All language subtitles for Bad.Samaritan.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,693 --> 00:00:06,596 (LIGHTNING CRASHING) 2 00:00:06,598 --> 00:00:09,101 - (THUNDER ROLLING) - (CHILD LAUGHING) 3 00:00:15,277 --> 00:00:20,277 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:20,279 --> 00:00:22,281 (HORSE GALLOPING) 5 00:00:22,283 --> 00:00:23,348 - (BOY SHOUTING) - (HORSE WHINNIES) 6 00:00:23,350 --> 00:00:27,753 - (HORSE NEIGHING) - WOMAN: What are you doing? 7 00:00:27,755 --> 00:00:30,357 - (HORSE NEIGHING LOUDLY) - WOMAN: Stop! No! 8 00:00:30,359 --> 00:00:31,691 - (WHIP CRACKING) - (HORSE NEIGHING) 9 00:00:31,693 --> 00:00:32,891 WOMAN: No! 10 00:00:32,893 --> 00:00:35,261 Yah! 11 00:00:35,263 --> 00:00:38,666 WOMAN: What are you doing? 12 00:00:38,668 --> 00:00:40,736 (HORSE WHINNIES) 13 00:00:40,738 --> 00:00:43,137 - (GIRL SCREAMING) - BOY: Get me outta here! 14 00:00:43,139 --> 00:00:44,673 (SCREAMING) 15 00:00:44,675 --> 00:00:46,942 BOY: We're falling down! 16 00:00:46,944 --> 00:00:49,081 - (BODY THUMPS) - (GUNSHOT) 17 00:00:52,384 --> 00:00:54,720 (MUSIC PLAYING) 18 00:01:19,816 --> 00:01:21,886 (BOAT WHISTLE BLOWING) 19 00:01:27,826 --> 00:01:29,862 (SEA GULLS SQUAWKING) 20 00:01:52,387 --> 00:01:53,922 (SIGHS) 21 00:02:00,796 --> 00:02:02,198 (KNOCKING) 22 00:02:07,071 --> 00:02:10,940 Excuse me, sir, I'd like to talk to you about the Lord. 23 00:02:10,942 --> 00:02:13,712 Yeah, that's... that's not really my thing. 24 00:02:14,847 --> 00:02:16,146 All right. 25 00:02:16,148 --> 00:02:19,216 Well, how about I jump your bones? 26 00:02:19,218 --> 00:02:21,120 What? 27 00:02:21,122 --> 00:02:22,991 (GIGGLES) 28 00:02:27,796 --> 00:02:30,099 (PANTING) 29 00:02:32,833 --> 00:02:34,438 (SIGHS) 30 00:02:36,172 --> 00:02:37,504 - What? - Just... 31 00:02:37,506 --> 00:02:39,340 Don't move. 32 00:02:39,342 --> 00:02:40,408 Okay? 33 00:02:40,410 --> 00:02:43,781 Don't move a muscle. 34 00:02:47,284 --> 00:02:50,153 No, no, no, no, no, no. 35 00:02:50,155 --> 00:02:52,322 - I look... I look like shit. - No, you don't. 36 00:02:52,324 --> 00:02:54,892 You look like an angel. And it's not about you. 37 00:02:54,894 --> 00:02:57,865 It's about that light coming in behind you. 38 00:03:00,801 --> 00:03:02,432 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 39 00:03:02,434 --> 00:03:05,104 (BOTH GIGGLING) 40 00:03:05,106 --> 00:03:07,139 Ah! (GIGGLES) 41 00:03:07,141 --> 00:03:10,110 - No, don't! No, you weren't supposed to take that. - What? 42 00:03:10,112 --> 00:03:12,845 - Whoa, why not? - Cause I... I'm serious, 43 00:03:12,847 --> 00:03:14,881 I don't want a photo like that floating around. 44 00:03:14,883 --> 00:03:17,017 I... my father would kill me. 45 00:03:17,019 --> 00:03:18,486 It's so beautiful. Look at that. 46 00:03:18,488 --> 00:03:20,824 You're... You're beautiful. 47 00:03:22,960 --> 00:03:24,525 All right. 48 00:03:24,527 --> 00:03:26,060 This is just for you. 49 00:03:26,062 --> 00:03:28,197 This isn't for your book, 50 00:03:28,199 --> 00:03:30,433 or your dumb friends. 51 00:03:30,435 --> 00:03:32,401 Are we clear? 52 00:03:32,403 --> 00:03:35,975 Darlin', I swear on the eyes of our someday children. 53 00:03:41,214 --> 00:03:44,117 Oh, my God, Sean, 54 00:03:46,019 --> 00:03:47,486 I love this one. 55 00:03:47,488 --> 00:03:50,022 How did you get a smile out of him? 56 00:03:50,024 --> 00:03:52,525 Oh, yeah, that was a tin of baked beans 57 00:03:52,527 --> 00:03:54,461 and a dirty limerick. 58 00:03:54,463 --> 00:03:56,898 God, it's crazy to think what you could do 59 00:03:56,900 --> 00:03:58,369 if you did this for your full-time job. 60 00:04:00,537 --> 00:04:03,638 Yeah, well, nothing would kill my creativity quicker 61 00:04:03,640 --> 00:04:07,209 than death claws of corporate America. 62 00:04:07,211 --> 00:04:09,412 You're talking to a business major. 63 00:04:09,414 --> 00:04:11,347 Yeah, but you're so much more than that. 64 00:04:11,349 --> 00:04:13,383 I mean, I'm just an artist. 65 00:04:13,385 --> 00:04:15,986 Just a poor, 66 00:04:15,988 --> 00:04:17,520 struggling... 67 00:04:17,522 --> 00:04:19,489 - Starving... - Starving. 68 00:04:19,491 --> 00:04:21,059 Adorable. 69 00:04:21,061 --> 00:04:22,894 - Really? - Mm-hmm. 70 00:04:22,896 --> 00:04:25,232 (MUMBLES) 71 00:04:27,002 --> 00:04:29,905 - To support me. - (GIRL GIGGLES) 72 00:04:31,206 --> 00:04:32,473 I love you. 73 00:04:56,568 --> 00:04:59,907 Straight up, legs balanced, you guide it down. 74 00:05:01,007 --> 00:05:02,606 Right? You try one. 75 00:05:02,608 --> 00:05:05,343 - BOY: Okay, - MAN: Here we go. 76 00:05:05,345 --> 00:05:07,179 Get a good grip on it. 77 00:05:07,181 --> 00:05:09,115 Don't step back. Don't do that. 78 00:05:09,117 --> 00:05:12,986 - (WOMAN CHUCKLES) - MAN: Okay, straight down. 79 00:05:12,988 --> 00:05:15,523 There you go. Took me a while, too, Rowan. 80 00:05:15,525 --> 00:05:19,025 - Happy birthday, Mother. - Oh! 81 00:05:19,027 --> 00:05:20,227 How's it going? 82 00:05:20,229 --> 00:05:23,197 - Ta-da! - (GASPS) 83 00:05:23,199 --> 00:05:26,233 Lovely box, my goodness. 84 00:05:26,235 --> 00:05:30,739 - Yeah, well, open it. - Oh, Sean, darlin'. 85 00:05:30,741 --> 00:05:33,143 Is that emerald? 86 00:05:33,145 --> 00:05:36,448 You are my mom and all, so I thought I'd make an effort. 87 00:05:38,150 --> 00:05:39,984 Pricey gift there. 88 00:05:39,986 --> 00:05:42,120 Yeah, yeah, it's a Claddagh ring. 89 00:05:42,122 --> 00:05:44,389 It's an Irish thing. You wouldn't understand. 90 00:05:44,391 --> 00:05:46,424 Sweetheart, I can't imagine what this costs. 91 00:05:46,426 --> 00:05:49,694 Oh, no, no, no. I got a good deal through a... 92 00:05:49,696 --> 00:05:51,365 lady at work. It was pretty reasonable. 93 00:05:51,367 --> 00:05:53,033 You wouldn't have to worry about money 94 00:05:53,035 --> 00:05:55,235 if you took the job in St. Louis. 95 00:05:55,237 --> 00:05:57,371 My cousin's offer is still good, you know? 96 00:05:57,373 --> 00:06:00,508 Well, as appealing as it sounds to take over-lit shots 97 00:06:00,510 --> 00:06:04,480 of chicken wings and tacos, I think I'm gonna pass. 98 00:06:04,482 --> 00:06:07,216 It's working as a professional photographer. 99 00:06:07,218 --> 00:06:08,617 People would kill for that opportunity. 100 00:06:08,619 --> 00:06:10,352 Well, it's not for me. 101 00:06:10,354 --> 00:06:12,488 Maybe you're just afraid to fail. 102 00:06:12,490 --> 00:06:14,157 Well, maybe I just don't wanna put on a suit 103 00:06:14,159 --> 00:06:16,761 and piss in a cup every day of my life. 104 00:06:16,763 --> 00:06:21,168 Would pissing in a cup be a problem for you? 105 00:06:23,771 --> 00:06:27,373 Oh, screw him, stepdad, man. 106 00:06:27,375 --> 00:06:29,107 He drags us halfway around the world 107 00:06:29,109 --> 00:06:30,542 for a construction job, 108 00:06:30,544 --> 00:06:32,713 that goes belly up after two weeks. 109 00:06:32,715 --> 00:06:34,581 Dawg, that was seven years ago. 110 00:06:34,583 --> 00:06:36,449 Yeah, when I'm done whinging about it, Derek, 111 00:06:36,451 --> 00:06:38,618 I'll let you know, all right? 112 00:06:38,620 --> 00:06:40,323 Now where's last night's? 113 00:06:42,659 --> 00:06:44,228 I got it right here. 114 00:06:47,597 --> 00:06:50,767 All right, man, so we got a lady's watch. 115 00:06:50,769 --> 00:06:53,103 A Timex, man? 116 00:06:53,105 --> 00:06:55,337 Yeah, they're good quality, man. 117 00:06:55,339 --> 00:06:57,441 A digital camera, man, yo, people still use these? 118 00:06:57,443 --> 00:06:58,708 Absolutely. 119 00:06:58,710 --> 00:07:00,578 Really? Really? 120 00:07:00,580 --> 00:07:02,179 You stole stamps. 121 00:07:02,181 --> 00:07:03,615 Who the fuck steals stamps? 122 00:07:03,617 --> 00:07:05,483 Well, what was I supposed to do, Derek? 123 00:07:05,485 --> 00:07:07,485 Take the flat screen? You know? 124 00:07:07,487 --> 00:07:08,787 The point is they don't notice. 125 00:07:08,789 --> 00:07:12,357 Also, I got a picture here. 126 00:07:12,359 --> 00:07:14,527 Gift card. 127 00:07:14,529 --> 00:07:17,598 No need to boost it when you got pocket scan. 128 00:07:17,600 --> 00:07:19,466 Okay, okay. See, that's why you the brains. 129 00:07:19,468 --> 00:07:23,772 Yeah, well, it's true, it's not our best haul by any stretch. 130 00:07:23,774 --> 00:07:26,207 - Know what I mean? - Hey, well let me get the digital camera. 131 00:07:26,209 --> 00:07:29,177 - You get the watch and gift card. - Why do you want the camera? 132 00:07:29,179 --> 00:07:31,146 Oh, man, it may have boobies on it. 133 00:07:31,148 --> 00:07:33,584 Dude, she was like Betty White old, 134 00:07:33,586 --> 00:07:35,519 do you know what I mean? That's disgusting. 135 00:07:35,521 --> 00:07:38,454 Mm, she was old, but she's still got titties. 136 00:07:38,456 --> 00:07:40,191 You're a pervert. 137 00:07:40,193 --> 00:07:41,594 (CHUCKLING) 138 00:08:01,650 --> 00:08:04,418 Looks all right, doesn't it, hmm? 139 00:08:04,420 --> 00:08:06,488 Hey, yo, so she was really laying back 140 00:08:06,490 --> 00:08:08,857 with her shirt all open, looking all pouty face 141 00:08:08,859 --> 00:08:10,826 like a Victoria's Secret model? 142 00:08:10,828 --> 00:08:13,563 Oh, just never... never make that face again. 143 00:08:13,565 --> 00:08:16,800 Look, man, Riley's way too hot for you, dawg, and too smart. 144 00:08:16,802 --> 00:08:18,935 So you keep telling me, Derek. 145 00:08:18,937 --> 00:08:22,806 I'm sorry, man, look, I'm just saying, you gotta keep stepping up, 146 00:08:22,808 --> 00:08:25,409 see how much that tortured artist thing plays out for you 147 00:08:25,411 --> 00:08:27,579 when you're 30 and you're broke. 148 00:08:27,581 --> 00:08:29,182 Boys! Boys! 149 00:08:29,184 --> 00:08:30,615 - Nino! - Nino! 150 00:08:30,617 --> 00:08:31,951 I think three is too much. 151 00:08:31,953 --> 00:08:34,620 - Oh. - Two was better. 152 00:08:34,622 --> 00:08:36,657 I don't wanna piss off the regulars. 153 00:08:36,659 --> 00:08:38,893 People love the convenience, Nino. 154 00:08:38,895 --> 00:08:40,195 You're a trendsetter. 155 00:08:40,197 --> 00:08:41,863 Listen, soon all of downtown's 156 00:08:41,865 --> 00:08:43,730 gonna be following your lead. 157 00:08:43,732 --> 00:08:46,268 Come on, man, don't worry about it. 158 00:08:46,270 --> 00:08:49,971 - Okay, we see how it goes. - We got you covered, Nino. 159 00:08:49,973 --> 00:08:52,811 Always the salesman, this one. (CHUCKLES) 160 00:08:54,278 --> 00:08:56,214 Oh, hey, Nino, I got you, buddy. 161 00:09:04,625 --> 00:09:06,624 Bingo. 162 00:09:06,626 --> 00:09:08,860 Welcome to Nino's. 163 00:09:08,862 --> 00:09:10,897 How you doing, sir? I'll grab that for you. 164 00:09:10,899 --> 00:09:13,566 I told you not in the restaurant. Put that thing away. 165 00:09:13,568 --> 00:09:14,867 You guys have a lovely evening. 166 00:09:14,869 --> 00:09:16,872 - Oh! - (BABY CRYING) 167 00:09:18,873 --> 00:09:20,274 You might need these. 168 00:09:20,276 --> 00:09:23,344 Oh, I'm sorry, it's in case of emergency. 169 00:09:23,346 --> 00:09:25,413 All right, have a wonderful dinner. 170 00:09:25,415 --> 00:09:26,685 I'll try. 171 00:09:29,953 --> 00:09:31,420 Enjoy your dinner, sir. 172 00:09:31,422 --> 00:09:33,456 Get out! Hey, what are you doing? Hey, no! 173 00:09:33,458 --> 00:09:35,425 - (IGNITION STARTS) - Sean. 174 00:09:35,427 --> 00:09:36,529 Derek! 175 00:09:37,730 --> 00:09:39,200 (LAUGHING) 176 00:09:41,333 --> 00:09:42,933 (PHONE KEYS CLICKING) 177 00:09:42,935 --> 00:09:44,501 (PHONE TRILLING) 178 00:09:44,503 --> 00:09:47,972 - DEREK: Yo? - No. No fucking way. 179 00:09:47,974 --> 00:09:50,944 Yeah, I knew you'd say that. That's why I'm driving. 180 00:09:50,946 --> 00:09:54,014 SEAN: Yeah, no shit, because they're nice people, Derek, come on. 181 00:09:54,016 --> 00:09:55,748 Dawg, they drive a Range Rover. 182 00:09:55,750 --> 00:09:57,517 They get, like, two miles per gallon. 183 00:09:57,519 --> 00:09:59,020 No, they're assholes. 184 00:09:59,022 --> 00:10:00,787 Coming from the guy who doesn't recycle. 185 00:10:00,789 --> 00:10:02,891 Where's the registration? Yes! 186 00:10:02,893 --> 00:10:04,825 Oh, hell, yeah, man, look, straight up Burnside. 187 00:10:04,827 --> 00:10:06,728 They're less than a mile away from you. 188 00:10:06,730 --> 00:10:09,465 (SEAN SIGHING) I don't like it, man. 189 00:10:09,467 --> 00:10:11,967 Two parents with their kids. What does that mean? 190 00:10:11,969 --> 00:10:14,070 - SEAN: I know, I know what you're gonna say. - That's right, nobody's home. 191 00:10:14,072 --> 00:10:16,939 Saying it doesn't actually make it so, though, Derek. 192 00:10:16,941 --> 00:10:19,776 Look, if I see an alarm sign I'll bail out, all right? 193 00:10:19,778 --> 00:10:21,679 You're already halfway there, aren't you? 194 00:10:21,681 --> 00:10:23,883 I'll see you in ten minutes, brother. 195 00:11:05,665 --> 00:11:06,898 What's... 196 00:11:06,900 --> 00:11:08,737 What's the point of even having it? 197 00:11:13,040 --> 00:11:16,410 Is everything satisfactory with your meal? 198 00:11:16,412 --> 00:11:18,879 - It's wonderful, thank you. - Ah, indeed. 199 00:11:18,881 --> 00:11:21,485 Hello. (CHUCKLES) 200 00:11:36,568 --> 00:11:38,402 (DOG GROWLING) 201 00:11:38,404 --> 00:11:41,872 Whoa! Easy, boy. 202 00:11:41,874 --> 00:11:43,875 - (DOG CONTINUES GROWLING) - Easy, easy, boy. 203 00:11:43,877 --> 00:11:45,676 (DOG BARKING) 204 00:11:45,678 --> 00:11:48,015 Stay, stay. 205 00:11:49,849 --> 00:11:51,850 (PANICKED BREATHING) 206 00:11:51,852 --> 00:11:53,855 - (DOG BARKING) - Oh! Oh! 207 00:11:56,692 --> 00:11:57,693 (DOG GROWLING) 208 00:11:58,861 --> 00:12:00,427 (SPEAKING IN SPANISH) 209 00:12:00,429 --> 00:12:02,833 - Oh, shit! Oh, shit! - (DOG BARKING) 210 00:12:04,535 --> 00:12:06,567 Why don't you get out in the air tonight? 211 00:12:06,569 --> 00:12:08,571 (DEREK SCREAMING) 212 00:12:08,573 --> 00:12:10,005 Don't! Oh, shit! 213 00:12:10,007 --> 00:12:11,606 (SCREAMING CONTINUES) 214 00:12:11,608 --> 00:12:13,708 (BARKING CONTINUES) 215 00:12:13,710 --> 00:12:15,013 Oh, shit. 216 00:12:19,185 --> 00:12:21,786 (DOG BARKING) 217 00:12:21,788 --> 00:12:23,087 (METAL CLANGING) 218 00:12:23,089 --> 00:12:24,091 No! 219 00:12:26,693 --> 00:12:28,029 (BARKING CONTINUES) 220 00:12:36,003 --> 00:12:40,040 (SIGHS) 221 00:12:40,042 --> 00:12:41,976 I made better tips washing cars, bro. 222 00:12:41,978 --> 00:12:46,080 Yup, it wasn't a banner night for customer service. 223 00:12:46,082 --> 00:12:48,183 Can't wait for it to be over. 224 00:12:48,185 --> 00:12:50,523 (CAR ENGINE REVVING) 225 00:12:54,893 --> 00:12:57,030 - Look at this. - Wait a minute. 226 00:13:05,906 --> 00:13:09,842 No, no, run it through the Cayman offshore, our S.E.C. problem goes away. 227 00:13:09,844 --> 00:13:11,544 You're slipping, Mitchell. 228 00:13:11,546 --> 00:13:13,279 Fat fucking ride. Whoa, whoa, whoa, hang back. 229 00:13:13,281 --> 00:13:15,785 It's my turn. Welcome to Nino's, sir. 230 00:13:18,254 --> 00:13:20,687 It's paddle-shift, so don't go breaking the ears off 231 00:13:20,689 --> 00:13:23,126 thinking it's your granny's Vauxhall. 232 00:13:25,227 --> 00:13:27,897 Anyone smokes anything near my car, we'll have a problem. 233 00:13:27,899 --> 00:13:30,965 Try not to sweat, you smell like a drum circle. 234 00:13:30,967 --> 00:13:33,636 For God sake don't park under any fucking trees, huh? 235 00:13:33,638 --> 00:13:35,205 Oh, that's... that's a beautiful car, sir. 236 00:13:35,207 --> 00:13:36,972 Yeah, don't fucking touch it. 237 00:13:36,974 --> 00:13:39,809 No, no, 10,000 is good for now. 238 00:13:39,811 --> 00:13:41,913 I'll call you. I have something new breaking. 239 00:13:41,915 --> 00:13:42,950 (PHONE CLICKS) 240 00:13:59,635 --> 00:14:02,636 GPS: Calculating directions. 241 00:14:02,638 --> 00:14:07,177 You will arrive at your destination in three minutes. 242 00:14:13,718 --> 00:14:16,022 Destination has been reached. 243 00:14:18,923 --> 00:14:21,127 - Here we go. - (REMOTE CONTROL CLICKING) 244 00:14:24,864 --> 00:14:28,299 - (CLICKING) - Oh, fuck. 245 00:14:28,301 --> 00:14:31,639 - (REMOTE CONTROL CLICKING) - Oh, you beauty! 246 00:14:38,280 --> 00:14:40,080 We're in. 247 00:14:40,082 --> 00:14:42,685 - Lovely. All right. - (REMOTE CONTROL CLICKING) 248 00:14:53,898 --> 00:14:55,968 No alarm? 249 00:15:37,014 --> 00:15:41,053 Oh, wow! It really pays to be a complete arsehole. 250 00:16:06,182 --> 00:16:09,185 Oh! Oh, you... 251 00:16:09,187 --> 00:16:11,152 Yes! 252 00:16:11,154 --> 00:16:13,158 - (PHONE RINGING) - Oh, shit. 253 00:16:15,159 --> 00:16:18,261 - Yo, talk to me. - SEAN: You sitting comfortably, Derek? 254 00:16:18,263 --> 00:16:22,999 Brand spanking new black card came in today's mail. 255 00:16:23,001 --> 00:16:24,902 - Shut up, dawg, for real? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 256 00:16:24,904 --> 00:16:26,438 He doesn't even know it's here. 257 00:16:26,440 --> 00:16:29,441 Bro, we're gonna buy, like, 50 iPhones tonight, dawg. 258 00:16:29,443 --> 00:16:32,444 SEAN: Yeah, yeah, yeah, yeah, EBay scam, yeah. 259 00:16:32,446 --> 00:16:35,515 DEREK: Dude, that card's gonna make us $15,000 in two days, bro. 260 00:16:35,517 --> 00:16:38,451 Fuck man, I could take Riley to Maui. 261 00:16:38,453 --> 00:16:40,887 Are you kidding me, man? I'm moving outta my mom's. 262 00:16:40,889 --> 00:16:43,891 It is about time, you fuckin' slacker. (CHUCKLES) 263 00:16:43,893 --> 00:16:46,460 All right, listen to me. Is the sticker still on the card? 264 00:16:46,462 --> 00:16:50,398 SEAN: Yeah, yeah, yeah. Guy's name is Cale Erendreich. 265 00:16:50,400 --> 00:16:53,068 Yeah, it says call to activate, then the number. 266 00:16:53,070 --> 00:16:56,038 Awesome. Okay, look, you gotta call from the number tied to his account. 267 00:16:56,040 --> 00:16:57,941 All right? Try calling from his house phone. 268 00:16:57,943 --> 00:16:59,876 Everything cool on your end, yeah? 269 00:16:59,878 --> 00:17:01,377 DEREK: I got it cold, bro. 270 00:17:01,379 --> 00:17:05,950 What about our old douchey douchenreich? 271 00:17:05,952 --> 00:17:07,819 They're just getting their salads now, man. 272 00:17:07,821 --> 00:17:11,056 Oh, fuck, gotta track down the missing cordless. 273 00:17:11,058 --> 00:17:13,826 - It's not on the base. - DEREK: Well, look by the TV, dawg. 274 00:17:13,828 --> 00:17:16,929 No, it's... No, nothing. 275 00:17:16,931 --> 00:17:19,499 Ah, well, hey, he probably took it to his office or something. 276 00:17:19,501 --> 00:17:23,036 - That's what I do. - You don't have an office. You take yours in the shitter. 277 00:17:23,038 --> 00:17:26,008 Hey, man, I do my best thinking in there. 278 00:17:29,979 --> 00:17:30,981 (PHONE CHIMING) 279 00:17:33,552 --> 00:17:35,354 It's upstairs, fuck. 280 00:17:38,958 --> 00:17:39,960 (PHONE CHIMING) 281 00:17:44,397 --> 00:17:46,299 (WHISPERING) Let's check in here. 282 00:17:49,101 --> 00:17:51,871 - Guest room. - DEREK: Any sign of kids? 283 00:17:51,873 --> 00:17:54,840 - It would be amazing if this prick has a goldfish. - (PHONE CHIMING) 284 00:17:54,842 --> 00:17:56,276 (DEREK LAUGHING) 285 00:17:56,278 --> 00:17:58,815 - Just heard it. - (KNOCKING) 286 00:18:05,956 --> 00:18:06,956 (PHONE CHIMING) 287 00:18:16,435 --> 00:18:17,436 (PHONE CHIMING) 288 00:18:23,008 --> 00:18:25,275 - (PHONE CHIMING) - Got it. 289 00:18:25,277 --> 00:18:28,479 DEREK: Awesome, awesome, awesome. 290 00:18:28,481 --> 00:18:29,550 (PHONE CLICKS) 291 00:18:34,256 --> 00:18:37,891 555-0199. 292 00:18:37,893 --> 00:18:40,995 VOICE RECORDING: Thank you for calling to activate your new card. 293 00:18:40,997 --> 00:18:44,064 Please enter your card number as it appears on the card. 294 00:18:44,066 --> 00:18:46,166 Okay, darlin', anything you say. 295 00:18:46,168 --> 00:18:50,037 74960390. 296 00:18:50,039 --> 00:18:53,075 VOICE RECORDING: Please wait a moment, your card is being activated. 297 00:18:53,077 --> 00:18:55,077 Come on, baby. 298 00:18:55,079 --> 00:18:56,546 VOICE RECORDING: Your card has been activated. Good-bye. 299 00:18:56,548 --> 00:18:58,147 - Yes! - Yes! 300 00:18:58,149 --> 00:18:59,282 I love that woman. 301 00:18:59,284 --> 00:19:00,954 (KISS) 302 00:19:01,986 --> 00:19:03,922 Oh! 303 00:19:03,924 --> 00:19:06,390 Kinky bastard. The guy's got handcuffs by his bed. 304 00:19:06,392 --> 00:19:08,593 You're not touching those, are you? 305 00:19:08,595 --> 00:19:10,464 No. 306 00:19:12,065 --> 00:19:14,034 Okay, we're done with this room. 307 00:19:24,247 --> 00:19:25,515 Huh. 308 00:19:29,018 --> 00:19:31,018 There's another door here. 309 00:19:31,020 --> 00:19:34,122 It's like seriously fortified though. 310 00:19:34,124 --> 00:19:36,325 DEREK: What do you mean? Like an office? 311 00:19:36,327 --> 00:19:38,595 - Yeah, maybe. - Hey, bro, well, you don't buy a lock 312 00:19:38,597 --> 00:19:40,096 unless you got shit worth stealing. 313 00:19:40,098 --> 00:19:42,633 Well, my thoughts exactly, Derek. 314 00:19:42,635 --> 00:19:44,501 It's got this big mad lock on it. 315 00:19:44,503 --> 00:19:47,172 Gee, too bad you don't have the keys, right? 316 00:19:47,174 --> 00:19:50,408 No, no, look, look, we've been gone long enough, 317 00:19:50,410 --> 00:19:52,243 let's not be greedy, all right? 318 00:19:52,245 --> 00:19:55,080 Are you crazy, man? What is a perfect score? 319 00:19:55,082 --> 00:19:58,251 The perfect score... cut the bullshit. 320 00:19:58,253 --> 00:20:01,090 One so big you never have to pull another one, stupid! 321 00:20:04,194 --> 00:20:06,226 All right, all right, all right, fine, fine, fine. 322 00:20:06,228 --> 00:20:08,062 Stay there. 323 00:20:08,064 --> 00:20:11,734 Okay, come on, come on, come on, come on, come on! 324 00:20:11,736 --> 00:20:13,470 - No. - Cheers. 325 00:20:15,273 --> 00:20:16,976 No. Next. 326 00:20:22,782 --> 00:20:25,749 Oh, yes! We're in! 327 00:20:25,751 --> 00:20:27,151 Boo-ya. 328 00:20:27,153 --> 00:20:30,122 (DOOR CREAKING) 329 00:20:30,124 --> 00:20:32,025 Yup, it's an office, all right. 330 00:20:32,027 --> 00:20:33,696 Going to the computer now. 331 00:20:36,765 --> 00:20:39,566 It's unlocked! Holy shit! 332 00:20:39,568 --> 00:20:41,801 Yes, okay, okay, okay. You're looking for a password file. 333 00:20:41,803 --> 00:20:44,305 All right? Everybody has one. But you gotta search content. 334 00:20:44,307 --> 00:20:47,208 Content, yeah, I know how to search for fucking passwords. 335 00:20:47,210 --> 00:20:51,146 - Thank you. Password. - (KEYBOARD KEYS CLICKING) 336 00:20:51,148 --> 00:20:53,281 Searching, searching. 337 00:20:53,283 --> 00:20:55,353 Two minutes it says. 338 00:20:58,256 --> 00:20:59,391 You got time, bud. 339 00:21:03,463 --> 00:21:05,663 Ooh, checkbook! 340 00:21:05,665 --> 00:21:08,434 - It's only got one check in it though. - DEREK: Nah, that's cool, man. 341 00:21:08,436 --> 00:21:10,668 All you need is the account number and the routing number. 342 00:21:10,670 --> 00:21:13,138 Oh, yeah. 343 00:21:13,140 --> 00:21:15,276 I guess that pays off. 344 00:21:18,447 --> 00:21:20,450 - Okay. - (PHONE CHIMES) 345 00:21:23,486 --> 00:21:26,153 Jesus fuckin' Christ! 346 00:21:26,155 --> 00:21:27,689 Whoa-ho! 347 00:21:27,691 --> 00:21:31,028 (WHIMPERING) 348 00:21:44,211 --> 00:21:45,613 Oh, my God. 349 00:21:51,119 --> 00:21:53,652 (WHIMPERING CONTINUES) 350 00:21:53,654 --> 00:21:55,323 Oh, my God. Jesus Christ. 351 00:21:57,525 --> 00:22:00,193 (WHIMPERING HYSTERICALLY) 352 00:22:00,195 --> 00:22:03,697 Okay, okay. Don't worry. 353 00:22:03,699 --> 00:22:06,134 - No! - No, no, no, listen, listen, look, I'm just gonna 354 00:22:06,136 --> 00:22:08,673 take the thing out of your mouth. 355 00:22:14,712 --> 00:22:19,149 (EXHALES LOUDLY) 356 00:22:19,151 --> 00:22:21,321 Come out, you fucker! 357 00:22:22,421 --> 00:22:24,587 (GROANS) 358 00:22:24,589 --> 00:22:28,893 Help me, help me, please! Help me, please. 359 00:22:28,895 --> 00:22:30,528 I am. I'm gonna help you. 360 00:22:30,530 --> 00:22:33,699 - Listen. - We don't have much time. 361 00:22:33,701 --> 00:22:35,233 What do you mean? 362 00:22:35,235 --> 00:22:36,902 I will be right back with you, sir. 363 00:22:36,904 --> 00:22:38,273 Thank you so much. 364 00:22:39,675 --> 00:22:42,479 (EXHALES SHARPLY) Okay, twenty. 365 00:22:53,424 --> 00:22:55,357 It's gotta be one of these. 366 00:22:55,359 --> 00:22:56,826 No, no, no, it's none of those. 367 00:22:56,828 --> 00:22:58,727 It's none of those. It's a skeleton key. 368 00:22:58,729 --> 00:23:00,597 It's on a leather chain. 369 00:23:00,599 --> 00:23:02,399 Where? Where? Where is it? 370 00:23:02,401 --> 00:23:04,435 It's on his neck. 371 00:23:04,437 --> 00:23:06,204 Oh, shit. 372 00:23:06,206 --> 00:23:07,504 Leaving so soon? 373 00:23:07,506 --> 00:23:09,274 Yeah, I have to. 374 00:23:09,276 --> 00:23:11,677 What, are you writing a book? I just need my car. 375 00:23:11,679 --> 00:23:14,214 Yeah, right away. 376 00:23:14,216 --> 00:23:16,615 Uh, you know, I got this couple right ahead of you, 377 00:23:16,617 --> 00:23:19,686 and then no worries, I got you. 378 00:23:19,688 --> 00:23:23,556 - (CHAIN RATTLING) - (WHIMPERING) 379 00:23:23,558 --> 00:23:26,294 Hold on. 380 00:23:26,296 --> 00:23:28,997 (GRUNTS) 381 00:23:28,999 --> 00:23:31,665 No, it's never gonna work! It's bolted to the floor. 382 00:23:31,667 --> 00:23:35,605 Oh, fuck! I've gotta find a way through these chains. 383 00:23:35,607 --> 00:23:37,539 DEREK: Sean, where are you, dude? 384 00:23:37,541 --> 00:23:39,475 Sean! 385 00:23:39,477 --> 00:23:41,711 Dude, listen, I've gotta call you back. 386 00:23:41,713 --> 00:23:43,713 DEREK: Where the hell are you? 387 00:23:43,715 --> 00:23:45,683 - What? - Dude, the guys outside, man, 388 00:23:45,685 --> 00:23:48,353 I got his frickin' ticket. He wants his car back. 389 00:23:48,355 --> 00:23:50,489 I can't even explain over the phone. 390 00:23:50,491 --> 00:23:54,596 I don't give a shit. Just get the hell back here right now before we go to jail. 391 00:23:57,366 --> 00:24:00,634 What's the problem, huh? 392 00:24:00,636 --> 00:24:02,902 The thing is I shouldn't even be here. 393 00:24:02,904 --> 00:24:05,539 No, I don't care if you're robbing the place! 394 00:24:05,541 --> 00:24:07,774 I don't care! I'll never tell anyone. 395 00:24:07,776 --> 00:24:10,278 I swear. I swear to God. 396 00:24:10,280 --> 00:24:12,980 Please. 397 00:24:12,982 --> 00:24:15,584 (WHIMPERING) 398 00:24:15,586 --> 00:24:18,554 I'm gonna get you outta here, I just need to find something 399 00:24:18,556 --> 00:24:21,557 to cut through this fucking chain. 400 00:24:21,559 --> 00:24:25,028 Okay, um, downstairs I think he had tools. 401 00:24:25,030 --> 00:24:26,564 Downstairs in the garage cage. 402 00:24:26,566 --> 00:24:29,500 Hey, wait, wait! Put the chair back. 403 00:24:29,502 --> 00:24:33,975 - What? - Look! It's not on, but he can check it. 404 00:24:35,842 --> 00:24:38,847 (MUSIC PLAYING) 405 00:24:49,759 --> 00:24:51,496 Holy shit. 406 00:24:53,930 --> 00:24:57,669 Hey, turn off the light and put that thing back in my mouth. 407 00:24:58,836 --> 00:25:00,839 Just in case. 408 00:25:02,574 --> 00:25:04,777 Okay, okay. 409 00:25:05,812 --> 00:25:07,946 You ready? 410 00:25:07,948 --> 00:25:09,717 Come on. 411 00:25:11,985 --> 00:25:13,685 (GRUNTS) 412 00:25:13,687 --> 00:25:15,388 Listen to me. 413 00:25:15,390 --> 00:25:17,422 - I'm gonna be right back. - Oh, you better go. 414 00:25:17,424 --> 00:25:18,924 I promise, I promise. 415 00:25:18,926 --> 00:25:20,529 (WHIMPERING) 416 00:25:24,032 --> 00:25:25,032 (DOOR SHUTS) 417 00:25:25,034 --> 00:25:28,039 (MUSIC PLAYING) 418 00:25:35,679 --> 00:25:36,981 Yes! 419 00:25:48,160 --> 00:25:51,365 (MUSIC PLAYING) 420 00:26:56,941 --> 00:26:59,477 (BREATHING RAPIDLY) 421 00:27:01,513 --> 00:27:02,815 I'm sorry. 422 00:27:10,923 --> 00:27:12,559 (WEEPING) I'm sorry. 423 00:27:16,064 --> 00:27:20,066 - (DOOR SHUTS) - (WHIMPERING) 424 00:27:20,068 --> 00:27:22,768 (CAR ENGINE REVVING) 425 00:27:22,770 --> 00:27:25,008 (WHIMPERING CONTINUES) 426 00:27:27,810 --> 00:27:29,679 (MUFFLED SCREAM) 427 00:27:36,654 --> 00:27:39,024 (BREATHING LOUDLY) 428 00:27:41,894 --> 00:27:43,660 Oh, fuck. 429 00:27:43,662 --> 00:27:45,665 Oh, fuck! 430 00:27:51,272 --> 00:27:54,805 You guys get home safe, and thank you guys so much for coming out tonight. 431 00:27:54,807 --> 00:27:56,045 Really appreciate it. 432 00:27:59,014 --> 00:28:02,682 And you, sir, you, uh, you had the, uh... 433 00:28:02,684 --> 00:28:03,883 Maserati. 434 00:28:03,885 --> 00:28:09,291 Right, uh, was it the blue one? 435 00:28:09,293 --> 00:28:11,593 The only one in your fucking lot. 436 00:28:11,595 --> 00:28:13,999 Of course. I'll be right up. 437 00:28:19,037 --> 00:28:20,707 All right, sir, I'll be right back. 438 00:28:24,943 --> 00:28:26,579 (SNIFFING) 439 00:28:45,200 --> 00:28:47,935 What do I owe you? 440 00:28:47,937 --> 00:28:50,304 Hello? 441 00:28:50,306 --> 00:28:52,110 Here. 442 00:29:00,951 --> 00:29:02,352 DEREK: Oh, that was fucking close. 443 00:29:02,354 --> 00:29:04,854 Where the hell were you? 444 00:29:04,856 --> 00:29:07,256 He's... he's got a girl... 445 00:29:07,258 --> 00:29:08,392 He's got a girl? 446 00:29:08,394 --> 00:29:10,996 No, like, like chained up, 447 00:29:10,998 --> 00:29:12,764 like a fucking animal. 448 00:29:12,766 --> 00:29:14,933 What the fuck are you talking about? 449 00:29:14,935 --> 00:29:16,835 Look, look. 450 00:29:16,837 --> 00:29:19,037 Oh, my God. 451 00:29:19,039 --> 00:29:22,241 But he's... he's on the way back there now. 452 00:29:22,243 --> 00:29:23,745 I have to call the police. 453 00:29:32,089 --> 00:29:34,757 Hey man, you know they're gonna have your number, right? 454 00:29:34,759 --> 00:29:36,024 I'll do *67. 455 00:29:36,026 --> 00:29:37,926 No, man, that shit doesn't work for 911. 456 00:29:37,928 --> 00:29:39,796 - Your number pops up anyway. - Well, so what? 457 00:29:39,798 --> 00:29:41,397 So what? Dude, we'll both get busted. 458 00:29:41,399 --> 00:29:43,399 But you didn't talk to her. 459 00:29:43,401 --> 00:29:48,741 You didn't leave her there for that fucking monster! 460 00:30:14,172 --> 00:30:15,904 (PHONE TRILLING) 461 00:30:15,906 --> 00:30:18,140 WOMAN: 911. What is your emergency? 462 00:30:18,142 --> 00:30:20,844 There's a girl being held captive 463 00:30:20,846 --> 00:30:26,349 at 8723 Green Lake Vista, in Portland, she's... 464 00:30:26,351 --> 00:30:28,118 she's chained up in his office. 465 00:30:28,120 --> 00:30:30,020 She's in serious danger. 466 00:30:30,022 --> 00:30:31,289 Send the police now. 467 00:30:31,291 --> 00:30:33,125 Do you understand what I'm telling you? 468 00:30:33,127 --> 00:30:34,393 WOMAN: Yes, I understand, sir. 469 00:30:34,395 --> 00:30:37,463 Have you seen this woman? 470 00:30:37,465 --> 00:30:41,036 Uh, just please, please, help her. 471 00:30:44,040 --> 00:30:46,107 You did good, man. 472 00:30:46,109 --> 00:30:47,975 Relax, you already did all you can do. 473 00:30:47,977 --> 00:30:49,209 No, no, I didn't. 474 00:30:49,211 --> 00:30:51,178 Dude, where the hell you going? 475 00:30:51,180 --> 00:30:53,948 To make sure it gets done. Oh, and get rid of this. 476 00:30:53,950 --> 00:30:56,319 And our little side venture is over. 477 00:30:56,321 --> 00:31:01,423 I'm never so much as stealing a piece of gum for the rest of my life. 478 00:31:01,425 --> 00:31:03,028 (DOOR OPENS) 479 00:31:32,228 --> 00:31:33,264 (DOOR SHUTS) 480 00:32:03,999 --> 00:32:06,566 VOICE RECORDING: Thank you for calling to activate your new card. 481 00:32:06,568 --> 00:32:09,439 Please enter your card number as it appears on... 482 00:32:23,621 --> 00:32:25,956 All righty, you guys have a great dinner? 483 00:32:25,958 --> 00:32:27,924 - Uh-huh. - All right, ma'am. Here's your key. 484 00:32:27,926 --> 00:32:29,327 All right, sir, here's your key. 485 00:32:29,329 --> 00:32:31,562 - A key for you, sir. - What do we owe you? 486 00:32:31,564 --> 00:32:33,999 Oh, no, no, no, it's on the house, guys, don't worry about it. 487 00:32:34,001 --> 00:32:35,300 - All your cars are right here on the street. - Thank you. 488 00:32:35,302 --> 00:32:36,601 You guys have a wonderful evening. 489 00:32:36,603 --> 00:32:38,173 Thank you so much. I appreciate it. 490 00:32:39,975 --> 00:32:42,375 Shit. 491 00:32:42,377 --> 00:32:43,446 (PHONE BEEPS) 492 00:32:46,047 --> 00:32:47,217 I'm trying, man. 493 00:32:57,662 --> 00:32:59,530 (WOMAN SCREAMS) 494 00:33:01,500 --> 00:33:02,935 (WOMAN SCREAMS) 495 00:33:10,376 --> 00:33:11,878 Oh, fuck. 496 00:33:15,916 --> 00:33:18,153 - (POLICE RADIO CHATTER) - Yes! 497 00:33:27,196 --> 00:33:29,062 Come on, baby. 498 00:33:29,064 --> 00:33:30,498 Come on, get him! 499 00:33:30,500 --> 00:33:32,103 (KNOCKING) 500 00:33:41,278 --> 00:33:43,714 - Can I help you? - Can you take a step outside, sir? 501 00:33:43,716 --> 00:33:46,052 Okay. 502 00:33:48,453 --> 00:33:50,554 Now, you fucker! 503 00:33:50,556 --> 00:33:52,559 Now I've got you. 504 00:33:54,428 --> 00:33:57,365 Hey, what's going on? 505 00:33:59,232 --> 00:34:00,967 Ma'am, do you wanna step down here 506 00:34:00,969 --> 00:34:02,235 and have a talk with me for a minute? 507 00:34:02,237 --> 00:34:04,337 Do you mind stepping outside? 508 00:34:04,339 --> 00:34:06,672 I've got a couple of questions I'm going to ask you. 509 00:34:06,674 --> 00:34:09,213 (INDISTINCT CHATTER) 510 00:34:12,182 --> 00:34:14,252 Is there anybody else in your house? 511 00:34:17,121 --> 00:34:19,555 No, go into the fucking house! 512 00:34:19,557 --> 00:34:20,659 Go in! 513 00:34:29,469 --> 00:34:31,303 What the fuck? 514 00:34:31,305 --> 00:34:34,575 - You guys have a good evening. - And you. 515 00:34:41,482 --> 00:34:44,554 Oh, no, no, no, no, no, no. 516 00:34:48,456 --> 00:34:51,061 No, you fucking idiots! 517 00:35:02,508 --> 00:35:06,276 60, 70, 80, okay, Nino, your money's right there, 518 00:35:06,278 --> 00:35:08,581 - Papa, I'll see you, okay? - Wait! 519 00:35:19,360 --> 00:35:23,529 - WOMAN: That was crazy, right? - CALE: Uh, yeah. 520 00:35:23,531 --> 00:35:26,466 WOMAN: Never a dull moment with you though, is there? 521 00:35:26,468 --> 00:35:28,501 CALE: It's too bad you have to work early 522 00:35:28,503 --> 00:35:30,236 'cause I have some tricks I haven't busted out yet. 523 00:35:30,238 --> 00:35:33,210 Oh, I bet that you do. 524 00:35:37,682 --> 00:35:40,352 Mmm, see you soon. 525 00:35:42,820 --> 00:35:44,524 Good night. 526 00:36:03,811 --> 00:36:05,480 Fuck. 527 00:36:06,280 --> 00:36:07,283 Fuck. 528 00:36:20,798 --> 00:36:23,899 (PANICKED BREATHING) 529 00:36:23,901 --> 00:36:27,107 (MUSIC PLAYING) 530 00:36:41,623 --> 00:36:44,627 (PANICKED BREATHING) 531 00:36:59,277 --> 00:37:00,846 Come on. Fuck. 532 00:37:19,500 --> 00:37:21,300 (SIGHS) 533 00:37:21,302 --> 00:37:24,603 Jesus. 534 00:37:24,605 --> 00:37:26,307 (KNOCKING AT WINDOW) 535 00:37:26,309 --> 00:37:29,209 - Sean, open up, please! - God's sake. 536 00:37:29,211 --> 00:37:30,813 Get in! Quick! 537 00:37:32,415 --> 00:37:35,650 All right, so what did I miss? 538 00:37:35,652 --> 00:37:37,552 He had another girl in there. 539 00:37:37,554 --> 00:37:39,354 So, who's the girl? 540 00:37:39,356 --> 00:37:42,425 - Some ho? - No, no, she had a day job. 541 00:37:42,427 --> 00:37:45,261 She sounded more like a booty call, 542 00:37:45,263 --> 00:37:47,698 but he got her here so quick, 543 00:37:47,700 --> 00:37:49,367 which means on top of everything else, 544 00:37:49,369 --> 00:37:51,603 this guy's like a monster fucking player. 545 00:37:51,605 --> 00:37:53,637 Hey, man, I thought I told you to tint these windows, dawg. 546 00:37:53,639 --> 00:37:57,977 Oh, yeah, I should take your advice on more life decisions. 547 00:37:57,979 --> 00:38:00,578 - Hey, I didn't make you come here, man. - No, I know. 548 00:38:00,580 --> 00:38:03,650 I know you didn't. 549 00:38:03,652 --> 00:38:05,918 Why didn't you just give the girl his phone, man? 550 00:38:05,920 --> 00:38:07,520 Do you think I haven't asked myself that 551 00:38:07,522 --> 00:38:09,457 a million fucking times? 552 00:38:09,459 --> 00:38:13,262 Because I panicked, okay? I got scared. 553 00:38:13,264 --> 00:38:16,331 I saw that murderous shit in the garage, and I fucking... 554 00:38:16,333 --> 00:38:18,032 and I bailed, and it was the worst 555 00:38:18,034 --> 00:38:20,673 fucking decision of my life. 556 00:38:25,377 --> 00:38:26,710 Hey, man, you never gotta apologize 557 00:38:26,712 --> 00:38:28,946 for being scared, bro. 558 00:38:28,948 --> 00:38:31,483 Just... I don't know, man, 559 00:38:31,485 --> 00:38:32,950 make another anonymous call or something. 560 00:38:32,952 --> 00:38:36,588 No. Fuck that. For all we know he's got a stack 561 00:38:36,590 --> 00:38:39,991 of brunettes lined up to vouch for him. No. 562 00:38:39,993 --> 00:38:44,798 We wait until he leaves, and we use these. 563 00:38:44,800 --> 00:38:46,465 Most people forget to lock the door 564 00:38:46,467 --> 00:38:47,767 from the garage to the kitchen. 565 00:38:47,769 --> 00:38:50,370 I forget myself sometimes. 566 00:38:50,372 --> 00:38:52,674 And over here's your point of entry. 567 00:38:52,676 --> 00:38:54,942 We've never opened that window, ever. 568 00:38:54,944 --> 00:38:56,679 Well, doesn't take much. 569 00:38:56,681 --> 00:38:58,947 Even a quarter inch, and a good thief will catch it. 570 00:38:58,949 --> 00:39:02,419 There's been a rash of it lately. 571 00:39:02,421 --> 00:39:04,053 (DOG BARKING) 572 00:39:04,055 --> 00:39:06,622 (CLICKING) 573 00:39:06,624 --> 00:39:08,592 Do you know how to use that? 574 00:39:08,594 --> 00:39:11,061 I ain't going in there with just a hacksaw, bro. 575 00:39:11,063 --> 00:39:14,999 - (SPEAKING IN SPANISH) - Just be careful, man. 576 00:39:15,001 --> 00:39:17,102 - (ENGINE STARTING) - Look, look, look. 577 00:39:17,104 --> 00:39:21,373 Oh, he's leaving, he's fucking leaving. Come on! Come on! 578 00:39:21,375 --> 00:39:22,377 Oh, shit. 579 00:39:24,578 --> 00:39:26,615 Fuck, get down, get down, get down. 580 00:39:30,753 --> 00:39:33,121 - Do you think he saw us? - No. You ready? 581 00:39:33,123 --> 00:39:35,393 - Let's go, let's go. - Okay, come on. 582 00:39:49,509 --> 00:39:50,510 Fuck. 583 00:39:54,947 --> 00:39:58,616 Fuck. Psst, Sean, the window's open. 584 00:39:58,618 --> 00:39:59,821 Come on. Come on. 585 00:40:07,162 --> 00:40:08,698 Give me a boost. 586 00:40:10,767 --> 00:40:13,402 All right. This way. 587 00:40:13,404 --> 00:40:16,505 I'd like to report a break in in progress at my neighbor's, 588 00:40:16,507 --> 00:40:19,608 8723 Green Lake Vista. 589 00:40:19,610 --> 00:40:21,512 Thank you. 590 00:40:24,048 --> 00:40:26,018 All right. Walk in there. 591 00:40:29,721 --> 00:40:32,523 Wait. What the hell? 592 00:40:32,525 --> 00:40:35,628 - Where? - There was a massive lock right there. 593 00:40:37,064 --> 00:40:40,067 (MUSIC PLAYING) 594 00:40:47,041 --> 00:40:49,576 No, no, no, no, no. 595 00:40:49,578 --> 00:40:51,979 - This isn't... - Hey, man, are you sure this is the right room? 596 00:40:51,981 --> 00:40:54,881 Yes, man, she was here. She was chained here. 597 00:40:54,883 --> 00:40:57,786 This isn't possible. There was no carpet. 598 00:40:57,788 --> 00:41:01,691 - What? - The carpet. 599 00:41:01,693 --> 00:41:03,792 (POLICE SIREN BLARING) 600 00:41:03,794 --> 00:41:04,796 Shh. 601 00:41:07,732 --> 00:41:09,969 - Oh, shit! - (SIRENS BLARING) 602 00:41:15,041 --> 00:41:17,542 Oh, fuck. 603 00:41:17,544 --> 00:41:20,549 (MUSIC PLAYING) 604 00:41:22,250 --> 00:41:24,119 Go! Go! Go! 605 00:41:28,490 --> 00:41:30,927 - Come on, come on, come on! - I got it. 606 00:41:39,036 --> 00:41:40,438 (POLICE RADIO CHATTER) 607 00:41:49,047 --> 00:41:54,720 Hey, there, don't let tears distract us from our work. 608 00:41:57,557 --> 00:41:59,460 Comportment is a virtue. 609 00:42:02,630 --> 00:42:03,998 You've been such a help tonight. 610 00:42:06,067 --> 00:42:09,506 You've earned the next stage in your evolution. 611 00:42:12,874 --> 00:42:15,011 And the vulgar shall be corrected. 612 00:42:24,924 --> 00:42:26,226 (EXHALES) 613 00:42:29,895 --> 00:42:32,563 That window that you hopped through, that wasn't open before. 614 00:42:32,565 --> 00:42:38,069 I'm 100% positive of that, which means... 615 00:42:38,071 --> 00:42:40,605 which means that he left it for us. 616 00:42:40,607 --> 00:42:42,875 Are you crazy? No, man, forget it. 617 00:42:42,877 --> 00:42:45,110 Dude, look, let's just chill here for a little bit 618 00:42:45,112 --> 00:42:46,845 and let things cool down, all right? 619 00:42:46,847 --> 00:42:48,851 Then I'll take you back to your car. 620 00:42:50,919 --> 00:42:53,988 Just take me to the police station. 621 00:42:53,990 --> 00:42:55,856 - Sean, man... - It's a girl's life. 622 00:42:55,858 --> 00:42:58,360 Dude, just make another call. 623 00:42:58,362 --> 00:43:01,229 - Fuck that. - Oh, my God. 624 00:43:01,231 --> 00:43:02,899 - Sean! - No! 625 00:43:02,901 --> 00:43:06,635 They need to see my face. They need to see this. 626 00:43:06,637 --> 00:43:09,739 Dude, she's probably already dead by now. 627 00:43:09,741 --> 00:43:13,581 Derek, that's somebody's little girl. 628 00:43:15,381 --> 00:43:17,816 - I mean, what if this was your sister? - My sis... 629 00:43:17,818 --> 00:43:20,786 If it was my sister, I'd go out there and save her myself. 630 00:43:20,788 --> 00:43:22,621 We tried that, didn't we? 631 00:43:22,623 --> 00:43:24,790 We tried that, and it didn't work! 632 00:43:24,792 --> 00:43:27,961 (STAMMERS) We're in way over our heads here! 633 00:43:27,963 --> 00:43:31,198 Dude, you know you're going to jail, right? 634 00:43:31,200 --> 00:43:33,266 Yeah, well I deserve to go to jail! 635 00:43:33,268 --> 00:43:35,004 (TIRES SCREECHING) 636 00:43:42,246 --> 00:43:45,348 Look, man, you wanna get locked up, 637 00:43:45,350 --> 00:43:47,850 that's on you, okay? 638 00:43:47,852 --> 00:43:50,387 People don't like me, dawg. People don't like my family, man. 639 00:43:50,389 --> 00:43:54,157 My brothers, they already made sure of that shit. 640 00:43:54,159 --> 00:43:55,327 The dudes from the neighborhood, 641 00:43:55,329 --> 00:43:57,763 the dudes that did this shit... 642 00:43:57,765 --> 00:43:59,330 they're just sitting in county, man, 643 00:43:59,332 --> 00:44:00,866 waiting with nothing to do. 644 00:44:00,868 --> 00:44:04,871 They see my punk ass walk in through those gates, 645 00:44:04,873 --> 00:44:07,010 it's open season on me, dawg. 646 00:44:13,015 --> 00:44:15,685 They'll fucking kill me, man. 647 00:44:21,958 --> 00:44:25,761 Okay, you were never there. 648 00:44:25,763 --> 00:44:27,700 I was alone. 649 00:44:29,167 --> 00:44:32,806 (SIGHS) It's the only lie I'm telling. 650 00:44:37,078 --> 00:44:40,081 (MUSIC PLAYING) 651 00:45:03,508 --> 00:45:07,076 This place is really important to me. 652 00:45:07,078 --> 00:45:08,747 I don't show it to just anyone, 653 00:45:11,083 --> 00:45:15,919 only when I see something really special, 654 00:45:15,921 --> 00:45:17,824 that wild spark. 655 00:45:19,393 --> 00:45:21,296 (WILD ANIMAL WAILING) 656 00:45:34,144 --> 00:45:36,013 We don't need this anymore. 657 00:45:37,847 --> 00:45:40,215 I won't scream. 658 00:45:40,217 --> 00:45:45,187 No. 659 00:45:45,189 --> 00:45:47,325 - (SCREAMS) - (COLLAR SIZZLING) 660 00:45:50,163 --> 00:45:52,431 No, you won't. 661 00:45:55,434 --> 00:45:56,803 Lift up your hair. 662 00:46:09,084 --> 00:46:10,787 (GRUNTS) 663 00:46:17,560 --> 00:46:19,498 What do you want from me? 664 00:46:24,402 --> 00:46:29,471 Well, your dressage, your training, 665 00:46:29,473 --> 00:46:34,211 is shaped like a pyramid. 666 00:46:34,213 --> 00:46:36,581 You're in the middle, 667 00:46:36,583 --> 00:46:42,120 learning rhythm and routine. 668 00:46:42,122 --> 00:46:47,159 And what's at the top? 669 00:46:47,161 --> 00:46:50,897 The top? 670 00:46:50,899 --> 00:46:52,001 Freedom. 671 00:47:17,898 --> 00:47:19,334 I'm clean. 672 00:47:20,567 --> 00:47:22,533 I'm clean, I swear. 673 00:47:22,535 --> 00:47:24,405 I did it all exactly as you asked. 674 00:47:27,442 --> 00:47:30,010 Circular motions? 675 00:47:30,012 --> 00:47:33,647 Circular motions, using the correct soap 676 00:47:33,649 --> 00:47:36,519 and lotion, in the order you told me. 677 00:47:51,237 --> 00:47:52,603 What are you doing? 678 00:47:52,605 --> 00:47:53,907 Go to bed! 679 00:48:11,360 --> 00:48:12,362 (DOOR CLOSES) 680 00:48:17,667 --> 00:48:20,672 (MUSIC PLAYING) 681 00:48:48,168 --> 00:48:49,702 This could be anywhere. 682 00:48:49,704 --> 00:48:51,405 For all I know, it's your girlfriend. 683 00:48:51,407 --> 00:48:53,406 She's not my girlfriend. 684 00:48:53,408 --> 00:48:55,275 What were you doing at this guy's house? 685 00:48:55,277 --> 00:48:56,777 I was robbing it. 686 00:48:56,779 --> 00:48:58,645 - What did you steal? - His credit card. 687 00:48:58,647 --> 00:49:01,349 Which you say you don't have. 688 00:49:01,351 --> 00:49:03,251 What happened to it? 689 00:49:03,253 --> 00:49:05,089 I lost it. 690 00:49:06,323 --> 00:49:09,058 Evading an officer, reckless driving, 691 00:49:09,060 --> 00:49:12,129 destruction of public property, parking meter, a bus stop, 692 00:49:12,131 --> 00:49:14,064 and a fire hydrant, that's a trifecta. 693 00:49:14,066 --> 00:49:16,300 What's that got to do with anything that we're talking about? 694 00:49:16,302 --> 00:49:18,535 You know, you've got a lot to lose if you get busted. 695 00:49:18,537 --> 00:49:22,241 - Like your green card. - Do you think I'd walk in here if I didn't have to? 696 00:49:22,243 --> 00:49:25,144 I'll be honest with you, I really don't know why you're here. 697 00:49:25,146 --> 00:49:27,813 To save a girl's life. 698 00:49:27,815 --> 00:49:31,252 This girl that you left tied up. 699 00:49:31,254 --> 00:49:32,520 Yeah. 700 00:49:32,522 --> 00:49:37,224 Look, you can do whatever you want to me, 701 00:49:37,226 --> 00:49:39,427 send me to jail, deport me, I don't care, 702 00:49:39,429 --> 00:49:41,663 and she wasn't tied, by the way, she was chained, 703 00:49:41,665 --> 00:49:45,801 and strapped with leather, like a fucking horse, 704 00:49:45,803 --> 00:49:48,572 and the guy that lives there did that to her. 705 00:49:48,574 --> 00:49:52,108 - This guy, Erendreich... - Cale Erendreich, yes, 706 00:49:52,110 --> 00:49:55,213 the same name I've been saying for four fucking... 707 00:49:55,215 --> 00:49:57,347 excuse my language... hours. 708 00:49:57,349 --> 00:50:00,819 Just please... please go find the guy. 709 00:50:00,821 --> 00:50:02,755 Yeah, we're making some calls. 710 00:50:02,757 --> 00:50:05,123 But you should go to his house. I mean, there's gotta be clues. 711 00:50:05,125 --> 00:50:07,260 We've been to his house twice. First time he was with a woman, 712 00:50:07,262 --> 00:50:10,329 not the girl in the picture, both my officers confirmed that. 713 00:50:10,331 --> 00:50:11,697 Yeah, 'cause he knew something was up. 714 00:50:11,699 --> 00:50:13,301 That's why he had that other woman there, 715 00:50:13,303 --> 00:50:14,801 the taller one with the darker hair. 716 00:50:14,803 --> 00:50:18,406 - How would you know that? - Because... 717 00:50:18,408 --> 00:50:20,177 because I was watching. 718 00:50:39,198 --> 00:50:40,233 (SIGHS) 719 00:50:44,505 --> 00:50:46,641 (DOORBELL RINGS) 720 00:51:28,222 --> 00:51:30,890 Can I help you? 721 00:51:30,892 --> 00:51:34,261 Whoa, sorry about that. 722 00:51:34,263 --> 00:51:36,931 - Are you Cale Erendreich? - I am. 723 00:51:36,933 --> 00:51:38,766 Sir, we're investigating some alleged crimes 724 00:51:38,768 --> 00:51:42,369 in the neighborhood, possibly a break in? 725 00:51:42,371 --> 00:51:45,577 Would it be okay if I came inside, had a look? 726 00:51:48,378 --> 00:51:49,815 How do you take your coffee? 727 00:51:54,588 --> 00:51:57,655 I'm embarrassed enough you were called out once last night. 728 00:51:57,657 --> 00:52:00,258 I wasn't aware there was a second call. 729 00:52:00,260 --> 00:52:02,962 We rang the bell for a while. 730 00:52:02,964 --> 00:52:05,563 I went to the store to get milk for the morning. 731 00:52:05,565 --> 00:52:07,400 I was gone, maybe a half hour. 732 00:52:07,402 --> 00:52:09,869 You married, Mr. Erendreich? 733 00:52:09,871 --> 00:52:13,410 Single, but dating, you know? 734 00:52:15,877 --> 00:52:19,481 But no girl chained up in the office? 735 00:52:19,483 --> 00:52:22,387 Sorry to disappoint you. 736 00:52:24,555 --> 00:52:25,857 Garage. 737 00:52:37,738 --> 00:52:39,403 Nice set. 738 00:52:39,405 --> 00:52:40,638 Thanks. 739 00:52:40,640 --> 00:52:42,708 Something's missing though. 740 00:52:42,710 --> 00:52:46,411 Ah, yeah, bolt cutters. Lent them to a friend. 741 00:52:46,413 --> 00:52:49,783 I never lend my tools. They don't seem to come back. 742 00:52:49,785 --> 00:52:52,355 He'll give them back. 743 00:53:03,300 --> 00:53:05,601 Sorry. 744 00:53:05,603 --> 00:53:08,473 - Sorry you had to see that. - No problem. 745 00:53:12,612 --> 00:53:15,615 (MUSIC PLAYING) 746 00:53:33,669 --> 00:53:35,102 Yeah, everything's here... 747 00:53:35,104 --> 00:53:38,038 laptop, valuables, a little bit of cash. 748 00:53:38,040 --> 00:53:41,375 I'd love to tell you something's missing, but it's not. 749 00:53:41,377 --> 00:53:44,446 Do you have any reason to think that somebody would wanna hurt you? 750 00:53:44,448 --> 00:53:46,849 No. 751 00:53:46,851 --> 00:53:48,819 I'm just a guy. 752 00:53:48,821 --> 00:53:50,523 Okay. 753 00:53:51,790 --> 00:53:53,556 You know, now that you mention it, 754 00:53:53,558 --> 00:53:56,593 I have been getting a lot of prank calls. 755 00:53:56,595 --> 00:53:57,994 Hang ups. 756 00:53:57,996 --> 00:54:01,433 Calls where the caller doesn't say anything. 757 00:54:01,435 --> 00:54:03,000 Any idea who it is? 758 00:54:03,002 --> 00:54:07,072 Oh, who knows. 759 00:54:07,074 --> 00:54:08,807 You know, like I said, I'm a single guy. 760 00:54:08,809 --> 00:54:10,909 Some of the women I date have ex-boyfriends, 761 00:54:10,911 --> 00:54:12,613 I just figured, you know... 762 00:54:12,615 --> 00:54:15,482 Say no more, it's all beginning to make sense. 763 00:54:15,484 --> 00:54:17,785 Here. 764 00:54:17,787 --> 00:54:22,123 Oh, you by chance eat at Nino's last night? 765 00:54:22,125 --> 00:54:23,992 Nino's? That place down the street? 766 00:54:23,994 --> 00:54:27,497 If I want Northern Italian, I go to La Finestra. 767 00:54:27,499 --> 00:54:29,968 - It's worth the drive. - I'll have to check it out. 768 00:54:32,705 --> 00:54:34,771 Good coffee, by the way. 769 00:54:34,773 --> 00:54:36,105 Better than the shit I buy. 770 00:54:36,107 --> 00:54:38,676 (CHUCKLES) 771 00:54:38,678 --> 00:54:42,415 Oh, one last thing, 772 00:54:42,417 --> 00:54:43,949 the window. 773 00:54:43,951 --> 00:54:45,884 I noticed the screen was ripped open, 774 00:54:45,886 --> 00:54:48,020 like someone cut it with a knife. 775 00:54:48,022 --> 00:54:51,858 How did that happen? 776 00:54:51,860 --> 00:54:53,927 Oh, that was all me. 777 00:54:53,929 --> 00:54:57,998 A couple weeks ago I had to break into my own house after a run. 778 00:54:58,000 --> 00:55:00,100 I really should hide a key somewhere. 779 00:55:00,102 --> 00:55:03,874 Be sure to hide it well. 780 00:55:16,822 --> 00:55:18,121 (CLOCK TICKING) 781 00:55:18,123 --> 00:55:19,658 You're free to go. 782 00:55:19,660 --> 00:55:22,127 Mr. Erendreich's not pressing charges. 783 00:55:22,129 --> 00:55:26,465 What? What? Wait, so you spoke to him? 784 00:55:26,467 --> 00:55:29,568 - I sat in his kitchen. - And you didn't arrest him? 785 00:55:29,570 --> 00:55:32,205 - For what, Sean? - For kidnapping, 786 00:55:32,207 --> 00:55:34,941 for false imprisonment, jaywalking, I don't know, 787 00:55:34,943 --> 00:55:36,643 anything to get him off the streets. 788 00:55:36,645 --> 00:55:38,515 Were you drinking last night? 789 00:55:40,750 --> 00:55:43,818 - Listen to me, I'm telling you the truth. - Here's what I think. 790 00:55:43,820 --> 00:55:46,588 In your mind, you think this guy stole some girlfriend of yours. 791 00:55:46,590 --> 00:55:49,893 No! No! No! I don't even know her name. 792 00:55:49,895 --> 00:55:52,661 I can't think of any other reason why you'd waste my time 793 00:55:52,663 --> 00:55:54,029 with all this bullshit. 794 00:55:54,031 --> 00:55:56,267 I tell you what, if so much as a newspaper 795 00:55:56,269 --> 00:55:57,668 gets jacked from that neighborhood, 796 00:55:57,670 --> 00:55:59,503 my first move is arresting you. 797 00:55:59,505 --> 00:56:01,672 Hang on, but wait, wait, wait, wait, wait, 798 00:56:01,674 --> 00:56:04,776 so you're gonna stay on it, you're gonna keep searching for the girl? 799 00:56:04,778 --> 00:56:07,813 For all I know, you got that picture off of Tumblr, 'cause it wasn't taken at his house. 800 00:56:07,815 --> 00:56:10,249 Oh, my God, this isn't happening. 801 00:56:10,251 --> 00:56:13,220 - This isn't happening. - I'll tell you what's not happening. 802 00:56:13,222 --> 00:56:15,855 Me locking you up for making a phony 911 call, 803 00:56:15,857 --> 00:56:17,957 which I could absolutely do. 804 00:56:17,959 --> 00:56:19,628 Whatever beef you've got with Erendreich, 805 00:56:19,630 --> 00:56:21,862 you stay the fuck away from him, you hear me? 806 00:56:21,864 --> 00:56:24,232 Stop harassing him. 807 00:56:24,234 --> 00:56:27,970 I'm not making this up. 808 00:56:27,972 --> 00:56:29,604 You wanna file a missing person? 809 00:56:29,606 --> 00:56:31,610 Try the FBI. 810 00:56:36,649 --> 00:56:39,653 (MUSIC PLAYING) 811 00:58:08,657 --> 00:58:10,859 Is this who came to see you? 812 00:58:13,928 --> 00:58:15,030 Yes? 813 00:58:18,802 --> 00:58:20,271 Good. 814 00:58:21,904 --> 00:58:23,173 You're so good. 815 00:58:28,046 --> 00:58:29,715 (HEAD THUMPING) 816 00:58:57,113 --> 00:58:58,946 - Oh. - Thank you, Sean. 817 00:58:58,948 --> 00:59:01,416 Yo, so, is that it? 818 00:59:01,418 --> 00:59:03,318 We have what we need. 819 00:59:03,320 --> 00:59:05,353 So, now you, like, match her face 820 00:59:05,355 --> 00:59:07,390 with some missing persons data base, huh? 821 00:59:07,392 --> 00:59:09,725 I can't discuss an investigation. 822 00:59:09,727 --> 00:59:11,329 But there is an investigation? 823 00:59:18,104 --> 00:59:20,270 You know, but I can identify her, you know? 824 00:59:20,272 --> 00:59:23,408 So, if you need me, you'll give me a call? 825 00:59:23,410 --> 00:59:26,114 You should go home. 826 00:59:32,820 --> 00:59:35,155 Look, I'm sorry, just, please, 827 00:59:35,157 --> 00:59:39,096 I just need to know that's she's okay. 828 00:59:43,367 --> 00:59:44,869 Great. 829 01:00:12,200 --> 01:00:13,432 Fuck! 830 01:00:13,434 --> 01:00:19,040 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 831 01:00:19,042 --> 01:00:20,310 Fuck! 832 01:00:22,913 --> 01:00:23,914 (CHUCKLES) 833 01:00:35,326 --> 01:00:38,331 (MUSIC PLAYING) 834 01:00:52,079 --> 01:00:53,782 (SHOWER RUNNING) 835 01:01:04,261 --> 01:01:07,265 (MUSIC PLAYING) 836 01:02:23,386 --> 01:02:24,389 (FAUCET SQUEAKS) 837 01:02:45,245 --> 01:02:47,111 - MAN ON PHONE: Records. - Hey, this is Fuller. 838 01:02:47,113 --> 01:02:49,315 Can you bring the Valkenberg file to my desk? 839 01:02:49,317 --> 01:02:51,450 - MAN ON PHONE: Oh, the cold case? - Yeah, the trust fund kid. 840 01:02:51,452 --> 01:02:53,552 MAN ON PHONE: Digital copy, okay? 841 01:02:53,554 --> 01:02:55,958 - No, I want a hard copy. - MAN ON PHONE: Okay, no problem. 842 01:03:03,099 --> 01:03:06,002 - (PHONE RINGING) - Nino's. 843 01:03:06,004 --> 01:03:08,203 MAN ON PHONE: What kinda place you running, man? 844 01:03:08,205 --> 01:03:10,171 Excusa, what do you mean? 845 01:03:10,173 --> 01:03:12,074 MAN ON PHONE: My wife and I just ID'd 846 01:03:12,076 --> 01:03:13,643 one of your little parking valets, 847 01:03:13,645 --> 01:03:15,645 down at the goddamn police station. 848 01:03:15,647 --> 01:03:17,514 We come and eat at your restaurant 849 01:03:17,516 --> 01:03:20,117 and this is how you repay us, by robbing our house? 850 01:03:20,119 --> 01:03:22,787 What? (STUTTERING) No, sir. 851 01:03:22,789 --> 01:03:24,355 Quite a racket you got, pal. 852 01:03:24,357 --> 01:03:26,158 Cop said it's been happening for months! 853 01:03:26,160 --> 01:03:29,328 You know, my wife works for immigration and customs. 854 01:03:29,330 --> 01:03:31,131 I sure hope everybody in your kitchen 855 01:03:31,133 --> 01:03:33,032 has their goddamn papers. 856 01:03:33,034 --> 01:03:34,369 (PHONE CLICKS) 857 01:03:46,449 --> 01:03:48,384 She should be here. 858 01:03:48,386 --> 01:03:51,190 Sean! What are you doing here? 859 01:03:53,091 --> 01:03:54,624 Oh, what's wrong? 860 01:03:54,626 --> 01:03:57,360 Nothing, just, I haven't slept. Look, I need to talk to you. 861 01:03:57,362 --> 01:03:59,163 Yeah, of course, darling, but... 862 01:03:59,165 --> 01:04:00,397 Riley, you gotta go. 863 01:04:00,399 --> 01:04:02,834 - Just blow it off. - I can't. 864 01:04:02,836 --> 01:04:05,803 I have a presentation. It's worth a third of my grade. 865 01:04:05,805 --> 01:04:08,507 Something's happened. 866 01:04:08,509 --> 01:04:10,608 I'll be done in 90 minutes. 867 01:04:10,610 --> 01:04:13,146 You can tell me everything then. 868 01:04:13,148 --> 01:04:15,615 - Okay? - Okay, okay. 869 01:04:15,617 --> 01:04:17,584 - Meet me at my place? - Yeah, sure. 870 01:04:17,586 --> 01:04:21,255 Okay, I love you, sweetie. 871 01:04:21,257 --> 01:04:22,422 Love you, too. 872 01:04:22,424 --> 01:04:23,426 Okay. 873 01:04:27,430 --> 01:04:29,631 Listen, there's no way I can work today, man, 874 01:04:29,633 --> 01:04:33,435 I haven't slept, and I can't get iron girl outta my head. 875 01:04:33,437 --> 01:04:37,441 - Who? - I just can't stop thinking that maybe... 876 01:04:37,443 --> 01:04:42,814 we're both trapped in that house together. 877 01:04:42,816 --> 01:04:45,250 You know what I mean? It's like I've never left. 878 01:04:45,252 --> 01:04:48,157 Yeah, man, no worries. It's all good. I got your back. 879 01:04:49,324 --> 01:04:52,224 - What the fuck? - What? 880 01:04:52,226 --> 01:04:53,728 Hey, I'll call you back. 881 01:04:56,365 --> 01:04:59,165 Yo! What the hell you doing here, man? This is our account. 882 01:04:59,167 --> 01:05:01,268 - Not no more. - Says who? 883 01:05:01,270 --> 01:05:03,670 - Nino. - Yeah? How about I kick your country ass face in? 884 01:05:03,672 --> 01:05:04,873 I'm standing right here, bitch. 885 01:05:04,875 --> 01:05:07,309 Boys, boys, we can't have no trouble. 886 01:05:07,311 --> 01:05:09,611 Nino, what's going on, man? This ain't right. 887 01:05:09,613 --> 01:05:12,581 No trouble. You go, huh? 888 01:05:12,583 --> 01:05:14,217 He's asking nice, I'm not. 889 01:05:14,219 --> 01:05:16,520 Fuck you, man, this is bullshit. 890 01:05:16,522 --> 01:05:19,390 It's fucking bullshit, Nino. 891 01:05:19,392 --> 01:05:20,694 Don't come back, bitch. 892 01:05:22,528 --> 01:05:23,563 DEREK: Fuck you. 893 01:05:25,732 --> 01:05:28,135 (BOTH GRUNTING) 894 01:05:36,345 --> 01:05:37,647 You're excused. 895 01:06:09,417 --> 01:06:11,250 (DOOR SLAMS) 896 01:06:11,252 --> 01:06:14,256 (MUSIC PLAYING) 897 01:06:53,567 --> 01:06:55,702 A glacier may move in two ways. 898 01:06:55,704 --> 01:06:59,473 The first is glacial internal flow. 899 01:06:59,475 --> 01:07:01,842 This is caused by the gravity and internal pressure 900 01:07:01,844 --> 01:07:06,749 - pushing the glacier formation to lower elevation. - (PHONE VIBRATING) 901 01:07:06,751 --> 01:07:09,285 It's not unlike knocking over a stack of cards. 902 01:07:09,287 --> 01:07:11,688 As you can see this means the top of the glacier 903 01:07:11,690 --> 01:07:13,556 is moving faster than the bottom 904 01:07:13,558 --> 01:07:17,594 because of friction with the ground. 905 01:07:17,596 --> 01:07:20,930 Base wall sliding is caused by the base of the glacier melting. 906 01:07:20,932 --> 01:07:23,801 - This is like an ice cube on a countertop. - (PHONES CHIMING) 907 01:07:23,803 --> 01:07:27,306 As it melts, the base becomes slippery. 908 01:07:27,308 --> 01:07:28,873 Glaciers move very slowly. 909 01:07:28,875 --> 01:07:31,443 (PHONE BEEPING) 910 01:07:31,445 --> 01:07:36,586 - Most of the time, only a few centimeters each day. - (PHONE CHIMES) 911 01:07:38,754 --> 01:07:41,759 (INDISTINCT CHATTER) 912 01:07:43,427 --> 01:07:45,527 Occasionally a glacier speeds up. 913 01:07:45,529 --> 01:07:50,466 When a glacier speeds up, it's called surging. 914 01:07:50,468 --> 01:07:51,901 (STUDENTS LAUGHING) 915 01:07:51,903 --> 01:07:54,471 A surging glacier can advance 10s 916 01:07:54,473 --> 01:07:57,643 or even 100s of meters a day. 917 01:07:59,979 --> 01:08:03,714 - What's that smell? - I had to fish this shit outta the garbage. 918 01:08:03,716 --> 01:08:05,450 Well, don't bring it into the flat, 919 01:08:05,452 --> 01:08:07,322 just leave it there, all right? 920 01:08:09,556 --> 01:08:12,927 - Sit down, I'll get you some ice for your eyes. - Thanks, man. 921 01:08:14,595 --> 01:08:17,430 I swear to God, man, I outta go back with my HK 922 01:08:17,432 --> 01:08:19,967 - and show those goddamn rednecks what's what. - Let it go, man. 923 01:08:19,969 --> 01:08:23,871 I mean, we're lucky we're not in jail. 924 01:08:23,873 --> 01:08:25,374 Thanks. 925 01:08:25,376 --> 01:08:27,576 So, how many of them were there? 926 01:08:27,578 --> 01:08:29,143 Bitch, shut up. 927 01:08:29,145 --> 01:08:30,548 (PHONE DINGS) 928 01:08:34,785 --> 01:08:37,554 RILEY CRYING ON PHONE: I don't know what I did to you, 929 01:08:37,556 --> 01:08:41,124 but you are such an asshole. (PHONE CLICKS) 930 01:08:41,126 --> 01:08:42,796 What the... 931 01:08:44,731 --> 01:08:46,798 I have to go. 932 01:08:46,800 --> 01:08:48,767 I'm really sorry, man. 933 01:08:48,769 --> 01:08:50,769 (MUSIC PLAYING) 934 01:08:50,771 --> 01:08:52,774 (BEEPING) 935 01:09:08,992 --> 01:09:10,426 (BUZZER BEEPING) 936 01:09:10,428 --> 01:09:12,861 Riley! Riley, can you hear me? 937 01:09:12,863 --> 01:09:14,164 If someone can hear me... 938 01:09:14,166 --> 01:09:16,165 You got some fucking nerve coming here. 939 01:09:16,167 --> 01:09:18,602 - I didn't do this. This wasn't me, Jocelyn. - Okay. 940 01:09:18,604 --> 01:09:20,771 - Riley! Just... - Hey, she doesn't wanna talk to you! 941 01:09:20,773 --> 01:09:22,639 Hey, do you want me to call security? 942 01:09:22,641 --> 01:09:24,843 I don't know what happened. All right, please. 943 01:09:24,845 --> 01:09:27,211 - Riley, for two minutes. - You leave this building. 944 01:09:27,213 --> 01:09:30,949 - It's for students only. Get the fuck out of here! - Listen to me for a second. 945 01:09:30,951 --> 01:09:33,185 - SEAN: I didn't do it. - JOCELYN: Tell that to her dad. 946 01:09:33,187 --> 01:09:35,488 - Riley, please! Please. - Asshole! 947 01:09:35,490 --> 01:09:37,524 - Riley, please! - Fuck! Security! 948 01:09:37,526 --> 01:09:39,395 Riley! 949 01:10:07,728 --> 01:10:09,497 (TIRES SCREECHING) 950 01:10:14,168 --> 01:10:17,103 (CAR ENGINE ROARING) 951 01:10:17,105 --> 01:10:18,138 (METAL CLANGING) 952 01:10:18,140 --> 01:10:20,677 (GROANING) 953 01:10:25,581 --> 01:10:28,218 - Jesus. Jesus. - (PHONE RINGING) 954 01:10:36,996 --> 01:10:39,263 Hello? 955 01:10:39,265 --> 01:10:44,301 CALE: Do you know why you're not in their little jail right now? 956 01:10:44,303 --> 01:10:47,739 - Why? - Because you're in mine. 957 01:10:47,741 --> 01:10:49,744 I will correct you. 958 01:10:56,718 --> 01:10:59,084 SEAN ON VOICEMAIL: Riley, I would never disrespect you like that, 959 01:10:59,086 --> 01:11:01,187 I love you. You've gotta believe me. 960 01:11:01,189 --> 01:11:05,026 Just call me back, please. 961 01:11:05,028 --> 01:11:06,728 Maybe he's telling the truth. 962 01:11:06,730 --> 01:11:11,634 I mean, it's just so out of character for him. 963 01:11:11,636 --> 01:11:14,136 I can't believe you're considering this. 964 01:11:14,138 --> 01:11:17,608 I need to look him in the eye. 965 01:11:17,610 --> 01:11:20,276 Well, how about I wait in the car, 966 01:11:20,278 --> 01:11:23,314 with a gun? 967 01:11:23,316 --> 01:11:26,717 (SIGHS) 968 01:11:26,719 --> 01:11:29,222 I won't be long. 969 01:11:34,362 --> 01:11:36,729 Ah, Jesus. 970 01:11:36,731 --> 01:11:38,230 Ri... 971 01:11:38,232 --> 01:11:40,003 Riley! 972 01:11:42,772 --> 01:11:45,974 Don! Don! I need your truck. 973 01:11:45,976 --> 01:11:48,310 I can explain later. 974 01:11:48,312 --> 01:11:49,645 What's wrong? 975 01:11:49,647 --> 01:11:51,913 I got fired. 976 01:11:51,915 --> 01:11:53,616 Said I was stealing company property. 977 01:11:53,618 --> 01:11:54,985 You believe that shit? 978 01:11:54,987 --> 01:11:57,152 I said "Don Falco is no thief. 979 01:11:57,154 --> 01:11:59,289 You wanna check my truck, you go ahead." 980 01:11:59,291 --> 01:12:03,896 Found almost 10 grand of equipment sitting in the back. 981 01:12:06,066 --> 01:12:08,699 I'm no thief. 982 01:12:08,701 --> 01:12:10,402 I know you're not. 983 01:12:10,404 --> 01:12:13,139 - I know. - (DOOR SQUEAKING) 984 01:12:13,141 --> 01:12:17,010 Babe, why aren't you at work? 985 01:12:17,012 --> 01:12:20,146 I've been suspended. 986 01:12:20,148 --> 01:12:23,083 There's a claim that I assaulted a child, 987 01:12:23,085 --> 01:12:25,387 as if I'd ever do such a thing. 988 01:12:25,389 --> 01:12:29,791 I have to tell you exactly what's going on. 989 01:12:29,793 --> 01:12:34,095 And, Don, you can punch me in the face, whatever, when I'm done, 990 01:12:34,097 --> 01:12:38,268 but right now you have to listen to me because we're not safe. 991 01:12:38,270 --> 01:12:39,871 None of us. 992 01:12:49,983 --> 01:12:53,920 (SCREAMING) 993 01:12:53,922 --> 01:12:56,188 (BOTH GRUNTING) 994 01:12:56,190 --> 01:12:59,395 - (SCREAMING CONTINUES) - (THUMPS) 995 01:13:00,996 --> 01:13:02,132 Riley! 996 01:13:05,936 --> 01:13:07,168 Oh, my God. 997 01:13:07,170 --> 01:13:08,470 Derek, Derek, can you call me... 998 01:13:08,472 --> 01:13:10,137 - Sorry. - Sorry, love. 999 01:13:10,139 --> 01:13:12,240 Can you call me back as soon as you get this, please? 1000 01:13:12,242 --> 01:13:15,013 DON: Just pack your essentials, Patty, anything else, we'll buy. 1001 01:13:16,214 --> 01:13:18,715 Rowan! 1002 01:13:18,717 --> 01:13:21,852 Hey, Rowan, that thing still have photo editing software, yeah? 1003 01:13:21,854 --> 01:13:23,721 Dad says we have to get ready. 1004 01:13:23,723 --> 01:13:25,659 Wait, one second, one second. 1005 01:13:27,793 --> 01:13:30,798 (MUSIC PLAYING) 1006 01:13:43,445 --> 01:13:46,916 PO box 21... San? 1007 01:13:51,355 --> 01:13:53,324 San... 1008 01:13:58,262 --> 01:13:59,829 Sandy. 1009 01:13:59,831 --> 01:14:01,865 Holy, shit. 1010 01:14:01,867 --> 01:14:05,002 You are not taking the car. You are not going anywhere 1011 01:14:05,004 --> 01:14:07,204 except the Radisson where I'm checking us in, 1012 01:14:07,206 --> 01:14:10,040 then you, me, and a lawyer are going to the cops, 1013 01:14:10,042 --> 01:14:11,510 and they will believe you this time. 1014 01:14:11,512 --> 01:14:13,513 We can do that after. Please, Dad. 1015 01:14:13,515 --> 01:14:14,880 Oh, now I'm Dad? 1016 01:14:14,882 --> 01:14:17,384 I'm begging you, please? 1017 01:14:17,386 --> 01:14:21,020 I have to protect my family, and that includes you, 1018 01:14:21,022 --> 01:14:22,488 not some girl we don't know. 1019 01:14:22,490 --> 01:14:25,393 - He's gonna kill her. - You don't even know her name. 1020 01:14:25,395 --> 01:14:31,132 Look, you have always encouraged me to do the right thing, 1021 01:14:31,134 --> 01:14:34,102 this time I have to do the right thing. 1022 01:14:34,104 --> 01:14:35,308 I have to. 1023 01:14:38,876 --> 01:14:41,044 I'll meet you at the hotel, I promise. 1024 01:14:41,046 --> 01:14:43,246 - Sean. - All right? 1025 01:14:43,248 --> 01:14:45,383 - Sean! - (TRUCK DOOR SHUTS) 1026 01:14:45,385 --> 01:14:47,755 (IGNITION STARTS) 1027 01:15:08,212 --> 01:15:09,781 (METAL CLANGING) 1028 01:15:11,882 --> 01:15:15,083 There will be an unholy correction. 1029 01:15:15,085 --> 01:15:17,256 There will be fire! 1030 01:15:37,044 --> 01:15:38,980 No breakfast. 1031 01:15:46,054 --> 01:15:48,155 Positive match on the girl. 1032 01:15:48,157 --> 01:15:50,324 She went missing three weeks ago. 1033 01:15:50,326 --> 01:15:52,360 I've run this six times. 1034 01:15:52,362 --> 01:15:56,199 From what he told us about the leather straps, and iron chains, 1035 01:15:56,201 --> 01:15:59,269 it's the same MO as Phoenix, Memphis, and Denver. 1036 01:15:59,271 --> 01:16:00,905 Your trust fund phantom again. 1037 01:16:00,907 --> 01:16:03,439 Christ, Fuller, we need to find you a hobby. 1038 01:16:03,441 --> 01:16:04,642 I'll make a deal with you, sir, 1039 01:16:04,644 --> 01:16:07,144 if we catch this guy I'll learn to cook. 1040 01:16:07,146 --> 01:16:09,915 So, you wanna say Cale is the Valkenberg kid all grown up? 1041 01:16:09,917 --> 01:16:11,583 That kid would be close to 40 now. 1042 01:16:11,585 --> 01:16:14,420 The right age. White male, medium build. 1043 01:16:14,422 --> 01:16:16,087 It's 40 million Americans. 1044 01:16:16,089 --> 01:16:17,557 I know, but every one of these cases 1045 01:16:17,559 --> 01:16:19,493 has at least a tangential tie to Portland. 1046 01:16:19,495 --> 01:16:22,663 There is something about Oregon that he likes, 1047 01:16:22,665 --> 01:16:26,267 - What? - I don't know yet. 1048 01:16:26,269 --> 01:16:29,404 Okay, your trust fund theory tracks, 1049 01:16:29,406 --> 01:16:32,107 I'll give you that. Here's my problem. 1050 01:16:32,109 --> 01:16:37,212 Your little valet friend could not have less credibility 1051 01:16:37,214 --> 01:16:40,582 - (HORSE NEIGHING) - GIRL: Stop! 1052 01:16:40,584 --> 01:16:42,186 - No! - (WHIP CRACKING) 1053 01:16:42,188 --> 01:16:43,654 - (SCREAMING) - You're killing him! 1054 01:16:43,656 --> 01:16:47,094 - (GUNSHOT) - (ERENDREICH GASPING) 1055 01:17:02,110 --> 01:17:04,010 (BANGING) 1056 01:17:04,012 --> 01:17:05,547 (TRIGGER CLICKS) 1057 01:17:05,549 --> 01:17:09,450 Out of chaos comes order. I define the chaos. 1058 01:17:09,452 --> 01:17:11,721 I create the order, not you, not him. 1059 01:17:11,723 --> 01:17:14,190 You understand? 1060 01:17:14,192 --> 01:17:15,426 I understand. 1061 01:17:17,229 --> 01:17:20,066 (YELLING) I am the decider! 1062 01:17:22,067 --> 01:17:25,103 (FOOTSTEPS) 1063 01:17:25,105 --> 01:17:26,170 (DOOR SLAMS SHUT) 1064 01:17:26,172 --> 01:17:27,975 (PHONE RINGING) 1065 01:17:32,780 --> 01:17:35,280 - Riley. - MAN ON PHONE: Is this Sean Falco? 1066 01:17:35,282 --> 01:17:36,583 - Who is this? - MAN ON PHONE: You're listed as an emergency 1067 01:17:36,585 --> 01:17:38,784 contact for Riley Seabrook. 1068 01:17:38,786 --> 01:17:40,787 - What? - MAN ON PHONE: She's been admitted to the hospital. 1069 01:17:40,789 --> 01:17:42,225 What hospital? 1070 01:17:48,032 --> 01:17:49,499 (SIGHS) 1071 01:18:02,080 --> 01:18:05,986 Hey. Hey, Riley. 1072 01:18:07,054 --> 01:18:08,288 Sweetheart. 1073 01:18:16,764 --> 01:18:21,635 This is my fault. 1074 01:18:21,637 --> 01:18:23,738 I messed up. 1075 01:18:23,740 --> 01:18:28,643 The man who did this to you is trying to hurt me 1076 01:18:28,645 --> 01:18:32,480 because I broke into his house. 1077 01:18:32,482 --> 01:18:35,517 Because that's what I've been doing. 1078 01:18:35,519 --> 01:18:38,353 Because I'm a fucking idiot, 1079 01:18:38,355 --> 01:18:42,428 just a common stupid thief. 1080 01:18:46,132 --> 01:18:49,367 And now he's... hurt you, 1081 01:18:49,369 --> 01:18:54,873 and I... 1082 01:18:54,875 --> 01:18:58,513 I am so, so sorry. 1083 01:19:01,850 --> 01:19:05,152 (MUTTERS) 1084 01:19:05,154 --> 01:19:08,790 Here, let me get the... okay. 1085 01:19:08,792 --> 01:19:10,194 (COUGHS) 1086 01:19:11,229 --> 01:19:14,231 (MUSIC PLAYING) 1087 01:19:46,602 --> 01:19:48,703 (PHONE RINGING) 1088 01:19:48,705 --> 01:19:50,504 DEREK ON PHONE: What's up, fool? 1089 01:19:50,506 --> 01:19:53,642 - Where the fuck have you been? - I had to pick up a few things. 1090 01:19:53,644 --> 01:19:57,312 This guy, Erendreich, he put Riley in the hospital. 1091 01:19:57,314 --> 01:19:58,948 DEREK: What are you talking about? 1092 01:19:58,950 --> 01:20:02,518 He's trying to destroy my life in a million different ways. 1093 01:20:02,520 --> 01:20:04,388 Yo, how do you know it's him, though? 1094 01:20:04,390 --> 01:20:06,925 SEAN: Because he called me, and he told me, 1095 01:20:06,927 --> 01:20:11,329 he kept me out of jail, so that he could systematically fuck me. 1096 01:20:11,331 --> 01:20:13,798 No, man, why the hell would he do something like that, huh? 1097 01:20:13,800 --> 01:20:15,600 SEAN: For the same reason he keeps a girl 1098 01:20:15,602 --> 01:20:18,972 chained up in his office, to watch us break bit by bit. 1099 01:20:18,974 --> 01:20:21,841 - Ma? - SEAN: Derek, would you listen to me, please? 1100 01:20:21,843 --> 01:20:24,844 This guy, he's getting off on this. You have to watch yourself. 1101 01:20:24,846 --> 01:20:27,982 - Do you hear me? - Yeah, dawg, well, he doesn't know who I am though. 1102 01:20:27,984 --> 01:20:29,884 - (PHONE BEEPING) - No, listen, man, 1103 01:20:29,886 --> 01:20:31,853 I can't video chat, I'm driving. 1104 01:20:31,855 --> 01:20:33,688 You do can't what? Video? 1105 01:20:33,690 --> 01:20:36,559 (THUMPS) 1106 01:20:36,561 --> 01:20:37,793 - (GROWLING) - (GRUNTING) 1107 01:20:37,795 --> 01:20:40,529 (SCREAMING) 1108 01:20:40,531 --> 01:20:42,666 (GRUNTING) 1109 01:20:42,668 --> 01:20:45,269 (TIRES SCREECHING) 1110 01:20:45,271 --> 01:20:47,239 - (THUMPS) - (MOANING) 1111 01:20:47,241 --> 01:20:51,276 (SCREAMING) 1112 01:20:51,278 --> 01:20:52,713 - (GASPS) - (THUMPS) 1113 01:20:53,780 --> 01:20:57,383 (MOANING) 1114 01:20:57,385 --> 01:20:58,451 - (PHONE RINGING) - Derek! 1115 01:20:58,453 --> 01:21:01,287 (MOANING) 1116 01:21:01,289 --> 01:21:03,823 Remember this? Huh, this? 1117 01:21:03,825 --> 01:21:04,890 (WHISTLES) 1118 01:21:04,892 --> 01:21:08,596 This you stole, huh? 1119 01:21:08,598 --> 01:21:11,369 You thieving low pig. 1120 01:21:14,705 --> 01:21:17,543 In this squalor of... 1121 01:21:19,510 --> 01:21:23,482 I mean, I honestly, don't know what he sees in you. 1122 01:21:27,654 --> 01:21:29,488 You are beyond correction. 1123 01:21:29,490 --> 01:21:30,622 (GUNSHOT) 1124 01:21:30,624 --> 01:21:32,924 (PHONE BEEPING) 1125 01:21:32,926 --> 01:21:33,995 Derek! 1126 01:21:44,005 --> 01:21:47,541 Derek, listen to me, I'm on the way! Talk to me! 1127 01:21:47,543 --> 01:21:49,646 - Derek, please. - (PHONE BEEPING) 1128 01:21:55,787 --> 01:21:58,854 Derek, can you hear me? Are you there? 1129 01:21:58,856 --> 01:22:02,758 Pick up, Derek! Pick up the phone! Please! 1130 01:22:02,760 --> 01:22:05,363 Derek! 1131 01:22:05,365 --> 01:22:07,501 Derek, pick up the phone! 1132 01:22:10,769 --> 01:22:12,603 - (PHONE CAMERA CLICKS) - Oh! 1133 01:22:12,605 --> 01:22:14,940 Got you, you fuck! 1134 01:22:14,942 --> 01:22:19,815 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1135 01:22:21,583 --> 01:22:23,487 (SCREAMING) 1136 01:22:25,420 --> 01:22:27,087 WOMAN ON PHONE: And you saw the gunshot? 1137 01:22:27,089 --> 01:22:30,726 No, no, I heard it over the phone. 1138 01:22:30,728 --> 01:22:33,427 Just please send somebody. Derek Sandoval. 1139 01:22:33,429 --> 01:22:35,865 He lives on Northwest Hamilton Street. 1140 01:22:35,867 --> 01:22:39,067 I... I can't remember the number, just... please. 1141 01:22:39,069 --> 01:22:41,804 WOMAN ON PHONE: Wait, Hamilton? Sandoval residence. 1142 01:22:41,806 --> 01:22:44,540 Yes, okay. We've had multiple calls. 1143 01:22:44,542 --> 01:22:45,808 Officers have been dispatched. 1144 01:22:45,810 --> 01:22:47,047 Oh, Jesus, man. 1145 01:22:52,552 --> 01:22:54,420 They're bumping us up to the lead. 1146 01:22:54,422 --> 01:22:55,790 We're doing this live. 1147 01:22:57,692 --> 01:23:00,697 (INDISTINCT CHATTER) 1148 01:23:02,630 --> 01:23:03,899 (SIGHS) 1149 01:23:08,637 --> 01:23:11,173 Listen to me, listen to me, listen to me. 1150 01:23:11,175 --> 01:23:14,977 I know who did this, right? This was Cale Erendreich. 1151 01:23:14,979 --> 01:23:17,413 The guy's name is Cale Erendreich. 1152 01:23:17,415 --> 01:23:21,518 Look, this is a picture of him, which I just sent to the FBI, 1153 01:23:21,520 --> 01:23:23,854 Agent Fuller at the FBI, I just sent this to her. 1154 01:23:23,856 --> 01:23:28,691 - What's your name? - Sean Falco. 1155 01:23:28,693 --> 01:23:29,895 Go sit on the curb. 1156 01:23:29,897 --> 01:23:32,931 I'll get someone to take your statement. 1157 01:23:32,933 --> 01:23:36,602 NEWSCAST STAFF: We're on in five, four, three, two... 1158 01:23:36,604 --> 01:23:40,039 REPORTER: Thank you, Glenn. In what appears to be a murder suicide, 1159 01:23:40,041 --> 01:23:42,842 claiming the lives of three residents. 1160 01:23:42,844 --> 01:23:46,980 Police are calling this a domestic disturbance gone horribly wrong. 1161 01:23:46,982 --> 01:23:49,984 Neighbors are out here looking at the scene, everyone is on edge. 1162 01:23:49,986 --> 01:23:52,086 We've tried to get some information... 1163 01:23:52,088 --> 01:23:55,093 (MUSIC PLAYING) 1164 01:23:58,662 --> 01:24:00,699 (GROANING) 1165 01:24:09,542 --> 01:24:11,545 (SNIFFING) 1166 01:24:20,822 --> 01:24:22,889 (KEYBOARD CLICKING) 1167 01:24:22,891 --> 01:24:24,027 Shit. 1168 01:24:31,702 --> 01:24:33,771 Come on! There must be something here! 1169 01:24:47,720 --> 01:24:48,922 (CAR ALARM BEEPS) 1170 01:25:04,172 --> 01:25:05,175 (BEEPS) 1171 01:25:16,219 --> 01:25:18,590 Sandy, yes! 1172 01:25:25,965 --> 01:25:27,633 (PHONE CAMERA CLICKS) 1173 01:25:48,624 --> 01:25:49,991 TV ANNOUNCER: Hurry now, little cowboy... 1174 01:25:49,993 --> 01:25:51,358 come on down. 1175 01:25:51,360 --> 01:25:53,728 Come on, stay with it. Ride it now. 1176 01:25:53,730 --> 01:25:56,732 Yo, come on, now, ride it now for me, cowboy. 1177 01:25:56,734 --> 01:25:58,701 Come on, people, make some noise now. 1178 01:25:58,703 --> 01:26:01,104 - Let me here it from you. - (BEEPS) 1179 01:26:01,106 --> 01:26:02,738 - (MOTOR RUNNING) - (APPLIANCE CLANGING) 1180 01:26:02,740 --> 01:26:04,207 RADIO ANNOUNCER: Hey, out there in radio land, 1181 01:26:04,209 --> 01:26:06,310 yo, this is the best station in the city. 1182 01:26:06,312 --> 01:26:08,549 - (FAN CLICKS ON) - RADIO ANNOUNCER: Let's go to caller... 1183 01:26:14,921 --> 01:26:17,258 (LOCK CLICKING) 1184 01:26:21,863 --> 01:26:23,133 (SILENCE) 1185 01:26:41,020 --> 01:26:42,922 Holy fuck. 1186 01:26:45,990 --> 01:26:47,824 Oh, God. 1187 01:26:47,826 --> 01:26:49,363 (PANICKED BREATHING) 1188 01:26:52,665 --> 01:26:53,966 (IGNITION STARTS) 1189 01:26:53,968 --> 01:26:55,337 (ENGINE REVVING) 1190 01:26:59,174 --> 01:27:00,973 (ENGINE REVVING) 1191 01:27:00,975 --> 01:27:04,715 (BOMB TICKING) 1192 01:27:08,984 --> 01:27:10,754 (IMITATES EXPLOSION) 1193 01:27:14,190 --> 01:27:16,425 - (GLASS SHATTERING) - (TIRES ROARING) 1194 01:27:16,427 --> 01:27:17,730 (HOUSE RUMBLING) 1195 01:27:20,197 --> 01:27:21,397 (FLAMES SIZZLING) 1196 01:27:21,399 --> 01:27:23,934 (GROANING) 1197 01:27:23,936 --> 01:27:28,675 Oh! Oh, fuck me. Jesus. 1198 01:27:29,910 --> 01:27:31,312 Oh. 1199 01:27:33,279 --> 01:27:36,283 (MUSIC PLAYING) 1200 01:28:10,489 --> 01:28:13,257 MAN ON PHONE: I'll put a hold on the land deal then. Anything else? 1201 01:28:13,259 --> 01:28:17,096 I want you to wire 50,000, Canadian, Cashier's check. 1202 01:28:17,098 --> 01:28:19,265 To the Watterboro Bank, Vancouver. 1203 01:28:19,267 --> 01:28:21,300 MAN ON PHONE: Watterboro Bank, Vancouver. 1204 01:28:21,302 --> 01:28:23,169 Canada or Washington? 1205 01:28:23,171 --> 01:28:24,972 ERENDREICH: Canada. 1206 01:28:24,974 --> 01:28:27,273 You know your father, he wanted me to tell you... 1207 01:28:27,275 --> 01:28:29,309 Those people don't exist, Mitchell. 1208 01:28:29,311 --> 01:28:31,345 (YELLING) I shouldn't have to correct you! 1209 01:28:31,347 --> 01:28:34,148 Uh, Vancouver, Canada it is. 1210 01:28:34,150 --> 01:28:36,551 I take it I won't hear from you for a while? 1211 01:28:36,553 --> 01:28:40,421 I'll find you when I need you, Mitchell, I always do. 1212 01:28:40,423 --> 01:28:43,428 (MUSIC PLAYING) 1213 01:28:58,846 --> 01:29:00,979 He sent this. 1214 01:29:00,981 --> 01:29:03,049 Did you run this picture through NGI? 1215 01:29:03,051 --> 01:29:05,019 Inconclusive. 1216 01:29:05,021 --> 01:29:07,287 All right, Let the face team have a look. Any word on Falco? 1217 01:29:07,289 --> 01:29:09,355 Sean's still not answering, but his phone pinged off 1218 01:29:09,357 --> 01:29:11,860 of a tower in Sandy 20 minutes ago. 1219 01:29:11,862 --> 01:29:14,195 A guy like Cale wants privacy, some place rural. 1220 01:29:14,197 --> 01:29:16,463 We believe out near Mt. Hood, due east to Sandy. 1221 01:29:16,465 --> 01:29:18,504 If it's private property, you're gonna need a warrant. 1222 01:29:52,877 --> 01:29:54,546 GPS: Turn left. 1223 01:30:03,221 --> 01:30:05,192 Destination ahead. 1224 01:30:55,348 --> 01:30:58,382 WOMAN: Agent Fuller! Some of that land is federal, 1225 01:30:58,384 --> 01:31:02,223 the rest is owned by something called the Valkenberg family trust. 1226 01:31:04,291 --> 01:31:05,425 Valkenberg. 1227 01:31:05,427 --> 01:31:07,162 The trust fund? 1228 01:31:09,364 --> 01:31:11,633 Hey, Eric, call the judge on her call phone, 1229 01:31:11,635 --> 01:31:14,102 we want her signing a warrant in five minutes. 1230 01:31:14,104 --> 01:31:16,170 Get on the horn, I want everyone to know 1231 01:31:16,172 --> 01:31:19,041 - we're code three all the way there. - You've got it. 1232 01:31:19,043 --> 01:31:20,342 FBI AGENT: Let's go, let's go! 1233 01:31:20,344 --> 01:31:22,013 FBI AGENT 2: Bottoms up, let's roll! 1234 01:31:50,146 --> 01:31:51,345 (SIREN BLARES) 1235 01:31:51,347 --> 01:31:53,547 FBI AGENT: So Valkenberg, go. 1236 01:31:53,549 --> 01:31:56,351 Valkenberg was an only child, billionaire father 1237 01:31:56,353 --> 01:31:58,086 obsessed with his prized horses. 1238 01:31:58,088 --> 01:32:00,589 So the kid killed the horse trainer to get back at the dad? 1239 01:32:00,591 --> 01:32:04,293 No, he was only 14, she was in her 20s. He had a crush on her. 1240 01:32:04,295 --> 01:32:07,363 Tried to impress her by breaking a wild colt before it was ready, 1241 01:32:07,365 --> 01:32:08,799 ended up killing the horse instead, 1242 01:32:08,801 --> 01:32:11,235 and when the trainer threatened to tell his father, 1243 01:32:11,237 --> 01:32:12,339 he killed her. 1244 01:32:14,807 --> 01:32:17,342 So, now instead of breaking horses... 1245 01:32:17,344 --> 01:32:19,347 He breaks people. 1246 01:32:36,600 --> 01:32:39,604 (PANTING) 1247 01:33:05,267 --> 01:33:08,271 (PHONE CAMERA CLICKING) 1248 01:33:10,874 --> 01:33:12,242 (EXHALES SHARPLY) 1249 01:33:31,597 --> 01:33:34,533 - (WHIMPERING) - I'm gonna get you out. 1250 01:33:34,535 --> 01:33:36,467 - I'm gonna get you out. - (SOBBING) 1251 01:33:36,469 --> 01:33:38,403 I'm gonna get you out of here. 1252 01:33:38,405 --> 01:33:39,637 You hear me? 1253 01:33:39,639 --> 01:33:41,440 I'm gonna get you out of here. 1254 01:33:41,442 --> 01:33:43,144 (SIGHS, COUGH) 1255 01:33:44,211 --> 01:33:45,878 Look out! Ahh! 1256 01:33:45,880 --> 01:33:48,281 - (SHOVEL CLANGS) - (MOANS) 1257 01:33:48,283 --> 01:33:49,452 (GRUNTING) 1258 01:33:50,752 --> 01:33:52,888 (SHOVEL CLANGS) 1259 01:33:52,890 --> 01:33:54,392 (GRUNTING CONTINUES) 1260 01:34:19,921 --> 01:34:22,254 Just lock... just lock me back up. 1261 01:34:22,256 --> 01:34:25,891 Please, huh? Just let me starve. 1262 01:34:25,893 --> 01:34:27,626 That would be inelegant. 1263 01:34:27,628 --> 01:34:29,663 - No. - Wake up, Sean! 1264 01:34:29,665 --> 01:34:32,499 No, no, you said you were gonna free me. 1265 01:34:32,501 --> 01:34:34,770 - And I shall. - No, what? 1266 01:34:34,772 --> 01:34:37,239 You're gonna let me go? 1267 01:34:37,241 --> 01:34:39,544 Does it matter to you one way or the other? 1268 01:34:41,979 --> 01:34:44,215 No, sir. 1269 01:34:45,884 --> 01:34:48,355 No, sir. 1270 01:34:49,422 --> 01:34:50,557 Pay attention, Sean. 1271 01:34:52,491 --> 01:34:54,262 (GRUNTS) 1272 01:34:56,696 --> 01:35:00,632 No. Don't, don't do it. Listen, listen, take me. 1273 01:35:00,634 --> 01:35:01,967 Take me instead. 1274 01:35:01,969 --> 01:35:05,239 Uh, it's not really and either-or situation. 1275 01:35:05,241 --> 01:35:08,709 You're next, but first you're gonna watch, 1276 01:35:08,711 --> 01:35:10,514 and I get to watch you. 1277 01:35:12,282 --> 01:35:14,014 Open your eyes, or I knee cap her. 1278 01:35:14,016 --> 01:35:16,852 Oh, please, Cale, please. 1279 01:35:16,854 --> 01:35:18,856 Who the fuck's Cale? 1280 01:35:20,891 --> 01:35:22,658 - Sean, I swear to God... - No. 1281 01:35:22,660 --> 01:35:24,694 I'll skin you alive. It'll take me 30 seconds. 1282 01:35:24,696 --> 01:35:26,933 Open your fucking eyes. 1283 01:35:32,971 --> 01:35:34,272 I'm sorry. 1284 01:35:34,274 --> 01:35:35,906 (CRYING) 1285 01:35:35,908 --> 01:35:38,009 (GASPING) 1286 01:35:38,011 --> 01:35:40,313 - (GUNSHOT) - (SCREAMS) 1287 01:35:40,315 --> 01:35:44,017 No! Fuck! 1288 01:35:44,019 --> 01:35:45,654 (SIRENS TRILLING) 1289 01:36:03,373 --> 01:36:04,808 It's private property, Fuller. 1290 01:36:04,810 --> 01:36:05,942 We still need a warrant. 1291 01:36:05,944 --> 01:36:07,714 We're waiting. 1292 01:36:09,914 --> 01:36:11,284 Fuck. 1293 01:36:19,559 --> 01:36:24,564 Congratulations, you get to keep your skin. 1294 01:36:24,566 --> 01:36:27,534 Well, at least until the lye takes hold. 1295 01:36:27,536 --> 01:36:29,903 (WEEPING) 1296 01:36:29,905 --> 01:36:33,577 For the slightest minute there, you had me worried. 1297 01:36:34,845 --> 01:36:38,813 That screen shot you took, huh, eh-eh, 1298 01:36:38,815 --> 01:36:41,384 that was some stone cold brilliance right there. 1299 01:36:41,386 --> 01:36:43,685 That was fucking inspired. 1300 01:36:43,687 --> 01:36:46,055 I mean, finally somebody's earned the right 1301 01:36:46,057 --> 01:36:48,795 to play in my sandbox, huh? 1302 01:36:50,729 --> 01:36:53,000 Even a piece of used jet trash. 1303 01:36:56,702 --> 01:36:59,671 (GROANING) 1304 01:36:59,673 --> 01:37:01,139 But then you showed up here, 1305 01:37:01,141 --> 01:37:04,577 and I knew that your picture of me must be inconclusive, 1306 01:37:04,579 --> 01:37:05,912 otherwise your little FBI friend, 1307 01:37:05,914 --> 01:37:07,480 all the little knuckle draggers 1308 01:37:07,482 --> 01:37:09,382 would be tearing up the hillside, 1309 01:37:09,384 --> 01:37:15,155 not just you, alone, armed with some bolt cutters. 1310 01:37:15,157 --> 01:37:18,092 Thank you for returning those, by the way. 1311 01:37:18,094 --> 01:37:19,861 You know, I loathe disorder. 1312 01:37:19,863 --> 01:37:22,032 (PANTING) 1313 01:37:25,936 --> 01:37:28,438 If you're expecting the FBI to show up, 1314 01:37:28,440 --> 01:37:31,975 you should know they're not looking for me. 1315 01:37:31,977 --> 01:37:34,749 They're looking for her real killer. 1316 01:37:36,950 --> 01:37:40,653 - That's you. - No. 1317 01:37:40,655 --> 01:37:42,821 I didn't kill anybody. 1318 01:37:42,823 --> 01:37:48,027 No, their investigation will uncover a different narrative. 1319 01:37:48,029 --> 01:37:52,901 One that shows I'm working at levels beyond your understanding. 1320 01:37:52,903 --> 01:37:55,702 While you've been trying so hard to pin all this on me, 1321 01:37:55,704 --> 01:37:57,572 I get to prove that all of it, 1322 01:37:57,574 --> 01:38:02,845 that Derek, Riley, your idiotic burglaries, 1323 01:38:02,847 --> 01:38:07,450 made the perfect cover for what you were really doing, 1324 01:38:07,452 --> 01:38:08,653 hunting. 1325 01:38:18,798 --> 01:38:20,801 (PANTING) 1326 01:38:28,477 --> 01:38:29,743 (WHIMPERS) 1327 01:38:29,745 --> 01:38:33,146 And why would I kill Derek? 1328 01:38:33,148 --> 01:38:34,815 He was my best friend. 1329 01:38:34,817 --> 01:38:36,987 Because he found out. 1330 01:38:39,055 --> 01:38:40,623 They won't believe that. 1331 01:38:40,625 --> 01:38:43,825 You have no idea how rich I am. 1332 01:38:43,827 --> 01:38:45,830 (PANTING) 1333 01:38:48,900 --> 01:38:52,269 They know that I'm not capable of murder. 1334 01:38:52,271 --> 01:38:54,973 No, we're not equals in that respect, 1335 01:38:54,975 --> 01:38:58,276 that's why I have planted a letter of confession 1336 01:38:58,278 --> 01:39:01,247 on your hard drive. 1337 01:39:01,249 --> 01:39:03,916 More of a manifesto, really. They'll find it. 1338 01:39:03,918 --> 01:39:06,189 Cops love tidy endings. 1339 01:39:13,962 --> 01:39:15,729 What are you smiling at? 1340 01:39:15,731 --> 01:39:20,135 (LAUGHING) 1341 01:39:20,137 --> 01:39:23,773 You are fucking crazy. 1342 01:39:23,775 --> 01:39:27,676 - You know that, right? - No. 1343 01:39:27,678 --> 01:39:32,718 No, no, because crazy people get caught. 1344 01:39:36,089 --> 01:39:38,156 And now, see, what for you 1345 01:39:38,158 --> 01:39:42,295 has been the most extraordinary adventure, 1346 01:39:42,297 --> 01:39:46,166 was just for me an ordinary day. 1347 01:39:46,168 --> 01:39:50,136 A life void of guilt. 1348 01:39:50,138 --> 01:39:55,012 Uh, entanglements, politics, truly free. 1349 01:39:57,580 --> 01:40:02,618 You... you're the puzzle. 1350 01:40:02,620 --> 01:40:06,689 A feeling so strong that you would risk your life 1351 01:40:06,691 --> 01:40:10,661 for some woman you don't even know. 1352 01:40:10,663 --> 01:40:14,599 Inex-fucking-splicable. 1353 01:40:14,601 --> 01:40:16,767 What did you think you would accomplish coming here? 1354 01:40:16,769 --> 01:40:18,906 I just did. 1355 01:40:24,679 --> 01:40:26,346 Well, I hope it was all worth it 1356 01:40:26,348 --> 01:40:28,585 because you're getting buried next to her. 1357 01:40:30,353 --> 01:40:31,884 Except you're going in alive. 1358 01:40:31,886 --> 01:40:33,320 (CLICKING) 1359 01:40:33,322 --> 01:40:34,992 (GROANS) 1360 01:40:36,959 --> 01:40:41,096 (SCREAMING) That's how you fucking save somebody! 1361 01:40:41,098 --> 01:40:42,331 I'm sorry. 1362 01:40:42,333 --> 01:40:45,400 Here... could you, please? 1363 01:40:45,402 --> 01:40:47,937 - (WHIMPERING) - Is he dead? 1364 01:40:47,939 --> 01:40:50,974 - Shut up. - Please, please, hurry, hurry, hurry. 1365 01:40:50,976 --> 01:40:52,744 Stop moving! 1366 01:40:52,746 --> 01:40:53,910 I can't see straight. 1367 01:40:53,912 --> 01:40:56,647 Fuck! I'm covered in lye, asshole! 1368 01:40:56,649 --> 01:40:57,815 (GROANING) 1369 01:40:57,817 --> 01:40:59,186 Give me that. 1370 01:41:02,722 --> 01:41:04,724 - (GUNSHOT) - (SCREAMING) 1371 01:41:04,726 --> 01:41:05,759 Like, run! 1372 01:41:05,761 --> 01:41:07,763 (GROANING) 1373 01:41:10,366 --> 01:41:11,735 Oh, my God. 1374 01:41:16,740 --> 01:41:18,276 - (GUNSHOT) - (GRUNTING) 1375 01:41:25,684 --> 01:41:27,717 (GRUNTING) 1376 01:41:27,719 --> 01:41:28,855 Get up! 1377 01:41:30,355 --> 01:41:33,359 (MUSIC PLAYING) 1378 01:41:37,063 --> 01:41:38,231 - (GUNSHOT) - (SCREAMS) 1379 01:41:40,100 --> 01:41:41,167 What was that? 1380 01:41:41,169 --> 01:41:43,805 Probable cause? 1381 01:41:53,816 --> 01:41:55,819 (PANTING) 1382 01:42:01,258 --> 01:42:02,894 (GRUNTS) 1383 01:42:06,197 --> 01:42:08,099 (PANTING) 1384 01:42:19,212 --> 01:42:22,216 (MUSIC PLAYING) 1385 01:43:03,496 --> 01:43:05,366 - (GRUNTS) - (MOANS) 1386 01:43:11,474 --> 01:43:14,444 (GASPING) 1387 01:43:18,047 --> 01:43:20,150 (MOANING) 1388 01:43:24,856 --> 01:43:26,425 (SCREAMS) 1389 01:43:34,434 --> 01:43:36,302 (GRUNTS) 1390 01:43:40,041 --> 01:43:42,010 - (SHOUTING) - (GROANS) 1391 01:43:45,479 --> 01:43:47,517 - (THUMPS) - (SCREAMS) 1392 01:43:51,352 --> 01:43:53,055 (BREATHING HEAVILY) 1393 01:44:00,264 --> 01:44:03,067 (PANTING) 1394 01:44:20,419 --> 01:44:21,556 It's not enough. 1395 01:44:25,192 --> 01:44:26,494 It's not enough. 1396 01:44:37,440 --> 01:44:39,343 (FBI INDISTINCT CHATTER) 1397 01:44:40,977 --> 01:44:43,080 FBI AGENT: All right, guys, let's go! 1398 01:44:46,250 --> 01:44:47,684 Here they are. 1399 01:44:47,686 --> 01:44:49,088 Right on time. 1400 01:45:25,162 --> 01:45:26,364 (GASPS) 1401 01:45:33,504 --> 01:45:35,942 (MOANING) 1402 01:45:45,353 --> 01:45:46,656 (SCREAMING) 1403 01:45:46,860 --> 01:45:50,389 Subtitles by explosiveskull 1404 01:45:50,391 --> 01:45:52,695 (MUSIC PLAYING) 101175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.