Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01.740 --> 00:00:03.660
Previously on
"God Friended Me"...
2
00:00:03.900 --> 00:00:05.396
Take that, old man!
3
00:00:05.440 --> 00:00:06.180
Old?
4
00:00:06.223 --> 00:00:07.311
I'm the youngest member
5
00:00:07.355 --> 00:00:08.834
of the board
of your daddy's church.
6
00:00:08.878 --> 00:00:10.377
Yeah, that building's
gonna be a game-changer.
7
00:00:10.401 --> 00:00:12.142
And everyone in the community
8
00:00:12.186 --> 00:00:13.361
is pulling for you, Terrence.
9
00:00:14.927 --> 00:00:16.494
Just want to thank everyone
10
00:00:16.538 --> 00:00:18.192
for coming out
and helping celebrate
11
00:00:18.235 --> 00:00:21.673
my aunt and uncle
on their 25th anniversary.
12
00:00:23.230 --> 00:00:23.980
I thought you were
enjoying yourself.
13
00:00:24.240 --> 00:00:25.680
I was just putting on
14
00:00:25.112 --> 00:00:26.690
a good face for our family.
15
00:00:26.113 --> 00:00:27.375
I have it under control.
16
00:00:27.418 --> 00:00:29.899
Everything's gonna be fine.
17
00:00:36.819 --> 00:00:38.516
Sunday morning.
18
00:00:38.560 --> 00:00:40.146
It means something different
to everyone.
19
00:00:40.170 --> 00:00:42.172
Church, brunch, football,
20
00:00:42.216 --> 00:00:44.957
hitting the snooze button
and waking up an hour later.
21
00:00:45.100 --> 00:00:46.568
Truth is,
22
00:00:46.611 --> 00:00:49.484
it doesn't matter how
you spend your Sunday.
23
00:00:49.527 --> 00:00:52.269
What matters is who
you spend your Sunday with.
24
00:00:52.313 --> 00:00:54.706
The people in your life.
Your village.
25
00:00:54.750 --> 00:00:56.665
Your friends. Your family.
26
00:00:56.708 --> 00:00:57.840
They're the ones behind you.
27
00:00:57.883 --> 00:00:59.842
The ones you count on
28
00:00:59.885 --> 00:01:01.191
that are always there for you.
29
00:01:01.235 --> 00:01:02.932
Have faith in them.
30
00:01:02.975 --> 00:01:05.108
Because when you do,
good things happen.
31
00:01:05.152 --> 00:01:06.718
Having faith
32
00:01:06.762 --> 00:01:09.417
in each other
33
00:01:09.460 --> 00:01:11.984
is the true meaning of God.
34
00:01:12.280 --> 00:01:15.553
That is the reason this church
stands firmly.
35
00:01:15.597 --> 00:01:18.774
The reason we can build towards
a better tomorrow.
36
00:01:18.817 --> 00:01:21.516
The reason, I am proud to say,
37
00:01:21.559 --> 00:01:24.562
that Harlem Episcopal has
finally raised enough funds
38
00:01:24.606 --> 00:01:27.217
to build our Children's Center.
39
00:01:33.136 --> 00:01:34.920
Bam!
40
00:01:36.487 --> 00:01:38.980
Arthur, that Children's Center
41
00:01:38.141 --> 00:01:41.144
is a major accomplishment.
42
00:01:41.188 --> 00:01:43.799
I'm sorry that Lena
couldn't join us today.
43
00:01:43.842 --> 00:01:45.801
She's feeling a little
under the weather.
44
00:01:45.844 --> 00:01:48.238
Everything okay with you two?
45
00:01:48.282 --> 00:01:50.860
Yeah, yeah. I mean, I know
what you saw at the party,
46
00:01:50.110 --> 00:01:52.155
but we're good.
47
00:01:52.199 --> 00:01:54.375
- Hey, guys.
- Hey. There he is.
48
00:01:54.418 --> 00:01:55.550
- What's happening?
- Hey.
49
00:01:55.593 --> 00:01:57.730
Miles, you are just in time.
50
00:01:57.117 --> 00:01:59.206
I am one move away from
checkmating your uncle.
51
00:01:59.249 --> 00:02:00.859
Your king is unprotected.
52
00:02:00.903 --> 00:02:02.600
No, sir. See, what you call that
53
00:02:02.644 --> 00:02:04.515
is a strategy, okay.
54
00:02:04.559 --> 00:02:05.951
How's the marketing class going?
55
00:02:05.995 --> 00:02:07.823
It couldn't be better.
56
00:02:07.866 --> 00:02:11.261
I was, unaware that you
were back in school.
57
00:02:11.305 --> 00:02:13.829
It'sit's
an extension course, Dad.
58
00:02:13.872 --> 00:02:16.179
Uncle T hooked me up
with one of his professors.
59
00:02:19.800 --> 00:02:20.879
- No, no, no, no!
- Check. Mate.
60
00:02:20.923 --> 00:02:22.490
Every time...
61
00:02:22.533 --> 00:02:26.363
You're lucky. I got this,
excuse me a second.
62
00:02:26.407 --> 00:02:27.930
Yep?
63
00:02:30.190 --> 00:02:32.326
Look, Dad, I was gonna
tell you about the class.
64
00:02:32.369 --> 00:02:34.676
Yeah. Of course.
65
00:02:37.260 --> 00:02:38.201
No, no, no, no, no.
66
00:02:38.245 --> 00:02:40.856
That is not what we discussed.
67
00:02:40.899 --> 00:02:43.320
All right. I'll be right there.
68
00:02:44.903 --> 00:02:46.557
- Is everything okay?
- Yeah, just...
69
00:02:46.601 --> 00:02:48.187
just gotta head down
to the construction site
70
00:02:48.211 --> 00:02:49.517
and handle a couple things.
71
00:02:49.560 --> 00:02:51.171
Y'all keep playing. Don't
72
00:02:51.214 --> 00:02:54.435
let this man win, okay?
It's bad for his ego.
73
00:02:54.478 --> 00:02:56.450
He seems stressed.
74
00:02:56.880 --> 00:02:58.613
Your uncle's always got
a million things going on.
75
00:02:58.656 --> 00:03:00.354
I'm sure he will be fine.
76
00:03:10.320 --> 00:03:13.932
Everything okay?
77
00:03:16.935 --> 00:03:18.807
So how'd dinner go with Eli?
78
00:03:18.850 --> 00:03:21.592
Awkward at first, but...
79
00:03:21.636 --> 00:03:23.246
then kinda great.
80
00:03:23.290 --> 00:03:25.814
You gonna see him again?
81
00:03:25.857 --> 00:03:27.946
Yeah, I don't know.
82
00:03:27.990 --> 00:03:29.470
I'm still figuring it out.
83
00:03:29.513 --> 00:03:30.793
You know, it's nice
to be able to
84
00:03:30.819 --> 00:03:32.188
talk to you about
this kind of stuff.
85
00:03:32.212 --> 00:03:34.830
It's nice to be here and listen.
86
00:03:34.126 --> 00:03:35.693
Care Bear.
87
00:03:35.737 --> 00:03:36.694
Dad?
88
00:03:36.738 --> 00:03:38.218
Surprise.
89
00:03:38.261 --> 00:03:41.264
I would have called,
but this is more...
90
00:03:41.308 --> 00:03:43.266
Hello, Jeffrey.
91
00:03:43.310 --> 00:03:44.659
Susan.
92
00:03:48.184 --> 00:03:50.708
God, you should
have seen his face.
93
00:03:50.752 --> 00:03:52.319
And her face.
I'm surprised you didn't
94
00:03:52.362 --> 00:03:53.774
tell your dad, I thought
you two were close.
95
00:03:53.798 --> 00:03:55.191
Yeah, well, we are.
96
00:03:55.235 --> 00:03:57.106
But could you imagine
that phone call?
97
00:03:57.149 --> 00:03:58.542
"Hey, Dad,
remember the woman who.
98
00:03:58.586 --> 00:04:00.327
"Left us and never came back,
99
00:04:00.370 --> 00:04:02.261
"Broke your heart into,
like, a million little pieces?
100
00:04:02.285 --> 00:04:03.306
"Well, actually,
we've been hanging out.
101
00:04:03.330 --> 00:04:04.809
"And like, totally bonding.
102
00:04:04.853 --> 00:04:06.280
How are things with you?"
103
00:04:06.710 --> 00:04:07.508
I wouldn't lead with that.
104
00:04:07.551 --> 00:04:09.292
Can I just say something here?
105
00:04:09.336 --> 00:04:13.731
It is truly refreshing
to see someone else spiral.
106
00:04:13.775 --> 00:04:15.472
So thank you.
107
00:04:15.516 --> 00:04:17.692
By the way, I sent
the God account's new firewall
108
00:04:17.735 --> 00:04:19.302
to this old friend of mine.
109
00:04:19.346 --> 00:04:20.845
If anybody can help
crack it, it's her.
110
00:04:20.869 --> 00:04:22.784
Good, because whoever's
behind the God account
111
00:04:22.827 --> 00:04:23.872
really upped their game.
112
00:04:23.915 --> 00:04:25.308
I got a new friend suggestion.
113
00:04:25.352 --> 00:04:26.527
It's for my Uncle Terrence.
114
00:04:26.570 --> 00:04:28.224
Thing is, we're already friends.
115
00:04:28.268 --> 00:04:31.314
God account's getting personal.
116
00:04:31.358 --> 00:04:33.534
This is the first time
you've gotten a suggestion
117
00:04:33.577 --> 00:04:35.710
for someone you know.
118
00:04:35.753 --> 00:04:37.538
Do you have any idea
119
00:04:37.581 --> 00:04:38.776
why they would have
sent you his name?
120
00:04:38.800 --> 00:04:40.367
No. Terrence is one of the most
121
00:04:40.410 --> 00:04:42.151
important people in my life.
122
00:04:42.194 --> 00:04:43.474
And yet, somehow the God account
123
00:04:43.500 --> 00:04:45.197
knows something is wrong
before I do?
124
00:04:45.241 --> 00:04:48.157
Well, it's a good thing
you got his name, then.
125
00:04:48.200 --> 00:04:50.280
You could figure out
how to help him.
126
00:05:01.830 --> 00:05:02.302
Nephew.
127
00:05:02.345 --> 00:05:03.651
Ha ha!
128
00:05:03.694 --> 00:05:05.217
You in the big leagues now,
Uncle T!
129
00:05:05.261 --> 00:05:06.393
Pretty impressive?
130
00:05:06.436 --> 00:05:07.916
It looks amazing, really.
131
00:05:07.959 --> 00:05:09.178
For the people who live here
132
00:05:09.221 --> 00:05:10.788
built by the people
who live here.
133
00:05:10.832 --> 00:05:12.616
Money stays right here
134
00:05:12.660 --> 00:05:13.724
and it's all good
for the community.
135
00:05:13.748 --> 00:05:15.445
What's happening, baby?
136
00:05:16.707 --> 00:05:18.709
You, um, remember I told you
137
00:05:18.753 --> 00:05:19.884
about the God account?
138
00:05:19.928 --> 00:05:21.799
Yeah.
139
00:05:21.843 --> 00:05:25.150
Well.
140
00:05:26.978 --> 00:05:27.936
You gotta be kidding me.
141
00:05:27.979 --> 00:05:29.154
Uncle T.
142
00:05:29.198 --> 00:05:30.393
You and me, we have always been
143
00:05:30.417 --> 00:05:33.463
honest with each other.
144
00:05:33.507 --> 00:05:37.320
Is there something
you want to tell me?
145
00:05:40.731 --> 00:05:41.950
We should talk.
146
00:05:48.696 --> 00:05:50.450
So how does this usually work?
147
00:05:50.880 --> 00:05:51.408
Well, it's different every time,
148
00:05:51.438 --> 00:05:52.395
but you're the first
friend suggestion
149
00:05:52.439 --> 00:05:53.614
I actually know.
150
00:05:53.657 --> 00:05:55.137
And they sent you my name when?
151
00:05:55.180 --> 00:05:58.575
Right after you took off
from the park.
152
00:05:58.619 --> 00:06:01.404
Hey, you got a phone call
right before that,
153
00:06:01.448 --> 00:06:02.797
something about work
154
00:06:02.840 --> 00:06:03.798
and you seemed pretty stressed.
155
00:06:03.841 --> 00:06:04.799
Is everything okay?
156
00:06:04.842 --> 00:06:06.170
That was a permit issue.
157
00:06:06.610 --> 00:06:07.255
I mean, that's already
been fixed.
158
00:06:07.279 --> 00:06:09.325
But truthfully,
159
00:06:09.369 --> 00:06:11.893
things have been
really stressful at work.
160
00:06:11.936 --> 00:06:13.416
Terrence.
161
00:06:13.460 --> 00:06:16.270
Conrad. Meet my nephew,
Miles Finer.
162
00:06:16.710 --> 00:06:18.116
Reverend Finer's boy, of course.
163
00:06:18.160 --> 00:06:20.162
Your father's been a role model
in our community
164
00:06:20.205 --> 00:06:21.250
since I can remember.
165
00:06:21.293 --> 00:06:23.121
Well, thank you, man.
166
00:06:23.165 --> 00:06:25.776
Yeah, your uncle here
ain't too far behind.
167
00:06:25.820 --> 00:06:27.517
That high-rise he's building,
168
00:06:27.561 --> 00:06:29.127
that's gonna change things.
169
00:06:29.171 --> 00:06:30.191
If you ever need anything,
170
00:06:30.215 --> 00:06:31.173
give me a call.
171
00:06:31.216 --> 00:06:32.653
No doubt.
172
00:06:32.696 --> 00:06:35.900
All right, you two enjoy your
Sunday.
173
00:06:35.133 --> 00:06:36.265
You as well.
174
00:06:36.308 --> 00:06:37.353
Who's that?
175
00:06:37.397 --> 00:06:39.790
This dude I grew up with.
176
00:06:39.834 --> 00:06:43.620
Listen, I want to talk
to you, though, about...
177
00:06:43.664 --> 00:06:45.796
something, and I want
to make sure that you
178
00:06:45.840 --> 00:06:47.711
hear it from me directly.
179
00:06:47.755 --> 00:06:50.192
Your Auntie Lena.
180
00:06:50.235 --> 00:06:53.151
She's asked me for a divorce.
181
00:06:53.195 --> 00:06:57.373
Wait, I'm...
182
00:06:57.417 --> 00:06:59.375
I don't understand.
183
00:06:59.419 --> 00:07:02.291
You guys just celebrated
25 years together
184
00:07:02.334 --> 00:07:05.760
and now all of the sudden
she's asking for a divorce?
185
00:07:05.120 --> 00:07:07.252
It's my fault.
186
00:07:07.296 --> 00:07:09.298
Spend way too much time
at the construction site
187
00:07:09.341 --> 00:07:10.621
and not enough time
with my wife.
188
00:07:10.647 --> 00:07:12.257
Then just talk to her.
189
00:07:12.301 --> 00:07:14.610
Okay, let her know that
things got away from you
190
00:07:14.850 --> 00:07:16.305
and that you're going to
spend time with her.
191
00:07:16.348 --> 00:07:18.200
I plan on doing more of that.
192
00:07:18.460 --> 00:07:20.918
But I gotta get
this construction complete.
193
00:07:20.962 --> 00:07:22.964
No. No, you can't wait.
194
00:07:23.700 --> 00:07:24.269
I know it sounds crazy.
195
00:07:24.313 --> 00:07:26.228
It's selfish, I know,
because it is.
196
00:07:26.271 --> 00:07:27.664
But listen.
197
00:07:27.708 --> 00:07:31.150
I've been working
my entire life to get here.
198
00:07:31.590 --> 00:07:32.190
This is my shot
199
00:07:32.234 --> 00:07:33.583
at a seat at the table.
200
00:07:33.627 --> 00:07:35.411
I got a chance to make my mark
on this city.
201
00:07:35.455 --> 00:07:39.328
To build something that will
stand the test of time.
202
00:07:39.371 --> 00:07:44.594
Look, I just have to see
this through completion.
203
00:07:44.638 --> 00:07:47.510
And I know I can...
204
00:07:47.554 --> 00:07:52.360
I know I can get Lena back.
205
00:07:52.800 --> 00:07:55.562
So your friend suggestion
or not,
206
00:07:55.605 --> 00:08:00.218
I gotta do this my way.
207
00:08:00.262 --> 00:08:01.413
Yeah, I'm sorry
you had to find out
208
00:08:01.437 --> 00:08:02.569
about Mom like that.
209
00:08:02.612 --> 00:08:04.571
Well, to be honest, um...
210
00:08:04.614 --> 00:08:06.834
I knew the two of you
have reconnected.
211
00:08:06.877 --> 00:08:08.923
It's sort of why I'm here.
212
00:08:08.966 --> 00:08:11.120
You read my article.
213
00:08:11.550 --> 00:08:12.535
Why didn't you say anything?
214
00:08:12.579 --> 00:08:13.991
Well, I figured
since you didn't bring it up
215
00:08:14.150 --> 00:08:14.972
you weren't ready
to talk about it.
216
00:08:15.160 --> 00:08:15.973
And I wanted to give you
217
00:08:16.170 --> 00:08:17.801
the space you needed.
218
00:08:17.845 --> 00:08:20.195
But I couldn't stop
worrying about you.
219
00:08:20.238 --> 00:08:21.675
Hey, I'm...
220
00:08:21.718 --> 00:08:25.156
I'm sorry I didn't tell you.
221
00:08:25.200 --> 00:08:26.767
I guess it's just...
222
00:08:26.810 --> 00:08:28.614
when I tell you things,
that's when they become real.
223
00:08:28.638 --> 00:08:32.468
And I wasn't really sure
I was ready for that.
224
00:08:32.512 --> 00:08:34.252
You know,
when you were growing up
225
00:08:34.296 --> 00:08:37.168
I would ask you every question
under the sun.
226
00:08:37.212 --> 00:08:39.562
But I never brought up
your mother.
227
00:08:39.606 --> 00:08:41.912
And that's on me.
228
00:08:41.956 --> 00:08:44.828
I want you to know you can
talk to me about her.
229
00:08:44.872 --> 00:08:47.222
I'm glad.
230
00:08:47.265 --> 00:08:49.267
But I do need
to ask you something.
231
00:08:49.311 --> 00:08:51.182
Okay?
232
00:08:51.226 --> 00:08:52.619
Is Susan sober?
233
00:08:52.662 --> 00:08:55.404
Dad. Yes.
234
00:08:55.447 --> 00:08:57.362
For a long time now.
235
00:08:57.406 --> 00:08:58.842
I had to ask.
236
00:08:58.886 --> 00:09:01.192
I know how much she hurt you.
237
00:09:01.236 --> 00:09:03.499
The both of us.
238
00:09:03.543 --> 00:09:05.588
So I know you'll never
really be okay with this
239
00:09:05.632 --> 00:09:08.250
unless you talk to her.
240
00:09:08.690 --> 00:09:10.854
See for yourself
how much she's changed.
241
00:09:10.898 --> 00:09:13.553
Maybe we could all
have dinner or something?
242
00:09:13.596 --> 00:09:14.945
Fine.
243
00:09:14.989 --> 00:09:16.338
But make it lunch.
244
00:09:16.381 --> 00:09:18.732
I want dinner to be
the two of us.
245
00:09:23.171 --> 00:09:24.868
They can't be splitting up.
246
00:09:24.912 --> 00:09:27.175
I mean, they're Aunt Lena
and Uncle T.
247
00:09:27.218 --> 00:09:28.611
That's what I said.
248
00:09:28.655 --> 00:09:29.612
I'm gonna head over
to Lena's tomorrow
249
00:09:29.656 --> 00:09:31.179
and check in on her.
250
00:09:31.222 --> 00:09:32.765
Hey, well, what am I
supposed to do, Al?
251
00:09:32.789 --> 00:09:35.183
Uncle T said that he does not
want my help.
252
00:09:35.226 --> 00:09:36.880
But I cannot turn my back
on family.
253
00:09:36.924 --> 00:09:38.534
Are you asking your sister
254
00:09:38.578 --> 00:09:39.535
or the therapist?
255
00:09:39.579 --> 00:09:41.319
Both.
256
00:09:41.363 --> 00:09:43.713
Well, your sister would say
257
00:09:43.757 --> 00:09:45.541
you should stay the hell
out of it.
258
00:09:45.585 --> 00:09:46.910
I mean, Miles,
they've been married
259
00:09:46.934 --> 00:09:47.935
for 25 years
260
00:09:47.978 --> 00:09:49.110
and don't need their nephew
261
00:09:49.153 --> 00:09:50.807
solving their marriage problems.
262
00:09:50.851 --> 00:09:52.940
Okay, so what does
the therapist say?
263
00:09:52.983 --> 00:09:54.550
She says
264
00:09:54.594 --> 00:09:56.204
you've put your uncle
on a pedestal
265
00:09:56.247 --> 00:09:58.119
your entire life.
266
00:09:58.162 --> 00:09:59.226
Now you're scared of finding out
267
00:09:59.250 --> 00:10:01.992
he's anything but perfect.
268
00:10:06.475 --> 00:10:10.348
Marriages don't end
on a whim, Miles.
269
00:10:10.392 --> 00:10:11.436
Your point?
270
00:10:11.480 --> 00:10:13.656
That there's obviously
271
00:10:13.700 --> 00:10:14.657
some things going on
272
00:10:14.701 --> 00:10:16.354
that we don't know about.
273
00:10:16.398 --> 00:10:19.444
Things maybe they don't want
us to know about.
274
00:10:19.488 --> 00:10:21.403
I mean, some things
just can't be fixed.
275
00:10:21.446 --> 00:10:23.753
But why did the God account
send me Terrence's name?
276
00:10:23.797 --> 00:10:25.233
I don't know.
277
00:10:25.276 --> 00:10:26.471
Maybe there's something else
in his life
278
00:10:26.495 --> 00:10:29.541
you're supposed
to help him with.
279
00:10:31.282 --> 00:10:32.675
Well...
280
00:10:32.719 --> 00:10:34.895
that's all the time
we have here today.
281
00:10:34.938 --> 00:10:37.201
And don't forget the ceremony
282
00:10:37.245 --> 00:10:38.396
for the new Children's Center.
283
00:10:38.420 --> 00:10:39.658
Dad would love to see you there.
284
00:10:39.682 --> 00:10:41.510
Yeah, I'll be there.
285
00:10:41.553 --> 00:10:42.859
All right, bro, see you later.
286
00:10:42.903 --> 00:10:44.780
Okay.
287
00:10:50.911 --> 00:10:52.434
So did your hacker friend
288
00:10:52.477 --> 00:10:54.436
give you some insight
on the God account?
289
00:10:54.479 --> 00:10:55.742
- Over email?
- Yeah.
290
00:10:55.785 --> 00:10:57.265
Are you insane?
291
00:10:57.308 --> 00:10:59.490
Hackers are
a paranoid bunch, bro.
292
00:10:59.930 --> 00:11:01.138
- Not sure why.
- Maybe because
293
00:11:01.182 --> 00:11:04.315
they're engaged in
criminal activity?
294
00:11:04.359 --> 00:11:07.231
Not all hackers are involved
in something illegal, Cara.
295
00:11:07.275 --> 00:11:08.755
Some of us just enjoy coding.
296
00:11:08.798 --> 00:11:10.365
Right. Sorry.
297
00:11:10.408 --> 00:11:13.760
I'm just tense about lunch
with Mom and Dad.
298
00:11:13.803 --> 00:11:15.892
Mom and Dad. That is so weird
to say out loud.
299
00:11:15.936 --> 00:11:17.304
Hey, you're doing
the right thing, you know?
300
00:11:17.328 --> 00:11:18.460
Don't worry about it.
301
00:11:18.503 --> 00:11:20.270
Maybe you're right.
302
00:11:20.700 --> 00:11:21.637
But how are you holding up?
303
00:11:21.681 --> 00:11:23.571
I mean, your aunt and uncle
splitting must be tough.
304
00:11:23.595 --> 00:11:25.356
Well, Ali said that
I should stay out of it.
305
00:11:25.380 --> 00:11:27.121
Right, but you're not going to.
306
00:11:27.164 --> 00:11:28.775
Definitely not going to.
307
00:11:28.818 --> 00:11:31.473
No, no, Terrence has always
been there for me.
308
00:11:31.516 --> 00:11:33.605
And I know how much
he loves my aunt.
309
00:11:33.649 --> 00:11:35.390
This must be the reason
why the God account
310
00:11:35.433 --> 00:11:36.391
sent me his name.
311
00:11:36.434 --> 00:11:38.785
Here you go.
312
00:11:38.828 --> 00:11:40.134
So who are you guys waiting for?
313
00:11:40.177 --> 00:11:41.396
Rakesh's hacker friend,
314
00:11:41.439 --> 00:11:43.267
that's if she ever shows up.
315
00:11:43.311 --> 00:11:44.631
Yeah, how do you know her again?
316
00:11:44.660 --> 00:11:46.531
We met at MIT.
317
00:11:46.575 --> 00:11:48.838
And trust me, she's legit.
318
00:11:50.666 --> 00:11:52.590
Wait, there she is right now.
319
00:11:52.102 --> 00:11:53.321
Let me do the talking, okay?
320
00:11:53.364 --> 00:11:54.322
She can get intense.
321
00:11:54.365 --> 00:11:56.193
So no eye contact.
322
00:11:56.237 --> 00:11:57.194
No sudden moves.
323
00:11:57.238 --> 00:11:58.587
None of that.
324
00:12:00.502 --> 00:12:02.690
Ramen-Rakesh.
325
00:12:02.112 --> 00:12:05.720
Lemonhead-Lucy.
326
00:12:13.360 --> 00:12:15.169
I was just messing
with you guys.
327
00:12:16.344 --> 00:12:18.259
This is Cara, that's Miles. Hey.
328
00:12:18.302 --> 00:12:19.695
Rakesh said he had "friends."
329
00:12:19.739 --> 00:12:20.803
I had to see it
with my own eyes.
330
00:12:20.827 --> 00:12:21.784
Ha-ha.
331
00:12:21.828 --> 00:12:22.916
So were you able to crack
332
00:12:22.959 --> 00:12:23.917
the firewall he sent you?
333
00:12:23.960 --> 00:12:25.480
No.
334
00:12:25.920 --> 00:12:26.930
Whoever designed it
335
00:12:26.136 --> 00:12:27.703
has some serious game.
336
00:12:27.747 --> 00:12:29.960
You ever hear of Falken?
337
00:12:29.139 --> 00:12:30.575
Yeah.
338
00:12:30.619 --> 00:12:33.361
He's only the most
badass hacker ever.
339
00:12:33.404 --> 00:12:34.904
He was developing
a new computer language
340
00:12:34.928 --> 00:12:36.538
known as predictive code.
341
00:12:36.581 --> 00:12:39.280
It's basically the
building blocks of real AI.
342
00:12:39.323 --> 00:12:40.736
And then, about ten years
ago, he just vanished.
343
00:12:40.760 --> 00:12:42.370
Went off the grid.
344
00:12:42.413 --> 00:12:43.913
So you think the code was
written by this Falken guy?
345
00:12:43.937 --> 00:12:44.938
It's possible.
346
00:12:44.981 --> 00:12:46.690
Give me a day.
347
00:12:46.113 --> 00:12:47.810
Let me put out a few feelers.
348
00:12:47.854 --> 00:12:49.290
Maybe someone knows what rock
349
00:12:49.720 --> 00:12:50.944
he's been hiding under.
350
00:12:50.987 --> 00:12:52.423
What is it?
351
00:12:52.467 --> 00:12:54.774
That's my Aunt Lena.
352
00:12:54.817 --> 00:12:56.514
I'll be right back.
353
00:12:58.386 --> 00:12:59.822
- Aunt Lena.
- Miles.
354
00:12:59.866 --> 00:13:01.840
What are you doing here?
355
00:13:01.128 --> 00:13:02.956
I came down to speak with Ali.
356
00:13:02.999 --> 00:13:04.218
I was gonna find you next.
357
00:13:04.261 --> 00:13:06.960
Is everything okay?
358
00:13:07.300 --> 00:13:10.833
I'm gonna be, staying
with my sister for a while.
359
00:13:10.877 --> 00:13:12.661
I'm headed upstate tomorrow.
360
00:13:12.704 --> 00:13:16.143
Look, Aunt Lena, Uncle T
knows that it is his fault.
361
00:13:16.186 --> 00:13:18.232
Okay? He still loves you.
362
00:13:18.275 --> 00:13:22.180
And I love him, but sometimes
that's not enough.
363
00:13:22.620 --> 00:13:25.152
I know you've always
looked up to him, Miles.
364
00:13:25.195 --> 00:13:26.283
Aunt Lena.
365
00:13:26.327 --> 00:13:29.330
Please. Please.
366
00:13:29.373 --> 00:13:31.201
He can fix this.
367
00:13:31.245 --> 00:13:35.466
No. He can't.
368
00:13:35.510 --> 00:13:38.121
He's made decisions
that have jeopardized
369
00:13:38.165 --> 00:13:40.384
everything we built together.
370
00:13:40.428 --> 00:13:43.866
I'm sorry, Miles.
371
00:13:47.609 --> 00:13:50.568
Take care, sweetheart.
372
00:13:50.612 --> 00:13:52.614
Hey.
373
00:13:56.531 --> 00:13:57.488
No, no, no, no.
374
00:13:57.532 --> 00:13:58.620
Listen to me.
375
00:13:58.663 --> 00:14:00.883
The problem was with payroll.
376
00:14:00.927 --> 00:14:02.798
Okay? Your guys
are gonna get paid.
377
00:14:02.842 --> 00:14:04.104
I just need a little more time.
378
00:14:04.147 --> 00:14:05.646
That's what you've said
for two weeks.
379
00:14:05.670 --> 00:14:06.822
I'm putting them on another job.
380
00:14:06.846 --> 00:14:07.847
Come on, Tom. Tom.
381
00:14:07.890 --> 00:14:09.457
Y-You can't do this to me.
382
00:14:09.500 --> 00:14:11.285
YouTommy!
383
00:14:13.417 --> 00:14:14.897
Uncle T, what's going on?
384
00:14:14.941 --> 00:14:16.464
Miles, now is not the time.
385
00:14:16.507 --> 00:14:17.900
Yeah, I can see that.
386
00:14:17.944 --> 00:14:19.336
Come on, talk to me.
387
00:14:19.380 --> 00:14:21.991
Uncle T, I just talked
to Auntie Lena.
388
00:14:24.370 --> 00:14:25.560
Now whatever is going on,
389
00:14:25.603 --> 00:14:27.779
you can tell me.
390
00:14:35.178 --> 00:14:36.484
I'm broke.
391
00:14:38.921 --> 00:14:41.576
I'm broke.
392
00:14:41.619 --> 00:14:44.492
I mean, I put every dime
I have into this.
393
00:14:44.535 --> 00:14:46.146
I've...
394
00:14:46.189 --> 00:14:49.323
mortgaged my house...
395
00:14:49.366 --> 00:14:52.210
Maxed out every...
396
00:14:52.650 --> 00:14:53.370
line of credit. And the problems
397
00:14:53.414 --> 00:14:54.894
just keep coming.
398
00:14:54.937 --> 00:14:57.548
And coming and coming
and coming.
399
00:15:00.725 --> 00:15:02.989
I can't make the next
bank payment.
400
00:15:07.907 --> 00:15:10.648
It's over.
401
00:15:10.692 --> 00:15:12.737
Well, maybe there's
something else you can do.
402
00:15:12.781 --> 00:15:14.130
You can take out a loan...
403
00:15:14.174 --> 00:15:17.177
No, no, no. I'm so far
404
00:15:17.220 --> 00:15:20.615
underwater, I mean,
nobody wants to touch me.
405
00:15:20.658 --> 00:15:23.520
That call I got this morning
was from the bank.
406
00:15:23.960 --> 00:15:25.968
I asked for an extension and...
407
00:15:26.120 --> 00:15:27.883
no.
408
00:15:30.930 --> 00:15:33.541
They're gonna take it.
409
00:15:36.544 --> 00:15:38.372
You know, after everything
that I've done,
410
00:15:38.415 --> 00:15:40.243
after...
411
00:15:40.287 --> 00:15:43.812
all the sacrifices...
412
00:15:43.855 --> 00:15:47.685
with Lena...
413
00:15:47.729 --> 00:15:50.471
It's gone.
414
00:16:12.493 --> 00:16:14.190
- How's Uncle Terrence doing?
- Devastated.
415
00:16:14.234 --> 00:16:16.627
- So what's he gonna do?
- I don't know.
416
00:16:16.671 --> 00:16:18.890
I mean, the bank
is gonna foreclose today.
417
00:16:18.934 --> 00:16:20.675
And I can't just sit back
and do nothing.
418
00:16:20.718 --> 00:16:22.240
There must be something
I can do.
419
00:16:22.680 --> 00:16:23.547
I know you want to help him.
420
00:16:23.591 --> 00:16:25.201
But the kind of trouble
that he's in,
421
00:16:25.245 --> 00:16:26.855
you can't get him out of.
422
00:16:26.898 --> 00:16:29.945
Then why would the
God account send me his name?
423
00:16:29.989 --> 00:16:32.208
There has to be a way.
424
00:16:32.252 --> 00:16:34.800
Maybe I can go talk to the bank.
425
00:16:34.123 --> 00:16:35.492
See if they would give him
another loan.
426
00:16:35.516 --> 00:16:38.400
There is someone
you need to talk to.
427
00:16:38.840 --> 00:16:41.913
But it's not the bank.
428
00:16:41.957 --> 00:16:43.369
I'm sorry to drop in
on you like this, Dad.
429
00:16:43.393 --> 00:16:44.655
Please.
430
00:16:44.699 --> 00:16:46.179
To what do I owe the pleasure?
431
00:16:46.222 --> 00:16:47.528
Hey.
432
00:16:47.571 --> 00:16:48.572
There he is,
433
00:16:48.616 --> 00:16:50.400
my favorite nephew.
434
00:16:50.444 --> 00:16:51.967
What are you doing here?
435
00:16:52.110 --> 00:16:53.118
Terrence is helping me out
436
00:16:53.142 --> 00:16:54.970
with some last-minute permits.
437
00:16:55.140 --> 00:16:57.581
We start construction on the
Children's Center in a week.
438
00:16:57.625 --> 00:17:01.411
And I want everything
to go according to plan.
439
00:17:01.455 --> 00:17:03.848
Is something wrong?
440
00:17:03.892 --> 00:17:05.981
I don't know.
441
00:17:06.250 --> 00:17:08.505
Something the two of you
want to tell me?
442
00:17:10.290 --> 00:17:12.740
Your son came
to visit me yesterday.
443
00:17:12.118 --> 00:17:13.771
I'm sorry, I...
444
00:17:13.815 --> 00:17:15.770
got him worried about nothing.
445
00:17:15.121 --> 00:17:16.513
Nothing?
446
00:17:16.557 --> 00:17:17.819
I was having a bad day.
447
00:17:17.862 --> 00:17:19.429
On top of that I was having
448
00:17:19.473 --> 00:17:21.823
a ton of construction problems.
449
00:17:21.866 --> 00:17:22.930
It was a temporary setback.
450
00:17:22.954 --> 00:17:24.391
Look, I-I apologize.
451
00:17:24.434 --> 00:17:27.394
I should not have
dumped all my woes
452
00:17:27.437 --> 00:17:29.910
onto this young man.
453
00:17:29.135 --> 00:17:30.920
Don't worry about it, baby.
454
00:17:30.136 --> 00:17:31.930
I woke up this morning
455
00:17:31.137 --> 00:17:32.940
feeling like a champ.
456
00:17:32.138 --> 00:17:34.960
I went down there, boom!
457
00:17:34.140 --> 00:17:35.489
Got them straight at the bank.
458
00:17:35.532 --> 00:17:37.990
But you said
that wasn't possible.
459
00:17:37.143 --> 00:17:38.579
Well, that's exactly why
460
00:17:38.622 --> 00:17:40.581
I don't talk to y'all folks
about my business.
461
00:17:40.624 --> 00:17:42.757
Come on, you know I almost
lost this project
462
00:17:42.800 --> 00:17:45.107
a dozen times?
It's par for the course.
463
00:17:45.151 --> 00:17:48.763
I apologize
for all the dramatics.
464
00:17:48.806 --> 00:17:50.721
But I promise you.
465
00:17:50.765 --> 00:17:53.550
I promise you, I'm good.
466
00:17:55.639 --> 00:17:57.946
I really think my uncle
is hiding something.
467
00:17:57.989 --> 00:18:00.775
Why would he lie
about everything being okay?
468
00:18:00.818 --> 00:18:02.951
I don't know.
Maybe he doesn't want my dad
469
00:18:02.994 --> 00:18:04.170
to know how bad things are.
470
00:18:04.213 --> 00:18:06.128
Yeah, or maybe
he fixed everything.
471
00:18:06.172 --> 00:18:07.758
I mean, you said
he's a good businessman.
472
00:18:07.782 --> 00:18:09.131
Yeah, she's right.
473
00:18:09.175 --> 00:18:10.239
Yesterday could have
just been about
474
00:18:10.263 --> 00:18:11.829
him feeling bad for himself.
475
00:18:11.873 --> 00:18:13.614
No, no, I don't think so.
476
00:18:13.657 --> 00:18:15.940
So what are you gonna do?
477
00:18:18.227 --> 00:18:20.403
How hard would it be
478
00:18:20.447 --> 00:18:23.580
to dig into my uncle's finances?
479
00:18:23.102 --> 00:18:25.160
Just to see what's going on
with his business?
480
00:18:25.600 --> 00:18:27.323
On a scale of one to ten,
481
00:18:27.367 --> 00:18:28.542
like a two.
482
00:18:28.585 --> 00:18:29.543
All right.
483
00:18:29.586 --> 00:18:30.848
Miles.
484
00:18:30.892 --> 00:18:32.154
Are you sure?
485
00:18:32.198 --> 00:18:34.250
That's an incredible
breach of trust.
486
00:18:34.690 --> 00:18:35.264
Cara, what other choice
do I have?
487
00:18:35.288 --> 00:18:36.637
Okay, if I find out that things
488
00:18:36.680 --> 00:18:38.160
have turned around
for him, great.
489
00:18:38.204 --> 00:18:39.944
But if they haven't,
I need to know
490
00:18:39.988 --> 00:18:42.770
what's really going on.
491
00:18:42.121 --> 00:18:44.297
Okay.
492
00:18:44.340 --> 00:18:46.690
I gotta go to lunch, but
you'll text me what you find?
493
00:18:46.734 --> 00:18:47.735
I'll walk you out.
494
00:18:47.778 --> 00:18:48.910
I have to head down
495
00:18:48.953 --> 00:18:50.738
to the groundbreaking ceremony.
496
00:18:50.781 --> 00:18:52.609
Yo, you can use my computer.
497
00:18:52.653 --> 00:18:56.400
If you find anything,
please call me.
498
00:18:56.470 --> 00:18:58.311
Well, that's great...
499
00:18:58.354 --> 00:19:00.443
I got nothing to do.
500
00:19:09.757 --> 00:19:11.802
I thought we should...
501
00:19:11.846 --> 00:19:13.717
talk about things
before Cara arrives.
502
00:19:13.761 --> 00:19:15.937
There's nothing to talk about.
503
00:19:15.980 --> 00:19:18.200
If Cara wants to forgive
and forget, that's her choice.
504
00:19:18.244 --> 00:19:21.203
I can't stop her from having
a relationship with you.
505
00:19:21.247 --> 00:19:22.944
The only thing...
506
00:19:22.987 --> 00:19:24.685
I hope is that you
really have changed.
507
00:19:24.728 --> 00:19:26.208
I have.
508
00:19:26.252 --> 00:19:28.428
If being sober
has taught me anything,
509
00:19:28.471 --> 00:19:30.647
it's the need for honesty.
510
00:19:30.691 --> 00:19:31.996
Jeffrey.
511
00:19:32.400 --> 00:19:33.824
Cara's finally opening up to me.
512
00:19:33.868 --> 00:19:35.522
We could have
a real relationship.
513
00:19:35.565 --> 00:19:36.740
I can't jeopardize that
514
00:19:36.784 --> 00:19:38.481
by lying to her about the past.
515
00:19:38.525 --> 00:19:39.763
You're not gonna
jeopardize anything
516
00:19:39.787 --> 00:19:42.355
because she's never
gonna find out.
517
00:19:42.398 --> 00:19:44.226
Hey.
518
00:19:44.270 --> 00:19:45.227
Is everything okay?
519
00:19:45.271 --> 00:19:46.663
Yeah, everything's fine.
520
00:19:46.707 --> 00:19:49.188
Let's eat.
521
00:19:52.234 --> 00:19:55.411
So what looks good?
522
00:19:55.455 --> 00:19:56.717
Not sure.
523
00:19:56.760 --> 00:19:59.589
Me either.
524
00:20:02.244 --> 00:20:03.854
So what were you guys
talking about
525
00:20:03.898 --> 00:20:05.987
before I came in?
526
00:20:07.771 --> 00:20:10.731
Nothing.
527
00:20:10.774 --> 00:20:12.950
Mom?
528
00:20:16.258 --> 00:20:17.303
Okay, well someone needs
529
00:20:17.346 --> 00:20:20.741
to tell me what's going on.
530
00:20:27.313 --> 00:20:30.968
Look, Cara. Um...
531
00:20:31.120 --> 00:20:33.841
Things were difficult
after your mom left.
532
00:20:33.884 --> 00:20:35.625
And it was a long time
533
00:20:35.669 --> 00:20:38.106
before you were happy again.
534
00:20:38.149 --> 00:20:39.499
And one day, when you were
535
00:20:39.542 --> 00:20:40.500
in the eighth grade,
536
00:20:40.543 --> 00:20:42.197
she came back.
537
00:20:42.241 --> 00:20:45.331
Yeah.
538
00:20:45.374 --> 00:20:47.115
Wait, how do you know that?
539
00:20:49.730 --> 00:20:53.340
Because she came
to see me first.
540
00:20:56.167 --> 00:20:59.910
And she claimed that she had
stopped drinking
541
00:20:59.954 --> 00:21:04.263
and that she wanted to be
part of your life again.
542
00:21:04.306 --> 00:21:07.309
And you told her no?
543
00:21:07.353 --> 00:21:08.615
How could you do that?
544
00:21:08.658 --> 00:21:09.964
Because I had heard it before.
545
00:21:10.700 --> 00:21:11.357
The promises to stop,
546
00:21:11.400 --> 00:21:14.360
the assurance that
things would be different.
547
00:21:14.403 --> 00:21:16.187
They never were.
548
00:21:16.231 --> 00:21:18.755
YouYou don't remember
all the times
549
00:21:18.799 --> 00:21:20.627
she never came home.
550
00:21:20.670 --> 00:21:22.455
I do.
551
00:21:22.498 --> 00:21:25.660
And I knew that if she came
back into your life
552
00:21:25.109 --> 00:21:27.155
and left it again,
it would destroy you.
553
00:21:27.198 --> 00:21:29.244
Yeah, well, that wasn't
your decision to make.
554
00:21:29.288 --> 00:21:30.724
It was mine.
555
00:21:30.767 --> 00:21:32.647
I'm your father.
It was my job to protect you.
556
00:21:32.682 --> 00:21:34.118
Protect me?
557
00:21:34.162 --> 00:21:35.294
From what, the truth?
558
00:21:35.337 --> 00:21:36.469
Cara. Listen.
559
00:21:36.512 --> 00:21:37.818
No, no, no.
560
00:21:37.861 --> 00:21:39.341
You know, I spent my entire life
561
00:21:39.385 --> 00:21:42.388
thinking that my mother
didn't want me.
562
00:21:42.431 --> 00:21:43.606
You know, that she didn't
563
00:21:43.650 --> 00:21:48.742
love me enough to even try.
564
00:21:48.785 --> 00:21:50.400
My whole life I thought that
565
00:21:50.470 --> 00:21:51.155
she was the cause of that pain
566
00:21:51.179 --> 00:21:52.243
but it turns out I was blaming
567
00:21:52.267 --> 00:21:55.960
the wrong parent.
568
00:21:56.663 --> 00:21:58.621
Cara...
569
00:22:06.847 --> 00:22:08.370
Uncle T.
570
00:22:08.414 --> 00:22:11.373
Hey, hey, hey. You showed up.
571
00:22:11.417 --> 00:22:12.611
I'm so glad you could make it.
572
00:22:12.635 --> 00:22:13.854
It's a great day, all right?
573
00:22:13.897 --> 00:22:15.725
I need you to be
straight with me.
574
00:22:15.769 --> 00:22:18.467
Is your business really okay?
575
00:22:18.511 --> 00:22:20.469
Come on, I told you. We're good.
576
00:22:20.513 --> 00:22:22.471
All right? The bank came
through with the loan.
577
00:22:22.515 --> 00:22:25.390
No need to worry
about this, all right?
578
00:22:25.820 --> 00:22:26.910
Just drop it.
579
00:22:26.954 --> 00:22:29.348
Enjoy this day.
580
00:22:36.600 --> 00:22:36.964
Rakesh.
581
00:22:37.700 --> 00:22:38.313
Please tell me my uncle
582
00:22:38.357 --> 00:22:39.619
got that loan from the bank.
583
00:22:39.662 --> 00:22:41.980
Not quite.
584
00:22:41.142 --> 00:22:42.665
He wired money out of
585
00:22:42.709 --> 00:22:44.972
the Harlem Episcopal Church's
bank account.
586
00:22:45.150 --> 00:22:47.627
Almost 600 grand.
587
00:22:47.670 --> 00:22:51.500
Maybe your dad lent him
the money?
588
00:22:51.544 --> 00:22:54.285
No.
589
00:22:56.505 --> 00:22:58.638
No, he stole it.
590
00:23:06.515 --> 00:23:08.430
Hey, baby boy.
591
00:23:08.474 --> 00:23:10.400
So your idea
592
00:23:10.840 --> 00:23:11.651
of saving your dream
593
00:23:11.694 --> 00:23:13.261
is stealing from the church?
594
00:23:13.304 --> 00:23:14.436
How could you?
595
00:23:14.480 --> 00:23:15.587
Man, what are you talking about?
596
00:23:15.611 --> 00:23:16.873
Where you getting that from?
597
00:23:16.917 --> 00:23:18.198
I know you transferred
that money
598
00:23:18.222 --> 00:23:19.398
from Harlem Episcopal.
599
00:23:26.492 --> 00:23:27.797
I know what it looks like.
600
00:23:27.841 --> 00:23:29.843
I know, I know what
it looks like.
601
00:23:29.886 --> 00:23:31.758
I know what it looks like,
602
00:23:31.801 --> 00:23:32.759
but it's just a loan.
603
00:23:32.802 --> 00:23:33.934
A loan means someone
604
00:23:33.977 --> 00:23:34.978
lent you the money
605
00:23:35.220 --> 00:23:36.420
and we both know my father
606
00:23:36.660 --> 00:23:37.198
did not sign off on that.
607
00:23:37.241 --> 00:23:38.199
Shh, do not do that right now.
608
00:23:38.242 --> 00:23:39.200
Okay? It's no big deal.
609
00:23:39.243 --> 00:23:40.201
Listen to me. I'm going
610
00:23:40.244 --> 00:23:41.507
to put the money back
611
00:23:41.550 --> 00:23:43.490
before anybody even knows
it's missing.
612
00:23:43.730 --> 00:23:44.335
Okay?
613
00:23:44.379 --> 00:23:47.730
Hey, guys.
614
00:23:47.774 --> 00:23:50.559
What's going on?
615
00:23:50.603 --> 00:23:52.431
Tell him.
616
00:23:52.474 --> 00:23:55.521
Or I will.
617
00:23:55.564 --> 00:23:58.132
Terrence?
618
00:23:58.175 --> 00:24:01.396
My business had a little
financial hiccup
619
00:24:01.440 --> 00:24:03.790
and I needed to get
a little something
620
00:24:03.833 --> 00:24:07.446
to get my guys back to work.
621
00:24:07.489 --> 00:24:12.233
So... probably should have
asked you first,
622
00:24:12.276 --> 00:24:14.496
but I took a little loan
from the church.
623
00:24:24.710 --> 00:24:25.420
You did what?
624
00:24:25.464 --> 00:24:27.300
It's from the Children's Center.
625
00:24:27.740 --> 00:24:29.468
The money is just sitting there
in an account.
626
00:24:29.511 --> 00:24:30.575
We don't have to make a payment
627
00:24:30.599 --> 00:24:31.948
until the end of the month.
628
00:24:31.992 --> 00:24:36.126
Okay? I will have it
back by then.
629
00:24:36.170 --> 00:24:38.651
What were you thinking?
630
00:24:38.694 --> 00:24:42.306
- Do you trust me?
- Trust.
631
00:24:42.350 --> 00:24:45.309
You've already broken
that trust.
632
00:24:45.353 --> 00:24:47.790
With the board,
with the congregation,
633
00:24:47.834 --> 00:24:50.271
with the community...
I understand that.
634
00:24:50.314 --> 00:24:52.990
But, look, I had to protect
my future.
635
00:24:52.142 --> 00:24:53.143
Your future!
636
00:24:53.187 --> 00:24:54.275
Arthur.
637
00:24:54.318 --> 00:24:55.450
I will fix this.
638
00:24:55.494 --> 00:24:56.495
No. You know what, see,
639
00:24:56.538 --> 00:24:57.496
I've heard that before.
640
00:24:57.539 --> 00:24:58.540
You know what?
641
00:24:58.584 --> 00:25:00.200
You have actually left me
642
00:25:00.630 --> 00:25:01.587
with no choice.
643
00:25:01.630 --> 00:25:03.260
Because I have to tell
the board everything.
644
00:25:03.284 --> 00:25:04.459
Then I'll go to jail, and...
645
00:25:04.503 --> 00:25:05.547
No, no. Dad, Dad, Dad.
646
00:25:05.591 --> 00:25:07.157
Let's talk about this.
647
00:25:07.201 --> 00:25:08.985
Maybe we can figure
something out together.
648
00:25:09.290 --> 00:25:11.740
Could you listen
to your son, please? Okay?
649
00:25:11.118 --> 00:25:12.815
Arthur, if you do that,
650
00:25:12.859 --> 00:25:14.382
they might blame you.
I am well aware
651
00:25:14.425 --> 00:25:15.775
of the consequences.
652
00:25:15.818 --> 00:25:17.603
I just wish to God
that you had been.
653
00:25:22.521 --> 00:25:24.218
Miles, I know I messed up.
654
00:25:24.261 --> 00:25:25.500
Look, I'm gonna make this right.
655
00:25:25.524 --> 00:25:26.742
I'm gonna get the money back.
656
00:25:26.786 --> 00:25:27.787
How?
657
00:25:27.830 --> 00:25:28.875
You said there was no bank
658
00:25:28.918 --> 00:25:30.137
that would give you a loan.
659
00:25:30.180 --> 00:25:32.705
I know. There are other options.
660
00:25:32.748 --> 00:25:33.880
I just need
661
00:25:33.923 --> 00:25:35.490
a little more time.
662
00:25:35.534 --> 00:25:36.728
Can you just talk to your father
663
00:25:36.752 --> 00:25:37.797
and calm him down?
664
00:25:38.841 --> 00:25:40.451
Miles.
665
00:25:40.495 --> 00:25:43.498
You've always had faith in me.
666
00:25:43.542 --> 00:25:47.230
Don't lose it now.
667
00:25:58.208 --> 00:25:59.558
Let me guess, you're here
668
00:25:59.601 --> 00:26:02.169
to plead your uncle's case. No.
669
00:26:02.212 --> 00:26:04.737
No, I'm worried about him,
but...
670
00:26:04.780 --> 00:26:06.695
I'm not here to defend
his actions.
671
00:26:06.739 --> 00:26:08.543
I still can't believe he
would do something like this.
672
00:26:08.567 --> 00:26:10.481
Yeah, well, I wish
I could say the same.
673
00:26:10.525 --> 00:26:13.354
Wait, what do you mean?
674
00:26:13.397 --> 00:26:14.636
A few years back, he was trying
675
00:26:14.660 --> 00:26:16.280
to get another project
off the ground,
676
00:26:16.520 --> 00:26:17.880
and I discovered
that he had taken a loan
677
00:26:17.924 --> 00:26:20.361
from the church.
It wasn't a lot of money.
678
00:26:20.404 --> 00:26:22.624
He put it back before
anyone else found out.
679
00:26:22.668 --> 00:26:23.843
Of course I confronted him
680
00:26:23.886 --> 00:26:25.124
and he said it was just,
you know,
681
00:26:25.148 --> 00:26:26.715
a lapse of judgment that
682
00:26:26.759 --> 00:26:29.675
would never happen again.
683
00:26:29.718 --> 00:26:31.415
I believed him.
684
00:26:32.808 --> 00:26:36.720
- So.
- You didn't say anything.
685
00:26:40.294 --> 00:26:41.382
You know,
686
00:26:41.425 --> 00:26:42.601
you are not the only one
687
00:26:42.644 --> 00:26:43.732
that loves him, Miles.
688
00:26:43.776 --> 00:26:44.907
Right, but, Dad,
689
00:26:44.951 --> 00:26:45.952
if you go to the board.
690
00:26:45.995 --> 00:26:47.388
Uncle T could go to jail.
691
00:26:47.431 --> 00:26:48.432
And you could
692
00:26:48.476 --> 00:26:49.695
lose everything.
693
00:26:49.738 --> 00:26:52.306
So please, please.
694
00:26:52.349 --> 00:26:54.743
Just give him some time
to put the money back.
695
00:26:54.787 --> 00:26:56.179
He always comes through.
696
00:26:56.223 --> 00:26:58.138
I'm sorry, Miles.
I am not going to repeat
697
00:26:58.181 --> 00:27:00.619
past mistakes,
and I have to honor the faith
698
00:27:00.662 --> 00:27:02.359
that my congregation
placed in me.
699
00:27:02.403 --> 00:27:04.840
No matter the outcome.
700
00:27:14.502 --> 00:27:16.678
So what are you gonna do?
701
00:27:16.722 --> 00:27:19.159
No idea.
702
00:27:19.202 --> 00:27:20.682
What are you gonna do?
703
00:27:20.726 --> 00:27:23.598
No idea.
704
00:27:23.642 --> 00:27:26.166
I never should have insisted
on that stupid lunch.
705
00:27:26.209 --> 00:27:31.301
Yeah, because now you'll
never look at him the same.
706
00:27:31.345 --> 00:27:33.521
You think your uncle
will ever get that money back?
707
00:27:33.564 --> 00:27:34.783
I don't know how.
708
00:27:34.827 --> 00:27:36.959
He's desperate.
709
00:27:37.300 --> 00:27:39.920
He said something
about another option.
710
00:27:39.135 --> 00:27:41.260
And what if he's gonna do
something he shouldn't?
711
00:27:41.500 --> 00:27:42.158
I mean, what could be worse
than stealing from the church?
712
00:27:42.182 --> 00:27:43.836
I don't know.
713
00:27:43.879 --> 00:27:45.727
I just wish I knew what
was going on in his head.
714
00:27:45.751 --> 00:27:47.424
I mean, you could
talk to your Aunt Lena.
715
00:27:47.448 --> 00:27:48.884
- No.
- Trust me,
716
00:27:48.928 --> 00:27:51.670
spouses keep secrets
they don't tell anyone else.
717
00:27:51.713 --> 00:27:53.367
Yeah, you're right.
718
00:27:53.410 --> 00:27:54.716
And she's heading upstate.
719
00:27:54.760 --> 00:27:56.500
I need to catch her
before she goes.
720
00:28:01.636 --> 00:28:04.378
Hey, I know that
you're mad at your dad,
721
00:28:04.421 --> 00:28:07.337
but sometimes
we would do anything
722
00:28:07.381 --> 00:28:08.861
to protect the ones we love.
723
00:28:12.952 --> 00:28:14.910
I'll talk to you later.
724
00:28:22.222 --> 00:28:23.440
Miles?
725
00:28:23.484 --> 00:28:25.510
- What are you doing here?
- Lena.
726
00:28:25.940 --> 00:28:26.487
I need to talk to you.
727
00:28:26.530 --> 00:28:28.970
Uncle T is in trouble
728
00:28:28.141 --> 00:28:29.882
and I need your help.
729
00:28:29.925 --> 00:28:31.492
He took money from the church
730
00:28:31.535 --> 00:28:33.755
and he can't pay it back.
731
00:28:33.799 --> 00:28:37.237
He's done it once before.
732
00:28:37.280 --> 00:28:38.934
I know.
733
00:28:38.978 --> 00:28:41.371
It was when he was
just starting his business.
734
00:28:41.415 --> 00:28:42.503
But he put it all back.
735
00:28:42.546 --> 00:28:43.765
How?
736
00:28:43.809 --> 00:28:45.419
Where did he get the money from?
737
00:28:45.462 --> 00:28:48.465
An old business associate.
738
00:28:48.509 --> 00:28:50.320
He's not the kind of guy
you want to
739
00:28:50.760 --> 00:28:51.207
borrow money from.
740
00:28:51.251 --> 00:28:53.350
But thankfully it wasn't much.
741
00:28:53.790 --> 00:28:54.883
And he paid him back
before things got dangerous.
742
00:28:54.907 --> 00:28:57.648
This time he borrowed
more than just a little.
743
00:28:57.692 --> 00:29:00.782
I need to know who
he borrowed the money from.
744
00:29:00.826 --> 00:29:02.349
His name's Conrad Taylor.
745
00:29:02.392 --> 00:29:05.221
He lives in the neighborhood,
but...
746
00:29:05.265 --> 00:29:06.570
I don't know where he is.
747
00:29:06.614 --> 00:29:07.571
I think I do.
748
00:29:07.615 --> 00:29:08.964
Wait. Miles.
749
00:29:09.800 --> 00:29:10.357
If he's desperate enough to
750
00:29:10.400 --> 00:29:11.464
take money from Conrad again
751
00:29:11.488 --> 00:29:13.186
he's not gonna listen to you.
752
00:29:17.103 --> 00:29:18.408
Listen to me, Terrence.
753
00:29:18.452 --> 00:29:19.758
If you go down this road,
754
00:29:19.801 --> 00:29:22.717
there may be no turning back.
755
00:29:22.761 --> 00:29:26.373
Are you sure
you want to do this?
756
00:29:26.416 --> 00:29:28.505
What choice do I have?
757
00:29:37.166 --> 00:29:39.952
There he is.
758
00:29:41.301 --> 00:29:42.519
Reverend.
759
00:29:42.563 --> 00:29:43.869
Conrad. You mind if I,
760
00:29:43.912 --> 00:29:45.150
have a word with
my brother-in-law?
761
00:29:45.174 --> 00:29:48.351
- Alone?
- Not at all.
762
00:29:56.751 --> 00:29:57.708
I gotta do it, Arthur.
763
00:29:57.752 --> 00:29:58.927
I gotta make this right.
764
00:29:58.971 --> 00:30:00.276
Not like this. Borrowing money
765
00:30:00.320 --> 00:30:02.757
from a man like Conrad
is not the answer.
766
00:30:02.801 --> 00:30:03.802
You don't pay him back...
767
00:30:03.845 --> 00:30:05.804
I know how this goes.
768
00:30:05.847 --> 00:30:08.415
It's the only thing I can fix.
769
00:30:08.458 --> 00:30:12.201
Uncle T.
770
00:30:12.245 --> 00:30:13.986
Do you remember the promise
you made to me
771
00:30:14.290 --> 00:30:16.118
after my mom died?
772
00:30:16.162 --> 00:30:18.642
You said that no matter
what happens
773
00:30:18.686 --> 00:30:20.862
you would never leave me.
774
00:30:20.906 --> 00:30:23.865
That family was a bond
that could not be broken.
775
00:30:23.909 --> 00:30:26.694
And that no matter what...
776
00:30:26.737 --> 00:30:29.131
we would figure it out together.
777
00:30:29.175 --> 00:30:31.873
Now are you gonna break
that promise to me?
778
00:30:31.917 --> 00:30:35.964
To my dad? To Ali?
779
00:30:36.800 --> 00:30:39.881
To Auntie Lena?
780
00:30:39.925 --> 00:30:44.190
We need you, Uncle T.
781
00:30:44.233 --> 00:30:45.931
What about the money?
782
00:30:45.974 --> 00:30:48.629
The only thing that matters
is where we go from here.
783
00:30:48.672 --> 00:30:50.979
But we can't do that until
you get up out of that chair
784
00:30:51.230 --> 00:30:53.852
and walk through that door
with us.
785
00:30:56.637 --> 00:30:58.421
Please, Uncle T.
786
00:31:04.471 --> 00:31:06.560
- Hey.
- Hey.
787
00:31:09.476 --> 00:31:11.521
Thanks for meeting me.
788
00:31:11.565 --> 00:31:14.785
Yeah, well, you're not
the one who lied.
789
00:31:14.829 --> 00:31:17.353
Cara, he was trying
to protect you.
790
00:31:17.397 --> 00:31:19.834
Yeah, well, it should have
been my decision.
791
00:31:19.878 --> 00:31:21.792
I understand.
792
00:31:21.836 --> 00:31:24.273
But you have one to make now.
793
00:31:24.317 --> 00:31:25.579
You can either live in the past
794
00:31:25.622 --> 00:31:27.407
or decide to move forward.
795
00:31:27.450 --> 00:31:28.712
You know, he's always been
796
00:31:28.756 --> 00:31:30.845
the one person
that I can count on.
797
00:31:30.889 --> 00:31:35.241
That I could trust
to always put me first.
798
00:31:35.284 --> 00:31:36.938
I mean, growing up
he was my hero,
799
00:31:36.982 --> 00:31:39.158
but now it's like...
800
00:31:39.201 --> 00:31:43.423
it's like I don't even know
who he is anymore.
801
00:31:43.466 --> 00:31:45.729
All right,
I'm gonna say something,
802
00:31:45.773 --> 00:31:48.732
and I really hope you don't
take it the wrong way.
803
00:31:48.776 --> 00:31:52.400
But in the spirit
of total honesty...
804
00:31:52.840 --> 00:31:53.215
that's ridiculous.
805
00:31:53.259 --> 00:31:54.260
What?
806
00:31:54.303 --> 00:31:55.870
Your father is the same man
807
00:31:55.914 --> 00:31:57.350
you've always known.
808
00:31:57.393 --> 00:31:58.351
The same man who was left
809
00:31:58.394 --> 00:31:59.352
to raise a little girl
810
00:31:59.395 --> 00:32:01.136
in an impossible situation.
811
00:32:01.180 --> 00:32:02.964
Why are you defending him?
812
00:32:03.800 --> 00:32:04.280
Because he was strong enough
813
00:32:04.520 --> 00:32:08.970
to do something I couldn't.
814
00:32:09.140 --> 00:32:11.842
I've been granted
a second chance
815
00:32:11.886 --> 00:32:14.620
to get to know
an amazing young woman
816
00:32:14.106 --> 00:32:19.372
who I'm lucky enough
to call my daughter.
817
00:32:19.415 --> 00:32:22.331
You said he was your hero.
818
00:32:22.375 --> 00:32:23.811
Heroes have it easy.
819
00:32:23.854 --> 00:32:26.379
Heroes aren't real.
820
00:32:26.422 --> 00:32:29.686
Being a dad?
821
00:32:29.730 --> 00:32:31.993
That's real.
822
00:32:35.214 --> 00:32:38.217
Have you spoken to Uncle T?
823
00:32:38.260 --> 00:32:40.880
I've been a little busy
trying to figure out
824
00:32:40.132 --> 00:32:43.439
a way out of the mess
that he made.
825
00:32:43.483 --> 00:32:45.311
Is there a way out?
826
00:32:45.354 --> 00:32:47.530
Honestly, I'm not sure.
827
00:32:47.574 --> 00:32:52.130
I mean, if I can give
the board assurances
828
00:32:52.570 --> 00:32:54.450
that the money will be
back in the account
829
00:32:54.494 --> 00:32:56.104
before we break ground,
830
00:32:56.148 --> 00:32:59.200
then maybe I can persuade them
not to press charges
831
00:32:59.640 --> 00:33:02.458
against... Terrence.
Wait, what...
832
00:33:02.502 --> 00:33:05.200
What assurances?
833
00:33:05.244 --> 00:33:08.116
And how do you plan
to replace the money?
834
00:33:15.863 --> 00:33:17.952
You're sitting in it.
835
00:33:17.996 --> 00:33:20.563
You're gonna sell the house?
836
00:33:20.607 --> 00:33:23.131
No. No, you can't do that.
837
00:33:23.175 --> 00:33:24.872
There has to be another way.
838
00:33:24.915 --> 00:33:26.526
There isn't.
839
00:33:26.569 --> 00:33:28.267
And I won't send your uncle
to prison.
840
00:33:28.310 --> 00:33:31.520
Let's just hope...
841
00:33:31.960 --> 00:33:33.446
the board feels the same way.
842
00:33:36.797 --> 00:33:38.233
I've got to get down there.
843
00:33:38.277 --> 00:33:42.107
You mind if I tag along?
844
00:33:42.150 --> 00:33:44.152
I'd like that.
845
00:33:51.203 --> 00:33:57.209
Um... thank you
for meeting with me.
846
00:33:57.252 --> 00:34:00.473
I stand before you
with a heavy heart.
847
00:34:00.516 --> 00:34:03.128
Something has come
to my attention that I think...
848
00:34:03.171 --> 00:34:04.694
Sorry I'm late.
849
00:34:10.613 --> 00:34:11.658
What are you doing here?
850
00:34:11.701 --> 00:34:14.356
Fixing this.
851
00:34:22.538 --> 00:34:23.820
Reverend Finer has asked you all
852
00:34:23.844 --> 00:34:26.107
to meet here today to...
853
00:34:26.151 --> 00:34:30.459
inform you that...
854
00:34:30.503 --> 00:34:33.114
I've embezzled money
from the church.
855
00:34:35.508 --> 00:34:37.814
And my brother-in-law
had no knowledge
856
00:34:37.858 --> 00:34:39.947
of anything I've done.
857
00:34:39.990 --> 00:34:43.124
I take full responsibility.
858
00:34:43.168 --> 00:34:46.736
So if you...
859
00:34:46.780 --> 00:34:51.437
want to press charges,
then I completely understand.
860
00:34:51.480 --> 00:34:56.600
And I will be, um, cooperative.
861
00:34:56.500 --> 00:35:00.881
But before that, I just ask
that you look at this.
862
00:35:00.924 --> 00:35:02.883
You'll see that all the funds
863
00:35:02.926 --> 00:35:04.165
have been returned
to the account.
864
00:35:04.189 --> 00:35:05.538
Now, this does not excuse
865
00:35:05.581 --> 00:35:08.620
my poor behavior,
866
00:35:08.106 --> 00:35:11.370
nor replace the trust
867
00:35:11.413 --> 00:35:13.372
that you all
have instilled in me.
868
00:35:13.415 --> 00:35:16.375
But at least it's a step
869
00:35:16.418 --> 00:35:20.422
toward making amends.
870
00:35:20.466 --> 00:35:23.164
Arthur.
871
00:35:23.208 --> 00:35:24.905
We'd like a moment
872
00:35:24.948 --> 00:35:29.301
to continue to discuss this
further with Terrence.
873
00:35:29.344 --> 00:35:30.737
Would you mind waiting outside?
874
00:35:30.780 --> 00:35:32.695
No.
875
00:35:43.793 --> 00:35:45.186
Well, the board decided
876
00:35:45.230 --> 00:35:48.363
they don't want
to press charges.
877
00:35:48.407 --> 00:35:51.105
And they don't want to hold you
accountable for
878
00:35:51.149 --> 00:35:53.934
my stupid ass mistake.
879
00:35:53.977 --> 00:35:54.935
How did you replace the money?
880
00:35:54.978 --> 00:35:55.936
And please don't tell me
881
00:35:55.979 --> 00:35:57.155
that you went to Conrad.
882
00:35:57.198 --> 00:36:00.941
- No.
- Then how'd you get it?
883
00:36:03.900 --> 00:36:05.511
I sold my last little
884
00:36:05.554 --> 00:36:06.512
remaining stake in the complex
885
00:36:06.555 --> 00:36:08.775
back to the bank.
886
00:36:08.818 --> 00:36:09.926
Guess I should have done that
887
00:36:09.950 --> 00:36:11.299
a long time ago.
888
00:36:11.343 --> 00:36:14.824
Arthur, I'm sorry.
889
00:36:14.868 --> 00:36:16.304
I just hope you can find it
890
00:36:16.348 --> 00:36:21.353
in your heart to forgive me.
891
00:36:25.792 --> 00:36:28.534
The board wants to talk to you.
892
00:36:28.577 --> 00:36:33.756
"Happy are they whose
transgressions are forgiven."
893
00:36:37.195 --> 00:36:38.413
I'm proud of you, Uncle T.
894
00:36:38.457 --> 00:36:41.938
You know, you did
the right thing.
895
00:36:41.982 --> 00:36:43.462
You gonna be okay?
896
00:36:43.505 --> 00:36:45.464
I've just been so focused on
897
00:36:45.507 --> 00:36:46.900
getting my seat at the table,
898
00:36:46.943 --> 00:36:49.207
I forgot that I already had one
899
00:36:49.250 --> 00:36:50.619
with the people
that count the most.
900
00:36:50.643 --> 00:36:53.123
Yeah, but you still do, Uncle T.
901
00:36:53.167 --> 00:36:54.734
I sure hope you're right.
902
00:36:54.777 --> 00:36:57.302
So what's next?
903
00:36:57.345 --> 00:37:00.430
I'm gonna go upstate.
904
00:37:00.870 --> 00:37:02.655
See my wife.
905
00:37:02.698 --> 00:37:04.470
I'm gonna convince her I'm still
906
00:37:04.910 --> 00:37:05.266
the man that she married.
907
00:37:09.923 --> 00:37:12.317
Look, I...
908
00:37:12.360 --> 00:37:14.754
I know you've always looked up
to me as a father figure
909
00:37:14.797 --> 00:37:15.905
but let me tell you something.
910
00:37:15.929 --> 00:37:19.237
You got a great man in there.
911
00:37:19.280 --> 00:37:23.284
So I think it's time
you start looking to him.
912
00:37:23.328 --> 00:37:26.809
And whoever started this
God account, you should...
913
00:37:26.853 --> 00:37:29.899
if you ever find out,
you thank them for me.
914
00:37:29.943 --> 00:37:31.945
And let them know
that they chose
915
00:37:31.988 --> 00:37:35.122
the right man.
916
00:37:35.165 --> 00:37:36.515
I love you, boy. Come here.
917
00:37:36.558 --> 00:37:38.995
I love you too, Uncle T.
918
00:37:49.354 --> 00:37:51.940
So what's the plan?
919
00:37:51.138 --> 00:37:52.855
I thought none of your contacts
knew where Falken is.
920
00:37:52.879 --> 00:37:54.489
How are we gonna find him?
921
00:37:54.533 --> 00:37:56.665
Pop that in for me.
922
00:37:56.709 --> 00:37:57.753
Okay.
923
00:38:03.585 --> 00:38:04.543
That's,
924
00:38:04.586 --> 00:38:05.805
that's the piece of
925
00:38:05.848 --> 00:38:06.806
the God account code I sent you.
926
00:38:06.849 --> 00:38:08.111
Exactly.
927
00:38:08.155 --> 00:38:09.461
We use it as bait.
928
00:38:09.504 --> 00:38:10.462
You want to find Falken?
929
00:38:10.505 --> 00:38:11.506
Post it on the Internet.
930
00:38:11.550 --> 00:38:13.160
Lure him out of whatever hole
931
00:38:13.203 --> 00:38:14.161
he's been hiding in.
932
00:38:14.204 --> 00:38:15.554
Make him come to us.
933
00:38:15.597 --> 00:38:16.555
You ready for this?
934
00:38:16.598 --> 00:38:17.991
Launch it.
935
00:38:24.127 --> 00:38:25.564
Going somewhere?
936
00:38:30.612 --> 00:38:33.180
I guess that's up to you.
937
00:38:33.223 --> 00:38:37.530
You lied to me.
938
00:38:37.970 --> 00:38:39.317
I know.
939
00:38:39.360 --> 00:38:41.536
I'm sorry.
940
00:38:43.364 --> 00:38:46.672
I told myself that I was
trying to protect you.
941
00:38:46.715 --> 00:38:49.936
But the truth is...
942
00:38:49.979 --> 00:38:51.329
What?
943
00:38:51.372 --> 00:38:53.679
I was protecting myself.
944
00:38:53.722 --> 00:38:55.115
After your mother left,
945
00:38:55.158 --> 00:38:56.943
I didn't know if I could go on.
946
00:38:56.986 --> 00:38:58.248
For all the anger I felt.
947
00:38:58.292 --> 00:39:00.555
But more than that, I...
948
00:39:00.599 --> 00:39:02.775
I felt so alone.
949
00:39:02.818 --> 00:39:04.516
And terrified at the thought
950
00:39:04.559 --> 00:39:06.953
of raising a little girl
on my own.
951
00:39:06.996 --> 00:39:08.476
I'm sorry.
952
00:39:08.520 --> 00:39:11.870
No, don't be sorry.
953
00:39:11.131 --> 00:39:14.961
That look from my little girl
is what got me through it.
954
00:39:15.400 --> 00:39:17.790
Wanting to be invincible
for you.
955
00:39:17.833 --> 00:39:21.271
I don't need you
to be that anymore.
956
00:39:21.315 --> 00:39:23.622
I know.
957
00:39:32.195 --> 00:39:33.825
I can't believe you were
willing to do that
958
00:39:33.849 --> 00:39:35.808
for Uncle T, Dad.
959
00:39:35.851 --> 00:39:38.941
Well, it was a price
I was willing to pay.
960
00:39:38.985 --> 00:39:41.683
Besides...
961
00:39:41.727 --> 00:39:45.513
I owe him a debt.
962
00:39:45.557 --> 00:39:48.124
What debt?
963
00:39:48.168 --> 00:39:50.866
After your mother died
964
00:39:50.910 --> 00:39:55.828
I thought seriously about
leaving the ministry.
965
00:39:55.871 --> 00:39:59.179
I still believed in God,
966
00:39:59.222 --> 00:40:00.833
but being able to believe,
967
00:40:00.876 --> 00:40:04.140
and stand
at that pulpit on Sunday
968
00:40:04.184 --> 00:40:06.229
and preach and tell people
969
00:40:06.273 --> 00:40:09.189
that everything was okay?
970
00:40:09.232 --> 00:40:11.191
I wasn't sure I could.
971
00:40:11.234 --> 00:40:13.846
So I prayed.
972
00:40:13.889 --> 00:40:16.370
And I prayed.
973
00:40:16.414 --> 00:40:18.546
And one day while I was praying,
974
00:40:18.590 --> 00:40:21.244
your uncle walked in.
975
00:40:21.288 --> 00:40:24.683
And I told him
all of this, and...
976
00:40:24.726 --> 00:40:27.120
bared my soul.
977
00:40:27.163 --> 00:40:30.515
And you know what he said?
978
00:40:30.558 --> 00:40:32.255
"Fake it until you make it."
979
00:40:33.518 --> 00:40:35.410
He did not.
980
00:40:35.840 --> 00:40:36.758
He most certainly did.
"Fake it until you make it."
981
00:40:36.782 --> 00:40:38.914
But...
982
00:40:38.958 --> 00:40:40.786
It was sage advice.
983
00:40:40.829 --> 00:40:42.701
He told me I had
to go back up there
984
00:40:42.744 --> 00:40:46.661
and if I started feeling lost
985
00:40:46.705 --> 00:40:48.881
or angry,
986
00:40:48.924 --> 00:40:51.666
that I should look down
987
00:40:51.710 --> 00:40:54.408
and he would be right there.
988
00:40:57.933 --> 00:41:00.545
And every Sunday
989
00:41:00.588 --> 00:41:03.199
from that day forward
990
00:41:03.243 --> 00:41:05.811
he was right there.
991
00:41:09.510 --> 00:41:12.208
So...
992
00:41:12.252 --> 00:41:14.360
After everything
that's happened,
993
00:41:14.800 --> 00:41:16.996
everything that he's done,
994
00:41:17.390 --> 00:41:22.349
I can't imagine giving a sermon
995
00:41:22.392 --> 00:41:26.266
and him not being right there.
996
00:41:26.309 --> 00:41:28.790
Smiling.
997
00:41:28.834 --> 00:41:30.183
To Uncle T.
998
00:41:31.227 --> 00:41:32.490
To Uncle T.
999
00:41:36.842 --> 00:41:40.672
Life has a way
of turning things upside down
1000
00:41:40.715 --> 00:41:43.109
when you least expect it.
1001
00:41:43.152 --> 00:41:45.807
It tests our resolve.
1002
00:41:45.851 --> 00:41:48.201
Makes us question everything
1003
00:41:48.244 --> 00:41:50.333
we take for granted.
1004
00:41:50.377 --> 00:41:52.901
But sometimes
that's a good thing.
1005
00:41:52.945 --> 00:41:56.818
It's the only way
to move forward.
1006
00:41:56.862 --> 00:42:00.909
To usher in a new adventure.
1007
00:42:03.738 --> 00:42:06.100
And yet,
1008
00:42:06.450 --> 00:42:08.470
it can come at a cost.
1009
00:42:08.900 --> 00:42:10.397
But that cost
1010
00:42:10.440 --> 00:42:14.706
is a reminder
of what's truly valuable.
1011
00:42:14.749 --> 00:42:16.446
What's worth fighting for.
1012
00:42:25.281 --> 00:42:29.372
We are all tested.
1013
00:42:29.416 --> 00:42:32.593
But it is in our response
1014
00:42:32.637 --> 00:42:36.205
that we discover
who we truly are.
1015
00:42:36.249 --> 00:42:40.862
And who is willing
to stand by us...
1016
00:42:44.390 --> 00:42:47.303
In our darkest hour.
1017
00:42:47.347 --> 00:42:49.828
And sometimes
1018
00:42:49.871 --> 00:42:53.962
it shows us what was there
all along
1019
00:42:54.600 --> 00:42:57.900
that we just couldn't see.
1020
00:43:38.354 --> 00:43:39.355
Greg, move your head!
68833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.