All language subtitles for Warm.Time.With.You.EP03.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند مترجم: آیدا KoreFaa.ir قسمت 3 2 00:00:06,840 --> 00:00:07,720 راستش 3 00:00:07,720 --> 00:00:09,320 اگه الان مارو بندازی بیرون 4 00:00:09,320 --> 00:00:10,160 و بهمون پول بدی 5 00:00:10,160 --> 00:00:11,480 خیلی کار ناشایست و نامناسبی عه 6 00:00:11,720 --> 00:00:13,600 ولی اگه بزاری بمونیم 7 00:00:13,600 --> 00:00:14,920 میتونی پول اجاره ازمون بگیری 8 00:00:17,720 --> 00:00:19,120 من خونه رو خریدم 9 00:00:19,400 --> 00:00:20,960 به نظرت اهمیتی به اجاره میدم؟ 10 00:00:22,400 --> 00:00:23,080 آره 11 00:00:23,280 --> 00:00:24,000 تو آدم با نفوذی هستی 12 00:00:24,120 --> 00:00:25,520 من ضعیفم 13 00:00:34,240 --> 00:00:35,200 ببین 14 00:00:35,480 --> 00:00:37,720 من و تو نزدیک ترین فامیلای وویی هستیم 15 00:00:37,840 --> 00:00:41,080 تو اینقدر پول داری که پول اجاره برات مهم نیست 16 00:00:48,920 --> 00:00:49,880 چطوره 17 00:00:51,720 --> 00:00:52,760 چطوره 18 00:00:53,600 --> 00:00:55,120 چطوره بهمون اجازه بدی 19 00:00:55,120 --> 00:00:57,040 و با هم مهربون باشیم و به هم محیت داشته باشیم 20 00:00:57,040 --> 00:00:59,240 اینجور به قضیه نگاه کن 21 00:00:59,240 --> 00:01:00,560 چقدر فوق العاده ست 22 00:01:00,720 --> 00:01:01,680 من اینجا رو خریدم 23 00:01:01,920 --> 00:01:03,480 تا از وویی مراقبت کنم 24 00:01:03,880 --> 00:01:05,520 ولی امروز بعد از آشنایی با تو 25 00:01:05,760 --> 00:01:07,480 فهمیدم محیط زندگی وویی 26 00:01:07,640 --> 00:01:09,040 بدتز از اون چیزیه که فکر میکردم 27 00:01:09,360 --> 00:01:11,800 به تو اعتماد ندارم که با وویی باشی 28 00:01:12,080 --> 00:01:12,800 تو دو انتخاب داری 29 00:01:13,560 --> 00:01:15,400 اگه الان بیخیال حضانت وویی بشی 30 00:01:15,640 --> 00:01:17,880 خونه مال تو میشه 31 00:01:18,000 --> 00:01:18,640 وگرنه 32 00:01:18,960 --> 00:01:21,280 همین الان از این خونه برو بیرون 33 00:01:23,560 --> 00:01:24,280 وویی 34 00:01:24,280 --> 00:01:25,000 همین الان اسباب کشی میکنیم میریم 35 00:01:25,400 --> 00:01:26,000 اصلا فکر 36 00:01:26,000 --> 00:01:26,840 حضانت رو نکن 37 00:01:27,800 --> 00:01:28,240 مامان 38 00:01:28,240 --> 00:01:30,360 چرا داریم میریم؟ 39 00:01:30,360 --> 00:01:33,840 صاحب خونه ی بدمون داره میندازتمون بیرون؟ 40 00:01:36,240 --> 00:01:36,880 آره 41 00:01:37,000 --> 00:01:37,880 صاحب خونه ی بدمون 42 00:01:42,120 --> 00:01:44,520 داداش کوچیک، ما با هم یه معامله ای داشتیم 43 00:01:44,520 --> 00:01:46,800 که با هم از خانه ی هنرهای رزمی دفاع کنیم 44 00:01:46,800 --> 00:01:49,160 یه کاری کن 45 00:01:52,360 --> 00:01:53,480 نمیتونی تحمل کنی 46 00:01:53,480 --> 00:01:55,480 بزاری که وویی پیش من بمونه و بخوابه، نه؟ 47 00:02:00,440 --> 00:02:01,280 وویی 48 00:02:02,600 --> 00:02:04,280 همین الان باید چمدونمون رو بپیچیم 49 00:02:04,760 --> 00:02:06,560 درست مثل گردش بهار که رفته بودیم 50 00:02:06,720 --> 00:02:08,760 سفرمون قراره آغاز بشه 51 00:02:08,760 --> 00:02:09,800 باشه 52 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 وویی 53 00:02:13,640 --> 00:02:15,920 از اینجا خوشت میاد؟ 54 00:02:16,320 --> 00:02:17,760 اینجا خونمه 55 00:02:17,760 --> 00:02:19,280 البته که دوستش دارم 56 00:02:19,520 --> 00:02:20,520 پس بیا با من 57 00:02:20,520 --> 00:02:22,160 همینجا با هم زندگی کنید، باشه؟ 58 00:02:22,160 --> 00:02:23,080 داداش کوچیکه 59 00:02:23,080 --> 00:02:25,320 واقعا خیلی دوستت دارم 60 00:02:25,520 --> 00:02:27,680 ولی باید از مامانم محافظت کنم 61 00:02:27,680 --> 00:02:31,680 آدمای بد براش قلدری میکنن 62 00:02:41,280 --> 00:02:42,400 همونطور که میخوای 63 00:02:43,280 --> 00:02:44,480 همین الان میریم 64 00:02:53,040 --> 00:02:54,120 یه لحظه صبر کن 65 00:02:59,600 --> 00:03:01,960 از خونه هامون محافظت میکنیم و از کشورمون دفاع میکنیم 66 00:03:01,960 --> 00:03:04,760 تندرست و سالم می مونیم 67 00:03:06,840 --> 00:03:08,640 برای امروز دیگه بسه 68 00:03:09,240 --> 00:03:10,600 خداحافظ. تو راه مراقب خودتون باشید 69 00:03:10,600 --> 00:03:11,360 خدافظ، استاد 70 00:03:11,440 --> 00:03:12,960 وویی کجا میری؟ 71 00:03:13,920 --> 00:03:15,640 بیا بعد از کلاس تمرین کنیم 72 00:03:19,240 --> 00:03:20,000 بجنب 73 00:03:26,400 --> 00:03:27,040 یان کای 74 00:03:27,280 --> 00:03:28,720 بهترین اتاق اینجا رو پیدا کن 75 00:03:28,960 --> 00:03:29,920 لباس هامو بزار زمین 76 00:03:30,400 --> 00:03:31,160 باشه رئیس 77 00:03:35,360 --> 00:03:36,280 برادر بزرگه 78 00:03:43,640 --> 00:03:45,040 ببین، چی برات آوردم 79 00:03:45,040 --> 00:03:46,160 کیف عروسکی 80 00:03:46,240 --> 00:03:46,920 خوشت اومد؟ 81 00:03:47,280 --> 00:03:48,320 بیا 82 00:03:50,160 --> 00:03:51,440 خیلی خوشگله 83 00:03:52,080 --> 00:03:52,960 خیلی قشنگه 84 00:03:53,560 --> 00:03:54,520 چرا اینجایی؟ 85 00:03:54,520 --> 00:03:55,440 دارم اسباب کشی میکنم 86 00:03:59,200 --> 00:04:00,640 بیا 87 00:04:01,000 --> 00:04:02,360 این پسره موچی 88 00:04:02,480 --> 00:04:04,400 چطور میتونه اینقدر مهربون باشه که بزاره من بمونم؟ 89 00:04:04,600 --> 00:04:06,080 حتما یه توطئه ای در کاره 90 00:04:06,920 --> 00:04:07,800 محاله 91 00:04:07,800 --> 00:04:09,040 باید از شرش خلاص شم 92 00:04:10,160 --> 00:04:10,640 بزن قدش 93 00:04:10,640 --> 00:04:11,560 آره 94 00:04:13,160 --> 00:04:15,040 چرا داری اسباب کشی میکنی؟ 95 00:04:15,760 --> 00:04:17,280 این منظره ی قشنگ 96 00:04:17,560 --> 00:04:18,560 برای تمرین هنرهای رزمیه 97 00:04:20,160 --> 00:04:21,160 تمرین؟ 98 00:04:21,184 --> 00:04:41,184 تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند مترجم: آیدا KoreFaa.ir 7340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.