Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,467 --> 00:00:10,093
Contrary to popular belief,
2
00:00:10,177 --> 00:00:13,555
being a successful explorer
is not about being brave.
3
00:00:15,432 --> 00:00:16,934
Or even taking risks.
4
00:00:30,822 --> 00:00:33,617
In fact,
when you're in unfamiliar territory...
5
00:00:33,700 --> 00:00:34,660
This Friday night.
6
00:00:34,743 --> 00:00:36,203
No cover before 9:00.
7
00:00:40,749 --> 00:00:42,042
Hey, what's up, man?
8
00:00:43,919 --> 00:00:46,046
...taking risks is the last thing
you wanna do.
9
00:00:46,129 --> 00:00:47,464
You remember me?
10
00:00:49,466 --> 00:00:50,842
Oh!
11
00:00:54,179 --> 00:00:55,472
What are you doing here?
12
00:00:58,600 --> 00:00:59,643
I don't know.
13
00:01:03,689 --> 00:01:05,399
Risks are what get you in trouble.
14
00:01:05,482 --> 00:01:07,818
- Hey, what the hell?
- It's cool.
15
00:01:12,030 --> 00:01:12,906
Look...
16
00:01:14,324 --> 00:01:15,576
I deserved that.
17
00:01:17,452 --> 00:01:18,662
We're done now.
18
00:01:19,997 --> 00:01:21,248
Don't come back here.
19
00:01:24,459 --> 00:01:27,337
Because success is about preparation
and planning.
20
00:01:27,838 --> 00:01:29,631
He broke my tooth, man.
21
00:01:31,758 --> 00:01:33,510
And if you are in Antarctica...
22
00:01:33,635 --> 00:01:34,845
warm socks.
23
00:01:48,817 --> 00:01:51,862
Ernest Shackleton is
one of the top three bravest guys
24
00:01:51,945 --> 00:01:53,488
in the history of the planet.
25
00:01:53,655 --> 00:01:55,699
No one would ever disagree with that.
26
00:01:56,658 --> 00:01:58,201
Very nice, you passed.
27
00:02:04,958 --> 00:02:06,918
But if he hadn't been prepared...
28
00:02:09,921 --> 00:02:13,050
he would have frozen like a Popsicle
in the Antarctic tundra.
29
00:02:30,192 --> 00:02:31,026
Sam?
30
00:02:31,818 --> 00:02:34,071
- Did you get my invitation?
- Yes.
31
00:02:35,155 --> 00:02:37,532
- Are you pregnant?
- Yes.
32
00:02:38,075 --> 00:02:40,494
That explains the belly. Hmm.
33
00:02:43,288 --> 00:02:47,584
Graduating isn't exactly the same
as completing a 1,400km journey
34
00:02:47,668 --> 00:02:50,712
through sub-zero temperatures
with a team of sled dogs.
35
00:02:51,963 --> 00:02:54,424
But for me, it's not far off.
36
00:02:54,508 --> 00:02:56,343
- Did you get married?
- No.
37
00:02:56,968 --> 00:02:59,513
- Is the baby a boy or a girl?
- A boy.
38
00:02:59,721 --> 00:03:02,140
- Who's the father?
- That's private.
39
00:03:02,224 --> 00:03:03,767
- Is it Miles?
- Private.
40
00:03:04,434 --> 00:03:06,311
Do you feel sad or happy?
41
00:03:06,395 --> 00:03:08,772
Thanks for asking. Happy.
42
00:03:08,980 --> 00:03:10,399
- Okay.
- Okay.
43
00:03:10,691 --> 00:03:12,359
Can we talk about graduation now?
44
00:03:13,402 --> 00:03:15,362
Sam, it's a big deal.
45
00:03:15,862 --> 00:03:19,032
I know. And I have the third-highest GPA
in the class.
46
00:03:19,116 --> 00:03:20,909
Paige has the highest, which is good
47
00:03:20,992 --> 00:03:23,453
because she's the one
who has to give a speech, not me.
48
00:03:23,537 --> 00:03:26,540
- I hate speaking in front of large groups.
- Me, too.
49
00:03:26,623 --> 00:03:29,543
Did you pee your pants in the third
grade play in front of the school, too?
50
00:03:29,626 --> 00:03:32,212
No, but I did give
a really terrible speech
51
00:03:32,295 --> 00:03:33,672
at my cousin's wedding.
52
00:03:33,839 --> 00:03:35,674
But she's divorced,
so I guess it's all good.
53
00:03:35,757 --> 00:03:36,591
Oh.
54
00:03:36,675 --> 00:03:39,010
Speech or not, this is very exciting.
55
00:03:39,845 --> 00:03:43,807
When you first came to me, you were
so focused on things you couldn't do and,
56
00:03:44,015 --> 00:03:47,811
now you've done so much.
You're becoming really independent.
57
00:03:47,894 --> 00:03:49,020
I'm getting there.
58
00:03:49,104 --> 00:03:51,898
I'll need to be completely independent
by the time I go to college.
59
00:03:51,982 --> 00:03:55,819
- Yeah, well, that's a tall order, but...
- Will you be at graduation?
60
00:03:56,111 --> 00:03:58,530
- I wouldn't miss it.
- Great. Bye, Julia.
61
00:03:58,613 --> 00:03:59,740
Bye.
62
00:04:04,286 --> 00:04:06,872
Hey, there you are. How's your hand?
63
00:04:07,831 --> 00:04:10,542
- Good, fine.
- You should talk to your boss.
64
00:04:10,709 --> 00:04:13,545
Who knew those corners
on those metal gurneys were so sharp?
65
00:04:13,628 --> 00:04:14,588
It's okay.
66
00:04:14,838 --> 00:04:16,131
- So guess what?
- What?
67
00:04:16,256 --> 00:04:17,716
I finished my website,
68
00:04:17,799 --> 00:04:21,845
and I already have three
new hair-cutting appointments.
69
00:04:21,928 --> 00:04:23,722
- Three!
- Oh, good. That's cool.
70
00:04:23,805 --> 00:04:25,682
Yeah! It's very cool. Yeah.
71
00:04:25,766 --> 00:04:29,770
I mean, I know it's just a tiny thing,
but I love working with the kids.
72
00:04:29,853 --> 00:04:30,729
Keys?
73
00:04:31,062 --> 00:04:33,565
- Nope.
- How come? I'm a legal driver.
74
00:04:33,648 --> 00:04:36,109
- It's dinner time.
- I'll go to a drive-thru.
75
00:04:36,193 --> 00:04:38,195
Oh, good. You're all here.
76
00:04:38,487 --> 00:04:40,947
Oh, honey, look at you. Oh!
77
00:04:41,531 --> 00:04:44,701
- I have to get a picture.
- No, you're a terrible photographer.
78
00:04:44,785 --> 00:04:47,662
- I'm getting better. Where's the camera?
- Right there.
79
00:04:47,746 --> 00:04:49,539
There we go. Okay.
80
00:04:49,623 --> 00:04:50,874
- This is...
- Oh, that's me.
81
00:04:50,957 --> 00:04:52,876
There'll be plenty of time for pictures.
82
00:04:53,210 --> 00:04:54,920
Why are you even wearing that?
83
00:04:55,545 --> 00:04:59,132
I'm preparing for the big day,
to get used to the feeling of the gown.
84
00:04:59,216 --> 00:05:01,676
- Well, how does it feel?
- So far so good.
85
00:05:01,760 --> 00:05:03,637
But it is a little cold on my thighs.
86
00:05:03,720 --> 00:05:06,306
Wait... Are you not wearing anything
under there?
87
00:05:06,389 --> 00:05:09,476
- So? Zahid didn't.
- Oh, gross!
88
00:05:09,559 --> 00:05:10,602
Zahid graduated?
89
00:05:11,394 --> 00:05:12,521
Attention, please.
90
00:05:12,604 --> 00:05:15,440
- I've gathered you all here...
- You didn't gather us, it's dinner.
91
00:05:15,524 --> 00:05:19,069
...to say that while I greatly appreciate
your help over the years,
92
00:05:19,152 --> 00:05:21,196
I'm no longer in need of your assistance.
93
00:05:21,279 --> 00:05:22,113
What?
94
00:05:22,197 --> 00:05:23,990
Wait, what is he saying?
95
00:05:24,074 --> 00:05:25,951
Can you please close your legs?
96
00:05:26,034 --> 00:05:28,245
I'm graduating. I need to be independent.
97
00:05:28,328 --> 00:05:32,040
So from this point on, I'd like it if you
stopped helping me in every single way.
98
00:05:32,123 --> 00:05:33,500
That has nothing to do...
99
00:05:33,583 --> 00:05:35,877
My mind is made up. Now,
if someone could please pass me...
100
00:05:37,838 --> 00:05:38,755
Never mind.
101
00:05:38,839 --> 00:05:40,882
No. No, no!
102
00:05:40,966 --> 00:05:43,343
Get off me! You're naked!
103
00:05:43,426 --> 00:05:45,470
Ernest Shackleton wasn't always a leader.
104
00:05:45,554 --> 00:05:47,222
Oh, my God. I touched his butt!
105
00:05:47,514 --> 00:05:49,808
He got his start
on someone else's expedition.
106
00:05:49,891 --> 00:05:51,268
Oh, no!
107
00:05:52,727 --> 00:05:55,188
Sam, honey, time to wake up.
108
00:05:57,274 --> 00:06:00,986
You're four minutes late. Since I relied
on myself, I've been awake since 5:30.
109
00:06:01,069 --> 00:06:03,572
I've already read
the entire newspaper online.
110
00:06:04,281 --> 00:06:05,740
I'm actually very exhausted.
111
00:06:06,032 --> 00:06:07,909
Did you hear
about the deadly earthquake in Peru?
112
00:06:08,118 --> 00:06:10,370
Well, anyway, time for breakfast.
113
00:06:15,667 --> 00:06:18,211
When Shackleton finally
led his own expedition...
114
00:06:18,295 --> 00:06:20,130
- Can I help you with that?
- Nope.
115
00:06:21,006 --> 00:06:22,883
...it was based
on knowledge he gained
116
00:06:22,966 --> 00:06:24,926
from his time with Robert Falcon Scott.
117
00:06:28,471 --> 00:06:30,849
- Honey, just let me...
- Independent!
118
00:06:39,107 --> 00:06:41,192
Still frozen, hence...
119
00:06:41,526 --> 00:06:43,570
I will put them back in the microwave.
120
00:06:46,656 --> 00:06:49,367
- Oh, no, honey. That's too...
- Mom, I got this.
121
00:07:10,847 --> 00:07:11,806
Way too hot.
122
00:07:14,309 --> 00:07:16,811
Shackleton learned, he applied...
123
00:07:17,437 --> 00:07:19,189
I'm sure it took practice.
124
00:07:22,233 --> 00:07:23,777
One minute should do.
125
00:07:24,778 --> 00:07:25,779
You can leave.
126
00:07:32,452 --> 00:07:34,955
You will not believe what happened.
127
00:07:35,038 --> 00:07:38,708
I was practicing my valedictorian speech
in my nightly bubble bath and...
128
00:07:39,209 --> 00:07:41,336
Let's just say
my note cards were involved
129
00:07:41,419 --> 00:07:42,837
in a vision-candle accident.
130
00:07:43,171 --> 00:07:44,589
Really lucky I was in water.
131
00:07:45,006 --> 00:07:48,343
But anyway, now I have to rewrite them
all from scratch.
132
00:07:48,426 --> 00:07:49,928
And buy a laminator.
133
00:07:50,011 --> 00:07:52,514
Well, not to pile on the bad news, but...
134
00:07:52,764 --> 00:07:55,475
effective immediately,
I will no longer require your services
135
00:07:55,558 --> 00:07:57,894
when walking down the hall
between second and third period.
136
00:07:59,479 --> 00:08:01,648
Oh, um... Okay.
137
00:08:02,107 --> 00:08:04,901
Will the new girl that you've been kissing
be taking over?
138
00:08:04,985 --> 00:08:05,819
No.
139
00:08:06,236 --> 00:08:09,406
So are you two in a relationship
or are you just making out a lot?
140
00:08:09,531 --> 00:08:13,368
Neither. We're not in a relationship,
and we only made out three times.
141
00:08:13,451 --> 00:08:15,996
Once on your bench
and twice not on your bench.
142
00:08:20,750 --> 00:08:22,919
- Alright, here you go. Go, Owls.
- Thanks.
143
00:08:23,378 --> 00:08:24,671
Gardner comma Sam.
144
00:08:24,754 --> 00:08:27,298
Wait... You made out on my bench?
145
00:08:27,382 --> 00:08:30,385
- Yeah, one time.
- When? Was the paint wet?
146
00:08:31,344 --> 00:08:33,388
Samuel David Gardner,
are you the smudger?
147
00:08:33,471 --> 00:08:35,515
No, I'd have to put my back
on the bench.
148
00:08:35,598 --> 00:08:37,267
I never put my back on the bench.
149
00:08:38,643 --> 00:08:39,561
That's true.
150
00:08:40,812 --> 00:08:42,731
Whoo! That is a relief.
151
00:08:42,814 --> 00:08:44,566
- Although...
- What?
152
00:08:44,649 --> 00:08:47,152
Now that you mention it,
the girl I kissed,
153
00:08:47,235 --> 00:08:48,820
whose name I can't tell you,
154
00:08:48,945 --> 00:08:51,156
did get some paint on her jacket.
155
00:08:52,824 --> 00:08:54,117
Maybe she's the smudger.
156
00:08:55,660 --> 00:08:57,495
Perfect. Bye, Paige.
157
00:09:02,167 --> 00:09:06,421
Don't you just love zucchini bread?
It's like cake with vegetables.
158
00:09:19,392 --> 00:09:20,435
You know...
159
00:09:21,811 --> 00:09:23,354
I was intimate with a woman once...
160
00:09:23,438 --> 00:09:24,731
Oh... Mom!
161
00:09:24,814 --> 00:09:27,108
She was vibrant and...
162
00:09:27,692 --> 00:09:29,360
spontaneous.
163
00:09:30,278 --> 00:09:32,697
- She was tender.
- God, I need to bleach my ears.
164
00:09:32,989 --> 00:09:34,199
She was tall.
165
00:09:34,282 --> 00:09:38,078
She had red hair. She was kind of like
a female version of your dad.
166
00:09:38,328 --> 00:09:40,622
This is so terrible, my eyes are watering.
167
00:09:40,705 --> 00:09:44,876
Honey, I made a lot
of big mistakes this year.
168
00:09:46,252 --> 00:09:47,796
I've become...
169
00:09:48,588 --> 00:09:49,672
kind of an expert
170
00:09:49,756 --> 00:09:52,342
on accidentally hurting
the people I love most.
171
00:09:55,261 --> 00:09:56,805
So if you ever want to talk...
172
00:09:57,639 --> 00:09:58,598
I'm here.
173
00:09:59,599 --> 00:10:00,683
Sorry, I'm...
174
00:10:02,018 --> 00:10:04,145
I'm just still picturing a female Dad.
175
00:10:04,938 --> 00:10:06,856
- It's not pretty.
- You'd be surprised.
176
00:10:08,274 --> 00:10:09,901
Very pretty...
177
00:10:10,193 --> 00:10:13,071
- I may have a picture.
- No!
178
00:10:15,532 --> 00:10:19,410
This person said, "Have a nice summer,"
which is very thoughtful.
179
00:10:19,702 --> 00:10:21,287
And this one said, "Stay cool,"
180
00:10:21,621 --> 00:10:24,457
which is funny 'cause I didn't know
I was cool to begin with.
181
00:10:24,541 --> 00:10:25,667
Oh, you're cool, bro.
182
00:10:25,750 --> 00:10:27,836
You're as cool
as a pickle in the freezer.
183
00:10:28,586 --> 00:10:29,921
- Hmm?
- I don't know.
184
00:10:30,713 --> 00:10:33,216
I usually don't let people
sign my yearbook because...
185
00:10:33,383 --> 00:10:35,718
I don't like to talk to people
that I don't know,
186
00:10:35,802 --> 00:10:37,428
but so far it's been okay.
187
00:10:39,305 --> 00:10:41,266
Are you really eating brownies for dinner?
188
00:10:41,641 --> 00:10:43,768
They're not just brownies, Samuel.
189
00:10:44,102 --> 00:10:47,397
They're pot brownies
and pot is a vegetable.
190
00:10:47,480 --> 00:10:49,983
Cousin of cauliflower, stepbro of sage.
191
00:10:50,066 --> 00:10:54,779
You know, on a proper nutritional pyramid,
dank chronic is the bottom floor.
192
00:10:55,446 --> 00:10:56,990
That is definitely untrue.
193
00:10:57,073 --> 00:11:01,327
Seems like the man eating dry cereal out
of a baggie should not be throwing stones.
194
00:11:01,703 --> 00:11:03,288
I've been making my own meals.
195
00:11:03,371 --> 00:11:04,789
I'm independent now.
196
00:11:04,873 --> 00:11:06,207
Speaking of which,
197
00:11:06,291 --> 00:11:09,627
I'll no longer require you
to give me advice about getting girls.
198
00:11:09,711 --> 00:11:12,172
I'd like to handle that all on my own
from now on.
199
00:11:12,255 --> 00:11:14,841
I accept that.
Your game is def going to suffer.
200
00:11:14,924 --> 00:11:18,303
But hey, bust out of that chrysalis,
little butterfly.
201
00:11:19,804 --> 00:11:21,139
Oh...
202
00:11:21,264 --> 00:11:22,974
And I have something for you.
203
00:11:24,184 --> 00:11:26,728
Invitation to graduation,
non-transferable.
204
00:11:26,811 --> 00:11:28,104
- For moi?
- Mm-hmm.
205
00:11:29,105 --> 00:11:31,733
- Sammy, I could kiss you.
- No.
206
00:11:31,816 --> 00:11:33,776
- I'm gonna. Let me.
- Please, don't.
207
00:11:36,738 --> 00:11:39,824
She said "tender."
It was the worst moment of my life.
208
00:11:56,132 --> 00:11:58,051
So we're good right now, right?
209
00:11:58,134 --> 00:12:00,053
- Yeah.
- Yeah?
210
00:12:00,386 --> 00:12:01,846
I mean, I guess so.
211
00:12:02,347 --> 00:12:03,473
What, why?
212
00:12:03,723 --> 00:12:05,767
Well, you never gave me
my birthday present.
213
00:12:05,850 --> 00:12:09,979
Yeah, I gave you that neckla...
Oh, you're talking about...
214
00:12:12,106 --> 00:12:13,691
Are you sure, 'cause...
215
00:12:14,359 --> 00:12:15,777
we could wait.
216
00:12:24,953 --> 00:12:25,912
I love you.
217
00:12:26,162 --> 00:12:28,831
- I'm ambivalent.
- Hey.
218
00:12:28,915 --> 00:12:31,376
I'm, like, really ambivalent.
219
00:12:33,753 --> 00:12:36,130
- You see how it feels?
- You love me.
220
00:12:37,924 --> 00:12:40,468
- You do.
- Yeah. I love you.
221
00:12:46,349 --> 00:12:48,351
Whoo-hoo!
222
00:12:48,935 --> 00:12:50,812
Throw it away.
223
00:12:50,895 --> 00:12:52,397
Come here.
224
00:12:54,857 --> 00:12:57,318
Of course, there's a big part
of being an explorer
225
00:12:57,402 --> 00:12:59,779
that involves doing things
you're unfamiliar with.
226
00:13:00,905 --> 00:13:04,492
That's where something called
a spirit of adventure comes in handy.
227
00:13:04,575 --> 00:13:06,286
I never really had one before.
228
00:13:07,370 --> 00:13:08,329
Until now.
229
00:13:10,123 --> 00:13:13,084
Hi, I'm Sam Gardner.
Would you please sign my yearbook?
230
00:13:14,294 --> 00:13:16,045
Good, and pass it around.
231
00:13:16,921 --> 00:13:17,964
Bailey Bennett.
232
00:13:18,381 --> 00:13:20,216
You've been kissing Bailey Bennett?
233
00:13:20,341 --> 00:13:22,010
- Nice work, dude.
- Thank you.
234
00:13:22,969 --> 00:13:26,681
She left her jacket on a chair
in history class and I absconded with it.
235
00:13:26,973 --> 00:13:27,932
So it's true?
236
00:13:28,099 --> 00:13:32,353
Well, I'm not supposed to tell,
but since you found out on your own, yes.
237
00:13:32,603 --> 00:13:33,980
God, I can't believe this.
238
00:13:34,063 --> 00:13:38,192
And to be clear, the vandalism is
what bothers me here, not the kissing.
239
00:13:38,318 --> 00:13:39,736
You can kiss whomever you want,
240
00:13:39,819 --> 00:13:42,113
they're your lips.
But when it comes to my hard work,
241
00:13:42,196 --> 00:13:44,741
and my beautifully painted
"Live Love Laugh" bench
242
00:13:44,824 --> 00:13:47,869
is ruthlessly smudged,
then I do have to get involved.
243
00:13:47,952 --> 00:13:49,996
Turns out, not everyone in school
244
00:13:50,079 --> 00:13:52,373
thought I was cool,
like a pickle in the freezer.
245
00:13:55,835 --> 00:13:57,920
- What a loser.
- What a weirdo.
246
00:13:58,588 --> 00:13:59,589
Freak!
247
00:13:59,672 --> 00:14:02,008
That kid's a spaz.
248
00:14:03,301 --> 00:14:07,430
And I'm holding this jacket hostage until
Bailey Bennett gets me a new senior gift.
249
00:14:08,473 --> 00:14:10,016
Wait, Sam, are you okay?
250
00:14:12,185 --> 00:14:13,102
Sam.
251
00:14:18,649 --> 00:14:21,110
- I need a new yearbook.
- But you already had one.
252
00:14:21,944 --> 00:14:24,197
This one is ruined and I need a new one.
253
00:14:24,280 --> 00:14:28,284
To be independent, you need to know
what to do when things go wrong because...
254
00:14:28,368 --> 00:14:30,495
you can't expect someone
to fix it for you.
255
00:14:31,245 --> 00:14:33,206
You need to know
how to do it yourself.
256
00:14:34,248 --> 00:14:37,460
Even if you really, really, really,
really don't want to.
257
00:14:37,752 --> 00:14:38,795
What's wrong with it?
258
00:14:41,339 --> 00:14:43,257
I just need a new one!
259
00:14:43,341 --> 00:14:45,009
Sorry, it's one per person.
260
00:14:47,053 --> 00:14:47,887
Dude!
261
00:14:47,970 --> 00:14:50,264
- Did you see that?
- What is he doing?
262
00:14:50,348 --> 00:14:52,433
Not every expedition is possible.
263
00:14:52,850 --> 00:14:55,269
Not everyone is meant to be an explorer.
264
00:14:58,231 --> 00:15:01,275
Even if you do all the right things,
stuff can still go wrong
265
00:15:01,526 --> 00:15:03,694
because sometimes...
266
00:15:04,529 --> 00:15:05,571
some people...
267
00:15:06,239 --> 00:15:07,365
they're just...
268
00:15:08,658 --> 00:15:09,700
failures.
269
00:15:26,884 --> 00:15:27,718
Hello?
270
00:15:31,222 --> 00:15:32,056
What?
271
00:15:33,558 --> 00:15:34,475
Whoa!
272
00:15:34,559 --> 00:15:36,310
- Hi.
- Are you going somewhere?
273
00:15:36,394 --> 00:15:37,854
No, I just heard your car.
274
00:15:38,646 --> 00:15:40,523
Sometimes you're just like Sam.
275
00:15:40,606 --> 00:15:43,151
Oh, yeah, Sam's boss Bob just called.
276
00:15:43,234 --> 00:15:46,279
Sam never showed up for work.
Sam has never skipped work before.
277
00:15:46,362 --> 00:15:48,906
I texted Zahid,
but he still hasn't texted me back.
278
00:15:48,990 --> 00:15:51,451
I'm really trying not to freak out,
but I am freaking out.
279
00:15:51,534 --> 00:15:53,369
Okay. It's okay. Calm down.
280
00:15:54,912 --> 00:15:55,913
It's okay.
281
00:15:58,291 --> 00:15:59,250
Hey, guys.
282
00:15:59,750 --> 00:16:03,171
I talked to Paige.
I think I know why Sam ran away.
283
00:16:04,922 --> 00:16:06,090
Oh, no.
284
00:16:08,009 --> 00:16:11,471
Why does Sam say he'll always remember
becoming a father?
285
00:16:12,054 --> 00:16:13,556
He's talking about the baby penguin.
286
00:16:16,642 --> 00:16:18,311
I think I know where he is.
287
00:16:29,030 --> 00:16:30,198
Hey.
288
00:16:32,325 --> 00:16:33,367
Hey, little dude.
289
00:16:33,451 --> 00:16:34,660
Hi, Sam.
290
00:16:36,496 --> 00:16:38,289
You just missed feeding time.
291
00:16:38,372 --> 00:16:39,749
It was a real frenzy.
292
00:16:40,458 --> 00:16:41,959
Bad day to be a herring.
293
00:16:45,379 --> 00:16:46,297
You know...
294
00:16:47,924 --> 00:16:49,467
When you were five...
295
00:16:50,301 --> 00:16:51,636
I made a list.
296
00:16:52,053 --> 00:16:54,472
You got your love of lists from your mom.
297
00:16:54,722 --> 00:16:55,932
She loves a list.
298
00:16:56,599 --> 00:16:57,892
I do.
299
00:16:58,392 --> 00:17:03,523
Anyway, I made a list
of everything I hoped for, for you.
300
00:17:04,232 --> 00:17:06,776
I was trying to manage my expectations.
301
00:17:07,401 --> 00:17:08,236
Here.
302
00:17:12,823 --> 00:17:14,575
"I hope he makes a friend.
303
00:17:15,201 --> 00:17:17,453
I hope he can communicate clearly.
304
00:17:17,870 --> 00:17:20,122
I hope he can leave the house on his own.
305
00:17:20,206 --> 00:17:21,999
I hope he does okay in school.
306
00:17:22,458 --> 00:17:24,752
I hope he finds something he loves to do."
307
00:17:24,835 --> 00:17:26,629
- Those are so easy.
- No.
308
00:17:26,963 --> 00:17:28,506
They weren't. They were hard.
309
00:17:29,549 --> 00:17:32,051
But every time I thought
you couldn't do something, you did it.
310
00:17:33,177 --> 00:17:34,303
You're strong...
311
00:17:35,096 --> 00:17:36,264
and determined.
312
00:17:37,557 --> 00:17:40,601
And I'm so sorry
I underestimated you about college.
313
00:17:42,353 --> 00:17:43,688
You can do anything.
314
00:17:44,730 --> 00:17:48,568
Sometimes I just can't believe
that I have these amazing...
315
00:17:49,068 --> 00:17:50,111
funny...
316
00:17:50,319 --> 00:17:51,988
great kids.
317
00:17:57,159 --> 00:17:58,286
Which one's yours?
318
00:17:58,869 --> 00:17:59,870
That one.
319
00:18:00,830 --> 00:18:03,874
- With the gray head?
- No, that one.
320
00:18:03,958 --> 00:18:05,918
Oh, with the white wing tips?
321
00:18:06,002 --> 00:18:09,297
Are you crazy? That's a male!
He looks nothing like her.
322
00:18:09,380 --> 00:18:10,423
Right there.
323
00:18:12,258 --> 00:18:14,802
- She's so cute.
- Yep.
324
00:18:16,178 --> 00:18:18,055
I just hope the other penguins
are nice to her.
325
00:18:18,931 --> 00:18:21,350
Even if they're hard on her,
every now and then...
326
00:18:21,934 --> 00:18:23,853
you're always going to have her back.
327
00:18:47,835 --> 00:18:49,003
It's a big day, dude.
328
00:18:49,754 --> 00:18:50,796
Let's keep it cool.
329
00:18:54,592 --> 00:18:56,761
I was looking
at the Denton course catalog.
330
00:18:56,844 --> 00:18:58,804
There are so many cool classes
Sam can take.
331
00:18:59,096 --> 00:19:00,681
- Oh, yeah?
- Yeah.
332
00:19:00,765 --> 00:19:03,059
Made me kinda wish
I could go back to school.
333
00:19:04,143 --> 00:19:06,979
- Well, you should.
- Yeah?
334
00:19:07,271 --> 00:19:08,105
Why not?
335
00:19:09,649 --> 00:19:12,193
- Can you... Your arm is on my side.
- No, it's not.
336
00:19:27,917 --> 00:19:28,876
Arm!
337
00:19:29,043 --> 00:19:32,171
I'm taking up a reasonable amount
of space. I'm a grown man.
338
00:19:32,254 --> 00:19:33,923
And I'm a grown woman.
339
00:19:34,507 --> 00:19:38,177
- She licked me!
- Casey, really! It's graduation.
340
00:19:38,260 --> 00:19:39,428
I warned him.
341
00:19:39,512 --> 00:19:41,097
Wipe it on your robe, Sam.
342
00:19:41,180 --> 00:19:42,431
Are you crazy? This is a rental.
343
00:19:42,515 --> 00:19:46,185
Okay, for Pete's sake, I'm sure
I can find a napkin in here somewhere.
344
00:19:50,815 --> 00:19:53,025
Do you have a... Maybe in your jacket?
345
00:19:59,824 --> 00:20:01,701
Napkin? It's dry and cold.
346
00:20:02,493 --> 00:20:04,286
Just wipe it on your robe, honey.
347
00:20:24,140 --> 00:20:26,016
What did you do?
348
00:20:29,145 --> 00:20:31,522
Nothing, it wasn't a big deal.
349
00:20:33,399 --> 00:20:34,608
You went to see him?
350
00:20:35,860 --> 00:20:37,653
Is that what happened to your hand?
351
00:20:44,744 --> 00:20:47,371
I've tried everything
to get you to forgive me.
352
00:20:48,414 --> 00:20:51,959
Everything. And I've been patient,
and I haven't expected much.
353
00:20:53,335 --> 00:20:56,505
But I need to know...
354
00:20:58,132 --> 00:21:00,468
Are you ever going to be able
to get past this?
355
00:21:01,927 --> 00:21:04,096
Are you ever going to be able
to let this go?
356
00:21:05,973 --> 00:21:07,892
Because you need to.
357
00:21:09,226 --> 00:21:11,145
I mean, if this is ever...
358
00:21:11,353 --> 00:21:13,105
gonna work out, you...
359
00:21:13,314 --> 00:21:14,315
you need to.
360
00:21:17,318 --> 00:21:18,194
- I want to...
- Guys!
361
00:21:18,360 --> 00:21:21,947
Come on! 47 minutes till graduation.
You heard it from the horse's mouth.
362
00:21:32,750 --> 00:21:36,212
Shackleton's greatest legacy
was not reaching the South Pole...
363
00:21:37,630 --> 00:21:42,009
I can't tell you what an impressive group
of young people this is.
364
00:21:42,301 --> 00:21:44,553
Well, you know, you raised them.
365
00:21:47,723 --> 00:21:50,893
...because Shackleton
never actually got to the South Pole.
366
00:21:51,060 --> 00:21:52,311
If you can believe it,
367
00:21:52,645 --> 00:21:54,688
he's most famous for turning back.
368
00:21:55,356 --> 00:21:56,732
This is really exciting.
369
00:21:56,857 --> 00:21:58,526
Our boy's really growing up, huh?
370
00:21:59,902 --> 00:22:04,073
Hey. After this, you wanna go check
and see if the band room is unlocked?
371
00:22:04,865 --> 00:22:07,993
- They've got a couch in there.
- Don't be gross.
372
00:22:10,496 --> 00:22:12,540
But... text me later.
373
00:22:12,873 --> 00:22:16,293
I was supposed to hang with Izzie,
but maybe you can come over after.
374
00:22:21,715 --> 00:22:24,802
There you are. You're 19 minutes late,
which is unlike you.
375
00:22:26,095 --> 00:22:29,682
And now it is time to here
from this year's valedictorian,
376
00:22:29,890 --> 00:22:31,684
Paige Hardaway.
377
00:22:45,990 --> 00:22:49,034
Paige. She called your name,
you have to go.
378
00:22:49,702 --> 00:22:50,536
Paige?
379
00:22:50,786 --> 00:22:53,247
Paging Paige.
380
00:22:53,664 --> 00:22:56,166
Paige, I see you. You're right there.
381
00:22:57,501 --> 00:22:59,461
- Paige?
- I can't do it.
382
00:23:00,004 --> 00:23:02,381
- What?
- I can't do it.
383
00:23:03,340 --> 00:23:05,467
Why is your voice so hoarse? Are you sick?
384
00:23:07,177 --> 00:23:08,262
All right!
385
00:23:08,971 --> 00:23:10,598
Which one of you scumbags was it?
386
00:23:13,392 --> 00:23:14,476
Cowards!
387
00:23:14,852 --> 00:23:18,272
You know, I really try
to see the best in people.
388
00:23:18,689 --> 00:23:21,108
But somebody here is nothing but bad!
389
00:23:21,483 --> 00:23:22,818
Rotten to the core!
390
00:23:22,902 --> 00:23:24,862
Dude!
391
00:23:25,279 --> 00:23:26,614
I mean, "spaz"?
392
00:23:27,531 --> 00:23:29,199
"Freak"? "Weirdo"?
393
00:23:29,450 --> 00:23:32,453
I am ashamed to call myself an Owl.
394
00:23:32,870 --> 00:23:37,958
No, you know what? You! All of you
should be ashamed to call yourselves Owls!
395
00:23:38,042 --> 00:23:40,920
So, hoot-hoot-who did it?
396
00:23:43,505 --> 00:23:46,800
Die slowly, you shitbirds!
397
00:23:48,802 --> 00:23:49,762
So are you sick?
398
00:23:49,929 --> 00:23:51,138
Yeah, I'm sick.
399
00:23:51,347 --> 00:23:53,641
Paige, please come up.
I simply cannot talk anymore.
400
00:23:54,892 --> 00:23:59,063
Well, you can't give your speech
like that, that would sound very annoying.
401
00:24:00,105 --> 00:24:04,068
I know, I've just been preparing
for this since I was eight years old.
402
00:24:04,693 --> 00:24:08,739
And, I've worked so hard on it
and now no one's going to hear it.
403
00:24:12,534 --> 00:24:13,619
Yes, they will.
404
00:24:15,245 --> 00:24:16,121
I'll do it.
405
00:24:17,957 --> 00:24:18,791
What?
406
00:24:19,959 --> 00:24:21,126
I'll give your speech.
407
00:24:22,127 --> 00:24:25,339
Sam, you peed your pants
in the third grade.
408
00:24:27,007 --> 00:24:29,385
Well, that's a risk I'll have to take.
409
00:24:29,885 --> 00:24:31,470
I haven't had any water today.
410
00:24:31,553 --> 00:24:33,973
Shackleton knew
some of his team wouldn't make it,
411
00:24:34,056 --> 00:24:37,476
so he turned around and went home
with only 93 miles left to go.
412
00:24:37,559 --> 00:24:39,979
Okay, this is not Paige, but I'll take it.
413
00:24:40,062 --> 00:24:41,480
What's he doing?
414
00:24:41,563 --> 00:24:43,190
I think he's going up on the stage.
415
00:24:43,273 --> 00:24:44,984
Damn straight he's going up on the stage!
416
00:24:45,150 --> 00:24:46,527
Get it, Sammy! Rock out!
417
00:24:46,610 --> 00:24:47,653
What is going on?
418
00:24:48,237 --> 00:24:51,073
But sometimes in life
you need your team behind you
419
00:24:51,615 --> 00:24:54,159
and sometimes you need
to be someone else's team.
420
00:24:54,243 --> 00:24:56,537
- I should go up there. Should I?
- Please do not.
421
00:24:58,580 --> 00:25:00,833
"Hi, I'm Paige Hardaway."
422
00:25:02,334 --> 00:25:04,086
That's not true. I'm Sam Gardner.
423
00:25:04,169 --> 00:25:06,296
I'm just reading Paige's speech for her
424
00:25:06,380 --> 00:25:08,507
because her voice is scratchy
and annoying.
425
00:25:08,590 --> 00:25:10,050
Um...
426
00:25:10,926 --> 00:25:14,805
"Thank you for coming,
and to my fellow graduates...
427
00:25:14,888 --> 00:25:15,973
congratulations.
428
00:25:16,181 --> 00:25:18,434
We did it. It's been a long road.
429
00:25:18,851 --> 00:25:23,063
I came to this school
as a girl and I blossomed into a woman."
430
00:25:25,190 --> 00:25:27,067
- So far, so good.
- Oh, Sam.
431
00:25:27,234 --> 00:25:30,029
- I love this so much.
- Word.
432
00:25:32,072 --> 00:25:34,241
"A good friend once told me...
433
00:25:34,658 --> 00:25:36,243
penguins mate for life."
434
00:25:37,536 --> 00:25:38,454
Was that me?
435
00:25:39,038 --> 00:25:40,581
I think that was me.
436
00:25:43,709 --> 00:25:48,881
"And, well, the friends I've made here are
like penguins because they're for life."
437
00:25:49,048 --> 00:25:50,507
That doesn't make any sense.
438
00:25:53,427 --> 00:25:57,973
"Our time at Newton High has been
nothing short of transformational.
439
00:25:58,265 --> 00:25:59,641
Dramatic pause."
440
00:26:00,726 --> 00:26:03,020
Am I supposed to pause dramatically?
441
00:26:18,911 --> 00:26:21,455
"Brilliant mother, poet, spirit guide..."
442
00:26:21,663 --> 00:26:22,581
What?
443
00:26:25,000 --> 00:26:29,671
"Maya Angelou once said, 'If you find it
in your heart to care for somebody else,
444
00:26:29,755 --> 00:26:31,215
you will have succeeded.'
445
00:26:32,049 --> 00:26:35,135
- And by that metric..."
- Mom, are you crying?
446
00:26:35,219 --> 00:26:37,930
- "...I think we've already succeeded."
- Maybe.
447
00:26:38,430 --> 00:26:41,141
- This speech is ridiculous.
- I know.
448
00:26:41,225 --> 00:26:42,976
But he's doing it so well.
449
00:26:44,311 --> 00:26:47,147
"The future is unknown,
so I can't promise much..."
450
00:26:47,940 --> 00:26:49,024
Don't make it weird.
451
00:26:51,026 --> 00:26:55,322
I will never forget Newton High.
452
00:26:55,906 --> 00:26:58,826
Not when I graduate
at the top of my class at Bowdoin,
453
00:26:59,076 --> 00:27:02,204
or when I'm the first female
President of the United States.
454
00:27:02,371 --> 00:27:03,664
Hold for applause."
455
00:27:17,177 --> 00:27:19,972
"I thought I was coming to Newton
for an education,
456
00:27:20,180 --> 00:27:21,890
but I got so much more than that.
457
00:27:22,224 --> 00:27:23,308
Friendship,
458
00:27:23,475 --> 00:27:24,434
support,
459
00:27:24,601 --> 00:27:25,769
independence,
460
00:27:25,894 --> 00:27:26,812
guidance,
461
00:27:27,563 --> 00:27:29,148
a push when I needed it.
462
00:27:29,940 --> 00:27:32,609
Thank you all for being a part
of my epic journey.
463
00:27:32,693 --> 00:27:34,153
The future is female."
464
00:27:34,778 --> 00:27:36,155
I don't know what that means.
465
00:27:36,572 --> 00:27:37,781
I'm finished.
466
00:28:02,931 --> 00:28:05,058
- He did that so well.
- So good.
467
00:28:06,268 --> 00:28:07,352
That's my brother!
468
00:28:11,648 --> 00:28:12,482
Look...
469
00:28:12,983 --> 00:28:14,818
I think we need to talk about everything.
470
00:28:15,152 --> 00:28:16,737
- Can you do that?
- Yeah.
471
00:28:17,696 --> 00:28:21,533
I was thinking maybe tonight because
Sam has his senior lock-in thing,
472
00:28:21,617 --> 00:28:23,994
- and Casey's going out with Izzie.
- Okay.
473
00:28:25,037 --> 00:28:26,955
- I'll be there.
- Okay. Great.
474
00:28:31,168 --> 00:28:32,169
You know I babysit.
475
00:28:33,420 --> 00:28:34,379
Okay.
476
00:28:39,301 --> 00:28:40,135
Hey, Sam.
477
00:28:40,677 --> 00:28:42,930
There you are.
We're almost late for the lock-in.
478
00:28:43,013 --> 00:28:46,558
I packed and repacked my pajamas six times
because I didn't know what to do.
479
00:28:47,351 --> 00:28:48,310
Sam...
480
00:28:48,602 --> 00:28:51,438
you once told me
that you're not a champion of anything.
481
00:28:52,105 --> 00:28:53,857
But that's not true at all.
482
00:28:54,316 --> 00:28:56,568
You're a champion of being there for me.
483
00:28:57,694 --> 00:29:01,281
I mean, I can't believe
that you gave my speech for me today.
484
00:29:01,657 --> 00:29:03,158
How did you manage to do it?
485
00:29:03,867 --> 00:29:05,452
I've thought about that a lot.
486
00:29:05,786 --> 00:29:09,414
I was thinking about how I jumped
into the pool for you,
487
00:29:09,498 --> 00:29:11,375
and how I gave a speech for you,
488
00:29:11,500 --> 00:29:14,044
and how when I kissed Bailey Bennett,
it was nice.
489
00:29:14,544 --> 00:29:15,379
Really nice.
490
00:29:16,380 --> 00:29:19,549
But not as nice
as when I kissed you, and...
491
00:29:19,925 --> 00:29:24,263
I realized that I think the reason I gave
your speech is that I'm in love with you.
492
00:29:30,811 --> 00:29:32,312
Well, should we go or what?
493
00:29:33,355 --> 00:29:34,189
Come on.
494
00:29:36,650 --> 00:29:37,901
I don't know what to do.
495
00:29:40,445 --> 00:29:42,906
I'm trying to get past everything.
496
00:29:45,200 --> 00:29:46,410
I'm trying...
497
00:29:49,830 --> 00:29:50,789
to forgive.
498
00:29:57,045 --> 00:29:58,547
I want to, I...
499
00:30:00,632 --> 00:30:01,967
I really do.
500
00:30:18,650 --> 00:30:19,860
I just haven't...
501
00:30:20,819 --> 00:30:22,029
been able to do it.
502
00:30:27,492 --> 00:30:29,578
Do you want to come in and talk?
503
00:30:43,383 --> 00:30:45,302
I can't believe we drove four towns away
504
00:30:45,385 --> 00:30:48,430
just to find a 7-Eleven
that serves cotton candy Slurpees.
505
00:30:48,972 --> 00:30:50,182
I have no regrets.
506
00:30:53,185 --> 00:30:54,353
So guess what?
507
00:30:56,813 --> 00:30:58,023
I had sex again.
508
00:30:59,316 --> 00:31:00,317
With Evan?
509
00:31:00,650 --> 00:31:02,110
No, with myself.
510
00:31:02,611 --> 00:31:06,156
- Still counts, though, right?
- Shut up.
511
00:31:07,366 --> 00:31:08,867
Yeah, with Evan.
512
00:31:10,577 --> 00:31:11,703
I really love him.
513
00:31:15,123 --> 00:31:16,041
I know you do.
514
00:31:17,417 --> 00:31:20,128
It's just,
sometimes a thing feels, like...
515
00:31:22,839 --> 00:31:23,757
so right.
516
00:31:25,842 --> 00:31:26,760
You know?
38356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.