All language subtitles for Buy.Bust.2018
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,409 --> 00:00:06,408
تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان
2
00:00:06,432 --> 00:00:11,432
کانال دانلود زیر نویس
@Punisher_Sub
3
00:00:11,456 --> 00:00:16,456
"Ho3einMovie"
4
00:00:16,480 --> 00:00:20,480
بزرگترين مرجع فروش فيلم و سريال در جنوب کشور
5
00:00:20,504 --> 00:00:27,104
تلگرام:ho3einmovie2445
اينستاگرام:ho3einmovie24
6
00:00:53,209 --> 00:00:54,626
بگگی چین کجاست؟
7
00:00:57,751 --> 00:00:59,417
بهتون گفتم که تو مانیله
8
00:00:59,959 --> 00:01:01,667
دقیقا کجاست؟
9
00:01:04,042 --> 00:01:05,167
!سر آلوارز-
بهش نگاه نکن-
10
00:01:05,167 --> 00:01:06,334
بهمون کمک نمیکنه
11
00:01:06,334 --> 00:01:07,751
بهت بدهکارم
12
00:01:08,084 --> 00:01:10,209
منو ببین
!مادرجنده
13
00:01:10,209 --> 00:01:11,334
!جواب منو بده
14
00:01:11,334 --> 00:01:12,459
بگگی چین کجاست؟
15
00:01:13,459 --> 00:01:14,167
دلا کروز
16
00:01:15,084 --> 00:01:16,417
دلا کروز
17
00:01:43,042 --> 00:01:43,792
،میدونی
18
00:01:45,251 --> 00:01:47,334
جفتمون میخوایم این داستان تموم
بشه
19
00:01:48,709 --> 00:01:51,417
ولی این تنها زمانی اتفاقی می افته
که به ما کمک کنی
20
00:01:55,209 --> 00:01:57,459
مطمئنم از همه این چیزا خسته شدی
21
00:02:00,792 --> 00:02:01,501
بهمون کمک کن
22
00:02:02,542 --> 00:02:05,584
قسم میخورم،ازت محافظت میکنیم
23
00:02:17,459 --> 00:02:18,542
تو توندوئه
24
00:02:24,126 --> 00:02:24,792
چی گفتی؟
25
00:02:26,417 --> 00:02:27,209
تو توندوئه
26
00:02:27,251 --> 00:02:27,917
توندو؟
27
00:02:27,959 --> 00:02:28,834
بله،قربان
28
00:02:31,209 --> 00:02:32,251
واقعا همین الان؟
29
00:02:38,834 --> 00:02:39,834
اینو ببین
30
00:02:43,917 --> 00:02:44,751
این چیه؟
31
00:02:46,292 --> 00:02:47,376
این توندوئه،قربان
32
00:02:47,834 --> 00:02:49,709
میدونی معنی منطقه آبی چیه؟
33
00:02:54,959 --> 00:02:55,834
صلح؟
34
00:03:01,417 --> 00:03:03,709
،اگه یه منطقه تو کد آبی باشه
35
00:03:03,709 --> 00:03:05,709
معنیش اینکه در حال حاضر تو اون
منطقه هیچ مواد مخدری در کار نیس
36
00:03:06,292 --> 00:03:07,959
کمک کردم دوباره اون منطقه بازسازی
بشه
37
00:03:07,959 --> 00:03:09,251
نمی تونی سر منو شیره بمالی
38
00:03:15,084 --> 00:03:18,751
!الان فهمیدم
39
00:03:18,751 --> 00:03:20,251
این تو بودی؟
40
00:03:20,251 --> 00:03:22,459
چی این کوفتی خیلی خنده داره؟
41
00:03:25,584 --> 00:03:27,959
اینطور که پیداست از
42
00:03:27,959 --> 00:03:29,751
مرکز باز پروری بیرون اومدی
43
00:03:46,709 --> 00:03:47,834
درک میکنه
44
00:03:53,167 --> 00:03:54,334
راستش
45
00:03:54,959 --> 00:03:56,501
مهم نیست چطوری این مکانو پاکسازی
کنید
46
00:03:57,042 --> 00:04:00,376
نهایش دوباره برمیگردن
47
00:04:01,959 --> 00:04:03,626
!بحثو عوض نکن
48
00:04:03,626 --> 00:04:07,334
میخوای بهمون بگی بگگی چین کجاست؟
49
00:04:08,584 --> 00:04:10,126
بهمون بگو
50
00:04:38,251 --> 00:04:39,542
نمیخوای حرف بزنی؟
51
00:04:46,042 --> 00:04:47,417
شاید همسرت اطلاعاتی داشته باشه
52
00:04:48,292 --> 00:04:50,126
تو کالایانه 16 زندگی میکنه
53
00:04:51,667 --> 00:04:52,417
کولیات
54
00:04:53,084 --> 00:04:53,751
صبرکنید،قربان
55
00:04:54,417 --> 00:04:55,584
خیلی جدی نگیرید
56
00:04:55,917 --> 00:04:56,792
فقط داشتم شوخی میکردم
57
00:04:59,626 --> 00:05:01,459
خیلی خب،حرف میزنم
58
00:05:01,709 --> 00:05:02,834
بهتون بگگی چینو تحویل میدم
59
00:05:14,042 --> 00:05:15,834
نمیدونم کجاست
60
00:05:17,459 --> 00:05:20,709
ولی میتونم از مخفیگاهش بیرون بکشمش
61
00:05:26,167 --> 00:05:29,376
برام مهم نیست که کی هستین یا اهل کجایین
62
00:05:29,792 --> 00:05:31,126
الان تو جوخه من هستین
63
00:05:31,834 --> 00:05:32,417
!بشینید
64
00:05:34,667 --> 00:05:37,959
بهم نشون بدین که آماتور های تازه کار
رقت انگیزی
65
00:05:37,959 --> 00:05:39,792
بقیه میگن نیستین
66
00:05:40,334 --> 00:05:42,959
از الان به بعد،تا زمان مرگ باهمدیگه
هستیم
67
00:05:43,626 --> 00:05:46,459
!صبح به خودم گفتم هالو نیستم
68
00:05:46,501 --> 00:05:49,459
!صبح به خودم گفتم هالو نیستم
69
00:05:49,667 --> 00:05:52,376
چون میتونم مستقیما با
70
00:05:52,584 --> 00:05:55,084
!اسلحه بزرگم شلیک کنم
71
00:05:59,417 --> 00:06:00,417
!نظارت دارم
72
00:06:00,542 --> 00:06:01,459
!نظارت دارم
73
00:06:01,834 --> 00:06:02,459
پنج
74
00:06:02,459 --> 00:06:03,167
چهار
75
00:06:03,209 --> 00:06:03,876
سه
76
00:06:03,959 --> 00:06:04,542
دو
77
00:06:04,667 --> 00:06:05,126
یک
78
00:06:09,334 --> 00:06:10,042
اتاق امنه
79
00:06:10,042 --> 00:06:10,542
!دوباره جمع بشید
80
00:06:18,626 --> 00:06:19,459
!اتاق امنه
81
00:06:19,459 --> 00:06:20,167
!دوباره جمع بشید
82
00:06:22,334 --> 00:06:23,001
برو
83
00:06:26,834 --> 00:06:27,501
!اتاق امنه
84
00:06:27,542 --> 00:06:28,126
!دوباره جمع بشید
85
00:06:31,459 --> 00:06:32,042
!برو سمت چپ
86
00:06:32,959 --> 00:06:34,292
،وقتی تو گروه من هستی
87
00:06:34,667 --> 00:06:36,251
فقط وقتی بهت گفتم نفس میکشی
88
00:06:36,751 --> 00:06:38,709
وقتی بهت گفتون گفتم پلک میزنید
89
00:06:39,084 --> 00:06:42,959
شما باید از هر دستوری به عنوان
واحد پیروی کنید
90
00:06:46,001 --> 00:06:47,584
پس اگه میخواین تو گروه بمونید
91
00:06:47,959 --> 00:06:50,626
حروم زاده ها بهتر اینو جدی بگیرید
92
00:06:51,376 --> 00:06:53,167
از هیچ تن لشی نگهداری نمیکنم
93
00:06:54,209 --> 00:06:54,917
وارد شدم
94
00:06:55,751 --> 00:06:56,542
لوزن
95
00:06:57,417 --> 00:07:00,167
بسته با ارزش من داره میرسه
96
00:07:00,417 --> 00:07:03,209
!دهنتو واسه سوپرایز من باز کن
97
00:07:13,167 --> 00:07:14,667
تو موقعیت هاتون باشید
98
00:07:19,876 --> 00:07:21,084
!الیا،رهبری رو بدست بگیر
99
00:07:22,459 --> 00:07:23,459
!برو!برو
100
00:07:29,292 --> 00:07:30,376
!الیا،تمرکز کن
101
00:07:38,292 --> 00:07:38,959
!اتاق امنه
102
00:07:39,167 --> 00:07:39,876
!دوباره جمع بشید
103
00:07:49,959 --> 00:07:50,709
!اتاق امنه
104
00:07:52,126 --> 00:07:53,251
!دوباره جمع شید!دوباره جمع شید
105
00:07:53,292 --> 00:07:54,167
!الان
106
00:08:14,334 --> 00:08:15,834
داریم تنهایی عمل میکنیم،مانیگان؟
107
00:08:15,876 --> 00:08:17,751
شرمنده قربان،حواسم پرت شد
108
00:08:17,751 --> 00:08:18,501
خفه خون بگیر
109
00:08:18,959 --> 00:08:20,334
چرا گروه تو ترک کردی؟
110
00:08:20,376 --> 00:08:21,626
گمونم این حرکت درست بود،قربان
111
00:08:21,626 --> 00:08:24,001
!گمون میکنی؟ این تو حوزه اختیارت تو نبود
112
00:08:24,001 --> 00:08:25,667
یه مبارزه به سبک روش های عملیاتی
استاندارد داریم
113
00:08:25,751 --> 00:08:28,751
تو یه عملیات واقعی دوباره از
من سرپیچی کنی
114
00:08:28,792 --> 00:08:30,792
ممکنه یه نفر به خاطر تو بمیره
115
00:08:33,834 --> 00:08:35,292
با تمام احترام قربان
116
00:08:36,167 --> 00:08:38,626
افراد با اطلاعات از دستوراتم میمیرن
117
00:08:42,959 --> 00:08:43,792
چی گفتی؟
118
00:08:45,917 --> 00:08:47,251
اجازه برای ترک موقعیت،قربان
119
00:08:57,667 --> 00:08:58,667
این اتفاق می افته
120
00:08:58,667 --> 00:09:00,167
اگه به گروهت اهمیت ندی
121
00:10:03,667 --> 00:10:06,626
خائن؟
122
00:10:11,167 --> 00:10:12,876
!اتاق،خبر دار
123
00:10:16,292 --> 00:10:17,042
راحت باشید
124
00:10:21,042 --> 00:10:22,376
پشتت چطوره؟
125
00:10:24,376 --> 00:10:25,126
قربان
126
00:10:30,376 --> 00:10:33,042
مانیگان، هیچی چیزی به اسم ارتش
!تک نفره وجود نداره
127
00:10:35,959 --> 00:10:37,709
میدونم از دست دادن گروه قبلیت
سخت بود
128
00:10:37,792 --> 00:10:40,584
ولی این بهانه ای نیست که ازم
سرپیچی کنی
129
00:10:48,501 --> 00:10:50,292
تو گروه خودم می آوردمت
130
00:10:52,084 --> 00:10:53,751
حتی اگه هیچ کس دیگه ای نمیخواستت
131
00:10:55,542 --> 00:10:57,917
این اولین شانس من برای رهبری
تیمه
132
00:10:58,334 --> 00:10:59,709
اینو هدر نمیدم
133
00:11:00,292 --> 00:11:03,501
و امیدوارم توم شانستو هدر ندی
134
00:11:05,542 --> 00:11:07,084
،پس قبل از اینکه شروع کنیم
135
00:11:09,876 --> 00:11:12,042
می تونی بهم اطمینان بدی که مثل
یه بازیکن تیم عمل میکنی؟
136
00:11:18,959 --> 00:11:21,667
میگن وقتی به یه انسان شلیک مرگباری
میشه،هیچ احساس نمیکنه
137
00:11:24,042 --> 00:11:25,292
به خاطر آدرنالینه
138
00:11:27,834 --> 00:11:30,126
این آخرین دفاع بدنمونه قبل از
اینکه بمیریم
139
00:11:31,917 --> 00:11:34,126
فرد گمون میکنه خوبه
140
00:11:34,667 --> 00:11:35,709
ولی حقیقته اینکه
141
00:11:37,626 --> 00:11:41,751
قبل از مرگش همه چی جلوی چشمم
...ظاهر میشه
142
00:11:43,542 --> 00:11:44,459
،قربان
143
00:11:45,751 --> 00:11:47,042
،اون چیزی که من دیدم
144
00:11:47,917 --> 00:11:49,542
وقتی تیر میخوری، می افتی
145
00:11:49,959 --> 00:11:51,251
آدرنالینی در کار نیس
146
00:11:51,584 --> 00:11:52,834
!وقتی بمیری، دیگه مردی
147
00:11:52,834 --> 00:11:55,542
آره،ولی هنوز جواب سوال منو ندادی
148
00:11:56,792 --> 00:11:58,459
از من پیروی میکنی؟
149
00:12:01,667 --> 00:12:02,834
بله،قربان
150
00:12:04,459 --> 00:12:06,417
همه،ساعت 7 بعدظهر،غذا
151
00:12:06,542 --> 00:12:08,042
بله،قربان
152
00:12:37,542 --> 00:12:38,167
تازه کارا
153
00:12:39,167 --> 00:12:40,126
به گروه خوش اومدین
154
00:12:51,876 --> 00:12:54,709
به گروه خوش اومدی،ماینگان
155
00:12:57,626 --> 00:12:59,501
!یاتوم
156
00:12:59,501 --> 00:13:00,792
دهنتو باز کن
157
00:13:08,167 --> 00:13:09,584
این ماموریت در مورد
158
00:13:10,751 --> 00:13:12,417
یکی از بزرگترین خلاف کار های
159
00:13:13,209 --> 00:13:15,792
غیر قانی مواد مخدر تو کشورماست
160
00:13:17,084 --> 00:13:18,334
یکی از بزرگترین فراری هاست
161
00:13:20,001 --> 00:13:22,084
اغلب تو دور و بر حرکت میکنه
162
00:13:22,834 --> 00:13:24,542
و همه جا گوش داره
163
00:13:25,251 --> 00:13:26,917
حتی اون بالا بالاها
164
00:13:27,709 --> 00:13:29,376
اطلاعات کمی در موردش وجود داره
165
00:13:32,126 --> 00:13:33,542
!این بگی چینه
166
00:13:39,334 --> 00:13:43,417
اخیرا عاملین ما یه آزمایشگاه
متامفتامین پیدا کردند
167
00:13:43,459 --> 00:13:44,709
!که متلق به بگی چینه
168
00:13:44,834 --> 00:13:45,501
ولی
169
00:13:45,709 --> 00:13:47,667
هنوز چین و دستگیر میکنیم
170
00:13:47,876 --> 00:13:51,917
یه خبر دریافت کردیم که خودشو
خارج از کشور تا
171
00:13:52,167 --> 00:13:54,209
بعد از نتیجه عملیات ما مخفی کرده
172
00:13:54,459 --> 00:13:56,542
پس ما باید دوباره اقدام کنیم
173
00:13:57,292 --> 00:14:00,126
این مرد به ما نزدیکه
174
00:14:02,251 --> 00:14:03,584
بهش میگن تبان
175
00:14:07,209 --> 00:14:09,542
یه فروشنده مواد مخدر سطح
متوسطه
176
00:14:09,751 --> 00:14:12,709
کیلد دستگیری چینه
177
00:14:13,167 --> 00:14:15,459
پس ماموریت ما بازداشت تیبانه؟
178
00:14:15,542 --> 00:14:16,834
نگرانش نباش،لاکسون
179
00:14:16,917 --> 00:14:19,084
قبلا گرفتیمش الان در اختیار ماست
180
00:14:19,417 --> 00:14:21,459
این مامور روودی دلا کروزئه
181
00:14:21,459 --> 00:14:25,834
عملیات پاکسازی در تندو رو هماهنگ کرد
182
00:14:26,709 --> 00:14:29,376
ایشون ماموریتو رهبری میکنن
183
00:14:34,084 --> 00:14:35,834
در خدمتتونم
184
00:14:36,626 --> 00:14:38,584
تبریک میگم،بالاخره ترفیع گرفتید
185
00:14:39,292 --> 00:14:41,251
همونطور که مامور دلا کروز گفت
186
00:14:42,167 --> 00:14:45,126
تیبان تو توقیف ماست
187
00:14:45,126 --> 00:14:47,334
بهمون به عنوان طمعه کمک میکنه
188
00:14:47,959 --> 00:14:49,917
و این عملیات امشب اتفاق می افته
189
00:14:52,167 --> 00:14:53,167
آروم باشید
190
00:14:54,834 --> 00:14:56,792
آروم باشید،کونیا
191
00:14:57,917 --> 00:15:00,792
هنوز هیچی نمیدونید پس خفه شید
192
00:15:00,834 --> 00:15:02,376
رئیس شما،دلا کروز،برید
193
00:15:03,042 --> 00:15:03,917
ممنون،قربان
194
00:15:05,626 --> 00:15:06,376
!گوش کنید
195
00:15:06,792 --> 00:15:12,584
خرید تو راجا سلیمان خواهد بود
196
00:15:12,626 --> 00:15:14,042
در ساعت 8:00 امشب
197
00:15:14,751 --> 00:15:18,334
دو تا ونو وارد اینجا کنید
198
00:15:22,834 --> 00:15:25,084
رآبیت از پشت وارد میشه
199
00:15:30,501 --> 00:15:33,917
تیم براو،منتظر انفجار میمونه
200
00:15:34,667 --> 00:15:37,209
تیم آلفا،حواسش به اطرافه
201
00:15:37,376 --> 00:15:39,667
چطوری باید مطمئن بشیم که هدف میاد؟
202
00:15:40,459 --> 00:15:42,334
بگگی یه مرد زرنگه
203
00:15:42,751 --> 00:15:43,876
بر اساس اطلاعات نظامی منه
204
00:15:43,876 --> 00:15:47,001
شخصا سر قرار و معاملات بزرگ حاضر میشه
205
00:15:47,626 --> 00:15:48,959
،یادت باشه
206
00:15:49,292 --> 00:15:50,709
می تونیم صداتو بشنویم
207
00:15:50,751 --> 00:15:52,084
و می تونی صدای مارو بشنویی
208
00:15:53,126 --> 00:15:53,667
باشه
209
00:15:53,959 --> 00:15:55,001
آماده بشید
210
00:15:55,542 --> 00:15:57,251
Got something bigger?
211
00:15:58,042 --> 00:16:00,251
هدفون دارم میخوای قرضشون بگیری؟
212
00:16:01,001 --> 00:16:02,167
سوالی نیس؟
213
00:16:02,334 --> 00:16:02,917
هیچی؟
214
00:16:03,167 --> 00:16:03,792
حرکت کنید
215
00:16:04,334 --> 00:16:04,959
الان
216
00:17:31,917 --> 00:17:36,042
لاکسون،خیلی نزدیک نباش ممکنه برشته بشی
217
00:17:36,209 --> 00:17:38,959
بهمو نگو چیکار کنم،میدونم چیکار کنم
218
00:17:53,792 --> 00:17:54,667
الو؟
219
00:17:54,959 --> 00:17:57,376
بله،فردا نمیتونم
220
00:17:57,376 --> 00:17:59,292
فقط دوباره برنامه ریزی کن
221
00:17:59,501 --> 00:18:00,834
پولی ندارم
222
00:18:01,417 --> 00:18:02,709
برو گمشو
223
00:18:03,001 --> 00:18:06,376
خواهش میکنم،آقا-
تغییرات در حال انجامه-
224
00:18:08,584 --> 00:18:10,251
یالا،آقا
225
00:18:10,459 --> 00:18:12,542
جیب من خالیه،دست از سر کچلم بردارید
226
00:18:12,626 --> 00:18:13,751
برو دور وایستا
227
00:18:14,001 --> 00:18:15,876
گفتم برو
228
00:18:33,334 --> 00:18:35,959
آروم باش، این یه گشت معمولیه
229
00:18:59,209 --> 00:19:00,917
باز سازی موقعیت
230
00:19:02,417 --> 00:19:03,751
لعنتی، قرار کشته بشم
231
00:19:03,876 --> 00:19:06,667
نمی تونم سوژه رو هماهنگ کنم
رابیتو نمی ببینم
232
00:19:06,667 --> 00:19:08,209
قرار بمیرم
233
00:19:08,959 --> 00:19:10,751
سوژه رو برگردونید،برگردونیدش
234
00:19:19,584 --> 00:19:21,917
نگران نباش،هنوز میتونم ببینمت
235
00:19:36,334 --> 00:19:37,209
الو؟
236
00:19:37,626 --> 00:19:38,417
زود اومدی
237
00:19:38,501 --> 00:19:39,167
بیگگی؟
238
00:19:40,626 --> 00:19:41,792
آره،منتظرت بودم
239
00:19:41,792 --> 00:19:43,459
شرمنده،ولی نمیام
240
00:19:43,459 --> 00:19:44,126
چی؟
241
00:19:44,459 --> 00:19:45,334
چرا؟
242
00:19:45,917 --> 00:19:46,959
یه جای کار میلنگه
243
00:19:47,292 --> 00:19:48,417
گروه داری؟
244
00:19:48,417 --> 00:19:49,792
!به هیچ وجه
245
00:19:50,417 --> 00:19:52,251
پس چرا به نظر میرسه عصبی هستی؟
246
00:19:52,292 --> 00:19:54,917
قسم میخورم،عصبی نیستم
247
00:19:55,209 --> 00:19:58,376
تا حالا بهتون دورغ گفتم،رئیس؟
من بهتون تا الان وفادار بودم
248
00:19:58,917 --> 00:20:01,251
رئیس،از قبل اینجام
249
00:20:01,792 --> 00:20:05,126
پول دارم،همشو،بیا بریم تو کارش
250
00:20:14,709 --> 00:20:15,584
باشه
251
00:20:20,001 --> 00:20:21,959
بچه ها،داریم موقعیتمون عوض میکنیم
252
00:20:23,459 --> 00:20:25,042
سون،برو دنبال رآبیت
253
00:20:25,042 --> 00:20:26,876
بررسی کن ببین کجاست
254
00:20:43,751 --> 00:20:47,084
نقشه تغییر کرد
به گاریا نی مارینا میریم
255
00:20:47,417 --> 00:20:48,834
Bravo, hand over your gear.
256
00:20:49,542 --> 00:20:53,042
تیم آلفا،حرکت نمیکنیم تا وقتی که
مامور دلا کروز بهمون علامت بده
257
00:20:53,251 --> 00:20:54,417
اکستازی
258
00:20:54,584 --> 00:20:55,584
در مورد پشتیبانی چی،قربان؟
259
00:20:55,751 --> 00:20:58,417
بی سر و صدا میریم نمی تونیم
به با سر و صدا به بگگی هشدار بدیم
260
00:20:58,834 --> 00:21:00,667
پشتیبانی داریم ولی اونا آماده باشن
261
00:21:02,209 --> 00:21:03,042
آماده باش؟
262
00:21:03,501 --> 00:21:04,667
بله،آماده باش
263
00:21:05,167 --> 00:21:06,167
آماده باش هستم
264
00:21:06,959 --> 00:21:07,834
مشکلی هست؟
265
00:21:11,501 --> 00:21:12,751
!خیلی خب!بیا حرکت کنیم
266
00:21:12,834 --> 00:21:13,876
!بله قربان
267
00:21:15,626 --> 00:21:17,959
هنوز شام نخوردی؟
268
00:21:17,959 --> 00:21:20,292
فعلا،مورن،وسط یه بازی هستم
269
00:21:20,292 --> 00:21:20,792
چی؟
270
00:21:20,792 --> 00:21:22,584
هنوز دارم بازی میکنم
271
00:21:23,001 --> 00:21:24,792
با پسرت صحبت کن،شام نمیخوره
272
00:21:24,792 --> 00:21:25,667
فقط بذار تنها باشه
273
00:21:25,667 --> 00:21:27,417
یه مرده،نمیمیره
274
00:21:27,626 --> 00:21:28,667
باهام شوخی میکنی؟
275
00:21:28,667 --> 00:21:30,584
مرد یا نیست،غذا نخوری میمیری
276
00:21:30,626 --> 00:21:32,251
قربان،به نظرتون این ماموریت خودکشی نیست؟
277
00:21:32,292 --> 00:21:35,001
واقعا به این نقشه اعتماد دارید؟
278
00:21:36,959 --> 00:21:38,042
صد در صد نیست
279
00:21:38,459 --> 00:21:39,959
ولی این وظیفه ماست
280
00:21:40,626 --> 00:21:42,126
میدونم میخوای خودتو اثبات کنی
281
00:21:42,126 --> 00:21:43,084
همه ما میخوایم همینکارو بکنیم
282
00:21:44,001 --> 00:21:45,292
بد شانس نیستی
283
00:21:47,334 --> 00:21:50,001
اتفاقی که برای گروه قدیمیت افتاد
تقصیر تو نیست
284
00:21:50,001 --> 00:21:52,584
و هر اتفاقی هم که امشب بی افته تقصیر
تو نیست
285
00:21:53,709 --> 00:21:54,959
این الان گروه توئه
286
00:21:56,042 --> 00:21:57,709
رو ماموریت تمرکز کن
287
00:21:57,709 --> 00:21:59,376
تو باید بعدا آخرین نفر باشی
288
00:21:59,376 --> 00:22:00,376
از تیمت محافظت کن
289
00:22:04,001 --> 00:22:05,167
حالت خوبه؟
290
00:22:05,626 --> 00:22:06,876
ترسیدی؟
291
00:22:07,626 --> 00:22:09,667
چرا؟ مگه تو نترسیدی؟
292
00:22:11,126 --> 00:22:11,917
نه دیگه ترسی درکار نیس
293
00:22:13,501 --> 00:22:14,542
دارم از این استفاده میکنم
294
00:22:15,542 --> 00:22:16,667
این چیه؟
295
00:22:16,709 --> 00:22:17,876
این؟
296
00:22:18,459 --> 00:22:19,709
طلسم خوش شانسی منه
297
00:22:20,292 --> 00:22:23,959
تا وقتی که اینو داشته باشم،
شکست ناپذیرم
298
00:22:25,876 --> 00:22:26,917
آروم باش
299
00:22:27,376 --> 00:22:29,167
زیادی هیجان زده نشید
300
00:22:30,792 --> 00:22:33,626
نمیدونی چی تو منطقه گاریکا نی ماریاست
301
00:22:35,084 --> 00:22:38,042
اونجا مثل یه جنگله
302
00:22:38,376 --> 00:22:40,626
زمین بازی جفت آدمای گناه کار و پرهیزکار
303
00:22:47,251 --> 00:22:49,542
تورو از خطر نجات میده
304
00:22:49,751 --> 00:22:51,792
از تو دهن شیر
305
00:22:52,126 --> 00:22:55,626
و مهم نیست دشمن چقدر قوی باشه تو
بهش غلبه میکنی
306
00:22:56,501 --> 00:23:00,542
بهت زیر پر و پالش پناه میده
307
00:23:00,959 --> 00:23:05,459
تو پرودگار منی، پرودگاری که بهش
اعتماد دارم
308
00:25:15,709 --> 00:25:18,417
رئیس جونکی ، اینجایم
309
00:25:19,959 --> 00:25:21,584
باشه،دنبالت میگشتیم
310
00:27:07,959 --> 00:27:08,792
اینجا منتظر بمون
311
00:27:09,001 --> 00:27:09,959
اینجا؟
312
00:27:10,917 --> 00:27:11,917
مشکلی هست؟
313
00:27:13,084 --> 00:27:14,126
چونکی
314
00:27:14,126 --> 00:27:14,917
تی بان
315
00:27:19,334 --> 00:27:20,959
خیلی وقت گذشته،چونکی
316
00:27:27,126 --> 00:27:28,667
این یه دار و درسته بزرگه
317
00:27:29,876 --> 00:27:31,626
فقط حمال های اضافی،چونکی
318
00:27:32,209 --> 00:27:32,917
باشه
319
00:27:33,292 --> 00:27:34,584
پاهاتو باز کن
320
00:27:38,001 --> 00:27:41,042
وای،وقت زیادی رو تلف میکنی،چونکی
321
00:27:42,876 --> 00:27:44,001
!هی،رئیس
322
00:27:44,292 --> 00:27:45,542
مجبوریم بررسیش کنیم؟
323
00:27:46,001 --> 00:27:47,251
حرکت نکن
324
00:27:47,292 --> 00:27:48,751
داری یه چیزیو مخفی میکنی؟
325
00:27:50,126 --> 00:27:51,584
البته که نه
326
00:27:52,876 --> 00:27:53,542
باشه
327
00:27:54,292 --> 00:27:54,876
تمیزه
328
00:27:58,876 --> 00:27:59,626
نیازی نیست
329
00:28:00,417 --> 00:28:01,209
مسلح هستیم
330
00:28:04,459 --> 00:28:05,292
بیاریدشون بیرون
331
00:28:05,459 --> 00:28:06,626
به جت تحویلشون بدین
332
00:28:07,584 --> 00:28:10,292
این مسابقه زل زدنه یا یه چیزی تو این
مایه ها؟
333
00:28:11,376 --> 00:28:12,334
اسلحه هاتون بدین
334
00:28:13,376 --> 00:28:14,584
!یالا
335
00:28:17,584 --> 00:28:18,626
اگه اینکارو نکنیم ؟
336
00:28:20,876 --> 00:28:23,626
آرزوی مردن داری؟
337
00:28:24,417 --> 00:28:25,001
تی بان
338
00:28:25,709 --> 00:28:27,542
تو قوانین اینجارو میدونی
339
00:28:28,501 --> 00:28:30,751
داره سعی میکنه بانمک باشه؟
340
00:28:30,792 --> 00:28:31,251
نه
341
00:28:31,584 --> 00:28:32,626
رفقا،رفقا
342
00:28:33,792 --> 00:28:34,917
آروم باشید
343
00:28:36,251 --> 00:28:36,792
بیخیال
344
00:28:37,084 --> 00:28:38,751
آلد،برگشته-
تو همشون برگردوندی-
345
00:28:38,751 --> 00:28:40,001
فقط اسلحه هاتون تحویل بدین
346
00:28:46,501 --> 00:28:47,917
بیخیال،خون سرد باشید
347
00:28:57,751 --> 00:28:58,584
بیاین بریم
348
00:29:22,584 --> 00:29:23,084
349
00:29:23,084 --> 00:29:24,084
!نکن
350
00:29:24,292 --> 00:29:25,334
کی هستی؟
351
00:29:29,792 --> 00:29:31,251
نمیکشتم که
352
00:29:34,251 --> 00:29:35,251
خواهش میکنم نکن
353
00:29:55,292 --> 00:29:57,292
اینجا مثله یه مار پیچه
354
00:29:58,001 --> 00:29:59,167
چقدر جلوتر؟
355
00:29:59,876 --> 00:30:02,334
سه مرتبه از این خونه قرمز رد شدیم
356
00:30:04,667 --> 00:30:05,251
تی بان
357
00:30:05,251 --> 00:30:06,417
به پسرت بگو خفه شه
358
00:30:07,917 --> 00:30:09,501
چی؟ ما اجازه حرف زدنم نداریم؟
359
00:30:10,834 --> 00:30:12,167
گور بابات
360
00:30:13,292 --> 00:30:14,042
361
00:30:14,292 --> 00:30:15,209
داری کجا میری؟
362
00:30:16,626 --> 00:30:18,917
این تو گوشی بعدیه
363
00:30:18,917 --> 00:30:21,334
مراقب باش،راحت گم میشه
364
00:30:35,251 --> 00:30:38,751
بوش خوبه،میتونم یکم بردارم؟
365
00:30:38,876 --> 00:30:40,542
فقط یه کوچولو دیگه صبر کن
366
00:30:40,667 --> 00:30:42,292
مورن،واسه شام چی داریم؟
367
00:30:42,417 --> 00:30:43,417
نودلز
368
00:30:43,667 --> 00:30:45,084
با طمع مرغشو میخوام
369
00:30:45,376 --> 00:30:49,376
حتما،میتونی بری یکم سودا بخری؟
370
00:30:49,459 --> 00:30:50,876
پول از تو کیفم بردار
371
00:30:50,959 --> 00:30:53,626
میتونم اسنکم بخرم؟
372
00:30:55,501 --> 00:30:56,709
!چه کوفتیه
373
00:30:56,709 --> 00:30:58,167
کجا بودی؟
374
00:30:59,209 --> 00:31:01,126
!کار داشتم
375
00:31:01,126 --> 00:31:03,417
!دهنت بو الکل میده
376
00:31:03,542 --> 00:31:05,292
!یه همچین دورغگویی هستی
377
00:31:10,084 --> 00:31:10,917
!تی بان
378
00:31:10,917 --> 00:31:12,334
به نوچه هات بگو سریع تر راه برن
379
00:31:12,417 --> 00:31:14,001
لعنتی های فس فسو
380
00:31:14,167 --> 00:31:16,917
عجله کن،کچل
381
00:31:28,626 --> 00:31:31,626
جنی،میتونی برادرتو بگی لطفا؟
382
00:32:13,334 --> 00:32:14,834
چرا اینجایی؟
383
00:32:15,459 --> 00:32:16,209
بذار برم
384
00:32:16,209 --> 00:32:17,126
بذار برم-
فقط با ما بیا-
385
00:32:18,542 --> 00:32:19,709
بعدا می فرستیمت خونه
386
00:32:19,709 --> 00:32:21,292
مامانم داره دنبالم میگیرده
387
00:32:46,251 --> 00:32:49,042
!جودیل!فرزندم
388
00:33:33,376 --> 00:33:34,542
رئیس جونگکی
389
00:33:35,292 --> 00:33:36,334
رئیس بیگگی کجاست؟
390
00:33:37,084 --> 00:33:37,917
طبقه بالاست
391
00:33:38,126 --> 00:33:39,126
بهش زنگ بزن
392
00:33:53,542 --> 00:33:55,292
سلام،تی بان
393
00:33:55,959 --> 00:33:56,792
حالت چطوره؟
394
00:33:57,209 --> 00:33:59,292
هنوز داری نفس میکشی
395
00:33:59,501 --> 00:34:01,001
یهویی غیب شدیا
396
00:34:01,792 --> 00:34:03,376
شنیدم پلیسا گرفتنت
397
00:34:04,084 --> 00:34:06,667
به هیچ وجه! جراتشو ندارن
398
00:34:07,001 --> 00:34:07,792
می ببینم
399
00:34:17,167 --> 00:34:18,959
هی! کجا داری میری؟
400
00:34:44,501 --> 00:34:46,417
چرا واسه این معامله عجله داری؟
401
00:34:46,417 --> 00:34:48,167
پلیس هنوز تو منطقتون میپلکن
402
00:34:48,334 --> 00:34:51,459
کسب و کار نمی تونه صبر کنه،رئیس
403
00:34:52,084 --> 00:34:53,917
This bag feels light.
404
00:34:57,001 --> 00:35:00,792
قسم میخورم،رئیس همش اینجاست
405
00:35:02,376 --> 00:35:04,292
پس چرا این افراد اینجان؟
406
00:35:05,501 --> 00:35:07,209
مشتری ما اونارو فرستاد
407
00:35:09,626 --> 00:35:10,959
قبلا همو ملاقت کردیم؟
408
00:35:12,792 --> 00:35:13,959
شک دارم،قربان
409
00:35:14,001 --> 00:35:15,042
با پشتیبانی تماس بگیر
410
00:35:15,292 --> 00:35:15,792
بله،قربان
411
00:35:15,792 --> 00:35:16,626
مطمئنی؟
412
00:35:16,751 --> 00:35:17,959
خیلی آشنا میزنی
413
00:35:22,834 --> 00:35:24,126
سیگنالی در کار نیس
414
00:35:25,001 --> 00:35:26,334
یه گیرنده سیگنال دارن
415
00:35:26,376 --> 00:35:28,042
!بیخیال بازی بیلیارد بشید
416
00:35:28,084 --> 00:35:29,334
!لعنتی بی ادب نباش
417
00:35:30,292 --> 00:35:31,334
متاسفم،رئیس
418
00:35:34,126 --> 00:35:35,126
ما منتظر چی هستیم؟
419
00:35:35,417 --> 00:35:36,376
بیاین بریم تو کارش
420
00:35:37,626 --> 00:35:38,584
بیاریدش اینجا
421
00:35:39,084 --> 00:35:41,501
الیا،فقط در تماس باش
422
00:36:30,376 --> 00:36:31,126
!عوضی
423
00:36:43,709 --> 00:36:45,209
بعضی از اونا رو دارم
424
00:36:46,501 --> 00:36:48,709
دمت گرم،رئیس
425
00:36:49,376 --> 00:36:51,501
خیلی نزدیک هستی ما حتی نزدیک
نیستیم
426
00:36:51,792 --> 00:36:52,876
رئیس،ما هنوز اینجایم
427
00:36:53,001 --> 00:36:54,084
!خوبه
428
00:37:06,626 --> 00:37:08,667
داری مثل یه دیوونه لاس میزنی
429
00:37:08,667 --> 00:37:09,667
اون یه جوجه فکلیه
430
00:37:10,042 --> 00:37:10,751
اونجا هستی
431
00:37:11,042 --> 00:37:12,001
پول بررسی کن
432
00:37:12,626 --> 00:37:14,167
رئیس چونگکی، این از خود راضیه
433
00:37:15,667 --> 00:37:17,126
ببخشید،رئیس
434
00:37:40,126 --> 00:37:40,792
!قربان
435
00:37:41,417 --> 00:37:42,334
بیاین عقب نشینی کنیم
436
00:37:42,959 --> 00:37:43,792
بیخیال شو
437
00:37:43,792 --> 00:37:45,626
اجازه برای خروج تیم برآور صبر کنیم
438
00:37:55,751 --> 00:37:56,626
چیه،چونگکی؟
439
00:37:56,626 --> 00:37:57,792
کوکی چی میگه؟
440
00:37:58,876 --> 00:38:00,292
یه دقیقه،رئیس
441
00:38:01,251 --> 00:38:02,251
مارو ببخشید
442
00:38:17,459 --> 00:38:19,292
اینجاست
443
00:38:19,667 --> 00:38:21,001
این جنس خالصه
444
00:38:22,042 --> 00:38:24,876
خیلی خب رئیس،ما برش میداریم
445
00:38:27,376 --> 00:38:28,751
نمیخوای بررسی کنی؟
446
00:38:29,709 --> 00:38:31,334
تو چجور تاجری هستی؟
447
00:38:31,917 --> 00:38:34,292
نیازی نیست،رئیس بهت اعتماد دارم
448
00:38:36,001 --> 00:38:37,376
عجله داری؟
449
00:38:38,876 --> 00:38:40,126
یکم دیگه بمون
450
00:38:40,876 --> 00:38:42,876
از بهترین گارکیا لذت ببر
451
00:38:43,001 --> 00:38:45,626
چرا مهمون مارو به بیرون دعوت نمیکنی؟
452
00:38:46,834 --> 00:38:48,626
شما همه جا اینجا هستی
453
00:38:50,501 --> 00:38:51,209
بیگگی
454
00:38:53,334 --> 00:38:54,417
!این هماهنگ شده است
455
00:38:54,667 --> 00:38:56,042
آلفا،عقب نشینی کنید
456
00:38:56,084 --> 00:38:58,459
!برو!برو
457
00:38:58,459 --> 00:38:59,876
کثافط های لعنتی،پلیسا اینجان
458
00:39:38,126 --> 00:39:39,334
برگردید عقب! حرکت کنید
459
00:39:42,001 --> 00:39:44,584
ممنونم،خائن
460
00:39:44,667 --> 00:39:46,126
مثل همیشه تحویلش گرفتی
461
00:39:46,167 --> 00:39:47,626
اینو نشنیدی؟
462
00:39:48,167 --> 00:39:49,792
!بجنب!بیا بریم
463
00:40:14,626 --> 00:40:16,209
!برگردید! گیر افتادیم
464
00:40:30,626 --> 00:40:31,542
!هیزون
465
00:40:34,917 --> 00:40:36,126
!بگیرش
466
00:40:36,834 --> 00:40:37,834
!هیزون
467
00:41:06,876 --> 00:41:08,001
!مادرجنده
468
00:41:51,501 --> 00:41:54,667
!مامورا
469
00:41:55,084 --> 00:41:56,459
!خوب گوش کنید
470
00:41:57,292 --> 00:42:01,917
گوش کنید،چطوری زندگی دوستتون میگیرم
471
00:42:04,876 --> 00:42:05,917
!خوب گوش کنید
472
00:42:08,417 --> 00:42:09,334
یادتون باشه
473
00:42:09,709 --> 00:42:12,917
!خونش به گردن شماست نه من
474
00:42:13,834 --> 00:42:14,959
!اینو گوش کنید
475
00:42:39,667 --> 00:42:40,376
!سان توس
476
00:42:56,126 --> 00:42:56,667
پس
477
00:42:57,876 --> 00:42:59,376
با دقت گوش کنید
478
00:42:59,626 --> 00:43:00,751
اینجا محله معامله ماست
479
00:43:02,042 --> 00:43:03,251
اگه تسلیم بشید
480
00:43:04,417 --> 00:43:06,417
هیچ کی صدمه نمی ببینه
481
00:43:07,542 --> 00:43:09,667
میدونید،باهاتون همدردی میکنم .
482
00:43:10,667 --> 00:43:13,584
شما به آسونی کار خودتون انجام
میدین
483
00:43:14,542 --> 00:43:15,459
با این حال
484
00:43:16,542 --> 00:43:17,751
این چیه؟
485
00:43:18,542 --> 00:43:19,292
کیه؟
486
00:43:21,542 --> 00:43:21,917
!هی
487
00:43:22,251 --> 00:43:22,751
!تو
488
00:43:23,334 --> 00:43:23,917
!بیا اینجا
489
00:43:24,334 --> 00:43:25,001
آب از آب تکون نمیخوره
490
00:43:25,334 --> 00:43:26,209
!بیا اینجا
491
00:43:26,251 --> 00:43:27,209
!بیا اینجا-
!المر-
492
00:43:27,209 --> 00:43:29,876
چونگکی،خواهش میکنم بذار بره
493
00:43:29,917 --> 00:43:31,209
زنگ گوشی تو خاموش کن
494
00:43:34,876 --> 00:43:35,876
!خاموشش کن
495
00:43:39,417 --> 00:43:40,709
!تو آشغال بی مصرف
496
00:43:41,042 --> 00:43:41,751
!لعنت بهت
497
00:43:43,792 --> 00:43:44,584
!هی
498
00:43:45,667 --> 00:43:46,792
بیاین از این روش استفاده کنیم
499
00:43:47,709 --> 00:43:49,667
تا پنج میشمارم
500
00:43:50,584 --> 00:43:51,959
،اگه تسلیم شدین
501
00:43:52,792 --> 00:43:54,251
این پیر مرد زنده میمونه
502
00:43:55,792 --> 00:43:56,792
اگه تسلیم نشدین
503
00:43:57,376 --> 00:43:58,334
متاسفم
504
00:44:01,459 --> 00:44:02,584
!گوش کنید
505
00:44:04,959 --> 00:44:05,792
یک
506
00:44:14,626 --> 00:44:15,626
دو
507
00:44:16,209 --> 00:44:18,667
شما قبلشم هم تیمی خودتون ول کردین
508
00:44:18,834 --> 00:44:20,084
این مردم،همینطور؟
509
00:44:21,501 --> 00:44:22,376
سه
510
00:44:26,667 --> 00:44:27,584
چهار
511
00:44:34,209 --> 00:44:35,751
شرمنده،پیری
512
00:44:35,917 --> 00:44:37,917
دستام اینجا تمیز میشه
513
00:44:40,626 --> 00:44:41,626
چونگگی
514
00:44:41,626 --> 00:44:42,667
چونگکی،نه
515
00:44:47,751 --> 00:44:48,417
کی اونجاست؟
516
00:44:49,251 --> 00:44:50,667
رئیس،ما هستیم
517
00:44:57,167 --> 00:44:58,292
چه اتفاقی افتاد؟
518
00:44:58,292 --> 00:44:59,334
مردن،رئیس
519
00:45:04,792 --> 00:45:05,834
پیداشون کنید
520
00:45:05,834 --> 00:45:06,876
باشه،رئیس
521
00:45:06,876 --> 00:45:08,251
واسه اینکه از دست دادینش شرمنده ام
522
00:45:15,209 --> 00:45:16,917
!المر
523
00:45:21,626 --> 00:45:23,042
!خدا لعنتش کنه
524
00:45:24,709 --> 00:45:26,167
چه اتفاقی افتاد؟
525
00:45:26,209 --> 00:45:28,001
مثل همیشه تو آتیش گلوله گیر افتادیم
526
00:45:28,042 --> 00:45:31,001
!جودیل هنوز حتی دفنم نشده
527
00:45:39,459 --> 00:45:41,376
قرار شب طولانی باشه
528
00:45:42,834 --> 00:45:43,626
!بیاین بریم
529
00:45:44,167 --> 00:45:45,626
!بیاین شکارشون کنیم
530
00:46:02,376 --> 00:46:02,917
!امنه
531
00:46:05,792 --> 00:46:06,876
سرجات بمون
532
00:46:07,667 --> 00:46:09,792
قربان،باید بزنیم به چاک
533
00:46:09,792 --> 00:46:11,126
یه نقشه لازم داریم
534
00:46:13,042 --> 00:46:14,084
بذار فکر کنم
535
00:46:26,959 --> 00:46:28,292
چطوری میتونیم از اینجا بریم بیرون؟
536
00:46:28,709 --> 00:46:30,084
تیم برآور بهمون احتیاج داره
537
00:46:30,667 --> 00:46:32,001
یاتوکو،اونا مردن
538
00:46:32,334 --> 00:46:34,209
چطوری مطمئن باشی؟
539
00:46:34,209 --> 00:46:37,001
نمی تونیم از اینجا بدونه پشتیبانی
بیرون بریم
540
00:46:37,667 --> 00:46:38,209
!قربان
541
00:46:38,626 --> 00:46:39,751
این یه وضعیتت بد بود
542
00:46:40,209 --> 00:46:42,167
اینجا موندن خیلی خطرناکه
543
00:46:42,459 --> 00:46:44,751
نمیتونیم بدونه تیم برآور بذاریم
بریم
544
00:46:44,792 --> 00:46:45,542
یاتوکو
545
00:46:50,334 --> 00:46:51,584
بیرون بریم
546
00:46:52,251 --> 00:46:54,292
نمی دونیم حتی اگه پشتیبانی داشته باشیم
547
00:46:54,751 --> 00:46:56,292
بذار یه راه خروج پیدا کنم
548
00:46:57,084 --> 00:46:57,834
گلوله هاتو نگه دارید
549
00:47:03,834 --> 00:47:04,834
!برید!برید
550
00:47:11,917 --> 00:47:12,917
!بهشون شلیک کنید
551
00:47:13,084 --> 00:47:14,501
!الیا
552
00:47:19,751 --> 00:47:20,792
!محاصره شون کنید
553
00:47:21,251 --> 00:47:22,334
مامورا! شمبولمو بخورید
554
00:47:24,084 --> 00:47:24,751
!بازداشتش کنید
555
00:47:24,751 --> 00:47:25,751
!منو پوشش بدین
556
00:47:29,126 --> 00:47:30,376
!تو کثافط کوچولو
557
00:47:33,417 --> 00:47:34,959
!خودتو مرده فرض کن
558
00:47:35,709 --> 00:47:36,709
!تعویض خشاب
559
00:47:41,876 --> 00:47:43,292
!تعویض خشاب
560
00:47:51,251 --> 00:47:52,251
دست نگه دارید
561
00:48:04,167 --> 00:48:05,167
!تعویض خشاب
562
00:48:08,209 --> 00:48:09,209
!تعویض خشاب
563
00:48:11,542 --> 00:48:13,209
!دست نگهدارید،منو پوشش بدین
564
00:48:15,917 --> 00:48:16,501
!سانتوس
565
00:48:17,001 --> 00:48:17,501
آروم باش
566
00:48:17,501 --> 00:48:18,376
!گلوله هاتو هدر نده
567
00:48:18,417 --> 00:48:19,084
بیاید بریم
568
00:48:19,167 --> 00:48:19,709
مانیگان
569
00:48:19,834 --> 00:48:21,042
الیا!سانتوس
570
00:48:21,251 --> 00:48:21,959
یاتوکو
571
00:48:32,167 --> 00:48:32,959
مانیگان حرکت کن
572
00:49:58,501 --> 00:49:59,167
نکن
573
00:50:26,667 --> 00:50:27,459
!سانتوس
574
00:50:33,209 --> 00:50:34,167
!سانتوس
575
00:50:57,626 --> 00:50:58,251
!یالا
576
00:50:58,626 --> 00:50:59,459
درست پشت سرتونم
577
00:51:15,584 --> 00:51:17,001
آلفا،اجازه بده از اینجا بریم بیرون
578
00:51:17,334 --> 00:51:18,501
این افراد کی باشن؟
579
00:51:18,542 --> 00:51:19,251
در مورد سانتوس چی؟
580
00:51:19,334 --> 00:51:19,959
!مانیگان
581
00:51:20,084 --> 00:51:21,584
نمی تونیم سانتوسو ول کنیم
582
00:51:53,959 --> 00:51:55,667
کله شق نباش،بجنب
583
00:51:58,417 --> 00:51:59,126
بیاید بریم
584
00:51:59,917 --> 00:52:00,459
!گلو
585
00:52:02,709 --> 00:52:03,751
!عجله کن
586
00:52:05,167 --> 00:52:06,209
!ریکو،بجنب
587
00:52:16,126 --> 00:52:16,917
!مانیگان
588
00:52:17,584 --> 00:52:18,167
بیا داخل
589
00:52:28,626 --> 00:52:29,417
خائن
590
00:52:33,709 --> 00:52:34,376
دلا کروز
591
00:52:37,584 --> 00:52:38,917
خداروشکر که هنوز زنده هستین
592
00:52:39,001 --> 00:52:39,751
چه اتفاقی افتاد؟
593
00:52:41,459 --> 00:52:42,334
تو شنیدی،درسته؟
594
00:52:43,126 --> 00:52:43,834
تیم برآو؟
595
00:52:44,292 --> 00:52:46,251
جدا شدیم
596
00:52:46,501 --> 00:52:47,376
تیر که نخوردی؟
597
00:52:48,084 --> 00:52:49,709
...خوشبتختانه،فقط
598
00:52:50,001 --> 00:52:50,917
لوکی،هوم؟
599
00:52:51,751 --> 00:52:52,667
یه اسلحه اضافه داری؟
600
00:52:52,959 --> 00:52:53,501
شرمنده
601
00:52:54,209 --> 00:52:55,626
تقریبا گلوله هامون تموم شد
602
00:52:56,459 --> 00:53:00,292
بیاید به محل مبادله بریم
میتونیم اسلحه ها و گلوله ها رو از
اونجا بگیریم
603
00:53:00,376 --> 00:53:02,042
منم باید تیممو پیدا کنم
604
00:53:02,542 --> 00:53:04,959
صبرکن،خیلی خطرناکه
باید برای پشتیبانی تماس بگیریم
605
00:53:06,251 --> 00:53:07,251
من قبلا تماس گرفتم
606
00:53:07,417 --> 00:53:08,126
دارن میان
607
00:53:09,501 --> 00:53:10,584
خداروشکر
608
00:53:12,042 --> 00:53:13,959
یالا!نمیتونیم اینجا بمونیم
609
00:53:19,209 --> 00:53:21,501
باید همه رو پیدا کنیم
610
00:53:22,459 --> 00:53:25,001
این مادرجنده ها کدوم جهنمی هستند؟
611
00:53:25,501 --> 00:53:27,501
باید تقسیم بشیم
612
00:53:28,251 --> 00:53:29,751
بیاین اینکارو تموم کنیم
613
00:55:10,417 --> 00:55:11,917
!قربان
614
00:55:14,584 --> 00:55:15,667
خوبم،تیر نخوردم
615
00:55:15,667 --> 00:55:16,626
خوبم،تیر نخوردم-
چه اتفاقی افتاد؟-
616
00:55:16,709 --> 00:55:18,876
فقط خونش رو من ریخت
617
00:55:18,876 --> 00:55:20,584
تو تیر نخوردی؟-
نه من خوبم-
618
00:55:21,542 --> 00:55:22,584
تو سرمون کله گذاشتی
619
00:55:22,626 --> 00:55:23,042
620
00:55:24,084 --> 00:55:24,834
لعنت بهت
621
00:55:24,876 --> 00:55:26,417
چه کله ای آخه؟
622
00:55:27,167 --> 00:55:28,876
من باهوش نیستم، بیخیال منو هدف گرفتی-
مانیگان،چیکار میکنی؟-
623
00:55:29,084 --> 00:55:30,626
تی بان بهمون کلک نزد
624
00:55:31,584 --> 00:55:33,417
پس کی زد؟من؟
لعنت بهت،مانیگان
625
00:55:33,542 --> 00:55:35,251
تو مطمئن شدی که هیچ پشتیبانی نداریم
626
00:55:35,667 --> 00:55:36,709
از قبل باهاشون تماس گرفت بود
627
00:55:37,042 --> 00:55:38,001
بدونه سیگنال؟
628
00:55:38,834 --> 00:55:39,917
!پس تو بودی
629
00:55:42,251 --> 00:55:43,209
تو مارو گیر انداختی
630
00:55:43,209 --> 00:55:45,126
مثل کاری که با گروه قدیمی من کردی
631
00:55:45,417 --> 00:55:47,084
هنوز به خاطر اون منو سرزنش میکنی؟
632
00:55:47,751 --> 00:55:48,459
مانیگان
633
00:55:50,917 --> 00:55:52,126
اسلحه تو بیار پایین
634
00:55:54,459 --> 00:55:55,501
قبولش کن
635
00:55:55,751 --> 00:55:56,792
!تو خائن هستی
636
00:55:56,834 --> 00:55:58,001
!مطمئنه
637
00:55:58,292 --> 00:56:00,042
فکر میکنی به تیم خودم خیانت میکنم؟
638
00:56:00,126 --> 00:56:01,167
!تو شلیک نکرده بودی
639
00:56:01,209 --> 00:56:03,334
پس؟-
وقتی که افرادت کشته شده بودند؟-
640
00:56:04,167 --> 00:56:04,417
یه قراری با بیگگی داشتی،مگه نه؟
641
00:56:04,459 --> 00:56:05,959
یه قراری با بیگگی داشتی،مگه نه؟-
اینو باور میکنی؟-
642
00:56:05,959 --> 00:56:07,167
به همین دلیله که ما رو اینجا آوردی
643
00:56:07,417 --> 00:56:08,376
شرط می بندم
644
00:56:09,167 --> 00:56:09,667
چی؟
645
00:56:10,167 --> 00:56:11,709
دلیلت اینه؟
646
00:56:11,834 --> 00:56:14,167
حروم زاده! همه شما رو توقیف میکنم
647
00:56:15,001 --> 00:56:15,709
!دلا کروز
648
00:56:22,292 --> 00:56:23,167
!اعتراف کن
649
00:56:24,084 --> 00:56:24,751
!نه
650
00:56:25,584 --> 00:56:27,167
میخواستم بیگگی رو دستگیر کنم
651
00:56:31,209 --> 00:56:32,626
ایلا،لاکسون
652
00:56:35,751 --> 00:56:36,501
مآنیگان
653
00:56:45,917 --> 00:56:47,376
آره،بهش دستبند بزن
654
00:56:47,917 --> 00:56:50,292
چرا من؟ اون گناه کاره
655
00:56:51,917 --> 00:56:53,292
الان کی خائنه؟
656
00:57:39,876 --> 00:57:42,167
الیا،برو به کارت برس
657
00:58:14,001 --> 00:58:14,751
امنه
658
00:58:15,417 --> 00:58:16,167
امنه
659
00:58:17,459 --> 00:58:18,209
امنه
660
00:58:28,084 --> 00:58:29,292
میدونم کاری از پیش نمی ببریم
661
00:58:29,292 --> 00:58:30,334
ولی این درست نیست
662
00:58:30,417 --> 00:58:31,001
قربان
663
00:58:31,251 --> 00:58:32,459
دارن میان
664
00:58:40,167 --> 00:58:41,667
پیداشون کردی؟
665
00:58:41,709 --> 00:58:42,792
هنوز نه
666
00:58:42,792 --> 00:58:44,167
اون عوضیا کجان آخه؟
667
00:59:26,376 --> 00:59:27,209
بیاید بریم
668
00:59:27,501 --> 00:59:28,167
!برو!برو
669
00:59:38,709 --> 00:59:39,751
مانیگان
670
00:59:40,084 --> 00:59:41,167
!داخلن
671
01:00:10,334 --> 01:00:10,959
!حرکت کنید
672
01:00:12,751 --> 01:00:13,751
!تو مادرجنده
673
01:00:14,042 --> 01:00:15,001
!درو باز کن
674
01:00:16,459 --> 01:00:18,876
!یاتکو!راه رو باز کن
675
01:01:08,959 --> 01:01:10,584
!فرار کنید
676
01:01:18,209 --> 01:01:19,542
!عجله کنید
677
01:01:33,251 --> 01:01:34,292
!برید بالا
678
01:01:34,542 --> 01:01:35,876
!بگیریدشون
679
01:01:36,084 --> 01:01:36,584
!تو
680
01:01:36,626 --> 01:01:39,251
!برگرد! از اون طرفی برو
681
01:01:48,001 --> 01:01:48,542
عجله کن
682
01:01:48,542 --> 01:01:50,251
!یکم نیروی حرکتی لازم دارم
683
01:01:51,751 --> 01:01:52,501
!سریع تر
684
01:02:20,626 --> 01:02:25,209
!حروم زاده بذارید ما بخوابیم
685
01:02:53,126 --> 01:02:54,084
!به خاطر الیا برگرد
686
01:02:54,209 --> 01:02:55,501
!یاتکو،مانیگان
687
01:02:55,709 --> 01:02:57,501
!لاکسون!دنبال یه راه خروج بگردید
688
01:03:11,876 --> 01:03:13,584
!بجنب-
ولی من دستبند دارم-
689
01:03:14,251 --> 01:03:15,042
!فقط بپر
690
01:03:15,042 --> 01:03:16,126
!حروم زاده
691
01:03:17,667 --> 01:03:19,126
آسونه،درسته؟
692
01:03:19,126 --> 01:03:20,251
!لعنت بهت
693
01:03:26,042 --> 01:03:27,292
!ازش فاصله بگیرید
694
01:03:29,042 --> 01:03:30,542
!کارشو تموم کنید
695
01:03:37,542 --> 01:03:39,376
!بکشیدشون
696
01:04:25,501 --> 01:04:26,501
!لعنت بهت
697
01:04:29,667 --> 01:04:30,959
!مانیگان،بجنب
698
01:04:31,042 --> 01:04:32,584
الیا چی؟
699
01:05:09,959 --> 01:05:11,292
!حروم زاده
700
01:05:16,626 --> 01:05:18,292
!لعنت بهت
701
01:05:24,459 --> 01:05:26,501
!هیولا لعنتی
702
01:05:30,917 --> 01:05:32,042
!یه تیکه اشغال
703
01:05:33,126 --> 01:05:34,084
!حروم زاده
704
01:05:45,292 --> 01:05:46,709
!جنده مزاحم
705
01:06:38,167 --> 01:06:38,876
!مانیگان
706
01:06:39,792 --> 01:06:40,751
یاتکو؟
707
01:06:41,709 --> 01:06:43,167
!پاسخی درکارنیس،لعنتی
708
01:06:45,959 --> 01:06:48,167
امیدوارم مقامات به نویز جواب بدن
709
01:06:48,167 --> 01:06:49,376
تو میخوای
710
01:06:49,584 --> 01:06:51,292
به اندازه کافی گلوله نداریم،یاتکو
711
01:06:51,417 --> 01:06:52,334
قربان؟
712
01:06:55,917 --> 01:06:56,959
پلیس هستیم
713
01:06:56,959 --> 01:06:58,334
!به کمک احتیاج داریم
714
01:06:58,334 --> 01:06:59,376
بذارید بیایم داخل
715
01:06:59,376 --> 01:07:02,417
گمون میکنی ما خودمون درگیر شما
عوضی ها میکنیم؟
716
01:07:06,709 --> 01:07:08,542
از جت پیامی دریافت کردی؟
717
01:07:09,542 --> 01:07:11,167
هنوز پیداشون نکردن،قربان
718
01:07:36,751 --> 01:07:38,376
برای پشتیبانی باید تماس بگیریم
719
01:07:38,501 --> 01:07:39,292
!از این بیرون برید
720
01:07:39,584 --> 01:07:41,084
!مارو گرفتار نکن
721
01:07:45,876 --> 01:07:47,417
اینطور نیست که نخوایم کمک کنیم
722
01:07:47,459 --> 01:07:49,459
ولی هیچکاری نمیتونیم بکنیم
723
01:07:49,751 --> 01:07:50,751
برو داخل
724
01:07:51,542 --> 01:07:53,751
باید برای نجات پیدا کردن تماس بگیریم
725
01:08:02,751 --> 01:08:04,001
میتونم بهت اجازه بدم از این
استفاده کنی
726
01:08:04,001 --> 01:08:05,126
،ولی تو شرایطی مثل این
727
01:08:05,542 --> 01:08:06,917
مطمئن نیستم که سیگنالی در کار باشه
728
01:08:10,876 --> 01:08:12,292
چطوری میتونیم بیرون بریم؟
729
01:08:17,626 --> 01:08:20,251
اگه بهت کمک کنم،میتونی امنیت
منو تضمین کنی؟
730
01:08:21,334 --> 01:08:22,084
متاسفم
731
01:08:27,626 --> 01:08:28,459
برنز
732
01:08:29,042 --> 01:08:30,001
نقشه چیه؟
733
01:08:30,626 --> 01:08:32,251
به سختی میتونی راه بری
734
01:08:34,834 --> 01:08:37,626
با رهبر تیم تماس بگیرید،این وظیفه شماست
735
01:08:49,709 --> 01:08:50,709
!برنز
736
01:08:58,959 --> 01:08:59,417
اینجاست
737
01:09:01,167 --> 01:09:02,042
!راه خروج ماست
738
01:09:02,334 --> 01:09:04,126
در مورد این مطمئنی؟
739
01:09:04,959 --> 01:09:05,459
،تیبان
740
01:09:05,876 --> 01:09:07,376
مراقبه گروگانمون باش
741
01:09:07,667 --> 01:09:08,876
فقط بهم اعتماد کن،بیخیال
742
01:09:09,167 --> 01:09:12,626
!لعنت بهت الان خودم حواسم بهت هست
743
01:09:23,834 --> 01:09:24,834
!اونا اینجان
744
01:09:24,834 --> 01:09:26,001
!آره،خودشونن
745
01:09:29,042 --> 01:09:30,417
!شوهر های مارو کشتید
746
01:09:30,417 --> 01:09:31,626
!پسرم بیگناه بود
747
01:09:31,751 --> 01:09:32,876
!تنهامون بذارید
748
01:09:33,209 --> 01:09:35,001
فقط میخوایم بریم بیرون
749
01:09:35,167 --> 01:09:36,001
!حروم زاده های بی حیا
750
01:09:36,626 --> 01:09:38,751
چیزی به جز دردسر واسه ما نیستید
751
01:09:39,001 --> 01:09:40,251
سرمون تو کار خودمونه
752
01:09:40,376 --> 01:09:41,709
نمیتونی بذاری رد بشیم؟
753
01:09:44,084 --> 01:09:44,834
!آشغال بی ارزش
754
01:09:46,542 --> 01:09:47,542
!فقط بذارید بریم
755
01:09:48,417 --> 01:09:49,417
ما چی؟
756
01:09:49,667 --> 01:09:51,334
!خانواده های مارو نابودی کردید
757
01:09:59,876 --> 01:10:00,792
آماده باش
758
01:10:01,959 --> 01:10:03,167
قرار ترسناک باشه
759
01:10:03,917 --> 01:10:05,417
میدونم
760
01:11:39,167 --> 01:11:41,001
!قسم میخورم،میکشمتون
761
01:12:02,292 --> 01:12:03,376
!مانیگان
762
01:12:51,126 --> 01:12:51,709
یاتکو؟
763
01:12:54,792 --> 01:12:55,542
!یاتکو
764
01:13:07,667 --> 01:13:08,542
!ریکو
765
01:13:10,126 --> 01:13:11,126
!ریکو
766
01:13:13,876 --> 01:13:14,834
لعنتی
767
01:13:50,042 --> 01:13:51,042
برو خونه
768
01:14:26,084 --> 01:14:26,876
!مانیگان
769
01:14:29,126 --> 01:14:29,834
!یاتکو
770
01:14:30,501 --> 01:14:31,667
این راه بیرون رفتن ماست
771
01:14:31,751 --> 01:14:32,501
!عجله کن،یاتکو
772
01:14:32,917 --> 01:14:35,834
کمکم کن اونجا بیارمش
773
01:14:36,209 --> 01:14:37,251
!بدون من ادمه بده
774
01:14:37,376 --> 01:14:38,501
!ولت نمیکنم
775
01:14:39,792 --> 01:14:41,251
مجبورش نکنید
776
01:14:41,501 --> 01:14:42,501
خیلی بلندئه
777
01:14:43,917 --> 01:14:44,501
صبرکنید
778
01:14:44,834 --> 01:14:46,292
یک،دو
779
01:15:47,792 --> 01:15:49,001
!دلا کروز
780
01:15:50,792 --> 01:15:52,709
داریم از این طرفی میریم
781
01:15:54,667 --> 01:15:55,667
فهمیدی؟
782
01:16:31,001 --> 01:16:31,667
!برنز
783
01:16:33,542 --> 01:16:34,376
!آیدا
784
01:16:47,876 --> 01:16:49,334
!خائن
785
01:16:50,626 --> 01:16:51,834
!برو!عجله کن
786
01:16:53,167 --> 01:16:54,084
!جائن
787
01:17:01,292 --> 01:17:02,292
!هی
788
01:17:11,917 --> 01:17:14,376
دلا کروز و دستگیر کن
789
01:17:15,167 --> 01:17:16,001
منو ترک کن
790
01:17:17,167 --> 01:17:17,792
ولی،قربان
791
01:17:17,917 --> 01:17:18,876
لج بازی نکن
792
01:17:19,126 --> 01:17:20,126
!این یه دستوره
793
01:17:21,959 --> 01:17:22,959
بله،قربان
794
01:17:28,292 --> 01:17:29,834
،اگه کسی بهم گوش میده
795
01:17:29,959 --> 01:17:30,917
!پلیس هستیم
796
01:17:31,167 --> 01:17:32,334
!اینجا یه درگیر مسلحانه داریم
797
01:17:32,376 --> 01:17:34,292
!با 911 تماس بگیرید
798
01:17:36,542 --> 01:17:37,209
!قربان
799
01:18:06,834 --> 01:18:08,584
!بگیرش!عجله کن
800
01:18:13,501 --> 01:18:15,417
فکر کردی داری کجا میری؟-
خیلی سر و صدا نکن-
801
01:18:15,584 --> 01:18:16,542
!حروم زاده
802
01:18:16,709 --> 01:18:17,751
!خانوم!خانوم
803
01:18:19,459 --> 01:18:20,876
اینجا خطرناکه
804
01:18:21,376 --> 01:18:22,917
یه مکانی رو میشناسم
805
01:18:23,542 --> 01:18:24,209
خانوم؟
806
01:18:24,376 --> 01:18:26,042
میخوای حرف یه فروشنده رو باور کنی؟
807
01:18:27,084 --> 01:18:28,751
کجا برم اگه بهتون خیانت کردم؟
808
01:18:29,751 --> 01:18:30,917
اینجا خائن هستی
809
01:18:31,042 --> 01:18:32,042
کجا؟
810
01:18:32,209 --> 01:18:32,959
نگهش دار
811
01:18:34,792 --> 01:18:35,667
!دنبالم بیاین
812
01:18:45,459 --> 01:18:46,251
!مانیگان
813
01:18:47,001 --> 01:18:49,751
میخوای دوباره با زندگی بیگناه ها بازی
کنی،خائن؟
814
01:18:50,292 --> 01:18:52,167
لعنت به این!یک میلیون بار بهت گفتم
815
01:18:52,376 --> 01:18:54,126
!خائن نیستم
816
01:18:54,417 --> 01:18:56,126
پس چرا فرار کردی؟
817
01:18:56,792 --> 01:18:57,917
این روششه
818
01:18:58,584 --> 01:18:59,292
الو؟
819
01:18:59,709 --> 01:19:01,126
تو لیاقتشو داری
820
01:19:01,542 --> 01:19:04,167
تو اجازه دادی گروه من پشت سانتا کارلا
بمیره
821
01:19:04,209 --> 01:19:06,501
هیچ ارتباطی با اون داستان نداشتم
822
01:19:06,584 --> 01:19:08,001
!حتی همین الانشم ندارم
823
01:19:08,251 --> 01:19:10,417
تو بودی؟ تونگ لوک
824
01:19:10,584 --> 01:19:11,709
اون بد شانسی آورد
825
01:19:12,376 --> 01:19:14,584
!و تو جنده رئیس کیوک هستی
826
01:19:14,584 --> 01:19:15,584
!لعنت بهت
827
01:19:15,667 --> 01:19:17,209
اینو انکار نکن
828
01:19:17,209 --> 01:19:19,334
عاشق اینی که ازش اخاذی کنی
829
01:19:19,334 --> 01:19:22,209
صد هزارتا برای سینه خانوما
830
01:19:22,501 --> 01:19:23,876
همیشه همین کارو میکنی
831
01:19:25,876 --> 01:19:27,001
منو باور کن،مانیگان
832
01:19:27,917 --> 01:19:30,126
من نقشه برای کشتن تیم شما نداشتم
833
01:19:30,417 --> 01:19:32,292
رئیس کیکو و من یه معامله داشتیم
834
01:19:33,417 --> 01:19:35,792
قرار بود همه زنده بیان بیرون
835
01:19:35,792 --> 01:19:36,751
بدون هیچ دردسری
836
01:19:39,667 --> 01:19:41,376
اگه تو فقط دستورات منو شنیده بودی
837
01:19:41,417 --> 01:19:42,667
ولی نشنیدی
838
01:19:42,834 --> 01:19:44,501
ما از قبل کیکو رو گرفته بودیم
839
01:19:44,501 --> 01:19:46,376
بعدش وقتی به ما گفتی عقب نشینی
کنیم
840
01:19:46,876 --> 01:19:49,292
از ما تو نقشه ات استفاده کردی
841
01:19:49,584 --> 01:19:50,626
!واقعا یه خائن هستی
842
01:19:52,876 --> 01:19:56,084
پس چرا بهم شلیک نمیکنی وقتی
فرصتشو داری؟
843
01:19:57,584 --> 01:20:00,417
قهرمان میشی و ماموریتو تموم میکنی
844
01:20:01,501 --> 01:20:03,542
به ما گفت که تسلیم میشه
845
01:20:05,626 --> 01:20:06,251
مانیگان
846
01:20:07,334 --> 01:20:08,126
اینکارو نکن
847
01:20:10,792 --> 01:20:11,959
و تو حرفاشو باور میکنی؟
848
01:20:11,959 --> 01:20:13,292
اشتباه کردیم که حرفا تو باور کردیم
849
01:20:14,376 --> 01:20:15,001
!گندش بزنن
850
01:20:16,626 --> 01:20:17,626
چیکار کردی؟
851
01:20:18,042 --> 01:20:19,001
کار که درست بود
852
01:20:20,334 --> 01:20:21,167
تو انتخاب کن
853
01:20:21,792 --> 01:20:22,959
دلا کروز یا ما
854
01:20:24,251 --> 01:20:25,501
مطمئنا،دلا کروز
855
01:20:31,376 --> 01:20:32,542
تو قانون نیستی
856
01:20:43,126 --> 01:20:44,001
مامورا
857
01:20:44,501 --> 01:20:48,459
از شکار لذت شدن می ببرید؟
858
01:20:49,209 --> 01:20:50,251
!تسلیم بشید
859
01:20:50,334 --> 01:20:51,792
رئیس چونگکی
860
01:20:53,376 --> 01:20:54,167
!رئیس
861
01:20:56,501 --> 01:20:58,417
این چه کوفتیه،کوکی؟
862
01:20:58,709 --> 01:20:59,667
هیچی،رئیس
863
01:20:59,751 --> 01:21:00,834
آشغاله
864
01:21:02,251 --> 01:21:03,834
نقشه ما چیه؟
865
01:21:03,959 --> 01:21:06,126
امشب این مادرجنده ها رو میکشیم؟
866
01:21:10,709 --> 01:21:12,292
اینکارو جلوی من نکن
867
01:21:12,334 --> 01:21:13,667
الان تمومش میکنم
868
01:21:13,959 --> 01:21:14,876
دوتای آخر-
بس کن-
869
01:21:14,917 --> 01:21:15,917
دوتا کام آخره
870
01:21:19,209 --> 01:21:19,876
!کافیه
871
01:21:25,626 --> 01:21:27,459
چرا بچه های توندو اینجان؟
872
01:21:27,501 --> 01:21:28,292
تو بهشون زنگ زدی؟
873
01:21:28,709 --> 01:21:29,417
!به هیچ وجه
874
01:21:29,501 --> 01:21:31,084
مادر جنده ها خودتون نشون بدین
875
01:21:34,959 --> 01:21:36,501
از مخفی شدن خسته شدین؟
876
01:21:52,417 --> 01:21:53,417
برگردید عقب
877
01:22:17,459 --> 01:22:19,584
این احمق ها دیگه کین؟
878
01:22:44,084 --> 01:22:44,792
مانیگان
879
01:22:45,501 --> 01:22:46,626
نصفشون میکنم
880
01:22:48,834 --> 01:22:49,876
!شما عوضی ها
881
01:23:00,167 --> 01:23:00,917
!بگیریدش
882
01:23:00,917 --> 01:23:02,959
بیاریدش بیرون
883
01:23:04,334 --> 01:23:06,209
بذارش اینجا
884
01:23:06,417 --> 01:23:07,167
!عجله کن
885
01:23:07,917 --> 01:23:08,917
تو کاملا به درد نخوری
886
01:23:12,834 --> 01:23:13,626
این لعنتی چیه؟
887
01:23:13,876 --> 01:23:16,501
بلافاصله منفجرشون میکنیم،گلوله هامون
نگه دارید
888
01:23:16,792 --> 01:23:18,626
مطمئن شو اینکارو انجام میشه
889
01:23:18,709 --> 01:23:20,751
همه چی به عهده خودته
890
01:23:20,792 --> 01:23:21,667
بله،رئیس
891
01:23:21,709 --> 01:23:22,876
حواسم هست
892
01:23:23,501 --> 01:23:25,542
سریع اینارو روشن کن
893
01:23:27,917 --> 01:23:28,917
این جواب میده؟
894
01:23:29,209 --> 01:23:29,834
بله،رئیس
895
01:23:29,834 --> 01:23:30,501
امتحانش کردی؟
896
01:23:31,292 --> 01:23:32,042
همه رو روشن کن
897
01:23:43,834 --> 01:23:44,876
رئیس بیگگی
898
01:23:45,167 --> 01:23:46,167
رئیس چونگکی
899
01:23:46,792 --> 01:23:48,751
این کارو به خاطر شما تموم میکنم
900
01:23:53,126 --> 01:23:55,001
دلا کروز،قبل کیکو رو گرفتیم
901
01:23:55,167 --> 01:23:55,792
چطوری میتونیم ادمه بدیم؟
902
01:23:55,959 --> 01:23:56,959
عقب نشینی کنید!عقب نشینی کنید
903
01:23:57,417 --> 01:23:59,501
ولی ما یه هدف داریم
904
01:24:00,042 --> 01:24:01,334
گفتم عقب نشینی کنید
905
01:24:05,834 --> 01:24:07,126
!باتیستا
906
01:24:08,042 --> 01:24:09,792
!گازمِن،منو پوشش بده
907
01:24:10,251 --> 01:24:12,084
باید بریم بیرون
908
01:24:12,251 --> 01:24:13,042
!فرار کنید
909
01:24:14,292 --> 01:24:15,084
!قربان
910
01:24:15,501 --> 01:24:16,292
!مانیگان
911
01:24:22,834 --> 01:24:23,834
!بیا پایین
912
01:24:25,209 --> 01:24:26,209
!یک
913
01:24:27,167 --> 01:24:28,584
!دو
914
01:24:29,209 --> 01:24:30,001
!کوکی
915
01:24:30,792 --> 01:24:32,334
من کسی هستم که میخواستید؟
916
01:24:33,209 --> 01:24:33,792
!به هیچ وجه
917
01:24:34,376 --> 01:24:36,251
!سه
918
01:24:36,459 --> 01:24:37,417
!لعنت بهت
919
01:24:45,126 --> 01:24:46,626
!برو پایین
920
01:24:48,417 --> 01:24:50,251
!لعنتی!برگشت
921
01:25:10,167 --> 01:25:11,167
!بگیریدش
922
01:25:31,667 --> 01:25:33,126
برید بگیریدش!لعنتی بهش
923
01:25:54,001 --> 01:25:55,834
رحم داشته باش!خواهش میکنم نه
924
01:26:09,251 --> 01:26:11,126
لعنتی! این برچسب خوش شانسی من بود
925
01:26:11,209 --> 01:26:13,126
!نه،خواهش میکنم
926
01:26:13,667 --> 01:26:15,626
!منو نکش تسلیمم
927
01:26:15,626 --> 01:26:16,542
!نمیخوام بجنگم
928
01:26:16,542 --> 01:26:17,251
!لعنت بهت
929
01:27:45,709 --> 01:27:47,501
!نمی تونی منو بکشی
930
01:31:39,376 --> 01:31:41,501
این یه پوشش فلزی نه باند کمک های اولیه
931
01:31:42,042 --> 01:31:43,959
بهت کمکی نمیکنه
932
01:31:48,709 --> 01:31:50,292
بهش باور دارم
933
01:31:52,501 --> 01:31:54,126
هنوز زنده ایم،مگه نه؟
934
01:31:57,667 --> 01:31:58,709
خوش شانس نیستیم؟
935
01:31:59,876 --> 01:32:01,709
بقیه گروه مرده
936
01:32:05,209 --> 01:32:06,376
اینو نگو
937
01:32:08,334 --> 01:32:11,209
زنده میریم بیرون،اینو می ببین
938
01:32:15,042 --> 01:32:15,959
خیلی امیدوارم
939
01:32:20,959 --> 01:32:22,876
هنوز منو باور نداری؟
940
01:32:28,001 --> 01:32:29,459
دیگه نمیدونم
941
01:32:37,584 --> 01:32:38,376
گوش بده
942
01:32:42,876 --> 01:32:44,042
تو بد بیار نیستی
943
01:32:52,417 --> 01:32:53,459
من هستم
944
01:32:57,334 --> 01:32:58,584
نا امیدت میکنم
945
01:32:59,334 --> 01:33:01,334
اگه گوش میکردی و مارو تنها میذاشتی
946
01:33:01,334 --> 01:33:03,042
به خاطر این نیومدم
947
01:33:03,626 --> 01:33:05,209
دوستات هنوز زنده هستن
948
01:33:05,501 --> 01:33:07,084
!اینجا هستن
949
01:33:09,709 --> 01:33:11,084
!برو بیرون
950
01:33:11,584 --> 01:33:13,001
!مارو تنها بذار
951
01:33:16,459 --> 01:33:19,292
الان به هیچ وجه نمی تونید فرار
کنید
952
01:33:19,709 --> 01:33:21,126
خفه شو،چونکگی
953
01:33:22,959 --> 01:33:25,584
میبینی ما مجبوریم روز از چیارو
پشت سر بذاریم؟
954
01:33:25,876 --> 01:33:27,501
گمون میکنی رنج کشیدن و میشناسی؟
955
01:33:27,917 --> 01:33:28,917
خوب ما میشناسیمش
956
01:33:29,584 --> 01:33:31,001
یه زندگی آشغال داریم
957
01:33:31,751 --> 01:33:32,542
!به خاطر تو
958
01:33:33,501 --> 01:33:34,501
!ما از این بیزاریم
959
01:33:34,834 --> 01:33:36,876
این آخرین شانسته
960
01:33:37,792 --> 01:33:39,792
الان بزن به چاک و هیچوقت برنگرد
961
01:33:39,792 --> 01:33:42,126
!این صدای تو نیست،سلیمان
962
01:33:42,376 --> 01:33:43,709
!الان ماله منه
963
01:33:43,876 --> 01:33:44,876
!اونا ماله منه
964
01:33:44,959 --> 01:33:46,292
این هیچ ربطی به ما نداره
965
01:33:46,417 --> 01:33:47,751
!برید بیرون همدیگه رو بکشید
966
01:33:48,126 --> 01:33:50,084
دست از قاطی کردن ما تو سیاست خودتون
بردارید
967
01:33:50,959 --> 01:33:52,667
!تو احمقی،سلیمان
968
01:33:52,917 --> 01:33:54,709
!ما فقط نوکرای تجارت هستیم
969
01:33:55,334 --> 01:33:56,501
تو کثافط کوچولو
970
01:33:56,834 --> 01:34:00,167
بعد از همه کار های که واسه
اینجا کردم؟
971
01:34:00,376 --> 01:34:02,834
اینطوری ازم تشکر میکنی؟ لعنت به تو
972
01:34:02,959 --> 01:34:03,959
!لعنت به خودت
973
01:34:04,376 --> 01:34:06,042
!دختر منو کشتی
974
01:34:06,209 --> 01:34:07,709
!همین الان از گاریکا بزن به چاک
975
01:34:08,292 --> 01:34:10,542
اگه قرار خون ریزی بیشتری اتفاق
!بی افته،پس بذار بشه
976
01:34:10,751 --> 01:34:12,001
!ولی این آخریه
977
01:34:12,001 --> 01:34:13,917
این یه چالشه،مادرجنده؟
978
01:34:14,917 --> 01:34:15,792
!همه رو بکشید
979
01:34:15,959 --> 01:34:16,834
!مادرجنده ها
980
01:34:26,167 --> 01:34:27,834
!بجنب،دخالت نکنیم
981
01:34:47,126 --> 01:34:48,417
!این هاش
982
01:34:50,667 --> 01:34:51,417
!حرکت کن
983
01:34:58,334 --> 01:34:59,792
!برگرد
984
01:35:02,792 --> 01:35:05,292
ادمه بده،من حواسم به این هست
985
01:35:06,001 --> 01:35:06,626
!برو
986
01:35:07,126 --> 01:35:08,251
!گفتم برو
987
01:35:20,126 --> 01:35:21,626
!دنبالشون کن
988
01:43:50,501 --> 01:43:51,959
صندوق ها رو باز کنید
989
01:44:08,876 --> 01:44:09,501
!بیاید بیرون
990
01:44:15,709 --> 01:44:17,251
به ما سختی دادی
991
01:44:17,626 --> 01:44:20,084
فکر میکنی میتونی از من زرنگ تر باشی؟
992
01:44:20,917 --> 01:44:22,501
همه دوستات مردند
993
01:44:23,042 --> 01:44:24,834
هیچکی نیست که بیاد نجاتت بده
994
01:44:25,792 --> 01:44:27,209
چونکگی،تو کار ما
995
01:44:28,709 --> 01:44:30,917
افرادی مثل ما ناجی ندارن
996
01:44:31,209 --> 01:44:32,417
واقعا؟باشه
997
01:44:37,542 --> 01:44:39,501
فرستنده سیگنالو خاموش کردی؟
998
01:44:39,501 --> 01:44:40,376
بله،رئیس
999
01:44:43,667 --> 01:44:45,042
رئیس بیگگی
1000
01:44:45,042 --> 01:44:46,251
حله
1001
01:44:46,542 --> 01:44:49,417
خائن برای بیرون رفتن از اینجا
بهمتون سیگنال میده
1002
01:44:50,042 --> 01:44:50,917
آره،رئیس
1003
01:45:48,501 --> 01:45:50,084
!رئیس جونگکی اینجاست
1004
01:45:51,376 --> 01:45:53,417
!رئیس جونگکی!منو ببوس-
مارو آزاد کن-
1005
01:45:53,417 --> 01:45:57,334
بدهی های ما پرداخت میشه-
شلوار پلنگی تو دوست دارم-
1006
01:45:57,334 --> 01:45:59,501
هفته ها اینجا بودیم-
دوست داریم-
1007
01:45:59,501 --> 01:46:00,751
!خفه شو
1008
01:46:09,917 --> 01:46:11,001
!رئیس جونگکی
1009
01:46:49,959 --> 01:46:50,876
!بهش شلیک کنید
1010
01:46:54,376 --> 01:46:54,959
!شلیک نکن
1011
01:47:09,667 --> 01:47:10,876
آروم باش
1012
01:47:18,084 --> 01:47:19,834
خائن و کشتم
1013
01:47:21,376 --> 01:47:22,251
کدوم خائن؟
1014
01:47:22,542 --> 01:47:23,584
دلا کروز
1015
01:47:24,084 --> 01:47:28,417
اونم خائنه،ولی نه واقعا نیست
1016
01:47:29,126 --> 01:47:31,376
بهم همه چی رو که میدونی بگو
1017
01:47:31,917 --> 01:47:33,167
میخوای منو بکشی؟
1018
01:47:33,834 --> 01:47:36,001
سرم هشتصد هزار دلار می ارزه
1019
01:47:37,001 --> 01:47:38,834
یا اینکه از قبل سهم تو دریافت
کردی؟
1020
01:47:38,876 --> 01:47:40,209
من بخشی از این جریان نیستم
1021
01:47:42,584 --> 01:47:43,709
مستحق یه مدال هستی
1022
01:47:43,751 --> 01:47:44,626
لعنت بهت
1023
01:47:45,001 --> 01:47:46,084
خائن کیه؟
1024
01:47:50,417 --> 01:47:51,251
خیلی از اونا وجود داره
1025
01:47:51,584 --> 01:47:53,334
ولی فقط با یکی شو معامله میکنم
1026
01:47:54,459 --> 01:47:56,167
و نمیتونی اینجا پیداش کنی
1027
01:47:57,126 --> 01:47:58,667
تو مارو سلاخی کردی
1028
01:47:59,042 --> 01:48:00,917
توهم مارو سلاخی کردی
1029
01:48:13,459 --> 01:48:14,167
منو ببخش
1030
01:48:22,501 --> 01:48:24,251
میدونی،این فقط تجارته
1031
01:48:24,501 --> 01:48:26,334
تجاریم مثله تو
1032
01:48:26,626 --> 01:48:28,542
راستش،کار ما مثل شماست
1033
01:48:28,917 --> 01:48:30,042
خیلی ساده است
1034
01:48:30,167 --> 01:48:30,667
گوش بده
1035
01:48:30,876 --> 01:48:31,792
مواد می فروشی
1036
01:48:31,917 --> 01:48:32,584
شما میگید غیر قانویه
1037
01:48:33,084 --> 01:48:36,251
از اونجا ما دشمنان شما هستیم
مارو دستگیر میکنید
1038
01:48:36,376 --> 01:48:37,376
!عالیه
1039
01:48:37,959 --> 01:48:40,584
ولی اقدامت صداشون بلندتر از کلماته
1040
01:48:40,917 --> 01:48:43,834
!فراموش نکن،شمام از تجارت ما سود می ببرید
1041
01:48:44,167 --> 01:48:47,126
چطوری میتونیم موادو بدون دعای خیر
شما معامله کنیم؟
1042
01:48:47,501 --> 01:48:50,251
خوب میدونید کجا مارو پیدا کنید
1043
01:48:50,667 --> 01:48:52,501
ولی نمیخواید زندانی بشیم
1044
01:48:52,501 --> 01:48:54,626
!چون درآمدشما از دست میره
1045
01:49:01,042 --> 01:49:01,876
اینو میبینی؟
1046
01:49:05,084 --> 01:49:07,751
این به سختی مشکلاتی رو شما واسه
من درست میکنید پوشش میده
1047
01:49:09,167 --> 01:49:11,751
هر مجسمه یه آدم ربایی محسوب میشه
1048
01:49:13,376 --> 01:49:14,792
و به خاطر هر مجسمه
1049
01:49:14,792 --> 01:49:17,001
من دو هزارتا پول خونه میدم
1050
01:49:18,126 --> 01:49:20,417
چون اطلاعات نظامی شما کافی نیست
1051
01:49:20,417 --> 01:49:23,251
!ولی اهمیتی نمیدم
1052
01:49:23,251 --> 01:49:24,876
بار ها از من اخاذی شده بود
1053
01:49:25,001 --> 01:49:26,126
در حقیقت،برای این مجسمه آماده هستم
1054
01:49:26,167 --> 01:49:27,626
خون بها رو تهیه کردم
1055
01:49:27,959 --> 01:49:29,376
همه فاسد نیستن
1056
01:49:30,251 --> 01:49:33,542
رفیقامو از دست دادم که فقط کارشون
انجام میدادن
1057
01:49:42,626 --> 01:49:43,459
میدونی
1058
01:49:43,501 --> 01:49:44,584
همه ما
1059
01:49:44,834 --> 01:49:46,709
عروسکایی کسایی هستیم که قدرت دارند
1060
01:49:47,959 --> 01:49:49,959
اگه ازشون پیروی نکنیم، یه انفجار
اتفاق می افته
1061
01:49:50,417 --> 01:49:54,667
مبارزه با مواد مخدر عملیات
پاکسازیش رو مخمه
1062
01:49:54,667 --> 01:49:57,417
و شما احمق ها به آسونی دستوراتو
میگیرید
1063
01:49:57,792 --> 01:50:01,417
حتی بهتون انگیزه های لعنتی رو میده
1064
01:50:02,917 --> 01:50:04,251
این خیلی درمار از روزگار در میاره
1065
01:50:07,376 --> 01:50:08,834
بیست هزار دلار
1066
01:50:08,876 --> 01:50:10,167
برای مرگ یه فروشنده
1067
01:50:10,167 --> 01:50:12,376
پنجاه هزار دلار برای یه فرد متوسط
1068
01:50:12,376 --> 01:50:15,084
و هشتاد هزار دلار برای مرگ یه رئیس
1069
01:50:15,376 --> 01:50:17,001
این فقط دلا کروز
1070
01:50:17,167 --> 01:50:18,334
اون کچل تخمی؟
1071
01:50:19,001 --> 01:50:22,501
بهت میگم،اون حروم زاده دیوونه است
1072
01:50:24,084 --> 01:50:25,209
کثیف بازی میکنی
1073
01:50:28,917 --> 01:50:32,376
با رقیب های من معامله میکرد تا
منو بگا بده
1074
01:50:34,251 --> 01:50:35,292
در ضمن آلوارز
1075
01:50:35,792 --> 01:50:38,292
لعنتی با همه ما هست
1076
01:50:40,751 --> 01:50:41,917
روودی؟
1077
01:50:43,584 --> 01:50:45,084
فقط به بعضی ها وفاداره
1078
01:50:46,459 --> 01:50:50,334
پس وقتی آلوارز پول بیشتری خواست
بهش گفتم
1079
01:50:50,334 --> 01:50:54,001
لعنت بهت،دلا کروز بهم تحویل بده
1080
01:50:54,876 --> 01:50:57,417
فقط یه ابله خودشو تو سآلیمان نشون
میده
1081
01:50:58,626 --> 01:50:59,334
درسته؟
1082
01:51:03,626 --> 01:51:05,251
این دلیلی که اینجا هستی
1083
01:51:08,667 --> 01:51:11,667
به همین دلیل که دوباره بهت آلوارز
1084
01:51:11,667 --> 01:51:12,792
نارو زد
1085
01:51:25,292 --> 01:51:26,751
شوک شدی که اون خائنه؟
1086
01:51:29,792 --> 01:51:31,501
تنها کسی که باهاش معامله میکنیم
1087
01:51:31,751 --> 01:51:33,376
ولی میدونم اونم یه عروسکه
1088
01:51:35,251 --> 01:51:37,126
دورغ هاتو باور نمیکنم
1089
01:51:38,209 --> 01:51:40,042
تو هر چی بخوای میتونی بگی
1090
01:51:41,876 --> 01:51:43,292
واقعا لالی؟
1091
01:53:33,167 --> 01:53:34,417
آقای آلوارز
1092
01:53:34,542 --> 01:53:35,042
بیگگی
1093
01:53:35,209 --> 01:53:36,126
از گاریکا خارج شدی؟
1094
01:53:36,584 --> 01:53:39,376
این یه شلوغ کاری بزرگه
1095
01:53:39,959 --> 01:53:41,876
پوشش دادن این سخته
1096
01:53:42,001 --> 01:53:43,834
هی،پول من با ارزش تر میشه
1097
01:53:44,501 --> 01:53:45,709
نه حتی کافی نیست
1098
01:53:46,834 --> 01:53:50,167
به هر حال،پول معاوضه رو باید
برگردونی، مدرکه
1099
01:53:51,001 --> 01:53:52,501
حالت آماده باشیم
1100
01:53:53,417 --> 01:53:55,084
پیام بده وقتی خارج شدی
1101
01:53:56,334 --> 01:53:57,417
خیلی خب،رئیس
1102
01:53:57,417 --> 01:53:58,376
همونطور که تو میخوای
1103
01:54:05,959 --> 01:54:09,126
اون حتی پول معاوضه رو میگیره،دندون گرد
کثافط
1104
01:54:10,334 --> 01:54:11,209
میبینی؟
1105
01:54:11,917 --> 01:54:12,959
!تایید شده
1106
01:54:23,876 --> 01:54:26,376
نمیتونی بگی کجات درد میکنه،آره؟
1107
01:55:01,459 --> 01:55:02,126
ادمه بده
1108
01:55:04,959 --> 01:55:05,626
انجامش بده
1109
01:55:18,876 --> 01:55:20,876
واقعا فکر میکنی میتونی سیستم و تغییر
بدی؟
1110
01:55:22,167 --> 01:55:24,251
هر چیو به من گفتی به اونام میگی
1111
01:55:24,667 --> 01:55:27,084
ترجیح میدم بعدش باهاشون بجنگم
1112
01:55:41,376 --> 01:55:42,709
بیا تمومش کنیم
1113
01:55:47,917 --> 01:55:49,167
همه همینو میخوایم
1114
01:55:49,501 --> 01:55:50,917
اونو بده به ما
1115
01:55:51,709 --> 01:55:53,834
این با بیگگی تموم نمیشه
1116
01:55:56,376 --> 01:55:58,292
دوباره اتفاق می افته
1117
01:55:58,917 --> 01:56:03,126
یکی دیگه جاشو میگیره و دوباره
شورش میشه
1118
01:56:04,001 --> 01:56:05,376
این بزرگ تر از ماست
1119
01:56:06,751 --> 01:56:08,126
میتونیم جلو شو بگیریم؟
1120
01:56:08,834 --> 01:56:09,834
می تونیم
1121
01:56:11,334 --> 01:56:12,334
ولی شایدم نتونیم
1122
01:56:12,792 --> 01:56:15,834
ولی هیچ وقت نمیدونیم اگه تلاش نکنیم
1123
01:56:17,001 --> 01:56:20,417
همه میدونن امشب چه اتفاقی افتاد
1124
01:56:25,042 --> 01:56:25,834
آزادشون کنید
1125
01:56:56,667 --> 01:56:57,959
همه اینجارو امن کنید
1126
01:56:58,834 --> 01:56:59,501
برید!برید
1127
01:57:00,042 --> 01:57:01,042
!حرکت کنید
1128
01:57:12,042 --> 01:57:14,251
متاسفم بابت گروه
1129
01:57:17,792 --> 01:57:19,792
میزان تلفات و نمیدونیم
1130
01:57:21,042 --> 01:57:22,584
خداروشکر که زنده موندی
1131
01:57:23,584 --> 01:57:25,376
و بالاخره بیگگی چینو گرفتیم
1132
01:57:28,292 --> 01:57:31,209
به همین دلیل که جنگ مواد مخدر باید
ادمه پیدا کنه
1133
01:57:35,876 --> 01:57:37,417
بهت تبریک میگم،مآنیگان
1134
01:57:38,584 --> 01:57:39,751
!یه قهرمانی
1135
01:57:44,501 --> 01:57:46,376
!اونا حیوونن
1136
01:57:47,501 --> 01:57:49,709
به بیمارستان منتقلشون کنید
مانیگان اولویت ماست
1137
01:57:49,876 --> 01:57:52,084
آمبولانس اینجاست؟
1138
01:57:52,126 --> 01:57:52,584
نه هنوز نیست،قربان
1139
01:57:52,584 --> 01:57:53,167
نه هنوز نیست،قربان-
چی؟-
1140
01:57:53,334 --> 01:57:54,959
باشه،از ون همگانی استفاده میکنیم
1141
01:58:03,834 --> 01:58:05,501
!عجله کنید
1142
01:58:16,126 --> 01:58:17,167
بله قربان
1143
01:58:28,334 --> 01:58:29,376
فهمیدم،قربان
1144
01:58:30,334 --> 01:58:30,917
بله
1145
01:58:40,417 --> 01:58:41,501
نه،قربان
1146
01:58:46,959 --> 01:58:48,292
نه،قربان
1147
01:58:48,584 --> 01:58:49,917
شما گرفتار نمیشید
1148
01:59:04,959 --> 01:59:06,751
با ما هستی یا نه
1149
01:59:10,459 --> 01:59:11,417
مانیگان
1150
01:59:38,584 --> 01:59:39,667
چه اتفاقی افتاد؟
1151
01:59:44,459 --> 01:59:46,167
فرد مورد نظر برای جنگیدن برگشت
1152
01:59:54,417 --> 01:59:58,584
موفقیت دولت پیروز شدن
در جنگ علیه مواد مخدر است
1153
01:59:58,667 --> 02:00:04,209
شب گذشت بیگگی چین زیرک بالاخره
در گاریکا نی ماریا دستگیر شد
1154
02:00:04,626 --> 02:00:09,042
پلیس گزارش داده است مجموعا سیزده
نفر تلفات داشته
1155
02:00:09,084 --> 02:00:13,626
که شامل فروشنده،عوامل موثر بر مواد
و مخدر و ساکنان محلی است
1156
02:00:13,667 --> 02:00:21,042
کاخ سخنان رئیس جمهور و سلام ایشان
به پلیس ها فداکاری هایشان و قربانی های این حادثه را پخش کرد
1157
02:00:27,126 --> 02:00:32,667
به زمزمه ها گوش کنید
1158
02:00:34,376 --> 02:00:40,126
از وقتی که باد میوزه
1159
02:00:41,709 --> 02:00:48,084
گوش بده به فریاد ها
1160
02:00:49,042 --> 02:00:55,626
برای وقتی که پایان رسیدیم
1161
02:00:56,501 --> 02:01:02,334
وقتشه تصمیم بگیری
1162
02:01:03,751 --> 02:01:09,667
کجا میری
1163
02:01:11,167 --> 02:01:14,001
وقت داره میگذره
1164
02:01:15,042 --> 02:01:17,001
وقت داره میگذره
1165
02:01:18,334 --> 02:01:25,084
به خاطر خودت یه مسیر انتخاب کن
1166
02:01:26,001 --> 02:01:28,167
الان بیا
1167
02:01:28,209 --> 02:01:31,501
این مواد مخدر که بهش میگن متامفتامین
خطرناکه
1168
02:01:31,501 --> 02:01:34,751
خطرناکه،خطرناکه
1169
02:01:34,751 --> 02:01:38,667
مغز تو سست و بی اراده میکنه
1170
02:01:38,667 --> 02:01:45,667
یه مغزت آسیب میزنه،آسیب به مغزت
آسیب میزنه ولی گوشت از این حرفا پره
1171
02:01:45,667 --> 02:01:48,792
جلسه ادمه داره خودتو
1172
02:01:48,792 --> 02:01:52,584
از اینجا نجات بده،قتل و کشتن
1173
02:01:52,584 --> 02:01:55,584
اینجاست
1174
02:01:55,584 --> 02:02:02,334
دولت با ماری جوانا و بقیه مواد
مخدر اعلام جنگ کرد
1175
02:02:02,376 --> 02:02:15,959
ولی بیلیبید مواد مخدر جدید است
1176
02:02:16,042 --> 02:02:22,917
محفاظت شده توسط مقامات رسمی بلند
پایه
1177
02:02:22,917 --> 02:02:26,917
این مواد شمارو به فساد و عادت های
1178
02:02:26,917 --> 02:02:29,834
بد میکشونه،عادت های بد
1179
02:02:29,834 --> 02:02:33,834
تمام بدنت نابود میشه
1180
02:02:33,876 --> 02:02:37,001
آینده ات تحت تاثیر قرار میگیره
1181
02:02:37,001 --> 02:02:40,334
معتادها مستقیما به قبرستون میرن
1182
02:02:40,417 --> 02:02:44,001
همه و همه تو آرامشن
1183
02:02:44,042 --> 02:02:50,959
پادشاهان مواد میلیونر میشن
1184
02:02:50,983 --> 02:02:55,983
کانال دانلود زیر نویس
@Punisher_Sub
1185
02:02:56,007 --> 02:03:01,007
"Ho3einMovie"
1186
02:03:01,031 --> 02:03:06,031
font color="#00A5FF">بزرگترين مرجع فروش فيلم و سريال در جنوب کشور
فروش فيلم و سريال روي هارد
1187
02:03:06,055 --> 02:03:11,055
تلگرام:ho3einmovie2445
اينستاگرام:ho3einmovie24
1188
02:03:11,079 --> 02:03:13,079
امیدوارم از تماشای این فیلم لذت کافی رو برده باشید
89451