All language subtitles for Pippi.On.The.Run.1970.720p1080p.BluRay.x264- YTS.MX .sv-Swedish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,448 --> 00:00:51,947 Pippi! Pippi! 2 00:00:52,115 --> 00:00:58,230 Hej, Herr Nilsson. Var har du gjort av Pippi i dag? 3 00:00:58,407 --> 00:01:06,738 Vi kan vĂ€l vĂ€nta hĂ€r sĂ„ att vi fĂ„r sĂ€ga god natt till henne? 4 00:01:13,240 --> 00:01:19,735 Det finns inga bullar kvar. Tommy, vi kan vĂ€l baka nya bullar till Pippi? 5 00:01:19,907 --> 00:01:28,238 - Det gör vi! FĂ€rska bullar gillar hon. - Det gör vĂ€l alla mĂ€nniskor! 6 00:01:29,198 --> 00:01:33,903 - Tommy, kan du tĂ€nda spisen? - Klart jag kan. 7 00:02:58,532 --> 00:03:04,445 HjĂ€lp, det brinner! TĂ€nk om hela Villa Villekulla brinner upp. 8 00:03:04,615 --> 00:03:08,774 (NĂ„gon hostar) 9 00:03:12,782 --> 00:03:16,396 Oj, nu gĂ€ller det sekunder! 10 00:03:16,573 --> 00:03:19,856 (De skriker) 11 00:03:24,657 --> 00:03:29,065 VĂ€nta, jag kommer och rĂ€ddar er! 12 00:03:29,240 --> 00:03:35,070 - Var brinner det som vĂ€rst? - I spisen! 13 00:03:38,657 --> 00:03:45,447 Vi skulle baka bullar till dig, men vi har visst bakat dem lite för lĂ€nge. 14 00:03:45,615 --> 00:03:50,486 Nja, lite för lĂ€nge, men vi kan baka nya. 15 00:03:55,009 --> 00:03:58,125 Nej... 16 00:04:07,675 --> 00:04:15,332 - Var Ă€r barnen? Det hĂ€r Ă€r inte klokt. - Vad sa du? 17 00:04:15,509 --> 00:04:20,842 - De Ă€r hos Pippi, förstĂ„r du vĂ€l? - De kan vĂ€l passa tiden? 18 00:04:23,675 --> 00:04:27,088 Ja, jag Ă€r lycklig 19 00:04:27,259 --> 00:04:32,295 Ja, jag Ă€r lycklig mĂ„ndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag 20 00:04:32,467 --> 00:04:38,297 Ja, jag Ă€r lycklig. Ja, jag Ă€r lycklig hela lĂ„nga veckan ut 21 00:05:00,509 --> 00:05:06,623 Vi som skulle vara hemma klockan Ă„tta! Kom, Tommy! 22 00:05:06,800 --> 00:05:14,089 - Nu kommer ni ju inte för tidigt. - Hej dĂ„, Pippi! Vi ses i morgon. 23 00:05:27,217 --> 00:05:33,296 - Hej... Har ni redan Ă€tit? - Vi brukar inte Ă€ta klockan elva. 24 00:05:33,467 --> 00:05:37,295 - Oj, Ă€r klockan sĂ„ mycket? - Ja. 25 00:05:37,467 --> 00:05:41,710 Ni fĂ„r inte gĂ„ till Pippi om ni inte kan passa tiden. 26 00:05:41,884 --> 00:05:46,541 - Vi glömde bort oss... - Det Ă€r lĂ€tt att sĂ€ga. 27 00:05:46,717 --> 00:05:51,042 - Nu Ă€r jag trött pĂ„ det hĂ€r. - Du bara skĂ€ller jĂ€mt! 28 00:05:51,217 --> 00:05:56,005 - Det gör jag vĂ€l inte? - Jo, det gör du! 29 00:05:56,175 --> 00:05:59,872 Det Ă€r ju klart att man Ă€r orolig... 30 00:06:03,092 --> 00:06:09,918 - Du lĂ€ser jĂ€mt! Vad Ă€r det du lĂ€ser? - Glöm inte att borsta tĂ€nderna. 31 00:06:10,092 --> 00:06:17,381 - "NĂ€r vi rymde hemifrĂ„n" heter den. - Glöm inte att borsta tĂ€nderna. 32 00:06:17,550 --> 00:06:24,542 - Akta dig, vad kul de hade i boken. - Glöm inte att tvĂ€tta hals och öron. 33 00:06:24,717 --> 00:06:29,670 Rymma Ă€r just vad man borde göra för att slippa ifrĂ„n allt tjat! 34 00:06:31,217 --> 00:06:37,249 Lilla Gubben! Kom dĂ„! Kom dĂ„, gubben. 35 00:06:37,425 --> 00:06:40,542 Kom dĂ„. 36 00:07:26,009 --> 00:07:32,716 - Är det inte ett gott bröd? - Du har en tvestjĂ€rt dĂ€r. 37 00:07:32,884 --> 00:07:36,794 - Se dig för! - Ackliga djur. 38 00:07:36,967 --> 00:07:43,213 - Man brukar sĂ€ga god morgon. - God morgon. 39 00:07:50,842 --> 00:07:55,795 NĂ€hĂ€, min gubbe lilla. Vi lĂ€ser inte nĂ€r vi Ă€ter. 40 00:07:55,967 --> 00:08:00,920 - Se dĂ€r har vi Pippi! Hej pĂ„ dig, du. - Hej! 41 00:08:01,092 --> 00:08:07,539 Nej, nu mĂ„ste jag kila annars kommer jag för sent till kontoret. 42 00:08:07,717 --> 00:08:13,666 - Pippi, du kanske vill ha en smörgĂ„s? - Nej tack, jag har redan kĂ€kat. 43 00:08:13,842 --> 00:08:18,546 - Vad ska vi göra i dag, Pippi? - Det vet jag. 44 00:08:18,717 --> 00:08:24,915 Tommy och Annika ska rensa jordgubbslanden. 45 00:08:25,092 --> 00:08:31,622 - Det kan vi vĂ€l göra en annan dag? - Det sĂ€ger ni jĂ€mt. 46 00:08:31,800 --> 00:08:38,413 - Kunde du inte hittat pĂ„ nĂ„t vĂ€rre? - De ska rensas, annars gror de igen. 47 00:08:38,592 --> 00:08:44,459 Jag tĂ€nker inte ligga dĂ€r och rensa nĂ€r det Ă€r sĂ„ himla vackert vĂ€der! 48 00:08:44,634 --> 00:08:51,211 Vad har det flugit i dig?! Ta upp tillbringaren. Den ska inte ligga dĂ€r. 49 00:08:51,384 --> 00:08:56,006 Och hĂ€mta ny mjölk. Det Ă€r inget att sura för. 50 00:08:56,175 --> 00:09:02,788 - Du bara skĂ€ller och skĂ€ller jĂ€mt! - Nej, men det gör jag vĂ€l inte? 51 00:09:02,967 --> 00:09:07,755 Jag ska... Ja, det ska jag. Jag ska rymma hemifrĂ„n. 52 00:09:07,925 --> 00:09:14,123 - Gör du det. - Tror du mig inte? DĂ„ ska du fĂ„ se. 53 00:09:14,300 --> 00:09:18,129 VĂ€nta, Annika! Jag följer med. 54 00:09:18,300 --> 00:09:26,039 - Hej dĂ„, mamma. Nu rymmer vi. - Skönt att bli av med dem. 55 00:09:26,217 --> 00:09:33,173 Skönt? Du vet inte hur ledsen man Ă€r nĂ€r man brĂ„kat med sina barn. 56 00:09:33,342 --> 00:09:39,588 - Pippi, de rymmer vĂ€l inte pĂ„ allvar? - Det Ă€r bara bra för barn att rymma. 57 00:09:39,759 --> 00:09:47,213 - DĂ„ kan du vila upp dig under tiden. - Du vet inte hur det kĂ€nns. 58 00:09:47,384 --> 00:09:53,416 - Jag borde kanske rymma med dem. - Ja, snĂ€lla Pippi, gör det. 59 00:09:53,592 --> 00:09:57,456 Jag vet att du passar dem sĂ„ bra. 60 00:09:57,634 --> 00:10:03,748 Kan du se efter Herr Nilsson? Jag hivar in honom nĂ€r ger oss i vĂ€g. 61 00:10:03,925 --> 00:10:10,668 Men, Tommy... Vart ska vi ta vĂ€gen nĂ€r vi rymmer? 62 00:10:10,842 --> 00:10:17,549 - TĂ€nk om inte Pippi vill följa med. - Vad nu? Har ni inte kommit lĂ€ngre? 63 00:10:17,717 --> 00:10:22,458 Jag trodde ni hade rymt tre varv runt kohagen redan. 64 00:10:22,634 --> 00:10:29,129 - Pippi, du kan följa med och rymma. - Skulle jag rymma? Varför dĂ„? 65 00:10:29,300 --> 00:10:36,292 - Jag har vĂ€l inget jordgubbsland. - Det Ă€r inget skojigt annars. 66 00:10:36,467 --> 00:10:40,710 - SnĂ€lla Pippi! - Okej, dĂ„. 67 00:10:40,884 --> 00:10:43,751 DĂ„ fĂ„r vi bre mackor. 68 00:10:46,467 --> 00:10:53,791 Nu fĂ„r du uppföra dig som i bĂ€ttre hus, inte som i Villa Villekulla. 69 00:10:53,967 --> 00:11:00,959 - HĂ€r kommer jag med Herr Nilsson. - DĂ„ slĂ€pper jag in honom i huset. 70 00:11:01,134 --> 00:11:06,371 - Är det nĂ„n risk att han rymmer? - Nej, inte han, inte. 71 00:11:06,550 --> 00:11:14,884 - Var en riktigt snĂ€ll apa nu. Hej dĂ„. - DĂ„ litar jag pĂ„ att du ser efter dem. 72 00:11:15,592 --> 00:11:23,923 Se efter Herr Nilsson. Han kan vara rĂ€tt sĂ„ knepig att ha att göra med. 73 00:11:24,092 --> 00:11:29,129 VĂ€sen inifrĂ„n huset Kristallkronan! Ah, himmel! 74 00:11:29,300 --> 00:11:33,246 Kom ner! Mina nya gardiner! 75 00:11:33,425 --> 00:11:38,876 Herr Nilsson, du far inte springa pĂ„ pianot! Farmors vas! 76 00:11:41,300 --> 00:11:47,878 - Du tog inte med nĂ„gra guldpengar. - Man mĂ„ste klara sig utan pengar. 77 00:11:48,050 --> 00:11:50,290 GĂ„r det? 78 00:11:50,467 --> 00:11:58,798 Hela vĂ€rlden Ă€r full utav mĂ€nniskor som inte har nĂ„gra pengar alls. 79 00:12:08,217 --> 00:12:13,419 Mors lilla lathund sa du ma tro ijag ijobbar bra 80 00:12:13,592 --> 00:12:19,008 FastĂ€n vet du vad, inte ijust i dag ijag gör det helst en annan dag 81 00:12:19,175 --> 00:12:24,509 Mors lilla lathund sa ingen kan sa bra som ijag 82 00:12:24,675 --> 00:12:30,091 Men tycker du som ijag, sa gör ijag det en annan dag 83 00:12:30,259 --> 00:12:35,959 Trallallallallala, i morrn' da ska ijag knoga 84 00:12:36,134 --> 00:12:41,503 Hela dess langa dag ija, oij, oij, oij, vad ijag ska gno 85 00:12:41,675 --> 00:12:47,257 Och ser du dĂ€rför sa maste ijag ta det vĂ€ldigt lugnt i dag 86 00:12:47,425 --> 00:12:53,090 Jo, för ijust i dag gĂ„r det inte bra ijag gör det helst en annan dag 87 00:12:53,259 --> 00:12:58,840 Trallallallallala, i morrn' da ska ijag knoga 88 00:12:59,009 --> 00:13:04,294 Hela dess langa dag ija, oij, oij, oij, vad ijag ska gno 89 00:13:04,467 --> 00:13:10,132 Ja, för ser du mors lilla lathund sa ijag gillar att ijobba bra 90 00:13:10,300 --> 00:13:18,087 Men tycker du som ijag, tycker du som ijag sa gör ijag det en annan dag 91 00:13:20,467 --> 00:13:27,507 - Den visan har er morsa skrivit, va? - Vad kul det hĂ€r Ă€r! 92 00:13:27,675 --> 00:13:33,174 Jag tror inte att vi kommer att fĂ„ vara med om nĂ„gra Ă€ventyr. 93 00:13:33,342 --> 00:13:41,460 - Vi fĂ„r vĂ€l hoppas pĂ„ det bĂ€sta. - Stopp! Titta vad mycket smultron! 94 00:14:35,217 --> 00:14:38,334 Titta! 95 00:14:48,717 --> 00:14:54,963 Vad kul! Jag har aldrig sett nĂ„gra grĂ€vlingar förut. 96 00:14:57,467 --> 00:15:05,800 Och du som trodde att vi inte skulle fĂ„ vara med om nĂ„gra Ă€ventyr. 97 00:15:11,884 --> 00:15:17,169 - HĂ€r! - Tack, vad snĂ€ll du Ă€r. 98 00:15:30,634 --> 00:15:33,916 Ja, jag Ă€r lycklig 99 00:15:34,092 --> 00:15:39,330 Ja, jag Ă€r lycklig mĂ„ndag, tisdag, onnsdag, torsdag, fredag, lördag 100 00:15:39,509 --> 00:15:44,711 Ja, jag Ă€r lycklig! Ja, jag Ă€r lycklig hela lĂ„nga veckan ut 101 00:15:44,884 --> 00:15:49,920 Ja, jag Ă€r lycklig...! 102 00:16:06,800 --> 00:16:10,629 - Vilken vĂ€g ska vi ta? - Vi singlar slant. 103 00:16:10,800 --> 00:16:16,251 - Har vi nĂ„n slant? - Ja, ett öre. 104 00:16:16,425 --> 00:16:24,759 - Jaha, det blev den dĂ€r vĂ€gen. - Det ser ut som en ettöresvĂ€g. 105 00:16:25,134 --> 00:16:30,206 - Ska vi verkligen ta den? - Har man singlat slant, sĂ„ har man. 106 00:16:33,175 --> 00:16:41,507 - Usch, snart börjar det nog regna. - I min bok var det vackert vĂ€der. 107 00:16:45,509 --> 00:16:51,623 - Var ska vi vara i natt, tror ni? - Ja, alltid blir det nĂ„nstans. 108 00:16:51,800 --> 00:16:55,960 Det Ă€r det enda som Ă€r sĂ€kert. 109 00:17:00,384 --> 00:17:04,045 HĂ€r ligger kanske ett underbart slott- 110 00:17:04,217 --> 00:17:10,878 - med nĂ„n greve i som blir jĂ€ttelycklig nĂ€r vi kommer. 111 00:17:11,050 --> 00:17:17,841 - Underbart slott, var det! - Ska vi bo dĂ€r...? Aldrig i livet! 112 00:17:31,634 --> 00:17:34,797 (Det Ă„skar) 113 00:17:34,967 --> 00:17:40,383 Hörru, Lilla Gubben, det Ă€r inte farligt! Kom tillbaka! 114 00:17:40,550 --> 00:17:45,753 - Han vill visst inte rymma mer. - Vad ska vi göra nu, dĂ„? 115 00:17:45,925 --> 00:17:52,254 - Utan hĂ€sten kan vi inte rymma. - TĂ€nk om han springer bort. 116 00:17:52,425 --> 00:17:58,872 Han springer hem och hĂ„ller kaffet varmt Ă„t oss tills vi kommer hem. 117 00:17:59,050 --> 00:18:03,210 Kom, hĂ€r fĂ„r vi inte sitta. 118 00:18:19,592 --> 00:18:22,709 (NĂ„gon spelar sĂ„g) 119 00:18:41,009 --> 00:18:47,883 - Usch! Pippi, jag Ă€r rĂ€dd. - HĂ„ll mig i förklĂ€dssnibben. 120 00:18:55,342 --> 00:18:59,501 Det Ă€r nĂ„n som spelar. 121 00:19:01,550 --> 00:19:09,337 - Det Ă€r nog ett spöke! - Eller en Ă€ngel som rymt frĂ„n himlen. 122 00:19:11,925 --> 00:19:14,793 Jag Ă€r rĂ€dd! 123 00:19:14,967 --> 00:19:21,046 Vem som Ă€n Ă€r dĂ€r inne ska jag nog se i vitögat. 124 00:19:43,092 --> 00:19:46,872 - Hej! - Hej. 125 00:19:47,050 --> 00:19:52,715 VĂ€lkomna. Sitt i soffan eller, om sĂ„ föredrages, i fĂ„töljen. 126 00:19:52,884 --> 00:19:58,714 Nej tack, jag sitter nog hellre i gungstolen. 127 00:20:02,634 --> 00:20:10,372 - Det Ă€r en gammal fin stol, det dĂ€r. - Ja, jag mĂ€rker det. 128 00:20:10,550 --> 00:20:15,753 - Ett sĂ„nt vĂ€der vi har. - Ja, det kan bli Ă„ska. 129 00:20:15,925 --> 00:20:22,372 Ja, det tror jag med. Vad heter ni? Jag heter Konrad, för min del. 130 00:20:22,550 --> 00:20:28,630 Det heter inte vi. Jag heter Pippi och det Ă€r Tommy och Annika. 131 00:20:28,800 --> 00:20:32,841 Lilla Annika Ă€r sĂ„ rĂ€dd att hjĂ€rtat hoppar i bröstkorgen. 132 00:20:33,009 --> 00:20:40,249 - Är du rĂ€dd för mig eller Ă„skan? - BĂ„da tvĂ„. 133 00:20:40,425 --> 00:20:45,876 Askan kan jag inte garantera för, men jag Ă€r inte farlig. 134 00:20:46,050 --> 00:20:51,585 Jag Ă€r bara en liten gĂ„rdfarihandlare. Jag Ă€r inte farligare Ă€n en grĂ„sugga. 135 00:20:51,759 --> 00:20:58,715 - Vad Ă€r en gĂ„rdfarihandlare? - En som Ă„ker runt och gör affĂ€rer. 136 00:20:58,884 --> 00:21:03,541 - Vad Ă€r det du sĂ€ljer? - Ja, det Ă€r... 137 00:21:03,717 --> 00:21:09,298 Pruttilutter och frissidurer som tanter köper, va? 138 00:21:09,467 --> 00:21:13,626 Jag sĂ€ljer Konrads Kalasklister! 139 00:21:13,800 --> 00:21:20,247 Fastnar ni i det hĂ€r klistret kommer ni aldrig loss. 140 00:21:20,425 --> 00:21:26,173 - Det fĂ€ster obönhörligt. - Jag fĂ„r ocksĂ„ prova. 141 00:21:26,342 --> 00:21:30,715 Akta dig bara sĂ„ du inte fastnar i det. 142 00:21:30,884 --> 00:21:36,217 Konrads Kalasklister Ă€r ett universalmedel. 143 00:21:36,384 --> 00:21:41,171 Diska med det och porslinet behöver aldrig diskas mer. 144 00:21:41,342 --> 00:21:46,923 Mura med det sĂ„ fĂ„r ni sprĂ€nga huset om ni vill riva det. 145 00:21:47,092 --> 00:21:52,508 Sanda med Konrads Kalasklister och ni kommer inte ur flĂ€cken. 146 00:21:52,675 --> 00:21:58,257 Fodra hönorna med klistret och ni fĂ„r okrossbara Ă€gg. 147 00:21:58,425 --> 00:22:03,083 Konrads Kalasklister det bĂ€sta Ă€r! 148 00:22:04,050 --> 00:22:10,497 HĂ€r kommer Pippi LĂ„ngstrump Tjolahopp, tjolahej, tjolahoppsansa 149 00:22:10,675 --> 00:22:14,504 HĂ€r kommer Pippi LĂ„ngstrump... 150 00:22:14,675 --> 00:22:22,580 Att det var ett bra klister visste jag, men inte att det var sĂ„ bra. 151 00:22:27,092 --> 00:22:32,294 Tommy och Annika! Titta hĂ€r! 152 00:22:40,509 --> 00:22:46,872 - Det var segt, det hĂ€r. - Akta sĂ„ du inte blir hĂ€ngande. 153 00:22:47,050 --> 00:22:51,708 Nej dĂ„. Se upp, nu kommer jag. 154 00:22:55,092 --> 00:22:59,168 Nu vet jag hur flugorna har det! 155 00:22:59,342 --> 00:23:07,675 - Sannerligen, ett sĂ„nt vĂ€der vi har. - TĂ€nk om vi inte hade nĂ„t vĂ€der alls. 156 00:23:08,592 --> 00:23:15,253 - A, vad det Ă€r vackert med Ă„skvĂ€der. - Det tycker jag ocksĂ„. 157 00:23:15,425 --> 00:23:22,963 - Vad tycker du, Annika? - Jag tycker det Ă€r otĂ€ckt! 158 00:23:26,884 --> 00:23:32,632 - Pippi, nu Ă€r jag hungrig. - Ja, just det. Nu mĂ„ste vi Ă€ta. 159 00:23:32,800 --> 00:23:38,003 Vad Ă€r det hĂ€r? Jag sitter fast i mitt eget klister! 160 00:23:38,175 --> 00:23:46,509 Var det inte det jag sa? Konrads Kalasklister fĂ€ster obönhörligt! 161 00:23:47,342 --> 00:23:53,837 - Vem hĂ€llde klister pĂ„ fönsterramen? - Det gjorde jag. 162 00:23:54,009 --> 00:24:00,835 - Ja, ja... Gjort Ă€r gjort. - Jag kanske kan rycka loss dig. 163 00:24:01,009 --> 00:24:06,673 - Nej, skĂ€gget Ă„ker upp med rötterna. - DĂ„ fĂ„r det bli barberaren, dĂ„. 164 00:24:06,842 --> 00:24:12,921 Det Ă€r bĂ€ttre Ă€n att gĂ„ med ett fönster hĂ€ngande i skĂ€gget. 165 00:24:13,092 --> 00:24:20,463 Det Ă€r sĂ„ starkt det hĂ€r klistret. DĂ€r Ă€r en bit, du. DĂ€r - klipp. 166 00:24:52,342 --> 00:24:56,087 (De skrattar i huset) 167 00:24:59,634 --> 00:25:03,793 DĂ€r sa du nĂ„nting. 168 00:25:07,217 --> 00:25:12,455 - Vad mysigt vi har det. - Vilken god korv du har, Konrad. 169 00:25:12,634 --> 00:25:20,290 Skulle jag kunna fĂ„ en sĂ„n dĂ€r med saltgurka? Tack för det. 170 00:25:20,467 --> 00:25:25,124 JasĂ„, ni Ă€r pĂ„ rymmen? Det Ă€r jag ocksĂ„. 171 00:25:25,300 --> 00:25:31,297 - Har du rymt frĂ„n ett fĂ€ngelse? - Nej. Har du? 172 00:25:31,467 --> 00:25:38,044 Jag rymmer lite varje dag för jag tror att det Ă€r roligare nĂ„n annanstans. 173 00:25:38,217 --> 00:25:43,419 HĂ€r till exempel och ni till exempel. Va...? Vad gör du? 174 00:25:43,592 --> 00:25:47,503 Jag ska nog tvĂ€tta dig i öronen. 175 00:25:47,675 --> 00:25:54,206 Nej, men... Tack sĂ„ hjĂ€rtligt, men Ă€r det sĂ„ nödvĂ€ndigt? 176 00:26:37,967 --> 00:26:44,462 Den hĂ€r behöver du nog bĂ€ttre Ă€n jag, lille gubben. 177 00:26:44,634 --> 00:26:47,750 God natt. 178 00:27:07,592 --> 00:27:10,507 Plopp! 179 00:27:10,675 --> 00:27:14,420 Plopp! 180 00:27:14,592 --> 00:27:18,716 - Plopp! - Plopp! 181 00:27:18,884 --> 00:27:21,668 Plopp! 182 00:27:21,842 --> 00:27:25,172 Plopp... 183 00:27:25,342 --> 00:27:28,672 - Plopp! - Plopp, plopp! 184 00:27:28,842 --> 00:27:32,706 Plopp, plopp! 185 00:27:32,884 --> 00:27:38,501 - Jag glömde att tvĂ€tta öronen pĂ„ dig. - Ja, ibland har man tur. 186 00:27:38,675 --> 00:27:42,883 Lova att du tvĂ€ttar dem sjĂ€lv i morgon. 187 00:27:43,050 --> 00:27:49,758 - Du lĂ„ter precis som din mamma. - Varför ska jag tvĂ€tta öronen? 188 00:27:49,925 --> 00:27:56,965 Jag vill inte att du ska gĂ„ dĂ€r pĂ„ vĂ€garna - ensam och lortig. 189 00:27:57,134 --> 00:28:03,380 - Han blir vĂ€l inte ensammare för det? - Förresten sĂ„ gĂ„r jag inte, jag cyklar. 190 00:28:03,550 --> 00:28:08,884 - Man kan vara ren i öronen för det. - Vi fĂ„r se. 191 00:28:09,050 --> 00:28:13,589 Antingen sĂ„ tvĂ€ttar jag öronen eller sĂ„ lĂ„ter jag bli. 192 00:28:13,759 --> 00:28:18,795 Du fĂ„r aldrig reda pĂ„ vilket han gör. Vi trĂ€ffar nog aldrig Konrad mer. 193 00:28:18,967 --> 00:28:24,916 Fy Fabian! Det tycker jag Ă€r sorgligt. 194 00:28:25,092 --> 00:28:28,707 Plopp, plopp! 195 00:28:46,175 --> 00:28:49,292 Plopp... 196 00:29:09,467 --> 00:29:15,831 Ja, Annika... Nu sticker jag innan du vaknar och tvĂ€ttar mina öron. 197 00:29:23,717 --> 00:29:31,041 Konrad! Kom tillbaka! Jag ska ju inte tvĂ€tta öronen pĂ„ dig. 198 00:29:31,217 --> 00:29:36,503 Äsch, han hör inte. 199 00:29:36,675 --> 00:29:43,170 Jaha, honom ser vi aldrig mer. Men klister har vi kvar! 200 00:29:48,425 --> 00:29:55,631 Pippi, ettöresvĂ€gen tar slut hĂ€r sĂ„ vi mĂ„ste gĂ„ tillbaka till vĂ€gskĂ€let. 201 00:29:55,800 --> 00:30:00,837 - Har man singlat slant sĂ„ har man. - Ja, men... 202 00:30:01,009 --> 00:30:04,623 DĂ€rĂ„t ska du hur som helst. 203 00:30:08,134 --> 00:30:12,708 Men... hur ska vi komma ner hĂ€r? 204 00:30:12,884 --> 00:30:18,418 - DĂ€r ser du att det inte fanns en vĂ€g. - Det ordnar sig. 205 00:30:18,592 --> 00:30:26,379 Tur att man har mojĂ€nger med sig. SlĂ€ng ner ryggsĂ€ckarna, vet jag. 206 00:30:38,342 --> 00:30:42,715 Varför klĂ€ttrar vi inte med Kalasklistret? 207 00:30:42,884 --> 00:30:48,121 Det gĂ„r ju sĂ„ bra Ă€ndĂ„. 208 00:30:48,300 --> 00:30:53,207 Om nĂ„n av oss trillar, sĂ„ ramlar allihop. 209 00:30:53,384 --> 00:30:58,041 Jag suger mig fast som en blodigel i berget. 210 00:30:58,217 --> 00:31:03,123 Aldrig i livet ska jag singla slant mer. 211 00:31:35,300 --> 00:31:39,081 HjĂ€lp! Pippi! 212 00:31:39,259 --> 00:31:43,584 HjĂ€lp! 213 00:31:43,759 --> 00:31:48,333 Ta det lugnt! Försök fĂ„ tag i berget. 214 00:31:48,509 --> 00:31:53,581 - SĂ„ dĂ€r kan man vĂ€l inte stĂ„? - Nej, det gĂ„r ju inte. 215 00:31:53,759 --> 00:31:58,795 En vacker dag sĂ„ skrattar du nog ihjĂ€l dig! 216 00:32:05,009 --> 00:32:09,998 HĂ€ng kvar, bara. Jag klĂ€ttrar ner med er bĂ„da tvĂ„. 217 00:32:10,175 --> 00:32:13,043 Ja, jag Ă€r lycklig 218 00:32:13,217 --> 00:32:18,550 Ja, jag Ă€r lycklig mĂ„ndag, tisdag onsdag, torsdag, fredag med 219 00:32:18,717 --> 00:32:24,086 Jag Ă€r lycklig! Ja, jag Ă€r lycklig hela lĂ„nga veckan ut 220 00:32:34,384 --> 00:32:42,715 - Hur blir det? FĂ„r vi mat eller inte? - Tyst, du skrĂ€mmer ju fisken. 221 00:32:47,717 --> 00:32:53,086 - Tommy, det nappar! - Oj! 222 00:32:53,259 --> 00:32:55,961 Titta! 223 00:33:05,634 --> 00:33:13,420 Mamma tyckte att vi skulle vara hemma och rensa jordgubbslandet. 224 00:33:18,467 --> 00:33:24,167 - Titta, vi har Ă€tit upp alltihop! - JasĂ„? Vad Ă€r det hĂ€r, dĂ„? 225 00:33:24,342 --> 00:33:28,087 Det Ă€r ju det godaste. 226 00:33:51,550 --> 00:33:56,255 Tycker du som jag, tycker du som jag sĂ„ gör jag det en annan dag 227 00:33:56,425 --> 00:34:01,960 Ni skulle sett nĂ€r jag Ă„kte ner för Niagara i en sĂ„n hĂ€r tunna. 228 00:34:02,134 --> 00:34:09,125 - Nu ljuger du igen, Pippi. - Nej, jag kan visa hur jag gjorde. 229 00:34:09,300 --> 00:34:14,171 - Pippi, lĂ„t bli! - Det Ă€r vĂ€l inget farligt. 230 00:34:14,342 --> 00:34:21,216 - Du fĂ„r inte! - SmĂ€ll pĂ„ locket och sluta tjata! 231 00:34:23,384 --> 00:34:26,631 Nej... 232 00:34:26,800 --> 00:34:30,960 Det Ă€r bra! Putta i mig nu, da. 233 00:34:48,384 --> 00:34:52,543 Kom, Annika. Vi mĂ„ste se efter var hon landar. 234 00:35:43,217 --> 00:35:46,381 DĂ€r Ă€r den! 235 00:35:47,550 --> 00:35:51,840 Vi kommer aldrig att hinna i fatt den. 236 00:36:01,842 --> 00:36:06,713 Mammas lilla kraka tycker om att aka det Ă€r kul nĂ€r det gĂ„r unnan 237 00:36:06,884 --> 00:36:14,587 Och Ă€n far ijag hit och Ă€n far ijag dit och snart ryker hela tunnan 238 00:36:22,467 --> 00:36:24,671 Pippi! 239 00:36:24,842 --> 00:36:32,664 - Ser du tunnan? - Nej, den Ă€r försvunnen. 240 00:36:32,842 --> 00:36:37,713 Mammas lilla kraka skulle ut och aka nu sa gĂ„r det lugnt och stilla 241 00:36:37,884 --> 00:36:42,588 Vad hĂ€rligt ijag mar sa fint som det gĂ„r 242 00:36:42,759 --> 00:36:46,918 Det Ă€r faktiskt inte illa 243 00:36:57,092 --> 00:37:00,671 Oj! 244 00:37:24,550 --> 00:37:30,250 Det börjar bli grunt, tror jag. Hoppla! 245 00:37:37,217 --> 00:37:41,376 Det Ă€r bĂ€st att se sig om. 246 00:37:42,884 --> 00:37:47,043 Kul var det i alla fall! 247 00:37:48,092 --> 00:37:54,835 Synd att inte Tommy och Annika kunde Ă„ka med. 248 00:38:12,384 --> 00:38:16,129 Tommy och Annika! 249 00:38:27,425 --> 00:38:35,330 Jag har nog Ă„kt i vĂ€g lite för lĂ„ngt. Tommy och Annika! 250 00:38:38,217 --> 00:38:41,499 Hoppla! 251 00:38:43,509 --> 00:38:50,797 - Vi hittar henne aldrig. - SĂ€g inte sĂ„ dĂ€r, Annika. 252 00:38:58,050 --> 00:39:04,083 Nu star ijag hĂ€r och blundar och rĂ€knar till tio. 253 00:39:04,259 --> 00:39:10,587 NĂ€r ijag öppnar ögonen star Tommy och Annika precis dĂ€r borta. 254 00:39:10,759 --> 00:39:14,918 För ijag vill det! Jag vill det! 255 00:39:20,384 --> 00:39:28,253 Du... tĂ€nk om Pippi klev i land pĂ„ andra sidan Ă€lven. 256 00:40:08,967 --> 00:40:13,790 Tommy! Annika! 257 00:40:13,967 --> 00:40:18,126 Tommy! Annika! 258 00:40:43,800 --> 00:40:48,588 Tommy! Annika! 259 00:40:51,009 --> 00:40:54,623 NĂ€hĂ€... 260 00:41:37,509 --> 00:41:42,131 Tommy, hĂ€r kanske vi kan sova. 261 00:41:43,467 --> 00:41:48,836 Annika, kom! Titta! 262 00:41:56,842 --> 00:42:01,583 Ah, jag skulle vilja klappa dem. 263 00:42:04,717 --> 00:42:10,963 VĂ€nta, Annika. De kanske Ă€r rĂ€dda för oss. 264 00:42:21,384 --> 00:42:28,044 Var Ă€r Pippi? Vi hittar henne aldrig. 265 00:42:28,217 --> 00:42:35,506 - Vi kommer att svĂ€lta ihjĂ€l, tror jag. - Det Ă€r de sista mackorna. 266 00:42:37,759 --> 00:42:42,546 Jag Ă€r dödstrött. Jag vill sova. 267 00:42:44,592 --> 00:42:51,335 Kanske under den dĂ€r granen. Det ser rĂ€tt skönt ut. 268 00:43:01,342 --> 00:43:05,501 Ah, vad jag Ă€r sömning. 269 00:43:11,884 --> 00:43:15,794 Aj! 270 00:43:15,967 --> 00:43:20,126 - Vad Ă€r det, Annika? - Myror! 271 00:43:20,300 --> 00:43:23,168 (Tommy skrattar) 272 00:43:23,342 --> 00:43:30,796 GĂ„ sjĂ€lv och lĂ€gg dig i en myrstack sĂ„ skrattar du vĂ€l ihjĂ€l dig! 273 00:43:30,967 --> 00:43:38,754 - Vi skulle lagt oss i den dĂ€r ladan. - Vi kanske kan hitta tillbaka dit. 274 00:43:52,550 --> 00:43:57,884 Är jag klok som gĂ„r och lĂ€gger mig nĂ€r de andra kommit bort? 275 00:43:58,050 --> 00:44:06,086 Gör inte om det, Pippi. Ut och leta. 276 00:44:38,300 --> 00:44:46,205 HĂ€r kĂ€nns riktigt varmt och skönt, ska jag sĂ€ga. Kom, fĂ„r du kĂ€nna. 277 00:44:59,467 --> 00:45:05,499 Om de har gĂ„tt nerĂ„t Ă€lven, mĂ„ste de komma ut ur skogen. 278 00:45:05,675 --> 00:45:14,007 Och dĂ„ behöver jag... Ja, just det! En cykel för att Ă„ka runt och leta. 279 00:45:33,384 --> 00:45:40,258 - Vad skönt att vara ute ur skogen. - Nu mĂ„ste vi försöka ta oss hem. 280 00:45:40,425 --> 00:45:47,631 - Vi Ă€r ju flera hundra mil hemifrĂ„n. - Vi lĂ€r svĂ€lta ihjĂ€l flera gĂ„nger om. 281 00:45:47,800 --> 00:45:51,083 Oj, vad jag Ă€r hungrig. 282 00:45:53,259 --> 00:45:56,459 Vad pysslar du med, dĂ„? 283 00:45:56,634 --> 00:46:03,211 Jag mĂ„ste ha tag i en cykel för att Ă„ka omkring och leta. 284 00:46:03,384 --> 00:46:09,795 Jag mĂ„ste leta reda pĂ„ ett par ungar. Vi har bara ett öre. 285 00:46:09,967 --> 00:46:16,923 Det var vĂ€rre, det. Det hĂ€r skrĂ€pet kan du fĂ„ gratis. 286 00:47:00,675 --> 00:47:05,048 Titta! 287 00:47:05,217 --> 00:47:09,921 KĂ„ldolmar! 288 00:47:10,092 --> 00:47:15,626 - Stekt kyckling! - KĂ„ldolmar som Ă€r sĂ„ jĂ€ttegott! 289 00:47:15,800 --> 00:47:21,038 Stekt kyckling! TĂ€nk, va... 290 00:47:21,217 --> 00:47:27,166 - Och flĂ€skpannkaka! - Varför skulle vi rymma hemifrĂ„n? 291 00:47:44,842 --> 00:47:52,664 - Pippi... Pippi! - Tommy och Annika! 292 00:47:52,842 --> 00:47:58,625 - Pippi! Var har du varit nĂ„nstans? - Lite varstans, överallt. 293 00:47:58,800 --> 00:48:04,169 - Var har du fĂ„tt tag i allt det dĂ€r? - Jag skulle göra mig en cykel. 294 00:48:04,342 --> 00:48:12,675 - Vad jĂ€ttebra att vi trĂ€ffade varann! - Jippie! 295 00:48:12,925 --> 00:48:19,799 - Hörni, vi stoppar upp trafiken. - Kom i vĂ€g, nĂ„n gĂ„ng! 296 00:48:23,925 --> 00:48:29,163 Men Pippi, inte kan man cykla pĂ„ en cykel utan hjul. 297 00:48:29,342 --> 00:48:33,418 Det tĂ€nkte jag inte pĂ„. FĂ„nigt, va? 298 00:48:33,592 --> 00:48:40,833 - Pippi, jag Ă€r svimfĂ€rdig av hunger. - Vi mĂ„ste skaffa pengar. 299 00:48:41,013 --> 00:48:44,544 (De spelar och sjunger) 300 00:48:56,971 --> 00:49:03,335 I en djup oĂ€ndlig skog svart av moln dĂ€r Ă„skan slog 301 00:49:03,513 --> 00:49:09,343 Gick ett par smĂ„ barn en gĂ„ng dagen lĂ„ng 302 00:49:09,513 --> 00:49:16,125 Ja, den dagen var sĂ„ lĂ„ng himlen mörk och skogen trĂ„ng 303 00:49:16,305 --> 00:49:21,720 Barnen i sin ensamhet gick och grĂ€t 304 00:49:21,888 --> 00:49:28,251 GrĂ€t och tĂ€nkte aldrig mer vi vĂ„r faders boning ser 305 00:49:28,430 --> 00:49:33,881 hĂ€r i mörker köld och nöd blir vĂ„r död 306 00:49:34,055 --> 00:49:39,008 Just nĂ€r sĂ„ förtvivlat var mĂ„nen vek... 307 00:49:39,180 --> 00:49:44,050 Ge er i vĂ€g! Ska man inte kunna fĂ„ sova i fred?! 308 00:49:44,221 --> 00:49:47,385 Ge er i vĂ€g! 309 00:49:47,555 --> 00:49:53,753 Just nĂ€r sĂ„ förtvivlat var dök dĂ€r upp en ilsken karl 310 00:49:53,930 --> 00:49:57,970 HĂ„ll tyst och försvinn! 311 00:49:58,138 --> 00:50:03,174 Och han gav mig strax en sko ska ni tro 312 00:50:03,346 --> 00:50:07,506 TvĂ„ stycken! 313 00:50:07,680 --> 00:50:12,669 Titta, det Ă€r samma storlek som mina gamla. 314 00:50:12,846 --> 00:50:19,293 - Tack, jag behövde ett par nya dojor. - Stopp dĂ€r! Ge tillbaka mina skor. 315 00:50:19,471 --> 00:50:24,626 Vad Ă€r det hĂ€r?! Hit med skorna, har jag ju sagt. 316 00:50:24,805 --> 00:50:30,173 Har du kastat ut dem sĂ„ fĂ„r du allt hĂ€mta dem sjĂ€lv, gubbe lilla. 317 00:50:54,471 --> 00:50:57,967 (Barnen skrattar) 318 00:50:58,138 --> 00:51:04,964 Just nĂ€r sĂ„ förtvivlat var hade han Ă€ndĂ„ skorna kvar 319 00:51:05,138 --> 00:51:09,594 Nu kan ingen ta dem ifrĂ„n dig nĂ„nsin. 320 00:51:09,763 --> 00:51:14,586 - KĂ„ldolmar... - Stekt kyckling... 321 00:51:14,763 --> 00:51:18,591 FlĂ€skpannkaka... 322 00:51:18,763 --> 00:51:24,712 - Ah, vad det Ă€r hĂ€rligt att rymma! - Ja, fast det Ă€r jobbigt att gĂ„. 323 00:51:30,013 --> 00:51:33,841 (TĂ„gvissla) 324 00:51:34,013 --> 00:51:42,346 Det finns andra sĂ€tt att ta sig fram. Äka tĂ„g, till exempel. 325 00:51:51,846 --> 00:51:55,508 Tommy och Annika, skynda er! 326 00:52:06,346 --> 00:52:09,463 Hoppa! 327 00:52:29,888 --> 00:52:36,134 - Pippi, jag Ă€r rĂ€dd! - TĂ„g Ă€r det sĂ€kraste fĂ€rdmedlet. 328 00:52:38,930 --> 00:52:47,263 - Tycker du inte att det Ă€r skojigt? - Jo, det Ă€r det egentligen. 329 00:52:49,930 --> 00:52:54,172 Och nu sĂ„ vill jag sjunga att sommaren Ă€r skön 330 00:52:54,346 --> 00:52:58,719 - Och trĂ€den Ă€r sĂ„ fina - Och marken Ă€r sĂ„ grön 331 00:52:58,888 --> 00:53:02,929 Och blommorna Ă€r vackra och höet luktar gott 332 00:53:03,096 --> 00:53:07,421 Och solen Ă€r sĂ„ solig och vattnet Ă€r sĂ„ vĂ„tt 333 00:53:07,596 --> 00:53:11,756 Och lilla fĂ„geln flyger i boet ut och in 334 00:53:11,930 --> 00:53:16,634 Och dĂ€rför vill jag sjunga att sommaren Ă€r min 335 00:53:16,805 --> 00:53:20,798 Jag vill ocksĂ„ sjunga att fjĂ€rilar Ă€r bra 336 00:53:20,971 --> 00:53:24,917 Och alla söta myggor de vill jag ocksĂ„ ha 337 00:53:25,096 --> 00:53:28,960 Och jag Ă€r brun om bena precis som det ska va' 338 00:53:29,138 --> 00:53:33,179 Och dĂ€rför vill jag sjunga att bruna ben Ă€r bra 339 00:53:33,346 --> 00:53:37,292 Och jag har nya frĂ€knar och prickigt sommarskinn 340 00:53:37,471 --> 00:53:44,214 Och dĂ€rför vill jag sjunga att sommaren Ă€r min 341 00:53:44,388 --> 00:53:48,962 - Titta, Pippi! - En tunnel. 342 00:53:49,138 --> 00:53:53,297 Det Ă€r bĂ€st att vi lĂ€gger oss pĂ„ mage. 343 00:53:59,555 --> 00:54:03,880 Och nu sĂ„ vill jag sjunga att sommaren Ă€r skön 344 00:54:04,055 --> 00:54:09,755 Och solen Ă€r sĂ„ solig och marken Ă€r sĂ„ grön 345 00:54:20,430 --> 00:54:25,632 - Vad du ser ut! - Och du, dĂ„! 346 00:54:59,513 --> 00:55:04,929 UrsĂ€kta, kan damen sĂ€ga mig hur mycket klockan Ă€r? 347 00:55:05,096 --> 00:55:09,137 HallĂ„? 348 00:55:09,305 --> 00:55:12,966 Det var konstigt. 349 00:55:16,471 --> 00:55:24,756 - Hur Ă€r det? MĂ„r inte damen bra? - Nej, jag mĂ„ste vara hemskt sjuk. 350 00:55:28,346 --> 00:55:35,089 Ett hölass! Det Ă€r mycket trevligare att Ă„ka hölass. 351 00:55:39,346 --> 00:55:42,214 Hoppa! 352 00:56:21,263 --> 00:56:24,380 Nej! 353 00:56:53,346 --> 00:56:57,506 Ptroo! SĂ„ ja! 354 00:57:03,930 --> 00:57:07,212 Nej, inte Ă€ta grus, Nils-August. 355 00:57:07,388 --> 00:57:13,503 - Vem Ă€r det du har med i lasset? - Jag har vĂ€l ingen dĂ€r pĂ„ lasset? 356 00:57:13,680 --> 00:57:17,625 Jo, det har du. Tre smĂ„ rara barn! 357 00:57:17,805 --> 00:57:23,042 Vem har lovat er att Ă„ka pĂ„ lasset? Se till att ge er av! 358 00:57:23,221 --> 00:57:28,803 Vi hann inte frĂ„ga, men det var kul att trĂ€ffas. 359 00:57:28,971 --> 00:57:35,086 - Vi har nog med ungar hĂ€r pĂ„ gĂ„rden. - Det Ă€r tur för dig, det. 360 00:57:35,263 --> 00:57:40,418 SĂ„ vidare lĂ€nge kan vi inte stanna och muntra upp dig. 361 00:57:40,596 --> 00:57:48,335 - Jag tror inte att han tycker om oss. - Det kan han inte lĂ„ta bli att göra. 362 00:57:48,513 --> 00:57:55,043 - Hörru du! FĂ„r vi sova pĂ„ höskullen? - Tvi! Fattar du inte vad jag sĂ€ger? 363 00:57:55,221 --> 00:58:01,834 - Vi har nog med ungar hĂ€r pĂ„ gĂ„rden. - De verkar vara rara barn. 364 00:58:02,013 --> 00:58:08,259 Men den dĂ€r lille behöver visst öva sig pĂ„ att gĂ„. 365 00:58:13,763 --> 00:58:17,129 Hej. 366 00:58:17,305 --> 00:58:23,053 - Hej, du. - Vov! 367 00:58:25,888 --> 00:58:29,798 Vov, vov! 368 00:58:31,138 --> 00:58:35,132 En sĂ„n gullig liten unge du Ă€r. 369 00:58:35,305 --> 00:58:40,294 - Ligg över hĂ€r i natt, dĂ„. - Tack, det var bussigt. 370 00:58:40,471 --> 00:58:46,301 Men i morgon fĂ„r ni allt ge er i vĂ€g igen. 371 00:58:51,513 --> 00:58:57,131 - Vad heter ni allihop? - Kalle, Olle, Frasse. 372 00:58:57,305 --> 00:59:01,630 - Och han heter Lasse. - Vad heter han? 373 00:59:01,805 --> 00:59:08,382 Vi kallar honom för Pisse-Nisse, men pĂ„ riktigt heter han Nils-August. 374 00:59:08,555 --> 00:59:15,215 - Det rĂ„r han ju inte för, stackarn. - Usch, vad han Ă€r smutsig. 375 00:59:34,638 --> 00:59:38,797 Tjolahej, tjolahopp - jag flyger! 376 00:59:41,471 --> 00:59:47,006 SĂ„ dĂ€r kan du vĂ€l inte göra? Det gĂ„r ju inte. 377 00:59:47,180 --> 00:59:53,461 Nej, det gör det inte, men det Ă€r kul i alla fall. Nu mĂ„ste vi sova. 378 00:59:53,638 --> 01:00:00,381 - TĂ€nk att vi ligger hĂ€r alla tre. - Tillsammans igen. 379 01:00:03,596 --> 01:00:10,209 Tyst, det kommer nĂ„n. TĂ€nk om det Ă€r ett spöke. 380 01:00:10,388 --> 01:00:15,424 - God afton! Är ni ute och gĂ„r? - Vi har mjölk och bullar. 381 01:00:15,596 --> 01:00:19,886 Mamma sa att vi skulle gĂ„ hit med det. 382 01:00:20,055 --> 01:00:26,466 Er mamma Ă€r duktig pĂ„ att baka. Bullarna Ă€r precis lagom brĂ€nda. 383 01:00:26,638 --> 01:00:33,250 - Mammor Ă€r vĂ€l bra att ha, i alla fall? - Vad gott! 384 01:00:33,430 --> 01:00:40,386 - Kalle svĂ€r nĂ€r inte morsan hör. - Det Ă€r fult att svĂ€ra. 385 01:00:40,555 --> 01:00:48,888 Du skulle hört Bernard Janson. Han svor sĂ„ att det slog lĂ„gor ur munnen. 386 01:00:49,346 --> 01:00:53,968 Det var sĂ„ hemska ord sĂ„ att gamla föll ner och dog. 387 01:00:54,138 --> 01:00:58,262 - Men du dog inte, Pippi! - Nej. 388 01:00:58,430 --> 01:01:02,886 Jag vet ett ruskigt svĂ€rord. Vill du höra? 389 01:01:03,055 --> 01:01:09,134 Jag viskar sĂ„ att inte smĂ„killarna hör det. 390 01:01:09,305 --> 01:01:15,668 Jag hör inte! Du kittlar mig, Tommy. SĂ€g om det. 391 01:01:15,846 --> 01:01:22,092 - Det var inte dĂ„ligt. - Vill du höra mitt vĂ€rsta? 392 01:01:23,763 --> 01:01:31,051 Oj, du Ă€r inte dĂ„lig du, Kalle. Det hĂ€r Ă€r lĂ€rorikt. 393 01:01:34,888 --> 01:01:41,003 Du Ă€r inte bortkommen. Frasse och Lasse, dĂ„? 394 01:01:41,180 --> 01:01:48,054 Jag kan sĂ€ga "tusan". Ska jag sĂ€ga det? 395 01:01:51,888 --> 01:01:55,668 Jag vill inte vara hĂ€r! 396 01:01:55,846 --> 01:02:01,215 Inte behöver du grĂ„ta för att du inte kan svĂ€ra. Det hinner du lĂ€ra dig. 397 01:02:01,388 --> 01:02:07,006 Förresten Ă€r det fult att svĂ€ra, men jag kan ett. Vill du höra? 398 01:02:07,180 --> 01:02:11,339 Ja, det ska verkligen bli intressant. 399 01:02:14,763 --> 01:02:20,132 - NĂ„, vilket var vĂ€rst? - Annikas var jĂ€tteruskigt. 400 01:02:20,305 --> 01:02:27,296 Jag kan inte förpesta luften hĂ€r inne, men jag kan skrika ut genom gluggen. 401 01:02:35,763 --> 01:02:39,378 Skitoxe! 402 01:02:44,805 --> 01:02:51,003 Tuppen gal 403 01:03:01,596 --> 01:03:07,047 Pippi gal som en tupp 404 01:03:24,805 --> 01:03:32,757 Hörru, ska du inte gĂ„ hem till din mamma? JasĂ„, inte det? 405 01:04:21,846 --> 01:04:27,676 Hej, du! Vad du Ă€r söt... fast lortig. 406 01:04:31,346 --> 01:04:37,592 Jag ska tvĂ€tta dig lite. Blir du glad dĂ„? 407 01:04:45,680 --> 01:04:51,925 Nu blir du ren och fin, förstĂ„r du vĂ€l? Vill du inte bli ren och fin? 408 01:04:56,680 --> 01:05:02,380 Hörru, kom tillbaka! Stanna, dĂ„! 409 01:05:17,888 --> 01:05:23,801 Dig tycker jag om. För du har sĂ„ smĂ„ kalla fötter. 410 01:05:30,096 --> 01:05:35,926 Tommy! Kom upp hĂ€r och kĂ€ka frukost. 411 01:05:48,346 --> 01:05:56,680 - Jag Ă€r jĂ€ttehungrig. Vad har vi? - Kall kyckling och flĂ€skpannkaka. 412 01:05:57,305 --> 01:06:00,884 Kalle! VĂ€nta pĂ„ oss! 413 01:06:04,888 --> 01:06:11,134 - De har gett sig i vĂ€g... - De kunde vĂ€l ha sagt adjö? 414 01:06:11,305 --> 01:06:16,756 - Den dĂ€r Pippi var lite knasig. - Hon var helknasig. 415 01:06:16,930 --> 01:06:24,384 Kom upp, ni. HĂ€r Ă€r jĂ€ttefin utsikt. Ni kan fĂ„ smaka pĂ„ pannkakan. 416 01:06:24,555 --> 01:06:31,843 Oj, pappa kommer. Han gillar inte att vi Ă€r pĂ„ taket. 417 01:06:48,430 --> 01:06:53,763 - Oj! Är tjuren i den hagen? - Det har nog pappa glömt. 418 01:06:53,930 --> 01:06:57,674 Han Ă€r jĂ€ttearg. 419 01:07:01,555 --> 01:07:07,089 Se till att komma ner frĂ„n taket! Taket hĂ„ller inte. 420 01:07:07,263 --> 01:07:13,130 - FörstĂ„r ni inte att det Ă€r farligt? - Farligt? Titta bara bakom dig. 421 01:07:27,513 --> 01:07:30,760 Heja pappa! 422 01:07:35,430 --> 01:07:38,795 Vov! 423 01:07:38,971 --> 01:07:43,131 Akta dig, Pisse-Nisse! 424 01:07:54,680 --> 01:07:57,678 Hej, hej... 425 01:07:57,846 --> 01:08:00,963 Pisse-Nisse! 426 01:08:05,388 --> 01:08:08,754 Hörru, tjuren! HallĂ„ dĂ€r! 427 01:08:14,388 --> 01:08:18,429 OlĂ©! Se inte sĂ„ sur ut. 428 01:08:18,638 --> 01:08:23,674 Passa dig noga! Jag har visserligen inga horn- 429 01:08:23,846 --> 01:08:28,587 - men jag kan vara rĂ€tt sĂ„ jĂ€klig Ă€ndĂ„, mĂ„ du tro. OlĂ©! 430 01:08:32,221 --> 01:08:36,167 StĂ„ inte dĂ€r och se dum ut! 431 01:08:45,805 --> 01:08:48,921 Pisse-Nisse! 432 01:08:52,013 --> 01:08:56,884 - Heja Pippi! - Tjuren kan ha ihjĂ€l henne. 433 01:08:57,055 --> 01:09:00,218 Pippi Ă€r starkast i vĂ€rlden. 434 01:09:19,930 --> 01:09:22,881 OlĂ©! 435 01:09:25,930 --> 01:09:30,504 Vad sa du? Är du trött nu? 436 01:09:30,680 --> 01:09:37,554 Ska du gĂ„ hem och lĂ€gga dig? Gör det, du. Gör det för all del. 437 01:10:00,930 --> 01:10:08,005 Du har ju rĂ€ddat livet pĂ„ honom. Det skulle du ha nĂ„t för. 438 01:10:08,180 --> 01:10:12,090 Titta, Pippi! Vilken fin bil. 439 01:10:12,263 --> 01:10:17,086 - Den har inte gĂ„tt pĂ„ tvĂ„ Ă„r. - Den ser jĂ€ttebra ut. 440 01:10:17,263 --> 01:10:24,089 - Vill du ha den? - Ha den...? Du Ă€r inte klok! 441 01:10:24,263 --> 01:10:29,216 - FĂ„r jag den verkligen? - Ja, men du fĂ„r den inte hĂ€rifrĂ„n. 442 01:10:29,388 --> 01:10:37,044 - Du fĂ„r komma hit och leka med den. - Tommy! Annika! Jag har fĂ„tt en bil. 443 01:10:37,221 --> 01:10:41,381 Tack ska du ha! 444 01:10:42,721 --> 01:10:46,881 Bort med all brĂ„ten. 445 01:10:54,846 --> 01:10:59,918 (En biltuta) 446 01:11:04,763 --> 01:11:08,922 Skynda dig, Annika! Vi Ă€r snart klara. 447 01:11:13,221 --> 01:11:18,969 Pippi, du har hĂ€llt vatten i bensintanken. 448 01:11:19,138 --> 01:11:24,293 Prima regnvatten! Extra prima - bĂ€sta kvalitet. 449 01:11:24,471 --> 01:11:31,546 - Kan vĂ€l inte en bil gĂ„ pĂ„, heller? - Vi ska blanda i Kalasklister ocksĂ„. 450 01:11:46,721 --> 01:11:52,007 - Hej dĂ„! - Hej! 451 01:11:52,180 --> 01:11:59,918 Nu Ă„ker vi. Tack för att vi fick sova pĂ„ höskullen. 452 01:12:01,513 --> 01:12:08,090 Stanna! Kom tillbaka! Barn fĂ„r inte köra bil! 453 01:12:08,263 --> 01:12:14,295 Nej, det förstĂ„s. Men det hĂ€r Ă€r Pippi LĂ„ngstrump. Kom ihĂ„g det. 454 01:12:14,471 --> 01:12:20,717 - Bromsa, Pippi! Bromsa! - Det gĂ„r inte. 455 01:12:22,388 --> 01:12:29,048 Det blir en kolossal futt av Konrads Kalasklister. 456 01:12:29,221 --> 01:12:32,551 Han mĂ„ste lagt dynamit i klistret. 457 01:12:32,721 --> 01:12:38,588 - RyggsĂ€cken trillade av, Pippi! - Den ska jag hĂ€mta. 458 01:12:38,763 --> 01:12:41,926 Pippi! 459 01:12:44,763 --> 01:12:51,755 - Bromsa, Tommy! - Det gĂ„r inte. Det vet du vĂ€l? 460 01:12:55,138 --> 01:12:58,753 Heja Pippi! 461 01:13:07,013 --> 01:13:11,303 Fortare! Fortare, Pippi! 462 01:13:28,638 --> 01:13:32,383 Bra, Pippi! 463 01:14:15,055 --> 01:14:21,300 Hörni, alla bilgubbar! Ge er gamla kĂ€rra en dos Konrads Kalasklister. 464 01:14:21,471 --> 01:14:28,262 DĂ„ börjar hon galoppera! Hopp i galopp! 465 01:14:28,430 --> 01:14:33,585 Hej, vad det gĂ„r! Snart lyfter vi, tror jag. 466 01:14:33,763 --> 01:14:40,340 - HjĂ€lp... - Vad sa jag? 467 01:14:43,305 --> 01:14:47,464 Titta, vi flyger som örnar! 468 01:14:49,263 --> 01:14:56,919 - Pippi, hur ska vi komma ner? - Ja, alltid blir det nĂ„nstans. 469 01:14:58,346 --> 01:15:06,250 Vi gĂ„r ner lite och ser oss om. Se upp dĂ€r framme! 470 01:15:11,888 --> 01:15:19,626 Hej, dĂ€r nere! Har ni inte sett en flygande bil förut? 471 01:15:19,805 --> 01:15:26,963 - Berget! Vi kör rakt in i berget! - Tjolahej, tjolahopp - opp, opp! 472 01:15:27,138 --> 01:15:34,012 Tjolahej, tjolahopp, tjolahopp, tjolahej! 473 01:15:38,180 --> 01:15:44,425 Kan du inte flaxa lite? Den gĂ„r ju alldeles för lĂ„gt. 474 01:15:49,263 --> 01:15:54,963 Hej, vad det susar i löven! HĂ€r kommer vi. 475 01:15:55,138 --> 01:16:01,217 - TĂ€nk om vi ramlar ner, dĂ„? - Konrads Kalasklister funkar jĂ€ttebra. 476 01:16:01,388 --> 01:16:06,922 - Vad gör vi nĂ€r Kalasklistret tar slut? - Just det. Vad ska vi göra dĂ„? 477 01:16:07,096 --> 01:16:10,758 Landa, sĂ„ klart. 478 01:16:10,930 --> 01:16:18,218 - DĂ€r framme kan vi landa. PĂ„ Ă„kern. - Okej, vi försöker. 479 01:16:29,305 --> 01:16:35,917 - Nej, det gĂ„r inte! Det gĂ„r inte! - Tjolahej, tjolahopp - opp, opp! 480 01:16:36,096 --> 01:16:41,251 Men det dĂ€r dĂ„, Pippi? 481 01:16:41,430 --> 01:16:47,675 Nej, det blev visst lite sent. Opp, opp, opp! Vi lyfter! 482 01:16:47,846 --> 01:16:53,464 Titta, Annika. Det Ă€r jĂ€ttesnyggt. 483 01:16:54,888 --> 01:16:58,336 - Oj... - HjĂ€lp... 484 01:16:58,513 --> 01:17:06,335 Se upp! HĂ€r kommer reservdelarna. Huka er, sa jag. HĂ€r kommer mera! 485 01:17:09,430 --> 01:17:15,675 - Det hĂ€r gĂ„r Ă„t pipan, Pippi. - Just det. 486 01:17:19,721 --> 01:17:25,588 - Kalasklistret börjar ta slut. - Flaxa, dĂ„! 487 01:17:25,763 --> 01:17:28,714 Det Ă€r ingen idĂ©. 488 01:17:28,888 --> 01:17:37,006 - Vad ska vi göra, dĂ„? - Ja, vi kan ju landa dĂ€r framme. 489 01:17:37,180 --> 01:17:41,387 - Jag skulle vilja bada. - Pippi! 490 01:17:45,721 --> 01:17:51,469 - Hej, Tommy och Annika! - Oj, jag Ă€r riktigt knĂ€svag. 491 01:17:51,638 --> 01:17:59,092 Var du rĂ€dd? Behöver du inte vara. Det var ju Pippi som körde. 492 01:17:59,263 --> 01:18:07,263 Vad var det jag sa? Vi landade mitt pĂ„ en badstrand. Vilken fulltrĂ€ff! 493 01:18:09,680 --> 01:18:12,796 Tjolahopp! 494 01:18:21,805 --> 01:18:24,968 HĂ€r ska badas! 495 01:18:25,138 --> 01:18:29,842 - Det Ă€r skönt i vattnet! - Vad skönt! 496 01:18:30,013 --> 01:18:36,460 - Ska inte du ocksĂ„ bada, Annika? - Nu ska ni fĂ„ se pĂ„ stortvĂ€tt! 497 01:18:36,638 --> 01:18:43,879 - Jag tĂ€nker inte alls tvĂ€tta mig. - Man mĂ„ste tvĂ€tta sig nĂ„n gĂ„ng. 498 01:18:46,971 --> 01:18:53,299 SĂ„ skönt det Ă€r i vattnet! Hoppa i du ocksĂ„, Annika. 499 01:18:53,471 --> 01:18:58,212 Man blir sĂ„ himla lortig nĂ€r man rymmer. 500 01:18:58,388 --> 01:19:03,460 Ni ska ocksĂ„ tvĂ€tta er. SĂ„ det, sĂ„! 501 01:19:07,263 --> 01:19:12,465 Pippi och Tommy, nu Ă€r det er tur. 502 01:19:18,430 --> 01:19:22,174 SĂ€tt dig, dĂ„. 503 01:19:42,680 --> 01:19:45,346 LĂ„t bli! lnte i ögonen! 504 01:19:45,513 --> 01:19:52,801 Annika, du blir nog chef för renhĂ„llningsverket en vacker dag. 505 01:20:09,305 --> 01:20:15,633 Nej! Dumma dig! Nu, du...! 506 01:20:15,805 --> 01:20:21,884 Nu fĂ„r det vara slut. Vi har ingen bil sĂ„ vi mĂ„ste lunka och gĂ„. 507 01:20:22,055 --> 01:20:26,048 NĂ„n har tagit vĂ„ra klĂ€der! 508 01:20:26,221 --> 01:20:30,678 Nej... Titta! 509 01:20:33,971 --> 01:20:40,169 - Jag badar med klĂ€derna pĂ„. - Vad ska vi göra, Pippi? 510 01:20:40,346 --> 01:20:44,506 Vi kan vĂ€l inte rymma nakna? 511 01:20:51,888 --> 01:20:55,633 Finns det nĂ„gra tomma sĂ€ckar hĂ€r? 512 01:20:55,805 --> 01:21:00,841 Har du tid att vĂ€nta i nĂ„n timme? Det finns nĂ„gra underst i högen. 513 01:21:01,013 --> 01:21:05,966 - Har du nĂ„t emot att jag hjĂ€lper till? - Nej dĂ„. 514 01:21:06,138 --> 01:21:14,090 Pippi sjunger HĂ€r kommer Pippi LĂ„ngstrump tjolahej, tjolahopp... tjolahopp! 515 01:21:29,055 --> 01:21:32,799 (Barnen retas) 516 01:21:38,013 --> 01:21:45,799 - Vad förestĂ€ller de dĂ€r tvĂ„? - De Ă€r ett herrskap frĂ„n Egypten. 517 01:21:54,721 --> 01:21:59,923 Vi mĂ„ste skaffa pengar, sĂ„ vi kan köpa klĂ€der. 518 01:22:00,096 --> 01:22:06,378 Ja, för sĂ„ hĂ€r vill jag inte gĂ„ runt. Vi fĂ„r sjunga pĂ„ gĂ„rdarna igen. 519 01:22:06,555 --> 01:22:10,679 DĂ„ fĂ„r vi ta nĂ„t riktigt sorgligt! 520 01:22:10,846 --> 01:22:16,713 NĂ„t Ă€nnu sorgligare Ă€n "Just nĂ€r sĂ„ förtvivlat var". 521 01:22:16,888 --> 01:22:25,221 De mĂ„ste tycka vĂ€ldigt synd om oss, men Ă€ven att vi Ă€r tappra och modiga. 522 01:22:25,596 --> 01:22:33,050 Jag ska göra en visa som fĂ„r dem att grĂ„ta blod. Det svĂ€r jag pĂ„! 523 01:22:33,221 --> 01:22:40,178 - Se dessa stackars arma barn... - Som inga klĂ€der har. 524 01:22:40,346 --> 01:22:47,836 Pippi sjunger Se dessa stackars arma barn som inga klĂ€der har 525 01:22:48,013 --> 01:22:55,171 A sĂ„ har de ingen far Ă„ knappt nĂ„n mamma kvar 526 01:22:55,346 --> 01:23:01,544 A mat det har de inte fĂ„tt pĂ„ över fjorton dĂ€r 527 01:23:01,721 --> 01:23:08,085 Men gissa vad de har Jo, de har humöret kvar! 528 01:23:08,263 --> 01:23:14,758 Lila lara loppa, .lura Ă„ glam Ă„ tornej Ärtan, pĂ€rtan Ă„ leverpastej 529 01:23:14,930 --> 01:23:22,549 Hyskan i byskan i kili-koli-koli-fej Lira lara loppa lura, ajöken med dig! 530 01:23:22,721 --> 01:23:28,718 A hela lĂ„nga dan fĂ„r dessa stackars ungar skĂ€ll 531 01:23:28,888 --> 01:23:36,129 A smörj varenda kvĂ€ll Ă„ evigt gnat och gnĂ€ll 532 01:23:36,305 --> 01:23:42,171 A allt de har att leka med det Ă€r en tomputĂ€ll 533 01:23:42,346 --> 01:23:49,421 A mormor Ă€r inte snĂ€ll men de sjunger likavĂ€l: 534 01:23:49,596 --> 01:23:55,960 Lira lara loppan, lura Ă„ glam tornej Ärtan, pĂ€rtan Ă„ leverpastej 535 01:23:56,138 --> 01:24:04,469 Hyskan i byskan i kili-koli-koli-fej Lira lara loppa lura, ajöken med dig! 536 01:24:06,805 --> 01:24:13,512 - Vilka stenhĂ„rda mĂ€nniskor. - Och snĂ„la. 537 01:24:13,680 --> 01:24:20,257 - 17 öre rĂ€cker inte till en skjortĂ€rm. - HĂ€r fĂ„r bli andra takter! 538 01:24:24,346 --> 01:24:32,680 HallĂ„, mina damer och herrar! Vill ni se nĂ„t sĂ„ ögonen trillar ur skallen?! 539 01:24:33,263 --> 01:24:41,596 Det kostar bara en krona att se vĂ€rldens bĂ€sta lindanserska! 540 01:24:42,013 --> 01:24:46,137 Pippilotta Viktualia Rullgardina- 541 01:24:46,305 --> 01:24:54,638 - Krusmynta Efraimsdotter LĂ„ngstrump! Kom och se om ni törs! 542 01:24:55,430 --> 01:25:03,678 HallĂ„, hallĂ„! Jag börjar snart! Har ni lugnande piller, sĂ„ ta dem nu! 543 01:25:10,013 --> 01:25:16,424 - Bravo! - Det kostar en krona att titta pĂ„. 544 01:25:16,596 --> 01:25:20,921 En krona! Tackar. 545 01:25:21,096 --> 01:25:26,334 - Det kostar en krona! - En krona! 546 01:25:26,513 --> 01:25:31,633 - Det kostar en krona! - En krona! 547 01:25:31,805 --> 01:25:37,837 - HallĂ„ dĂ€r! En krona. - Annars fĂ„r ni blunda. 548 01:25:38,013 --> 01:25:44,424 Nu, mina damer och herrar, sĂ„ sĂ€tter jag i gĂ„ng! 549 01:25:44,596 --> 01:25:49,467 - Oj! - Är det ingen som kan stoppa henne? 550 01:25:49,638 --> 01:25:53,797 Det Ă€r ju inte klokt. 551 01:26:09,763 --> 01:26:15,712 Nu spĂ€rrar ni upp ögonen! Jo, jag Ă€r duktig- 552 01:26:15,888 --> 01:26:22,465 - men dĂ„ skulle ni ha sett mormor. Hon kunde gĂ„ pĂ„ lina! 553 01:26:22,638 --> 01:26:28,836 De drog en lina mellan kyrktornet och rĂ„dhustornet, och sa: 554 01:26:29,013 --> 01:26:37,346 "Fia, kan du gĂ„ pĂ„ lina?" Mormor gick upp pĂ„ linan, 90 Ă„r som hon var. 555 01:26:38,471 --> 01:26:46,293 Hon gick fram och tillbaka mellan tornen. Hon hann knappt dricka kaffe. 556 01:26:46,471 --> 01:26:52,385 "Ja, Fia, nu ser vi att du kan gĂ„ pĂ„ lina", skrek de. 557 01:26:52,555 --> 01:26:58,918 DĂ„ hade hon hĂ„llit pĂ„ i fem-sex timmar, men hon gav sig inte. 558 01:26:59,096 --> 01:27:04,216 Hon schavade pĂ„ - fram och tillbaka. 559 01:27:04,388 --> 01:27:10,467 "Kom och drick kaffe", skrek de. Men mormor ville inte gĂ„ ner. 560 01:27:10,638 --> 01:27:17,464 Hon lyfte högra benet och petade sig i nĂ€san med stortĂ„n. 561 01:27:17,638 --> 01:27:24,796 Det Ă€r svĂ„rt att peta nĂ€san med tĂ„n. Mormor kunde gĂ„ pĂ„ lina, hon! 562 01:27:24,971 --> 01:27:30,008 Jag kan bara göra sĂ„ hĂ€r, och knappt det. 563 01:28:26,555 --> 01:28:33,546 Hörni, hallĂ„ dĂ€r! Vad Ă€r det hĂ€r för folksamling nu dĂ„? 564 01:28:33,721 --> 01:28:39,469 - Aj aj aj! - Polisen har inte betalat! 565 01:28:39,638 --> 01:28:46,464 - Det kostar en krona att se pĂ„. - Alla lindansörer mĂ„ste söka tillstĂ„nd. 566 01:28:46,638 --> 01:28:51,176 - Var kommer ni ifrĂ„n? - HemifrĂ„n. 567 01:28:51,346 --> 01:28:59,250 Vet era förĂ€ldrar om det hĂ€r? NÀÀ... Jag fĂ„r ta itu med det hĂ€r. 568 01:28:59,430 --> 01:29:02,842 Tjolahej! 569 01:29:03,013 --> 01:29:06,130 Tjolahopp! 570 01:29:14,138 --> 01:29:17,255 La la! 571 01:29:19,180 --> 01:29:25,461 - Vilken snygg tröja! - Ja, hĂ€r ska handlas! 572 01:29:26,680 --> 01:29:33,589 - KlĂ€der för 78,95, tack. - HĂ€r Ă€r lite till. 573 01:29:33,763 --> 01:29:38,799 - Den Ă€r var vĂ€l snygg pĂ„ dig, Annika! - Ja. 574 01:29:48,680 --> 01:29:56,680 Stopp dĂ€r! Jag fĂ„r nog tala allvar med er pĂ„ polisstationen. 575 01:29:56,846 --> 01:30:02,795 Det Ă€r förbjudet att dansa pĂ„ lina och dessutom livsfarligt. 576 01:30:02,971 --> 01:30:10,176 - Jag mĂ„ste tala med dina förĂ€ldrar. - Det blir knepigt, men du kan försöka. 577 01:30:10,346 --> 01:30:18,680 Ni mĂ„ste stanna hĂ€r medan jag undersöker om ni har rymt hemifrĂ„n. 578 01:30:19,096 --> 01:30:22,876 Jag mĂ„ste lĂ„sa in er. 579 01:30:23,055 --> 01:30:31,055 Jag Ă€r ledsen, men jag Ă€r tvungen sĂ„ att ni inte ger er i vĂ€g. 580 01:30:31,221 --> 01:30:37,549 De tvĂ„ bara rymmer hela tiden, sĂ„ dem fĂ„r man se upp med. 581 01:30:37,721 --> 01:30:44,547 Vill du ha en karamell, förresten? - Ni gillar vĂ€l ocksĂ„ karameller? 582 01:30:45,596 --> 01:30:49,258 Tack. 583 01:30:49,430 --> 01:30:54,501 - Tack. - SĂ„! 584 01:30:55,930 --> 01:31:00,919 - God natt. Sov sĂ„ gott! - Hej, hej! 585 01:31:01,096 --> 01:31:09,214 - Vi ses ju snart igen. - Det tror jag inte att vi gör. 586 01:31:09,388 --> 01:31:14,839 - TyvĂ€rr. Det var en rar polis. - Karamellerna! 587 01:31:15,013 --> 01:31:21,045 Dem lĂ€mnar vi kvar till andra ungar pĂ„ rymmen. 588 01:31:23,263 --> 01:31:26,545 Tommy! Annika! 589 01:31:36,346 --> 01:31:44,680 - Hur mĂ„nga timmar har vi gĂ„tt? - Evigheter. Jag har skoskav. 590 01:31:45,555 --> 01:31:53,756 Jag Ă€r trött och hungrig och ledsen. Vi skulle ha stannat i fĂ€ngelset. 591 01:31:53,930 --> 01:31:58,054 Vi skulle ha stannat hemma i stĂ€llet. 592 01:32:00,638 --> 01:32:03,755 (Snarkningar) 593 01:32:13,596 --> 01:32:17,756 Titta! Konrad! 594 01:32:17,930 --> 01:32:25,088 - TĂ€nk att vi skulle trĂ€ffa honom igen. - Vad gullig han Ă€r nĂ€r han sover. 595 01:32:25,263 --> 01:32:33,594 - Undrar hur jag ser ut nĂ€r jag sover. - Som en unge som sover, ungefĂ€r. 596 01:32:37,346 --> 01:32:44,884 NĂ€men... va! Vilken överraskning! Är ni hĂ€r? Det var vĂ€l roligt. Hejsan! 597 01:32:45,055 --> 01:32:49,511 Annika tycker att du Ă€r gullig nĂ€r du sover. 598 01:32:49,680 --> 01:32:53,543 - Har du nĂ„n mat? - Nej. 599 01:32:53,721 --> 01:33:00,251 SĂ„ Ă€r det nĂ€r man Ă€r pĂ„ rymmen. Ibland har man mat, ibland inte. 600 01:33:00,430 --> 01:33:04,719 Vilken bra kvast! 601 01:33:04,888 --> 01:33:11,500 Den tar jag med mig hem. Det behöver nog sopas i Villa Villekulla. 602 01:33:11,680 --> 01:33:17,131 Om du var en hĂ€xa, kunde du flyga pĂ„ den hem. 603 01:33:17,305 --> 01:33:25,636 - Eller sĂ„ kan du rida pĂ„ hĂ€sten. - Det Ă€r ju Lilla Gubben. Ja! 604 01:33:28,096 --> 01:33:34,804 - Nu mĂ„ste vi Ă„ka hem. - Kom och hĂ€lsa pĂ„ oss nĂ„n gĂ„ng. 605 01:33:34,971 --> 01:33:43,305 - Kom till Villa Villekulla nĂ€r du vill! - DĂ„ kan vi köpa klister av dig! 606 01:33:43,680 --> 01:33:49,759 Är det dags att komma nu? Vad jag Ă€r glad att se dig! 607 01:34:07,221 --> 01:34:15,339 Ja, jag Ă€r lycklig. Ja, jag Ă€r lycklig. Ja, jag Ă€r lycklig... 608 01:34:17,180 --> 01:34:23,093 - Hör! Är det inte de som kommer? - Jo, visst Ă€r det det. 609 01:34:24,180 --> 01:34:31,717 - Mamma, nu Ă€r vi tillbaka! - Tommy och Annika! 610 01:34:31,888 --> 01:34:37,257 - VĂ€lkommen hem! - Kul att vara hemma! 611 01:34:37,430 --> 01:34:45,631 - Jaha, nu har de rymt fĂ€rdigt. - Var har ni varit? Vi har lĂ€ngtat sĂ„! 612 01:34:45,805 --> 01:34:52,796 - Herr Nilsson! - Vad skönt att de Ă€r hemma! 613 01:34:52,971 --> 01:34:59,418 - Du Ă€r visst glad att se Pippi igen. - Vad hungriga ni mĂ„ste vara! 614 01:34:59,596 --> 01:35:06,257 - Pippi, ska inte du Ă€ta? - En korv, bara. Jag mĂ„ste hem. 615 01:35:06,430 --> 01:35:13,090 - Tack för hjĂ€lpen. - För all del. Vi ses i morgon! 616 01:35:13,263 --> 01:35:18,762 Mamma, i morgon ska vi rensa jordgubbslandet. 617 01:35:18,930 --> 01:35:24,879 - Har ni fĂ„tt nya klĂ€der? - Ja, en ko Ă„t upp de gamla. 618 01:35:25,055 --> 01:35:33,388 - En ko...?! - Ja, en sĂ„n med svans och horn. Mu! 619 01:35:33,805 --> 01:35:38,343 Ni har vĂ€l inte varit ute för nĂ„gra farligheter? 620 01:35:57,388 --> 01:36:02,922 God natt, lilla gumman! Sov gott. Ah! 621 01:36:03,096 --> 01:36:07,256 Sov sĂ„ gott! Vi ses i morgon, va? 622 01:36:07,430 --> 01:36:13,675 - Hej dĂ„, Annika. Sov gott. - God natt! 623 01:36:23,013 --> 01:36:27,587 Lilla kudde, va go' du Ă€r! 624 01:36:27,763 --> 01:36:35,549 Vad det Ă€r synd om Pippi som inte har nĂ„n mamma och pappa. 625 01:36:37,555 --> 01:36:43,918 Nu regnar det inte lĂ€ngre. Det Ă€r vĂ€l för att vi inte Ă€r pĂ„ rymmen lĂ€ngre. 626 01:36:44,096 --> 01:36:47,213 (Det knackar) 627 01:36:49,471 --> 01:36:55,717 - Pippi! - Det vinglar lite innan man blir van. 628 01:36:57,180 --> 01:37:05,513 VĂ€nta bara tills ni har rensat jordgubbslandet, dĂ„ ska vi ha livat! 629 01:37:06,221 --> 01:37:11,459 Det gĂ„r vĂ€l inte att flyga pĂ„ en kvast?! 630 01:37:11,638 --> 01:37:17,137 Jo, det Ă€r vĂ€l klart att det gĂ„r. Det gĂ„r! Det gĂ„r! 631 01:37:17,305 --> 01:37:21,962 Jag kan allt-allt-allting! 55582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.