 --> 00:43:58,668
它充滿了愛和理解
515
00:43:58,835 --> 00:44:01,204
我不會讓你的精神狀態混淆
516
00:44:01,450 --> 00:44:02,789
或者說服我
517
00:44:03,207 --> 00:44:05,641
給我槍 -
不,你應該去 -
518
00:44:06,391 --> 00:44:07,211
去
519
00:44:16,220 --> 00:44:17,386
你這個私生子
520
00:44:31,168 --> 00:44:32,568
哦官員
521
00:44:33,370 --> 00:44:34,804
“邁克”
522
00:44:36,473 --> 00:44:37,540
看看這個
523
00:44:40,077 --> 00:44:41,477
這是醫院
524
00:44:41,745 --> 00:44:42,578
保持警惕
525
00:44:42,746 --> 00:44:45,114
他穿著禮服
526
00:44:45,849 --> 00:44:47,383
你知道我在那裡
那天晚上
527
00:44:48,952 --> 00:44:50,019
我在那裡
528
00:44:52,589 --> 00:44:54,523
我們這裡有一個問題
529
00:44:55,559 --> 00:44:57,326
追求這個人
530
00:45:02,065 --> 00:45:04,433
有人知道疼痛
531
00:45:19,116 --> 00:45:19,849
遺憾
532
00:45:20,050 --> 00:45:22,451
我會在樹上選擇這個
533
00:45:24,621 --> 00:45:25,554
什麼?
534
00:47:16,066 --> 00:47:16,752
嘿,我們走了
535
00:47:18,068 --> 00:47:20,436
我需要這個
536
00:47:29,279 --> 00:47:30,312
看
537
00:47:31,882 --> 00:47:33,482
你不會相信這是在口袋裡
一直以來
538
00:47:33,650 --> 00:47:35,484
你知道方向 -
Ogel-
539
00:48:23,466 --> 00:48:24,900
(Tabet Lailtalk(莎莉
540
00:48:50,760 --> 00:48:52,795
“我為你提供”女性殺手
541
00:48:52,996 --> 00:48:53,896
你真的很漂亮
542
00:48:54,164 --> 00:48:54,597
所以
543
00:48:55,799 --> 00:48:56,198
相干
544
00:49:26,495 --> 00:49:27,937
等一下
545
00:49:34,104 --> 00:49:34,603
你好
546
00:49:34,738 --> 00:49:37,473
我參加派對
這很有趣
547
00:49:37,841 --> 00:49:40,209
我希望我在那裡
我很無聊
548
00:49:40,343 --> 00:49:44,847
容易與人交談
當你知道他們是誰
549
00:49:45,315 --> 00:49:46,815
好吧,享受吧
550
00:49:47,017 --> 00:49:49,952
我坐著看起來很性感
在我祖母的裙子裡
551
00:49:50,587 --> 00:49:54,056
Ø色情
這很難承受
552
00:49:54,190 --> 00:49:55,724
他呼籲
553
00:49:57,127 --> 00:49:58,627
你去哪兒了?
554
00:49:59,529 --> 00:50:01,263
不,這很好
我非常喜歡它
555
00:50:01,598 --> 00:50:03,966
過來
讓我們說一點
556
00:50:04,167 --> 00:50:07,436
“他會參加”Alkazam
557
00:50:08,204 --> 00:50:10,940
加入我的家人
到了晚
558
00:50:11,141 --> 00:50:12,441
嗯,這是一個學校之夜
559
00:50:12,876 --> 00:50:14,076
我不會浪費太多
560
00:50:16,179 --> 00:50:19,348
不對
過來
561
00:50:19,549 --> 00:50:21,917
好吧,很快見到你
音樂會結束時的薩蒂
562
00:50:22,218 --> 00:50:23,319
好吧,再見
我愛你
563
00:50:23,486 --> 00:50:26,188
你告訴你的女朋友嗎?
你會來這裡抽大麻嗎?
564
00:50:26,323 --> 00:50:27,156
不,不
565
00:50:28,525 --> 00:50:32,728
我的意思是魔術
566
00:50:33,163 --> 00:50:35,264
我知道你吸煙時會說話
不要說謊
567
00:50:35,465 --> 00:50:37,466
這違反了規則
我的母親
568
00:50:37,801 --> 00:50:40,369
我會告訴我的母親你的瀏覽器歷史記錄 -
建議不要採取行動 -
569
00:50:40,537 --> 00:50:42,571
如果它給我帶來了問題
我也會簽你
570
00:50:44,441 --> 00:50:48,243
我是我最喜歡的男孩
但現在你是我最喜歡的孩子
571
00:50:48,411 --> 00:50:50,179
我是一個悲慘的兒童妓女
572
00:50:51,281 --> 00:50:54,350
保姆給我講了一個故事
573
00:50:54,484 --> 00:50:57,686
我是什麼才能保持清醒
我剪指甲
574
00:50:58,121 --> 00:50:59,121
上床睡覺
575
00:50:59,289 --> 00:51:01,457
我很棒
我是一個朋友
576
00:51:03,626 --> 00:51:05,361
好吧,去睡覺吧
577
00:51:05,762 --> 00:51:07,896
睡眠時間過得很快
你想成為一個頑皮的男孩嗎?
578
00:51:09,432 --> 00:51:11,767
我們走吧,走吧
579
00:51:12,702 --> 00:51:13,836
來吧
580
00:51:16,906 --> 00:51:17,873
你的夜晚
581
00:51:19,175 --> 00:51:19,408
(Feeki?)
582
00:51:20,143 --> 00:51:22,011
你能把門打開嗎?
583
00:51:22,178 --> 00:51:23,078
只是一點點
584
00:51:25,849 --> 00:51:26,782
你的夜晚很潮濕
585
00:51:29,853 --> 00:51:32,454
順便說一句,你是我最喜歡的男孩
586
00:51:34,085 --> 00:51:35,483
我也愛你
587
00:52:51,334 --> 00:52:52,401
Olison-
否 -
588
00:52:52,602 --> 00:52:53,936
那是什麼?
- 什麼?
589
00:52:54,070 --> 00:52:54,870
這是什麼?
590
00:52:55,038 --> 00:52:55,904
Mama-
Mahma-
591
00:52:56,940 --> 00:52:59,308
什麼?為她鼓掌
嗯?
592
00:53:00,376 --> 00:53:05,314
我不知道你以為我看到了什麼
但金正在和我說話
593
00:53:05,482 --> 00:53:07,060
真的嗎? -
我來了
594
00:53:07,350 --> 00:53:11,053
在我耳邊低聲說
不需要為此哭泣,這並不重要
595
00:53:11,354 --> 00:53:12,517
如果我興奮,我會原諒她
596
00:53:13,123 --> 00:53:15,090
不,我不是
597
00:53:15,258 --> 00:53:16,892
良好
598
00:53:18,394 --> 00:53:20,284
......嘿 -
不要 -
599
00:53:20,797 --> 00:53:24,199
嗯,你的手機很貴
600
00:53:28,138 --> 00:53:28,914
哎呀
601
00:53:30,306 --> 00:53:31,206
這是什麼
602
00:53:31,341 --> 00:53:33,775
你會回答這個問題嗎?
我在回答嗎?
603
00:53:44,053 --> 00:53:45,621
等等,嘿
604
00:53:45,822 --> 00:53:46,655
凱莉皮疹
605
00:54:36,673 --> 00:54:37,272
哎呀
606
00:54:37,774 --> 00:54:40,275
我沒聽到門鈴
我不想叫醒這個男孩
607
00:54:40,410 --> 00:54:41,143
還不錯
608
00:54:41,277 --> 00:54:43,011
你想吃新鮮的南瓜 -
Aallhol-
609
00:54:43,179 --> 00:54:44,446
我愛這個
610
00:54:44,647 --> 00:54:46,181
“這些”泰勒 -
“嗨”T-
611
00:54:46,249 --> 00:54:47,716
你好
612
00:54:47,917 --> 00:54:50,352
Allison會來嗎?
為
613
00:54:50,920 --> 00:54:53,488
我告訴Allison你會在這裡
614
00:54:54,657 --> 00:54:58,226
如果在現在
你想看恐怖片嗎?
615
00:54:59,596 --> 00:55:00,729
哎
616
00:55:04,400 --> 00:55:08,236
我去了這個紋身
617
00:55:09,124 --> 00:55:10,672
因為今晚是最大的
618
00:55:11,441 --> 00:55:13,208
讓我們記住我們的餘生
619
00:55:13,376 --> 00:55:14,843
你比我更害怕
620
00:55:16,713 --> 00:55:19,014
過來
621
00:55:30,344 --> 00:55:32,060
這是什麼?
622
00:55:32,195 --> 00:55:34,563
- 什麼?
你聽到過什麼嗎?
623
00:55:35,732 --> 00:55:37,633
不,這是什麼?
624
00:55:37,800 --> 00:55:40,736
我不知道,我以為我聽到了什麼
625
00:55:40,903 --> 00:55:44,106
也許這個男孩有需要
626
00:55:44,273 --> 00:55:46,174
他看了看
627
00:55:47,143 --> 00:55:47,976
我應該嗎?
628
00:55:48,111 --> 00:55:49,544
是的,你走了
請
629
00:55:49,712 --> 00:55:51,013
良好
630
00:55:55,251 --> 00:55:56,618
好吧,小傢伙
631
00:56:01,491 --> 00:56:03,325
該死的我
我在大廳看到有人
632
00:56:03,459 --> 00:56:04,793
他站在我家門外
633
00:56:05,061 --> 00:56:08,363
還不錯 -
他在黑暗中看著我 -
634
00:56:08,531 --> 00:56:11,199
你看到神奇的小矮人嗎? -
S主頁!
635
00:56:11,401 --> 00:56:14,036
我聽到了他的呼吸聲
我看到了,就在這裡
636
00:56:14,203 --> 00:56:16,038
它在家裡 -
Hassana-
637
00:56:16,272 --> 00:56:17,439
好吧,我會幫助你的
638
00:56:17,607 --> 00:56:19,141
我們會檢查出來 -
戴夫是第一位的 -
639
00:56:21,277 --> 00:56:22,577
不,沒關係 -
不,不 -
640
00:56:23,913 --> 00:56:26,281
來告訴我你在哪裡看到精靈
我會保護你的
641
00:56:26,349 --> 00:56:27,716
我很堅強,
“不,”Vicky-
642
00:56:27,884 --> 00:56:29,251
來吧
643
00:56:29,252 --> 00:56:31,319
來吧,讓我們這樣做 -
你能聯繫我的母親嗎?
644
00:56:31,487 --> 00:56:34,056
是的,但有一個你可以打電話
645
00:56:34,223 --> 00:56:36,324
他站在那裡
門後面
646
00:56:37,138 --> 00:56:38,146
我來看看
647
00:56:47,403 --> 00:56:50,038
對不起,先生
你在這做什麼?
648
00:56:51,474 --> 00:56:52,841
拜託,你應該離開
649
00:56:54,143 --> 00:56:55,577
請離開
650
00:56:56,946 --> 00:56:57,946
(Feeki?)
651
00:56:58,114 --> 00:56:59,715
現在出去吧
652
00:57:02,819 --> 00:57:04,886
我找到了你 -
你有困惑嗎?
653
00:57:05,088 --> 00:57:07,556
你很安全
這裡沒人
654
00:57:07,757 --> 00:57:08,790
你確定嗎?
655
00:57:11,561 --> 00:57:12,994
你在幕後失去了嗎?
656
00:57:13,129 --> 00:57:14,162
我檢查了整個地方
657
00:57:54,904 --> 00:57:55,844
“扎克”
658
00:57:56,572 --> 00:58:00,075
你看到了嗎?沒有什麼可擔心的
這裡沒有幽靈
659
00:58:00,543 --> 00:58:01,943
如果他在門口怎麼辦?
660
00:58:02,211 --> 00:58:05,113
可能來自這些
怪人?
661
00:58:05,281 --> 00:58:09,084
他接近並看著你
用他的大眼睛
662
00:58:27,606 --> 00:58:28,503
哎呀
663
00:58:32,241 --> 00:58:34,876
你能拿衣櫃門嗎?
664
00:58:50,493 --> 00:58:51,459
哎呀
665
00:59:14,584 --> 00:59:15,854
薇薇“不”
666
00:59:16,385 --> 00:59:16,885
我會幫你的
667
00:59:17,086 --> 00:59:18,386
(Feeki)
668
00:59:20,523 --> 00:59:21,756
來吧
669
00:59:21,958 --> 00:59:24,259
“市場殺死”薇薇
670
00:59:24,460 --> 00:59:26,795
“讓我來幫你”David-
Vicy-
671
00:59:34,103 --> 00:59:35,170
該死的
672
00:59:47,583 --> 00:59:48,884
關於
673
01:00:51,514 --> 01:00:53,181
我是調解員
674
01:00:54,784 --> 01:00:56,785
你正在挑起該地區的騷亂
675
01:01:06,429 --> 01:01:09,631
我重複霍金斯
676
01:01:09,699 --> 01:01:10,865
請回复
677
01:01:31,787 --> 01:01:32,921
離開這裡
678
01:01:35,024 --> 01:01:36,358
你會死的
679
01:02:52,168 --> 01:02:53,001
(邁克爾)
680
01:03:31,841 --> 01:03:32,707
(洛瑞)
681
01:03:33,075 --> 01:03:34,776
哦,天哪
682
01:03:34,944 --> 01:03:36,110
該死的我 -
Tba-
683
01:03:38,948 --> 01:03:40,014
你在這做什麼?
684
01:03:40,115 --> 01:03:41,483
邁克爾。這裡
685
01:04:08,244 --> 01:04:09,110
看誰來了
686
01:04:11,447 --> 01:04:12,347
他在哪兒?
687
01:04:15,317 --> 01:04:15,884
告訴我你
688
01:04:21,257 --> 01:04:24,926
公共汽車已被控制
(被邁克爾接管後
689
01:04:25,127 --> 01:04:26,227
不再迷失方向
690
01:04:26,428 --> 01:04:28,396
他知道如何繼續前進
691
01:04:28,597 --> 01:04:29,898
並繼續殺人
692
01:04:30,032 --> 01:04:32,033
他會再次搬家
693
01:04:34,336 --> 01:04:35,436
跟我來
694
01:04:35,871 --> 01:04:37,305
坐下
695
01:04:37,473 --> 01:04:40,208
我坐在我的位置
無論如何
696
01:04:40,376 --> 01:04:41,442
這就是他所說的
697
01:04:41,610 --> 01:04:44,913
他有信心知道他心中有什麼
698
01:04:45,114 --> 01:04:48,116
(每個人都知道他想要什麼(邁爾斯
699
01:04:48,183 --> 01:04:50,885
謝謝 -
這個平民會不會 -
700
01:04:51,053 --> 01:04:53,154
“並尋找某人”精神病患者
“以膚淺和缺乏羞恥感為特徵的精神疾病”
701
01:04:53,322 --> 01:04:55,323
(弗蘭克)
你做什麼的?
702
01:04:55,491 --> 01:04:57,859
(我們不需要訂婚(Lori-
你只站在這裡 -
703
01:04:58,027 --> 01:04:59,594
請做點什麼
704
01:05:02,364 --> 01:05:03,831
它被困住了
705
01:05:07,770 --> 01:05:10,338
(洛瑞)
(醫生)薩頓
706
01:05:11,740 --> 01:05:13,274
他的兒子邁克爾
707
01:05:13,442 --> 01:05:14,742
我是薩頓的醫生
708
01:05:16,078 --> 01:05:17,579
有新的謠言
709
01:05:19,949 --> 01:05:22,183
我做了一切
讓你遠離邁克爾
710
01:05:25,387 --> 01:05:26,187
一切
711
01:05:27,690 --> 01:05:30,058
(你知道這位軍官嗎(霍金斯在這?
712
01:05:30,259 --> 01:05:34,896
這不是邁克爾的第一反應
自1978年以來
713
01:05:35,064 --> 01:05:38,466
邁克爾的殺戮已經在今晚停止了
714
01:05:38,634 --> 01:05:44,505
你知道我每天晚上都在祈禱嗎?
他逃脫了嗎?
715
01:05:45,274 --> 01:05:46,975
你為什麼這樣做?
716
01:05:49,578 --> 01:05:51,980
所有這些都是為答案祈禱的錯誤
717
01:05:59,622 --> 01:06:02,223
我相信他會道歉
他需要睡覺,就是這樣
718
01:06:02,358 --> 01:06:04,225
卡梅隆“不想被視為壞人”
719
01:06:04,360 --> 01:06:08,730
但他喝醉了並吸毒
表現得像個傻瓜
720
01:06:08,897 --> 01:06:13,201
我看起來像個傻瓜,因為我愛他
721
01:06:14,336 --> 01:06:17,639
我厭倦了那些讓我失望的人
722
01:06:20,943 --> 01:06:21,876
你應該得到最好的
723
01:06:24,046 --> 01:06:29,484
我的意思是,你是學校裡最好,最漂亮的女孩
724
01:06:29,618 --> 01:06:31,953
如果沒有人能估計這一點
他們是隱藏的人
725
01:06:35,090 --> 01:06:36,086
這非常好
726
01:06:40,129 --> 01:06:40,928
我們離開這裡吧
727
01:06:42,097 --> 01:06:43,231
我知道捷徑
728
01:06:45,000 --> 01:06:46,701
作為一個受到重視的受人尊敬的醫生
729
01:06:46,869 --> 01:06:49,203
你認為Laurie Stroud會失去理智嗎?
730
01:06:49,405 --> 01:06:52,640
有很多方法可以改變受害者
731
01:06:54,209 --> 01:06:56,678
比如你不敢穿的衣服
732
01:06:56,812 --> 01:07:01,549
持續的恐懼
它可以削弱或加強
733
01:07:04,219 --> 01:07:05,486
這方面是什麼?
734
01:07:05,587 --> 01:07:07,889
對受害者的影響
735
01:07:08,590 --> 01:07:12,093
雅達利?這是我學習期間引起我注意的原因
736
01:07:12,261 --> 01:07:16,364
如何成為一個有影響力的犯罪(邁克爾)?
737
01:07:18,200 --> 01:07:19,534
這種感覺是什麼?
738
01:07:20,035 --> 01:07:23,738
它是隨機的嗎?
還是激情驅使?
739
01:07:23,839 --> 01:07:29,710
受某事影響
它可能會對人格產生重大影響
740
01:07:29,912 --> 01:07:35,783
我想知道它的感覺
我想知道謀殺的樂趣
741
01:07:35,984 --> 01:07:38,252
無論我們找到什麼殺手
742
01:07:38,320 --> 01:07:40,922
我不會這樣
743
01:07:41,123 --> 01:07:42,812
請記住,他在州立醫院
744
01:07:43,025 --> 01:07:44,092
它不應該受到傷害
745
01:07:44,259 --> 01:07:46,828
..真的嗎?我們會看到
746
01:08:17,226 --> 01:08:18,526
這個地方不安全
747
01:08:20,395 --> 01:08:21,796
(小姐(佳佳
748
01:08:21,897 --> 01:08:22,864
她在哪兒?
749
01:08:23,031 --> 01:08:24,465
哪裡(艾莉森)?
750
01:08:24,900 --> 01:08:27,969
親愛的,我是你的母親
收到郵件後你能回复嗎?
751
01:08:28,137 --> 01:08:31,472
他們控制了這個地方
我無法聯繫你
752
01:08:33,442 --> 01:08:35,810
親愛的,我是你的祖母
753
01:08:36,011 --> 01:08:39,046
在你家裡有一名警官在等你
754
01:08:39,214 --> 01:08:41,482
來找我們
我們將彼此相處
755
01:08:42,684 --> 01:08:44,252
現在,就像我告訴你的那樣
756
01:08:46,355 --> 01:08:47,788
Aassady-
Hassana-
757
01:08:47,990 --> 01:08:49,290
你還好嗎?
758
01:08:49,424 --> 01:08:50,558
把握我的手
759
01:08:51,527 --> 01:08:54,695
這是我做過的最蠢的事
請注意我現在要做的事情
760
01:08:56,031 --> 01:08:57,165
我會懷疑
761
01:08:58,133 --> 01:09:00,168
好吧,我已經做到了
762
01:09:03,906 --> 01:09:04,805
你做什麼的?
763
01:09:05,974 --> 01:09:07,141
你是最好的
764
01:09:11,079 --> 01:09:13,481
“你不是在和”卡梅倫 -
......這不是 -
765
01:09:13,505 --> 01:09:16,116
{\ an5}了解更多電影
www.cinemana-box.com
766
01:09:14,780 --> 01:09:16,484
這並不意味著我想和你在一起
767
01:09:17,886 --> 01:09:19,787
我以為你錯過了我的注意力 -
沒有人注意 -
768
01:09:19,988 --> 01:09:20,855
我很抱歉
769
01:09:21,056 --> 01:09:22,924
你能談談這件事嗎?
770
01:09:23,058 --> 01:09:24,225
我保證,我沒有做任何其他事情
771
01:09:24,359 --> 01:09:26,327
你很可憐
772
01:09:26,495 --> 01:09:28,462
我會回家的
想想你自己
773
01:09:30,499 --> 01:09:33,501
從這裡? -
這是運動傳感器,愚蠢 -
774
01:09:36,205 --> 01:09:38,339
艾莉森,我現在喝醉了
775
01:09:38,740 --> 01:09:42,143
真的,我在派對上非常性感
776
01:09:42,311 --> 01:09:44,979
女孩們在跳舞
777
01:09:45,147 --> 01:09:47,815
那裡有美麗的身體,艾莉森
778
01:09:47,950 --> 01:09:49,784
艾莉森,拜託
779
01:09:49,952 --> 01:09:53,120
他們以令人興奮的方式認識我
780
01:09:54,590 --> 01:09:56,003
我....
781
01:10:05,767 --> 01:10:08,069
萬聖節快樂
782
01:10:08,403 --> 01:10:12,740
我不知道,對不起
我不是想侵犯你的財產
783
01:10:12,874 --> 01:10:16,711
我試圖走捷徑
我是個女孩
784
01:10:16,878 --> 01:10:18,212
我愛她是一個男人
785
01:10:19,047 --> 01:10:21,415
我不知道,如果她也愛我
786
01:10:21,583 --> 01:10:24,585
你想離開你嗎?
787
01:10:26,922 --> 01:10:29,890
我很抱歉Jargal
我會離開這裡
788
01:10:30,626 --> 01:10:31,359
謝謝
789
01:10:41,103 --> 01:10:42,336
你好
790
01:10:42,404 --> 01:10:44,905
你去哪兒了?
你在演戲
791
01:10:45,374 --> 01:10:48,342
你表現得非常糟糕
792
01:10:53,682 --> 01:10:54,727
什麼新聞?
793
01:10:57,853 --> 01:10:59,186
我會離開
794
01:11:09,998 --> 01:11:11,632
不,不
795
01:11:11,833 --> 01:11:14,068
哦,天哪
796
01:11:18,473 --> 01:11:21,175
嘿,嘿
讓別人幫助我
797
01:11:21,443 --> 01:11:23,744
哎
798
01:11:23,879 --> 01:11:25,012
(奧斯卡)
你的權利
799
01:11:28,383 --> 01:11:30,751
幫助我,幫助我
800
01:11:31,987 --> 01:11:33,087
請幫幫我
801
01:11:45,500 --> 01:11:46,400
(奧斯卡)
802
01:12:04,205 --> 01:12:05,954
幫幫我
803
01:12:14,730 --> 01:12:15,730
幫助
804
01:12:15,931 --> 01:12:16,330
讓別人幫助我
805
01:12:17,065 --> 01:12:18,666
我來吧
806
01:12:22,604 --> 01:12:23,637
幫助
807
01:12:23,805 --> 01:12:26,205
讓別人幫助我
808
01:12:27,943 --> 01:12:29,343
幫助
809
01:12:29,644 --> 01:12:29,944
讓別人幫助我
810
01:12:34,483 --> 01:12:35,383
請
811
01:12:36,518 --> 01:12:37,752
幫助
812
01:12:39,888 --> 01:12:42,339
我的女兒沒有聯繫
不要發送消息
813
01:12:42,524 --> 01:12:44,458
你應該找他們
814
01:12:44,626 --> 01:12:47,061
你不清楚
能夠知道它
815
01:12:47,095 --> 01:12:49,430
到處都有孩子
816
01:12:49,464 --> 01:12:51,298
(卡倫)
817
01:12:51,466 --> 01:12:53,234
不要這樣做
818
01:12:53,368 --> 01:12:57,004
做你的工作
819
01:12:57,205 --> 01:12:58,406
(卡倫)
820
01:13:13,155 --> 01:13:14,221
醫生,留在車裡
821
01:13:14,623 --> 01:13:15,556
你還好嗎?
822
01:13:15,690 --> 01:13:17,758
它就在那裡
823
01:13:17,893 --> 01:13:19,360
我的朋友被殺了
824
01:13:20,996 --> 01:13:21,662
還不錯
825
01:13:21,797 --> 01:13:23,464
給我一個深呼吸
826
01:13:23,832 --> 01:13:25,599
我們會帶你去
嗯?
827
01:13:27,869 --> 01:13:29,463
現在每個人都應該回家
828
01:13:29,905 --> 01:13:32,706
我們會帶你去找你的母親
別忘了
829
01:13:33,375 --> 01:13:34,742
別忘了
830
01:13:34,876 --> 01:13:36,744
現在回家吧
831
01:13:36,878 --> 01:13:38,279
哦官員
832
01:13:38,480 --> 01:13:39,613
現在回家吧
833
01:13:40,782 --> 01:13:41,315
哎呀
834
01:14:05,073 --> 01:14:06,941
這是我的童年
835
01:14:44,112 --> 01:14:45,446
好吧,選擇你的武器
836
01:14:47,349 --> 01:14:48,749
我愛這把手槍
837
01:14:52,287 --> 01:14:54,722
這些是他們的精確度和電源關閉
838
01:14:57,292 --> 01:14:58,158
這是一種示意方法
839
01:14:58,960 --> 01:15:00,094
我今晚一直在等
840
01:15:00,362 --> 01:15:02,162
他在等我
841
01:15:03,131 --> 01:15:04,298
我等他
842
01:15:06,835 --> 01:15:07,868
來吧,邁克爾
843
01:15:17,579 --> 01:15:18,345
佳佳
844
01:15:20,315 --> 01:15:21,982
它可能在任何地方
845
01:15:23,718 --> 01:15:25,085
關於
846
01:15:25,220 --> 01:15:26,987
我有兩隻眼睛
847
01:15:32,694 --> 01:15:34,328
看,他是
848
01:15:34,496 --> 01:15:35,329
我們在這裡
849
01:15:37,065 --> 01:15:38,232
做好準備
850
01:15:40,535 --> 01:15:41,402
別震驚他
851
01:15:42,070 --> 01:15:42,303
(邁克爾)
852
01:15:50,345 --> 01:15:51,145
不要射殺他
853
01:15:52,414 --> 01:15:54,014
回到車上
854
01:15:54,215 --> 01:15:57,451
他殺死了他
855
01:15:57,652 --> 01:15:58,719
撤退
856
01:15:58,887 --> 01:15:59,153
否 -
你倒下了 -
857
01:16:01,623 --> 01:16:05,225
遠離屍體
撤退
858
01:16:05,427 --> 01:16:07,728
我不會再這樣說了
遠離它
859
01:16:09,431 --> 01:16:10,631
遠離
860
01:16:27,282 --> 01:16:28,682
幫助
861
01:16:44,599 --> 01:16:47,434
所以,它看起來像這樣
862
01:16:52,907 --> 01:16:53,741
幫助
863
01:17:37,552 --> 01:17:38,886
你這個婊子
864
01:17:57,939 --> 01:17:59,973
這些人想要殺死這個人
865
01:18:00,141 --> 01:18:01,809
如果犯罪受到監控
866
01:18:01,976 --> 01:18:05,813
了解邪惡原因的重要性是什麼?
867
01:18:05,980 --> 01:18:08,882
當他醒來時
他會準備好的
868
01:18:09,651 --> 01:18:11,018
準備好了嗎?
869
01:18:11,019 --> 01:18:12,619
團圓
870
01:18:13,688 --> 01:18:15,848
邁克爾很累
871
01:18:16,124 --> 01:18:18,192
這可能會繼續存在
872
01:18:19,160 --> 01:18:22,930
我確信激情是控制力的
873
01:18:23,198 --> 01:18:25,899
這是成為獵物的理由
874
01:18:26,067 --> 01:18:27,968
這讓她活了下來
875
01:18:32,874 --> 01:18:33,707
你想給我買三明治嗎?
876
01:18:33,875 --> 01:18:35,075
這是什麼
877
01:18:35,243 --> 01:18:36,343
你想給我買三明治嗎?
878
01:18:36,544 --> 01:18:38,712
這是什麼?
879
01:18:38,880 --> 01:18:40,447
你的朋友很容易期待
880
01:18:40,615 --> 01:18:43,750
我們在這裡
881
01:18:43,918 --> 01:18:47,688
不,我買了三明治三明治
含有肉
882
01:18:48,123 --> 01:18:49,723
法式麵包
883
01:18:51,192 --> 01:18:53,026
這真的是指烘焙
884
01:18:53,801 --> 01:18:55,596
它有很多成分
885
01:18:55,730 --> 01:18:59,032
但是合作夥伴,世界上最好的合作夥伴
886
01:18:59,200 --> 01:19:01,235
不,我安排他
887
01:19:01,402 --> 01:19:03,170
我們在餐廳見面
888
01:19:03,371 --> 01:19:05,139
我不得不這樣做
889
01:19:05,306 --> 01:19:07,141
你怎麼看?
買了三明治三明治
890
01:19:09,244 --> 01:19:12,846
這聽起來很噁心,我不會嘗試這樣做
我帶來了食物
891
01:19:13,014 --> 01:19:14,314
你從哪裡得到的?
892
01:19:14,415 --> 01:19:16,750
你想看嗎?
是的我想看 -
893
01:19:18,419 --> 01:19:20,120
......為此
894
01:19:20,321 --> 01:19:24,992
新鮮的巧克力蛋糕
我自己準備好了
895
01:19:25,393 --> 01:19:28,428
這種食物被一個五歲的孩子吃掉
如果他能為自己準備食物
896
01:19:29,397 --> 01:19:31,031
我(邁克爾)工作了一年多
897
01:19:31,199 --> 01:19:34,201
但我沒有在一個不受控制的環境中看到它
898
01:19:34,602 --> 01:19:36,537
我想談談自己
899
01:19:36,671 --> 01:19:39,406
他回應可能會令人鼓舞
900
01:19:40,074 --> 01:19:43,953
今晚,有很多可能性
901
01:19:46,714 --> 01:19:48,315
他跟我說話
902
01:19:49,050 --> 01:19:49,950
跟你說話?
903
01:19:50,118 --> 01:19:55,222
是的,當我的朋友被殺
他看到我並跟我說話
904
01:19:55,233 --> 01:19:56,314
他說了什麼?
905
01:19:57,258 --> 01:19:58,525
一個字 -
- 什麼?
906
01:19:58,660 --> 01:20:00,961
讓我走吧,我會告訴你他說的話
907
01:20:01,095 --> 01:20:03,063
你必須告訴我 -
讓我走吧 -
908
01:20:03,231 --> 01:20:05,699
我會告訴你他說的話,停下車
我會告訴你他說的話
909
01:20:13,308 --> 01:20:14,241
這是什麼?
910
01:20:14,342 --> 01:20:16,977
這很奇怪
真的嗎?
911
01:20:17,145 --> 01:20:18,745
霍金斯警官?
912
01:20:18,880 --> 01:20:20,047
我不知道
913
01:20:20,281 --> 01:20:21,582
這是什麼字?
914
01:20:22,383 --> 01:20:23,750
他說出了他的名字嗎?
915
01:20:26,688 --> 01:20:28,021
“喬達”
916
01:20:34,996 --> 01:20:36,337
詛咒是什麼?
Tba-
917
01:20:39,200 --> 01:20:39,967
“邁克爾”
918
01:20:47,408 --> 01:20:49,176
帶606到601
919
01:20:50,812 --> 01:20:51,945
“霍金斯”?
920
01:20:52,113 --> 01:20:54,581
無線離線
921
01:20:56,117 --> 01:20:57,017
“霍金斯”?
922
01:21:15,637 --> 01:21:17,004
說明,好的
923
01:21:28,549 --> 01:21:29,916
說些什麼
924
01:21:53,174 --> 01:21:54,174
你看到了嗎?
925
01:21:54,509 --> 01:21:56,176
邁爾斯,請回答
926
01:22:01,683 --> 01:22:03,650
出去檢查一下 -
Hassana-
927
01:22:18,833 --> 01:22:20,434
樂隊,我們有一個受感染的人
928
01:22:20,635 --> 01:22:23,103
10-7alkod
帶到601
929
01:22:48,696 --> 01:22:49,930
凱倫,燈火
930
01:22:50,665 --> 01:22:53,621
你在做什麼?
我以為你說我們在這裡很安全
931
01:22:53,835 --> 01:22:56,236
那天晚上你不想听我的
我說話的時候
932
01:22:56,370 --> 01:22:57,337
這很安靜
933
01:22:58,573 --> 01:23:00,941
我已經為此做了很長時間的準備
934
01:23:01,142 --> 01:23:03,543
我希望他來這裡 -
對不起,Karen-
935
01:23:03,745 --> 01:23:05,645
對不起,親愛的
936
01:23:53,528 --> 01:23:54,361
有新聞嗎?
937
01:24:01,202 --> 01:24:02,602
有關於艾莉森的消息嗎?
938
01:24:13,815 --> 01:24:14,281
哎
939
01:24:15,683 --> 01:24:16,883
你是?
940
01:24:27,261 --> 01:24:28,328
什麼?
941
01:24:53,955 --> 01:24:55,021
“雷人”
942
01:25:04,832 --> 01:25:05,866
“卡倫”
943
01:25:09,470 --> 01:25:10,437
他在哪兒?
944
01:25:12,773 --> 01:25:14,441
邁克爾,在這裡
走下去
945
01:25:16,110 --> 01:25:17,210
來吧,親愛的
去
946
01:27:16,964 --> 01:27:20,300
別害怕
我會保護你的
947
01:27:21,569 --> 01:27:24,137
什麼都不會發生在你身上 -
否 -
948
01:27:24,305 --> 01:27:26,906
我知道你認為這是我的立場
949
01:27:31,045 --> 01:27:32,679
我很害怕
950
01:28:20,961 --> 01:28:21,761
媽媽?
951
01:28:21,962 --> 01:28:23,229
我愛你
952
01:34:43,277 --> 01:34:45,077
- 親愛的?
- 媽媽?
953
01:34:45,279 --> 01:34:46,612
它來了,來吧
954
01:34:47,781 --> 01:34:48,748
來吧,來吧
955
01:34:53,954 --> 01:34:55,821
拿這個
956
01:34:56,023 --> 01:34:57,924
沒關係,沒關係
957
01:36:24,177 --> 01:36:25,711
良好
958
01:37:22,803 --> 01:37:24,036
幫幫我們
959
01:37:25,172 --> 01:37:26,105
我做不到
960
01:37:29,142 --> 01:37:31,744
對不起,我不能這樣做
961
01:37:55,936 --> 01:37:57,436
來吧,Allison
962
01:37:59,206 --> 01:37:59,972
艾莉森,來吧
963
01:38:02,876 --> 01:38:04,410
來吧
964
01:38:20,293 --> 01:38:21,994
來吧,拿走這個
965
01:38:23,096 --> 01:38:24,930
去吧,去吧
966
01:38:54,561 --> 01:38:56,629
好吧,它在我的籠子裡
967
01:39:12,746 --> 01:39:14,113
再見,邁克爾
968
01:39:14,137 --> 01:50:16,137
更多電影
www.cinemana-box.com
63656