Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11.995 --> 00:00:14.998
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2
00:01:11.387 --> 00:01:13.389
[FUNK MUSIC BEGINS PLAYING]
3
00:01:52.428 --> 00:01:54.931
♪♪ BABY, YOU WALK RIGHT ♪♪
4
00:01:57.433 --> 00:02:00.937
♪♪ YOUR LOVE
TURN DARKNESS TO LIGHT ♪♪
5
00:02:02.438 --> 00:02:06.943
♪♪ WOMAN, YOUR LOVE
IS WARM AND STRONG ♪♪
6
00:02:07.944 --> 00:02:09.445
♪♪ I'M GONNA LOVE YOU ♪♪
7
00:02:09.445 --> 00:02:11.948
♪♪ FROM NOW ON ♪♪
8
00:02:12.448 --> 00:02:16.953
♪♪ YOU MOVE
LIKE THE DESERT WIND ♪♪
9
00:02:16.953 --> 00:02:19.455
♪♪ MAKE ME WANNA LOVE YOU ♪♪
10
00:02:19.455 --> 00:02:21.958
♪♪ AGAIN AND AGAIN ♪♪
11
00:02:21.958 --> 00:02:24.460
♪♪ EVERYWHERE I GO ♪♪
12
00:02:24.460 --> 00:02:27.463
♪♪ I SEE YOUR FACE ♪♪
13
00:02:27.463 --> 00:02:29.465
♪
♪♪ A REFLECTION IN MY MIND ♪
14
00:02:29.465 --> 00:02:30.967
♪♪ I CAN'T ERASE ♪♪
15
00:02:31.467 --> 00:02:32.468
COMMENT A VA, MARCEL?
16
00:02:32.468 --> 00:02:33.970
Marcel:TRèèS BIEN.
17
00:02:33.970 --> 00:02:35.972
♪♪ GOT ME DOIN' THINGS
I DON'T WANNA DO ♪♪
18
00:02:36.472 --> 00:02:37.974
♪♪ I DON'T MIND ♪♪
19
00:02:37.974 --> 00:02:41.477
♪
♪♪ I'M SO IN LOVE WITH YOU ♪
20
00:02:42.478 --> 00:02:43.980
♪♪ OHHH! ♪♪
21
00:02:43.980 --> 00:02:45.481
♪♪ CLEO! ♪♪
22
00:02:45.481 --> 00:02:47.483
♪♪ CLEO! ♪♪
23
00:02:47.483 --> 00:02:49.986
WELL, IT'S ALL HAPPENING,
ISN'T IT?
24
00:02:49.986 --> 00:02:52.989
I FOUND A MARVELOUS POINT
OF OBSERVATION FOR YOU.
25
00:02:53.489 --> 00:02:54.991
I HOPE IT MEETS
WITH YOUR APPROVAL,
26
00:02:54.991 --> 00:02:55.992
MISS JONES.
27
00:02:55.992 --> 00:02:57.994
[CONVERSATIONS
IN MULTIPLE LANGUAGES]
28
00:03:00.997 --> 00:03:03.499
[MAN ON RADIO
SPEAKING IN FRENCH]
29
00:03:03.499 --> 00:03:05.100
[CONVERSATIONS STOP]
30
00:03:05.100 --> 00:03:06.202
[SPEAKING FRENCH]
31
00:03:22.218 --> 00:03:24.220
MUST BE THE LARGEST
POPPY FIELD
32
00:03:24.220 --> 00:03:26.222
I'VE EVER SEEN.
33
00:03:26.723 --> 00:03:28.725
WHAT DO YOU THINK
ITS VALUE IS?
34
00:03:28.725 --> 00:03:31.227
$30 MILLION
ON THE STREET.
35
00:03:32.228 --> 00:03:34.731
$30 MILLION.
36
00:03:35.231 --> 00:03:36.733
INCREDIBLE.
37
00:03:36.733 --> 00:03:38.234
THAT'S RIGHT, BABY.
38
00:03:38.234 --> 00:03:40.737
$30 MILLION WORTH
OFSHIT...
39
00:03:40.737 --> 00:03:43.740
THAT AIN'T GOING
IN SOME KID'S VEINS.
40
00:03:43.740 --> 00:03:45.742
BURN IT.
41
00:03:50.747 --> 00:03:51.748
AHSHAM?
42
00:03:51.748 --> 00:03:53.249
Radio:
YES, GENERAL?
43
00:03:53.249 --> 00:03:54.751
ARE YOU READY?
44
00:03:54.751 --> 00:03:56.252
EVERYTHING
IS READINESS.
45
00:03:56.252 --> 00:03:58.254
GET ON WITH IT.
46
00:03:59.255 --> 00:04:01.758
[SPEAKING FRENCH]
47
00:05:09.208 --> 00:05:11.210
WHAT?! THAT BITCH!
48
00:05:11.711 --> 00:05:13.713
THAT GODDAMN BLACK BITCH!
49
00:05:13.713 --> 00:05:15.715
AARRGH!
50
00:05:15.715 --> 00:05:18.217
HOW DARE SHE MESS AROUND
WITH MY POPPIES!
51
00:05:18.217 --> 00:05:21.220
MY GOD, EVERYBODY IN TURKEY
MUST BE FLYIN'!
52
00:05:21.220 --> 00:05:24.223
I'LL KILL HER!
I WILLKILLHER!
53
00:05:24.223 --> 00:05:28.227
$30 MILLION UP IN SMOKE!
54
00:05:28.227 --> 00:05:31.230
GOD DAMN HER,
THAT TROUBLE-MAKING COON!
55
00:05:31.731 --> 00:05:34.233
HAVE SOME BRANDY.
IT'LL CALM YOUR NERVES.
56
00:05:34.233 --> 00:05:36.736
THANK YOU, EVE,
DARLIN'.
57
00:05:37.737 --> 00:05:39.739
MMM.
58
00:05:39.739 --> 00:05:40.740
AHH!
59
00:05:40.740 --> 00:05:42.742
YOU'RE THE ONLY ONE
AROUND HERE
60
00:05:42.742 --> 00:05:44.243
WHO GIVES A SHIT
ABOUT MOMMY.
61
00:05:47.747 --> 00:05:48.748
AH.
62
00:05:48.748 --> 00:05:50.750
WELL,NOW...
63
00:05:50.750 --> 00:05:52.752
AS LONG
AS SHE'S OVER THERE,
64
00:05:52.752 --> 00:05:54.253
NOTHING'S GONNA
GET THROUGH.
65
00:05:54.754 --> 00:05:57.256
I WANT HER BLACK ASS
BACK HERE!
66
00:05:57.256 --> 00:05:58.758
MOTHER, DARLING,
67
00:05:58.758 --> 00:06:01.761
NOBODY CAN MAKE HER
DO ANYTHING.
68
00:06:01.761 --> 00:06:04.263
YEAH, MY LITTLE
SWEET SON BRUCEY?
69
00:06:05.264 --> 00:06:07.266
YOU EVER HEARD
OF THE B&S HOUSE,
70
00:06:07.266 --> 00:06:10.269
HER OWN LITTLE
PRIVATE SYNANON?
71
00:06:10.269 --> 00:06:11.270
YES, MOTHER.
72
00:06:12.271 --> 00:06:14.774
WELL, IF SOMETHING
WERE TO HAPPEN
73
00:06:14.774 --> 00:06:17.276
TO HER OWN
LITTLE PET CHARITY,
74
00:06:17.276 --> 00:06:19.779
SHE'D BE ON THE NEXT
PLANE BACK HERE.
75
00:06:21.280 --> 00:06:22.281
HEY, THAT'S IT.
76
00:06:22.281 --> 00:06:25.284
THATIS IT!
77
00:06:27.787 --> 00:06:28.788
[DIALING TELEPHONE]
78
00:06:31.791 --> 00:06:33.292
[MOMMY CHUCKLING]
79
00:06:43.803 --> 00:06:45.304
Mommy: HELLO?
80
00:06:46.305 --> 00:06:49.809
HELLO, THIS IS
YOUR MOMMY SPEAKING.
81
00:06:55.314 --> 00:06:56.816
LAST YEAR, MAN,
82
00:06:56.816 --> 00:06:58.818
2 10-YEAR-OLD KIDS
O.D.'d ON WESTERN,
83
00:06:58.818 --> 00:07:00.319
AND THAT'S REALLY
A HEAVY THING.
84
00:07:02.822 --> 00:07:04.323
WE GOT THESE KITS
TOGETHER,
85
00:07:04.323 --> 00:07:05.825
MAYBE 30 OR 40 OF THEM,
86
00:07:05.825 --> 00:07:06.826
AND WE'RE GONNA
GIVE THEM TO YOU CATS,
87
00:07:06.826 --> 00:07:08.828
AND YOU HAVE TO GO OUT
AND RAP TO THESE PEOPLE.
88
00:07:08.828 --> 00:07:10.830
HEY, FRANK,
I DON'T LIKE THIS.
89
00:07:10.830 --> 00:07:12.331
WHY DON'T WE WAIT
FOR CRAWFORD?
90
00:07:12.331 --> 00:07:13.833
YOU TRIED TO FIND HIM.
HE'S NOT AROUND.
91
00:07:13.833 --> 00:07:14.834
YEAH, BUT LOOK--
92
00:07:14.834 --> 00:07:16.836
JUST LET ME RUN
MY DEPARTMENT, OK?
93
00:07:16.836 --> 00:07:18.337
OK.
94
00:07:18.337 --> 00:07:19.839
ALL RIGHT, PURDY,
LET'S DO IT.
95
00:07:19.839 --> 00:07:21.340
[SCREAMING]
96
00:07:22.842 --> 00:07:23.843
OH, HERE YOU GO.
97
00:07:24.343 --> 00:07:25.344
HERE YOU GO.
MOVE IT!
98
00:07:25.344 --> 00:07:26.846
TAKE THEM IN
AND TRY TO BUST THEIR HEADS!
99
00:07:27.346 --> 00:07:28.848
ALL RIGHT,
EVERYBODY FREEZE!
100
00:07:28.848 --> 00:07:30.349
COME ON, LADY! MOVE!
101
00:07:30.349 --> 00:07:32.351
Officer:
WATCH THAT OTHER SIDE.
102
00:07:32.852 --> 00:07:33.853
YOU WATCH
YOUR MOUTH, SON.
103
00:07:33.853 --> 00:07:36.355
Officer: HERE WE GO.
GET UP AGAINST THE WALL.
104
00:07:36.355 --> 00:07:37.857
Man:
HEY, I'M CLEAN, SUCKER.
105
00:07:37.857 --> 00:07:39.859
YOU REUBEN MASTERS?
106
00:07:40.860 --> 00:07:42.361
WHO WANTS TO KNOW?
107
00:07:42.361 --> 00:07:43.863
I'M LIEUTENANT RANDALL,
108
00:07:43.863 --> 00:07:45.865
AND I HAVE A SIGNED WARRANT
TO SEARCH THIS PLACE.
109
00:07:46.365 --> 00:07:47.867
WHAT ABOUT THOSE DOORS,
MAN?
110
00:07:48.367 --> 00:07:50.369
YOU GOT A SIGNED WARRANT
TO KICK THOSE IN?
111
00:07:50.369 --> 00:07:51.871
SURE, YOU'D LIKE US
TO STAND OUTSIDE
112
00:07:51.871 --> 00:07:53.372
LIKE A BUNCHA
BOY SCOUTS
113
00:07:53.372 --> 00:07:54.874
SO YOU COULD BLOW
OUR HEADS OFF, HUH?
114
00:07:54.874 --> 00:07:56.375
YOU GOT SOMETHING
TO SAY TO ME?
115
00:07:56.375 --> 00:07:57.877
DON'T CROWD ME, BOY.
116
00:08:01.380 --> 00:08:03.382
YOU BETTER PUT THAT DOWN
BEFORE I MAKE YOU EAT IT.
117
00:08:03.382 --> 00:08:05.384
Kert: COME ON, PURDY.
118
00:08:05.384 --> 00:08:06.886
PUT IT DOWN.
119
00:08:09.889 --> 00:08:11.891
WE DON'T HAVE TO EXPLAIN
NOTHIN' TO THIS GROUP.
120
00:08:11.891 --> 00:08:13.392
WE CAME HERE TO SEARCH.
LET'S SEARCH.
121
00:08:13.392 --> 00:08:14.894
CARE TO SEARCH ME
PERSONALLY, MAN?
122
00:08:15.394 --> 00:08:17.396
HMM? YOU WANT
SOME OF THIS?
123
00:08:17.396 --> 00:08:18.397
COME ON, LET'S DO IT!
124
00:08:18.397 --> 00:08:20.399
COME ON! MOVE!
125
00:08:21.400 --> 00:08:24.904
LINE UP OVER THERE!
LINE UP FACE FIRST!
126
00:08:25.404 --> 00:08:27.907
HEY, MAN,
WHAT'S WRONG WITH YOU?
127
00:08:27.907 --> 00:08:28.908
HEY, MAN!
128
00:08:28.908 --> 00:08:30.409
WILL YOU TAKE IT EASY,
MAN?
129
00:08:30.409 --> 00:08:31.911
YOU'RE HURTING ME, MAN!
130
00:08:32.912 --> 00:08:33.913
HEY, HEY!
131
00:08:33.913 --> 00:08:35.414
TAKE IT EASY!
132
00:08:35.414 --> 00:08:36.916
WHAT'S WRONG WITH YOU?
133
00:08:36.916 --> 00:08:37.917
HEY, REUBEN,
WHAT'S GOING ON HERE?
134
00:08:37.917 --> 00:08:39.919
WHAT IS THIS SHIT?
135
00:08:42.421 --> 00:08:44.423
Kert: HEY,
TAKE IT EASY ON HIM!
136
00:08:44.423 --> 00:08:45.925
CERTAINLY.
137
00:08:51.931 --> 00:08:52.932
Man: JIVE, MAN.
138
00:08:52.932 --> 00:08:54.934
CANDY, MAN?
139
00:09:06.445 --> 00:09:07.947
HONEST TO GOD, REUBEN,
140
00:09:07.947 --> 00:09:10.449
IT AIN'T MINE.
141
00:09:11.450 --> 00:09:12.952
I'VE NEVER
SEEN IT BEFORE.
142
00:09:12.952 --> 00:09:14.453
IT AIN'T MINE.
143
00:09:14.453 --> 00:09:17.957
YOU'VE GOTTA BELIEVE ME!
I'M CLEAN!
144
00:09:18.958 --> 00:09:20.459
LOOK!
145
00:09:23.462 --> 00:09:24.964
I'M CLEAN!
146
00:09:25.965 --> 00:09:27.967
SOMEBODY PUT THAT ON ME!
147
00:09:30.970 --> 00:09:32.471
REUBEN...
148
00:09:35.975 --> 00:09:37.977
HONEST TO GOD,
149
00:09:37.977 --> 00:09:40.980
IT AIN'T MINE, MAN.
150
00:09:41.480 --> 00:09:43.482
YEAH, SURE.
151
00:09:43.482 --> 00:09:44.483
TAKE HIM IN.
152
00:09:44.984 --> 00:09:45.985
JIMMY!
153
00:09:45.985 --> 00:09:47.987
[SHOTGUN BLAST]
154
00:09:47.987 --> 00:09:49.488
HEY, WHAT ARE
YOU DOING?!
155
00:09:49.488 --> 00:09:50.489
YOU IDIOT.
156
00:09:50.489 --> 00:09:52.992
REUBEN!
157
00:09:55.494 --> 00:09:57.496
ALL RIGHT, BOY...
158
00:09:57.496 --> 00:09:59.498
I'M GONNA GIVE YOU
YOUR RIGHTS.
159
00:09:59.498 --> 00:10:01.500
"YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
160
00:10:01.500 --> 00:10:04.300
"IF YOU GIVE UP THE RIGHT
TO REMAIN SILENT,
161
00:10:04.300 --> 00:10:05.504
"ANYTHING YOU SAY CAN
AND WILL BE USED AGAINST YOU
162
00:10:05.504 --> 00:10:07.600
"IN A COURT OF LAW.
163
00:10:07.600 --> 00:10:09.800
"YOU HAVE THE RIGHT
TO SPEAK TO AN ATTORNEY.
164
00:10:09.800 --> 00:10:10.509
"YOU HAVE THE RIGHT
165
00:10:10.509 --> 00:10:12.110
"TO HAVE THE ATTORNEY PRESENT
DURING QUESTIONING.
166
00:10:12.110 --> 00:10:14.513
"IF YOU SO DESIRE
AND CANNOT AFFORD ONE,
167
00:10:14.513 --> 00:10:17.160
"AN ATTORNEY WILL BE APPOINTED
TO YOU WITHOUT CHARGE
168
00:10:17.160 --> 00:10:18.517
"BEFORE QUESTIONING.
169
00:10:18.517 --> 00:10:20.519
"DO YOU UNDERSTAND
EACH OF THESE RIGHTS
170
00:10:20.519 --> 00:10:22.210
I'VE EXPLAINED TO YOU?"
171
00:10:22.210 --> 00:10:25.240
[BREATHING HEAVILY]
172
00:10:25.240 --> 00:10:27.260
"DO YOU WISH TO GIVE UP
THE RIGHT TO REMAIN SILENT?"
173
00:10:27.260 --> 00:10:28.527
HEY, LIKE, UM...
174
00:10:28.527 --> 00:10:30.529
HEY, LOOK. DIG IT. UH...
175
00:10:33.532 --> 00:10:35.534
Purdy: WHAT'S THE MATTER,
CAT GOT YOUR TONGUE?
176
00:10:35.534 --> 00:10:36.535
HERE, FRANK.
177
00:10:36.535 --> 00:10:38.370
RUN YOUR OWN DEPARTMENT.
178
00:10:38.370 --> 00:10:39.538
YOUSHUT UP.
179
00:10:40.539 --> 00:10:42.410
IF THIS TOWN BLOWS UP,
180
00:10:42.410 --> 00:10:44.543
I'M GONNA MAKE CAB DRIVERS
OUT OF ALL OF YOU!
181
00:10:44.543 --> 00:10:48.547
I DON'T REMEMBER ANY OF YOU
BEING PROMOTED TO A CAPTAIN!
182
00:10:48.547 --> 00:10:50.549
THIS ISMYDEPARTMENT!
183
00:10:50.549 --> 00:10:53.552
NOW, WHO THE HELL
AUTHORIZED THIS BUST?
184
00:10:53.552 --> 00:10:55.540
I TOLD YOU, LOU,
185
00:10:55.540 --> 00:10:56.555
IT CAME
FROM DOWNTOWN.
186
00:10:56.555 --> 00:10:58.557
THEY GOT A NEW THING NOW.
187
00:10:58.557 --> 00:11:00.590
IT'S CALLED THE TELEPHONE.
188
00:11:00.590 --> 00:11:02.561
"HEY, CAPTAIN,
WE SCREWED UP."
189
00:11:03.620 --> 00:11:04.563
WHY WASN'T I NOTIFIED?
190
00:11:04.563 --> 00:11:07.566
I TRIED.
YOU WERE ON A CODE 5.
191
00:11:08.670 --> 00:11:10.690
I DID THE NEXT
BEST THING.
192
00:11:10.690 --> 00:11:11.570
I WENT ALONG
TO KEEP THINGS COOL.
193
00:11:11.570 --> 00:11:13.572
WELL, YOU SURE
KEPT THINGS COOL.
194
00:11:13.572 --> 00:11:16.575
FURNITURE WRECKED,
DOORS SMASHED.
195
00:11:16.575 --> 00:11:19.780
15 FRIGGIN' WINDOWS BROKEN!
196
00:11:19.780 --> 00:11:20.579
JESUS H. CHRIST!
197
00:11:20.579 --> 00:11:22.581
IT WAS ONLY
A LITTLE WOODEN HOUSE,
198
00:11:22.581 --> 00:11:23.582
NOT THE BISMARCK!
199
00:11:24.830 --> 00:11:25.840
LISTEN, CAPTAIN,
200
00:11:25.840 --> 00:11:28.870
WE DID FIND A BAG OF HORSE
ON THE BEEKERS KID.
201
00:11:28.870 --> 00:11:29.588
HMMPH.
202
00:11:29.588 --> 00:11:31.590
SO WE DISTURBED
A FEW NIGGERS.
203
00:11:31.590 --> 00:11:33.920
HA HA. BIG DEAL.
204
00:11:33.920 --> 00:11:35.594
ONE MORE WORD, PURDY...
205
00:11:35.594 --> 00:11:38.970
AND I'LL PUT
YOUR STUPID FACE OUT.
206
00:11:39.598 --> 00:11:40.599
TAKE IT EASY, LOU.
207
00:11:41.100 --> 00:11:42.601
GET THE HELL
OUT OF HERE,
208
00:11:42.601 --> 00:11:43.602
ALL OF YOU.
209
00:12:01.203 --> 00:12:04.707
P.A: TWA FLIGHT 405
FROM ISTANBUL
210
00:12:04.707 --> 00:12:07.209
HAS ARRIVED AT GATE 12.
211
00:12:07.710 --> 00:12:08.210
ATTENTION.
212
00:12:08.711 --> 00:12:10.713
TWA FLIGHT 405 FROM ISTANBUL
213
00:12:11.213 --> 00:12:13.716
HAS ARRIVED AT GATE 12.
214
00:12:14.216 --> 00:12:15.217
ATENCIN.
215
00:12:15.217 --> 00:12:18.721
EL AVIN TWA
NMERO CUATRO CERO CINCO
216
00:12:18.721 --> 00:12:19.722
DE ISTANBUL
217
00:12:20.222 --> 00:12:22.224
ATERRIZ EN LA PUERTA
NMERO DOCE.
218
00:12:22.725 --> 00:12:23.726
ATENCIN.
219
00:12:23.726 --> 00:12:27.730
EL AVIN TWA
NMERO CUATRO CERO CINCO
220
00:12:27.730 --> 00:12:28.731
DE ISTANBUL
221
00:12:28.731 --> 00:12:31.233
ATTERIZ EN LA PUERTA
NMERO DOCE.
222
00:12:59.261 --> 00:13:01.263
HAS SHE COME THROUGH
THE GATE YET, MATE?
223
00:13:01.263 --> 00:13:04.266
I LOST HER IN THE CROWD.
SOMEHOW SHE DISAPPEARED.
224
00:13:04.266 --> 00:13:05.768
SHE'S WHAT?
225
00:13:13.776 --> 00:13:14.777
WATCH YOUR
BLEEDIN' FEET.
226
00:13:15.277 --> 00:13:16.278
SORRY.
227
00:13:35.297 --> 00:13:36.799
HYAH!
228
00:13:47.810 --> 00:13:49.812
[CROWD SCREAMING]
229
00:13:56.318 --> 00:13:57.820
HEY, THIS WAY!
230
00:14:03.325 --> 00:14:05.828
OK, LADY,
HOLD IT RIGHT THERE.
231
00:14:35.224 --> 00:14:36.725
HERE'S THE FILE
ON THOSE 2 GUYS.
232
00:14:36.725 --> 00:14:37.726
WHAT 2 GUYS?
233
00:14:37.726 --> 00:14:39.228
OH, THE 2 GOONS
AT THE AIRPORT
234
00:14:39.228 --> 00:14:40.729
THAT TRIED
TO HIT CLEO.
235
00:14:44.233 --> 00:14:45.234
HMM.
236
00:14:45.234 --> 00:14:47.736
"ASSAULT AND BATTERY.
DISMISSED.
237
00:14:47.736 --> 00:14:50.739
"EXTORTION, 2 COUNTS.
DISMISSED.
238
00:14:50.739 --> 00:14:52.741
"ASSAULT WITH
A DEADLY WEAPON,
239
00:14:52.741 --> 00:14:54.243
ARMED ROBBERY,
ATTEMPTED RAPE."
240
00:14:55.244 --> 00:14:57.746
AH, WHAT THE HELL,
NOBODY'S PERFECT.
241
00:15:19.268 --> 00:15:21.770
LOU SAID, "GIVE THIS
TO THE GENIUS IN HERE."
242
00:15:21.770 --> 00:15:23.272
HERE YOU ARE, FRANK.
243
00:15:23.272 --> 00:15:24.273
YEAH. THANKS.
244
00:15:24.273 --> 00:15:25.774
HE STILL BUGGED?
245
00:15:25.774 --> 00:15:27.776
YOU SHOULD'VE LISTENED
TO ME THAT NIGHT.
246
00:15:27.776 --> 00:15:28.777
UH HA HA.
247
00:15:29.278 --> 00:15:30.279
[TELEPHONE RINGS]
248
00:15:30.279 --> 00:15:31.780
UH, I'LL GET THAT.
249
00:15:32.781 --> 00:15:33.782
[RING]
250
00:15:34.783 --> 00:15:35.784
HELLO.
251
00:15:35.784 --> 00:15:37.286
THIS IS CLEOPATRA JONES.
252
00:15:37.286 --> 00:15:38.787
LET ME SPEAK TO CRAWFORD.
253
00:15:38.787 --> 00:15:40.789
OH, HI, CLEOPATRA.
WE HEARD YOU WERE BACK.
254
00:15:41.290 --> 00:15:42.791
HEY, LISTEN,
ABOUT THE B&S HOUSE...
255
00:15:42.791 --> 00:15:43.792
LATER, KERT.
256
00:15:44.293 --> 00:15:45.794
UH, YEAH.
257
00:15:45.794 --> 00:15:46.795
OK.
258
00:15:46.795 --> 00:15:48.297
WHOO.
259
00:15:52.801 --> 00:15:54.803
THAT'S CLEOPATRA JONES.
260
00:15:54.803 --> 00:15:55.804
TERRIFIC.
261
00:16:01.310 --> 00:16:03.312
UH, LOU...
262
00:16:03.312 --> 00:16:04.813
UH, LINE 4.
263
00:16:04.813 --> 00:16:06.315
IT'S CLEO.
264
00:16:06.315 --> 00:16:07.316
SHE'S HOT.
265
00:16:07.316 --> 00:16:08.817
SHE KNOW I'M HERE?
266
00:16:08.817 --> 00:16:10.319
MM-HMM.
267
00:16:15.324 --> 00:16:17.326
HELLO, CLEO.
WELCOME BACK.
268
00:16:17.326 --> 00:16:19.328
DON'T GIVE ME
THAT WELCOME JIVE.
269
00:16:19.328 --> 00:16:20.829
WHAT'S GOING ON, LOU?
270
00:16:20.829 --> 00:16:22.331
I THOUGHT I HAD A FRIEND
DOWN THERE.
271
00:16:22.331 --> 00:16:24.333
I DON'T KNOW
WHAT THE HELL HAPPENED.
272
00:16:24.333 --> 00:16:25.334
WHOEVER PLANNED IT
273
00:16:25.334 --> 00:16:27.336
KNEW EXACTLY WHEN
I COULDN'T BE REACHED.
274
00:16:27.336 --> 00:16:29.338
WHO ORDERED THE BUST?
275
00:16:29.338 --> 00:16:30.839
I DON'T HAVE
ANY ANSWERS.
276
00:16:30.839 --> 00:16:32.341
ALL I KNOW FOR SURE
277
00:16:32.341 --> 00:16:34.343
IS IT CAME
FROM PRETTY HIGH UP.
278
00:16:34.343 --> 00:16:35.344
Cleopatra:
THAT FIGURES.
279
00:16:35.344 --> 00:16:37.346
I HEARD ABOUT THE RUMBLE
AT THE AIRPORT.
280
00:16:38.347 --> 00:16:40.849
WE GOT A POSITIVE I.D.
ON THE CORPSE
281
00:16:40.849 --> 00:16:43.852
AND A COUPLE OF MAYBES
ON THE OTHER 2.
282
00:16:43.852 --> 00:16:45.354
ARE YOU OK?
283
00:16:45.354 --> 00:16:46.855
MY BODY'S OK.
284
00:16:46.855 --> 00:16:48.857
IT'S MAGNIFICENT.
285
00:16:48.857 --> 00:16:50.359
ABOUT THE AIRPORT...
286
00:16:50.359 --> 00:16:52.361
FORGET ABOUT
THE AIRPORT, LOU.
287
00:16:52.361 --> 00:16:53.862
WE'VE GOT THINGS
TO TALK ABOUT.
288
00:16:53.862 --> 00:16:54.863
SHOOT.
289
00:16:54.863 --> 00:16:56.865
NOT ON THE PHONE, BABY.
290
00:16:56.865 --> 00:16:58.367
ART'S PLACE IN AN HOUR.
291
00:16:58.367 --> 00:16:59.368
OK.
292
00:16:59.368 --> 00:17:00.869
OH, AND, CLEO...
293
00:17:00.869 --> 00:17:02.371
IF I'D HAVE BEEN HERE,
294
00:17:02.371 --> 00:17:04.373
THEY WOULDN'T HAVE GONE
NEAR THAT HOUSE.
295
00:17:04.373 --> 00:17:05.874
OK.
296
00:17:07.876 --> 00:17:09.878
ALL RIGHT. WE'RE AT
ART'S PLACE IN AN HOUR,
297
00:17:09.878 --> 00:17:11.380
AND DON'T SAY A WORD.
298
00:17:11.380 --> 00:17:12.881
LET ME HANDLE IT.
299
00:17:12.881 --> 00:17:14.883
YEAH, BUT I WAS
AT THE B&S HOUSE. I--
300
00:17:14.883 --> 00:17:15.884
NOT A WORD.
301
00:17:17.720 --> 00:17:19.722
I TOLD YOU WHERE!
302
00:17:19.722 --> 00:17:22.224
AND I TOLD YOU WHEN!
303
00:17:22.224 --> 00:17:25.227
AND I TOLD YOU
HOW TO GET THAT BITCH!
304
00:17:25.227 --> 00:17:27.229
YOU STILL BLOW IT!
305
00:17:27.229 --> 00:17:28.731
CHRIST, HOW DID I KNOW
306
00:17:28.731 --> 00:17:31.233
SHE WAS GONNA COME THROUGH
THE BLEEDIN' BAGGAGE CHUTE?
307
00:17:31.233 --> 00:17:32.735
MOTHER! MOTHER, PLEASE!
308
00:17:32.735 --> 00:17:34.236
FOR GOD'S SAKE!
309
00:17:34.236 --> 00:17:36.739
I'M TIRED OF BEING
A PUSSYCAT!
310
00:17:36.739 --> 00:17:37.740
[TONY WHIMPERS]
311
00:17:37.740 --> 00:17:39.742
PICK IT UP,
YOU DAMN IDIOT.
312
00:17:39.742 --> 00:17:41.744
THE REVENUES
IN THE NINTH DISTRICT
313
00:17:41.744 --> 00:17:43.746
ARE EMBARRASSING.
314
00:17:43.746 --> 00:17:45.247
AND YOU KNOW WHY?
315
00:17:45.247 --> 00:17:47.750
BECAUSE
THERE'S NO RESPECT.
316
00:17:47.750 --> 00:17:49.752
THERE IS NO FEAR!
317
00:17:49.752 --> 00:17:51.754
THANK YOU,
GERTA, DARLING.
318
00:17:51.754 --> 00:17:53.756
OH, GERTA...
319
00:17:54.757 --> 00:17:57.259
YOU'RE THE ONLY ONE
AROUND HERE
320
00:17:57.259 --> 00:17:58.761
WHO UNDERSTANDS MOMMY.
321
00:17:58.761 --> 00:18:00.763
YES, MOMMY.
322
00:18:03.766 --> 00:18:05.267
WELL...
323
00:18:05.267 --> 00:18:08.771
DOODLEBUG HASN'T PAID US
A NICKEL IN A WEEK.
324
00:18:08.771 --> 00:18:10.272
AND YOU KNOW WHY?
325
00:18:10.272 --> 00:18:13.275
BECAUSE
HE DOES NOT FEAR US.
326
00:18:13.275 --> 00:18:16.278
DO-GOODERS ARE RUNNING
ALL OVER THE DISTRICT!
327
00:18:16.278 --> 00:18:17.780
AND YOU KNOW WHY?
328
00:18:17.780 --> 00:18:20.282
BECAUSE THEY DO NOT FEAR US!
329
00:18:21.283 --> 00:18:23.786
CLEOPATRA JONES.
330
00:18:23.786 --> 00:18:27.289
SHE IS STICKING HER NOSE
IN MY BUSINESS, ZAP!
331
00:18:27.289 --> 00:18:29.792
IN MY BUSINESS!
332
00:18:30.292 --> 00:18:31.794
WELL...
333
00:18:32.795 --> 00:18:35.297
THE HONEYMOON IS OVER!
334
00:18:35.297 --> 00:18:36.799
RAAH!
335
00:18:36.799 --> 00:18:37.800
MOTHER, PLEASE!
336
00:18:37.800 --> 00:18:39.301
YOU'LL BREAK HIM.
337
00:18:39.301 --> 00:18:41.470
WHY, I'D LIKE TO...
338
00:19:01.490 --> 00:19:03.492
MORNING, MISS JONES.
LONG TIME NO SEE.
339
00:19:03.492 --> 00:19:04.993
HIYA, HENRY.
WHAT'S HAPPENING?
340
00:19:04.993 --> 00:19:06.995
EVERYTHING'S FINE,
MISS JONES. JUST FINE.
341
00:19:06.995 --> 00:19:08.497
NICE PLACE TO BE, HENRY.
342
00:19:08.497 --> 00:19:09.998
HOLD ON TO IT.
343
00:19:09.998 --> 00:19:14.200
BOY, I SURE WOULD LIKE
TO GET ME SOME OFTHAT.
344
00:19:14.200 --> 00:19:17.500
LAST CAT WHO TRIED
GOT 5 KNOTS IN HIS NOSE.
345
00:19:17.500 --> 00:19:18.507
MMM MMM MMM.
346
00:19:18.507 --> 00:19:20.800
LOOKY HERE,
347
00:19:20.800 --> 00:19:21.510
THAT'S SOME HEAVY STUFF
SHE LAID ON YOU, MAN.
348
00:19:21.510 --> 00:19:23.110
SHE DRIFTED HERE
WITH A BODY
349
00:19:23.110 --> 00:19:25.130
THAT LOOKS LIKE NOTHING
BUT BAD, RIGHT?
350
00:19:25.130 --> 00:19:28.160
I MEAN, ACTUALLY CAUSES
INTERNAL PAIN.
351
00:19:28.160 --> 00:19:31.190
AND THE MINUTE SHE SEES
YOUR TONGUE SHAKING,
352
00:19:31.190 --> 00:19:34.220
SHE PULLS HER PACKAGES
TOGETHER, WALKS ON AWAY,
353
00:19:34.220 --> 00:19:36.525
AND SAYS,
"HOLD ON TO IT."
354
00:19:36.525 --> 00:19:37.526
BOYYYY...
355
00:19:37.526 --> 00:19:39.270
THAT'S WHAT I CALL
356
00:19:39.270 --> 00:19:41.530
SOME EXTRA-HEAVY,
DOUBLE-DUTY STUFF.
357
00:19:41.530 --> 00:19:43.310
MMM MMM MMM!
358
00:19:43.310 --> 00:19:44.320
LOOK HERE, JOE.
359
00:19:44.320 --> 00:19:45.534
I'M GONNA FIND ME A HAM
THIS MORNING.
360
00:19:45.534 --> 00:19:46.535
WHAT'S THAT?
361
00:19:46.535 --> 00:19:47.536
A JOB.
362
00:19:47.536 --> 00:19:49.538
WATCH OUT, MAN!
WE'RE COMING THROUGH!
363
00:19:50.380 --> 00:19:52.541
HA HA!
THAT CAT ALMOST FELL!
364
00:19:52.541 --> 00:19:54.420
HEY, MAN! Y'ALL
GET OUT OF THE WAY!
365
00:19:54.420 --> 00:19:55.544
WHAT'S WRONG
WITH Y'ALL?!
366
00:20:09.570 --> 00:20:11.590
OOH-WHEE!
367
00:20:11.590 --> 00:20:14.620
MAN, THAT'S
WHAT I CALLBAD.
368
00:20:14.620 --> 00:20:17.650
THE WORD "BAD" AIN'T GOT
NOTHING TO DO WITH THAT.
369
00:20:17.650 --> 00:20:19.568
RIGHT ON, SWEET SISTER!
370
00:20:33.810 --> 00:20:35.830
HELLO, BEAUTIFUL.
371
00:20:35.830 --> 00:20:37.850
HELLO, LOU, KERT.
372
00:20:40.589 --> 00:20:42.900
RECOGNIZE HIM?
373
00:20:44.920 --> 00:20:46.940
THAT'S THE CAT
AT THE AIRPORT.
374
00:20:47.596 --> 00:20:49.970
THAT ONE, TOO.
375
00:20:50.980 --> 00:20:51.600
BABY TONY
AND A CREEP NAMED ZAP.
376
00:20:51.600 --> 00:20:53.101
WE'LL TAKE CARE OF THEM.
377
00:20:53.101 --> 00:20:55.103
LIKE YOU TOOK CARE
OF THE HOUSE?
378
00:20:56.104 --> 00:20:58.607
CLEO, EVEN EICHMANN
GOT A TRIAL.
379
00:20:58.607 --> 00:21:01.109
I TOLD YOU HOW IT WAS.
380
00:21:01.109 --> 00:21:03.612
I HEARD YOU WERE IN
ON THE FUN AND GAMES.
381
00:21:03.612 --> 00:21:06.114
AND A DAMN GOOD THING,
TOO.
382
00:21:06.114 --> 00:21:08.617
HE SAVED
JIMMY BEEKERS' LIFE.
383
00:21:08.617 --> 00:21:10.118
WHO'S PURDY?
384
00:21:10.118 --> 00:21:12.120
HE'S NEW IN THE DIVISION.
YOU HAVEN'T MET HIM.
385
00:21:12.120 --> 00:21:15.123
NO, BUT I HAVE A FEELING
I'M GOING TO.
386
00:21:15.123 --> 00:21:16.124
SOON.
387
00:21:16.625 --> 00:21:18.627
NOW, CLEO, DON'T MAKE
ANYTHING WORSE.
388
00:21:18.627 --> 00:21:21.129
THIS ISN'T EXACTLY
YOUR JURISDICTION.
389
00:21:21.129 --> 00:21:24.132
MY JURISDICTION EXTENDS
FROM ANKARA, TURKEY,
390
00:21:24.132 --> 00:21:26.134
TO WATTS TOWER, BABY.
391
00:21:28.136 --> 00:21:30.138
WHAT'S GOING TO HAPPEN
WITH THE B&S HOUSE?
392
00:21:31.640 --> 00:21:34.142
THE D.A.'s PUTTING PADLOCKS
ON THE WORKS.
393
00:21:34.142 --> 00:21:37.646
ON THE HOUSE, THE STORE,
AND OTHER SMALL BUSINESSES.
394
00:21:37.646 --> 00:21:40.148
HE'S GIVING THEM 72 HOURS
TO CLOSE UP.
395
00:21:40.148 --> 00:21:42.150
TELL THE D.A. TO BACK OFF.
396
00:21:42.150 --> 00:21:45.153
HEDIDFIND THAT STUFF
ON JIMMY BEEKERS.
397
00:21:45.153 --> 00:21:46.655
I SAY THEY PLANTED IT.
398
00:21:46.655 --> 00:21:50.158
LOU, IF THEY CLOSE UP
THE B&S HOUSE,
399
00:21:50.158 --> 00:21:52.160
THAT WILL HURT A LOT
OF YOUNG PEOPLE
400
00:21:52.160 --> 00:21:53.662
WHO HAVE NO OTHER PLACE
TO GO.
401
00:21:54.663 --> 00:21:56.164
ALL RIGHT.
402
00:21:57.666 --> 00:21:59.167
I'LL TAKE CARE
OF THE HOUSE,
403
00:21:59.167 --> 00:22:00.669
AND PLEASE,
404
00:22:00.669 --> 00:22:02.170
YOU TALK TO REUBEN.
405
00:22:02.170 --> 00:22:04.172
I DON'T WANT THIS TOWN
TO BLOW UP.
406
00:22:04.172 --> 00:22:06.174
WHAT'S REUBEN SAYING?
407
00:22:06.174 --> 00:22:08.677
HE SAYS WE'RE GONNA NEED
TANKS AND INFANTRY
408
00:22:08.677 --> 00:22:10.679
TO CLOSE UP THAT HOUSE.
409
00:22:11.680 --> 00:22:13.181
I'LL KEEP IN TOUCH.
410
00:22:20.355 --> 00:22:21.356
OH, MAN,
411
00:22:21.356 --> 00:22:23.358
THEM PIGS BUSTED IN HERE
AND TORE THE PLACE UP.
412
00:22:23.358 --> 00:22:26.361
NAW, NAW. THEY PLANTED
THAT DOPE ON JIMMY,
413
00:22:26.361 --> 00:22:27.863
AND THEY TOOK HIM
TO JAIL. YEAH--
414
00:22:27.863 --> 00:22:29.364
HEY, LET ME
CALL YOU BACK, OK?
415
00:22:29.364 --> 00:22:30.866
YEAH, YEAH. LATER.
416
00:22:30.866 --> 00:22:32.868
CLEOPATRA JONES.
417
00:22:32.868 --> 00:22:34.369
THAT'S RIGHT.
418
00:22:34.369 --> 00:22:37.372
HMM. SOMEBODY SAID YOU USED
TO LIVE AROUND THE CORNER.
419
00:22:37.372 --> 00:22:38.373
I DID.
420
00:22:38.373 --> 00:22:41.376
YOU A LITTLE LATE
FOR THE PARTY, AIN'T YOU?
421
00:22:42.878 --> 00:22:45.380
HOW COME YOU AIN'T OUT HERE
WITH THE REST OF US--
422
00:22:45.380 --> 00:22:46.882
OR DON'T YOU KNOW
423
00:22:46.882 --> 00:22:48.383
WHAT'S GOING ON OUT THERE
IN THE STREETS?
424
00:22:48.884 --> 00:22:50.886
ANNIE, YOU BETTER DIG
ON WHO YOUR FRIENDS ARE
425
00:22:50.886 --> 00:22:52.387
BEFORE YOU START
RUNNING YOUR MOUTH.
426
00:22:52.888 --> 00:22:54.890
SHIT.
427
00:22:56.391 --> 00:22:57.893
HELLO, BABY.
428
00:22:58.894 --> 00:23:00.395
HI, CLEO.
429
00:23:03.398 --> 00:23:05.400
I'M ALWAYS SO GLAD
WHEN YOU'RE BACK.
430
00:23:05.901 --> 00:23:07.903
NOT THE SAME
WHEN YOU'RE AWAY.
431
00:23:07.903 --> 00:23:09.404
IT'S BEEN REAL HEAVY
AROUND HERE.
432
00:23:09.404 --> 00:23:10.405
Woman: REUBEN?
433
00:23:10.405 --> 00:23:11.406
YEAH?
434
00:23:11.406 --> 00:23:13.408
Woman: HE NEEDS YOU.
435
00:23:16.411 --> 00:23:18.413
[BREATHING
ERRATICALLY]
436
00:23:18.413 --> 00:23:19.414
REUBEN...
437
00:23:19.414 --> 00:23:22.918
I--I CAN'T TAKE IT,
REUBEN!
438
00:23:22.918 --> 00:23:24.419
CAN'T...
439
00:23:24.419 --> 00:23:26.421
I CAN'T TAKE IT, REUBEN.
440
00:23:26.421 --> 00:23:27.422
I'M HERE.
441
00:23:27.422 --> 00:23:28.423
I'M HERE.
442
00:23:29.424 --> 00:23:31.426
I CAN'T MAKE IT.
443
00:23:32.427 --> 00:23:33.428
[BOY JABBERING]
444
00:23:33.428 --> 00:23:34.429
REUBEN!
445
00:23:34.429 --> 00:23:36.932
KILL ME OR SOMETHING.
446
00:23:36.932 --> 00:23:39.434
PLEASE, REUBEN!
IT HURTS!
447
00:23:43.438 --> 00:23:45.440
YOU'RE GONNA MAKE IT,
YOU HEAR ME?
448
00:23:45.440 --> 00:23:46.942
YOU'RE GONNA MAKE IT.
449
00:23:46.942 --> 00:23:48.443
OK.
450
00:23:49.444 --> 00:23:51.446
OK. OK.
451
00:23:55.450 --> 00:23:57.452
TERI, YOU STAY WITH HIM.
452
00:24:04.960 --> 00:24:06.461
[WHIMPERING]
453
00:24:13.468 --> 00:24:14.970
DAMN.
454
00:24:16.972 --> 00:24:17.973
NO MATTER
HOW MANY TIMES
455
00:24:17.973 --> 00:24:19.474
I SEE A CAT
GO THROUGH WITHDRAWALS,
456
00:24:19.975 --> 00:24:21.977
IT'S ALWAYS A HEAVY TRIP.
457
00:24:23.979 --> 00:24:25.981
THAT CAT'S 15 YEARS OLD,
CLEO.
458
00:24:29.484 --> 00:24:31.987
WE PUT THIS HOUSE TOGETHER,
AND IT'S GOT TO SURVIVE.
459
00:24:31.987 --> 00:24:33.989
THEY KNOW WE'RE CLEAN,
460
00:24:33.989 --> 00:24:36.491
AND THEY STILL TRYING TO RUN
A BULLSHIT GAME ON US.
461
00:24:36.491 --> 00:24:39.995
WE DON'T DO NO DOPE
IN THIS HOUSE!
462
00:24:39.995 --> 00:24:41.496
WELL, IF THEY CLOSE US DOWN,
463
00:24:41.496 --> 00:24:42.998
WHO'S GONNA BE HERE
464
00:24:42.998 --> 00:24:45.000
WHEN SOME CAT'S TRYING
TO DEAL WITH HIS JONES?
465
00:24:47.200 --> 00:24:49.504
THOSE GUNS AREN'T GONNA
BE MUCH HELP TO HIM.
466
00:24:52.700 --> 00:24:54.900
WELL, I TELL YOU ONE THING,
MAMA.
467
00:24:54.900 --> 00:24:55.510
IF THEY WANT THIS HOUSE,
468
00:24:55.510 --> 00:24:57.179
THEY GOTTA BRING SOMETHING
TO GET SOMETHING.
469
00:25:01.683 --> 00:25:03.185
COME ON.
470
00:25:13.695 --> 00:25:15.697
REUBEN, GIVE ME 72 HOURS.
471
00:25:15.697 --> 00:25:18.200
YEAH, WHAT'S THAT
GONNA DO, CLEO?
472
00:25:18.200 --> 00:25:20.202
NO FIREWORKS
FOR 72 HOURS.
473
00:25:20.202 --> 00:25:21.703
BUT WHAT ABOUT THEM?
474
00:25:21.703 --> 00:25:24.206
I'LL SEE
THEY DON'T COME NEAR HERE.
475
00:25:24.206 --> 00:25:26.208
YEAH, I HEAR YOU.
476
00:25:35.217 --> 00:25:36.718
HEY, CLEO.
477
00:25:36.718 --> 00:25:38.220
IT'S GOOD
TO HAVE YOU BACK.
478
00:25:38.220 --> 00:25:40.222
YOU TAKE CARE OF YOURSELF,
YOU HEAR?
479
00:25:40.222 --> 00:25:41.223
RIGHT ON, BABY.
480
00:25:41.223 --> 00:25:42.724
OK.
481
00:25:43.725 --> 00:25:44.726
YEAH, CLEO,
482
00:25:44.726 --> 00:25:46.728
HOW YOU GONNA
BUY 3 DAYS?
483
00:25:46.728 --> 00:25:48.730
I'VE ALREADY TALKED
TO CRAWFORD.
484
00:25:48.730 --> 00:25:50.232
HE OWES ME.
485
00:25:51.233 --> 00:25:52.734
YEAH, SURE.
486
00:25:52.734 --> 00:25:54.236
HEY...
487
00:25:54.236 --> 00:25:56.238
LOOK, BABY...
488
00:25:56.238 --> 00:25:58.240
IT'S OK. IT'S COOL.
489
00:26:00.242 --> 00:26:01.743
I'LL SEE YOU SOON, HUH?
490
00:26:03.245 --> 00:26:04.246
SOON.
491
00:26:04.246 --> 00:26:06.248
[GUNSHOTS]
492
00:26:10.752 --> 00:26:11.753
GET DOWN!
493
00:26:18.760 --> 00:26:20.762
[BULLETS RICOCHETING]
494
00:26:23.765 --> 00:26:24.766
[GUNSHOTS]
495
00:26:28.270 --> 00:26:30.272
[GUNSHOTS]
496
00:26:55.297 --> 00:26:57.299
[ELEVATOR WHIRRS]
497
00:27:31.333 --> 00:27:32.834
NOW.
498
00:27:48.660 --> 00:27:49.670
DAMN.
499
00:27:49.670 --> 00:27:50.680
HEY, DOODLEBUG.
500
00:27:50.680 --> 00:27:51.569
YOUR HAIR
LOOKS GOOD, MAN.
501
00:27:51.569 --> 00:27:53.710
MY HAIR
DON'T LOOK GOOD.
502
00:27:53.710 --> 00:27:54.572
IT LOOKS BEAUTIFUL.
503
00:27:54.572 --> 00:27:56.740
THAT'S RIGHT.
504
00:27:56.740 --> 00:27:57.575
IT AIN'T MY HAIR
THAT'S BOTHERING ME.
505
00:27:57.575 --> 00:27:59.770
IT'S MOMMY.
506
00:27:59.770 --> 00:28:02.800
WHY SHE GOTTA GO BRING
CLEOPATRA BACK TO TOWN?
507
00:28:02.800 --> 00:28:05.583
MAN, THAT BROAD
IS 10 MILES OF BAD ROAD.
508
00:28:05.583 --> 00:28:06.584
THAT'S RIGHT.
509
00:28:06.584 --> 00:28:08.586
THEN MOMMY GO AND BUST
THE B&S HOUSE,
510
00:28:08.586 --> 00:28:10.588
CAUSE ALL THAT MESS
AT THE AIRPORT--
511
00:28:10.588 --> 00:28:12.900
MAKE ME NERVOUS,
512
00:28:12.900 --> 00:28:13.910
MAKE THE MAN NERVOUS.
513
00:28:13.910 --> 00:28:15.593
MAKE THIS TOWN HOTTER
THAN A FIRECRACKER.
514
00:28:15.593 --> 00:28:16.594
SHOOT.
515
00:28:16.594 --> 00:28:18.596
WELL, IF SHE CAN'T RUN
HER BUSINESS BETTER,
516
00:28:18.596 --> 00:28:20.598
I'M GONNA RUN
MYOWNBUSINESS.
517
00:28:20.598 --> 00:28:22.600
[LAUGHING]
518
00:28:22.600 --> 00:28:23.601
HEY, DOODLES,
519
00:28:23.601 --> 00:28:26.104
UH, YOU DON'T PLAN
TO QUIT MOMMY, DO YOU?
520
00:28:26.104 --> 00:28:27.605
AIN'T NOTHIN' WRONG
WITH YOUR EARS.
521
00:28:27.605 --> 00:28:29.607
BUT MOMMY AIN'T GONNA
LIKE THAT ONE BIT.
522
00:28:29.607 --> 00:28:30.608
THAT'S RIGHT.
523
00:28:30.608 --> 00:28:32.610
AND WHEN MOMMY DOESN'T
LIKE SOMETHING,
524
00:28:32.610 --> 00:28:34.112
MOMMY CAN BE--WHEW--
VERYBAD.
525
00:28:34.612 --> 00:28:35.613
THAT'S RIGHT.
526
00:28:35.613 --> 00:28:38.616
PLUG, HOW'S IT GONNA LOOK ON
MY DEATH CERTIFICATE, HMM?
527
00:28:38.616 --> 00:28:39.617
HUH?
528
00:28:40.118 --> 00:28:42.120
"DIED OF
THAT'S-RIGHT-ICIDE."
529
00:28:42.120 --> 00:28:44.622
ONE MORE "THAT'S RIGHT,"
530
00:28:44.622 --> 00:28:47.125
ABOUT A HALF A SECOND
OFF YOUR ASS.
531
00:28:48.126 --> 00:28:51.129
MOMMY WANTS TROUBLE...
532
00:28:51.129 --> 00:28:52.630
I'M NOT EXACTLY KNOWN
533
00:28:52.630 --> 00:28:55.633
AS REBECCA
OF SUNNYBROOK FARMS.
534
00:28:57.135 --> 00:29:00.638
HEY, MATTINGLY.
535
00:29:00.638 --> 00:29:03.641
YOU RANG, SQUIRE?
536
00:29:04.142 --> 00:29:06.144
[LAUGHING]
537
00:29:06.144 --> 00:29:08.146
AIN'T HE BAD?
538
00:29:08.146 --> 00:29:09.147
THANK YOU, SIR.
539
00:29:09.647 --> 00:29:10.648
I NEED A DRINK,
MATTINGLY.
540
00:29:11.149 --> 00:29:12.150
THE USUAL.
541
00:29:12.150 --> 00:29:13.651
CERTAINLY, SIR,
AND I SHAN'T BE A JIFFY.
542
00:29:13.651 --> 00:29:15.153
I'M JUST GOING TO FETCH
SOME ICE CUBES.
543
00:29:15.153 --> 00:29:16.154
[DOORBELL CHIMES]
544
00:29:16.154 --> 00:29:17.155
SOME ICE CUBES.
545
00:29:17.155 --> 00:29:19.157
Fireplug:
I'LL GET IT, BOSS.
546
00:29:23.661 --> 00:29:25.663
WELL...
547
00:29:25.663 --> 00:29:27.665
IF IT AIN'T THE LADY HERSELF.
548
00:29:27.665 --> 00:29:31.169
YOU BETTER CHECK HER OUT, PLUG.
549
00:29:31.169 --> 00:29:33.171
OK, BABY.
550
00:29:33.171 --> 00:29:36.174
I'M GONNA CUT YOU!
551
00:29:36.174 --> 00:29:37.675
EASY, PLUG.
552
00:29:37.675 --> 00:29:39.177
LOOK, PICKLE,
THERE AIN'T NO NEED
553
00:29:39.677 --> 00:29:41.179
FOR EVERYBODY
TO GET RILED UP.
554
00:29:41.179 --> 00:29:43.681
LET'S ALL COOL DOWN.
BE COOL.
555
00:29:43.681 --> 00:29:45.683
NEXT TIME YOU PULL
A RAZOR ON ME,
556
00:29:45.683 --> 00:29:46.684
YOU'D BETTER SHAVE.
557
00:29:47.185 --> 00:29:48.186
SHAVE?
558
00:29:48.186 --> 00:29:49.687
THAT'S RIGHT.
559
00:29:49.687 --> 00:29:51.689
Doodlebug: LOOK...
560
00:29:51.689 --> 00:29:54.192
WHAT'S ON YOUR MIND,
GIRL?
561
00:29:54.192 --> 00:29:56.694
GOT A MESSAGE FOR MOMMY.
562
00:29:58.196 --> 00:30:02.200
YOU TELL HER THAT HER
2 SENIOR CITIZENS
563
00:30:02.200 --> 00:30:05.203
WENT TO THAT BIG
REST HOME IN THE SKY.
564
00:30:05.203 --> 00:30:08.206
WHAT AM I SUPPOSED TO KNOW
ABOUT THESE?
565
00:30:08.706 --> 00:30:09.707
AS MUCH AS YOU KNOW
566
00:30:09.707 --> 00:30:11.209
ABOUT THE BUSTING
OF THE B&S HOUSE.
567
00:30:11.209 --> 00:30:13.711
OH, LOOK, YOU GOT ME
ALL WRONG, GIRL.
568
00:30:14.212 --> 00:30:15.713
I THINK WHAT YOU'RE DOING
AT THE HOUSE
569
00:30:16.214 --> 00:30:19.217
IS IN THE FINEST
OF AMERICAN TRADITIONS.
570
00:30:19.217 --> 00:30:22.220
IT'S JUST A SHAME THAT ONE
OF THEM STILL HAPPENS
571
00:30:22.220 --> 00:30:23.721
TO BE A DOPE FIEND.
572
00:30:24.222 --> 00:30:25.223
ARE YOU TALKING
ABOUT JIMMY BEEKERS?
573
00:30:25.723 --> 00:30:29.227
IF THAT'S THE NAME OF THE BOY
THEY CAUGHT WITH ALL THAT--
574
00:30:29.227 --> 00:30:30.228
WHAT DO YOU CALL IT?
575
00:30:30.228 --> 00:30:32.230
UM...
576
00:30:32.730 --> 00:30:34.232
HEROIN.
577
00:30:37.235 --> 00:30:40.738
BUT NOT THAT I HAVE ANYTHING
TO DO WITH PEOPLE OF THAT ILK,
578
00:30:40.738 --> 00:30:45.743
BUT I HEARD THAT HE WAS SEEN
MAKING A PURCHASE FROM A PUSHER
579
00:30:45.743 --> 00:30:48.246
RENOWNED FOR HIS SNAKESKIN
CLOTHING.
580
00:30:48.246 --> 00:30:49.747
YOU'RE LYING.
581
00:30:51.249 --> 00:30:52.250
DOODLEBUG, HONEY.
582
00:30:52.250 --> 00:30:54.252
OH.
583
00:30:54.252 --> 00:30:55.753
AM I INTERRUPTING SOMETHING?
584
00:30:57.255 --> 00:31:00.258
OH, NO, BABY.
WE WERE JUST FINISHING.
585
00:31:00.258 --> 00:31:02.760
OH.
586
00:31:09.267 --> 00:31:12.770
WELL, I'M READY
TO GO SHOPPING.
587
00:31:12.770 --> 00:31:14.272
OH. HEY, MATTINGLY.
588
00:31:14.272 --> 00:31:16.774
Mattingly: SIR!
589
00:31:16.774 --> 00:31:19.777
Doodlebug: TAKE
MISS TIFFANY IN THE CAR.
590
00:31:19.777 --> 00:31:22.280
AND KEEP A CLOSE EYE
ON HER.
591
00:31:22.280 --> 00:31:26.284
I WOULDN'T WANT ANYTHING
TO HAPPEN TO YOU, BABY.
592
00:31:26.284 --> 00:31:29.787
HERE, AND HAVE YOURSELF
A GOOD TIME.
593
00:31:29.787 --> 00:31:31.289
THANK YOU.
594
00:31:49.807 --> 00:31:51.309
IT'S A NICE TOUCH.
595
00:31:51.309 --> 00:31:53.811
A WHITE CHAUFFEUR.
596
00:31:53.811 --> 00:31:55.313
ALL THIS.
597
00:31:55.813 --> 00:31:57.315
WHAT'S NEXT, DOODLEBUG?
598
00:31:57.315 --> 00:31:59.817
2 WHITE IRON JOCKEYS
ON THE LAWN?
599
00:31:59.817 --> 00:32:04.322
LOOK, YOU'RE STARTING
TO BUG ME.
600
00:32:04.322 --> 00:32:07.325
NOT HALF AS MUCH
AS I'M GOING TO, MISTER,
601
00:32:07.325 --> 00:32:10.328
BECAUSE THE MINUTE I PROVE
IT WAS YOU AND MOMMY
602
00:32:10.328 --> 00:32:11.829
THAT BUSTED THE B&S HOUSE,
603
00:32:11.829 --> 00:32:13.831
I'M COMING BACK,
604
00:32:14.332 --> 00:32:16.334
AND YOUR HEAD AND YOUR BODY
605
00:32:16.334 --> 00:32:18.836
IS GONNA NEED
SEPARATE MAINTENANCE.
606
00:32:24.842 --> 00:32:26.344
Pickle:
THAT AIN'T BAD.
607
00:32:26.344 --> 00:32:28.346
OH, WHAT AIN'T BAD?
608
00:32:28.346 --> 00:32:32.350
THEM 2 WHITE IRON
JOCKEYS ON THE LAWN.
609
00:32:32.350 --> 00:32:33.351
THAT'S RIGHT.
610
00:32:33.351 --> 00:32:34.602
SHIT!
611
00:32:34.602 --> 00:32:37.105
I'M COMING,
I'M COMING.
612
00:32:37.105 --> 00:32:40.108
I ONLY GOT 2 HANDS,
FOR GOD'S SAKES.
613
00:32:40.108 --> 00:32:42.610
Crap player: $5 BET.
ROLL THE DICE, MAN.
614
00:32:42.610 --> 00:32:44.612
CLEOPATRA.
615
00:32:46.114 --> 00:32:49.117
OH, MY GOD.
I DON'T BELIEVE IT.
616
00:32:49.617 --> 00:32:52.620
COME HERE.
617
00:32:52.620 --> 00:32:54.622
OHH.
618
00:32:57.125 --> 00:32:58.626
DAMN.
619
00:32:58.626 --> 00:33:02.130
YOU SURE IS A SIGHT
FOR SORE EYES.
620
00:33:02.130 --> 00:33:04.632
HOW'S THE GAME GOING?
621
00:33:04.632 --> 00:33:06.634
GAME?
622
00:33:07.135 --> 00:33:09.637
CHILD, YOU KNOW THIS
IS A RESPECTABLE RESTAURANT.
623
00:33:10.138 --> 00:33:11.639
AIN'T NO GAME
GOING ON BACK HERE.
624
00:33:11.639 --> 00:33:13.641
Crap player:
COME ON NOW.
625
00:33:13.641 --> 00:33:17.145
THAT'S THE CHEF.
HE'S ON A LITTLE COFFEE BREAK.
626
00:33:17.145 --> 00:33:19.147
IT'S COOL,
MRS. JOHNSON.
627
00:33:20.148 --> 00:33:25.153
WELL, NOW, WHERE DID YOU
GET THOSE BAD BOOTS?
628
00:33:25.153 --> 00:33:28.156
PLAY YOUR CARDS RIGHT,
AND I'LL GET YOU A PAIR.
629
00:33:28.156 --> 00:33:32.160
FOR SOME YOUNG STUD
TO START WANTING SOMETHING?
630
00:33:32.160 --> 00:33:34.662
THEY AIN'T ALL BAD,
YOU KNOW.
631
00:33:34.662 --> 00:33:38.166
AT MY AGE,
I FORGOT WHAT THEY WANT.
632
00:33:45.173 --> 00:33:48.176
CAN I DO ANYTHING
FOR YOU, CLEO?
633
00:33:48.176 --> 00:33:49.177
WHAT HAVE YOU HEARD
634
00:33:49.177 --> 00:33:50.678
ABOUT THE RAID
ON THE B&S?
635
00:33:50.678 --> 00:33:53.181
WELL, AS FAR AS I KNOW,
636
00:33:53.681 --> 00:33:56.184
THERE'S BEEN SOME BAD
GOING-ONS HERE,
637
00:33:56.184 --> 00:33:59.187
AND JIMMY BEEKERS
GOT HIMSELF ARRESTED.
638
00:33:59.187 --> 00:34:02.190
YOU THINK DOODLEBUG'S
TIED INTO THIS?
639
00:34:02.190 --> 00:34:03.691
I DON'T KNOW,
640
00:34:03.691 --> 00:34:06.194
BUT IT IS HIS TERRITORY.
641
00:34:06.194 --> 00:34:07.695
HE'S GOT HIS OWN
TERRITORY NOW, HUH?
642
00:34:08.196 --> 00:34:12.700
YEAH. HE'S REALLY GETTING
HIMSELF UP IN THIS WORLD.
643
00:34:13.201 --> 00:34:15.703
AND IF YOU'RE PLANNING
ON TANGLING WITH HIM,
644
00:34:16.204 --> 00:34:17.705
YOU BE CAREFUL, YOU HEAR?
645
00:34:19.207 --> 00:34:21.709
DOODLEBUG'S BEEN DOING
SOME MIGHTY BAD THINGS
646
00:34:21.709 --> 00:34:25.713
SINCE HE STARTED WEARING
THEM SILK NECKTIES.
647
00:34:25.713 --> 00:34:27.715
Crap player:
OH, LOOKY HERE!
648
00:34:27.715 --> 00:34:29.717
YOU HUSH UP BACK THERE!
649
00:34:29.717 --> 00:34:32.220
YOU WANT ME TO GET ARRESTED?
650
00:34:32.220 --> 00:34:33.221
Crap player:
THESE FUNNY DICE
651
00:34:33.221 --> 00:34:35.223
Y'ALL GOT ME
SHOOTIN' WITH HERE.
652
00:34:35.223 --> 00:34:37.725
MRS. JOHNSON, I'M GOING
TO NEED YOUR BOYS.
653
00:34:40.728 --> 00:34:42.730
MY BABIES?
654
00:34:42.730 --> 00:34:44.232
YAAAAAAAAH!
655
00:34:46.734 --> 00:34:48.236
DAMN!
656
00:34:48.236 --> 00:34:49.737
MELVIN.
657
00:34:49.737 --> 00:34:52.740
YOU WATUSI PUNK.
YOU KNOW THAT KICK--
658
00:35:29.777 --> 00:35:30.778
LONG TIME, CLEO.
659
00:35:30.778 --> 00:35:32.780
WE HEARD YOU WAS
BACK IN TOWN.
660
00:35:32.780 --> 00:35:33.781
WHERE YOU BEEN?
661
00:35:33.781 --> 00:35:34.782
BEEN MOVIN'.
662
00:35:34.782 --> 00:35:36.284
SO WE HEAR.
663
00:35:36.284 --> 00:35:37.785
I NEED YOUR HELP
AGAIN.
664
00:35:37.785 --> 00:35:39.287
WHERE AND WHEN?
665
00:35:39.287 --> 00:35:40.288
NOT TO MENTION WHO.
666
00:35:40.288 --> 00:35:42.790
EVER HEARD OF
A COP NAMED PURDY?
667
00:35:43.291 --> 00:35:44.292
NOT THAT I KNOW OF.
WHAT ABOUT YOU?
668
00:35:44.792 --> 00:35:46.294
MM-MMM.
CAN'T SAY I HAVE.
669
00:35:46.794 --> 00:35:48.796
HE'S BEEN WORKING OUT
OF CRAWFORD'S DIVISION.
670
00:35:49.297 --> 00:35:50.798
FIND OUT ALL YOU CAN
ABOUT HIM.
671
00:35:50.798 --> 00:35:52.300
STAY IN TOUCH
WITH YOUR MAMA.
672
00:35:52.300 --> 00:35:55.303
I'LL GET BACK TO YOU
IN A COUPLE OF HOURS.
673
00:35:55.303 --> 00:35:57.305
IT'S DONE.
674
00:35:57.305 --> 00:35:58.806
OK, BABY.
675
00:35:58.806 --> 00:36:00.308
RIGHT ON, MAMA.
676
00:36:02.810 --> 00:36:04.812
GOD BLESS YOU, CHILD,
677
00:36:04.812 --> 00:36:07.815
FOR THE BEAUTIFUL WORK
YOU BE DOING FOR OUR PEOPLE.
678
00:36:07.815 --> 00:36:09.317
HAI!
679
00:36:10.318 --> 00:36:13.821
NOW, COME ON. I TOLD YOU
THAT INSTRUCTOR'S MEDAL
680
00:36:13.821 --> 00:36:16.324
AND BADGE DIDN'T MEAN
NOTHING TO ME.
681
00:36:16.324 --> 00:36:17.825
COME ON, NOW.
682
00:36:17.825 --> 00:36:20.770
NO, NO, NO, NO, NO.
683
00:36:24.810 --> 01:12:49.392
GO!
684
00:36:25.820 --> 00:36:26.584
P.A. announcer:
OFF THE LINE NOW
685
00:36:27.840 --> 00:36:29.860
IS A.J. "BUD" McAVEENY JR.
686
00:36:30.870 --> 00:36:34.592
P.A. announcer: OK, LET'S GET
A TIME NOW FOR BUD McAVEENY.
687
00:36:34.592 --> 00:36:36.594
IT'S 22.5.
688
00:36:36.594 --> 00:36:38.950
EXCUSE ME.
689
00:36:38.950 --> 00:36:39.597
I'M LOOKING
FOR MILLER ANDERSON.
690
00:36:39.597 --> 00:36:42.990
YOU'RE LOOKING AT HIM, BABY,
691
00:36:42.990 --> 00:36:44.101
BUT MY FRIENDS CALL ME ANDY.
692
00:36:44.101 --> 00:36:47.605
DON'T KNOW WHY MY MAMA
CALLED ME MILLER.
693
00:36:47.605 --> 00:36:49.607
THERE ARE SOME THINGS I NEED
TO KNOW ABOUT YOUR SISTER.
694
00:36:49.607 --> 00:36:52.610
P.A. announcer: MILLER ANDERSON,
REPORT TO THE STARTING LINE.
695
00:36:52.610 --> 00:36:55.112
I AIN'T SEEN TIFFANY
IN A LONG TIME.
696
00:36:55.112 --> 00:36:56.614
BESIDES, THERE AIN'T NOTHING
I CAN TELL YOU
697
00:36:56.614 --> 00:36:58.115
THAT YOU NEED TO KNOW.
698
00:36:58.115 --> 00:36:59.617
[STARTS ENGINE]
699
00:37:09.627 --> 00:37:11.629
P.A. announcer:
WILL BILLY JOE FERGUSON
700
00:37:12.129 --> 00:37:14.632
STAND BY FOR THE STARTING
LINE, PLEASE?
701
00:37:18.636 --> 00:37:21.138
Man: ARE YOU READY?
702
00:37:23.641 --> 00:37:24.642
GO!
703
00:37:30.648 --> 00:37:32.650
P.A. announcer: LOOKING GOOD.
HE LOOKS TERRIFIC.
704
00:37:38.155 --> 00:37:40.157
P.A. announcer:
THERE HE IS, FOLKS.
705
00:37:40.157 --> 00:37:41.659
19 FLAT.
706
00:37:47.665 --> 00:37:50.167
CAN I BORROW YOUR BIKE
FOR A MINUTE?
707
00:37:50.668 --> 00:37:52.670
UH-UH, BABY. NO WAY.
ARE YOU KIDDING?
708
00:37:52.670 --> 00:37:54.171
THIS MACHINE'S WORTH
A LOT OF BREAD.
709
00:37:54.171 --> 00:37:56.674
BESIDES, YOU'D PROBABLY
BREAK YOUR NECK.
710
00:37:58.175 --> 00:38:01.679
THESE ARE THE KEYS
TO MY CORVETTE.
711
00:38:04.682 --> 00:38:06.183
IF I HURT YOUR BIKE,
712
00:38:06.183 --> 00:38:08.686
YOU CAN HAVE
THE CAR.
713
00:38:08.686 --> 00:38:10.688
THE NECK'S MY WORRY.
714
00:38:13.691 --> 00:38:16.694
LADY,
YOU GOT YOURSELF A DEAL.
715
00:38:18.195 --> 00:38:19.697
WANT ME TO HOLD YOUR COAT?
716
00:38:19.697 --> 00:38:21.198
THANK YOU.
717
00:38:21.198 --> 00:38:23.200
MY PLEASURE.
718
00:38:23.200 --> 00:38:24.702
HOW'S THAT?
719
00:38:24.702 --> 00:38:26.203
1 DOWN AND 4 UP?
720
00:38:26.203 --> 00:38:27.705
RIGHT ON, BABY.
721
00:38:28.706 --> 00:38:30.708
[STARTS ENGINE]
722
00:38:31.208 --> 00:38:33.711
Man: ALL RIGHT, MAMA.
ALL RIGHT.
723
00:38:33.711 --> 00:38:35.713
YOU'RE SOMETHING ELSE.
724
00:38:35.713 --> 00:38:36.714
GET IT ON, BABY.
725
00:38:36.714 --> 00:38:38.716
I'LL SEE YOU LATER.
726
00:38:38.716 --> 00:38:40.217
I SURELY HOPE SO.
727
00:38:46.724 --> 00:38:49.226
WHAT MAMA-JAMA WAS THAT?
728
00:38:56.233 --> 00:38:57.234
P.A. announcer: 16 FLAT.
729
00:38:57.234 --> 00:38:58.736
READY FOR THAT?
730
00:39:02.740 --> 00:39:04.742
OUT OF SIGHT, SISTER.
731
00:39:04.742 --> 00:39:06.243
IF I HADN'T DUG IT,
I WOULDN'T BELIEVE IT.
732
00:39:06.243 --> 00:39:11.198
NOW, LIKE I WAS SAYING,
I HAVE SOME QUESTIONS.
733
00:39:39.226 --> 00:39:41.729
[SLOW FUNK MUSIC PLAYING]
734
00:39:51.739 --> 00:39:53.741
♪♪ FIRST YOU TAKE MY HEART ♪♪
735
00:39:53.741 --> 00:39:55.242
♪♪ IN THE PALM OF YOUR HAND ♪♪
736
00:39:55.242 --> 00:39:57.244
♪♪ THEN YOU SQUEEZE IT ♪♪
737
00:39:58.746 --> 00:40:01.749
♪♪ THEN YOU TAKE MY MIND ♪♪
738
00:40:01.749 --> 00:40:04.251
♪♪ AND PLAY WITH IT ALL NIGHT ♪♪
739
00:40:04.251 --> 00:40:05.252
[KNOCK ON DOOR]
740
00:40:05.252 --> 00:40:06.754
♪♪ YOU TAKE MY PRIDE ♪♪
741
00:40:07.254 --> 00:40:08.255
YEAH.
742
00:40:08.255 --> 00:40:10.758
♪♪ AND YOU THROW IT
UP AGAINST THE WALL ♪♪
743
00:40:10.758 --> 00:40:12.760
♪♪ YOU TAKE ME
IN YOUR ARMS, BABY ♪♪
744
00:40:13.260 --> 00:40:15.262
IT'S MY FAIRY GODMOTHER.
745
00:40:15.262 --> 00:40:16.263
HOW YOU DOING, BABY?
746
00:40:16.263 --> 00:40:17.765
YOU COME
TO CAST YOUR SPELL?
747
00:40:17.765 --> 00:40:18.766
I BROUGHT YOU
A COOKIE.
748
00:40:18.766 --> 00:40:20.267
BRING IT OVER HERE.
749
00:40:20.267 --> 00:40:22.269
♪♪ WHAT YOU'RE DOING,
YOU SEE ♪♪
750
00:40:23.270 --> 00:40:25.272
♪
♪♪ 'CAUSE THIS HURTIN' FEELING ♪
751
00:40:25.272 --> 00:40:28.275
♪♪ IS, OOH, SO GOOD TO ME ♪♪
752
00:40:28.275 --> 00:40:29.777
♪♪ DON'T YOU KNOW THAT IT ♪♪
753
00:40:30.277 --> 00:40:32.279
♪♪ HURTS SO GOOD? ♪♪
754
00:40:33.781 --> 00:40:35.783
♪♪ DON'T YOU KNOW THAT IT ♪♪
755
00:40:36.283 --> 00:40:37.785
♪♪ HURTS SO GOOD? ♪♪
756
00:40:39.787 --> 00:40:41.288
♪♪ OOH HOO ♪♪
757
00:40:41.288 --> 00:40:43.791
♪♪ TAKE MY NAME ♪♪
758
00:40:44.291 --> 00:40:46.794
♪♪
♪♪ SCANDALIZE IT IN THE STREETS
759
00:40:48.295 --> 00:40:50.297
♪♪ ANYTHING YOU WANT
TO DO OR SAY ♪♪
760
00:40:50.297 --> 00:40:54.301
♪♪ IS ALL RIGHT WITH ME ♪♪
761
00:40:54.301 --> 00:40:56.303
♪♪ TURN RIGHT AROUND ♪♪
762
00:40:56.303 --> 00:40:59.807
♪♪ AND MAKE SWEET LOVE TO ME ♪♪
763
00:40:59.807 --> 00:41:02.810
♪♪ OOH EEE, BABY ♪♪
764
00:41:02.810 --> 00:41:05.813
♪♪ SHO 'NUFF GOOD TO ME ♪♪
765
00:41:05.813 --> 00:41:08.315
♪♪ 'CAUSE, BABY ♪♪
766
00:41:08.315 --> 00:41:12.319
♪♪ THESE THINGS
YOU'RE DOING TO ME ♪♪
767
00:41:12.319 --> 00:41:14.822
♪♪ IT HURTS SO BAD ♪♪
768
00:41:14.822 --> 00:41:17.324
♪♪ BUT IT'S WORTH
ALL THE MISERY ♪♪
769
00:41:17.324 --> 00:41:18.826
♪♪ I SAID ♪♪
770
00:41:19.326 --> 00:41:21.328
♪♪ HURTS SO GOOD ♪♪
771
00:41:22.329 --> 00:41:24.832
♪♪ DON'T YOU KNOW THAT IT ♪♪
772
00:41:24.832 --> 00:41:27.801
♪♪ HURTS SO GOOD? ♪♪
773
00:41:27.801 --> 00:41:32.306
♪♪ OOH HOO, BABY ♪♪
774
00:41:33.807 --> 00:41:36.310
WHY, DOODLEBUG,
775
00:41:36.310 --> 00:41:37.811
YOU KNOW I'VE ALWAYS
CONSIDERED YOU
776
00:41:37.811 --> 00:41:40.314
ONE OF MY BEST SOLDIERS.
777
00:41:40.314 --> 00:41:41.315
WELL, THIS SOLDIER
778
00:41:41.815 --> 00:41:44.818
IS TAKING AN
HONORABLE DISCHARGE.
779
00:41:44.818 --> 00:41:47.321
I'M OPENING UP
MY OWN ARMY.
780
00:41:47.821 --> 00:41:50.824
Mommy: OH, BABY, YOU KNOW
I CAN'T LET YOU DO THAT.
781
00:41:50.824 --> 00:41:54.328
URSULA, YOU'RE THE ONLY
ONE AROUND HERE
782
00:41:54.328 --> 00:41:56.830
WHO KNOWS WHAT MOMMY WANTS.
783
00:41:56.830 --> 00:41:58.332
THANK YOU, MOMMY.
784
00:41:58.832 --> 00:42:00.334
GIVE OUR GUESTS
SOME WINE.
785
00:42:03.337 --> 00:42:05.839
NO, THANK YOU.
786
00:42:05.839 --> 00:42:06.840
[SNAPS FINGERS]
787
00:42:07.841 --> 00:42:10.344
WHAT GOOD WOULD I BE
TO MY TROOPS
788
00:42:10.344 --> 00:42:12.846
IF I DIDN'T PROVIDE THEM
WITH LEADERSHIP, BROTHER?
789
00:42:12.846 --> 00:42:15.349
LEADERSHIP, SISTER?
790
00:42:15.349 --> 00:42:17.851
HERE'S SOME
OF YOUR LEADERSHIP.
791
00:42:17.851 --> 00:42:19.353
PICKLE.
792
00:42:22.356 --> 00:42:25.359
YOU GONNA LEAD US
RIGHT INTO THE TOILET.
793
00:42:25.359 --> 00:42:26.860
[LAUGHS]
794
00:42:27.361 --> 00:42:28.862
NOW, DOODLEBUG,
795
00:42:28.862 --> 00:42:30.864
YOU AND I
ARE REASONABLE PEOPLE.
796
00:42:31.365 --> 00:42:34.368
CAN'T WE SETTLE THIS
BETWEEN US?
797
00:42:34.368 --> 00:42:37.371
BRUCEY, HOW HAVE WE BEEN
SPLITTING WITH DOODLEBUG?
798
00:42:40.374 --> 00:42:45.879
85/15,
EXPENSES OUT OF 15.
799
00:42:45.879 --> 00:42:47.881
Mommy: WELL, THEN, NOW,
800
00:42:47.881 --> 00:42:50.884
WOULDN'T IT BE BETTER
TO BE A GENERAL IN MY ARMY
801
00:42:51.385 --> 00:42:55.389
AND SETTLE FOR,
LET'S SAY, 25%?
802
00:42:55.389 --> 00:42:58.892
25% OF WHAT?
803
00:42:58.892 --> 00:43:00.894
WHEN CLEOPATRA
GETS THROUGH WITH YOU,
804
00:43:00.894 --> 00:43:02.396
YOU GONNA WIND UP
WITH NOTHING.
805
00:43:02.896 --> 00:43:06.900
I'LL TAKE CARE
OF CLEOPATRA JONES.
806
00:43:06.900 --> 00:43:09.903
WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING.
807
00:43:10.404 --> 00:43:13.407
YOU ARE NO MATCH
FOR THAT BLACK LADY.
808
00:43:13.407 --> 00:43:14.908
YEAH?
809
00:43:14.908 --> 00:43:16.910
YEAH.
810
00:43:16.910 --> 00:43:18.412
I QUIT.
811
00:43:19.913 --> 00:43:21.915
THAT'S RIGHT. FINISHED.
812
00:43:21.915 --> 00:43:23.417
THROUGH.
813
00:43:23.417 --> 00:43:24.418
FINIS.
814
00:43:24.418 --> 00:43:27.421
ARRIVEDERCI,MAMA.
815
00:43:29.923 --> 00:43:30.924
PICKLE, PLUG,
816
00:43:31.425 --> 00:43:32.926
LET'S SPLIT.
817
00:43:36.430 --> 00:43:39.433
OH, BY THE WAY,
818
00:43:39.433 --> 00:43:41.935
IF ANY OF YOUR ARMY
819
00:43:41.935 --> 00:43:44.438
TRIES TO MESS
WITH ANY OF MY ARMY,
820
00:43:44.438 --> 00:43:45.939
YOU GONNA WIND UP
821
00:43:45.939 --> 00:43:48.942
WITH A WHOLE LOT OF ARMY
SURPLUS ON YOUR HANDS.
822
00:43:50.444 --> 00:43:53.447
SEE YOU AROUND,
SUPER HONKY.
823
00:44:08.962 --> 00:44:10.964
[FUNK MUSIC PLAYING]
824
00:45:15.529 --> 00:45:17.531
[HONK]
825
00:45:21.535 --> 00:45:24.370
[HONK]
826
00:45:30.544 --> 00:45:32.450
WATCH OUT!
827
00:46:17.900 --> 00:46:19.920
HEY, GET OUT OF THE WAY,
YOU IDIOT!
828
00:46:46.119 --> 00:46:47.120
OH, SHIT!
829
00:47:39.673 --> 00:47:41.174
THAT CRAZY BROAD!
830
00:47:52.686 --> 00:47:54.187
SON OF A BITCH!
831
00:48:25.218 --> 00:48:26.219
HOLD ON!
832
00:49:29.783 --> 00:49:31.785
TERRIFIC.
833
00:49:32.986 --> 00:49:34.488
[GOSPEL MUSIC PLAYING]
834
00:49:36.490 --> 00:49:38.492
♪♪ SWING DOWN, CHARIOT,
STOP AND-- ♪♪
835
00:49:38.492 --> 00:49:40.494
♪♪ SWING DOWN, CHARIOT ♪♪
836
00:49:40.494 --> 00:49:42.996
♪♪ STOP AND LET ME RIDE ♪♪
837
00:49:42.996 --> 00:49:44.498
♪♪ SWING DOWN, CHARIOT ♪♪
838
00:49:44.498 --> 00:49:47.000
♪♪ STOP AND LET ME RIDE ♪♪
839
00:49:47.501 --> 00:49:48.502
♪♪ OH, ROCK ME, LORD ♪♪
840
00:49:48.502 --> 00:49:49.503
♪♪ ROCK ME, LORD ♪♪
841
00:49:49.503 --> 00:49:51.505
♪♪ COMIN' EASY ♪♪
842
00:49:52.500 --> 00:49:55.509
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
843
00:49:55.509 --> 00:49:57.511
♪♪ SWING DOWN, CHARIOT ♪♪
844
00:49:57.511 --> 00:50:00.130
♪♪ STOP AND LET ME RIDE ♪♪
845
00:50:00.514 --> 00:50:02.150
♪♪ SWING DOWN, CHARIOT ♪♪
846
00:50:02.150 --> 00:50:04.518
♪♪ STOP AND LET ME RIDE ♪♪
847
00:50:04.518 --> 00:50:05.519
♪♪ OH, ROCK ME, LORD ♪♪
848
00:50:05.519 --> 00:50:07.200
♪♪ ROCK ME, LORD ♪♪
849
00:50:07.200 --> 00:50:08.522
♪♪ COMIN' EASY ♪♪
850
00:50:09.220 --> 00:50:13.260
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
851
00:50:13.260 --> 00:50:15.280
♪♪ LOOKED OVER JORDAN ♪♪
852
00:50:15.280 --> 00:50:17.300
♪♪ AND WHAT DID I SEE? ♪♪
853
00:50:17.300 --> 00:50:20.534
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
854
00:50:21.340 --> 00:50:25.380
♪♪ A BAND OF ANGELS
COMING AFTER ME ♪♪
855
00:50:25.539 --> 00:50:29.543
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
856
00:50:29.543 --> 00:50:32.450
♪♪ OH, OH, 6 WHITE HORSES ♪♪
857
00:50:32.450 --> 00:50:34.548
♪♪ RIDIN' SIDE BY SIDE ♪♪
858
00:50:34.548 --> 00:50:37.551
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
859
00:50:38.510 --> 00:50:40.554
♪♪ OH, WALK A HEAVENLY TRAIL ♪♪
860
00:50:40.554 --> 00:50:42.556
♪♪ WALK A HEAVENLY TRAIL ♪♪
861
00:50:42.556 --> 00:50:44.558
♪
♪♪ GOTTA HAVE A HEAVENLY TRAIL ♪
862
00:50:44.558 --> 00:50:47.600
♪♪ OH, MAN, YEAH ♪♪
863
00:50:47.600 --> 00:50:52.650
♪♪ I GOT A HOME
ON THE OTHER SIDE ♪♪
864
00:50:52.650 --> 00:50:56.690
♪
♪♪ PLEASE COME AND LET ME RIDE ♪
865
00:50:56.690 --> 00:50:58.710
♪♪ ROCK ME ♪♪
866
00:50:58.710 --> 00:50:59.720
YOU GOT A MINUTE?
867
00:50:59.720 --> 00:51:00.574
YEAH, YEAH.
868
00:51:00.574 --> 00:51:04.770
DIG, DID YOU SEE THE NAME
ON THE SIGN OUTSIDE THE DOOR?
869
00:51:04.578 --> 00:51:06.790
YEAH, YEAH.
870
00:51:06.790 --> 00:51:08.582
YEAH, YOU DIG. NOW LET ME
ASK YOU A QUESTION.
871
00:51:08.582 --> 00:51:11.585
DID YOU SEE THE NAME
ON THAT SIGN?
872
00:51:11.585 --> 00:51:13.587
YEAH, YEAH,
IT SAYS, UH...
873
00:51:13.587 --> 00:51:16.590
IT SAYS, "NOW APPEARING,
MISS TIFFANY PAYNE."
874
00:51:16.590 --> 00:51:17.591
THAT'S RIGHT!
875
00:51:18.910 --> 00:51:20.930
DID YOU SEE ANY OTHER
NAME ON THAT SIGN?
876
00:51:20.930 --> 00:51:22.596
NO, MAN. SHE'S
APPEARING ALONE.
877
00:51:22.596 --> 00:51:25.599
THEN HOW COME
SHE WORKING WITH YOU?
878
00:51:25.599 --> 00:51:27.100
♪♪ I GOT A HOME ♪♪
879
00:51:27.100 --> 00:51:29.102
♪♪ I GOT A HOME ♪♪
880
00:51:29.102 --> 00:51:31.605
♪♪ I GOT A HOME ♪♪
881
00:51:31.605 --> 00:51:34.107
♪♪ I GOT A HOME ♪♪
882
00:51:34.107 --> 00:51:36.109
♪♪ HOME ♪♪
883
00:51:36.109 --> 00:51:39.613
♪♪ ON THE OTHER ♪♪
884
00:51:39.613 --> 00:51:41.114
♪♪ OTHER ♪♪
885
00:51:41.615 --> 00:51:50.123
♪♪ SIDE ♪♪
886
00:51:57.130 --> 00:51:58.131
ALL RIGHT.
887
00:51:58.632 --> 00:52:02.135
BABY, THAT WAS SO BEAUTIFUL.
888
00:52:02.135 --> 00:52:04.137
IS TIFFANY BEAUTIFUL?
889
00:52:04.137 --> 00:52:05.639
IS SHE BEAUTIFUL?
890
00:52:14.147 --> 00:52:17.150
THIS IS JUST A TOKEN
OF OUR APPRECIATION,
891
00:52:17.150 --> 00:52:18.652
COMPLIMENTS OF THE BOSS,
892
00:52:18.652 --> 00:52:20.654
THE MAN WHO PAYS
ALL THE BILLS,
893
00:52:20.654 --> 00:52:23.156
YOUR MAN, MY MAN,
EVERYBODY'S MAN,
894
00:52:23.156 --> 00:52:25.158
MR. DOODLEBUG SIMPKINS.
895
00:52:25.158 --> 00:52:27.160
THAT'S RIGHT.
896
00:52:28.662 --> 00:52:31.164
ONE MORE TIME.
897
00:52:31.164 --> 00:52:32.666
ONE MORE TIME,
LADIES AND GENTLEMEN,
898
00:52:32.666 --> 00:52:35.168
FOR MISS TIFFANY.
899
00:52:35.168 --> 00:52:36.670
[CROWD CHEERING]
900
00:52:36.670 --> 00:52:38.171
HERE NEXT WEEK,
901
00:52:38.171 --> 00:52:41.675
THE FRANKIE CROCKER
ALL-GIRL REVUE.
902
00:52:41.675 --> 00:52:45.178
ONCE AGAIN, FOR YOUR DANCING
PLEASURE, WE PRESENT
903
00:52:45.178 --> 00:52:47.681
KENDRICKS AND COMPANY.
904
00:52:47.681 --> 00:52:49.182
GIVE IT UP FOR THEM.
905
00:52:50.684 --> 00:52:53.186
HEY, HOLD IT,
HOLD IT, HOLD IT.
906
00:52:53.687 --> 00:52:55.188
LOOK HERE, I WANT YOU
TO BE HERE NEXT WEEK
907
00:52:55.188 --> 00:52:56.189
'CAUSE I'VE GOT A SHOW
908
00:52:56.189 --> 00:52:57.691
THAT'S BOUND TO PUT
MORE DIPS IN YOUR HIPS,
909
00:52:58.191 --> 00:52:59.693
MORE CUT IN YOUR STRUT,
AND MORE GLIDE IN YOUR STRIDE.
910
00:52:59.693 --> 00:53:01.194
IF YOU DON'T DIG IT,
911
00:53:01.194 --> 00:53:03.697
YOU KNOW YOU GOT A HOLE
IN YOUR SOUL.
912
00:53:03.697 --> 00:53:05.699
RIGHT ON!
913
00:53:15.425 --> 00:53:16.927
[HONK HONK]
914
00:53:19.429 --> 00:53:21.431
HMM. LOOKS LIKE
BROTHER PURDY'S
915
00:53:21.932 --> 00:53:23.433
GONNA MISS HIS REVIVAL
MEETING TONIGHT.
916
00:53:23.433 --> 00:53:24.935
YEAH.
917
00:53:34.444 --> 00:53:36.947
DEEP THROATPLUS
DOCTOR AND HIS WOMEN.
918
00:53:36.947 --> 00:53:38.448
JUST WHAT I WANTED TO SEE.
919
00:53:38.949 --> 00:53:40.450
SOMETHING I COULD TAKE
THE FAMILY TO LOOK AT.
920
00:53:44.454 --> 00:53:46.456
UH...
921
00:53:46.456 --> 00:53:50.961
GIVE ME 2 BABE RUTHS
AND A BOX OF GOOBERS.
922
00:53:50.961 --> 00:53:52.462
SHUCKS, IF WE'RE GONNA
BE HERE ALL NIGHT,
923
00:53:52.963 --> 00:53:54.464
WE MIGHT AS WELL
GET SOMETHING TO EAT,
924
00:53:54.464 --> 00:53:55.966
'CAUSE I'M HUNGRY.
925
00:53:55.966 --> 00:53:58.468
THERE'S A RESTAURANT
RIGHT OVER THERE.
926
00:53:58.468 --> 00:54:00.470
UM, BIG BROTHER...
927
00:54:00.470 --> 00:54:01.972
I'M FINANCIALLY EMBARRASSED,
928
00:54:01.972 --> 00:54:04.474
AND I GOT A LITTLE CASE
OF THE SHORTS, MAN.
929
00:54:04.474 --> 00:54:06.977
YOU ALSO HAVE MY DEEPEST
SYMPATHIES, TOO.
930
00:54:06.977 --> 00:54:08.979
COME ON, MAN.
YOU CAN LOAN ME $5, MAN.
931
00:54:08.979 --> 00:54:10.480
I'LL GIVE IT BACK TO YOU.
932
00:54:10.480 --> 00:54:11.481
5 BUCKS?
933
00:54:11.481 --> 00:54:12.983
MAN,
IF I HAD 5 BUCKS,
934
00:54:12.983 --> 00:54:13.984
I'D BE SITTING
OVER THERE
935
00:54:14.484 --> 00:54:15.485
IN THAT DIRTY
OLD MOVIE
936
00:54:15.485 --> 00:54:16.987
WATCHING THEM DIRTY
OLD NAKED WOMEN
937
00:54:16.987 --> 00:54:19.489
RUNNING ACROSS THAT
DIRTY OLD SCREEN.
938
00:54:19.489 --> 00:54:21.491
MM-HMM. SEE? THAT'S WHY
MAMA DON'T LIKE YOU,
939
00:54:21.491 --> 00:54:22.993
BECAUSE ANY TIME
IT COMES TIME
940
00:54:22.993 --> 00:54:23.994
FOR YOU TO GIVE UP
YOUR MONEY,
941
00:54:23.994 --> 00:54:25.495
YOU GET MIGHTY CHEAP
AND STINGY.
942
00:54:25.495 --> 00:54:26.997
YOU ALWAYS GOT
A WAY WITH WORDS
943
00:54:26.997 --> 00:54:28.498
WHEN IT COMES TIME
FOR YOUR MONEY, MATTHEW.
944
00:54:28.498 --> 00:54:31.100
YEAH, WELL, THAT COMES
FROM YEARS OF PRACTICE--
945
00:54:31.100 --> 00:54:33.300
AND SELF-DENIAL.
WE'VE HEARD IT BEFORE.
946
00:54:33.300 --> 00:54:34.400
HERE'S A COUPLE
OF QUARTERS.
947
00:54:34.400 --> 00:54:36.600
GO IN AND GET US
SOME COFFEE.
948
00:54:36.600 --> 00:54:39.509
COME ON, MAN. GIVE ME
15 CENTS FOR A DOUGHNUT.
949
00:54:39.509 --> 00:54:42.120
ANYTHING TO STOP
YOUR NAGGING.
950
00:54:42.120 --> 00:54:44.514
YOU JIVE CHEAP NIGGER.
951
00:54:48.518 --> 00:54:50.303
[LAUGHS]
952
00:54:51.805 --> 00:54:53.306
MATTINGLY.
953
00:54:53.306 --> 00:54:55.809
HEY, MATTINGLY,
YOU WANT TO HOLD THIS?
954
00:54:56.309 --> 00:54:59.312
OH, YOU'RE OUT OF
SIGHT, MR. PICKLES.
955
00:55:01.314 --> 00:55:02.816
MR. PICKLES,
YOU ARE OUT OF SIGHT.
956
00:55:02.816 --> 00:55:05.318
I THINK YOU TWO GENTLEMEN
ARE HAVING ME ON.
957
00:55:05.318 --> 00:55:07.320
CALM YOURSELF, MATTINGLY.
958
00:55:07.821 --> 00:55:10.323
LIKE THE MAN ON THE TV SAY,
959
00:55:10.824 --> 00:55:12.826
YOU IN GOOD HANDS
WITH THE BUG.
960
00:55:12.826 --> 00:55:13.827
MR. SIMPKINS,
961
00:55:13.827 --> 00:55:15.328
THE AGENCY
DIDN'T TELL ME
962
00:55:15.328 --> 00:55:16.830
THIS SORT OF THING
WOULD BE HAPPENING.
963
00:55:17.330 --> 00:55:19.332
IT'S GETTING THE
BEST OF MY NERVES.
964
00:55:19.332 --> 00:55:20.834
I MEAN,
GUNS AND THINGS.
965
00:55:20.834 --> 00:55:23.336
IT REALLY
IS A BIT MUCH.
966
00:55:23.336 --> 00:55:24.838
IT'S WORSE
THAN THE R.A.F.
967
00:55:24.838 --> 00:55:26.339
RIGHT ON.
968
00:55:26.339 --> 00:55:28.341
THAT'S RIGHT.
969
00:55:28.341 --> 00:55:29.342
Doodlebug: MATTINGLY.
970
00:55:29.342 --> 00:55:32.345
LET'S GO TO THE VIRGINIA
BARBECUE.
971
00:55:32.345 --> 00:55:34.347
I FEEL LIKE SOME RIBS
AND SOME FRIES.
972
00:55:34.848 --> 00:55:35.849
YEAH, BOSS.
973
00:55:35.849 --> 00:55:37.350
HEY, PLUG.
974
00:55:37.350 --> 00:55:40.854
YOU BETTER REMIND ME
TO GIVE NATHAN A 50.
975
00:55:40.854 --> 00:55:44.357
A LITTLE GREASE WILL KEEP
HIS BALLS IN MY POCKET.
976
00:55:44.357 --> 00:55:45.859
OK, BOSS.
977
00:55:45.859 --> 00:55:48.361
HEY, HOW DO I LOOK?
978
00:55:48.361 --> 00:55:51.364
Pickle: YOU LOOK GOOD,
DOODLEBUG.
979
00:55:51.364 --> 00:55:54.868
SHOOT. I DON'T LOOK GOOD.
I LOOK MARVELOUS.
980
00:55:54.868 --> 00:55:56.870
IT'S 'CAUSE I TAKE CARE
OF MY HAIR,
981
00:55:57.370 --> 00:55:59.372
AND HAIR IS LIKE A WOMAN.
982
00:55:59.372 --> 00:56:01.875
YOU TREAT IT GOOD,
AND IT TREATS YOU GOOD.
983
00:56:01.875 --> 00:56:02.876
AIN'T THAT RIGHT, HONEY?
984
00:56:04.377 --> 00:56:06.379
YOU HEAR WHAT I'M SAYING?
985
00:56:06.880 --> 00:56:10.884
YEAH, YOU GOT TO HOLD IT,
CARESS IT, AND LOVE IT,
986
00:56:11.384 --> 00:56:13.386
AND IT'LL LOVE YOU RIGHT BACK.
987
00:56:13.887 --> 00:56:15.889
AND IF YOUR HAIR
GETS OUT OF LINE,
988
00:56:15.889 --> 00:56:17.891
YOU TAKE A SCISSOR AND SAY,
989
00:56:17.891 --> 00:56:21.895
"HAIR, I'M GONNA CUT YOU."
990
00:56:21.895 --> 00:56:22.896
THAT'S RIGHT!
991
00:56:23.897 --> 00:56:24.898
PLUG--
992
00:56:24.898 --> 00:56:27.901
Fireplug:
HEY, WATCH OUT, MATTINGLY!
993
00:56:28.401 --> 00:56:30.904
AAH!
AAH!
994
00:57:22.922 --> 00:57:23.923
COME ON!
995
00:57:26.926 --> 00:57:28.928
AAH!
996
00:57:30.930 --> 00:57:31.931
WHERE ARE YOU?
997
00:57:31.931 --> 00:57:33.433
YOU DIRTY--
998
00:57:35.435 --> 00:57:36.936
I'LL GET YOU NOW!
999
00:57:53.453 --> 00:57:54.954
CHECK IT.
1000
00:58:16.476 --> 00:58:18.478
WHERE'S THE BIRD?
1001
00:58:18.478 --> 00:58:20.480
WHAT BIRD?
1002
00:58:20.480 --> 00:58:22.482
THE CHICK!
THE BLOODY CHICK!
1003
00:58:22.482 --> 00:58:24.484
[SIRENS APPROACHING]
1004
00:58:30.490 --> 00:58:32.492
LET'S GET OUT OF HERE.
1005
00:58:32.492 --> 00:58:33.993
SHIT.
1006
00:58:35.495 --> 00:58:36.996
COME ON, YOU IDIOT.
MOVE IT.
1007
00:58:36.996 --> 00:58:37.997
LET'S GO.
MOVE IT OUT.
1008
00:58:37.997 --> 00:58:39.999
[TIRES SCREECH]
1009
00:58:45.838 --> 00:58:47.340
Drunk: LET'S PLAY
BASKETBALL. COME ON.
1010
00:58:47.340 --> 00:58:49.842
GIVE ME THE BALL.
GIVE ME THE BALL.
1011
00:58:49.842 --> 00:58:50.843
GIVE ME THAT BALL!
1012
00:58:50.843 --> 00:58:52.345
HEY, MAN!
1013
00:58:52.345 --> 00:58:55.348
HEY, MAN, YOU BETTER QUIT
BUGGIN' ON PEOPLE'S BALLS.
1014
00:58:55.348 --> 00:58:57.850
YEAH!
YEAH!
1015
00:58:57.850 --> 00:58:59.852
GET OUT OF HERE!
1016
00:59:00.353 --> 00:59:03.856
HEY, MEN, HEY, MEN.
COME ON OVER HERE, MEN.
1017
00:59:05.358 --> 00:59:07.860
MAN, THEM SURE IS SOME
BEAUTIFUL MAGNESIUM WHEELS.
1018
00:59:08.361 --> 00:59:08.861
AIN'T THEY, WILLIE?
1019
00:59:09.362 --> 00:59:10.363
YEAH.
YEAH.
1020
00:59:11.364 --> 00:59:14.367
I BET YOU THOSE WHEELS SURE
WOULD BUY A LOT OF WINE...
1021
00:59:14.367 --> 00:59:15.868
FOR SOME
OF THE GOOD CITIZENS
1022
00:59:16.369 --> 00:59:16.869
IN THIS NEIGHBORHOOD.
1023
00:59:17.370 --> 00:59:18.871
LITTLE BROTHER,
1024
00:59:18.871 --> 00:59:21.374
I SURE AM FOND
OF THOSE MAG WHEELS,
1025
00:59:21.374 --> 00:59:22.875
AND IT WOULD JUST
ABOUT BREAK MY HEART
1026
00:59:22.875 --> 00:59:24.377
IF ANYTHING WERE
TO HAPPEN TO THEM.
1027
00:59:24.377 --> 00:59:26.879
NOW, WHAT DO YOU SUGGEST
I DO ABOUT THAT?
1028
00:59:26.879 --> 00:59:28.881
WELL, IN MY
CONSIDERED OPINION,
1029
00:59:28.881 --> 00:59:30.383
IT MIGHT BE WISE
TO FIND SOMEBODY
1030
00:59:30.383 --> 00:59:31.884
TO GUARD THEM
FOR YOU.
1031
00:59:32.385 --> 00:59:36.389
AND WHERE COULD I FIND SOMEONE
FOR SUCH A DANGEROUS JOB?
1032
00:59:36.389 --> 00:59:38.891
STRANGE WE SHOULD
HAPPEN ALONG.
1033
00:59:38.891 --> 00:59:40.893
MAXWELL WOODMAN
IS MY NAME.
1034
00:59:40.893 --> 00:59:43.396
AND WHAT DO YOU THINK SUCH A JOB
IS WORTH, MR. WOODMAN?
1035
00:59:43.896 --> 00:59:46.899
HEY, HOW MUCH YOU THINK
IT'S WORTH? DOLLAR?
1036
00:59:46.899 --> 00:59:48.401
DOLLAR.
DOLLAR.
1037
00:59:48.401 --> 00:59:50.403
FOR A DOLLAR, YOU'LL GET
ABSOLUTE PROTECTION,
1038
00:59:50.903 --> 00:59:52.405
AND WE'LL WIPE
THE WINDSHIELD, TOO.
1039
00:59:52.405 --> 00:59:56.409
WELL, THAT SOUNDS LIKE
THE BEST DEAL IN TOWN.
1040
00:59:59.412 --> 01:00:01.414
COME ON, MEN,
GET OVER THERE.
1041
01:00:01.414 --> 01:00:02.915
OVER THERE
BEHIND THE FENDER.
1042
01:00:03.416 --> 01:00:06.452
AND YOU...MICHAEL,
GET ON BACK.
1043
01:00:20.967 --> 01:00:23.469
Woman: Y'ALL BEEN OUT THERE
LAYIN' UP WITH THAT BITCH.
1044
01:00:23.970 --> 01:00:24.971
I KNOW ALL ABOUT IT!
1045
01:00:24.971 --> 01:00:26.973
Man: IF YOU DON'T GET OUT
OF MY FACE, I'M GONNA SLAP YOU!
1046
01:00:26.973 --> 01:00:28.474
MAN, YOU BETTER
NOT HIT ME!
1047
01:00:28.474 --> 01:00:29.976
YOU HIT ME
ONE MORE TIME,
1048
01:00:29.976 --> 01:00:30.977
YOU'VE HIT ME
FOR THE LAST TIME.
1049
01:00:31.477 --> 01:00:32.979
I'M TIRED OF THAT SHIT!
I'M LEAVIN',
1050
01:00:32.979 --> 01:00:34.480
AND I DON'T WANT
TO HEAR NO MORE!
1051
01:00:34.480 --> 01:00:36.482
WELL, GET YOUR ASS
ON OUTTA HERE THEN.
1052
01:00:36.482 --> 01:00:38.985
GET YOUR ASS ON OUTTA HERE,
AND DON'T COME BACK.
1053
01:00:38.985 --> 01:00:39.986
[DOOR SLAMS]
1054
01:00:39.986 --> 01:00:41.988
[BABY CRYING]
1055
01:00:54.000 --> 01:00:56.502
WAIT!
WAI-WAI-WAIT A MINUTE!
1056
01:01:00.506 --> 01:01:01.507
SHIT!
1057
01:01:01.507 --> 01:01:03.509
WHAT'S WRONG WITH YOU,
WOMAN?
1058
01:01:03.509 --> 01:01:05.511
WHY CAN'T YOU JUST
OPEN A DOOR
1059
01:01:05.511 --> 01:01:07.513
LIKE A NORMAL PERSON?
1060
01:01:10.516 --> 01:01:11.517
SHIT!
1061
01:01:12.180 --> 01:01:14.520
WHA--LISTEN, WHAT YOU
COMIN' DOWN ON ME FOR?
1062
01:01:14.520 --> 01:01:17.523
LOOK, I'M JUST TRYING
TO PROTECT MY OWN.
1063
01:01:17.523 --> 01:01:20.260
WHAT YOU DOIN'
SNEAKIN' AROUND MY DOOR?
1064
01:01:20.260 --> 01:01:23.290
I WANT TO ASK YOU ABOUT
YOUR BUSINESS, PUSHER MAN.
1065
01:01:23.290 --> 01:01:26.320
BUSINESS? SHIT,
I AIN'T IN NO BUSINESS.
1066
01:01:27.533 --> 01:01:31.370
WELL, LOOK, WOULD I BE
LIVIN' IN THIS SHITHOLE
1067
01:01:31.537 --> 01:01:33.390
IF I WAS IN BUSINESS?
1068
01:01:33.390 --> 01:01:35.410
OK, OK, LOOK, I USED
TO BE IN BUSINESS,
1069
01:01:35.410 --> 01:01:36.542
BUT I AIN'T NO MORE.
1070
01:01:36.542 --> 01:01:38.440
YOU CAN ASK ANYBODY.
I SWEAR.
1071
01:01:38.544 --> 01:01:39.545
YOU CAN ASK ANYBODY.
THEY TELL YOU,
1072
01:01:40.460 --> 01:01:41.547
"SNAKE AIN'T
IN NO BUSINESS.
1073
01:01:41.547 --> 01:01:44.550
SNAKE AIN'T IN
NO BUSINESS."
1074
01:01:44.550 --> 01:01:46.552
OK, OK.
1075
01:01:46.552 --> 01:01:48.540
OK. ALL RIGHT.
1076
01:01:48.554 --> 01:01:50.560
I'M IN BUSINESS,
BUT, YOU KNOW,
1077
01:01:50.560 --> 01:01:51.570
IT'S NOTHING HEAVY.
1078
01:01:51.570 --> 01:01:52.558
IT'S JUST
SOME LIGHT SHIT.
1079
01:01:52.558 --> 01:01:56.562
OH. THERE IS NO LIGHT SHIT,
BROTHER SNAKE.
1080
01:01:56.562 --> 01:01:58.640
OH, OH, SURE THERE IS.
1081
01:01:58.640 --> 01:02:01.670
THERE'S, UH, GRASS
AND, UH, PILLS
1082
01:02:01.670 --> 01:02:03.690
AND, UH, POPPERS.
Y-YOU KNOW?
1083
01:02:03.690 --> 01:02:04.570
ALL RIGHT,
WHERE'S YOUR STASH?
1084
01:02:04.570 --> 01:02:07.730
I'M DRY, BABY.
I AIN'T GOT NOTHIN'.
1085
01:02:07.730 --> 01:02:09.575
OK, IF THAT'S THE WAY
YOU WANT TO PLAY IT.
1086
01:02:09.575 --> 01:02:11.770
I-I'M DRY.
1087
01:02:12.780 --> 01:02:13.790
[GLASS SHATTERS]
1088
01:02:13.579 --> 01:02:15.810
WHAT'S WRONG
WITH YOU, WOMAN?!
1089
01:02:15.810 --> 01:02:16.582
DAMN!
1090
01:02:16.582 --> 01:02:17.583
DAMN IT!
1091
01:02:18.840 --> 01:02:19.585
NOW, LOOK,
YOU GONNA PISS ME OFF!
1092
01:02:19.585 --> 01:02:21.870
YOU JIVE JUNGLE FREAK!
1093
01:02:21.587 --> 01:02:22.588
THERE AIN'T NOTHIN'--
1094
01:02:23.890 --> 01:02:24.590
I AIN'T GOT NOTHIN'.
I'M DRY.
1095
01:02:24.590 --> 01:02:26.920
LOOK, YOU PEOPLE
DOING A GREAT JOB.
1096
01:02:26.920 --> 01:02:28.594
AIN'T NOTHIN'
ON THE STREETS.
1097
01:02:28.594 --> 01:02:30.596
HEY, WAIT A MINUTE NOW.
DON'T RIP UP MY DOUBLE--
1098
01:02:30.596 --> 01:02:32.980
DON'T RIP UP
MY DOUBLE KNITS.
1099
01:02:32.980 --> 01:02:33.990
HEY, NO!
1100
01:02:33.599 --> 01:02:35.601
DON'T CUT 'EM UP.
JUST LOOK AT 'EM. STUPID!
1101
01:02:35.601 --> 01:02:38.604
DON'T RIP UP MY BAG!
1102
01:02:38.604 --> 01:02:41.607
OH, SHIT. HEY, LOOK,
YOU GONNA PISS ME OFF NOW!
1103
01:02:43.109 --> 01:02:45.611
HEY, NO.
NOT MY HIGH HEELS.
1104
01:02:45.611 --> 01:02:47.613
NOT MY HIGH HEELS!
SHEESH!
1105
01:02:47.613 --> 01:02:48.614
HEY, LOOK,
AIN'T NOTHIN' IN THEM.
1106
01:02:49.115 --> 01:02:50.116
WHY DON'T YOU
JUST LOOK AT 'EM
1107
01:02:50.616 --> 01:02:53.619
INSTEAD OF RIPPING
EVERYTHING UP? COME ON.
1108
01:02:53.619 --> 01:02:55.121
OH, SHIT!
1109
01:02:55.121 --> 01:02:57.623
HOW WOULD YOU LIKE IT
IF I KICKED YOUR ASS?
1110
01:02:58.124 --> 01:02:59.625
AHH.
1111
01:02:59.625 --> 01:03:02.128
OH. WAIT A MINUTE.
1112
01:03:02.128 --> 01:03:03.629
HEY,
WHERE'D THAT COME FROM?
1113
01:03:03.629 --> 01:03:05.131
NOW, YOU PLANTED THAT!
1114
01:03:05.131 --> 01:03:06.132
YOU PLANTED THAT
1115
01:03:06.632 --> 01:03:07.633
'CAUSE THE LAST TIME
I LOOKED IN THAT BOX
1116
01:03:08.134 --> 01:03:09.635
THERE WAS SHINOLA
IN IT.
1117
01:03:09.635 --> 01:03:12.638
THAT'S THE TROUBLE
WITH YOU, SNAKE.
1118
01:03:12.638 --> 01:03:14.640
YOU DON'T KNOW SHIT...
1119
01:03:16.642 --> 01:03:19.645
FROM SHINOLA.
1120
01:03:19.645 --> 01:03:22.148
LOOK, YOU AIN'T
GONNA PIN THIS ON ME.
1121
01:03:22.648 --> 01:03:24.150
YOU AIN'T GONNA
PIN THIS ON ME.
1122
01:03:24.150 --> 01:03:26.652
YOU COME IN HERE,
PUSHING PEOPLE AROUND.
1123
01:03:26.652 --> 01:03:28.654
THIS IS AN ILLEGAL
SEARCH AND SEIZURE.
1124
01:03:28.654 --> 01:03:31.157
THIS IS A VIOLATION OF
THE FIRST AMENDMENT,
1125
01:03:31.157 --> 01:03:33.159
HABEAS CORPUS,
AND A NOLO CONTENDERE.
1126
01:03:33.159 --> 01:03:35.161
I'M GONNA TAKE
YOUR BUTT TO COURT.
1127
01:03:35.161 --> 01:03:36.662
I'M GONNA PLEAD,
I'M GONNA PLEAD.
1128
01:03:36.662 --> 01:03:40.666
YOU'RE IN TERRIBLE
TROUBLE, SNAKE.
1129
01:03:43.169 --> 01:03:44.670
HEY, WAIT A MINUTE.
NAW.
1130
01:03:44.670 --> 01:03:46.172
HEY, WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE.
1131
01:03:46.172 --> 01:03:47.173
GIVE ME A BREAK.
1132
01:03:47.673 --> 01:03:49.175
COME ON, CLEO,
GIVE ME A BREAK NOW.
1133
01:03:49.175 --> 01:03:50.176
DON'T BUST ME.
1134
01:03:50.676 --> 01:03:53.179
I CAN'T GO BACK
UP THERE, CLEO, I CAN'T.
1135
01:03:53.179 --> 01:03:54.680
2 QUESTIONS.
1136
01:03:54.680 --> 01:03:57.183
ANYTHING. ANYTHING,
YOU TELL ME. WHAT?
1137
01:03:57.183 --> 01:03:58.184
WHAT YOU WANT?
1138
01:03:58.184 --> 01:03:59.685
DID YOU MAKE A SALE
TO JIMMY BEEKERS?
1139
01:04:00.186 --> 01:04:01.187
JIMMY BEE--HELL, NO,
1140
01:04:01.187 --> 01:04:03.189
I DIDN'T MAKE NO SALE
TO JIMMY BEEKERS.
1141
01:04:03.189 --> 01:04:04.190
THAT DUDE'S
DONE GONE STRAIGHT
1142
01:04:04.190 --> 01:04:06.192
SINCE HE BEEN HANGIN' OUT
WITH REUBEN AND THAT BUNCH.
1143
01:04:06.692 --> 01:04:08.194
WHO TOLD YOU
TO STICK ME?
1144
01:04:08.694 --> 01:04:09.695
OH, NOBODY.
1145
01:04:10.196 --> 01:04:13.199
AIN'T NOBODY TOLD ME
ABOUT STICKIN' YOU.
1146
01:04:13.199 --> 01:04:16.202
I'M GONNA ASK YOU
ONE MORE TIME.
1147
01:04:16.202 --> 01:04:17.703
HEY, LOOK,
IT WAS PICKLE.
1148
01:04:17.703 --> 01:04:18.704
WAIT A MINUTE.
IT WAS PICKLE.
1149
01:04:18.704 --> 01:04:20.706
SEE, THE WORD CAME DOWN
FROM DOODLEBUG,
1150
01:04:20.706 --> 01:04:22.708
AND DOODLEBUG SAID THAT
YOU WAS OUT TO GET MY ASS
1151
01:04:22.708 --> 01:04:24.210
AND I BETTER
GET YOU FIRST.
1152
01:04:24.210 --> 01:04:25.211
SHIT, I SHOULD'VE
KNOWN BETTER.
1153
01:04:25.211 --> 01:04:26.712
I AIN'T NO KILLER.
1154
01:04:26.712 --> 01:04:28.714
I AIN'T GOT NOTHING
BUT THAT DAMN THING.
1155
01:04:28.714 --> 01:04:29.715
I TOLD YOU.
1156
01:04:34.720 --> 01:04:36.222
WHAT YOU DOING?
1157
01:04:39.725 --> 01:04:40.726
WHAT YOU DOIN'?!
1158
01:04:40.726 --> 01:04:43.729
HEY, THAT'S PURE SHIT!
1159
01:04:43.729 --> 01:04:45.231
FLUSH IT.
1160
01:04:45.231 --> 01:04:47.233
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
1161
01:04:47.233 --> 01:04:49.235
[FLUSHES TOILET]
1162
01:04:49.235 --> 01:04:51.237
OH, SHIT.
1163
01:04:51.237 --> 01:04:52.738
NOW YOU LISTEN TO ME
1164
01:04:52.738 --> 01:04:55.741
AND YOU LISTEN
TO ME GOOD, SNAKE,
1165
01:04:55.741 --> 01:04:57.243
GET YOURSELF TOGETHER,
1166
01:04:57.243 --> 01:04:58.744
'CAUSE IF I EVER HEAR
1167
01:04:58.744 --> 01:05:01.747
YOU SELLING SO MUCH
AS A COUGH DROP,
1168
01:05:02.248 --> 01:05:04.750
I'M COMING DOWN ON YOU
SO HARD
1169
01:05:05.251 --> 01:05:06.752
YOU'LL NEVER
GET OUT OF JAIL.
1170
01:05:08.754 --> 01:05:09.755
[SHRIEKS]
1171
01:05:12.758 --> 01:05:14.260
YOU DIG IT?
1172
01:05:21.317 --> 01:05:25.321
HURRY UP, YOU GUYS.
HERE SHE COMES.
1173
01:05:25.321 --> 01:05:28.324
WELL, I SEE YOU'RE A MAN
OF YOUR WORD.
1174
01:05:28.324 --> 01:05:30.326
CAN'T MAKE IT IN
THE WORLD IF YOU'RE NOT.
1175
01:05:30.326 --> 01:05:33.329
SAY, LADY, WHAT YOU
GOT INSIDE THAT CAR?
1176
01:05:33.829 --> 01:05:34.830
YOU MEAN UNDER THE HOOD?
1177
01:05:34.830 --> 01:05:36.332
NO. I MEAN
WHILE YOU WAS GONE,
1178
01:05:36.332 --> 01:05:37.833
THERE WAS A FUNNY
BUZZIN' INSIDE OF IT.
1179
01:05:38.334 --> 01:05:39.835
THAT'S THE PHONE.
1180
01:05:39.835 --> 01:05:41.337
A PHONE IN YOUR CAR?
1181
01:05:41.337 --> 01:05:42.838
THAT'S RIGHT.
1182
01:05:42.838 --> 01:05:45.341
RIGHT ON.
FIRST PHONE BOOTH
1183
01:05:45.341 --> 01:05:47.343
I EVER SEEN
WITH MAG WHEELS.
1184
01:05:47.343 --> 01:05:48.844
GOOD-BYE,
MAXWELL WOODMAN.
1185
01:05:48.844 --> 01:05:50.346
SO LONG.
1186
01:05:57.853 --> 01:06:01.357
MAN, THAT IS SOME
KIND OF WOMAN.
1187
01:06:04.360 --> 01:06:06.362
MAN,
GIVE ME THE BALL.
1188
01:06:09.865 --> 01:06:14.370
THIS IS CLEOPATRA JONES.
WERE YOU RINGING ME?
1189
01:06:19.375 --> 01:06:21.877
GOT IT. WILL YOU CALL
CAPTAIN CRAWFORD
1190
01:06:21.877 --> 01:06:23.379
AND GIVE HIM
THE SAME MESSAGE?
1191
01:06:23.379 --> 01:06:24.880
THANKS.
1192
01:06:24.880 --> 01:06:28.384
♪♪ BABY,
LET ME SAY RIGHT ON ♪♪
1193
01:06:28.384 --> 01:06:31.887
♪♪ RIGHT ON ♪♪
1194
01:06:38.894 --> 01:06:40.896
HOW'S IT GOIN'?
1195
01:06:41.397 --> 01:06:42.898
WHAT'S HAPPENING?
1196
01:06:42.898 --> 01:06:44.900
I THINK WE GOT HIM
NAILED.
1197
01:06:44.900 --> 01:06:46.402
PURDY WENT INTO
THAT HILTON SHAMBLES
1198
01:06:46.402 --> 01:06:48.404
CARRYING
A BLACK SATCHEL.
1199
01:06:48.404 --> 01:06:49.905
2 DUDES WENT IN
RIGHT BEHIND HIM.
1200
01:06:49.905 --> 01:06:51.407
COULD BE DOPE.
1201
01:06:51.407 --> 01:06:54.410
UNLESS THEY PLAN TO SET UP
LIGHTWEIGHT HOUSEKEEPING,
1202
01:06:54.410 --> 01:06:55.911
THAT'S OUR MAN.
1203
01:06:55.911 --> 01:06:57.413
THEY'RE UP ON
THE THIRD FLOOR.
1204
01:06:57.413 --> 01:06:59.415
ALL RIGHT.
MATTHEW, YOU COVER THE REAR.
1205
01:06:59.915 --> 01:07:00.416
GOTCHA.
1206
01:07:00.916 --> 01:07:02.418
MELVIN, I'M GOING IN FRONT.
YOU COVER.
1207
01:07:02.918 --> 01:07:03.419
RIGHT ON, BABY.
1208
01:07:03.919 --> 01:07:04.920
ALL RIGHT.
1209
01:07:21.437 --> 01:07:23.939
ALL RIGHT.
1210
01:07:23.939 --> 01:07:26.442
I'LL GET THE REST OF THE STUFF
FOR YOU GUYS TOMORROW.
1211
01:07:26.442 --> 01:07:27.943
SEE IF YOU CAN
GET US SOME .38s.
1212
01:07:27.943 --> 01:07:30.446
Purdy:
.38s? OH YEAH.
1213
01:07:32.448 --> 01:07:34.450
HELLO, SPORT.
1214
01:07:36.452 --> 01:07:39.955
SORRY. I HAVE TO BREAK UP
YOUR LITTLE GATHERING.
1215
01:07:40.456 --> 01:07:42.958
I'D LIKE
TO INTRODUCE MYSELF.
1216
01:07:42.958 --> 01:07:44.460
CLEOPATRA JONES.
1217
01:07:44.460 --> 01:07:48.464
WELL, WONDER WOMAN.
HA HA! YOU SILLY BITCH.
1218
01:07:48.464 --> 01:07:49.465
MIND IF I TAKE
A PEEK?
1219
01:07:49.965 --> 01:07:50.966
NO. HERE.
1220
01:07:50.966 --> 01:07:52.468
UNH!
GET HER!
1221
01:07:52.468 --> 01:07:53.469
HAI!
1222
01:07:55.971 --> 01:07:57.973
YAAH--UNH!
1223
01:07:57.973 --> 01:07:59.475
HAI!
1224
01:07:59.475 --> 01:08:01.977
[YELLS]
1225
01:08:01.977 --> 01:08:02.978
UNH!
1226
01:08:04.480 --> 01:08:05.981
YAAH!
1227
01:08:10.486 --> 01:08:12.988
HI. I'M THE MAN
FROM GLAD.
1228
01:08:15.491 --> 01:08:17.993
AND I'M THE AVON LADY.
1229
01:08:25.501 --> 01:08:27.200
I'M COMING
THROUGH THERE, BOY.
1230
01:08:27.200 --> 01:08:29.505
Matthew: DID I HEAR
THE MAN CORRECTLY?
1231
01:08:29.505 --> 01:08:31.507
DID HE CALL YOU ROY?
1232
01:08:31.507 --> 01:08:33.800
TSK, TSK, TSK.
1233
01:08:33.509 --> 01:08:36.512
YOU BETTER
GET OUT OF MY WAY.
1234
01:08:36.512 --> 01:08:39.515
YOU HEARD WHAT THE MAN SAID.
LET HIM BY.
1235
01:08:39.515 --> 01:08:41.517
YES, SIR. FEEL FREE.
1236
01:08:42.170 --> 01:08:44.190
[LAUGHTER]
1237
01:08:44.190 --> 01:08:46.522
I'LL BLOW
YOUR DAMN BRAINS OUT.
1238
01:08:46.522 --> 01:08:48.524
[LAUGHTER]
1239
01:08:56.310 --> 01:08:57.533
SHIT!
1240
01:08:58.534 --> 01:09:01.537
YOU BETTER HOLD IT.
JUST FREEZE.
1241
01:09:01.537 --> 01:09:02.538
THAT'S IT.
1242
01:09:04.540 --> 01:09:05.541
THAT'S IT.
1243
01:09:05.541 --> 01:09:09.545
THAT'S SMART, GIRL.
JUST HANG IT RIGHT THERE.
1244
01:09:11.547 --> 01:09:13.480
UNH!
1245
01:09:13.480 --> 01:09:15.551
YAAH!
1246
01:09:16.510 --> 01:09:18.530
UNH!
1247
01:09:33.180 --> 01:09:35.200
[SIRENS]
1248
01:09:50.536 --> 01:09:51.537
CLEO!
1249
01:09:51.537 --> 01:09:54.390
CALM DOWN, LOU.
EVERYTHING'S UNDER CONTROL.
1250
01:09:54.390 --> 01:09:58.430
WHAT THE HELL
GOES ON AROUND HERE?
1251
01:09:58.430 --> 01:10:01.460
WHAT'S WITH PURDY?
1252
01:10:01.460 --> 01:10:03.480
ONE OF YOUR FINEST.
1253
01:10:03.480 --> 01:10:06.510
STEALING AND SELLING
CONFISCATED WEAPONS.
1254
01:10:06.510 --> 01:10:07.553
WHAT?
1255
01:10:07.553 --> 01:10:10.550
THESE 2 DUDES OVER HERE
1256
01:10:10.550 --> 01:10:12.570
WERE BUYING THE SATURDAY
NIGHT SPECIAL.
1257
01:10:13.559 --> 01:10:17.563
NOTHING SMELLS WORSE
THAN A ROTTEN COP,
1258
01:10:17.563 --> 01:10:19.565
AND YOU STINK.
1259
01:10:19.565 --> 01:10:21.567
GOT ANYTHING
TO SAY, PURDY?
1260
01:10:21.567 --> 01:10:24.690
I AIN'T SAYING NOTHING
TILL I SEE A LAWYER.
1261
01:10:24.690 --> 01:10:26.710
WE'RE GONNA
FIND OUT ANYWAY,
1262
01:10:26.710 --> 01:10:28.730
SO WHY DON'T YOU
TELL US WHO PAID YOU
1263
01:10:28.730 --> 01:10:30.750
TO PLANT THAT DOPE
ON JIMMY BEEKERS?
1264
01:10:30.750 --> 01:10:33.579
I NEVER PLANTED
NO DOPE ON NOBODY!
1265
01:10:33.579 --> 01:10:35.581
AND IF I DID,
I WOULDN'T LIFT A FINGER
1266
01:10:35.581 --> 01:10:37.583
TO HELP YOU
OR ANY OF YOUR KIND.
1267
01:10:37.583 --> 01:10:39.585
Crawford:
YOU'RE TEMPTING ME.
1268
01:10:39.585 --> 01:10:41.860
TAKE IT EASY, LOU.
1269
01:10:41.860 --> 01:10:42.588
GET HIM OUTTA HERE.
1270
01:10:42.588 --> 01:10:45.591
HEY, TOMMY, COME ON.
GET HIM OUTTA HERE.
1271
01:10:46.910 --> 01:10:48.930
AAH! TAKE IT EASY!
1272
01:10:48.930 --> 01:10:51.960
THESE DAMN HANDCUFFS
AIN'T JELL-O!
1273
01:10:51.960 --> 01:10:53.980
WANT US TO DO
ANYTHING ELSE FOR YOU?
1274
01:10:53.980 --> 01:10:55.100
NO, BABY, IT'S COOL.
1275
01:10:55.100 --> 01:10:57.603
Melvin: RIGHT ON, MAMA.
LOOKIN' GOOD YOURSELF.
1276
01:10:58.103 --> 01:11:00.606
HEY, WAIT A MINUTE.
WHO IS "US"?
1277
01:11:01.106 --> 01:11:04.109
SORRY. LOU, THE
JOHNSON BROTHERS.
1278
01:11:04.109 --> 01:11:05.611
I'M MATTHEW.
1279
01:11:05.611 --> 01:11:07.613
AND I'M MELVIN.
WHAT'S HAPPENIN', MY MAN?
1280
01:11:10.115 --> 01:11:11.116
THE JOHNSON BROTHERS.
1281
01:11:11.617 --> 01:11:13.118
MATT AND MEL.
1282
01:11:13.619 --> 01:11:14.119
THAT'S RIGHT.
1283
01:11:14.620 --> 01:11:15.120
WHAT YOU MEAN
BY THAT?
1284
01:11:15.621 --> 01:11:16.121
PEACE,
BABY.
1285
01:11:16.622 --> 01:11:17.623
I'LL EXPLAIN LATER.
1286
01:11:17.623 --> 01:11:19.625
NOW I'D LIKE TO GO HAVE
A TALK WITH DOODLEBUG.
1287
01:11:19.625 --> 01:11:23.128
CLEO, DOODLEBUG
WAS KILLED LAST NIGHT.
1288
01:11:26.632 --> 01:11:28.133
FIREPLUG, PICKLE,
AND THE CHAUFFEUR.
1289
01:11:28.133 --> 01:11:29.635
A REAL MESS.
1290
01:11:29.635 --> 01:11:31.136
WHAT ABOUT TIFFANY?
1291
01:11:31.136 --> 01:11:32.137
WE'RE LOOKING FOR HER.
1292
01:11:32.638 --> 01:11:35.140
I THINK I KNOW WHERE
I CAN FIND HER.
1293
01:11:35.140 --> 01:11:36.642
WELL, LET'S GO.
1294
01:11:36.642 --> 01:11:38.143
I'LL HANDLE IT, LOU.
1295
01:11:38.143 --> 01:11:39.645
CLEO--
1296
01:11:39.645 --> 01:11:42.648
LOU.
1297
01:11:43.148 --> 01:11:45.150
ALL RIGHT,
BUT BE CAREFUL.
1298
01:11:45.150 --> 01:11:46.652
ALL RIGHT.
1299
01:11:53.158 --> 01:11:56.161
KERT, YOU EVER HAVE
FEELINGS OF INADEQUACY?
1300
01:11:57.663 --> 01:11:59.665
"IF YOU SO DESIRE
AND CANNOT AFFORD ONE,
1301
01:12:00.165 --> 01:12:01.667
AN ATTORNEY WILL BE
APPOINTED FOR YOU."
1302
01:12:01.667 --> 01:12:03.669
LISTEN, LET ME ASK YOU,
1303
01:12:03.669 --> 01:12:05.671
YOU SURE YOU DON'T
WANT US TO GO WITH YOU?
1304
01:12:05.671 --> 01:12:09.174
IT'S COOL. I'LL
TALK TO YOU LATER.
1305
01:12:09.174 --> 01:12:10.175
THANKS.
1306
01:12:10.175 --> 01:12:11.176
RIGHT ON.
1307
01:12:15.681 --> 01:12:17.182
YOU KNOW WHAT?
1308
01:12:17.182 --> 01:12:19.184
I GOT A FUNNY
FEELING, MAN.
1309
01:12:19.184 --> 01:12:20.686
YEAH. THERE'S SOMETHING
1310
01:12:20.686 --> 01:12:23.188
THAT DON'T SIT RIGHT
WITH ME, NEITHER, MAN.
1311
01:12:23.188 --> 01:12:25.657
COME ON. LET'S GO.
1312
01:13:00.692 --> 01:13:03.195
HI, ANDY.
1313
01:13:03.195 --> 01:13:04.696
THERE SOMETHING
I CAN GET FOR YOU?
1314
01:13:04.696 --> 01:13:05.697
YOUR SISTER.
1315
01:13:05.697 --> 01:13:07.699
LOOK, WHY DON'T
YOU AND CRAWFORD
1316
01:13:07.699 --> 01:13:09.701
AND EVERYBODY ELSE
JUST GET OFF OUR BACKS?!
87865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.