Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,087 --> 00:00:04,947
Welcome to the CFD, Chaplain.
2
00:00:05,340 --> 00:00:07,529
You two would actually be great together.
3
00:00:07,553 --> 00:00:08,696
What? No.
4
00:00:08,720 --> 00:00:10,865
I'm Benny's daughter, Katie.
5
00:00:10,889 --> 00:00:14,536
I would like to ask Katie out on a date.
6
00:00:14,560 --> 00:00:16,955
Your father passed away ten minutes ago.
7
00:00:16,979 --> 00:00:18,623
I'm so sorry.
8
00:00:18,647 --> 00:00:21,626
Your father told Grissom
that I am the type of leader
9
00:00:21,650 --> 00:00:24,134
who molds good men into great ones,
10
00:00:24,158 --> 00:00:25,859
and that you were all the proof he needs
11
00:00:25,883 --> 00:00:28,267
to know that that's true.
12
00:00:34,952 --> 00:00:37,169
No, I already checked the garage.
13
00:00:40,247 --> 00:00:42,664
Hey, look what I found.
14
00:00:44,045 --> 00:00:45,934
Check out that handsome mug.
15
00:00:48,299 --> 00:00:51,161
You box up everything
in the file cabinets?
16
00:00:51,185 --> 00:00:52,035
Yeah.
17
00:00:52,276 --> 00:00:53,479
I mean, none of it's organized,
18
00:00:53,504 --> 00:00:55,365
but hopefully, it has everything you need
19
00:00:55,389 --> 00:00:56,917
to settle the estate.
20
00:00:56,941 --> 00:01:00,203
You didn't happen to find
a bronze medal, did you?
21
00:01:00,227 --> 00:01:01,705
Um...
22
00:01:01,729 --> 00:01:03,540
It'd be in a display box.
23
00:01:03,564 --> 00:01:06,293
"Carter Harrison Award
for Distinguished Service."
24
00:01:06,317 --> 00:01:07,711
Sorry.
25
00:01:11,038 --> 00:01:13,140
He could have left it
with one of his exes.
26
00:01:13,991 --> 00:01:16,219
Hard enough to see
those women at the service
27
00:01:16,243 --> 00:01:18,562
without having to go to them,
hat in hand.
28
00:01:19,547 --> 00:01:20,807
I'd rather just let this go.
29
00:01:20,831 --> 00:01:22,359
I'll take care of it.
30
00:01:23,718 --> 00:01:25,479
Okay.
31
00:01:30,091 --> 00:01:32,486
Benny used to talk about
being buried with the medal.
32
00:01:33,728 --> 00:01:35,872
Well, maybe I can help.
33
00:01:35,896 --> 00:01:38,075
I mean, you already have enough going on.
34
00:01:38,099 --> 00:01:40,043
It's fine.
35
00:01:40,067 --> 00:01:41,745
Kelly.
36
00:01:41,769 --> 00:01:44,798
Will... will you let me
help you with this?
37
00:01:44,822 --> 00:01:46,488
Please?
38
00:01:49,360 --> 00:01:50,387
Okay.
39
00:01:51,695 --> 00:01:53,173
Oh. Look.
40
00:01:53,197 --> 00:01:55,759
I got to get in for shift, but, um...
41
00:01:55,783 --> 00:01:58,033
I'll check in later, okay?
42
00:02:09,380 --> 00:02:11,858
Hey.
43
00:02:11,882 --> 00:02:13,610
How's Severide holding up?
44
00:02:13,634 --> 00:02:15,495
Worse than he'll admit.
45
00:02:15,519 --> 00:02:18,248
He keeps taking point on all
the funeral arrangements.
46
00:02:18,272 --> 00:02:20,033
He won't let anyone else near it.
47
00:02:20,057 --> 00:02:22,419
Uh, the service is Saturday, by the way.
48
00:02:22,443 --> 00:02:24,087
I'll make an announcement.
49
00:02:24,111 --> 00:02:25,756
Anything else we can do?
50
00:02:26,171 --> 00:02:27,507
Maybe.
51
00:02:27,531 --> 00:02:28,875
Uh...
52
00:02:28,899 --> 00:02:31,927
Hey, you guys know any of Benny's exes?
53
00:02:32,787 --> 00:02:35,265
Uh, one or two, sort of.
54
00:02:35,289 --> 00:02:37,684
Okay, I am on a scavenger hunt
55
00:02:37,708 --> 00:02:39,186
for one of Benny's old medals,
56
00:02:39,210 --> 00:02:41,271
so I might need to make a house call.
57
00:02:41,295 --> 00:02:43,607
Hey, whatever you need, we're here.
58
00:02:43,631 --> 00:02:45,122
Thank you.
59
00:02:46,275 --> 00:02:47,693
Hey, Cruz.
60
00:02:48,302 --> 00:02:50,113
You haven't heard anything
about Katie coming back
61
00:02:50,137 --> 00:02:51,782
for the funeral, have you?
62
00:02:51,806 --> 00:02:52,899
Mm, hadn't thought about that.
63
00:02:52,923 --> 00:02:54,151
No idea.
64
00:02:54,175 --> 00:02:55,735
- Squad three, ambo 61.
- Right.
65
00:02:55,759 --> 00:02:57,954
Pin-in accident, Harrison and Dearborn.
66
00:03:14,111 --> 00:03:15,244
Help!
67
00:03:16,864 --> 00:03:18,113
Help!
68
00:03:18,949 --> 00:03:21,561
Hang on, sweetie. We're coming.
69
00:03:21,585 --> 00:03:23,930
Squad three, we have
a single vehicle accident.
70
00:03:23,954 --> 00:03:26,316
A toddler in a car seat
needs extrication.
71
00:03:26,340 --> 00:03:28,268
Copy that, almost there.
72
00:03:28,292 --> 00:03:29,653
He ran right out in front of me.
73
00:03:29,677 --> 00:03:31,605
- I... I couldn't see.
- Who did?
74
00:03:47,862 --> 00:03:49,539
Hey, hey! My little sister's in there.
75
00:03:49,563 --> 00:03:50,924
All right, just stand back.
We'll get her out.
76
00:03:50,948 --> 00:03:52,209
61 to main,
77
00:03:52,233 --> 00:03:53,677
we have an additional victim, pedestrian.
78
00:03:53,701 --> 00:03:55,929
- We need another ambo ASAP.
- Copy, 61.
79
00:03:55,953 --> 00:03:58,765
Ambo 91 is just around the corner.
80
00:03:58,789 --> 00:04:00,350
- Help!
- Hang on.
81
00:04:00,374 --> 00:04:01,601
We're gonna get you out, okay?
82
00:04:08,165 --> 00:04:10,727
- Capp, get the jaws!
- On it!
83
00:04:10,751 --> 00:04:12,229
I've got a pulse.
84
00:04:12,253 --> 00:04:13,530
It's thready, but it's there.
85
00:04:13,554 --> 00:04:15,304
Sir, can you hear me?
86
00:04:16,674 --> 00:04:18,285
He's not responding.
87
00:04:18,309 --> 00:04:20,620
Let's board and collar him
so 91 can load and go.
88
00:04:20,644 --> 00:04:22,739
I'm on it.
89
00:04:30,854 --> 00:04:32,465
- Help.
- Okay, all right.
90
00:04:32,489 --> 00:04:35,190
We're gonna help you.
Let me see your face.
91
00:04:37,027 --> 00:04:39,422
Hey, Brett, we need you over here.
92
00:04:39,446 --> 00:04:40,924
Little girl might have glass in her eyes.
93
00:04:40,948 --> 00:04:42,698
All right, keep her still.
94
00:04:43,450 --> 00:04:46,680
- 61, we'll take over.
- Thanks.
95
00:04:46,704 --> 00:04:48,732
Oh.
96
00:04:48,756 --> 00:04:49,900
Oh, I know, I know.
97
00:04:49,924 --> 00:04:51,067
Here, look up, for me, sweetie.
98
00:04:51,091 --> 00:04:52,936
Let me see your face.
99
00:04:52,960 --> 00:04:54,271
This is my parent's car.
100
00:04:54,295 --> 00:04:56,356
I... I think it's got a blind spot.
101
00:04:56,380 --> 00:04:59,159
Just please tell me she's okay.
102
00:04:59,183 --> 00:05:00,493
Her face is cut up a bit,
103
00:05:00,517 --> 00:05:02,746
but there's no glass in her eyes.
104
00:05:03,771 --> 00:05:05,115
Hey.
105
00:05:05,139 --> 00:05:07,083
Let's give her space, check you out,
106
00:05:07,107 --> 00:05:08,418
make sure you're not injured.
107
00:05:08,442 --> 00:05:10,287
All right. You're gonna be all right.
108
00:05:10,311 --> 00:05:11,621
We're just gonna have to get a doctor
109
00:05:11,645 --> 00:05:13,757
- to take a look at you, okay?
- No!
110
00:05:13,781 --> 00:05:15,842
That's my sister's.
111
00:05:15,866 --> 00:05:18,178
She said I need to hold it.
112
00:05:20,103 --> 00:05:21,598
You ready?
113
00:05:21,622 --> 00:05:23,133
Yeah.
114
00:05:30,164 --> 00:05:32,809
I got you, I got you.
115
00:05:48,767 --> 00:05:51,009
I snagged some extra
washcloths from the supply room.
116
00:05:51,033 --> 00:05:54,332
Should come in handy if we
go on any bar runs tonight.
117
00:05:54,356 --> 00:05:56,239
Great, thanks.
118
00:05:58,360 --> 00:05:59,253
Poor kid.
119
00:05:59,277 --> 00:06:01,722
The crash must have her shaken up.
120
00:06:02,012 --> 00:06:03,263
Yeah.
121
00:06:04,723 --> 00:06:06,010
What's wrong?
122
00:06:06,034 --> 00:06:08,512
So, your pedestrian,
Mr. Torres, he just came to.
123
00:06:08,536 --> 00:06:11,182
Still in A-fib, but that's
consistent with his history.
124
00:06:11,206 --> 00:06:12,984
Nothing we can't manage with medication.
125
00:06:13,008 --> 00:06:15,186
He's got two broken legs, a broken wrist,
126
00:06:15,210 --> 00:06:17,822
and a nasty headache,
but he's recovering.
127
00:06:17,846 --> 00:06:19,440
Thanks.
128
00:06:19,464 --> 00:06:22,026
If anything changes, do you
mind giving me a heads up?
129
00:06:22,050 --> 00:06:25,029
Will do. Excuse me.
130
00:06:26,721 --> 00:06:28,332
Okay, spill.
131
00:06:28,356 --> 00:06:30,556
What's got your head in the clouds?
132
00:06:32,811 --> 00:06:35,212
It's something the little girl said.
133
00:06:35,897 --> 00:06:37,875
She told me her sister
handed her her phone
134
00:06:37,899 --> 00:06:39,877
and asked her to keep it.
135
00:06:39,901 --> 00:06:41,262
It wasn't clear,
136
00:06:41,286 --> 00:06:44,015
but it sounded like
she meant after the crash.
137
00:06:46,875 --> 00:06:48,886
I think the driver
might have been texting
138
00:06:48,910 --> 00:06:50,471
when she hit that man.
139
00:07:01,973 --> 00:07:03,150
A little off-course
140
00:07:03,174 --> 00:07:05,036
for the fueling depot, aren't we?
141
00:07:05,060 --> 00:07:07,038
Kidd needs to make a quick pit stop.
142
00:07:07,062 --> 00:07:08,456
Thanks for the detour, Captain.
143
00:07:08,480 --> 00:07:10,574
Hey, remind me. Which one in this?
144
00:07:10,598 --> 00:07:12,743
Ex number four.
145
00:07:12,767 --> 00:07:14,295
Sweet of you all to come by,
146
00:07:14,319 --> 00:07:17,081
but someone already came
to tell me about Benny.
147
00:07:17,105 --> 00:07:19,050
It's hard to believe.
148
00:07:19,074 --> 00:07:20,334
Always seemed like that man
149
00:07:20,358 --> 00:07:22,753
was the perfect physical specimen.
150
00:07:22,777 --> 00:07:25,139
It was a shock to everyone.
151
00:07:25,163 --> 00:07:28,676
I'd offer you a pour
if you weren't on duty.
152
00:07:28,700 --> 00:07:33,013
You know, Benny and I actually
met back when I was bartending.
153
00:07:33,037 --> 00:07:34,482
He used to come by regular
154
00:07:34,506 --> 00:07:37,457
just to charm me
with that silver tongue of his.
155
00:07:38,293 --> 00:07:39,437
It worked.
156
00:07:39,461 --> 00:07:42,273
Um, well, we were wondering
157
00:07:42,297 --> 00:07:47,578
if Benny left anything behind
after you two broke up.
158
00:07:47,602 --> 00:07:49,080
Probably.
159
00:07:49,104 --> 00:07:51,332
We were off and on for a while in there.
160
00:07:51,356 --> 00:07:53,784
We'd be fighting
like cats and dogs one day,
161
00:07:53,808 --> 00:07:57,121
then be making up like a couple
of bunny rabbits the next.
162
00:07:57,145 --> 00:08:00,124
Firefighters, am I right?
163
00:08:00,148 --> 00:08:01,959
Is there... is there a chance
164
00:08:01,983 --> 00:08:04,595
you might have seen a medal he won?
165
00:08:04,619 --> 00:08:05,796
Like... like an award?
166
00:08:05,820 --> 00:08:07,798
Mm, not that I can think of.
167
00:08:07,822 --> 00:08:10,551
But if I stumble on it,
I promise I'll let y'all know.
168
00:08:10,575 --> 00:08:13,471
The thing is,
is we don't have time to wait.
169
00:08:13,495 --> 00:08:16,440
Um, this award, it's for the funeral.
170
00:08:16,464 --> 00:08:18,442
Oh.
171
00:08:18,466 --> 00:08:19,691
Sure.
172
00:08:20,942 --> 00:08:24,815
To be honest, I don't know
if I'm gonna make it to that.
173
00:08:24,839 --> 00:08:26,951
I hate to sound shallow, I just...
174
00:08:26,975 --> 00:08:29,203
I try to stay as positive as possible.
175
00:08:29,227 --> 00:08:32,123
Too much negativity
is bad for the blood, you know?
176
00:08:32,147 --> 00:08:36,877
But, listen, if you
want to swing by later,
177
00:08:36,901 --> 00:08:41,665
maybe you and I can
spend some time looking for it.
178
00:08:44,359 --> 00:08:47,838
Uh, hey, Casey, remember,
we have that thing.
179
00:08:47,862 --> 00:08:49,306
Yeah.
180
00:08:49,330 --> 00:08:50,841
Right, right, right, right, right.
181
00:08:50,865 --> 00:08:53,511
- The, uh... the drill.
- The drill, the drill.
182
00:08:53,535 --> 00:08:56,230
Drill. Um...
183
00:08:56,254 --> 00:08:59,016
Thank you for your hospitality, ma'am.
184
00:08:59,040 --> 00:09:01,101
Penelope, please.
185
00:09:01,125 --> 00:09:02,853
Yep.
186
00:09:09,050 --> 00:09:11,829
You have to say something in
your run sheet, though, right?
187
00:09:11,853 --> 00:09:13,781
Not necessarily.
188
00:09:13,805 --> 00:09:15,783
I'm supposed to report
her medical condition,
189
00:09:15,807 --> 00:09:16,951
not the cause of the accident.
190
00:09:16,975 --> 00:09:18,419
That's out of my lane.
191
00:09:18,875 --> 00:09:21,539
No one's asking you to be judge and jury.
192
00:09:21,563 --> 00:09:24,208
All you gotta do
is report what you heard.
193
00:09:24,232 --> 00:09:27,233
Let someone else worry about the rest.
194
00:09:36,109 --> 00:09:37,435
Chief.
195
00:09:40,465 --> 00:09:41,859
Thanks for this.
196
00:09:41,883 --> 00:09:43,694
Least I could do.
197
00:09:43,718 --> 00:09:45,084
How you feeling?
198
00:09:46,421 --> 00:09:48,899
Got tons to do, not much time.
199
00:09:48,923 --> 00:09:50,401
That's not what I mean.
200
00:09:50,425 --> 00:09:52,283
He's ready to see you.
201
00:09:55,346 --> 00:09:57,741
My father had a 35-year
career in the department.
202
00:09:57,765 --> 00:10:00,377
He led one of the busiest
battalions in his district
203
00:10:00,401 --> 00:10:02,079
and won the CFD's highest honors.
204
00:10:02,103 --> 00:10:03,497
If anybody deserves
205
00:10:03,521 --> 00:10:05,916
a full-scale department
sendoff, it's him.
206
00:10:05,940 --> 00:10:08,168
I wholeheartedly agree.
207
00:10:08,550 --> 00:10:10,610
The man was a legend in his time.
208
00:10:13,281 --> 00:10:15,559
I'm sorry for your loss.
209
00:10:15,583 --> 00:10:18,262
Commissioner Grissom
sends his sincere condolences.
210
00:10:18,286 --> 00:10:21,015
Right, I got the letter.
211
00:10:21,039 --> 00:10:23,651
I'm just talking real-world here.
212
00:10:23,675 --> 00:10:27,271
We can arrange an official
color guard, without question.
213
00:10:27,295 --> 00:10:28,572
Attendance of senior officers
214
00:10:28,596 --> 00:10:30,157
is something I can try and coordinate...
215
00:10:30,181 --> 00:10:31,909
But?
216
00:10:34,185 --> 00:10:37,412
A full-scale funeral
with a municipal parade?
217
00:10:38,222 --> 00:10:39,783
That's gonna be out of reach.
218
00:10:40,206 --> 00:10:42,419
Those arrangements are strictly reserved
219
00:10:42,443 --> 00:10:44,288
for line-of-duty deaths.
220
00:10:48,283 --> 00:10:50,628
I'm sorry, my hands are tied.
221
00:10:51,111 --> 00:10:54,278
We appreciate the consideration.
222
00:10:55,657 --> 00:10:57,635
It's hard to imagine
a veteran firefighter
223
00:10:57,659 --> 00:10:59,303
who dedicated his life to this department
224
00:10:59,327 --> 00:11:01,021
gets nothing but a flag
and a "thank you."
225
00:11:01,045 --> 00:11:02,439
Look, I understand your frustration,
226
00:11:02,463 --> 00:11:04,141
but we are talking the distinction
227
00:11:04,165 --> 00:11:05,693
for active-duty deaths.
228
00:11:05,717 --> 00:11:07,108
That's sacred ground.
229
00:11:07,133 --> 00:11:08,696
You had to know that
that was a long shot.
230
00:11:08,720 --> 00:11:11,148
He deserves better than this.
231
00:11:11,172 --> 00:11:12,566
Look.
232
00:11:12,590 --> 00:11:14,535
Why don't you come by the house?
233
00:11:14,559 --> 00:11:17,121
Have lunch, be with your people
for an hour.
234
00:11:17,145 --> 00:11:19,707
I get what you're trying
to do, Chief, really,
235
00:11:19,731 --> 00:11:21,125
but I'm fine.
236
00:11:21,149 --> 00:11:23,043
I got things to do.
237
00:11:27,188 --> 00:11:29,214
Thank you for backing me up on this.
238
00:11:31,075 --> 00:11:33,337
If there is anything that you need,
239
00:11:33,361 --> 00:11:35,806
you come to me straightaway,
you understand?
240
00:11:35,830 --> 00:11:37,675
Will do, Chief.
241
00:11:45,603 --> 00:11:48,188
You're yanking my chain.
She actually said that?
242
00:11:48,213 --> 00:11:50,484
- What'd you do?
- We got the heck out of there
243
00:11:50,508 --> 00:11:52,054
before she jumped Casey's bones.
244
00:11:52,078 --> 00:11:54,005
It was uncomfortable.
245
00:11:54,029 --> 00:11:56,334
Hey, you are more than welcome
246
00:11:56,358 --> 00:11:57,430
to come to the next one.
247
00:11:57,455 --> 00:12:00,017
I'm planning on visiting
ex number three today.
248
00:12:00,041 --> 00:12:01,185
Is that Katie's mom?
249
00:12:01,209 --> 00:12:03,737
No, that's number two, I think?
250
00:12:03,761 --> 00:12:05,239
- Or was it...
- Yeah, it depends
251
00:12:05,263 --> 00:12:06,490
if you're just talking about wives.
252
00:12:06,514 --> 00:12:07,775
- Right.
- Guys, if you want to fall
253
00:12:07,799 --> 00:12:09,443
down the rabbit hole
of Benny's love life,
254
00:12:09,467 --> 00:12:10,828
it's a long way to the bottom.
255
00:12:10,852 --> 00:12:12,446
Let's just focus
on the plan for today, huh?
256
00:12:12,470 --> 00:12:14,331
Yes, I'll pick you up in a couple hours,
257
00:12:14,355 --> 00:12:16,411
and we'll drive
to Kenosha together, yeah?
258
00:12:16,442 --> 00:12:18,631
All right, copy that. See you in a few.
259
00:12:19,048 --> 00:12:20,202
Cool.
260
00:12:26,412 --> 00:12:27,647
Brett.
261
00:12:28,164 --> 00:12:29,975
It's 7:30. I need your report.
262
00:12:29,999 --> 00:12:32,249
I'm reviewing them now, Chief, sorry.
263
00:12:33,336 --> 00:12:35,814
- Gentleman.
- Wallace.
264
00:12:35,838 --> 00:12:37,922
Thanks for showing up.
265
00:12:49,819 --> 00:12:53,048
So I'm giving this talk
at a conference once, right?
266
00:12:53,072 --> 00:12:57,553
Step off the stage, the SOB
corners me in the hall,
267
00:12:57,577 --> 00:13:00,556
and I swear to God... boom!
268
00:13:00,580 --> 00:13:02,841
Cold-cocks me out of the blue.
269
00:13:02,865 --> 00:13:05,928
Turns out, Benny caught wind
that some instructor
270
00:13:05,952 --> 00:13:08,480
was putting the screws
to his kid down at the academy.
271
00:13:08,504 --> 00:13:09,765
The damn lughead,
272
00:13:09,789 --> 00:13:11,266
he was looking for Chief Cochran.
273
00:13:14,127 --> 00:13:16,572
Oh, that was Benny, though.
274
00:13:16,596 --> 00:13:18,657
He was a scrapper,
275
00:13:18,681 --> 00:13:20,109
especially when it came to his kid.
276
00:13:20,133 --> 00:13:21,860
For good reason: Kelly Severide
277
00:13:21,884 --> 00:13:24,446
is one of the best firefighters
I have seen in my career.
278
00:13:24,746 --> 00:13:26,281
Agreed.
279
00:13:26,873 --> 00:13:29,201
Which is why I was hoping...
280
00:13:29,225 --> 00:13:34,006
that this department
would show up for him.
281
00:13:34,030 --> 00:13:35,624
You all know
282
00:13:35,648 --> 00:13:38,010
the memorial service
is this Saturday, right...
283
00:13:38,034 --> 00:13:39,344
Chief.
284
00:13:39,368 --> 00:13:42,965
I realize you've spoken to CFD affairs.
285
00:13:42,989 --> 00:13:46,351
You understand that this is
completely out of our control?
286
00:13:46,375 --> 00:13:47,636
Hear me out.
287
00:13:47,660 --> 00:13:49,805
I am not asking for the world.
288
00:13:49,829 --> 00:13:51,140
No parade.
289
00:13:51,164 --> 00:13:53,609
I am just asking for a show of support.
290
00:13:53,633 --> 00:13:56,612
As many chiefs as possible,
a room full of dress blues.
291
00:13:56,636 --> 00:13:58,446
I mean, for God's sake, something.
292
00:13:59,572 --> 00:14:03,368
Something that honors
what the name Severide means
293
00:14:03,976 --> 00:14:06,288
to this city and this department.
294
00:14:11,818 --> 00:14:13,795
I'm just asking.
295
00:14:17,773 --> 00:14:19,668
I don't know why I kept any of it.
296
00:14:20,776 --> 00:14:22,004
My therapist, at the time,
297
00:14:22,028 --> 00:14:23,472
told me that closure was a myth,
298
00:14:23,496 --> 00:14:25,974
and I took that to mean
maybe it wasn't over.
299
00:14:25,998 --> 00:14:27,843
Maybe Benny was coming back.
300
00:14:27,867 --> 00:14:29,511
Maybe he didn't just disappear
301
00:14:29,535 --> 00:14:32,314
on a permanent fishing trip
without a word of notice.
302
00:14:32,338 --> 00:14:35,017
We... we're... we're sorry
for your loss, Beth.
303
00:14:35,041 --> 00:14:36,985
- We were just wondering if...
- Like this!
304
00:14:37,009 --> 00:14:38,353
What am I supposed to do with this?
305
00:14:38,377 --> 00:14:39,905
Oh, actually, those have pretty decent
306
00:14:39,929 --> 00:14:41,356
resale value if you ever wanted to...
307
00:14:41,380 --> 00:14:44,326
What kind of man
walks out on his two stepsons?
308
00:14:44,350 --> 00:14:47,112
Left those boys waiting for him
at soccer practice.
309
00:14:47,136 --> 00:14:48,864
And did you see the kind
of woman he left me for?
310
00:14:48,888 --> 00:14:50,699
That Penelope?
311
00:14:50,723 --> 00:14:51,783
Yeah.
312
00:14:51,807 --> 00:14:52,857
No.
313
00:14:55,228 --> 00:14:58,507
The last thing we want to do
is reopen old wounds.
314
00:14:58,531 --> 00:15:00,008
We're just trying to find
315
00:15:00,032 --> 00:15:01,844
the one item to memorialize him with.
316
00:15:01,868 --> 00:15:03,846
Hmm, I should get the stack
317
00:15:03,870 --> 00:15:05,631
of unpaid bills he left behind, then.
318
00:15:05,655 --> 00:15:09,240
Well, we're doing this for
Kelly more than anyone else.
319
00:15:10,626 --> 00:15:12,271
Right.
320
00:15:12,295 --> 00:15:13,563
Kelly.
321
00:15:14,413 --> 00:15:15,963
How's he doing?
322
00:15:16,916 --> 00:15:18,527
He's struggling...
323
00:15:18,551 --> 00:15:19,978
but the... finding this medal,
324
00:15:20,002 --> 00:15:22,086
it would be a big help to him.
325
00:15:22,755 --> 00:15:24,900
Kelly was always good to me.
326
00:15:25,324 --> 00:15:28,570
When Benny left, he understood.
327
00:15:28,953 --> 00:15:32,074
Helped validate that
it wasn't all in my head.
328
00:15:32,098 --> 00:15:33,097
Mm.
329
00:15:34,317 --> 00:15:36,495
I haven't seen anything like
what you're describing, though.
330
00:15:36,519 --> 00:15:37,663
I'm sorry.
331
00:15:38,046 --> 00:15:39,164
It's okay.
332
00:15:39,188 --> 00:15:42,251
We appreciate you trying
to find it all the same.
333
00:15:42,275 --> 00:15:44,553
Please give Kelly my condolences.
334
00:15:44,577 --> 00:15:46,972
I know how much his father meant to him.
335
00:15:46,996 --> 00:15:48,590
- We will.
- Hm.
336
00:15:48,614 --> 00:15:49,841
Thanks.
337
00:15:49,865 --> 00:15:51,727
You know, if you aren't interested
338
00:15:51,751 --> 00:15:53,345
in that Dremel tool anymore, I would...
339
00:15:53,369 --> 00:15:54,919
Mouch!
340
00:16:02,178 --> 00:16:04,072
- Everything okay?
- Yeah.
341
00:16:04,096 --> 00:16:05,607
I just thought I'd swing by
342
00:16:05,631 --> 00:16:07,776
and check on that accident
victim from yesterday.
343
00:16:07,800 --> 00:16:08,994
He's recovering well.
344
00:16:09,018 --> 00:16:10,445
Heart rate stabilizing with the meds,
345
00:16:10,469 --> 00:16:12,948
and ortho says his fractures
aren't too bad.
346
00:16:12,972 --> 00:16:14,616
It helps that he's had a few visitors
347
00:16:14,640 --> 00:16:16,023
here looking out for him.
348
00:16:17,977 --> 00:16:19,788
Holler if you need something, okay?
349
00:16:19,812 --> 00:16:21,195
Sure.
350
00:16:26,819 --> 00:16:28,964
Uh, Mr. and Mrs. Ballard?
351
00:16:28,988 --> 00:16:30,349
I'm Silvie Brett. I'm the paramedic
352
00:16:30,373 --> 00:16:31,633
who treated your daughters yesterday.
353
00:16:31,657 --> 00:16:32,634
- Oh!
- Oh, my God.
354
00:16:32,658 --> 00:16:34,052
Yes, hello.
355
00:16:34,076 --> 00:16:36,271
Thank you so much
for looking after our girls.
356
00:16:36,295 --> 00:16:37,806
But how's your little one doing?
357
00:16:37,830 --> 00:16:39,975
Oh, she's almost fully recovered.
358
00:16:39,999 --> 00:16:43,145
Erica, though, you know,
she's still shaken.
359
00:16:43,169 --> 00:16:45,147
She feels responsible.
360
00:16:45,171 --> 00:16:49,451
Um, has she been here
with you visiting Mr. Torres?
361
00:16:49,475 --> 00:16:51,403
Yes. It was her idea, actually.
362
00:16:51,427 --> 00:16:54,823
Erica set up a GoFundMe page
to help with his medical bills.
363
00:16:54,847 --> 00:16:57,326
She's poured all of herself into it.
364
00:16:57,350 --> 00:16:58,827
I, um...
365
00:16:58,851 --> 00:17:02,748
We owe you everything...
366
00:17:02,772 --> 00:17:04,883
for saving our girls.
367
00:17:04,907 --> 00:17:08,503
From the bottom of our hearts, thank you.
368
00:17:12,782 --> 00:17:14,760
Here we are.
369
00:17:14,784 --> 00:17:18,847
Benjamin preselected item number 232.
370
00:17:18,871 --> 00:17:20,899
"Eternal Remembrance."
371
00:17:20,923 --> 00:17:23,068
It's a lovely casket.
372
00:17:23,092 --> 00:17:25,187
Solid elm with a soft, velvet interior...
373
00:17:25,211 --> 00:17:26,877
Whatever he wanted.
374
00:17:28,464 --> 00:17:29,658
What about the plot?
375
00:17:29,682 --> 00:17:31,860
Also preplanned and reserved.
376
00:17:31,884 --> 00:17:34,251
All that's required is final payment.
377
00:17:35,104 --> 00:17:37,221
- How much?
- It's fine.
378
00:17:37,940 --> 00:17:40,035
Whatever it is, I'll settle it now.
379
00:17:40,059 --> 00:17:42,871
Now, regarding the service...
380
00:17:42,895 --> 00:17:44,089
What about it?
381
00:17:44,113 --> 00:17:45,540
If you want to submit a few
382
00:17:45,564 --> 00:17:47,542
family photos for the slideshow...
383
00:17:47,566 --> 00:17:48,877
No, you can skip that.
384
00:17:48,901 --> 00:17:51,713
It doesn't have to be anything too fancy.
385
00:17:51,737 --> 00:17:52,881
Just run the card.
386
00:17:55,741 --> 00:17:56,852
Understood.
387
00:18:21,233 --> 00:18:22,460
Yeah?
388
00:18:23,015 --> 00:18:25,911
Sylvie, uh, come on in. Excuse the mess.
389
00:18:25,935 --> 00:18:27,496
I'm getting my thoughts together
390
00:18:27,520 --> 00:18:28,580
for the memorial service.
391
00:18:28,604 --> 00:18:29,881
You caught me in the zone.
392
00:18:29,905 --> 00:18:31,917
- Is it a bad time?
- No, please.
393
00:18:31,941 --> 00:18:33,085
I'm glad you came.
394
00:18:33,109 --> 00:18:35,556
Uh, grab a seat while I straighten up.
395
00:18:36,112 --> 00:18:38,006
I'm... I'm not even sure
if this is something
396
00:18:38,030 --> 00:18:39,675
you can really help me out with.
397
00:18:39,699 --> 00:18:42,894
Well, I accept the challenge.
398
00:18:42,918 --> 00:18:44,357
So...
399
00:18:45,821 --> 00:18:46,987
what's on your mind?
400
00:18:49,542 --> 00:18:51,436
I'm just wondering...
401
00:18:52,795 --> 00:18:57,075
Is it wrong to lie by omission?
402
00:18:57,099 --> 00:19:00,112
Even if you're not sure you
know what you think you know,
403
00:19:00,136 --> 00:19:01,613
and maybe someone could get hurt
404
00:19:01,637 --> 00:19:03,115
if you say what you think you know,
405
00:19:03,139 --> 00:19:05,127
but you're not really sure
if you actually know it?
406
00:19:07,570 --> 00:19:08,620
Uh...
407
00:19:08,941 --> 00:19:11,386
- I... I need more.
- Okay, um...
408
00:19:11,697 --> 00:19:15,127
I... I got called to this
car wreck yesterday.
409
00:19:15,151 --> 00:19:17,929
A teenage driver hit a pedestrian.
410
00:19:17,953 --> 00:19:19,798
I think she was texting when it happened,
411
00:19:19,822 --> 00:19:21,683
but I'm not 100% certain.
412
00:19:21,707 --> 00:19:23,635
- You found her phone?
- Yes.
413
00:19:23,659 --> 00:19:25,771
In the hands of her four-year-old sister.
414
00:19:25,795 --> 00:19:27,723
When I tried to take the phone away,
415
00:19:27,747 --> 00:19:29,307
the toddler told me her older sister
416
00:19:29,331 --> 00:19:30,736
made her promise to hold it.
417
00:19:31,383 --> 00:19:33,645
I think she meant after the crash,
418
00:19:33,669 --> 00:19:34,946
but I can't be sure.
419
00:19:34,970 --> 00:19:36,614
What does your gut tell you?
420
00:19:36,638 --> 00:19:37,940
Nothing.
421
00:19:37,964 --> 00:19:40,452
It's too busy tying itself in knots.
422
00:19:40,476 --> 00:19:43,038
It just feels awful.
423
00:19:43,062 --> 00:19:45,123
I've never held something
like this in before.
424
00:19:45,147 --> 00:19:48,577
But if you saw the look
in this little girl's eyes,
425
00:19:48,601 --> 00:19:51,213
the way she and her sister
needed each other...
426
00:19:51,237 --> 00:19:55,083
I don't want to tear them apart
based on nothing but a hunch.
427
00:19:57,026 --> 00:19:59,554
The Good Book's got some wisdom on this.
428
00:19:59,578 --> 00:20:02,641
"He who makes haste with his feet, errs."
429
00:20:02,665 --> 00:20:05,021
I'm paraphrasing,
but the gist of it is this.
430
00:20:06,035 --> 00:20:08,897
Take the time you need
to consider the facts,
431
00:20:08,921 --> 00:20:13,735
separate out your fears,
and trust your heart.
432
00:20:14,929 --> 00:20:16,578
You can't go wrong with that.
433
00:20:19,715 --> 00:20:21,412
You're good at this.
434
00:20:23,719 --> 00:20:25,374
The thing is...
435
00:20:25,888 --> 00:20:28,867
Katie and I didn't even
get a chance to say good-bye.
436
00:20:28,891 --> 00:20:29,868
- Uh-huh.
- Yeah.
437
00:20:29,892 --> 00:20:31,369
It was really chaotic.
438
00:20:31,393 --> 00:20:34,456
You know, it was a real
hurricane of emotion.
439
00:20:34,480 --> 00:20:35,874
For sure.
440
00:20:35,898 --> 00:20:37,459
I'm not making excuses.
441
00:20:37,483 --> 00:20:38,710
I'm not saying that I did
442
00:20:38,734 --> 00:20:41,724
everything right, but I've grown.
443
00:20:42,204 --> 00:20:44,716
Being with Lily,
it's... it's really matured me.
444
00:20:44,740 --> 00:20:47,229
Oh, God, Lily.
445
00:20:47,491 --> 00:20:49,020
What am I going to say to her?
446
00:20:49,044 --> 00:20:50,889
What?
447
00:20:50,913 --> 00:20:52,557
You think Lily's
going to feel threatened?
448
00:20:52,581 --> 00:20:54,776
You think I should get out
ahead of this thing beforehand.
449
00:20:54,800 --> 00:20:56,645
Right, what would you say to Chloe?
450
00:20:56,669 --> 00:20:58,424
About what?
451
00:20:58,449 --> 00:21:00,510
Oh!
452
00:21:01,006 --> 00:21:02,567
No!
453
00:21:02,591 --> 00:21:03,819
Come on, Cruz.
454
00:21:03,843 --> 00:21:05,403
I'm really struggling here, man.
455
00:21:05,427 --> 00:21:08,406
Otis, you need to breathe.
456
00:21:08,430 --> 00:21:10,408
This was four years ago.
457
00:21:10,432 --> 00:21:12,043
This doesn't have to be a thing
458
00:21:12,067 --> 00:21:15,016
unless you make it a thing, all right?
459
00:21:15,040 --> 00:21:16,715
Just be yourself.
460
00:21:16,739 --> 00:21:18,386
Be glad to see her.
461
00:21:23,485 --> 00:21:26,181
This is April Nolan, Katie's mom.
462
00:21:26,206 --> 00:21:28,267
- You call ahead this time?
- Nah.
463
00:21:28,417 --> 00:21:29,928
Wouldn't want her to tell us not to come.
464
00:21:29,952 --> 00:21:32,647
Casey, if we strike out on this,
465
00:21:32,671 --> 00:21:34,199
I'm ready to keep searching, okay?
466
00:21:34,223 --> 00:21:37,055
Friends, relatives, anyone.
467
00:21:37,056 --> 00:21:39,167
I just can't go back
to Kelly empty-handed.
468
00:21:39,191 --> 00:21:40,702
I wouldn't fret.
469
00:21:40,726 --> 00:21:43,672
I'd say the odds are about 90%
April has the medal.
470
00:21:43,696 --> 00:21:46,341
- Really?
- No doubt in my mind.
471
00:21:48,249 --> 00:21:50,095
The power of positive thinking.
472
00:21:52,454 --> 00:21:54,599
That's Katie in her new restaurant.
473
00:21:54,623 --> 00:21:56,851
I forget the name. It's something French.
474
00:21:56,875 --> 00:21:59,721
- Well, you must be very proud.
- Do you like the frame?
475
00:21:59,745 --> 00:22:02,691
- Do I?
- I sell those.
476
00:22:02,715 --> 00:22:06,111
I have an arrangement
with a designer in Kankakee.
477
00:22:06,135 --> 00:22:08,146
- It's...
- It's nice.
478
00:22:08,170 --> 00:22:09,731
I can cut you a deal
479
00:22:09,755 --> 00:22:12,067
if you want to buy them in bulk
for the firehouse.
480
00:22:12,091 --> 00:22:14,736
- Something to think about.
- Um...
481
00:22:14,760 --> 00:22:17,322
I also make jewelry, floral arrangements.
482
00:22:17,346 --> 00:22:21,409
I've dabbled in interior design
as you can probably see.
483
00:22:21,433 --> 00:22:23,161
Let me get you guys some cards.
484
00:22:23,185 --> 00:22:26,748
You know, Benny was one
of my initial investors.
485
00:22:26,772 --> 00:22:29,050
I think he was trying to make amends
486
00:22:29,074 --> 00:22:32,087
for not being around
while Katie was growing up.
487
00:22:32,111 --> 00:22:34,305
He really helped me process a lot.
488
00:22:34,329 --> 00:22:36,130
To forgive, and...
489
00:22:36,832 --> 00:22:40,929
Uh, it's funny you mention jewelry,
490
00:22:40,953 --> 00:22:44,599
because it's kind of in
the family of why we're here.
491
00:22:44,623 --> 00:22:47,769
Um, is there any chance
492
00:22:47,793 --> 00:22:52,629
that Benny left behind an old medal?
493
00:22:53,549 --> 00:22:55,944
Oh, my goodness, yes!
494
00:22:55,968 --> 00:22:58,613
I can't believe you guys
are looking for that.
495
00:22:58,637 --> 00:23:00,782
I'll be right back.
496
00:23:00,806 --> 00:23:03,368
- Oh, my God.
- All right, good.
497
00:23:05,861 --> 00:23:08,623
It seemed like such
a silly thing to keep around,
498
00:23:08,647 --> 00:23:10,542
but something in the back of my mind
499
00:23:10,566 --> 00:23:11,926
told me this had value.
500
00:23:11,950 --> 00:23:14,546
Take a look. Isn't that something?
501
00:23:14,919 --> 00:23:16,681
You're welcome to it.
502
00:23:22,161 --> 00:23:24,105
Actually, um...
503
00:23:24,129 --> 00:23:28,893
uh, we're looking for
an old firefighter medal.
504
00:23:28,917 --> 00:23:30,278
Oh.
505
00:23:30,302 --> 00:23:33,031
That's the only medal I have.
506
00:23:39,845 --> 00:23:41,845
- Hey.
- Hey.
507
00:23:43,515 --> 00:23:45,210
Is Kelly here?
508
00:23:46,351 --> 00:23:48,163
He's a bit wrecked, went to bed.
509
00:23:48,187 --> 00:23:51,716
I should probably do the same, then.
510
00:23:51,740 --> 00:23:54,024
Oh, don't feel like you have to.
511
00:23:55,277 --> 00:23:56,755
How'd today go?
512
00:23:56,779 --> 00:23:59,340
Uh, surreal.
513
00:23:59,364 --> 00:24:01,092
It's funny.
514
00:24:01,116 --> 00:24:02,510
Benny spent all his life
515
00:24:03,092 --> 00:24:05,180
improvising from one day to the next,
516
00:24:05,204 --> 00:24:09,317
but when it came to his death,
he had it all planned out.
517
00:24:09,341 --> 00:24:11,236
Kelly's running himself ragged,
518
00:24:11,260 --> 00:24:14,422
trying to do everything
exactly how Benny wanted.
519
00:24:16,014 --> 00:24:19,160
I don't know if it's about contrition
520
00:24:19,184 --> 00:24:20,985
or closure or what.
521
00:24:22,069 --> 00:24:24,032
I'm glad he has you to rely on.
522
00:24:26,191 --> 00:24:29,504
I'm... I'm barely doing anything.
523
00:24:29,528 --> 00:24:32,540
Oh, you're doing enough.
524
00:24:32,564 --> 00:24:35,291
I'm sure Kelly would tell you himself,
525
00:24:35,951 --> 00:24:38,930
but he's lousy expressing
things like that.
526
00:24:41,824 --> 00:24:44,769
You're good for him, Stella.
It's easy to see.
527
00:24:47,162 --> 00:24:48,300
Thanks.
528
00:24:48,324 --> 00:24:49,607
The way you've been there for him,
529
00:24:49,631 --> 00:24:50,942
helping him find this medal,
530
00:24:50,966 --> 00:24:52,481
means more than you know.
531
00:25:02,301 --> 00:25:04,486
- Hey, Brett.
- Morning, Chief.
532
00:25:04,511 --> 00:25:06,017
I just got a call from Chief Hatcher
533
00:25:06,042 --> 00:25:07,984
says you have a run sheet
open from last shift?
534
00:25:08,741 --> 00:25:09,953
Right.
535
00:25:11,085 --> 00:25:12,395
Something I should know?
536
00:25:12,786 --> 00:25:15,065
It's just a detail from that first call.
537
00:25:15,089 --> 00:25:16,749
I needed time to clear it up.
538
00:25:17,341 --> 00:25:18,935
And are you clear now?
539
00:25:20,794 --> 00:25:23,793
Ambo 61, person down from unknown causes.
540
00:25:23,817 --> 00:25:25,525
Close it before lunch.
541
00:25:25,549 --> 00:25:27,610
- No excuses.
- Yes, Chief.
542
00:25:42,316 --> 00:25:43,843
Thank God you're here.
543
00:25:43,867 --> 00:25:45,051
I swear it was an accident.
544
00:25:45,075 --> 00:25:46,296
What was?
545
00:25:46,320 --> 00:25:47,680
Well, we were yelling,
546
00:25:47,704 --> 00:25:49,215
and the threw the thing at me,
547
00:25:49,239 --> 00:25:51,851
so I threw it back at him, and...
548
00:25:51,875 --> 00:25:53,353
Help, please.
549
00:25:53,377 --> 00:25:55,605
Help, please.
550
00:26:02,836 --> 00:26:04,280
Lungs are clear.
551
00:26:04,304 --> 00:26:05,732
We can't load him
on the rig like this, though.
552
00:26:05,756 --> 00:26:07,450
Should we call for a truck's help?
553
00:26:07,474 --> 00:26:09,953
No, here, I got it.
554
00:26:09,977 --> 00:26:11,571
Stabilize that.
555
00:26:11,595 --> 00:26:12,789
Don't move.
556
00:26:19,186 --> 00:26:20,663
Easy.
557
00:26:20,687 --> 00:26:21,831
Almost done.
558
00:26:23,490 --> 00:26:25,635
- Smart.
- All right.
559
00:26:25,659 --> 00:26:28,193
Get an IV started.
I'll stabilized the prongs.
560
00:26:28,912 --> 00:26:30,757
Where is that bastard?
561
00:26:30,781 --> 00:26:32,175
Hang in there, Howard.
562
00:26:32,199 --> 00:26:33,760
These ladies are taking good care of you.
563
00:26:33,784 --> 00:26:36,596
We had a little argument about yard care.
564
00:26:36,620 --> 00:26:39,933
I didn't rake my dang leaves
onto your yard, Paul!
565
00:26:39,957 --> 00:26:41,568
Which of us owns the maple?
566
00:26:41,592 --> 00:26:43,403
You think I snuck around
in the dead of night
567
00:26:43,427 --> 00:26:45,021
to rake them back into my own yard?
568
00:26:45,045 --> 00:26:46,322
Just get this thing out of me
569
00:26:46,346 --> 00:26:48,358
so I can lodge it into his damn skull!
570
00:26:48,382 --> 00:26:51,361
No, sir, unless you are
going to help calm him down,
571
00:26:51,385 --> 00:26:52,862
I need you to step back.
572
00:26:58,358 --> 00:27:01,621
Okay, Howard.
573
00:27:01,645 --> 00:27:05,675
I raked them into my yard
to prove a point.
574
00:27:05,699 --> 00:27:07,794
I just wanted you to trim
the darn thing back.
575
00:27:07,818 --> 00:27:10,013
I never meant for things
to get so out of hand.
576
00:27:10,037 --> 00:27:11,681
I knew it.
577
00:27:15,409 --> 00:27:17,437
3rd place finish,
578
00:27:17,461 --> 00:27:21,274
2004 Master Anglers Tournament,
Calumet Harbor.
579
00:27:21,298 --> 00:27:22,892
That's a big tournament.
580
00:27:22,916 --> 00:27:25,111
Might still be worth
including in the service.
581
00:27:25,135 --> 00:27:27,608
Hey, any news?
582
00:27:27,632 --> 00:27:29,092
No luck.
583
00:27:29,116 --> 00:27:32,068
I exhausted my contacts,
anyone who knew Benny.
584
00:27:32,092 --> 00:27:33,786
No one's seen the medal.
585
00:27:33,810 --> 00:27:36,706
You think, uh... you think, maybe,
586
00:27:36,730 --> 00:27:38,959
we could ask HQ to press a new one?
587
00:27:38,983 --> 00:27:40,309
Those things are one-of-a-kind.
588
00:27:40,333 --> 00:27:42,651
CFD would never allow it.
589
00:27:44,821 --> 00:27:47,050
Oh, my God.
590
00:27:47,074 --> 00:27:49,908
- Hey, Kidd.
- Mm-hmm?
591
00:27:52,279 --> 00:27:54,490
You did what you could.
592
00:27:55,365 --> 00:27:57,582
He'll understand.
593
00:27:59,453 --> 00:28:01,848
No, that's not it, ugh.
594
00:28:01,872 --> 00:28:04,506
Hey... hey, Capp,
grab me the needle scaler.
595
00:28:05,459 --> 00:28:07,270
Uh, he's not around.
596
00:28:10,180 --> 00:28:13,159
Whoa, Katie, hey.
597
00:28:13,183 --> 00:28:14,827
Hey.
598
00:28:14,851 --> 00:28:15,995
You're here.
599
00:28:16,019 --> 00:28:17,280
Thought that was you.
600
00:28:17,304 --> 00:28:18,998
Uh, I didn't realize
601
00:28:19,022 --> 00:28:21,000
you were coming to the house.
602
00:28:21,024 --> 00:28:23,536
Kelly's, uh...
603
00:28:23,560 --> 00:28:25,344
gone, took the shift off.
604
00:28:25,368 --> 00:28:26,645
No, I know.
605
00:28:26,670 --> 00:28:29,191
I actually came to visit
the rest of you all.
606
00:28:29,733 --> 00:28:32,951
Oh. Good.
607
00:28:35,489 --> 00:28:37,241
Colorado is great.
608
00:28:37,658 --> 00:28:40,887
Beautiful skies, fresh air.
609
00:28:40,911 --> 00:28:42,605
I'm working as a sous chef
610
00:28:42,629 --> 00:28:44,391
in a new restaurant in Boulder.
611
00:28:44,415 --> 00:28:46,976
- Oh.
- Yeah. My boyfriend's the maitre d'.
612
00:28:47,000 --> 00:28:48,227
He's a sweetheart
613
00:28:48,251 --> 00:28:50,229
and just an absolute dork.
614
00:28:50,253 --> 00:28:51,564
You would really like him.
615
00:28:51,588 --> 00:28:54,317
That's great, uh...
616
00:28:54,845 --> 00:28:56,452
I'm just so impressed.
617
00:28:56,476 --> 00:28:57,870
It seems like you got everything
618
00:28:57,894 --> 00:28:59,238
you were hoping for
when you left Chicago.
619
00:28:59,262 --> 00:29:01,020
It seems like you're not doing
620
00:29:01,044 --> 00:29:02,429
too bad, either, yourself.
621
00:29:02,453 --> 00:29:03,793
I noticed on Facebook
you're with someone.
622
00:29:03,817 --> 00:29:05,044
- Oh, you did?
- Yeah.
623
00:29:05,068 --> 00:29:07,547
Yeah, Lily.
624
00:29:07,571 --> 00:29:09,716
She's... she's amazing.
625
00:29:09,740 --> 00:29:11,990
Yeah, you two seem so cute together.
626
00:29:15,265 --> 00:29:17,276
It's really nice to see you, Katie.
627
00:29:17,301 --> 00:29:19,885
- I'm glad you came by.
- So am I.
628
00:29:22,869 --> 00:29:24,347
Look who's here.
629
00:29:24,371 --> 00:29:26,349
Hope I'm not interrupting your lunch.
630
00:29:26,373 --> 00:29:27,648
Are you kidding? Get over here.
631
00:29:27,672 --> 00:29:29,424
- Hi.
- Hey.
632
00:29:31,712 --> 00:29:32,939
- Good to see you.
- Good to see you too.
633
00:29:32,963 --> 00:29:34,346
Yeah.
634
00:29:35,599 --> 00:29:37,777
- And you're Stella, right?
- Hi.
635
00:29:37,801 --> 00:29:39,696
Oh, I can't believe
I finally get to meet you.
636
00:29:39,720 --> 00:29:41,998
- I heard so much.
- Same here.
637
00:29:43,205 --> 00:29:44,784
I actually have something
you've been looking for.
638
00:29:44,808 --> 00:29:46,294
I hope I'm not too late.
639
00:29:46,318 --> 00:29:49,672
My mom told me that you
came by and tried to find it.
640
00:29:49,696 --> 00:29:52,842
My dad gave it to me a couple
years ago when we reconnected.
641
00:29:52,866 --> 00:29:54,821
He said he wanted me
to have something positive
642
00:29:54,845 --> 00:29:56,429
to remember him by.
643
00:29:58,479 --> 00:30:01,100
Is this what you've been looking for?
644
00:30:03,493 --> 00:30:06,723
Oh, my God, I... Oh, I can't believe it.
645
00:30:06,747 --> 00:30:08,975
I was so scared that I was
gonna have to give up.
646
00:30:08,999 --> 00:30:11,801
I, um... oh, God!
647
00:30:11,802 --> 00:30:13,613
Katie, thank you.
648
00:30:13,637 --> 00:30:17,200
Oh, your brother needs this
so much right now.
649
00:30:17,224 --> 00:30:19,035
You're welcome. I'm glad I could help.
650
00:30:23,180 --> 00:30:24,813
- Thank you.
- Yay!
651
00:30:25,432 --> 00:30:27,660
When I started this shift,
I never thought I'd cross
652
00:30:27,684 --> 00:30:30,096
"false flag lawn-care ploy"
off my bucket list.
653
00:30:30,120 --> 00:30:31,965
Every day is a gift.
654
00:30:34,825 --> 00:30:37,192
I'll catch up with you at the rig, okay?
655
00:30:41,198 --> 00:30:44,928
- Uh, Erica?
- Yes?
656
00:30:44,952 --> 00:30:46,479
I'm Sylvie Brett.
657
00:30:46,503 --> 00:30:49,204
I treated you after
your accident the other day.
658
00:30:49,957 --> 00:30:52,068
Right, um, the ambulance driver.
659
00:30:52,092 --> 00:30:54,237
Um, I'm sorry. I wish I had time to talk,
660
00:30:54,261 --> 00:30:55,738
but I actually am late to a class...
661
00:30:55,762 --> 00:30:58,775
Were you texting
when the accident happened?
662
00:31:00,517 --> 00:31:01,760
Sorry?
663
00:31:02,469 --> 00:31:06,366
Your sister told me you
asked her to hold the phone.
664
00:31:06,390 --> 00:31:09,891
Did you do that to hide
what really happened?
665
00:31:11,111 --> 00:31:13,089
No, I... that's not...
666
00:31:13,113 --> 00:31:15,959
Look, I understand you're
afraid to tell the truth,
667
00:31:15,983 --> 00:31:17,460
scared about the consequences,
668
00:31:17,484 --> 00:31:20,430
but you need to realize,
the guilt you feel,
669
00:31:20,454 --> 00:31:23,349
it's not gonna go away just
by pretending it isn't there.
670
00:31:25,659 --> 00:31:27,937
I don't know what you're talking about.
671
00:31:27,961 --> 00:31:29,792
Tell everyone what really happened.
672
00:31:30,914 --> 00:31:34,644
Take responsibility now
so you can start making amends.
673
00:31:34,668 --> 00:31:36,863
The man you hit deserves that.
674
00:31:39,806 --> 00:31:41,201
So does your sister.
675
00:31:51,485 --> 00:31:52,996
No, no, no, let me finish.
676
00:31:53,020 --> 00:31:54,914
You called me to say
the limo was confirmed,
677
00:31:54,938 --> 00:31:57,656
so I assumed the limo was confirmed.
678
00:31:58,942 --> 00:32:00,909
Right, so what's the holdup?
679
00:32:02,446 --> 00:32:04,424
You know what, you... just stop.
680
00:32:04,448 --> 00:32:05,842
I'm gonna go with another company.
681
00:32:05,866 --> 00:32:08,416
Yeah, fine, you do that.
682
00:32:14,813 --> 00:32:16,429
Problems?
683
00:32:17,427 --> 00:32:19,427
One thing after another.
684
00:32:22,049 --> 00:32:24,027
Let's take a deep breath.
685
00:32:24,051 --> 00:32:25,411
It'll all come together.
686
00:32:25,435 --> 00:32:26,996
Yeah, maybe.
687
00:32:27,596 --> 00:32:29,415
Kelly, look at me.
688
00:32:32,943 --> 00:32:36,372
Where is all this anger taking you, huh?
689
00:32:36,396 --> 00:32:38,258
What's it for?
690
00:32:38,282 --> 00:32:40,760
I'm not angry. I'm just busy.
691
00:32:43,320 --> 00:32:44,738
Kelly.
692
00:32:45,455 --> 00:32:47,657
He's not here anymore.
693
00:32:48,292 --> 00:32:52,188
Whatever he said to get
under your skin at the end,
694
00:32:52,212 --> 00:32:53,973
it's done.
695
00:32:53,997 --> 00:32:55,308
It's over.
696
00:32:59,836 --> 00:33:02,714
The way we left things
the last time we talked,
697
00:33:03,473 --> 00:33:05,509
I took a jab at him,
698
00:33:07,427 --> 00:33:10,013
and he ended up coming through anyway.
699
00:33:13,734 --> 00:33:15,628
There's nothing you could have said
700
00:33:15,652 --> 00:33:17,896
that would have made this any easier.
701
00:33:18,655 --> 00:33:19,999
Nothing that would have brought you
702
00:33:20,023 --> 00:33:21,856
the kind of peace you're looking for.
703
00:33:23,910 --> 00:33:26,089
Right now, today,
704
00:33:26,113 --> 00:33:30,365
this is the start
of your life without your dad.
705
00:33:31,418 --> 00:33:34,097
How you live it,
that's what will define you.
706
00:33:58,428 --> 00:34:00,288
Thank you all for coming
this morning, thank you.
707
00:34:00,954 --> 00:34:02,932
Thanks for coming. See you inside.
708
00:34:03,776 --> 00:34:05,337
- Good morning, Sylvie.
- Good morning.
709
00:34:05,361 --> 00:34:07,172
Wow, you look nice.
710
00:34:07,196 --> 00:34:10,876
I mean, the stole
and everything is fancy.
711
00:34:10,900 --> 00:34:13,368
You look nice too.
712
00:34:13,819 --> 00:34:15,514
Hey, how's your situation?
713
00:34:15,538 --> 00:34:17,883
Did that talk we had help at all?
714
00:34:17,907 --> 00:34:19,634
It did, yeah.
715
00:34:19,658 --> 00:34:22,304
I... I spoke to the driver,
told her what I knew.
716
00:34:22,328 --> 00:34:24,689
Urged her to clear her conscience.
717
00:34:24,713 --> 00:34:26,475
And how'd she react?
718
00:34:26,499 --> 00:34:29,945
It took her a day to process,
but she came forward.
719
00:34:29,969 --> 00:34:32,898
It sounds like the best
anyone could have hoped for.
720
00:34:32,922 --> 00:34:34,199
Yeah, it is.
721
00:34:34,223 --> 00:34:36,151
Thank you for talking me through it.
722
00:34:36,175 --> 00:34:38,143
Oh, it's why I'm here.
723
00:34:39,061 --> 00:34:42,157
I hope you come by and see me again.
724
00:34:42,181 --> 00:34:46,044
Um, you don't have to wait for a crisis.
725
00:34:47,820 --> 00:34:49,047
I might do that.
726
00:35:08,924 --> 00:35:11,686
- Hey, Stella.
- Hi.
727
00:35:12,962 --> 00:35:14,888
Hey, sorry if I've been...
728
00:35:15,598 --> 00:35:17,659
You don't need to explain anything.
729
00:35:20,269 --> 00:35:22,769
I have something for you.
730
00:35:31,030 --> 00:35:32,257
Thank you.
731
00:35:45,995 --> 00:35:48,390
"Come to me, all who labor,
732
00:35:48,414 --> 00:35:52,277
"and are heavy-laden,
and I will give you rest.
733
00:35:52,301 --> 00:35:56,031
"Take my yolk upon you,
and learn from me,
734
00:35:56,055 --> 00:35:59,484
"for I am gentle and lowly in heart,
735
00:35:59,508 --> 00:36:02,310
and you will find rest for your souls."
736
00:36:03,062 --> 00:36:04,956
This is the word of the Lord.
737
00:36:04,980 --> 00:36:07,314
Amen.
738
00:36:24,867 --> 00:36:27,794
My father was a legendary firefighter.
739
00:36:29,004 --> 00:36:32,651
I know this because
he told me all the time.
740
00:36:36,428 --> 00:36:38,262
But he wasn't wrong.
741
00:36:39,131 --> 00:36:41,610
On March 16, 1993,
742
00:36:41,634 --> 00:36:46,114
he pulled seven people
out of the Paxton Hotel Fire.
743
00:36:46,138 --> 00:36:47,666
They were trapped,
744
00:36:47,690 --> 00:36:50,502
and nobody could figure out
how to get to them,
745
00:36:50,526 --> 00:36:52,277
but Benny wouldn't give up,
746
00:36:53,028 --> 00:36:55,373
even when the building
was coming down on top of him.
747
00:36:58,784 --> 00:37:00,452
That was Benny Severide.
748
00:37:01,537 --> 00:37:03,872
He always had to do things his own way.
749
00:37:04,707 --> 00:37:10,855
He was stubborn, and man, he was tough.
750
00:37:11,296 --> 00:37:13,141
Sometimes too tough.
751
00:37:15,668 --> 00:37:19,731
He'd battle the people he loved
752
00:37:19,755 --> 00:37:22,556
as hard as he'd battle any fire.
753
00:37:23,809 --> 00:37:25,560
But every now and then,
754
00:37:27,396 --> 00:37:29,074
when you needed him the most,
755
00:37:29,098 --> 00:37:32,933
he'd have your back,
whether you knew it or not.
756
00:37:36,105 --> 00:37:38,083
No matter what the cost.
757
00:37:41,627 --> 00:37:43,327
It took me...
758
00:37:45,364 --> 00:37:47,948
It took me too long to figure that out.
759
00:37:50,169 --> 00:37:51,891
But I'll never forget it.
760
00:38:28,123 --> 00:38:30,101
Sleep tight, Dad.
761
00:38:30,542 --> 00:38:32,459
You earned it.
762
00:39:18,457 --> 00:39:22,854
Detail, attention!
763
00:39:22,878 --> 00:39:25,378
Present arms!
764
00:39:29,435 --> 00:39:32,113
Battalion Chief Benjamin Severide
765
00:39:32,137 --> 00:39:34,032
has returned to quarters.
766
00:39:46,824 --> 00:39:48,824
Hi's cleared from all his duties.
767
00:39:49,691 --> 00:39:51,691
He is gone but never forgotten.
768
00:39:52,870 --> 00:39:56,489
May he rest in peace, with
his brothers and sisters.
769
00:39:56,944 --> 00:39:58,171
Above.
770
00:39:59,414 --> 00:40:01,414
Ready?
54155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.