All language subtitles for Buy.Bust.2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,409 --> 00:00:06,408 تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان 2 00:00:06,432 --> 00:00:11,432 کانال دانلود زیر نویس @Punisher_Sub 3 00:00:11,456 --> 00:00:16,456 "Ho3einMovie" 4 00:00:16,480 --> 00:00:20,480 بزرگترين مرجع فروش فيلم و سريال در جنوب کشور 5 00:00:20,504 --> 00:00:27,104 تلگرام:ho3einmovie2445 اينستاگرام:ho3einmovie24 6 00:00:53,209 --> 00:00:54,626 بگگی چین کجاست؟ 7 00:00:57,751 --> 00:00:59,417 بهتون گفتم که تو مانیله 8 00:00:59,959 --> 00:01:01,667 دقیقا کجاست؟ 9 00:01:04,042 --> 00:01:05,167 !سر آلوارز- بهش نگاه نکن- 10 00:01:05,167 --> 00:01:06,334 بهمون کمک نمیکنه 11 00:01:06,334 --> 00:01:07,751 بهت بدهکارم 12 00:01:08,084 --> 00:01:10,209 منو ببین !مادرجنده 13 00:01:10,209 --> 00:01:11,334 !جواب منو بده 14 00:01:11,334 --> 00:01:12,459 بگگی چین کجاست؟ 15 00:01:13,459 --> 00:01:14,167 دلا کروز 16 00:01:15,084 --> 00:01:16,417 دلا کروز 17 00:01:43,042 --> 00:01:43,792 ،میدونی 18 00:01:45,251 --> 00:01:47,334 جفتمون میخوایم این داستان تموم بشه 19 00:01:48,709 --> 00:01:51,417 ولی این تنها زمانی اتفاقی می افته که به ما کمک کنی 20 00:01:55,209 --> 00:01:57,459 مطمئنم از همه این چیزا خسته شدی 21 00:02:00,792 --> 00:02:01,501 بهمون کمک کن 22 00:02:02,542 --> 00:02:05,584 قسم میخورم،ازت محافظت میکنیم 23 00:02:17,459 --> 00:02:18,542 تو توندوئه 24 00:02:24,126 --> 00:02:24,792 چی گفتی؟ 25 00:02:26,417 --> 00:02:27,209 تو توندوئه 26 00:02:27,251 --> 00:02:27,917 توندو؟ 27 00:02:27,959 --> 00:02:28,834 بله،قربان 28 00:02:31,209 --> 00:02:32,251 واقعا همین الان؟ 29 00:02:38,834 --> 00:02:39,834 اینو ببین 30 00:02:43,917 --> 00:02:44,751 این چیه؟ 31 00:02:46,292 --> 00:02:47,376 این توندوئه،قربان 32 00:02:47,834 --> 00:02:49,709 میدونی معنی منطقه آبی چیه؟ 33 00:02:54,959 --> 00:02:55,834 صلح؟ 34 00:03:01,417 --> 00:03:03,709 ،اگه یه منطقه تو کد آبی باشه 35 00:03:03,709 --> 00:03:05,709 معنیش اینکه در حال حاضر تو اون منطقه هیچ مواد مخدری در کار نیس 36 00:03:06,292 --> 00:03:07,959 کمک کردم دوباره اون منطقه بازسازی بشه 37 00:03:07,959 --> 00:03:09,251 نمی تونی سر منو شیره بمالی 38 00:03:15,084 --> 00:03:18,751 !الان فهمیدم 39 00:03:18,751 --> 00:03:20,251 این تو بودی؟ 40 00:03:20,251 --> 00:03:22,459 چی این کوفتی خیلی خنده داره؟ 41 00:03:25,584 --> 00:03:27,959 اینطور که پیداست از 42 00:03:27,959 --> 00:03:29,751 مرکز باز پروری بیرون اومدی 43 00:03:46,709 --> 00:03:47,834 درک میکنه 44 00:03:53,167 --> 00:03:54,334 راستش 45 00:03:54,959 --> 00:03:56,501 مهم نیست چطوری این مکانو پاکسازی کنید 46 00:03:57,042 --> 00:04:00,376 نهایش دوباره برمیگردن 47 00:04:01,959 --> 00:04:03,626 !بحثو عوض نکن 48 00:04:03,626 --> 00:04:07,334 میخوای بهمون بگی بگگی چین کجاست؟ 49 00:04:08,584 --> 00:04:10,126 بهمون بگو 50 00:04:38,251 --> 00:04:39,542 نمیخوای حرف بزنی؟ 51 00:04:46,042 --> 00:04:47,417 شاید همسرت اطلاعاتی داشته باشه 52 00:04:48,292 --> 00:04:50,126 تو کالایانه 16 زندگی میکنه 53 00:04:51,667 --> 00:04:52,417 کولیات 54 00:04:53,084 --> 00:04:53,751 صبرکنید،قربان 55 00:04:54,417 --> 00:04:55,584 خیلی جدی نگیرید 56 00:04:55,917 --> 00:04:56,792 فقط داشتم شوخی میکردم 57 00:04:59,626 --> 00:05:01,459 خیلی خب،حرف میزنم 58 00:05:01,709 --> 00:05:02,834 بهتون بگگی چینو تحویل میدم 59 00:05:14,042 --> 00:05:15,834 نمیدونم کجاست 60 00:05:17,459 --> 00:05:20,709 ولی میتونم از مخفیگاهش بیرون بکشمش 61 00:05:26,167 --> 00:05:29,376 برام مهم نیست که کی هستین یا اهل کجایین 62 00:05:29,792 --> 00:05:31,126 الان تو جوخه من هستین 63 00:05:31,834 --> 00:05:32,417 !بشینید 64 00:05:34,667 --> 00:05:37,959 بهم نشون بدین که آماتور های تازه کار رقت انگیزی 65 00:05:37,959 --> 00:05:39,792 بقیه میگن نیستین 66 00:05:40,334 --> 00:05:42,959 از الان به بعد،تا زمان مرگ باهمدیگه هستیم 67 00:05:43,626 --> 00:05:46,459 !صبح به خودم گفتم هالو نیستم 68 00:05:46,501 --> 00:05:49,459 !صبح به خودم گفتم هالو نیستم 69 00:05:49,667 --> 00:05:52,376 چون میتونم مستقیما با 70 00:05:52,584 --> 00:05:55,084 !اسلحه بزرگم شلیک کنم 71 00:05:59,417 --> 00:06:00,417 !نظارت دارم 72 00:06:00,542 --> 00:06:01,459 !نظارت دارم 73 00:06:01,834 --> 00:06:02,459 پنج 74 00:06:02,459 --> 00:06:03,167 چهار 75 00:06:03,209 --> 00:06:03,876 سه 76 00:06:03,959 --> 00:06:04,542 دو 77 00:06:04,667 --> 00:06:05,126 یک 78 00:06:09,334 --> 00:06:10,042 اتاق امنه 79 00:06:10,042 --> 00:06:10,542 !دوباره جمع بشید 80 00:06:18,626 --> 00:06:19,459 !اتاق امنه 81 00:06:19,459 --> 00:06:20,167 !دوباره جمع بشید 82 00:06:22,334 --> 00:06:23,001 برو 83 00:06:26,834 --> 00:06:27,501 !اتاق امنه 84 00:06:27,542 --> 00:06:28,126 !دوباره جمع بشید 85 00:06:31,459 --> 00:06:32,042 !برو سمت چپ 86 00:06:32,959 --> 00:06:34,292 ،وقتی تو گروه من هستی 87 00:06:34,667 --> 00:06:36,251 فقط وقتی بهت گفتم نفس میکشی 88 00:06:36,751 --> 00:06:38,709 وقتی بهت گفتون گفتم پلک میزنید 89 00:06:39,084 --> 00:06:42,959 شما باید از هر دستوری به عنوان واحد پیروی کنید 90 00:06:46,001 --> 00:06:47,584 پس اگه میخواین تو گروه بمونید 91 00:06:47,959 --> 00:06:50,626 حروم زاده ها بهتر اینو جدی بگیرید 92 00:06:51,376 --> 00:06:53,167 از هیچ تن لشی نگهداری نمیکنم 93 00:06:54,209 --> 00:06:54,917 وارد شدم 94 00:06:55,751 --> 00:06:56,542 لوزن 95 00:06:57,417 --> 00:07:00,167 بسته با ارزش من داره میرسه 96 00:07:00,417 --> 00:07:03,209 !دهنتو واسه سوپرایز من باز کن 97 00:07:13,167 --> 00:07:14,667 تو موقعیت هاتون باشید 98 00:07:19,876 --> 00:07:21,084 !الیا،رهبری رو بدست بگیر 99 00:07:22,459 --> 00:07:23,459 !برو!برو 100 00:07:29,292 --> 00:07:30,376 !الیا،تمرکز کن 101 00:07:38,292 --> 00:07:38,959 !اتاق امنه 102 00:07:39,167 --> 00:07:39,876 !دوباره جمع بشید 103 00:07:49,959 --> 00:07:50,709 !اتاق امنه 104 00:07:52,126 --> 00:07:53,251 !دوباره جمع شید!دوباره جمع شید 105 00:07:53,292 --> 00:07:54,167 !الان 106 00:08:14,334 --> 00:08:15,834 داریم تنهایی عمل میکنیم،مانیگان؟ 107 00:08:15,876 --> 00:08:17,751 شرمنده قربان،حواسم پرت شد 108 00:08:17,751 --> 00:08:18,501 خفه خون بگیر 109 00:08:18,959 --> 00:08:20,334 چرا گروه تو ترک کردی؟ 110 00:08:20,376 --> 00:08:21,626 گمونم این حرکت درست بود،قربان 111 00:08:21,626 --> 00:08:24,001 !گمون میکنی؟ این تو حوزه اختیارت تو نبود 112 00:08:24,001 --> 00:08:25,667 یه مبارزه به سبک روش های عملیاتی استاندارد داریم 113 00:08:25,751 --> 00:08:28,751 تو یه عملیات واقعی دوباره از من سرپیچی کنی 114 00:08:28,792 --> 00:08:30,792 ممکنه یه نفر به خاطر تو بمیره 115 00:08:33,834 --> 00:08:35,292 با تمام احترام قربان 116 00:08:36,167 --> 00:08:38,626 افراد با اطلاعات از دستوراتم میمیرن 117 00:08:42,959 --> 00:08:43,792 چی گفتی؟ 118 00:08:45,917 --> 00:08:47,251 اجازه برای ترک موقعیت،قربان 119 00:08:57,667 --> 00:08:58,667 این اتفاق می افته 120 00:08:58,667 --> 00:09:00,167 اگه به گروهت اهمیت ندی 121 00:10:03,667 --> 00:10:06,626 خائن؟ 122 00:10:11,167 --> 00:10:12,876 !اتاق،خبر دار 123 00:10:16,292 --> 00:10:17,042 راحت باشید 124 00:10:21,042 --> 00:10:22,376 پشتت چطوره؟ 125 00:10:24,376 --> 00:10:25,126 قربان 126 00:10:30,376 --> 00:10:33,042 مانیگان، هیچی چیزی به اسم ارتش !تک نفره وجود نداره 127 00:10:35,959 --> 00:10:37,709 میدونم از دست دادن گروه قبلیت سخت بود 128 00:10:37,792 --> 00:10:40,584 ولی این بهانه ای نیست که ازم سرپیچی کنی 129 00:10:48,501 --> 00:10:50,292 تو گروه خودم می آوردمت 130 00:10:52,084 --> 00:10:53,751 حتی اگه هیچ کس دیگه ای نمیخواستت 131 00:10:55,542 --> 00:10:57,917 این اولین شانس من برای رهبری تیمه 132 00:10:58,334 --> 00:10:59,709 اینو هدر نمیدم 133 00:11:00,292 --> 00:11:03,501 و امیدوارم توم شانستو هدر ندی 134 00:11:05,542 --> 00:11:07,084 ،پس قبل از اینکه شروع کنیم 135 00:11:09,876 --> 00:11:12,042 می تونی بهم اطمینان بدی که مثل یه بازیکن تیم عمل میکنی؟ 136 00:11:18,959 --> 00:11:21,667 میگن وقتی به یه انسان شلیک مرگباری میشه،هیچ احساس نمیکنه 137 00:11:24,042 --> 00:11:25,292 به خاطر آدرنالینه 138 00:11:27,834 --> 00:11:30,126 این آخرین دفاع بدنمونه قبل از اینکه بمیریم 139 00:11:31,917 --> 00:11:34,126 فرد گمون میکنه خوبه 140 00:11:34,667 --> 00:11:35,709 ولی حقیقته اینکه 141 00:11:37,626 --> 00:11:41,751 قبل از مرگش همه چی جلوی چشمم ...ظاهر میشه 142 00:11:43,542 --> 00:11:44,459 ،قربان 143 00:11:45,751 --> 00:11:47,042 ،اون چیزی که من دیدم 144 00:11:47,917 --> 00:11:49,542 وقتی تیر میخوری، می افتی 145 00:11:49,959 --> 00:11:51,251 آدرنالینی در کار نیس 146 00:11:51,584 --> 00:11:52,834 !وقتی بمیری، دیگه مردی 147 00:11:52,834 --> 00:11:55,542 آره،ولی هنوز جواب سوال منو ندادی 148 00:11:56,792 --> 00:11:58,459 از من پیروی میکنی؟ 149 00:12:01,667 --> 00:12:02,834 بله،قربان 150 00:12:04,459 --> 00:12:06,417 همه،ساعت 7 بعدظهر،غذا 151 00:12:06,542 --> 00:12:08,042 بله،قربان 152 00:12:37,542 --> 00:12:38,167 تازه کارا 153 00:12:39,167 --> 00:12:40,126 به گروه خوش اومدین 154 00:12:51,876 --> 00:12:54,709 به گروه خوش اومدی،ماینگان 155 00:12:57,626 --> 00:12:59,501 !یاتوم 156 00:12:59,501 --> 00:13:00,792 دهنتو باز کن 157 00:13:08,167 --> 00:13:09,584 این ماموریت در مورد 158 00:13:10,751 --> 00:13:12,417 یکی از بزرگترین خلاف کار های 159 00:13:13,209 --> 00:13:15,792 غیر قانی مواد مخدر تو کشورماست 160 00:13:17,084 --> 00:13:18,334 یکی از بزرگترین فراری هاست 161 00:13:20,001 --> 00:13:22,084 اغلب تو دور و بر حرکت میکنه 162 00:13:22,834 --> 00:13:24,542 و همه جا گوش داره 163 00:13:25,251 --> 00:13:26,917 حتی اون بالا بالاها 164 00:13:27,709 --> 00:13:29,376 اطلاعات کمی در موردش وجود داره 165 00:13:32,126 --> 00:13:33,542 !این بگی چینه 166 00:13:39,334 --> 00:13:43,417 اخیرا عاملین ما یه آزمایشگاه متامفتامین پیدا کردند 167 00:13:43,459 --> 00:13:44,709 !که متلق به بگی چینه 168 00:13:44,834 --> 00:13:45,501 ولی 169 00:13:45,709 --> 00:13:47,667 هنوز چین و دستگیر میکنیم 170 00:13:47,876 --> 00:13:51,917 یه خبر دریافت کردیم که خودشو خارج از کشور تا 171 00:13:52,167 --> 00:13:54,209 بعد از نتیجه عملیات ما مخفی کرده 172 00:13:54,459 --> 00:13:56,542 پس ما باید دوباره اقدام کنیم 173 00:13:57,292 --> 00:14:00,126 این مرد به ما نزدیکه 174 00:14:02,251 --> 00:14:03,584 بهش میگن تبان 175 00:14:07,209 --> 00:14:09,542 یه فروشنده مواد مخدر سطح متوسطه 176 00:14:09,751 --> 00:14:12,709 کیلد دستگیری چینه 177 00:14:13,167 --> 00:14:15,459 پس ماموریت ما بازداشت تیبانه؟ 178 00:14:15,542 --> 00:14:16,834 نگرانش نباش،لاکسون 179 00:14:16,917 --> 00:14:19,084 قبلا گرفتیمش الان در اختیار ماست 180 00:14:19,417 --> 00:14:21,459 این مامور روودی دلا کروزئه 181 00:14:21,459 --> 00:14:25,834 عملیات پاکسازی در تندو رو هماهنگ کرد 182 00:14:26,709 --> 00:14:29,376 ایشون ماموریتو رهبری میکنن 183 00:14:34,084 --> 00:14:35,834 در خدمتتونم 184 00:14:36,626 --> 00:14:38,584 تبریک میگم،بالاخره ترفیع گرفتید 185 00:14:39,292 --> 00:14:41,251 همونطور که مامور دلا کروز گفت 186 00:14:42,167 --> 00:14:45,126 تیبان تو توقیف ماست 187 00:14:45,126 --> 00:14:47,334 بهمون به عنوان طمعه کمک میکنه 188 00:14:47,959 --> 00:14:49,917 و این عملیات امشب اتفاق می افته 189 00:14:52,167 --> 00:14:53,167 آروم باشید 190 00:14:54,834 --> 00:14:56,792 آروم باشید،کونیا 191 00:14:57,917 --> 00:15:00,792 هنوز هیچی نمیدونید پس خفه شید 192 00:15:00,834 --> 00:15:02,376 رئیس شما،دلا کروز،برید 193 00:15:03,042 --> 00:15:03,917 ممنون،قربان 194 00:15:05,626 --> 00:15:06,376 !گوش کنید 195 00:15:06,792 --> 00:15:12,584 خرید تو راجا سلیمان خواهد بود 196 00:15:12,626 --> 00:15:14,042 در ساعت 8:00 امشب 197 00:15:14,751 --> 00:15:18,334 دو تا ونو وارد اینجا کنید 198 00:15:22,834 --> 00:15:25,084 رآبیت از پشت وارد میشه 199 00:15:30,501 --> 00:15:33,917 تیم براو،منتظر انفجار میمونه 200 00:15:34,667 --> 00:15:37,209 تیم آلفا،حواسش به اطرافه 201 00:15:37,376 --> 00:15:39,667 چطوری باید مطمئن بشیم که هدف میاد؟ 202 00:15:40,459 --> 00:15:42,334 بگگی یه مرد زرنگه 203 00:15:42,751 --> 00:15:43,876 بر اساس اطلاعات نظامی منه 204 00:15:43,876 --> 00:15:47,001 شخصا سر قرار و معاملات بزرگ حاضر میشه 205 00:15:47,626 --> 00:15:48,959 ،یادت باشه 206 00:15:49,292 --> 00:15:50,709 می تونیم صداتو بشنویم 207 00:15:50,751 --> 00:15:52,084 و می تونی صدای مارو بشنویی 208 00:15:53,126 --> 00:15:53,667 باشه 209 00:15:53,959 --> 00:15:55,001 آماده بشید 210 00:15:55,542 --> 00:15:57,251 Got something bigger? 211 00:15:58,042 --> 00:16:00,251 هدفون دارم میخوای قرضشون بگیری؟ 212 00:16:01,001 --> 00:16:02,167 سوالی نیس؟ 213 00:16:02,334 --> 00:16:02,917 هیچی؟ 214 00:16:03,167 --> 00:16:03,792 حرکت کنید 215 00:16:04,334 --> 00:16:04,959 الان 216 00:17:31,917 --> 00:17:36,042 لاکسون،خیلی نزدیک نباش ممکنه برشته بشی 217 00:17:36,209 --> 00:17:38,959 بهمو نگو چیکار کنم،میدونم چیکار کنم 218 00:17:53,792 --> 00:17:54,667 الو؟ 219 00:17:54,959 --> 00:17:57,376 بله،فردا نمیتونم 220 00:17:57,376 --> 00:17:59,292 فقط دوباره برنامه ریزی کن 221 00:17:59,501 --> 00:18:00,834 پولی ندارم 222 00:18:01,417 --> 00:18:02,709 برو گمشو 223 00:18:03,001 --> 00:18:06,376 خواهش میکنم،آقا- تغییرات در حال انجامه- 224 00:18:08,584 --> 00:18:10,251 یالا،آقا 225 00:18:10,459 --> 00:18:12,542 جیب من خالیه،دست از سر کچلم بردارید 226 00:18:12,626 --> 00:18:13,751 برو دور وایستا 227 00:18:14,001 --> 00:18:15,876 گفتم برو 228 00:18:33,334 --> 00:18:35,959 آروم باش، این یه گشت معمولیه 229 00:18:59,209 --> 00:19:00,917 باز سازی موقعیت 230 00:19:02,417 --> 00:19:03,751 لعنتی، قرار کشته بشم 231 00:19:03,876 --> 00:19:06,667 نمی تونم سوژه رو هماهنگ کنم رابیتو نمی ببینم 232 00:19:06,667 --> 00:19:08,209 قرار بمیرم 233 00:19:08,959 --> 00:19:10,751 سوژه رو برگردونید،برگردونیدش 234 00:19:19,584 --> 00:19:21,917 نگران نباش،هنوز میتونم ببینمت 235 00:19:36,334 --> 00:19:37,209 الو؟ 236 00:19:37,626 --> 00:19:38,417 زود اومدی 237 00:19:38,501 --> 00:19:39,167 بیگگی؟ 238 00:19:40,626 --> 00:19:41,792 آره،منتظرت بودم 239 00:19:41,792 --> 00:19:43,459 شرمنده،ولی نمیام 240 00:19:43,459 --> 00:19:44,126 چی؟ 241 00:19:44,459 --> 00:19:45,334 چرا؟ 242 00:19:45,917 --> 00:19:46,959 یه جای کار میلنگه 243 00:19:47,292 --> 00:19:48,417 گروه داری؟ 244 00:19:48,417 --> 00:19:49,792 !به هیچ وجه 245 00:19:50,417 --> 00:19:52,251 پس چرا به نظر میرسه عصبی هستی؟ 246 00:19:52,292 --> 00:19:54,917 قسم میخورم،عصبی نیستم 247 00:19:55,209 --> 00:19:58,376 تا حالا بهتون دورغ گفتم،رئیس؟ من بهتون تا الان وفادار بودم 248 00:19:58,917 --> 00:20:01,251 رئیس،از قبل اینجام 249 00:20:01,792 --> 00:20:05,126 پول دارم،همشو،بیا بریم تو کارش 250 00:20:14,709 --> 00:20:15,584 باشه 251 00:20:20,001 --> 00:20:21,959 بچه ها،داریم موقعیتمون عوض میکنیم 252 00:20:23,459 --> 00:20:25,042 سون،برو دنبال رآبیت 253 00:20:25,042 --> 00:20:26,876 بررسی کن ببین کجاست 254 00:20:43,751 --> 00:20:47,084 نقشه تغییر کرد به گاریا نی مارینا میریم 255 00:20:47,417 --> 00:20:48,834 Bravo, hand over your gear. 256 00:20:49,542 --> 00:20:53,042 تیم آلفا،حرکت نمیکنیم تا وقتی که مامور دلا کروز بهمون علامت بده 257 00:20:53,251 --> 00:20:54,417 اکستازی 258 00:20:54,584 --> 00:20:55,584 در مورد پشتیبانی چی،قربان؟ 259 00:20:55,751 --> 00:20:58,417 بی سر و صدا میریم نمی تونیم به با سر و صدا به بگگی هشدار بدیم 260 00:20:58,834 --> 00:21:00,667 پشتیبانی داریم ولی اونا آماده باشن 261 00:21:02,209 --> 00:21:03,042 آماده باش؟ 262 00:21:03,501 --> 00:21:04,667 بله،آماده باش 263 00:21:05,167 --> 00:21:06,167 آماده باش هستم 264 00:21:06,959 --> 00:21:07,834 مشکلی هست؟ 265 00:21:11,501 --> 00:21:12,751 !خیلی خب!بیا حرکت کنیم 266 00:21:12,834 --> 00:21:13,876 !بله قربان 267 00:21:15,626 --> 00:21:17,959 هنوز شام نخوردی؟ 268 00:21:17,959 --> 00:21:20,292 فعلا،مورن،وسط یه بازی هستم 269 00:21:20,292 --> 00:21:20,792 چی؟ 270 00:21:20,792 --> 00:21:22,584 هنوز دارم بازی میکنم 271 00:21:23,001 --> 00:21:24,792 با پسرت صحبت کن،شام نمیخوره 272 00:21:24,792 --> 00:21:25,667 فقط بذار تنها باشه 273 00:21:25,667 --> 00:21:27,417 یه مرده،نمیمیره 274 00:21:27,626 --> 00:21:28,667 باهام شوخی میکنی؟ 275 00:21:28,667 --> 00:21:30,584 مرد یا نیست،غذا نخوری میمیری 276 00:21:30,626 --> 00:21:32,251 قربان،به نظرتون این ماموریت خودکشی نیست؟ 277 00:21:32,292 --> 00:21:35,001 واقعا به این نقشه اعتماد دارید؟ 278 00:21:36,959 --> 00:21:38,042 صد در صد نیست 279 00:21:38,459 --> 00:21:39,959 ولی این وظیفه ماست 280 00:21:40,626 --> 00:21:42,126 میدونم میخوای خودتو اثبات کنی 281 00:21:42,126 --> 00:21:43,084 همه ما میخوایم همینکارو بکنیم 282 00:21:44,001 --> 00:21:45,292 بد شانس نیستی 283 00:21:47,334 --> 00:21:50,001 اتفاقی که برای گروه قدیمیت افتاد تقصیر تو نیست 284 00:21:50,001 --> 00:21:52,584 و هر اتفاقی هم که امشب بی افته تقصیر تو نیست 285 00:21:53,709 --> 00:21:54,959 این الان گروه توئه 286 00:21:56,042 --> 00:21:57,709 رو ماموریت تمرکز کن 287 00:21:57,709 --> 00:21:59,376 تو باید بعدا آخرین نفر باشی 288 00:21:59,376 --> 00:22:00,376 از تیمت محافظت کن 289 00:22:04,001 --> 00:22:05,167 حالت خوبه؟ 290 00:22:05,626 --> 00:22:06,876 ترسیدی؟ 291 00:22:07,626 --> 00:22:09,667 چرا؟ مگه تو نترسیدی؟ 292 00:22:11,126 --> 00:22:11,917 نه دیگه ترسی درکار نیس 293 00:22:13,501 --> 00:22:14,542 دارم از این استفاده میکنم 294 00:22:15,542 --> 00:22:16,667 این چیه؟ 295 00:22:16,709 --> 00:22:17,876 این؟ 296 00:22:18,459 --> 00:22:19,709 طلسم خوش شانسی منه 297 00:22:20,292 --> 00:22:23,959 تا وقتی که اینو داشته باشم، شکست ناپذیرم 298 00:22:25,876 --> 00:22:26,917 آروم باش 299 00:22:27,376 --> 00:22:29,167 زیادی هیجان زده نشید 300 00:22:30,792 --> 00:22:33,626 نمیدونی چی تو منطقه گاریکا نی ماریاست 301 00:22:35,084 --> 00:22:38,042 اونجا مثل یه جنگله 302 00:22:38,376 --> 00:22:40,626 زمین بازی جفت آدمای گناه کار و پرهیزکار 303 00:22:47,251 --> 00:22:49,542 تورو از خطر نجات میده 304 00:22:49,751 --> 00:22:51,792 از تو دهن شیر 305 00:22:52,126 --> 00:22:55,626 و مهم نیست دشمن چقدر قوی باشه تو بهش غلبه میکنی 306 00:22:56,501 --> 00:23:00,542 بهت زیر پر و پالش پناه میده 307 00:23:00,959 --> 00:23:05,459 تو پرودگار منی، پرودگاری که بهش اعتماد دارم 308 00:25:15,709 --> 00:25:18,417 رئیس جونکی ، اینجایم 309 00:25:19,959 --> 00:25:21,584 باشه،دنبالت میگشتیم 310 00:27:07,959 --> 00:27:08,792 اینجا منتظر بمون 311 00:27:09,001 --> 00:27:09,959 اینجا؟ 312 00:27:10,917 --> 00:27:11,917 مشکلی هست؟ 313 00:27:13,084 --> 00:27:14,126 چونکی 314 00:27:14,126 --> 00:27:14,917 تی بان 315 00:27:19,334 --> 00:27:20,959 خیلی وقت گذشته،چونکی 316 00:27:27,126 --> 00:27:28,667 این یه دار و درسته بزرگه 317 00:27:29,876 --> 00:27:31,626 فقط حمال های اضافی،چونکی 318 00:27:32,209 --> 00:27:32,917 باشه 319 00:27:33,292 --> 00:27:34,584 پاهاتو باز کن 320 00:27:38,001 --> 00:27:41,042 وای،وقت زیادی رو تلف میکنی،چونکی 321 00:27:42,876 --> 00:27:44,001 !هی،رئیس 322 00:27:44,292 --> 00:27:45,542 مجبوریم بررسیش کنیم؟ 323 00:27:46,001 --> 00:27:47,251 حرکت نکن 324 00:27:47,292 --> 00:27:48,751 داری یه چیزیو مخفی میکنی؟ 325 00:27:50,126 --> 00:27:51,584 البته که نه 326 00:27:52,876 --> 00:27:53,542 باشه 327 00:27:54,292 --> 00:27:54,876 تمیزه 328 00:27:58,876 --> 00:27:59,626 نیازی نیست 329 00:28:00,417 --> 00:28:01,209 مسلح هستیم 330 00:28:04,459 --> 00:28:05,292 بیاریدشون بیرون 331 00:28:05,459 --> 00:28:06,626 به جت تحویلشون بدین 332 00:28:07,584 --> 00:28:10,292 این مسابقه زل زدنه یا یه چیزی تو این مایه ها؟ 333 00:28:11,376 --> 00:28:12,334 اسلحه هاتون بدین 334 00:28:13,376 --> 00:28:14,584 !یالا 335 00:28:17,584 --> 00:28:18,626 اگه اینکارو نکنیم ؟ 336 00:28:20,876 --> 00:28:23,626 آرزوی مردن داری؟ 337 00:28:24,417 --> 00:28:25,001 تی بان 338 00:28:25,709 --> 00:28:27,542 تو قوانین اینجارو میدونی 339 00:28:28,501 --> 00:28:30,751 داره سعی میکنه بانمک باشه؟ 340 00:28:30,792 --> 00:28:31,251 نه 341 00:28:31,584 --> 00:28:32,626 رفقا،رفقا 342 00:28:33,792 --> 00:28:34,917 آروم باشید 343 00:28:36,251 --> 00:28:36,792 بیخیال 344 00:28:37,084 --> 00:28:38,751 آلد،برگشته- تو همشون برگردوندی- 345 00:28:38,751 --> 00:28:40,001 فقط اسلحه هاتون تحویل بدین 346 00:28:46,501 --> 00:28:47,917 بیخیال،خون سرد باشید 347 00:28:57,751 --> 00:28:58,584 بیاین بریم 348 00:29:22,584 --> 00:29:23,084 349 00:29:23,084 --> 00:29:24,084 !نکن 350 00:29:24,292 --> 00:29:25,334 کی هستی؟ 351 00:29:29,792 --> 00:29:31,251 نمیکشتم که 352 00:29:34,251 --> 00:29:35,251 خواهش میکنم نکن 353 00:29:55,292 --> 00:29:57,292 اینجا مثله یه مار پیچه 354 00:29:58,001 --> 00:29:59,167 چقدر جلوتر؟ 355 00:29:59,876 --> 00:30:02,334 سه مرتبه از این خونه قرمز رد شدیم 356 00:30:04,667 --> 00:30:05,251 تی بان 357 00:30:05,251 --> 00:30:06,417 به پسرت بگو خفه شه 358 00:30:07,917 --> 00:30:09,501 چی؟ ما اجازه حرف زدنم نداریم؟ 359 00:30:10,834 --> 00:30:12,167 گور بابات 360 00:30:13,292 --> 00:30:14,042 361 00:30:14,292 --> 00:30:15,209 داری کجا میری؟ 362 00:30:16,626 --> 00:30:18,917 این تو گوشی بعدیه 363 00:30:18,917 --> 00:30:21,334 مراقب باش،راحت گم میشه 364 00:30:35,251 --> 00:30:38,751 بوش خوبه،میتونم یکم بردارم؟ 365 00:30:38,876 --> 00:30:40,542 فقط یه کوچولو دیگه صبر کن 366 00:30:40,667 --> 00:30:42,292 مورن،واسه شام چی داریم؟ 367 00:30:42,417 --> 00:30:43,417 نودلز 368 00:30:43,667 --> 00:30:45,084 با طمع مرغشو میخوام 369 00:30:45,376 --> 00:30:49,376 حتما،میتونی بری یکم سودا بخری؟ 370 00:30:49,459 --> 00:30:50,876 پول از تو کیفم بردار 371 00:30:50,959 --> 00:30:53,626 میتونم اسنکم بخرم؟ 372 00:30:55,501 --> 00:30:56,709 !چه کوفتیه 373 00:30:56,709 --> 00:30:58,167 کجا بودی؟ 374 00:30:59,209 --> 00:31:01,126 !کار داشتم 375 00:31:01,126 --> 00:31:03,417 !دهنت بو الکل میده 376 00:31:03,542 --> 00:31:05,292 !یه همچین دورغگویی هستی 377 00:31:10,084 --> 00:31:10,917 !تی بان 378 00:31:10,917 --> 00:31:12,334 به نوچه هات بگو سریع تر راه برن 379 00:31:12,417 --> 00:31:14,001 لعنتی های فس فسو 380 00:31:14,167 --> 00:31:16,917 عجله کن،کچل 381 00:31:28,626 --> 00:31:31,626 جنی،میتونی برادرتو بگی لطفا؟ 382 00:32:13,334 --> 00:32:14,834 چرا اینجایی؟ 383 00:32:15,459 --> 00:32:16,209 بذار برم 384 00:32:16,209 --> 00:32:17,126 بذار برم- فقط با ما بیا- 385 00:32:18,542 --> 00:32:19,709 بعدا می فرستیمت خونه 386 00:32:19,709 --> 00:32:21,292 مامانم داره دنبالم میگیرده 387 00:32:46,251 --> 00:32:49,042 !جودیل!فرزندم 388 00:33:33,376 --> 00:33:34,542 رئیس جونگکی 389 00:33:35,292 --> 00:33:36,334 رئیس بیگگی کجاست؟ 390 00:33:37,084 --> 00:33:37,917 طبقه بالاست 391 00:33:38,126 --> 00:33:39,126 بهش زنگ بزن 392 00:33:53,542 --> 00:33:55,292 سلام،تی بان 393 00:33:55,959 --> 00:33:56,792 حالت چطوره؟ 394 00:33:57,209 --> 00:33:59,292 هنوز داری نفس میکشی 395 00:33:59,501 --> 00:34:01,001 یهویی غیب شدیا 396 00:34:01,792 --> 00:34:03,376 شنیدم پلیسا گرفتنت 397 00:34:04,084 --> 00:34:06,667 به هیچ وجه! جراتشو ندارن 398 00:34:07,001 --> 00:34:07,792 می ببینم 399 00:34:17,167 --> 00:34:18,959 هی! کجا داری میری؟ 400 00:34:44,501 --> 00:34:46,417 چرا واسه این معامله عجله داری؟ 401 00:34:46,417 --> 00:34:48,167 پلیس هنوز تو منطقتون میپلکن 402 00:34:48,334 --> 00:34:51,459 کسب و کار نمی تونه صبر کنه،رئیس 403 00:34:52,084 --> 00:34:53,917 This bag feels light. 404 00:34:57,001 --> 00:35:00,792 قسم میخورم،رئیس همش اینجاست 405 00:35:02,376 --> 00:35:04,292 پس چرا این افراد اینجان؟ 406 00:35:05,501 --> 00:35:07,209 مشتری ما اونارو فرستاد 407 00:35:09,626 --> 00:35:10,959 قبلا همو ملاقت کردیم؟ 408 00:35:12,792 --> 00:35:13,959 شک دارم،قربان 409 00:35:14,001 --> 00:35:15,042 با پشتیبانی تماس بگیر 410 00:35:15,292 --> 00:35:15,792 بله،قربان 411 00:35:15,792 --> 00:35:16,626 مطمئنی؟ 412 00:35:16,751 --> 00:35:17,959 خیلی آشنا میزنی 413 00:35:22,834 --> 00:35:24,126 سیگنالی در کار نیس 414 00:35:25,001 --> 00:35:26,334 یه گیرنده سیگنال دارن 415 00:35:26,376 --> 00:35:28,042 !بیخیال بازی بیلیارد بشید 416 00:35:28,084 --> 00:35:29,334 !لعنتی بی ادب نباش 417 00:35:30,292 --> 00:35:31,334 متاسفم،رئیس 418 00:35:34,126 --> 00:35:35,126 ما منتظر چی هستیم؟ 419 00:35:35,417 --> 00:35:36,376 بیاین بریم تو کارش 420 00:35:37,626 --> 00:35:38,584 بیاریدش اینجا 421 00:35:39,084 --> 00:35:41,501 الیا،فقط در تماس باش 422 00:36:30,376 --> 00:36:31,126 !عوضی 423 00:36:43,709 --> 00:36:45,209 بعضی از اونا رو دارم 424 00:36:46,501 --> 00:36:48,709 دمت گرم،رئیس 425 00:36:49,376 --> 00:36:51,501 خیلی نزدیک هستی ما حتی نزدیک نیستیم 426 00:36:51,792 --> 00:36:52,876 رئیس،ما هنوز اینجایم 427 00:36:53,001 --> 00:36:54,084 !خوبه 428 00:37:06,626 --> 00:37:08,667 داری مثل یه دیوونه لاس میزنی 429 00:37:08,667 --> 00:37:09,667 اون یه جوجه فکلیه 430 00:37:10,042 --> 00:37:10,751 اونجا هستی 431 00:37:11,042 --> 00:37:12,001 پول بررسی کن 432 00:37:12,626 --> 00:37:14,167 رئیس چونگکی، این از خود راضیه 433 00:37:15,667 --> 00:37:17,126 ببخشید،رئیس 434 00:37:40,126 --> 00:37:40,792 !قربان 435 00:37:41,417 --> 00:37:42,334 بیاین عقب نشینی کنیم 436 00:37:42,959 --> 00:37:43,792 بیخیال شو 437 00:37:43,792 --> 00:37:45,626 اجازه برای خروج تیم برآور صبر کنیم 438 00:37:55,751 --> 00:37:56,626 چیه،چونگکی؟ 439 00:37:56,626 --> 00:37:57,792 کوکی چی میگه؟ 440 00:37:58,876 --> 00:38:00,292 یه دقیقه،رئیس 441 00:38:01,251 --> 00:38:02,251 مارو ببخشید 442 00:38:17,459 --> 00:38:19,292 اینجاست 443 00:38:19,667 --> 00:38:21,001 این جنس خالصه 444 00:38:22,042 --> 00:38:24,876 خیلی خب رئیس،ما برش میداریم 445 00:38:27,376 --> 00:38:28,751 نمیخوای بررسی کنی؟ 446 00:38:29,709 --> 00:38:31,334 تو چجور تاجری هستی؟ 447 00:38:31,917 --> 00:38:34,292 نیازی نیست،رئیس بهت اعتماد دارم 448 00:38:36,001 --> 00:38:37,376 عجله داری؟ 449 00:38:38,876 --> 00:38:40,126 یکم دیگه بمون 450 00:38:40,876 --> 00:38:42,876 از بهترین گارکیا لذت ببر 451 00:38:43,001 --> 00:38:45,626 چرا مهمون مارو به بیرون دعوت نمیکنی؟ 452 00:38:46,834 --> 00:38:48,626 شما همه جا اینجا هستی 453 00:38:50,501 --> 00:38:51,209 بیگگی 454 00:38:53,334 --> 00:38:54,417 !این هماهنگ شده است 455 00:38:54,667 --> 00:38:56,042 آلفا،عقب نشینی کنید 456 00:38:56,084 --> 00:38:58,459 !برو!برو 457 00:38:58,459 --> 00:38:59,876 کثافط های لعنتی،پلیسا اینجان 458 00:39:38,126 --> 00:39:39,334 برگردید عقب! حرکت کنید 459 00:39:42,001 --> 00:39:44,584 ممنونم،خائن 460 00:39:44,667 --> 00:39:46,126 مثل همیشه تحویلش گرفتی 461 00:39:46,167 --> 00:39:47,626 اینو نشنیدی؟ 462 00:39:48,167 --> 00:39:49,792 !بجنب!بیا بریم 463 00:40:14,626 --> 00:40:16,209 !برگردید! گیر افتادیم 464 00:40:30,626 --> 00:40:31,542 !هیزون 465 00:40:34,917 --> 00:40:36,126 !بگیرش 466 00:40:36,834 --> 00:40:37,834 !هیزون 467 00:41:06,876 --> 00:41:08,001 !مادرجنده 468 00:41:51,501 --> 00:41:54,667 !مامورا 469 00:41:55,084 --> 00:41:56,459 !خوب گوش کنید 470 00:41:57,292 --> 00:42:01,917 گوش کنید،چطوری زندگی دوستتون میگیرم 471 00:42:04,876 --> 00:42:05,917 !خوب گوش کنید 472 00:42:08,417 --> 00:42:09,334 یادتون باشه 473 00:42:09,709 --> 00:42:12,917 !خونش به گردن شماست نه من 474 00:42:13,834 --> 00:42:14,959 !اینو گوش کنید 475 00:42:39,667 --> 00:42:40,376 !سان توس 476 00:42:56,126 --> 00:42:56,667 پس 477 00:42:57,876 --> 00:42:59,376 با دقت گوش کنید 478 00:42:59,626 --> 00:43:00,751 اینجا محله معامله ماست 479 00:43:02,042 --> 00:43:03,251 اگه تسلیم بشید 480 00:43:04,417 --> 00:43:06,417 هیچ کی صدمه نمی ببینه 481 00:43:07,542 --> 00:43:09,667 میدونید،باهاتون همدردی میکنم . 482 00:43:10,667 --> 00:43:13,584 شما به آسونی کار خودتون انجام میدین 483 00:43:14,542 --> 00:43:15,459 با این حال 484 00:43:16,542 --> 00:43:17,751 این چیه؟ 485 00:43:18,542 --> 00:43:19,292 کیه؟ 486 00:43:21,542 --> 00:43:21,917 !هی 487 00:43:22,251 --> 00:43:22,751 !تو 488 00:43:23,334 --> 00:43:23,917 !بیا اینجا 489 00:43:24,334 --> 00:43:25,001 آب از آب تکون نمیخوره 490 00:43:25,334 --> 00:43:26,209 !بیا اینجا 491 00:43:26,251 --> 00:43:27,209 !بیا اینجا- !المر- 492 00:43:27,209 --> 00:43:29,876 چونگکی،خواهش میکنم بذار بره 493 00:43:29,917 --> 00:43:31,209 زنگ گوشی تو خاموش کن 494 00:43:34,876 --> 00:43:35,876 !خاموشش کن 495 00:43:39,417 --> 00:43:40,709 !تو آشغال بی مصرف 496 00:43:41,042 --> 00:43:41,751 !لعنت بهت 497 00:43:43,792 --> 00:43:44,584 !هی 498 00:43:45,667 --> 00:43:46,792 بیاین از این روش استفاده کنیم 499 00:43:47,709 --> 00:43:49,667 تا پنج میشمارم 500 00:43:50,584 --> 00:43:51,959 ،اگه تسلیم شدین 501 00:43:52,792 --> 00:43:54,251 این پیر مرد زنده میمونه 502 00:43:55,792 --> 00:43:56,792 اگه تسلیم نشدین 503 00:43:57,376 --> 00:43:58,334 متاسفم 504 00:44:01,459 --> 00:44:02,584 !گوش کنید 505 00:44:04,959 --> 00:44:05,792 یک 506 00:44:14,626 --> 00:44:15,626 دو 507 00:44:16,209 --> 00:44:18,667 شما قبلشم هم تیمی خودتون ول کردین 508 00:44:18,834 --> 00:44:20,084 این مردم،همینطور؟ 509 00:44:21,501 --> 00:44:22,376 سه 510 00:44:26,667 --> 00:44:27,584 چهار 511 00:44:34,209 --> 00:44:35,751 شرمنده،پیری 512 00:44:35,917 --> 00:44:37,917 دستام اینجا تمیز میشه 513 00:44:40,626 --> 00:44:41,626 چونگگی 514 00:44:41,626 --> 00:44:42,667 چونگکی،نه 515 00:44:47,751 --> 00:44:48,417 کی اونجاست؟ 516 00:44:49,251 --> 00:44:50,667 رئیس،ما هستیم 517 00:44:57,167 --> 00:44:58,292 چه اتفاقی افتاد؟ 518 00:44:58,292 --> 00:44:59,334 مردن،رئیس 519 00:45:04,792 --> 00:45:05,834 پیداشون کنید 520 00:45:05,834 --> 00:45:06,876 باشه،رئیس 521 00:45:06,876 --> 00:45:08,251 واسه اینکه از دست دادینش شرمنده ام 522 00:45:15,209 --> 00:45:16,917 !المر 523 00:45:21,626 --> 00:45:23,042 !خدا لعنتش کنه 524 00:45:24,709 --> 00:45:26,167 چه اتفاقی افتاد؟ 525 00:45:26,209 --> 00:45:28,001 مثل همیشه تو آتیش گلوله گیر افتادیم 526 00:45:28,042 --> 00:45:31,001 !جودیل هنوز حتی دفنم نشده 527 00:45:39,459 --> 00:45:41,376 قرار شب طولانی باشه 528 00:45:42,834 --> 00:45:43,626 !بیاین بریم 529 00:45:44,167 --> 00:45:45,626 !بیاین شکارشون کنیم 530 00:46:02,376 --> 00:46:02,917 !امنه 531 00:46:05,792 --> 00:46:06,876 سرجات بمون 532 00:46:07,667 --> 00:46:09,792 قربان،باید بزنیم به چاک 533 00:46:09,792 --> 00:46:11,126 یه نقشه لازم داریم 534 00:46:13,042 --> 00:46:14,084 بذار فکر کنم 535 00:46:26,959 --> 00:46:28,292 چطوری میتونیم از اینجا بریم بیرون؟ 536 00:46:28,709 --> 00:46:30,084 تیم برآور بهمون احتیاج داره 537 00:46:30,667 --> 00:46:32,001 یاتوکو،اونا مردن 538 00:46:32,334 --> 00:46:34,209 چطوری مطمئن باشی؟ 539 00:46:34,209 --> 00:46:37,001 نمی تونیم از اینجا بدونه پشتیبانی بیرون بریم 540 00:46:37,667 --> 00:46:38,209 !قربان 541 00:46:38,626 --> 00:46:39,751 این یه وضعیتت بد بود 542 00:46:40,209 --> 00:46:42,167 اینجا موندن خیلی خطرناکه 543 00:46:42,459 --> 00:46:44,751 نمیتونیم بدونه تیم برآور بذاریم بریم 544 00:46:44,792 --> 00:46:45,542 یاتوکو 545 00:46:50,334 --> 00:46:51,584 بیرون بریم 546 00:46:52,251 --> 00:46:54,292 نمی دونیم حتی اگه پشتیبانی داشته باشیم 547 00:46:54,751 --> 00:46:56,292 بذار یه راه خروج پیدا کنم 548 00:46:57,084 --> 00:46:57,834 گلوله هاتو نگه دارید 549 00:47:03,834 --> 00:47:04,834 !برید!برید 550 00:47:11,917 --> 00:47:12,917 !بهشون شلیک کنید 551 00:47:13,084 --> 00:47:14,501 !الیا 552 00:47:19,751 --> 00:47:20,792 !محاصره شون کنید 553 00:47:21,251 --> 00:47:22,334 مامورا! شمبولمو بخورید 554 00:47:24,084 --> 00:47:24,751 !بازداشتش کنید 555 00:47:24,751 --> 00:47:25,751 !منو پوشش بدین 556 00:47:29,126 --> 00:47:30,376 !تو کثافط کوچولو 557 00:47:33,417 --> 00:47:34,959 !خودتو مرده فرض کن 558 00:47:35,709 --> 00:47:36,709 !تعویض خشاب 559 00:47:41,876 --> 00:47:43,292 !تعویض خشاب 560 00:47:51,251 --> 00:47:52,251 دست نگه دارید 561 00:48:04,167 --> 00:48:05,167 !تعویض خشاب 562 00:48:08,209 --> 00:48:09,209 !تعویض خشاب 563 00:48:11,542 --> 00:48:13,209 !دست نگهدارید،منو پوشش بدین 564 00:48:15,917 --> 00:48:16,501 !سانتوس 565 00:48:17,001 --> 00:48:17,501 آروم باش 566 00:48:17,501 --> 00:48:18,376 !گلوله هاتو هدر نده 567 00:48:18,417 --> 00:48:19,084 بیاید بریم 568 00:48:19,167 --> 00:48:19,709 مانیگان 569 00:48:19,834 --> 00:48:21,042 الیا!سانتوس 570 00:48:21,251 --> 00:48:21,959 یاتوکو 571 00:48:32,167 --> 00:48:32,959 مانیگان حرکت کن 572 00:49:58,501 --> 00:49:59,167 نکن 573 00:50:26,667 --> 00:50:27,459 !سانتوس 574 00:50:33,209 --> 00:50:34,167 !سانتوس 575 00:50:57,626 --> 00:50:58,251 !یالا 576 00:50:58,626 --> 00:50:59,459 درست پشت سرتونم 577 00:51:15,584 --> 00:51:17,001 آلفا،اجازه بده از اینجا بریم بیرون 578 00:51:17,334 --> 00:51:18,501 این افراد کی باشن؟ 579 00:51:18,542 --> 00:51:19,251 در مورد سانتوس چی؟ 580 00:51:19,334 --> 00:51:19,959 !مانیگان 581 00:51:20,084 --> 00:51:21,584 نمی تونیم سانتوسو ول کنیم 582 00:51:53,959 --> 00:51:55,667 کله شق نباش،بجنب 583 00:51:58,417 --> 00:51:59,126 بیاید بریم 584 00:51:59,917 --> 00:52:00,459 !گلو 585 00:52:02,709 --> 00:52:03,751 !عجله کن 586 00:52:05,167 --> 00:52:06,209 !ریکو،بجنب 587 00:52:16,126 --> 00:52:16,917 !مانیگان 588 00:52:17,584 --> 00:52:18,167 بیا داخل 589 00:52:28,626 --> 00:52:29,417 خائن 590 00:52:33,709 --> 00:52:34,376 دلا کروز 591 00:52:37,584 --> 00:52:38,917 خداروشکر که هنوز زنده هستین 592 00:52:39,001 --> 00:52:39,751 چه اتفاقی افتاد؟ 593 00:52:41,459 --> 00:52:42,334 تو شنیدی،درسته؟ 594 00:52:43,126 --> 00:52:43,834 تیم برآو؟ 595 00:52:44,292 --> 00:52:46,251 جدا شدیم 596 00:52:46,501 --> 00:52:47,376 تیر که نخوردی؟ 597 00:52:48,084 --> 00:52:49,709 ...خوشبتختانه،فقط 598 00:52:50,001 --> 00:52:50,917 لوکی،هوم؟ 599 00:52:51,751 --> 00:52:52,667 یه اسلحه اضافه داری؟ 600 00:52:52,959 --> 00:52:53,501 شرمنده 601 00:52:54,209 --> 00:52:55,626 تقریبا گلوله هامون تموم شد 602 00:52:56,459 --> 00:53:00,292 بیاید به محل مبادله بریم میتونیم اسلحه ها و گلوله ها رو از اونجا بگیریم 603 00:53:00,376 --> 00:53:02,042 منم باید تیممو پیدا کنم 604 00:53:02,542 --> 00:53:04,959 صبرکن،خیلی خطرناکه باید برای پشتیبانی تماس بگیریم 605 00:53:06,251 --> 00:53:07,251 من قبلا تماس گرفتم 606 00:53:07,417 --> 00:53:08,126 دارن میان 607 00:53:09,501 --> 00:53:10,584 خداروشکر 608 00:53:12,042 --> 00:53:13,959 یالا!نمیتونیم اینجا بمونیم 609 00:53:19,209 --> 00:53:21,501 باید همه رو پیدا کنیم 610 00:53:22,459 --> 00:53:25,001 این مادرجنده ها کدوم جهنمی هستند؟ 611 00:53:25,501 --> 00:53:27,501 باید تقسیم بشیم 612 00:53:28,251 --> 00:53:29,751 بیاین اینکارو تموم کنیم 613 00:55:10,417 --> 00:55:11,917 !قربان 614 00:55:14,584 --> 00:55:15,667 خوبم،تیر نخوردم 615 00:55:15,667 --> 00:55:16,626 خوبم،تیر نخوردم- چه اتفاقی افتاد؟- 616 00:55:16,709 --> 00:55:18,876 فقط خونش رو من ریخت 617 00:55:18,876 --> 00:55:20,584 تو تیر نخوردی؟- نه من خوبم- 618 00:55:21,542 --> 00:55:22,584 تو سرمون کله گذاشتی 619 00:55:22,626 --> 00:55:23,042 620 00:55:24,084 --> 00:55:24,834 لعنت بهت 621 00:55:24,876 --> 00:55:26,417 چه کله ای آخه؟ 622 00:55:27,167 --> 00:55:28,876 من باهوش نیستم، بیخیال منو هدف گرفتی- مانیگان،چیکار میکنی؟- 623 00:55:29,084 --> 00:55:30,626 تی بان بهمون کلک نزد 624 00:55:31,584 --> 00:55:33,417 پس کی زد؟من؟ لعنت بهت،مانیگان 625 00:55:33,542 --> 00:55:35,251 تو مطمئن شدی که هیچ پشتیبانی نداریم 626 00:55:35,667 --> 00:55:36,709 از قبل باهاشون تماس گرفت بود 627 00:55:37,042 --> 00:55:38,001 بدونه سیگنال؟ 628 00:55:38,834 --> 00:55:39,917 !پس تو بودی 629 00:55:42,251 --> 00:55:43,209 تو مارو گیر انداختی 630 00:55:43,209 --> 00:55:45,126 مثل کاری که با گروه قدیمی من کردی 631 00:55:45,417 --> 00:55:47,084 هنوز به خاطر اون منو سرزنش میکنی؟ 632 00:55:47,751 --> 00:55:48,459 مانیگان 633 00:55:50,917 --> 00:55:52,126 اسلحه تو بیار پایین 634 00:55:54,459 --> 00:55:55,501 قبولش کن 635 00:55:55,751 --> 00:55:56,792 !تو خائن هستی 636 00:55:56,834 --> 00:55:58,001 !مطمئنه 637 00:55:58,292 --> 00:56:00,042 فکر میکنی به تیم خودم خیانت میکنم؟ 638 00:56:00,126 --> 00:56:01,167 !تو شلیک نکرده بودی 639 00:56:01,209 --> 00:56:03,334 پس؟- وقتی که افرادت کشته شده بودند؟- 640 00:56:04,167 --> 00:56:04,417 یه قراری با بیگگی داشتی،مگه نه؟ 641 00:56:04,459 --> 00:56:05,959 یه قراری با بیگگی داشتی،مگه نه؟- اینو باور میکنی؟- 642 00:56:05,959 --> 00:56:07,167 به همین دلیله که ما رو اینجا آوردی 643 00:56:07,417 --> 00:56:08,376 شرط می بندم 644 00:56:09,167 --> 00:56:09,667 چی؟ 645 00:56:10,167 --> 00:56:11,709 دلیلت اینه؟ 646 00:56:11,834 --> 00:56:14,167 حروم زاده! همه شما رو توقیف میکنم 647 00:56:15,001 --> 00:56:15,709 !دلا کروز 648 00:56:22,292 --> 00:56:23,167 !اعتراف کن 649 00:56:24,084 --> 00:56:24,751 !نه 650 00:56:25,584 --> 00:56:27,167 میخواستم بیگگی رو دستگیر کنم 651 00:56:31,209 --> 00:56:32,626 ایلا،لاکسون 652 00:56:35,751 --> 00:56:36,501 مآنیگان 653 00:56:45,917 --> 00:56:47,376 آره،بهش دستبند بزن 654 00:56:47,917 --> 00:56:50,292 چرا من؟ اون گناه کاره 655 00:56:51,917 --> 00:56:53,292 الان کی خائنه؟ 656 00:57:39,876 --> 00:57:42,167 الیا،برو به کارت برس 657 00:58:14,001 --> 00:58:14,751 امنه 658 00:58:15,417 --> 00:58:16,167 امنه 659 00:58:17,459 --> 00:58:18,209 امنه 660 00:58:28,084 --> 00:58:29,292 میدونم کاری از پیش نمی ببریم 661 00:58:29,292 --> 00:58:30,334 ولی این درست نیست 662 00:58:30,417 --> 00:58:31,001 قربان 663 00:58:31,251 --> 00:58:32,459 دارن میان 664 00:58:40,167 --> 00:58:41,667 پیداشون کردی؟ 665 00:58:41,709 --> 00:58:42,792 هنوز نه 666 00:58:42,792 --> 00:58:44,167 اون عوضیا کجان آخه؟ 667 00:59:26,376 --> 00:59:27,209 بیاید بریم 668 00:59:27,501 --> 00:59:28,167 !برو!برو 669 00:59:38,709 --> 00:59:39,751 مانیگان 670 00:59:40,084 --> 00:59:41,167 !داخلن 671 01:00:10,334 --> 01:00:10,959 !حرکت کنید 672 01:00:12,751 --> 01:00:13,751 !تو مادرجنده 673 01:00:14,042 --> 01:00:15,001 !درو باز کن 674 01:00:16,459 --> 01:00:18,876 !یاتکو!راه رو باز کن 675 01:01:08,959 --> 01:01:10,584 !فرار کنید 676 01:01:18,209 --> 01:01:19,542 !عجله کنید 677 01:01:33,251 --> 01:01:34,292 !برید بالا 678 01:01:34,542 --> 01:01:35,876 !بگیریدشون 679 01:01:36,084 --> 01:01:36,584 !تو 680 01:01:36,626 --> 01:01:39,251 !برگرد! از اون طرفی برو 681 01:01:48,001 --> 01:01:48,542 عجله کن 682 01:01:48,542 --> 01:01:50,251 !یکم نیروی حرکتی لازم دارم 683 01:01:51,751 --> 01:01:52,501 !سریع تر 684 01:02:20,626 --> 01:02:25,209 !حروم زاده بذارید ما بخوابیم 685 01:02:53,126 --> 01:02:54,084 !به خاطر الیا برگرد 686 01:02:54,209 --> 01:02:55,501 !یاتکو،مانیگان 687 01:02:55,709 --> 01:02:57,501 !لاکسون!دنبال یه راه خروج بگردید 688 01:03:11,876 --> 01:03:13,584 !بجنب- ولی من دستبند دارم- 689 01:03:14,251 --> 01:03:15,042 !فقط بپر 690 01:03:15,042 --> 01:03:16,126 !حروم زاده 691 01:03:17,667 --> 01:03:19,126 آسونه،درسته؟ 692 01:03:19,126 --> 01:03:20,251 !لعنت بهت 693 01:03:26,042 --> 01:03:27,292 !ازش فاصله بگیرید 694 01:03:29,042 --> 01:03:30,542 !کارشو تموم کنید 695 01:03:37,542 --> 01:03:39,376 !بکشیدشون 696 01:04:25,501 --> 01:04:26,501 !لعنت بهت 697 01:04:29,667 --> 01:04:30,959 !مانیگان،بجنب 698 01:04:31,042 --> 01:04:32,584 الیا چی؟ 699 01:05:09,959 --> 01:05:11,292 !حروم زاده 700 01:05:16,626 --> 01:05:18,292 !لعنت بهت 701 01:05:24,459 --> 01:05:26,501 !هیولا لعنتی 702 01:05:30,917 --> 01:05:32,042 !یه تیکه اشغال 703 01:05:33,126 --> 01:05:34,084 !حروم زاده 704 01:05:45,292 --> 01:05:46,709 !جنده مزاحم 705 01:06:38,167 --> 01:06:38,876 !مانیگان 706 01:06:39,792 --> 01:06:40,751 یاتکو؟ 707 01:06:41,709 --> 01:06:43,167 !پاسخی درکارنیس،لعنتی 708 01:06:45,959 --> 01:06:48,167 امیدوارم مقامات به نویز جواب بدن 709 01:06:48,167 --> 01:06:49,376 تو میخوای 710 01:06:49,584 --> 01:06:51,292 به اندازه کافی گلوله نداریم،یاتکو 711 01:06:51,417 --> 01:06:52,334 قربان؟ 712 01:06:55,917 --> 01:06:56,959 پلیس هستیم 713 01:06:56,959 --> 01:06:58,334 !به کمک احتیاج داریم 714 01:06:58,334 --> 01:06:59,376 بذارید بیایم داخل 715 01:06:59,376 --> 01:07:02,417 گمون میکنی ما خودمون درگیر شما عوضی ها میکنیم؟ 716 01:07:06,709 --> 01:07:08,542 از جت پیامی دریافت کردی؟ 717 01:07:09,542 --> 01:07:11,167 هنوز پیداشون نکردن،قربان 718 01:07:36,751 --> 01:07:38,376 برای پشتیبانی باید تماس بگیریم 719 01:07:38,501 --> 01:07:39,292 !از این بیرون برید 720 01:07:39,584 --> 01:07:41,084 !مارو گرفتار نکن 721 01:07:45,876 --> 01:07:47,417 اینطور نیست که نخوایم کمک کنیم 722 01:07:47,459 --> 01:07:49,459 ولی هیچکاری نمیتونیم بکنیم 723 01:07:49,751 --> 01:07:50,751 برو داخل 724 01:07:51,542 --> 01:07:53,751 باید برای نجات پیدا کردن تماس بگیریم 725 01:08:02,751 --> 01:08:04,001 میتونم بهت اجازه بدم از این استفاده کنی 726 01:08:04,001 --> 01:08:05,126 ،ولی تو شرایطی مثل این 727 01:08:05,542 --> 01:08:06,917 مطمئن نیستم که سیگنالی در کار باشه 728 01:08:10,876 --> 01:08:12,292 چطوری میتونیم بیرون بریم؟ 729 01:08:17,626 --> 01:08:20,251 اگه بهت کمک کنم،میتونی امنیت منو تضمین کنی؟ 730 01:08:21,334 --> 01:08:22,084 متاسفم 731 01:08:27,626 --> 01:08:28,459 برنز 732 01:08:29,042 --> 01:08:30,001 نقشه چیه؟ 733 01:08:30,626 --> 01:08:32,251 به سختی میتونی راه بری 734 01:08:34,834 --> 01:08:37,626 با رهبر تیم تماس بگیرید،این وظیفه شماست 735 01:08:49,709 --> 01:08:50,709 !برنز 736 01:08:58,959 --> 01:08:59,417 اینجاست 737 01:09:01,167 --> 01:09:02,042 !راه خروج ماست 738 01:09:02,334 --> 01:09:04,126 در مورد این مطمئنی؟ 739 01:09:04,959 --> 01:09:05,459 ،تیبان 740 01:09:05,876 --> 01:09:07,376 مراقبه گروگانمون باش 741 01:09:07,667 --> 01:09:08,876 فقط بهم اعتماد کن،بیخیال 742 01:09:09,167 --> 01:09:12,626 !لعنت بهت الان خودم حواسم بهت هست 743 01:09:23,834 --> 01:09:24,834 !اونا اینجان 744 01:09:24,834 --> 01:09:26,001 !آره،خودشونن 745 01:09:29,042 --> 01:09:30,417 !شوهر های مارو کشتید 746 01:09:30,417 --> 01:09:31,626 !پسرم بیگناه بود 747 01:09:31,751 --> 01:09:32,876 !تنهامون بذارید 748 01:09:33,209 --> 01:09:35,001 فقط میخوایم بریم بیرون 749 01:09:35,167 --> 01:09:36,001 !حروم زاده های بی حیا 750 01:09:36,626 --> 01:09:38,751 چیزی به جز دردسر واسه ما نیستید 751 01:09:39,001 --> 01:09:40,251 سرمون تو کار خودمونه 752 01:09:40,376 --> 01:09:41,709 نمیتونی بذاری رد بشیم؟ 753 01:09:44,084 --> 01:09:44,834 !آشغال بی ارزش 754 01:09:46,542 --> 01:09:47,542 !فقط بذارید بریم 755 01:09:48,417 --> 01:09:49,417 ما چی؟ 756 01:09:49,667 --> 01:09:51,334 !خانواده های مارو نابودی کردید 757 01:09:59,876 --> 01:10:00,792 آماده باش 758 01:10:01,959 --> 01:10:03,167 قرار ترسناک باشه 759 01:10:03,917 --> 01:10:05,417 میدونم 760 01:11:39,167 --> 01:11:41,001 !قسم میخورم،میکشمتون 761 01:12:02,292 --> 01:12:03,376 !مانیگان 762 01:12:51,126 --> 01:12:51,709 یاتکو؟ 763 01:12:54,792 --> 01:12:55,542 !یاتکو 764 01:13:07,667 --> 01:13:08,542 !ریکو 765 01:13:10,126 --> 01:13:11,126 !ریکو 766 01:13:13,876 --> 01:13:14,834 لعنتی 767 01:13:50,042 --> 01:13:51,042 برو خونه 768 01:14:26,084 --> 01:14:26,876 !مانیگان 769 01:14:29,126 --> 01:14:29,834 !یاتکو 770 01:14:30,501 --> 01:14:31,667 این راه بیرون رفتن ماست 771 01:14:31,751 --> 01:14:32,501 !عجله کن،یاتکو 772 01:14:32,917 --> 01:14:35,834 کمکم کن اونجا بیارمش 773 01:14:36,209 --> 01:14:37,251 !بدون من ادمه بده 774 01:14:37,376 --> 01:14:38,501 !ولت نمیکنم 775 01:14:39,792 --> 01:14:41,251 مجبورش نکنید 776 01:14:41,501 --> 01:14:42,501 خیلی بلندئه 777 01:14:43,917 --> 01:14:44,501 صبرکنید 778 01:14:44,834 --> 01:14:46,292 یک،دو 779 01:15:47,792 --> 01:15:49,001 !دلا کروز 780 01:15:50,792 --> 01:15:52,709 داریم از این طرفی میریم 781 01:15:54,667 --> 01:15:55,667 فهمیدی؟ 782 01:16:31,001 --> 01:16:31,667 !برنز 783 01:16:33,542 --> 01:16:34,376 !آیدا 784 01:16:47,876 --> 01:16:49,334 !خائن 785 01:16:50,626 --> 01:16:51,834 !برو!عجله کن 786 01:16:53,167 --> 01:16:54,084 !جائن 787 01:17:01,292 --> 01:17:02,292 !هی 788 01:17:11,917 --> 01:17:14,376 دلا کروز و دستگیر کن 789 01:17:15,167 --> 01:17:16,001 منو ترک کن 790 01:17:17,167 --> 01:17:17,792 ولی،قربان 791 01:17:17,917 --> 01:17:18,876 لج بازی نکن 792 01:17:19,126 --> 01:17:20,126 !این یه دستوره 793 01:17:21,959 --> 01:17:22,959 بله،قربان 794 01:17:28,292 --> 01:17:29,834 ،اگه کسی بهم گوش میده 795 01:17:29,959 --> 01:17:30,917 !پلیس هستیم 796 01:17:31,167 --> 01:17:32,334 !اینجا یه درگیر مسلحانه داریم 797 01:17:32,376 --> 01:17:34,292 !با 911 تماس بگیرید 798 01:17:36,542 --> 01:17:37,209 !قربان 799 01:18:06,834 --> 01:18:08,584 !بگیرش!عجله کن 800 01:18:13,501 --> 01:18:15,417 فکر کردی داری کجا میری؟- خیلی سر و صدا نکن- 801 01:18:15,584 --> 01:18:16,542 !حروم زاده 802 01:18:16,709 --> 01:18:17,751 !خانوم!خانوم 803 01:18:19,459 --> 01:18:20,876 اینجا خطرناکه 804 01:18:21,376 --> 01:18:22,917 یه مکانی رو میشناسم 805 01:18:23,542 --> 01:18:24,209 خانوم؟ 806 01:18:24,376 --> 01:18:26,042 میخوای حرف یه فروشنده رو باور کنی؟ 807 01:18:27,084 --> 01:18:28,751 کجا برم اگه بهتون خیانت کردم؟ 808 01:18:29,751 --> 01:18:30,917 اینجا خائن هستی 809 01:18:31,042 --> 01:18:32,042 کجا؟ 810 01:18:32,209 --> 01:18:32,959 نگهش دار 811 01:18:34,792 --> 01:18:35,667 !دنبالم بیاین 812 01:18:45,459 --> 01:18:46,251 !مانیگان 813 01:18:47,001 --> 01:18:49,751 میخوای دوباره با زندگی بیگناه ها بازی کنی،خائن؟ 814 01:18:50,292 --> 01:18:52,167 لعنت به این!یک میلیون بار بهت گفتم 815 01:18:52,376 --> 01:18:54,126 !خائن نیستم 816 01:18:54,417 --> 01:18:56,126 پس چرا فرار کردی؟ 817 01:18:56,792 --> 01:18:57,917 این روششه 818 01:18:58,584 --> 01:18:59,292 الو؟ 819 01:18:59,709 --> 01:19:01,126 تو لیاقتشو داری 820 01:19:01,542 --> 01:19:04,167 تو اجازه دادی گروه من پشت سانتا کارلا بمیره 821 01:19:04,209 --> 01:19:06,501 هیچ ارتباطی با اون داستان نداشتم 822 01:19:06,584 --> 01:19:08,001 !حتی همین الانشم ندارم 823 01:19:08,251 --> 01:19:10,417 تو بودی؟ تونگ لوک 824 01:19:10,584 --> 01:19:11,709 اون بد شانسی آورد 825 01:19:12,376 --> 01:19:14,584 !و تو جنده رئیس کیوک هستی 826 01:19:14,584 --> 01:19:15,584 !لعنت بهت 827 01:19:15,667 --> 01:19:17,209 اینو انکار نکن 828 01:19:17,209 --> 01:19:19,334 عاشق اینی که ازش اخاذی کنی 829 01:19:19,334 --> 01:19:22,209 صد هزارتا برای سینه خانوما 830 01:19:22,501 --> 01:19:23,876 همیشه همین کارو میکنی 831 01:19:25,876 --> 01:19:27,001 منو باور کن،مانیگان 832 01:19:27,917 --> 01:19:30,126 من نقشه برای کشتن تیم شما نداشتم 833 01:19:30,417 --> 01:19:32,292 رئیس کیکو و من یه معامله داشتیم 834 01:19:33,417 --> 01:19:35,792 قرار بود همه زنده بیان بیرون 835 01:19:35,792 --> 01:19:36,751 بدون هیچ دردسری 836 01:19:39,667 --> 01:19:41,376 اگه تو فقط دستورات منو شنیده بودی 837 01:19:41,417 --> 01:19:42,667 ولی نشنیدی 838 01:19:42,834 --> 01:19:44,501 ما از قبل کیکو رو گرفته بودیم 839 01:19:44,501 --> 01:19:46,376 بعدش وقتی به ما گفتی عقب نشینی کنیم 840 01:19:46,876 --> 01:19:49,292 از ما تو نقشه ات استفاده کردی 841 01:19:49,584 --> 01:19:50,626 !واقعا یه خائن هستی 842 01:19:52,876 --> 01:19:56,084 پس چرا بهم شلیک نمیکنی وقتی فرصتشو داری؟ 843 01:19:57,584 --> 01:20:00,417 قهرمان میشی و ماموریتو تموم میکنی 844 01:20:01,501 --> 01:20:03,542 به ما گفت که تسلیم میشه 845 01:20:05,626 --> 01:20:06,251 مانیگان 846 01:20:07,334 --> 01:20:08,126 اینکارو نکن 847 01:20:10,792 --> 01:20:11,959 و تو حرفاشو باور میکنی؟ 848 01:20:11,959 --> 01:20:13,292 اشتباه کردیم که حرفا تو باور کردیم 849 01:20:14,376 --> 01:20:15,001 !گندش بزنن 850 01:20:16,626 --> 01:20:17,626 چیکار کردی؟ 851 01:20:18,042 --> 01:20:19,001 کار که درست بود 852 01:20:20,334 --> 01:20:21,167 تو انتخاب کن 853 01:20:21,792 --> 01:20:22,959 دلا کروز یا ما 854 01:20:24,251 --> 01:20:25,501 مطمئنا،دلا کروز 855 01:20:31,376 --> 01:20:32,542 تو قانون نیستی 856 01:20:43,126 --> 01:20:44,001 مامورا 857 01:20:44,501 --> 01:20:48,459 از شکار لذت شدن می ببرید؟ 858 01:20:49,209 --> 01:20:50,251 !تسلیم بشید 859 01:20:50,334 --> 01:20:51,792 رئیس چونگکی 860 01:20:53,376 --> 01:20:54,167 !رئیس 861 01:20:56,501 --> 01:20:58,417 این چه کوفتیه،کوکی؟ 862 01:20:58,709 --> 01:20:59,667 هیچی،رئیس 863 01:20:59,751 --> 01:21:00,834 آشغاله 864 01:21:02,251 --> 01:21:03,834 نقشه ما چیه؟ 865 01:21:03,959 --> 01:21:06,126 امشب این مادرجنده ها رو میکشیم؟ 866 01:21:10,709 --> 01:21:12,292 اینکارو جلوی من نکن 867 01:21:12,334 --> 01:21:13,667 الان تمومش میکنم 868 01:21:13,959 --> 01:21:14,876 دوتای آخر- بس کن- 869 01:21:14,917 --> 01:21:15,917 دوتا کام آخره 870 01:21:19,209 --> 01:21:19,876 !کافیه 871 01:21:25,626 --> 01:21:27,459 چرا بچه های توندو اینجان؟ 872 01:21:27,501 --> 01:21:28,292 تو بهشون زنگ زدی؟ 873 01:21:28,709 --> 01:21:29,417 !به هیچ وجه 874 01:21:29,501 --> 01:21:31,084 مادر جنده ها خودتون نشون بدین 875 01:21:34,959 --> 01:21:36,501 از مخفی شدن خسته شدین؟ 876 01:21:52,417 --> 01:21:53,417 برگردید عقب 877 01:22:17,459 --> 01:22:19,584 این احمق ها دیگه کین؟ 878 01:22:44,084 --> 01:22:44,792 مانیگان 879 01:22:45,501 --> 01:22:46,626 نصفشون میکنم 880 01:22:48,834 --> 01:22:49,876 !شما عوضی ها 881 01:23:00,167 --> 01:23:00,917 !بگیریدش 882 01:23:00,917 --> 01:23:02,959 بیاریدش بیرون 883 01:23:04,334 --> 01:23:06,209 بذارش اینجا 884 01:23:06,417 --> 01:23:07,167 !عجله کن 885 01:23:07,917 --> 01:23:08,917 تو کاملا به درد نخوری 886 01:23:12,834 --> 01:23:13,626 این لعنتی چیه؟ 887 01:23:13,876 --> 01:23:16,501 بلافاصله منفجرشون میکنیم،گلوله هامون نگه دارید 888 01:23:16,792 --> 01:23:18,626 مطمئن شو اینکارو انجام میشه 889 01:23:18,709 --> 01:23:20,751 همه چی به عهده خودته 890 01:23:20,792 --> 01:23:21,667 بله،رئیس 891 01:23:21,709 --> 01:23:22,876 حواسم هست 892 01:23:23,501 --> 01:23:25,542 سریع اینارو روشن کن 893 01:23:27,917 --> 01:23:28,917 این جواب میده؟ 894 01:23:29,209 --> 01:23:29,834 بله،رئیس 895 01:23:29,834 --> 01:23:30,501 امتحانش کردی؟ 896 01:23:31,292 --> 01:23:32,042 همه رو روشن کن 897 01:23:43,834 --> 01:23:44,876 رئیس بیگگی 898 01:23:45,167 --> 01:23:46,167 رئیس چونگکی 899 01:23:46,792 --> 01:23:48,751 این کارو به خاطر شما تموم میکنم 900 01:23:53,126 --> 01:23:55,001 دلا کروز،قبل کیکو رو گرفتیم 901 01:23:55,167 --> 01:23:55,792 چطوری میتونیم ادمه بدیم؟ 902 01:23:55,959 --> 01:23:56,959 عقب نشینی کنید!عقب نشینی کنید 903 01:23:57,417 --> 01:23:59,501 ولی ما یه هدف داریم 904 01:24:00,042 --> 01:24:01,334 گفتم عقب نشینی کنید 905 01:24:05,834 --> 01:24:07,126 !باتیستا 906 01:24:08,042 --> 01:24:09,792 !گازمِن،منو پوشش بده 907 01:24:10,251 --> 01:24:12,084 باید بریم بیرون 908 01:24:12,251 --> 01:24:13,042 !فرار کنید 909 01:24:14,292 --> 01:24:15,084 !قربان 910 01:24:15,501 --> 01:24:16,292 !مانیگان 911 01:24:22,834 --> 01:24:23,834 !بیا پایین 912 01:24:25,209 --> 01:24:26,209 !یک 913 01:24:27,167 --> 01:24:28,584 !دو 914 01:24:29,209 --> 01:24:30,001 !کوکی 915 01:24:30,792 --> 01:24:32,334 من کسی هستم که میخواستید؟ 916 01:24:33,209 --> 01:24:33,792 !به هیچ وجه 917 01:24:34,376 --> 01:24:36,251 !سه 918 01:24:36,459 --> 01:24:37,417 !لعنت بهت 919 01:24:45,126 --> 01:24:46,626 !برو پایین 920 01:24:48,417 --> 01:24:50,251 !لعنتی!برگشت 921 01:25:10,167 --> 01:25:11,167 !بگیریدش 922 01:25:31,667 --> 01:25:33,126 برید بگیریدش!لعنتی بهش 923 01:25:54,001 --> 01:25:55,834 رحم داشته باش!خواهش میکنم نه 924 01:26:09,251 --> 01:26:11,126 لعنتی! این برچسب خوش شانسی من بود 925 01:26:11,209 --> 01:26:13,126 !نه،خواهش میکنم 926 01:26:13,667 --> 01:26:15,626 !منو نکش تسلیمم 927 01:26:15,626 --> 01:26:16,542 !نمیخوام بجنگم 928 01:26:16,542 --> 01:26:17,251 !لعنت بهت 929 01:27:45,709 --> 01:27:47,501 !نمی تونی منو بکشی 930 01:31:39,376 --> 01:31:41,501 این یه پوشش فلزی نه باند کمک های اولیه 931 01:31:42,042 --> 01:31:43,959 بهت کمکی نمیکنه 932 01:31:48,709 --> 01:31:50,292 بهش باور دارم 933 01:31:52,501 --> 01:31:54,126 هنوز زنده ایم،مگه نه؟ 934 01:31:57,667 --> 01:31:58,709 خوش شانس نیستیم؟ 935 01:31:59,876 --> 01:32:01,709 بقیه گروه مرده 936 01:32:05,209 --> 01:32:06,376 اینو نگو 937 01:32:08,334 --> 01:32:11,209 زنده میریم بیرون،اینو می ببین 938 01:32:15,042 --> 01:32:15,959 خیلی امیدوارم 939 01:32:20,959 --> 01:32:22,876 هنوز منو باور نداری؟ 940 01:32:28,001 --> 01:32:29,459 دیگه نمیدونم 941 01:32:37,584 --> 01:32:38,376 گوش بده 942 01:32:42,876 --> 01:32:44,042 تو بد بیار نیستی 943 01:32:52,417 --> 01:32:53,459 من هستم 944 01:32:57,334 --> 01:32:58,584 نا امیدت میکنم 945 01:32:59,334 --> 01:33:01,334 اگه گوش میکردی و مارو تنها میذاشتی 946 01:33:01,334 --> 01:33:03,042 به خاطر این نیومدم 947 01:33:03,626 --> 01:33:05,209 دوستات هنوز زنده هستن 948 01:33:05,501 --> 01:33:07,084 !اینجا هستن 949 01:33:09,709 --> 01:33:11,084 !برو بیرون 950 01:33:11,584 --> 01:33:13,001 !مارو تنها بذار 951 01:33:16,459 --> 01:33:19,292 الان به هیچ وجه نمی تونید فرار کنید 952 01:33:19,709 --> 01:33:21,126 خفه شو،چونکگی 953 01:33:22,959 --> 01:33:25,584 میبینی ما مجبوریم روز از چیارو پشت سر بذاریم؟ 954 01:33:25,876 --> 01:33:27,501 گمون میکنی رنج کشیدن و میشناسی؟ 955 01:33:27,917 --> 01:33:28,917 خوب ما میشناسیمش 956 01:33:29,584 --> 01:33:31,001 یه زندگی آشغال داریم 957 01:33:31,751 --> 01:33:32,542 !به خاطر تو 958 01:33:33,501 --> 01:33:34,501 !ما از این بیزاریم 959 01:33:34,834 --> 01:33:36,876 این آخرین شانسته 960 01:33:37,792 --> 01:33:39,792 الان بزن به چاک و هیچوقت برنگرد 961 01:33:39,792 --> 01:33:42,126 !این صدای تو نیست،سلیمان 962 01:33:42,376 --> 01:33:43,709 !الان ماله منه 963 01:33:43,876 --> 01:33:44,876 !اونا ماله منه 964 01:33:44,959 --> 01:33:46,292 این هیچ ربطی به ما نداره 965 01:33:46,417 --> 01:33:47,751 !برید بیرون همدیگه رو بکشید 966 01:33:48,126 --> 01:33:50,084 دست از قاطی کردن ما تو سیاست خودتون بردارید 967 01:33:50,959 --> 01:33:52,667 !تو احمقی،سلیمان 968 01:33:52,917 --> 01:33:54,709 !ما فقط نوکرای تجارت هستیم 969 01:33:55,334 --> 01:33:56,501 تو کثافط کوچولو 970 01:33:56,834 --> 01:34:00,167 بعد از همه کار های که واسه اینجا کردم؟ 971 01:34:00,376 --> 01:34:02,834 اینطوری ازم تشکر میکنی؟ لعنت به تو 972 01:34:02,959 --> 01:34:03,959 !لعنت به خودت 973 01:34:04,376 --> 01:34:06,042 !دختر منو کشتی 974 01:34:06,209 --> 01:34:07,709 !همین الان از گاریکا بزن به چاک 975 01:34:08,292 --> 01:34:10,542 اگه قرار خون ریزی بیشتری اتفاق !بی افته،پس بذار بشه 976 01:34:10,751 --> 01:34:12,001 !ولی این آخریه 977 01:34:12,001 --> 01:34:13,917 این یه چالشه،مادرجنده؟ 978 01:34:14,917 --> 01:34:15,792 !همه رو بکشید 979 01:34:15,959 --> 01:34:16,834 !مادرجنده ها 980 01:34:26,167 --> 01:34:27,834 !بجنب،دخالت نکنیم 981 01:34:47,126 --> 01:34:48,417 !این هاش 982 01:34:50,667 --> 01:34:51,417 !حرکت کن 983 01:34:58,334 --> 01:34:59,792 !برگرد 984 01:35:02,792 --> 01:35:05,292 ادمه بده،من حواسم به این هست 985 01:35:06,001 --> 01:35:06,626 !برو 986 01:35:07,126 --> 01:35:08,251 !گفتم برو 987 01:35:20,126 --> 01:35:21,626 !دنبالشون کن 988 01:43:50,501 --> 01:43:51,959 صندوق ها رو باز کنید 989 01:44:08,876 --> 01:44:09,501 !بیاید بیرون 990 01:44:15,709 --> 01:44:17,251 به ما سختی دادی 991 01:44:17,626 --> 01:44:20,084 فکر میکنی میتونی از من زرنگ تر باشی؟ 992 01:44:20,917 --> 01:44:22,501 همه دوستات مردند 993 01:44:23,042 --> 01:44:24,834 هیچکی نیست که بیاد نجاتت بده 994 01:44:25,792 --> 01:44:27,209 چونکگی،تو کار ما 995 01:44:28,709 --> 01:44:30,917 افرادی مثل ما ناجی ندارن 996 01:44:31,209 --> 01:44:32,417 واقعا؟باشه 997 01:44:37,542 --> 01:44:39,501 فرستنده سیگنالو خاموش کردی؟ 998 01:44:39,501 --> 01:44:40,376 بله،رئیس 999 01:44:43,667 --> 01:44:45,042 رئیس بیگگی 1000 01:44:45,042 --> 01:44:46,251 حله 1001 01:44:46,542 --> 01:44:49,417 خائن برای بیرون رفتن از اینجا بهمتون سیگنال میده 1002 01:44:50,042 --> 01:44:50,917 آره،رئیس 1003 01:45:48,501 --> 01:45:50,084 !رئیس جونگکی اینجاست 1004 01:45:51,376 --> 01:45:53,417 !رئیس جونگکی!منو ببوس- مارو آزاد کن- 1005 01:45:53,417 --> 01:45:57,334 بدهی های ما پرداخت میشه- شلوار پلنگی تو دوست دارم- 1006 01:45:57,334 --> 01:45:59,501 هفته ها اینجا بودیم- دوست داریم- 1007 01:45:59,501 --> 01:46:00,751 !خفه شو 1008 01:46:09,917 --> 01:46:11,001 !رئیس جونگکی 1009 01:46:49,959 --> 01:46:50,876 !بهش شلیک کنید 1010 01:46:54,376 --> 01:46:54,959 !شلیک نکن 1011 01:47:09,667 --> 01:47:10,876 آروم باش 1012 01:47:18,084 --> 01:47:19,834 خائن و کشتم 1013 01:47:21,376 --> 01:47:22,251 کدوم خائن؟ 1014 01:47:22,542 --> 01:47:23,584 دلا کروز 1015 01:47:24,084 --> 01:47:28,417 اونم خائنه،ولی نه واقعا نیست 1016 01:47:29,126 --> 01:47:31,376 بهم همه چی رو که میدونی بگو 1017 01:47:31,917 --> 01:47:33,167 میخوای منو بکشی؟ 1018 01:47:33,834 --> 01:47:36,001 سرم هشتصد هزار دلار می ارزه 1019 01:47:37,001 --> 01:47:38,834 یا اینکه از قبل سهم تو دریافت کردی؟ 1020 01:47:38,876 --> 01:47:40,209 من بخشی از این جریان نیستم 1021 01:47:42,584 --> 01:47:43,709 مستحق یه مدال هستی 1022 01:47:43,751 --> 01:47:44,626 لعنت بهت 1023 01:47:45,001 --> 01:47:46,084 خائن کیه؟ 1024 01:47:50,417 --> 01:47:51,251 خیلی از اونا وجود داره 1025 01:47:51,584 --> 01:47:53,334 ولی فقط با یکی شو معامله میکنم 1026 01:47:54,459 --> 01:47:56,167 و نمیتونی اینجا پیداش کنی 1027 01:47:57,126 --> 01:47:58,667 تو مارو سلاخی کردی 1028 01:47:59,042 --> 01:48:00,917 توهم مارو سلاخی کردی 1029 01:48:13,459 --> 01:48:14,167 منو ببخش 1030 01:48:22,501 --> 01:48:24,251 میدونی،این فقط تجارته 1031 01:48:24,501 --> 01:48:26,334 تجاریم مثله تو 1032 01:48:26,626 --> 01:48:28,542 راستش،کار ما مثل شماست 1033 01:48:28,917 --> 01:48:30,042 خیلی ساده است 1034 01:48:30,167 --> 01:48:30,667 گوش بده 1035 01:48:30,876 --> 01:48:31,792 مواد می فروشی 1036 01:48:31,917 --> 01:48:32,584 شما میگید غیر قانویه 1037 01:48:33,084 --> 01:48:36,251 از اونجا ما دشمنان شما هستیم مارو دستگیر میکنید 1038 01:48:36,376 --> 01:48:37,376 !عالیه 1039 01:48:37,959 --> 01:48:40,584 ولی اقدامت صداشون بلندتر از کلماته 1040 01:48:40,917 --> 01:48:43,834 !فراموش نکن،شمام از تجارت ما سود می ببرید 1041 01:48:44,167 --> 01:48:47,126 چطوری میتونیم موادو بدون دعای خیر شما معامله کنیم؟ 1042 01:48:47,501 --> 01:48:50,251 خوب میدونید کجا مارو پیدا کنید 1043 01:48:50,667 --> 01:48:52,501 ولی نمیخواید زندانی بشیم 1044 01:48:52,501 --> 01:48:54,626 !چون درآمدشما از دست میره 1045 01:49:01,042 --> 01:49:01,876 اینو میبینی؟ 1046 01:49:05,084 --> 01:49:07,751 این به سختی مشکلاتی رو شما واسه من درست میکنید پوشش میده 1047 01:49:09,167 --> 01:49:11,751 هر مجسمه یه آدم ربایی محسوب میشه 1048 01:49:13,376 --> 01:49:14,792 و به خاطر هر مجسمه 1049 01:49:14,792 --> 01:49:17,001 من دو هزارتا پول خونه میدم 1050 01:49:18,126 --> 01:49:20,417 چون اطلاعات نظامی شما کافی نیست 1051 01:49:20,417 --> 01:49:23,251 !ولی اهمیتی نمیدم 1052 01:49:23,251 --> 01:49:24,876 بار ها از من اخاذی شده بود 1053 01:49:25,001 --> 01:49:26,126 در حقیقت،برای این مجسمه آماده هستم 1054 01:49:26,167 --> 01:49:27,626 خون بها رو تهیه کردم 1055 01:49:27,959 --> 01:49:29,376 همه فاسد نیستن 1056 01:49:30,251 --> 01:49:33,542 رفیقامو از دست دادم که فقط کارشون انجام میدادن 1057 01:49:42,626 --> 01:49:43,459 میدونی 1058 01:49:43,501 --> 01:49:44,584 همه ما 1059 01:49:44,834 --> 01:49:46,709 عروسکایی کسایی هستیم که قدرت دارند 1060 01:49:47,959 --> 01:49:49,959 اگه ازشون پیروی نکنیم، یه انفجار اتفاق می افته 1061 01:49:50,417 --> 01:49:54,667 مبارزه با مواد مخدر عملیات پاکسازیش رو مخمه 1062 01:49:54,667 --> 01:49:57,417 و شما احمق ها به آسونی دستوراتو میگیرید 1063 01:49:57,792 --> 01:50:01,417 حتی بهتون انگیزه های لعنتی رو میده 1064 01:50:02,917 --> 01:50:04,251 این خیلی درمار از روزگار در میاره 1065 01:50:07,376 --> 01:50:08,834 بیست هزار دلار 1066 01:50:08,876 --> 01:50:10,167 برای مرگ یه فروشنده 1067 01:50:10,167 --> 01:50:12,376 پنجاه هزار دلار برای یه فرد متوسط 1068 01:50:12,376 --> 01:50:15,084 و هشتاد هزار دلار برای مرگ یه رئیس 1069 01:50:15,376 --> 01:50:17,001 این فقط دلا کروز 1070 01:50:17,167 --> 01:50:18,334 اون کچل تخمی؟ 1071 01:50:19,001 --> 01:50:22,501 بهت میگم،اون حروم زاده دیوونه است 1072 01:50:24,084 --> 01:50:25,209 کثیف بازی میکنی 1073 01:50:28,917 --> 01:50:32,376 با رقیب های من معامله میکرد تا منو بگا بده 1074 01:50:34,251 --> 01:50:35,292 در ضمن آلوارز 1075 01:50:35,792 --> 01:50:38,292 لعنتی با همه ما هست 1076 01:50:40,751 --> 01:50:41,917 روودی؟ 1077 01:50:43,584 --> 01:50:45,084 فقط به بعضی ها وفاداره 1078 01:50:46,459 --> 01:50:50,334 پس وقتی آلوارز پول بیشتری خواست بهش گفتم 1079 01:50:50,334 --> 01:50:54,001 لعنت بهت،دلا کروز بهم تحویل بده 1080 01:50:54,876 --> 01:50:57,417 فقط یه ابله خودشو تو سآلیمان نشون میده 1081 01:50:58,626 --> 01:50:59,334 درسته؟ 1082 01:51:03,626 --> 01:51:05,251 این دلیلی که اینجا هستی 1083 01:51:08,667 --> 01:51:11,667 به همین دلیل که دوباره بهت آلوارز 1084 01:51:11,667 --> 01:51:12,792 نارو زد 1085 01:51:25,292 --> 01:51:26,751 شوک شدی که اون خائنه؟ 1086 01:51:29,792 --> 01:51:31,501 تنها کسی که باهاش معامله میکنیم 1087 01:51:31,751 --> 01:51:33,376 ولی میدونم اونم یه عروسکه 1088 01:51:35,251 --> 01:51:37,126 دورغ هاتو باور نمیکنم 1089 01:51:38,209 --> 01:51:40,042 تو هر چی بخوای میتونی بگی 1090 01:51:41,876 --> 01:51:43,292 واقعا لالی؟ 1091 01:53:33,167 --> 01:53:34,417 آقای آلوارز 1092 01:53:34,542 --> 01:53:35,042 بیگگی 1093 01:53:35,209 --> 01:53:36,126 از گاریکا خارج شدی؟ 1094 01:53:36,584 --> 01:53:39,376 این یه شلوغ کاری بزرگه 1095 01:53:39,959 --> 01:53:41,876 پوشش دادن این سخته 1096 01:53:42,001 --> 01:53:43,834 هی،پول من با ارزش تر میشه 1097 01:53:44,501 --> 01:53:45,709 نه حتی کافی نیست 1098 01:53:46,834 --> 01:53:50,167 به هر حال،پول معاوضه رو باید برگردونی، مدرکه 1099 01:53:51,001 --> 01:53:52,501 حالت آماده باشیم 1100 01:53:53,417 --> 01:53:55,084 پیام بده وقتی خارج شدی 1101 01:53:56,334 --> 01:53:57,417 خیلی خب،رئیس 1102 01:53:57,417 --> 01:53:58,376 همونطور که تو میخوای 1103 01:54:05,959 --> 01:54:09,126 اون حتی پول معاوضه رو میگیره،دندون گرد کثافط 1104 01:54:10,334 --> 01:54:11,209 میبینی؟ 1105 01:54:11,917 --> 01:54:12,959 !تایید شده 1106 01:54:23,876 --> 01:54:26,376 نمیتونی بگی کجات درد میکنه،آره؟ 1107 01:55:01,459 --> 01:55:02,126 ادمه بده 1108 01:55:04,959 --> 01:55:05,626 انجامش بده 1109 01:55:18,876 --> 01:55:20,876 واقعا فکر میکنی میتونی سیستم و تغییر بدی؟ 1110 01:55:22,167 --> 01:55:24,251 هر چیو به من گفتی به اونام میگی 1111 01:55:24,667 --> 01:55:27,084 ترجیح میدم بعدش باهاشون بجنگم 1112 01:55:41,376 --> 01:55:42,709 بیا تمومش کنیم 1113 01:55:47,917 --> 01:55:49,167 همه همینو میخوایم 1114 01:55:49,501 --> 01:55:50,917 اونو بده به ما 1115 01:55:51,709 --> 01:55:53,834 این با بیگگی تموم نمیشه 1116 01:55:56,376 --> 01:55:58,292 دوباره اتفاق می افته 1117 01:55:58,917 --> 01:56:03,126 یکی دیگه جاشو میگیره و دوباره شورش میشه 1118 01:56:04,001 --> 01:56:05,376 این بزرگ تر از ماست 1119 01:56:06,751 --> 01:56:08,126 میتونیم جلو شو بگیریم؟ 1120 01:56:08,834 --> 01:56:09,834 می تونیم 1121 01:56:11,334 --> 01:56:12,334 ولی شایدم نتونیم 1122 01:56:12,792 --> 01:56:15,834 ولی هیچ وقت نمیدونیم اگه تلاش نکنیم 1123 01:56:17,001 --> 01:56:20,417 همه میدونن امشب چه اتفاقی افتاد 1124 01:56:25,042 --> 01:56:25,834 آزادشون کنید 1125 01:56:56,667 --> 01:56:57,959 همه اینجارو امن کنید 1126 01:56:58,834 --> 01:56:59,501 برید!برید 1127 01:57:00,042 --> 01:57:01,042 !حرکت کنید 1128 01:57:12,042 --> 01:57:14,251 متاسفم بابت گروه 1129 01:57:17,792 --> 01:57:19,792 میزان تلفات و نمیدونیم 1130 01:57:21,042 --> 01:57:22,584 خداروشکر که زنده موندی 1131 01:57:23,584 --> 01:57:25,376 و بالاخره بیگگی چینو گرفتیم 1132 01:57:28,292 --> 01:57:31,209 به همین دلیل که جنگ مواد مخدر باید ادمه پیدا کنه 1133 01:57:35,876 --> 01:57:37,417 بهت تبریک میگم،مآنیگان 1134 01:57:38,584 --> 01:57:39,751 !یه قهرمانی 1135 01:57:44,501 --> 01:57:46,376 !اونا حیوونن 1136 01:57:47,501 --> 01:57:49,709 به بیمارستان منتقلشون کنید مانیگان اولویت ماست 1137 01:57:49,876 --> 01:57:52,084 آمبولانس اینجاست؟ 1138 01:57:52,126 --> 01:57:52,584 نه هنوز نیست،قربان 1139 01:57:52,584 --> 01:57:53,167 نه هنوز نیست،قربان- چی؟- 1140 01:57:53,334 --> 01:57:54,959 باشه،از ون همگانی استفاده میکنیم 1141 01:58:03,834 --> 01:58:05,501 !عجله کنید 1142 01:58:16,126 --> 01:58:17,167 بله قربان 1143 01:58:28,334 --> 01:58:29,376 فهمیدم،قربان 1144 01:58:30,334 --> 01:58:30,917 بله 1145 01:58:40,417 --> 01:58:41,501 نه،قربان 1146 01:58:46,959 --> 01:58:48,292 نه،قربان 1147 01:58:48,584 --> 01:58:49,917 شما گرفتار نمیشید 1148 01:59:04,959 --> 01:59:06,751 با ما هستی یا نه 1149 01:59:10,459 --> 01:59:11,417 مانیگان 1150 01:59:38,584 --> 01:59:39,667 چه اتفاقی افتاد؟ 1151 01:59:44,459 --> 01:59:46,167 فرد مورد نظر برای جنگیدن برگشت 1152 01:59:54,417 --> 01:59:58,584 موفقیت دولت پیروز شدن در جنگ علیه مواد مخدر است 1153 01:59:58,667 --> 02:00:04,209 شب گذشت بیگگی چین زیرک بالاخره در گاریکا نی ماریا دستگیر شد 1154 02:00:04,626 --> 02:00:09,042 پلیس گزارش داده است مجموعا سیزده نفر تلفات داشته 1155 02:00:09,084 --> 02:00:13,626 که شامل فروشنده،عوامل موثر بر مواد و مخدر و ساکنان محلی است 1156 02:00:13,667 --> 02:00:21,042 کاخ سخنان رئیس جمهور و سلام ایشان به پلیس ها فداکاری هایشان و قربانی های این حادثه را پخش کرد 1157 02:00:27,126 --> 02:00:32,667 به زمزمه ها گوش کنید 1158 02:00:34,376 --> 02:00:40,126 از وقتی که باد میوزه 1159 02:00:41,709 --> 02:00:48,084 گوش بده به فریاد ها 1160 02:00:49,042 --> 02:00:55,626 برای وقتی که پایان رسیدیم 1161 02:00:56,501 --> 02:01:02,334 وقتشه تصمیم بگیری 1162 02:01:03,751 --> 02:01:09,667 کجا میری 1163 02:01:11,167 --> 02:01:14,001 وقت داره میگذره 1164 02:01:15,042 --> 02:01:17,001 وقت داره میگذره 1165 02:01:18,334 --> 02:01:25,084 به خاطر خودت یه مسیر انتخاب کن 1166 02:01:26,001 --> 02:01:28,167 الان بیا 1167 02:01:28,209 --> 02:01:31,501 این مواد مخدر که بهش میگن متامفتامین خطرناکه 1168 02:01:31,501 --> 02:01:34,751 خطرناکه،خطرناکه 1169 02:01:34,751 --> 02:01:38,667 مغز تو سست و بی اراده میکنه 1170 02:01:38,667 --> 02:01:45,667 یه مغزت آسیب میزنه،آسیب به مغزت آسیب میزنه ولی گوشت از این حرفا پره 1171 02:01:45,667 --> 02:01:48,792 جلسه ادمه داره خودتو 1172 02:01:48,792 --> 02:01:52,584 از اینجا نجات بده،قتل و کشتن 1173 02:01:52,584 --> 02:01:55,584 اینجاست 1174 02:01:55,584 --> 02:02:02,334 دولت با ماری جوانا و بقیه مواد مخدر اعلام جنگ کرد 1175 02:02:02,376 --> 02:02:15,959 ولی بیلیبید مواد مخدر جدید است 1176 02:02:16,042 --> 02:02:22,917 محفاظت شده توسط مقامات رسمی بلند پایه 1177 02:02:22,917 --> 02:02:26,917 این مواد شمارو به فساد و عادت های 1178 02:02:26,917 --> 02:02:29,834 بد میکشونه،عادت های بد 1179 02:02:29,834 --> 02:02:33,834 تمام بدنت نابود میشه 1180 02:02:33,876 --> 02:02:37,001 آینده ات تحت تاثیر قرار میگیره 1181 02:02:37,001 --> 02:02:40,334 معتادها مستقیما به قبرستون میرن 1182 02:02:40,417 --> 02:02:44,001 همه و همه تو آرامشن 1183 02:02:44,042 --> 02:02:50,959 پادشاهان مواد میلیونر میشن 1184 02:02:50,983 --> 02:02:55,983 کانال دانلود زیر نویس @Punisher_Sub 1185 02:02:56,007 --> 02:03:01,007 "Ho3einMovie" 1186 02:03:01,031 --> 02:03:06,031 font color="#00A5FF">بزرگترين مرجع فروش فيلم و سريال در جنوب کشور فروش فيلم و سريال روي هارد 1187 02:03:06,055 --> 02:03:11,055 تلگرام:ho3einmovie2445 اينستاگرام:ho3einmovie24 1188 02:03:11,079 --> 02:03:13,079 امیدوارم از تماشای این فیلم لذت کافی رو برده باشید 89451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.