Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,424 --> 00:00:09,968
"And even though
it was way, way too short,
2
00:00:10,052 --> 00:00:12,971
it's an accomplishment
that will stay with me forever."
3
00:00:15,599 --> 00:00:16,517
No.
4
00:00:16,975 --> 00:00:18,185
- What?
- Sam,
5
00:00:18,268 --> 00:00:21,980
you can't write your college essay
about seeing an exotic dancer's boobies.
6
00:00:22,064 --> 00:00:25,150
Why not? They asked
about my greatest accomplishments.
7
00:00:25,234 --> 00:00:27,611
That's one of my greatest accomplishments.
8
00:00:27,694 --> 00:00:31,240
You say you don't do any extracurriculars
because they're too crowded,
9
00:00:31,323 --> 00:00:33,033
and you opted out of PE
10
00:00:33,116 --> 00:00:35,410
because the mesh shorts ride
up your butt.
11
00:00:35,911 --> 00:00:36,995
Why?
12
00:00:37,579 --> 00:00:38,789
Because it's true.
13
00:00:39,206 --> 00:00:43,043
Okay, well, in this case,
true is less important than appropriate.
14
00:00:43,126 --> 00:00:45,254
Okay? They just wanna hear about you, Sam.
15
00:00:45,337 --> 00:00:47,214
Who you are, what makes you tick.
16
00:00:47,798 --> 00:00:49,049
What about your autism?
17
00:00:49,132 --> 00:00:50,217
What about it?
18
00:00:50,300 --> 00:00:53,679
Well, why don't you write about that?
I mean, you get good grades,
19
00:00:53,762 --> 00:00:55,847
you've had the same job for over a year.
20
00:00:55,931 --> 00:00:58,850
Those are major accomplishments
for anyone with ASD.
21
00:00:58,934 --> 00:01:02,312
I mean, half the neurotypicals
I know can't even do that.
22
00:01:02,729 --> 00:01:04,731
You're a real success story, Sam.
23
00:01:07,359 --> 00:01:08,193
No.
24
00:01:08,610 --> 00:01:12,072
- No?
- Autism isn't an accomplishment.
25
00:01:12,155 --> 00:01:13,865
It's something I was born with.
26
00:01:14,241 --> 00:01:15,701
You wouldn't write an essay
27
00:01:15,784 --> 00:01:18,203
about having ten fingers
and ten toes, would you?
28
00:01:18,287 --> 00:01:21,415
No, because that would be really,
really, really, really dumb.
29
00:01:21,498 --> 00:01:23,250
So I'll stick with the boobs.
30
00:01:24,751 --> 00:01:26,503
Take another crack at it, buddy.
31
00:01:29,756 --> 00:01:32,259
Take another crack at it?
What does that even mean?
32
00:01:32,342 --> 00:01:34,219
This is crazy.
I don't know how to do this.
33
00:01:34,303 --> 00:01:37,389
So now I have to redo my entire essay
even though all I ever did...
34
00:01:42,352 --> 00:01:45,397
- So how am I supposed to change that?
- Let me see.
35
00:01:47,232 --> 00:01:50,736
Mm-hmm.Mm-hmm.
36
00:01:50,819 --> 00:01:53,864
Yeah, this is garbage.
It's fun, but it's garbage.
37
00:01:53,947 --> 00:01:55,032
What? Why?
38
00:01:55,115 --> 00:01:56,742
You're being too honest.
39
00:01:56,825 --> 00:01:59,411
You gotta... tell 'em
what they want to hear.
40
00:01:59,494 --> 00:02:00,996
You gotta lie, dude.
41
00:02:01,079 --> 00:02:04,541
I can't lie. I'm bad at it
and I don't like it. What's the point?
42
00:02:04,625 --> 00:02:08,170
Well, Imagine if you didn't like your boss
at work.
43
00:02:08,253 --> 00:02:09,588
I do. I like Bob.
44
00:02:09,671 --> 00:02:11,673
I know, that's why I said "imagine."
45
00:02:12,549 --> 00:02:15,510
If you lie and pretend
that you like them, you're fine.
46
00:02:16,053 --> 00:02:17,679
But if you tell them the truth,
47
00:02:17,763 --> 00:02:20,349
you get fired, you can't afford food,
48
00:02:20,432 --> 00:02:23,226
and you get shanked for cutting in line
at the soup kitchen.
49
00:02:23,477 --> 00:02:24,936
And then you die.
50
00:02:25,020 --> 00:02:29,232
- Huh! That does make sense.
- Sometimes you have to lie to get by.
51
00:02:29,816 --> 00:02:33,487
Oh, like how a polar bear cub will cover
its black nose
52
00:02:33,570 --> 00:02:35,947
to blend in with the snow
when it's trying to hunt a seal.
53
00:02:36,573 --> 00:02:38,283
Yeah, sure.
54
00:02:38,617 --> 00:02:42,079
What I'm saying is
that lying is an important survival skill,
55
00:02:42,162 --> 00:02:44,164
likeĀ using a flint to light a fire.
56
00:02:44,247 --> 00:02:46,958
- I can't do that either.
- Oh, dude, it's not that hard.
57
00:02:47,042 --> 00:02:49,628
- Really?
- I don't know. It was a lie.
58
00:02:50,170 --> 00:02:52,464
- Do you see how easy that was?
- Yes.
59
00:02:52,881 --> 00:02:54,257
You're really good at lying.
60
00:02:54,341 --> 00:02:57,052
I learned everything I know
from the Dark Lord herself.
61
00:02:57,719 --> 00:02:58,720
Mom.
62
00:03:03,517 --> 00:03:05,977
- Sam. Are you okay?
- Yep.
63
00:03:06,061 --> 00:03:09,231
I need to learn how to lie,
and you're the biggest liar I know.
64
00:03:24,996 --> 00:03:30,252
I just can't believe Ms. Whitaker would
tell you to lie on your college essay.
65
00:03:30,711 --> 00:03:33,839
She didn't. It was actually Casey
who had the excellent idea.
66
00:03:33,922 --> 00:03:35,424
Oh, of course it was.
67
00:03:35,674 --> 00:03:39,678
Um, look, sweetie, regardless
of your sister's terrible advice,
68
00:03:39,928 --> 00:03:42,597
it is never okay to lie.
69
00:03:42,681 --> 00:03:44,850
Lies tend to snowball and...
70
00:03:45,350 --> 00:03:47,102
one leads to another...
71
00:03:47,185 --> 00:03:51,440
and before you know it,
you are so deep in a hole,
72
00:03:51,523 --> 00:03:54,568
it's almost impossible
to dig yourself back out.
73
00:03:54,985 --> 00:03:55,819
Okay.
74
00:03:56,236 --> 00:04:00,115
The idea of digging yourself
out of a hole is ridiculous.
75
00:04:00,198 --> 00:04:02,242
The more you dig, the deeper you get.
76
00:04:02,325 --> 00:04:05,954
Yeah. You're right.
How did that ever become an expression?
77
00:04:06,037 --> 00:04:09,249
You're a good liar.
I mean, you lie all the time.
78
00:04:09,332 --> 00:04:11,835
Your whole life was a lie
when you were cheating on Dad.
79
00:04:13,712 --> 00:04:15,714
Sweetie, I...
80
00:04:15,839 --> 00:04:17,841
I'm not proud of my behavior.
81
00:04:19,551 --> 00:04:24,055
And I just hope that you'll learn
from my mistakes, and that...
82
00:04:24,222 --> 00:04:26,141
you'll be a better person than I've been.
83
00:04:26,224 --> 00:04:30,228
Yes, of course, that's obvious.
But that's unhelpful to me now. Okay. Bye.
84
00:04:44,075 --> 00:04:45,744
- Hey.
- Casey!
85
00:04:45,869 --> 00:04:48,830
What's up? Are you okay?
86
00:04:49,289 --> 00:04:52,793
Yeah. I've just been doing precalc
for the last 75 hours.
87
00:04:52,876 --> 00:04:54,795
But other than that, I'm good. Why?
88
00:04:55,754 --> 00:04:57,255
I mean, you were really drunk.
89
00:04:57,839 --> 00:05:00,133
You're not mad at me
for telling your mom, are you?
90
00:05:00,217 --> 00:05:02,552
- I didn't know what to do.
- No, I get it.
91
00:05:02,844 --> 00:05:05,806
If you call my mom, I'll kill you.
If you call my dad, he'll kill you.
92
00:05:05,889 --> 00:05:07,933
Yeah. Your dad is in the medical field,
93
00:05:08,016 --> 00:05:10,727
so it'd be very easy
for him to dispose of a body.
94
00:05:12,562 --> 00:05:15,232
- You didn't get in trouble, did you?
- Technically, I'm grounded.
95
00:05:15,315 --> 00:05:18,860
But my mom doesn't live here anymore
and my dad doesn't know about it, so...
96
00:05:19,152 --> 00:05:22,906
I think I'm just gonna fly under the radar
until the next family crisis,
97
00:05:23,114 --> 00:05:25,075
which shouldn't be too long.
98
00:05:26,201 --> 00:05:28,119
So I was looking at my phone,
99
00:05:28,203 --> 00:05:31,414
and it looks like
you took a few selfies the other night.
100
00:05:31,498 --> 00:05:32,332
I did?
101
00:05:33,458 --> 00:05:36,753
- Oh, I did! You have to delete those.
- I already did.
102
00:05:36,837 --> 00:05:38,880
But they will always be in my brain.
103
00:05:40,423 --> 00:05:41,466
Oh, my God.
104
00:05:41,925 --> 00:05:43,927
It's all coming back to me now.
105
00:05:46,054 --> 00:05:49,307
I'm sorry, but I will never be able
to look you in the eyes again.
106
00:05:49,391 --> 00:05:52,435
I love you, but this is goodbye forever.
107
00:05:52,519 --> 00:05:53,478
Such a bummer.
108
00:05:53,562 --> 00:05:56,481
I was hoping you'd sing those camp songs
to me again really loud.
109
00:05:56,565 --> 00:05:57,440
Oh, my God, stop.
110
00:06:00,443 --> 00:06:01,278
No!
111
00:06:05,907 --> 00:06:09,411
I folded your shirts,
but I'm not touching the under stuff.
112
00:06:09,494 --> 00:06:12,205
Okay? If it's lacy, it's Casey.
113
00:06:12,330 --> 00:06:14,416
- I just made that up.
- Thanks.
114
00:06:14,666 --> 00:06:15,625
Okay.
115
00:06:16,042 --> 00:06:16,960
Hey, Dad.
116
00:06:17,961 --> 00:06:20,088
You okay? You seem tired.
117
00:06:20,171 --> 00:06:22,716
Yeah, I'm good. I'm fine.
118
00:06:23,091 --> 00:06:23,925
Okay.
119
00:06:28,138 --> 00:06:30,390
So, Sam called me a liar.
120
00:06:31,141 --> 00:06:33,018
And the thing is, he's not wrong.
121
00:06:33,101 --> 00:06:34,853
I do tell some whoppers.
122
00:06:35,312 --> 00:06:38,940
In fact, I'm pretty sure growing up
I was encouraged to lie.
123
00:06:39,024 --> 00:06:43,445
You know, to be...
polite when I was actually uncomfortable.
124
00:06:44,070 --> 00:06:47,949
To not say what I was actually thinking.
125
00:06:52,120 --> 00:06:54,164
So it's ironic, then, that I...
126
00:06:54,456 --> 00:06:57,334
have a son who says what he's thinking.
127
00:06:57,417 --> 00:07:03,006
And who has practically
no ability to... be fake.
128
00:07:03,673 --> 00:07:06,384
Um... And it's inspiring.
129
00:07:07,510 --> 00:07:09,930
I don't know if I could go a day
without lying
130
00:07:10,013 --> 00:07:11,932
and that's really sad because...
131
00:07:13,099 --> 00:07:15,810
um... lying ruined my life.
132
00:07:18,355 --> 00:07:21,149
So I guess what I'm saying is I'm...
133
00:07:22,150 --> 00:07:25,070
going to try and be more like Sam.
134
00:07:25,654 --> 00:07:26,780
Nice.
135
00:07:27,280 --> 00:07:28,281
Um...
136
00:07:32,786 --> 00:07:33,745
Marguerite,
137
00:07:34,788 --> 00:07:36,122
you burnt the brownies.
138
00:07:46,758 --> 00:07:49,302
And there's your baby.
139
00:07:50,178 --> 00:07:52,055
- See that little flicker there?
- Yeah.
140
00:07:52,305 --> 00:07:53,223
That's the heartbeat.
141
00:07:54,015 --> 00:07:55,392
Nice and strong.
142
00:07:55,475 --> 00:07:57,477
Great. Really great.
143
00:07:57,560 --> 00:07:59,813
- Would you like to know the gender?
- Hell no!
144
00:08:01,815 --> 00:08:02,816
I'm so sorry.
145
00:08:03,692 --> 00:08:06,903
- There's no need to apologize.
- I'm usually not a yeller.
146
00:08:07,362 --> 00:08:08,363
It's okay.
147
00:08:08,863 --> 00:08:12,242
I'm just having a hard time
getting my head around this.
148
00:08:12,534 --> 00:08:14,577
My friend and my ex think
that I'm in denial
149
00:08:14,661 --> 00:08:18,039
because I won't buy maternity clothes,
and I haven't told my parents yet.
150
00:08:18,123 --> 00:08:21,584
But, really, I think I just can't focus
because my life is blowing up,
151
00:08:21,668 --> 00:08:24,754
and I was mean to a patient,
which means I suck at my job,
152
00:08:24,838 --> 00:08:27,048
which is really my whole identity. So...
153
00:08:32,846 --> 00:08:34,556
I'm just feeling a little lost.
154
00:08:34,639 --> 00:08:37,934
In general, would you say
you've been more emotional lately?
155
00:08:39,394 --> 00:08:40,437
No.
156
00:08:42,022 --> 00:08:43,857
I'm sorry.
157
00:08:44,524 --> 00:08:46,234
Maybe a little.
158
00:08:48,361 --> 00:08:50,113
- Is that bad?
- No.
159
00:08:50,530 --> 00:08:54,159
No, it's completely normal.
The hormones make you crazy.
160
00:08:56,327 --> 00:08:58,455
Oh, my God. You're right.
161
00:08:58,538 --> 00:09:00,957
I mean, that could explain
why I yelled at my patient.
162
00:09:01,124 --> 00:09:02,792
That thought never occurred to me.
163
00:09:04,127 --> 00:09:05,003
Tell you what.
164
00:09:05,086 --> 00:09:08,798
I'm going to put the ultrasound photo
and gender info in an envelope for you.
165
00:09:08,882 --> 00:09:12,552
That way if you get home
and decide you want to meet your kid,
166
00:09:12,635 --> 00:09:14,846
you have everything you need.
Sound good?
167
00:09:17,724 --> 00:09:20,685
You're gonna love these headphones.
No need to thank me for the discount.
168
00:09:20,769 --> 00:09:23,188
- I need to talk.
- Totally on me. Any questions at all,
169
00:09:23,271 --> 00:09:24,981
come please find me. I am your guy.
170
00:09:25,065 --> 00:09:28,777
Name's Zahid. Starts with a Z,
ends with a beautiful friendship?
171
00:09:29,360 --> 00:09:31,196
I wrote my Insta handle on that receipt.
172
00:09:31,279 --> 00:09:34,199
It's brownsugar_doingit.
Hit me up.
173
00:09:37,368 --> 00:09:39,704
- Yes, Samuel?
- I don't know how to lie.
174
00:09:39,788 --> 00:09:42,040
You've come to the right place.
How can I be of service?
175
00:09:42,207 --> 00:09:43,958
Lying is a crucial life skill,
176
00:09:44,042 --> 00:09:46,336
but the biggest liar I know
won't teach me.
177
00:09:46,419 --> 00:09:48,379
Wrong. Yes, he will.
178
00:09:48,755 --> 00:09:50,090
Lying takes practice, homie.
179
00:09:50,173 --> 00:09:53,051
That's why I try to tell one doozy
in every room I walk into.
180
00:09:53,468 --> 00:09:55,178
Did you tell one in this room?
181
00:09:55,553 --> 00:09:57,722
I called that short guy
over there Stretch.
182
00:09:59,015 --> 00:10:01,893
Lucky for you, I have developed
a foolproof lying strategy.
183
00:10:01,976 --> 00:10:05,647
I call it the Pants on Fire technique,
or POF for short.
184
00:10:06,231 --> 00:10:07,065
Ready?
185
00:10:09,526 --> 00:10:10,944
- Yes.
- "P," praise.
186
00:10:11,027 --> 00:10:13,905
Start every lie with a compliment.
Something about their personality,
187
00:10:13,988 --> 00:10:16,491
or their appearance,
or their sharp new suspenders.
188
00:10:17,033 --> 00:10:19,994
- What if they're not wearing suspenders?
- Any accessory will do.
189
00:10:20,078 --> 00:10:23,665
People are desperate for validation.
Next, "O," as in "obviously."
190
00:10:23,748 --> 00:10:27,043
If they're skeptical of your lie,
simply repeat the word "obviously."
191
00:10:28,169 --> 00:10:30,171
- How many times?
- I play it by ear.
192
00:10:30,255 --> 00:10:32,048
But, I like to vary my tones.
193
00:10:32,132 --> 00:10:34,676
Finally, "F," for "flee the scene."
194
00:10:34,884 --> 00:10:38,429
Lying invites follow-up questions,
and follow-up questions kill lies,
195
00:10:38,513 --> 00:10:41,641
but you can't follow up
with a man who isn't there. Observe.
196
00:10:42,225 --> 00:10:44,936
Hey, Bob. I need tomorrow off.
I have a dentist appointment.
197
00:10:45,019 --> 00:10:48,314
- Again? I don't know, Zahid.
- If you don't want me to go, I won't.
198
00:10:48,398 --> 00:10:51,484
What you think of me really matters.
You're kind of like my role model.
199
00:10:51,568 --> 00:10:52,944
Also, sweet giraffe tie.
200
00:10:55,446 --> 00:10:57,407
Thanks. It's my spirit animal.
201
00:10:59,325 --> 00:11:03,705
Okay. Well...
if I let you go you understand,
202
00:11:03,788 --> 00:11:07,625
it's just this once
because it's an emergency, right?
203
00:11:07,709 --> 00:11:09,043
Obviously!
204
00:11:09,127 --> 00:11:10,628
Obviously.
205
00:11:10,712 --> 00:11:12,505
- Obvi.
- Okay, then I guess...
206
00:11:12,589 --> 00:11:13,923
Bye. See you later, buddy.
207
00:11:15,133 --> 00:11:17,468
I was skeptical,
but that was very impressive.
208
00:11:17,552 --> 00:11:19,929
I know.
And I threw in an extra tip for you.
209
00:11:20,013 --> 00:11:23,683
Call him "buddy," works every time.
'Cause who would lie to their buddy?
210
00:11:25,059 --> 00:11:27,729
I see the wisdom
of the Pants on Fire technique,
211
00:11:27,812 --> 00:11:30,023
but I wouldn't know where to start.
212
00:11:30,106 --> 00:11:34,569
That's easy. Start by lying to your ex,
because, so what? Can't dump you again.
213
00:11:34,652 --> 00:11:37,864
Can't be tried for the same crime twice.
No double jeopardy allowed.
214
00:11:37,947 --> 00:11:40,074
I do like an established legal precedent.
215
00:11:40,158 --> 00:11:42,368
Samesies.
You're gonna be just fine, my guy.
216
00:11:42,452 --> 00:11:43,828
Easy frickin' peasy.
217
00:11:50,251 --> 00:11:52,629
- Hi, Paige.
- Hey, Sam.
218
00:11:52,712 --> 00:11:56,341
I'm making a visual presentation
to pitch my senior gift idea to the PTA.
219
00:11:56,424 --> 00:11:57,717
What's up?
220
00:11:59,719 --> 00:12:02,639
Paige, I love your giant hair bow.
221
00:12:04,557 --> 00:12:05,391
Really?
222
00:12:06,559 --> 00:12:08,394
You always hated this hair bow.
223
00:12:11,481 --> 00:12:14,651
I see what's happening.
You want to get back together.
224
00:12:14,734 --> 00:12:17,320
And you know, Sam, it's just not our time.
225
00:12:17,779 --> 00:12:18,655
Obviously.
226
00:12:20,198 --> 00:12:21,407
Good, so you agree.
227
00:12:21,491 --> 00:12:22,992
Obviously.
228
00:12:23,952 --> 00:12:27,538
Yeah, I mean you seem... sure about that.
229
00:12:27,622 --> 00:12:28,831
Like, really sure.
230
00:12:29,791 --> 00:12:32,043
Um... Are you...
231
00:12:32,293 --> 00:12:34,379
Are you seeing someone else?
232
00:12:34,462 --> 00:12:35,755
Obviously.
233
00:12:36,839 --> 00:12:37,674
Really?
234
00:12:39,425 --> 00:12:41,135
Good, great.
235
00:12:41,719 --> 00:12:44,097
I am so happy to hear that.
236
00:12:44,180 --> 00:12:47,892
So just to be clear, you're saying
you're being sexual with someone else.
237
00:12:48,476 --> 00:12:50,436
- Obviously.
- Okay.
238
00:12:50,520 --> 00:12:52,397
Bye. See you later, buddy.
239
00:12:52,647 --> 00:12:53,731
Good, yeah.
240
00:12:53,856 --> 00:12:58,695
That's just... That's wonderful.
That is wonderful. Wonderful. Wonderful.
241
00:13:12,583 --> 00:13:14,294
Holy shit.
242
00:13:14,377 --> 00:13:16,170
Peg, you just cut your finger off.
243
00:13:17,005 --> 00:13:18,798
My name is Paige!
244
00:13:28,433 --> 00:13:31,477
Shit! Paige cut her finger off?
245
00:13:32,061 --> 00:13:33,771
- Just the tip.
- Damn.
246
00:13:34,355 --> 00:13:36,399
It was terrible. Lying is awful.
247
00:13:36,482 --> 00:13:38,735
Hey, now, let's not get hysterical.
Alright?
248
00:13:38,818 --> 00:13:41,321
I mean, finger loss is
an abnormal result of lying.
249
00:13:41,404 --> 00:13:44,991
I mean, you just gotta get back
on that horse, and...
250
00:13:45,074 --> 00:13:46,951
lie till the cows come home.
251
00:13:48,119 --> 00:13:50,955
Sorry, there's a farm scene
on my milk carton.
252
00:13:51,664 --> 00:13:53,374
Doesn't this cow look sad?
253
00:13:53,458 --> 00:13:55,668
- It does look a little bit sad.
- Yeah.
254
00:14:00,715 --> 00:14:03,051
Zahid, I see you with that pot.
255
00:14:03,134 --> 00:14:04,218
Shit.
256
00:14:07,638 --> 00:14:12,518
Oh, hey, Bob, looking lean,
sexy, sinewy.
257
00:14:12,643 --> 00:14:14,562
- What's up?
- Nice try, pal.
258
00:14:14,812 --> 00:14:18,441
That's the second time in a month.
That's strike two.
259
00:14:18,524 --> 00:14:20,610
Next is strike three, and then you're out.
260
00:14:20,693 --> 00:14:22,779
Or hit a home run and have sex.
261
00:14:24,364 --> 00:14:25,615
You don't know the bases?
262
00:14:28,201 --> 00:14:30,119
I'm really disappointed in you, Zahid.
263
00:14:30,203 --> 00:14:33,873
You're a natural leader.
I see so much potential in you.
264
00:14:34,457 --> 00:14:36,042
Why do you keep messing around?
265
00:14:36,125 --> 00:14:39,420
- Low self-esteem maybe?
- We all have low self-esteem.
266
00:14:40,004 --> 00:14:42,048
If I catch you doing this junk again...
267
00:14:42,131 --> 00:14:43,174
you're out of here.
268
00:14:43,257 --> 00:14:45,468
- Are we clear?
- We're clear.
269
00:14:50,056 --> 00:14:52,016
- Man, what a dick.
- I like him.
270
00:14:52,100 --> 00:14:54,519
Yeah, I know, me too.
He's just doing his job.
271
00:14:54,602 --> 00:14:55,561
Good guy.
272
00:14:57,897 --> 00:15:00,024
Hey, Eddie? Good.
273
00:15:00,108 --> 00:15:02,860
- This place is amazing.
- Nice spin, honey.
274
00:15:03,236 --> 00:15:05,988
They have so many classes
for kids on the spectrum.
275
00:15:06,072 --> 00:15:09,742
Yeah. Yep, and I've got two of them,
so I'm here all the time.
276
00:15:10,660 --> 00:15:14,247
Hey, ladies. Tell me the truth.
How bad is Marco's haircut?
277
00:15:14,956 --> 00:15:16,916
He wouldn't sit still in the chair.
278
00:15:17,667 --> 00:15:21,045
- That's not so bad.
- No, I think it's really cute.
279
00:15:21,337 --> 00:15:23,506
I think it's one of the worst haircuts
I've ever seen.
280
00:15:23,840 --> 00:15:25,007
Wow, brutal.
281
00:15:25,425 --> 00:15:26,759
No, no judgment.
282
00:15:26,843 --> 00:15:30,179
When Sam was little I could never
get him to sit still in the chair.
283
00:15:30,263 --> 00:15:32,432
I used to have to do all
of his cuts at home.
284
00:15:32,515 --> 00:15:34,434
Sometimes it would take all day.
285
00:15:34,517 --> 00:15:38,104
One time, he fell asleep mid-trim.
286
00:15:38,187 --> 00:15:41,941
So I just got down there on the floor
and finished.
287
00:15:42,024 --> 00:15:42,942
Oh, my God.
288
00:15:43,025 --> 00:15:45,570
Do you still cut hair for kids
on the spectrum?
289
00:15:45,653 --> 00:15:49,240
Because if you do I know a lot
of mamas that would be interested.
290
00:15:49,323 --> 00:15:53,494
- I mean, myself included.
- I mean, I do cut hair, but not...
291
00:15:55,371 --> 00:15:58,583
You know what?
Yeah, sure, I'll cut your son's hair.
292
00:15:58,666 --> 00:16:01,002
Great. How much do you charge?
293
00:16:01,085 --> 00:16:03,212
- Oh, no, I'm not gonna...
- Thirty-five bucks.
294
00:16:03,296 --> 00:16:06,966
Oh, my God. That's perfect. Remind me
to get your number before I leave today.
295
00:16:07,049 --> 00:16:08,342
- Okay?
- Okay, I will.
296
00:16:08,843 --> 00:16:12,054
See how I set your price?
I'm like your haircutting pimp.
297
00:16:12,138 --> 00:16:15,224
Any of these moms get rowdy,
I'm gonna bust some skulls.
298
00:16:18,644 --> 00:16:22,023
...normally, I don't prepare it that way,
but right now I'm gonna let the beef...
299
00:16:22,106 --> 00:16:24,317
Aren't you supposed to be working
on your college essay?
300
00:16:25,526 --> 00:16:28,279
No, I can't, I hate that essay.
Now, be quiet.
301
00:16:28,362 --> 00:16:30,239
Fine.
302
00:16:30,823 --> 00:16:33,576
Pizza again?
That's the third time this week.
303
00:16:34,035 --> 00:16:34,994
He's in a mood.
304
00:16:35,077 --> 00:16:37,121
Well, if you feel like learning to cook,
305
00:16:37,205 --> 00:16:39,624
you're welcome to take up the mantle
of feeding the family.
306
00:16:40,041 --> 00:16:42,668
- No, thank you.
- Well, then, pizza is served.
307
00:17:21,290 --> 00:17:23,251
Oh, my God.
308
00:17:23,960 --> 00:17:25,211
Ugh!
309
00:17:25,336 --> 00:17:26,921
Quiet! The penguins!
310
00:17:30,132 --> 00:17:33,177
- Sam Gardner is in a soundproof booth!
- Stop!
311
00:17:37,848 --> 00:17:40,309
- Just stop.
- Stop!
312
00:17:40,643 --> 00:17:41,602
What's up?
313
00:17:41,686 --> 00:17:43,521
Hey, I've been meaning to call you.
314
00:17:43,604 --> 00:17:47,108
I just wanted to let you know
that Casey's grounded.
315
00:17:47,400 --> 00:17:50,069
So if you could just enforce that
at home, that would be great.
316
00:17:50,152 --> 00:17:51,862
Grounded? What happened?
317
00:17:52,154 --> 00:17:54,031
I can't tell you.
318
00:17:54,115 --> 00:17:58,077
I'm sorry. I'm really trying to be
more forthcoming lately, but...
319
00:17:59,161 --> 00:18:00,246
I promised her.
320
00:18:00,329 --> 00:18:02,999
So, can you just take my word for it?
321
00:18:03,082 --> 00:18:06,002
Oh, okay. You want me to trust you?
322
00:18:07,503 --> 00:18:08,671
Yes?
323
00:18:08,754 --> 00:18:10,172
Is that a joke?
324
00:18:10,965 --> 00:18:12,133
No.
325
00:18:12,216 --> 00:18:16,053
Okay, well, in the past, trusting you
hasn't worked out so well. I gotta go.
326
00:18:16,220 --> 00:18:18,431
Jesus.
327
00:18:35,656 --> 00:18:37,992
Dad! What happened? Oh, my God!
328
00:18:38,075 --> 00:18:41,287
- Dad, are you okay?
- I'm fine. I'm fine.
329
00:18:42,204 --> 00:18:43,789
- Are you sure?
- I'm good.
330
00:18:43,873 --> 00:18:47,126
- Feels like something's going on.
- No, I just dropped the milk.
331
00:18:47,752 --> 00:18:50,463
Um, yeah. Here.
332
00:18:51,547 --> 00:18:54,925
- Here, let me do that.
- It's okay. It's okay.
333
00:18:55,009 --> 00:18:55,843
It's just...
334
00:18:55,926 --> 00:18:57,595
- It's okay.
- Jeez, it's a mess.
335
00:18:58,346 --> 00:18:59,221
Here.
336
00:19:04,810 --> 00:19:05,728
Elsa.
337
00:19:07,355 --> 00:19:08,773
Julia, hi.
338
00:19:11,025 --> 00:19:13,235
Oh, this is my brother, Jesse.
339
00:19:13,361 --> 00:19:15,404
- Jess, want to say hi?
- No, I do not.
340
00:19:15,488 --> 00:19:16,447
Okay.
341
00:19:17,573 --> 00:19:19,742
I'll meet you there in a sec. Okay, Jess?
342
00:19:21,243 --> 00:19:23,954
We're here for speech therapy
on the second floor.
343
00:19:24,997 --> 00:19:26,082
Anyway...
344
00:19:27,041 --> 00:19:29,543
- just wanted to say hi.
- Hi.
345
00:19:36,634 --> 00:19:38,010
Elsa, I'm pregnant.
346
00:19:39,512 --> 00:19:42,556
Sorry, I don't know why I told you that.
347
00:19:43,432 --> 00:19:44,809
Actually, I do, um...
348
00:19:45,726 --> 00:19:47,895
I think it might be
why I lashed out at Sam.
349
00:19:48,479 --> 00:19:49,313
Or...
350
00:19:50,231 --> 00:19:52,358
maybe I'm just looking for a reason.
351
00:19:52,858 --> 00:19:54,276
Anyway, I just...
352
00:19:55,444 --> 00:19:57,780
I just wish I could take it all back.
353
00:19:59,949 --> 00:20:03,327
You know, I know I didn't always
make things easy for you, but...
354
00:20:04,036 --> 00:20:06,414
you were really good for Sam.
355
00:20:06,497 --> 00:20:07,873
You really helped him.
356
00:20:10,334 --> 00:20:11,293
Thank you.
357
00:20:11,752 --> 00:20:12,837
It's the truth.
358
00:20:14,046 --> 00:20:17,591
And being a mom, it's the best.
359
00:20:19,844 --> 00:20:21,178
Congratulations, honey.
360
00:20:22,555 --> 00:20:23,514
Thank you.
361
00:20:26,475 --> 00:20:27,935
I should go.
362
00:20:28,394 --> 00:20:29,311
- Okay.
- Of course.
363
00:20:29,395 --> 00:20:31,689
- Yeah. Good to see you.
- You too.
364
00:20:42,158 --> 00:20:45,703
- What's up with Paige's finger?
- They sewed it back on, she's fine.
365
00:20:46,162 --> 00:20:47,037
That's too bad.
366
00:20:47,121 --> 00:20:50,791
It would have been so fun to leave it
around and just see what people say.
367
00:20:51,083 --> 00:20:52,001
Yep.
368
00:20:55,004 --> 00:20:56,297
Dang it, Zahid.
369
00:20:59,258 --> 00:21:01,761
That's strike three.
It's time to drop the hammer.
370
00:21:02,803 --> 00:21:03,637
Huh?
371
00:21:03,721 --> 00:21:06,474
- You're fired. You left me no choice.
- What?
372
00:21:06,557 --> 00:21:08,225
You can't do that. Please, Bob.
373
00:21:08,309 --> 00:21:11,061
Bob, wait, that's my marijuana.
374
00:21:11,145 --> 00:21:12,396
Also, nice shoes.
375
00:21:12,980 --> 00:21:15,566
Sam, you use marijuana?
376
00:21:16,233 --> 00:21:18,152
Like, for your autism?
377
00:21:18,235 --> 00:21:19,695
Obviously.
378
00:21:20,446 --> 00:21:21,530
Obviously.
379
00:21:22,656 --> 00:21:25,326
- Obvi.
- I find that very hard to believe.
380
00:21:25,409 --> 00:21:29,246
- Bye. See you later, buddy.
- Okay, hang on.
381
00:21:29,538 --> 00:21:30,498
I wasn't aware.
382
00:21:30,581 --> 00:21:35,002
So, just not
on Techtropolis property, okay?
383
00:21:35,085 --> 00:21:36,879
- Okay.
- Okay.
384
00:21:38,214 --> 00:21:39,715
I'm still watching you, Zahid.
385
00:21:39,799 --> 00:21:42,218
Hey, with a face this pretty,
who can blame you?
386
00:21:46,931 --> 00:21:48,307
Dude, you did it!
387
00:21:48,390 --> 00:21:50,935
You used the Pants on Fire technique
and it worked.
388
00:21:51,018 --> 00:21:52,353
I mean, you're the king.
389
00:21:52,436 --> 00:21:55,981
Thanks, but I didn't like lying to Bob.
But I'm glad you get to keep your job.
390
00:21:56,065 --> 00:22:00,110
So, it's a bad feeling,
but a good feeling, too.
391
00:22:00,194 --> 00:22:04,782
That's how you know you're doing it right.
I could hug you, you magnificent bastard.
392
00:22:05,533 --> 00:22:06,867
Maybe just a small one.
393
00:22:08,911 --> 00:22:11,622
I like that we're secure enough
to do this semi-regularly.
394
00:22:11,705 --> 00:22:13,123
I'm neutral about it.
395
00:22:15,292 --> 00:22:17,253
Zahid, I think your pants are on fire.
396
00:22:18,170 --> 00:22:19,004
Oh, shit!
397
00:22:19,088 --> 00:22:21,924
Aah, aah! Ow!
398
00:22:23,592 --> 00:22:25,010
Take a video, take a video!
399
00:22:26,720 --> 00:22:30,140
Hurry, I can feel
the burn. Horizontal, horizontal.
400
00:22:30,224 --> 00:22:33,060
- Should I AirDrop it to you?
- 'Sup? I don't know, man.
401
00:22:33,143 --> 00:22:35,145
Ow, ow, ow!
402
00:22:46,740 --> 00:22:48,075
Hi, Casey.
403
00:22:49,743 --> 00:22:51,287
Casey.
404
00:22:52,246 --> 00:22:53,539
Casey.
405
00:22:54,248 --> 00:22:55,499
Hey, Casey.
406
00:22:56,041 --> 00:22:57,293
Where'd you go?
407
00:22:57,543 --> 00:23:00,296
- You were here two seconds ago.
- I'm not here right now.
408
00:23:00,379 --> 00:23:03,007
All I see is this nose.
Guess I better mess with it.
409
00:23:03,090 --> 00:23:06,093
Boop, boop, boop.
410
00:23:06,218 --> 00:23:09,388
Okay, you're letting this go on
a little bit longer than I expected.
411
00:23:09,471 --> 00:23:11,473
You're never gonna see my face again.
412
00:23:13,517 --> 00:23:16,145
This is going to be
our relationship now. Okay?
413
00:23:16,228 --> 00:23:20,608
- I hope that you can still love me.
- Look, I get it. You're embarrassed.
414
00:23:20,691 --> 00:23:23,235
You're a very sloppy drunk,
415
00:23:23,319 --> 00:23:26,864
and a little bit aggressive,
but it's annoying that you're avoiding me.
416
00:23:26,947 --> 00:23:29,366
So I decided to level the playing field
417
00:23:29,450 --> 00:23:33,579
by showing you my deepest, darkest secret.
418
00:23:33,954 --> 00:23:34,788
Come on.
419
00:23:34,872 --> 00:23:36,540
- I'm intrigued.
- Come on.
420
00:23:44,006 --> 00:23:44,924
Oh, no.
421
00:23:49,303 --> 00:23:50,596
Oh, my God, is that you?
422
00:23:50,679 --> 00:23:53,599
At American Chop Suey,
you'll learn strength.
423
00:23:54,016 --> 00:23:56,018
Discipline. Commitment.
424
00:23:56,101 --> 00:23:58,145
Awaken your inner cobra.
425
00:23:58,228 --> 00:24:01,231
- This is the best thing I've ever seen.
- Yeah.
426
00:24:01,815 --> 00:24:05,110
I think my mom was sleeping with Sensei,
so I got free lessons.
427
00:24:07,404 --> 00:24:11,325
A lot of them, like,
a couple years'... worth.
428
00:24:11,408 --> 00:24:14,119
The kick. You're good.
429
00:24:14,203 --> 00:24:17,039
The point is,
everyone has embarrassing stuff.
430
00:24:17,998 --> 00:24:21,293
So, no need to hide yours
away from me, okay?
431
00:24:23,087 --> 00:24:24,213
Maybe.
432
00:24:25,923 --> 00:24:28,384
Did I do the dance
that goes with the camp song?
433
00:24:28,467 --> 00:24:30,803
- That's the next video.
- No, no.
434
00:24:30,886 --> 00:24:32,429
- Just swipe.
- Maybe more karate.
435
00:24:32,513 --> 00:24:33,430
Watch this!
436
00:24:33,514 --> 00:24:35,808
- Or we could watch this one again.
- Come here.
437
00:24:38,519 --> 00:24:40,020
Please stop!
438
00:24:40,896 --> 00:24:42,773
I'm bad at a lot of stuff.
439
00:24:43,357 --> 00:24:47,736
Being around other people,
wearing hats, and especially lying.
440
00:24:48,362 --> 00:24:51,073
Which is funny,
'cause people lie to me all the time.
441
00:24:52,408 --> 00:24:55,494
They think because of my autism
I can't handle things.
442
00:25:00,332 --> 00:25:01,542
Knock, knock.
443
00:25:02,376 --> 00:25:05,337
I am looking for two hungry teenagers.
444
00:25:07,131 --> 00:25:10,718
Hey, who's ready to go out for some pizza?
445
00:25:10,843 --> 00:25:12,344
They had pizza yesterday.
446
00:25:12,428 --> 00:25:15,222
Okay, well, they can have it
two nights in a row, right?
447
00:25:15,848 --> 00:25:18,308
Yeah, sure, let's just say it was two.
448
00:25:20,936 --> 00:25:22,354
Why are you so happy?
449
00:25:24,023 --> 00:25:25,482
'Cause I had a good day.
450
00:25:26,900 --> 00:25:30,529
I wasn't being honest in my life before.
451
00:25:30,738 --> 00:25:32,656
And I'm really trying now.
452
00:25:37,953 --> 00:25:39,163
Good for you, Elsa.
453
00:25:39,580 --> 00:25:40,497
Thanks.
454
00:25:40,581 --> 00:25:45,044
It feels good, it feels like I'm finally
getting back to my authentic self.
455
00:25:45,461 --> 00:25:47,963
You know? Back to who I really am.
456
00:25:58,140 --> 00:26:00,350
You want to be honest now?
457
00:26:02,770 --> 00:26:03,854
You?
458
00:26:06,523 --> 00:26:08,650
The person that...
459
00:26:10,360 --> 00:26:13,447
threw a grenade... into our lives...
460
00:26:14,448 --> 00:26:16,909
with all your... lying...
461
00:26:17,659 --> 00:26:18,827
and bullshit?
462
00:26:19,453 --> 00:26:21,497
You want to be honest?
463
00:26:22,372 --> 00:26:24,374
And talk about authenticity?
464
00:26:27,377 --> 00:26:28,504
Well, I...
465
00:26:29,171 --> 00:26:30,005
What?
466
00:26:35,010 --> 00:26:37,471
- Well, I have some questions for you.
- Sure.
467
00:26:39,014 --> 00:26:40,641
You and the bartender...
468
00:26:42,142 --> 00:26:45,020
Who... made the first move?
469
00:26:46,688 --> 00:26:47,648
What?
470
00:26:47,731 --> 00:26:48,690
You heard me.
471
00:26:51,527 --> 00:26:52,820
Come on, be honest.
472
00:26:54,696 --> 00:26:57,491
You want to be honest, right?
How did that happen?
473
00:27:01,245 --> 00:27:02,496
I don't know.
474
00:27:03,080 --> 00:27:04,164
You don't know?
475
00:27:05,040 --> 00:27:07,459
Most people I know
are really good at lying.
476
00:27:11,839 --> 00:27:14,591
They're so good at it,
they even lie to themselves.
477
00:28:00,262 --> 00:28:02,222
Hi, Mom, it's me.
478
00:28:04,600 --> 00:28:06,143
I have some news.
479
00:28:06,226 --> 00:28:07,728
I'm not engaged.
480
00:28:11,231 --> 00:28:12,566
It's better than that.
481
00:28:16,278 --> 00:28:17,696
But there's one person
482
00:28:17,779 --> 00:28:20,866
who always treats me normal
and always tells me the truth.
483
00:28:21,825 --> 00:28:23,368
My friend, Zahid.
484
00:28:24,536 --> 00:28:26,622
Zahid has lots of theories.
485
00:28:28,207 --> 00:28:30,125
Theories about lying, and girls,
486
00:28:30,209 --> 00:28:32,294
and the best way to make mac and cheese.
487
00:28:32,377 --> 00:28:35,964
It's four times as much butter as you
would think, three times as much cheese
488
00:28:36,048 --> 00:28:38,550
and half the pasta. It is so delicious.
489
00:28:38,634 --> 00:28:39,509
You should try it.
490
00:28:39,843 --> 00:28:44,014
One of his theories is that people
with autism are actually the normal ones,
491
00:28:44,097 --> 00:28:46,391
because we see the world as it really is.
492
00:28:51,230 --> 00:28:53,148
Was it the guy that I met...
493
00:28:53,899 --> 00:28:55,734
when I went to get your credit card?
494
00:28:57,861 --> 00:28:58,695
Yes.
495
00:28:59,780 --> 00:29:00,614
Mm-hmm.
496
00:29:01,657 --> 00:29:02,908
Handsome guy.
497
00:29:08,789 --> 00:29:10,165
And do you still think about him?
498
00:29:14,294 --> 00:29:15,379
Yes.
499
00:29:29,226 --> 00:29:32,062
It's only neurotypicals
who put an extra layer of meaning
500
00:29:32,145 --> 00:29:33,772
on top of what's actually there
501
00:29:34,064 --> 00:29:35,524
so it makes sense to them.
502
00:29:36,858 --> 00:29:38,819
Zahid's no scientist, even though...
503
00:29:38,902 --> 00:29:42,489
"...he has a sign above
his bedroom door that says 'Love Lab, '
504
00:29:42,948 --> 00:29:44,950
but when I think about our friendship,
505
00:29:45,033 --> 00:29:48,453
I don't see an autistic guy
who's friends with a neurotypical guy.
506
00:29:48,745 --> 00:29:52,791
I just see two friends. And for me,
that is an accomplishment."
507
00:29:55,168 --> 00:29:56,420
It's good, Sam.
508
00:29:57,587 --> 00:29:59,172
It's really good.
509
00:30:00,340 --> 00:30:01,925
Thanks. It was easy.
510
00:30:02,718 --> 00:30:03,677
Buddy.
511
00:30:08,348 --> 00:30:12,060
So, I'm starting to get
a little skeptical of this Izzie girl.
512
00:30:12,144 --> 00:30:14,771
- Why?
- Well, you know, for starters,
513
00:30:14,855 --> 00:30:16,565
she gets you drunk at school.
514
00:30:17,607 --> 00:30:21,153
And, then, I've never met her. I've never
even seen the two of you together.
515
00:30:21,236 --> 00:30:23,238
So I'm starting to think that maybe...
516
00:30:23,322 --> 00:30:26,825
it's like your drunken alter ego
or something.
517
00:30:27,284 --> 00:30:29,077
Like in Fight Club.
518
00:30:29,786 --> 00:30:30,996
Spoiler alert!
519
00:30:31,788 --> 00:30:34,374
- But that's been out your whole life.
- It's rated R.
520
00:30:34,458 --> 00:30:36,376
- Hey, Mr. Gardner.
- I'm not old enough.
521
00:30:36,460 --> 00:30:38,962
Dad, you gotta see this video
of Evan doing karate.
522
00:30:39,046 --> 00:30:40,213
He's a purple belt.
523
00:30:47,929 --> 00:30:48,764
Dad?
524
00:30:49,181 --> 00:30:50,015
Dad!
525
00:30:50,265 --> 00:30:52,017
Dad, oh, my God, are you okay?
526
00:30:52,351 --> 00:30:54,353
Dad! Call 911.
527
00:30:54,644 --> 00:30:55,479
Dad?
528
00:30:56,063 --> 00:30:56,897
Dad!
40141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.