Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,487 --> 00:00:17,729
[grunting]
2
00:00:19,142 --> 00:00:20,694
Stay out of your head.
3
00:00:21,487 --> 00:00:24,211
Stay in the moment.
You know what to do.
4
00:00:28,591 --> 00:00:30,177
[groans]
5
00:00:30,280 --> 00:00:31,453
But you didn't do it.
6
00:00:31,556 --> 00:00:33,039
And now you're
on the mat.
7
00:00:33,142 --> 00:00:34,280
Want to tell me why?
8
00:00:34,384 --> 00:00:36,763
Because I was in my head?
9
00:00:36,867 --> 00:00:38,280
Yes, you were.
10
00:00:38,384 --> 00:00:40,246
[grunts]
11
00:00:40,349 --> 00:00:42,936
Full disclosure, it's
my favorite place to be.
12
00:00:43,039 --> 00:00:45,487
Your technique is solid.
13
00:00:45,591 --> 00:00:46,970
Your dedication,
14
00:00:47,073 --> 00:00:48,936
unquestionable.But I hesitated.
15
00:00:49,039 --> 00:00:51,487
Kasie, you're full of spirit,
16
00:00:51,591 --> 00:00:53,349
but you lack self-confidence.
17
00:00:53,453 --> 00:00:57,487
Is my joyous spirit
enough to allow me to belt up?
18
00:00:57,591 --> 00:00:59,591
Not until you get out of here
19
00:00:59,694 --> 00:01:01,177
and trust here.
20
00:01:01,280 --> 00:01:03,005
Oh, my stomach?
21
00:01:03,108 --> 00:01:04,142
Your gut.
22
00:01:04,246 --> 00:01:06,418
Trust your instincts.
23
00:01:06,522 --> 00:01:10,073
"She who hesitates is lost."
24
00:01:11,108 --> 00:01:12,487
Okay.
25
00:01:16,142 --> 00:01:18,005
Elbows down.
26
00:01:18,108 --> 00:01:19,694
Hands up.
27
00:01:19,798 --> 00:01:21,177
Come on, Kasie.
28
00:01:21,280 --> 00:01:22,660
Defend.
29
00:01:24,936 --> 00:01:26,280
I see her.
30
00:01:26,384 --> 00:01:28,349
Don't worry.
It'll be quick.
31
00:01:30,349 --> 00:01:32,108
-[car door opens]
-[exhales] Okay.
32
00:01:32,211 --> 00:01:33,384
-[car door closes]
-Okay.
33
00:01:33,487 --> 00:01:35,729
Arm down.
Now pull!
34
00:01:35,832 --> 00:01:37,418
Watch the leg.
Kasie.
35
00:01:37,522 --> 00:01:39,522
Watch the leg.
36
00:01:39,522 --> 00:01:39,763
Hey, move. Kasie.
37
00:01:39,867 --> 00:01:41,211
Move! [gasps]
38
00:01:41,315 --> 00:01:43,522
♪ ♪
39
00:02:11,901 --> 00:02:13,729
All right, let's try this again.
40
00:02:22,108 --> 00:02:23,315
You know at some point,
41
00:02:23,418 --> 00:02:24,625
we are gonna have
to stage an intervention.
42
00:02:24,729 --> 00:02:26,280
Yeah, I don't think
he can hear us.
43
00:02:26,384 --> 00:02:28,798
Having some tech trouble, McGee?
44
00:02:28,901 --> 00:02:31,591
Yes, everything in the building
is running slow,
45
00:02:31,694 --> 00:02:33,453
and it is driving me crazy.
46
00:02:35,246 --> 00:02:37,453
My computer seems
fine. Torres?
47
00:02:37,556 --> 00:02:38,867
Running like a dream.
48
00:02:38,970 --> 00:02:40,970
Nah, impossible.
49
00:02:40,970 --> 00:02:41,384
It's affecting all my devices.
50
00:02:41,487 --> 00:02:42,901
It's got to be
a network-wide slowdown.
51
00:02:43,005 --> 00:02:44,211
Look at this.
52
00:02:45,936 --> 00:02:47,763
See that?That was slow?
53
00:02:47,867 --> 00:02:49,177
Are you kidding?
54
00:02:49,280 --> 00:02:50,763
It's lagging by at least
a fourth of a second.
55
00:02:50,867 --> 00:02:52,867
Here,
56
00:02:52,867 --> 00:02:53,970
I'll load it again.
57
00:02:53,970 --> 00:02:55,177
Ah, I see
what the problem is.
58
00:02:55,280 --> 00:02:56,970
It's a you thing, McGee.
59
00:02:57,073 --> 00:02:58,211
A what?
60
00:02:58,315 --> 00:02:59,625
You know,
like when something stinks
61
00:02:59,729 --> 00:03:01,280
but you're the only one
that can smell it.
62
00:03:01,384 --> 00:03:03,694
Or it's hot and you're
the only one who's cold.
63
00:03:03,798 --> 00:03:06,453
See, it's like a you thing.
Not an us thing.
64
00:03:06,556 --> 00:03:08,556
Anybody know why the computers
are running slow?
65
00:03:08,660 --> 00:03:10,418
I've been
trying to send
66
00:03:10,522 --> 00:03:12,177
a Bandium alert
and it's taking forever.
67
00:03:12,280 --> 00:03:13,936
You see that?
Not just a me thing.
68
00:03:14,039 --> 00:03:15,936
[phones chiming]
69
00:03:16,039 --> 00:03:18,039
Finally.
70
00:03:18,039 --> 00:03:19,556
McGEE: Looks like
we have a body, but...
71
00:03:19,660 --> 00:03:22,177
All I'm getting is that
annoying spinning beach ball.
72
00:03:22,280 --> 00:03:25,108
Yeah. Me too.Yeah, it's 'cause
the computers are running slow.
73
00:03:25,211 --> 00:03:26,522
See? It's an us thing now.
74
00:03:26,625 --> 00:03:30,246
Those fourths of a second
add up fast.
75
00:03:34,556 --> 00:03:36,142
This guy must really
love his cat.
76
00:03:36,246 --> 00:03:37,901
Not his cat.
77
00:03:38,005 --> 00:03:40,315
The neighbor said, uh,
this guy didn't live here.
78
00:03:40,418 --> 00:03:43,660
The house is occupied by
a Lieutenant Mary Laredo.
79
00:03:43,763 --> 00:03:45,349
Well, then she must
love her cat.
80
00:03:45,453 --> 00:03:47,039
Prince Charming.
81
00:03:47,142 --> 00:03:48,487
That's his name.
82
00:03:48,591 --> 00:03:50,522
just got off the phone
with Base Operations.
83
00:03:50,625 --> 00:03:53,625
They said Laredo is deployed
to the USS Camden.
84
00:03:53,729 --> 00:03:56,349
Headed towards the Gulf,
currently on radio silence.
85
00:03:56,453 --> 00:03:59,418
So, who is this guy?
He kind of looks familiar.
86
00:03:59,522 --> 00:04:01,453
No idea. They said
Laredo lives alone.
87
00:04:01,556 --> 00:04:03,487
Jimmy, you want to...
88
00:04:03,591 --> 00:04:05,694
oh, yeah, fingerprints.
Right, on it.
89
00:04:05,798 --> 00:04:08,625
He seems pretty beat up.
Like a prizefighter.
90
00:04:08,729 --> 00:04:10,280
Yeah, but this wasn't a beating.
91
00:04:10,384 --> 00:04:11,729
I mean, based on the location
92
00:04:11,832 --> 00:04:13,418
of deep tissue swelling
and the urticaria,
93
00:04:13,522 --> 00:04:14,763
I'd said that we're looking at
94
00:04:14,867 --> 00:04:17,660
an acute
anaphylactic angioedema.
95
00:04:17,763 --> 00:04:18,970
Jimmy?
96
00:04:19,073 --> 00:04:22,177
Uh, it was a deadly
allergic reaction.
97
00:04:22,280 --> 00:04:24,349
Where's an EpiPen
when you need one?
98
00:04:24,453 --> 00:04:26,073
I say we blame the cat.
99
00:04:26,177 --> 00:04:28,556
Well, I won't know the allergen
trigger till I get him back
100
00:04:28,660 --> 00:04:31,073
to autopsy, but I highly
doubt that it was airborne.
101
00:04:31,177 --> 00:04:33,418
Also, based on the amount
of the swelling here,
102
00:04:33,522 --> 00:04:35,729
I doubt that this was
an accident.
103
00:04:35,832 --> 00:04:37,315
Yeah, you're not
kidding about that.
104
00:04:37,418 --> 00:04:38,901
McGEE:
Why, what'd you find?
105
00:04:39,005 --> 00:04:41,936
It's what I didn't find.
Fingerprints. Anywhere.
106
00:04:42,039 --> 00:04:43,522
The house was wiped?
107
00:04:43,625 --> 00:04:45,729
Yeah, seems like somebody
was covering their tracks.
108
00:04:45,832 --> 00:04:48,970
Got something, guys.
Check it out.
109
00:04:50,177 --> 00:04:51,349
There was blood here.
110
00:04:51,453 --> 00:04:53,625
And looks like somebody
tried to clean it.
111
00:04:53,729 --> 00:04:55,798
Not before the cat
walked right through it.
112
00:04:55,901 --> 00:04:57,694
Well, there's
no cuts or abrasions
113
00:04:57,798 --> 00:04:59,073
on our victim here,
so it wasn't his blood.
114
00:04:59,177 --> 00:05:00,315
It must belong to the killer.
115
00:05:00,418 --> 00:05:02,177
Maybe Prince Charming
116
00:05:02,280 --> 00:05:04,625
got a few good gouges in
before he ran...[beeps]
117
00:05:06,349 --> 00:05:08,453
Jimmy, you okay?
118
00:05:09,280 --> 00:05:11,246
Yeah, the, uh...
fingerprint match
119
00:05:11,349 --> 00:05:14,142
just came back.
Guys...
120
00:05:14,246 --> 00:05:16,556
This is Otis Khatri.
121
00:05:18,073 --> 00:05:20,142
NCIS Agent Khatri?
122
00:05:20,246 --> 00:05:21,625
Otis from downstairs?
123
00:05:23,073 --> 00:05:24,591
Afraid so.
124
00:05:26,039 --> 00:05:28,246
Well, with the swelling,
I didn't recognize him.
125
00:05:28,349 --> 00:05:29,487
I never met him.
126
00:05:29,591 --> 00:05:31,039
What, uh, what
can you tell me?
127
00:05:31,142 --> 00:05:33,177
Oh, he was a good man.
128
00:05:33,280 --> 00:05:35,556
Yeah, this is crazy.
129
00:05:35,660 --> 00:05:36,867
Everyone loved Otis.
130
00:05:36,970 --> 00:05:39,522
Yeah, well,
apparently not everyone.
131
00:05:41,591 --> 00:05:42,798
JIMMY:
Hey, Kasie.
132
00:05:42,901 --> 00:05:44,005
Sorry I'm late.
133
00:05:44,108 --> 00:05:45,556
Took forever
to get Otis processed.
134
00:05:45,660 --> 00:05:47,798
I think we're all
still in shock.
135
00:05:47,901 --> 00:05:49,315
Uh, Kasie?
136
00:05:49,418 --> 00:05:52,246
Hello?
Hey, look, Kase,
137
00:05:52,349 --> 00:05:53,591
if you're trying
to prank me here,
138
00:05:53,694 --> 00:05:55,763
all right, today is not the day.
139
00:06:04,867 --> 00:06:07,211
Hey, this is Kasie.
I'm not here right now,
140
00:06:07,315 --> 00:06:08,901
but leave a message
and I'll hit you back later.
141
00:06:09,005 --> 00:06:12,142
[beep]Kase, I'm in your lab right now.
142
00:06:12,246 --> 00:06:14,039
I even remembered to bring
my controller, you know,
143
00:06:14,142 --> 00:06:15,453
just like we planned.
144
00:06:15,556 --> 00:06:17,073
Only thing missing is you.
145
00:06:26,418 --> 00:06:29,177
Agent Otis Khatri
worked on the contingency
146
00:06:29,280 --> 00:06:30,660
response team.
He oversaw
147
00:06:30,763 --> 00:06:33,591
international humanitarian
support operations.
148
00:06:33,694 --> 00:06:34,970
I know.
149
00:06:35,073 --> 00:06:37,349
I recommended him.
150
00:06:37,453 --> 00:06:39,005
In that job,
151
00:06:39,108 --> 00:06:41,763
you see people
at their lowest,
152
00:06:41,867 --> 00:06:45,142
after natural
disasters, wars.
153
00:06:45,246 --> 00:06:47,246
But Otis was
a natural fixer.
154
00:06:47,349 --> 00:06:49,349
He always knew how to help.
155
00:06:49,453 --> 00:06:51,763
He was a good agent.
156
00:06:51,867 --> 00:06:53,556
I presume you've notified
his next of kin.
157
00:06:53,660 --> 00:06:55,211
His sister is on her way in.
158
00:06:55,315 --> 00:06:56,556
But she did tell us why
159
00:06:56,660 --> 00:06:58,384
Otis was at
Lieutenant Laredo's house.
160
00:06:58,487 --> 00:06:59,832
Cat-sitting.
161
00:06:59,936 --> 00:07:03,246
Turns out our best lead
is that runaway cat.
162
00:07:03,349 --> 00:07:04,901
Well, courts generally prefer
163
00:07:05,005 --> 00:07:06,729
to have their
witnesses be human.
164
00:07:06,832 --> 00:07:09,522
Well, we have reason to believe
that Prince Charming
165
00:07:09,625 --> 00:07:12,108
may have the killer's DNA
on his paws.
166
00:07:12,211 --> 00:07:13,867
But you got to find him first.
167
00:07:13,970 --> 00:07:16,349
I once tracked a caribou
in the tundra for 11 miles.
168
00:07:16,453 --> 00:07:18,660
How hard could it be
to find a house cat?
169
00:07:20,108 --> 00:07:21,970
You care to elaborate on why
170
00:07:22,073 --> 00:07:24,798
you were in the tundra
following a caribou?
171
00:07:24,901 --> 00:07:27,142
Oh, how much time
do you have?[phone chimes]
172
00:07:28,108 --> 00:07:30,625
But, uh, it'll have to wait.
This is Jimmy.
173
00:07:30,729 --> 00:07:32,763
Sounds like he's got
something urgent.
174
00:07:32,867 --> 00:07:35,625
Good, let's hope something more
promising than a runaway cat.
175
00:07:37,108 --> 00:07:38,556
[doors slide open]
176
00:07:38,660 --> 00:07:40,315
Jimmy, what's the emergency?
177
00:07:40,418 --> 00:07:41,591
Kasie's missing.
178
00:07:41,694 --> 00:07:43,280
What?Her favorite video game,
179
00:07:43,384 --> 00:07:45,280
Slayers, Spells and Starcraft 4
dropped last night, and
180
00:07:45,384 --> 00:07:48,039
we had planned for a month to
play it at lunch, today's lunch,
181
00:07:48,142 --> 00:07:50,039
and she never shows up.Okay, slow down. She's...
182
00:07:50,142 --> 00:07:51,936
Kasie never flakes
on people, all right?
183
00:07:52,039 --> 00:07:53,522
And she never passes up
an opportunity
184
00:07:53,625 --> 00:07:55,763
to show off her badassery skills
as Kana-Hune.
185
00:07:55,867 --> 00:07:57,211
Kana-who?
186
00:07:57,315 --> 00:07:59,108
Hune. It's, uh, Kasie's
monster-slaying avatar,
187
00:07:59,211 --> 00:08:00,522
it's this Kana-Hune.
188
00:08:00,625 --> 00:08:02,832
Something bad has happened.
I can feel it.
189
00:08:02,936 --> 00:08:04,453
I-I keep calling
her cell phone--
190
00:08:04,556 --> 00:08:05,832
it keeps going
straight to voice mail.
191
00:08:05,936 --> 00:08:08,556
Jimmy, deep breath.
Kasie's fine, okay?
192
00:08:08,660 --> 00:08:10,970
[chuckles]
You don't know that.
193
00:08:11,073 --> 00:08:12,280
Actually, I do.
194
00:08:12,384 --> 00:08:14,556
She requested a personal
health day this morning.
195
00:08:14,660 --> 00:08:17,177
But why?
Kasie's perfectly healthy.
196
00:08:17,280 --> 00:08:19,280
Not really our business, is it?
197
00:08:19,384 --> 00:08:22,349
But she would've told me if...
Why-why didn't she tell me?
198
00:08:22,453 --> 00:08:24,418
That is a good question,
but maybe the answer
199
00:08:24,522 --> 00:08:27,936
isn't, uh... you know,
our business either?
200
00:08:28,039 --> 00:08:29,418
[sighs]
201
00:08:29,522 --> 00:08:31,729
You're right.
Yeah, sorry. Uh...
202
00:08:31,832 --> 00:08:34,556
Having Otis on my table here
is making me a bit paranoid.
203
00:08:34,660 --> 00:08:36,073
I get it, I get it.
204
00:08:36,177 --> 00:08:37,867
But, uh, let's just
focus on the case
205
00:08:37,970 --> 00:08:40,108
and keep your
mind busy.
206
00:08:40,211 --> 00:08:42,142
Right, uh, busy mind, good.
207
00:08:42,246 --> 00:08:45,522
Uh, cause of death, as
I suspected, was anaphylaxis.
208
00:08:45,625 --> 00:08:47,246
You figure out from what yet?
209
00:08:47,349 --> 00:08:48,556
Sesame oil.
210
00:08:48,660 --> 00:08:49,901
Which shouldn't
come as a surprise.
211
00:08:50,005 --> 00:08:52,936
Otis's file lists
a serious allergy to...
212
00:08:53,039 --> 00:08:54,625
sesame.
213
00:08:54,729 --> 00:08:57,556
He obviously wasn't
careful about what he ate.No, no, no.
214
00:08:57,660 --> 00:08:59,280
His bestie down
in the motor pool said that
215
00:08:59,384 --> 00:09:01,970
Otis was constantly
checking ingredient labels.
216
00:09:02,073 --> 00:09:03,349
Maybe he missed one.
217
00:09:03,453 --> 00:09:06,453
Uh, even so, the levels
that were in his blood--
218
00:09:06,556 --> 00:09:07,867
this couldn't
have been an accident.
219
00:09:07,970 --> 00:09:09,763
So either it was
220
00:09:09,867 --> 00:09:11,556
a deliberate suicide or...
221
00:09:11,660 --> 00:09:13,177
Someone dosed him.
222
00:09:14,487 --> 00:09:18,522
The same someone who wiped down
every print in Laredo's house.
223
00:09:18,625 --> 00:09:19,970
Whoever it was,
224
00:09:20,073 --> 00:09:22,729
I can't imagine Otis
just eating something
225
00:09:22,832 --> 00:09:24,556
without asking
what was in it first.
226
00:09:24,660 --> 00:09:26,211
It's called lying, Jimmy.
227
00:09:26,315 --> 00:09:29,591
Yeah, but for him to trust
whoever gave it to him,
228
00:09:29,694 --> 00:09:30,798
that means...
229
00:09:30,901 --> 00:09:32,970
Otis probably knew his killer.
230
00:09:34,315 --> 00:09:35,867
I just don't get it.
231
00:09:35,970 --> 00:09:38,556
Why would someone want
to kill my brother?
232
00:09:38,660 --> 00:09:40,522
Well, we're, uh,
we're hoping
233
00:09:40,625 --> 00:09:42,039
that you can help us
figure that out.
234
00:09:42,142 --> 00:09:44,487
Can you tell us anything
about his life
235
00:09:44,591 --> 00:09:45,625
outside of work?
236
00:09:45,729 --> 00:09:48,901
His work was his life.
237
00:09:49,005 --> 00:09:52,591
Otis was so proud
to be part of NCIS.
238
00:09:52,694 --> 00:09:56,936
He joked that he was
a modern-day superhero.
239
00:09:57,039 --> 00:10:00,832
Didn't need a cape or wings,
because he had a computer.
240
00:10:00,936 --> 00:10:03,936
Mm. Laptop is mightier
than the sword.
241
00:10:04,763 --> 00:10:06,798
You must be McGeek.
242
00:10:07,591 --> 00:10:09,970
[chuckles] Haven't heard
that one in a while.
243
00:10:10,073 --> 00:10:12,177
Yeah, maybe we should
bring that back.
244
00:10:12,280 --> 00:10:13,522
Oh, I-I'm sorry.
245
00:10:13,625 --> 00:10:16,211
I think Otis meant it
as a compliment.
246
00:10:16,315 --> 00:10:18,453
He only used it with me.Yeah.
247
00:10:18,556 --> 00:10:20,729
Were you and your brother close?
248
00:10:20,832 --> 00:10:22,694
Very.
249
00:10:22,798 --> 00:10:25,556
E-Even though his work
was classified,
250
00:10:25,660 --> 00:10:27,418
he-he still found ways
to tell me
251
00:10:27,522 --> 00:10:29,729
about all the good he was doing.
252
00:10:31,246 --> 00:10:32,280
But...
253
00:10:32,384 --> 00:10:34,005
But what?
254
00:10:34,108 --> 00:10:37,936
This last week he didn't
want to talk about work.
255
00:10:38,039 --> 00:10:40,349
Did he say why?
256
00:10:40,453 --> 00:10:41,970
Something
wasn't right.
257
00:10:42,073 --> 00:10:45,522
I just thought that
he was overworked.
258
00:10:45,625 --> 00:10:47,108
But now...
259
00:10:47,211 --> 00:10:49,660
Can you give us a list
of people Otis was close to?
260
00:10:49,763 --> 00:10:51,798
Maybe who knew
he was cat-sitting.
261
00:10:51,901 --> 00:10:55,591
Well, like I said,
NCIS was Otis' life.
262
00:10:55,694 --> 00:10:58,694
His co-workers were
his closest friends.
263
00:10:58,798 --> 00:11:01,211
All the people who would have
known he was cat-sitting
264
00:11:01,315 --> 00:11:03,556
are probably in this building.
265
00:11:09,936 --> 00:11:11,108
Hey, Jimmy, what
are you doing here?
266
00:11:11,211 --> 00:11:13,073
Oh, just helping out
while Kasie's gone.
267
00:11:13,177 --> 00:11:14,763
Ooh, you sure
you're up for it?
268
00:11:14,867 --> 00:11:17,142
Because, uh, there's a lot
of buttons in here.
269
00:11:17,246 --> 00:11:19,522
Well, thanks to
Abby's Lab for Dummies,
270
00:11:19,625 --> 00:11:21,418
piece of cake.Okay.
271
00:11:21,522 --> 00:11:22,832
Parker said there was an update.
272
00:11:22,936 --> 00:11:24,694
Yeah. I was able
to pull a clue
273
00:11:24,798 --> 00:11:26,970
off of Otis' laptop.
274
00:11:27,073 --> 00:11:28,591
[chuckles]
275
00:11:28,694 --> 00:11:30,108
I hope you like cake.
276
00:11:31,108 --> 00:11:32,763
[harsh beep]
277
00:11:32,867 --> 00:11:35,936
Oh, let's see.
Uh, that should have worked.
278
00:11:36,039 --> 00:11:37,729
Okay, I... okay, I see.
I see what I did wrong here.
279
00:11:37,832 --> 00:11:39,487
I guess I should
have pressed
280
00:11:39,591 --> 00:11:41,625
this button.[harsh beeping]
281
00:11:41,729 --> 00:11:43,867
Okay, Jimmy,
less beeping and more cake.
282
00:11:43,970 --> 00:11:46,073
That's an entirely new sound
I've never heard before.
283
00:11:46,177 --> 00:11:47,901
Okay, I'll come back.Okay, no, no, no, wait.
284
00:11:48,005 --> 00:11:49,729
Hold on, hold on.
I-I've got it, I've got it.
285
00:11:49,832 --> 00:11:52,108
Okay, uh, I wasn't able
to get into Otis'
286
00:11:52,211 --> 00:11:55,142
user account here,
but I did pull a partial print
287
00:11:55,246 --> 00:11:57,729
off the battery flap that
the killer forgot to wipe.
288
00:11:57,832 --> 00:11:59,832
Okay, you've got
my attention back.
289
00:11:59,832 --> 00:12:01,591
So I enlarged the fingerprint.
290
00:12:01,694 --> 00:12:03,418
Want to make sure
I got a good image
291
00:12:03,522 --> 00:12:06,660
before I put it into AFIS.
292
00:12:07,418 --> 00:12:10,280
Like so.
293
00:12:10,384 --> 00:12:11,591
[harsh beeping]
294
00:12:11,694 --> 00:12:13,142
[scoffs]
295
00:12:13,246 --> 00:12:15,832
Kasie makes this look
so much easier than it is.
296
00:12:15,936 --> 00:12:17,246
All right, Jimmy,
297
00:12:17,349 --> 00:12:18,936
do you know what
you're doing here?Aah!
298
00:12:19,039 --> 00:12:21,039
There was a time
when I did, Nick.
299
00:12:21,039 --> 00:12:22,039
That time is now gone.
300
00:12:22,142 --> 00:12:24,763
What's going on?I didn't touch anything.
Nothing.
301
00:12:24,867 --> 00:12:26,315
What did you do
to my babies?
302
00:12:26,418 --> 00:12:29,867
Yeah, your babies don't like
Jimmy. He makes them cry.
303
00:12:31,453 --> 00:12:33,453
[beeping stops]
304
00:12:33,453 --> 00:12:33,660
[sighs]
305
00:12:33,763 --> 00:12:35,349
I'm so glad you're back.
306
00:12:35,453 --> 00:12:36,729
Okay.
307
00:12:36,832 --> 00:12:38,763
Um, what are you
doing in my lab?
308
00:12:38,867 --> 00:12:40,005
All right, that's
my cue to leave.
309
00:12:40,108 --> 00:12:41,660
If you guys get a hit
on those prints,
310
00:12:41,763 --> 00:12:43,005
just give me a call.
311
00:12:43,108 --> 00:12:45,556
Wait, prints? Whose prints?
312
00:12:45,660 --> 00:12:47,970
The killer's.Oh, right, yeah.
313
00:12:48,073 --> 00:12:50,073
Duh. My bad.
314
00:12:50,073 --> 00:12:51,970
And, uh, who's the victim?
315
00:12:52,073 --> 00:12:54,660
Oh, Kase, you haven't heard?
It was Otis.
316
00:12:54,763 --> 00:12:58,487
Otis? As in NCIS Otis?
317
00:12:58,591 --> 00:13:00,349
He was murdered? When?
318
00:13:00,453 --> 00:13:01,832
It was yesterday.
319
00:13:01,936 --> 00:13:03,867
I mean, then entire
crime scene was wiped clean.
320
00:13:03,970 --> 00:13:06,211
But I did manage
to pull a partial print
321
00:13:06,315 --> 00:13:07,970
from inside of his laptop.
322
00:13:08,073 --> 00:13:10,384
That's what I was running
when you came in and I...
323
00:13:10,487 --> 00:13:11,798
Oh. That was fast.
324
00:13:11,901 --> 00:13:13,315
Print must already
be in the system.
325
00:13:13,418 --> 00:13:15,763
Oh, you know what,
I-I got it from here, Jimmy.
326
00:13:15,867 --> 00:13:17,211
Um, thank you so much
for your help...
327
00:13:21,660 --> 00:13:23,694
This isn't what
it looks like.
328
00:13:23,798 --> 00:13:27,142
Good. Because what it
looks like is that
329
00:13:27,246 --> 00:13:30,384
your fingerprints are on
our murder victim's laptop.
330
00:13:37,142 --> 00:13:39,591
Kasie, seriously, we don't
need to question you
331
00:13:39,694 --> 00:13:41,211
in Interrogation.
332
00:13:41,315 --> 00:13:42,487
I think you should.
333
00:13:42,591 --> 00:13:44,280
Just tell us why
your fingerprints were
334
00:13:44,384 --> 00:13:45,591
on Otis' laptop.
335
00:13:45,694 --> 00:13:47,660
Respectfully, if this
was anyone else,
336
00:13:47,763 --> 00:13:49,453
you would bring them
into Interrogation
337
00:13:49,556 --> 00:13:50,625
as a murder suspect.
338
00:13:50,729 --> 00:13:51,867
Did you kill Otis?Of course not.
339
00:13:51,970 --> 00:13:53,453
Then why aren't you
telling us
340
00:13:53,556 --> 00:13:54,936
why your fingerprints...I will.
341
00:13:55,039 --> 00:13:56,487
In Interrogation.
342
00:13:56,591 --> 00:13:59,315
Please, we need to
stick to the rule.
343
00:13:59,418 --> 00:14:02,142
For Otis
and for me.
344
00:14:02,246 --> 00:14:04,556
And for you.
345
00:14:09,073 --> 00:14:11,625
Oh, uh, Kase, that's where
we usually sit.
346
00:14:11,729 --> 00:14:13,108
Oh, we can switch places later.
347
00:14:13,211 --> 00:14:15,556
I'll be happy to answer
all of your questions
348
00:14:15,660 --> 00:14:18,177
after you answer
a few of mine.
349
00:14:21,522 --> 00:14:23,522
Okay.
350
00:14:23,522 --> 00:14:24,349
Who's
351
00:14:24,453 --> 00:14:26,556
interviewing who here?
352
00:14:27,694 --> 00:14:29,901
And she has a notebook?
353
00:14:32,211 --> 00:14:34,970
Special Agent Timothy McGee,
do you recall receiving
354
00:14:35,073 --> 00:14:38,487
multiple shipments of electronic
equipment from China?
355
00:14:38,591 --> 00:14:40,694
What is happening right now?
356
00:14:40,798 --> 00:14:43,453
Wh-What does this have to do
with Otis' murder?
357
00:14:43,556 --> 00:14:44,625
I will get to that.
358
00:14:44,729 --> 00:14:46,039
A few months back
you received
359
00:14:46,142 --> 00:14:50,108
an IC distributor,
two GL microprocessors,
360
00:14:50,211 --> 00:14:51,556
a temperature-sensing...
361
00:14:51,660 --> 00:14:53,005
Crystal oscillator.
362
00:14:53,108 --> 00:14:54,591
Yeah.
How'd you know all that?
363
00:14:54,694 --> 00:14:56,280
Well, I'm asking
the questions here.
364
00:14:56,384 --> 00:14:57,556
No, actually, we're the ones
365
00:14:57,660 --> 00:14:59,005
that are supposed to
ask the questions.
366
00:14:59,108 --> 00:15:02,280
What are the parts for,
Agent McGee?
367
00:15:03,832 --> 00:15:06,142
I ordered those parts
to restore
368
00:15:06,246 --> 00:15:08,315
an old Beary Smyles.
369
00:15:09,798 --> 00:15:11,005
A Beary who?
370
00:15:11,108 --> 00:15:13,867
It's a talking
electronic bear I wanted
371
00:15:13,970 --> 00:15:15,763
since I was six years old.
372
00:15:15,867 --> 00:15:17,763
I recently found him
at a swap meet.
373
00:15:17,867 --> 00:15:19,108
But he was broken.
374
00:15:19,211 --> 00:15:21,694
Needed a full
electronic overhaul.
375
00:15:21,798 --> 00:15:24,901
Kasie, what...Hold on.
376
00:15:25,005 --> 00:15:29,280
So this list of parts
was to repair a talking bear?
377
00:15:29,384 --> 00:15:30,763
Oh, not just any talking bear.
378
00:15:30,867 --> 00:15:33,660
Thetalking bear.
379
00:15:33,763 --> 00:15:35,694
Beary Smyles was
the most expressive,
380
00:15:35,798 --> 00:15:37,487
intelligent toy of the '80s.
381
00:15:37,591 --> 00:15:40,625
That'’s why it was a gadget
on my bucket list.
382
00:15:40,729 --> 00:15:42,384
You know, McGee
can be very cute.
383
00:15:42,487 --> 00:15:45,315
Is it me, or do you just
kinda want to hug him right now?
384
00:15:46,936 --> 00:15:49,936
I am officially clearing
Special Agent Timothy McGee,
385
00:15:50,039 --> 00:15:53,832
which in turn
closes cases number BX57,
386
00:15:53,936 --> 00:15:56,005
concluding my investigation,
and clearing the entire
387
00:15:56,108 --> 00:15:58,315
Major Case
Response Team.
388
00:15:58,418 --> 00:15:59,832
Kasie, who are you talking to?
389
00:15:59,936 --> 00:16:01,556
Did you just say that
you were investigating us?
390
00:16:01,660 --> 00:16:03,832
Oh, I was, but now I'm not.
391
00:16:03,936 --> 00:16:05,832
Okay, we can switch places now.
392
00:16:05,936 --> 00:16:07,729
Uh, j... don't bother.
393
00:16:07,832 --> 00:16:11,315
Kasie, uh, what
the hell is going on?
394
00:16:12,970 --> 00:16:14,694
There's a mole at NCIS.
395
00:16:14,798 --> 00:16:16,418
Come again?
396
00:16:16,522 --> 00:16:18,073
Funny story.
397
00:16:18,177 --> 00:16:21,280
I was recruited by DCIS to do
an internal investigation
398
00:16:21,384 --> 00:16:24,142
to find a suspected
mole in NCIS,
399
00:16:24,246 --> 00:16:27,867
which means I've actually
been investigating
400
00:16:27,970 --> 00:16:30,384
all of the teams
that I work with,
401
00:16:30,487 --> 00:16:33,901
aka, um... you.
402
00:16:34,005 --> 00:16:37,177
[laughs]
Oh, my God.
403
00:16:37,280 --> 00:16:40,039
Oh, it feels so good to
finally say that out loud.
404
00:16:40,142 --> 00:16:42,142
It took so long
to clear you all.
405
00:16:42,246 --> 00:16:44,453
How long has this
been going on for?
406
00:16:44,556 --> 00:16:45,936
Oh, for about two or three...
407
00:16:46,039 --> 00:16:48,729
You've been spying on us
for three weeks?
408
00:16:48,832 --> 00:16:50,625
...months.
409
00:16:50,729 --> 00:16:53,211
Does Vance know about this?
410
00:16:53,315 --> 00:16:56,177
Well, my handler said
that Director Vance...
411
00:16:56,280 --> 00:16:57,591
You got a handler?
412
00:16:57,694 --> 00:16:59,591
VANCE:
This is not acceptable.
413
00:16:59,694 --> 00:17:01,694
If there is a mole in NCIS,
414
00:17:01,798 --> 00:17:02,901
I should have been informed.
415
00:17:03,005 --> 00:17:04,108
Director Vance, we both know
416
00:17:04,211 --> 00:17:05,384
when it comes to mole hunting,
417
00:17:05,487 --> 00:17:07,142
everyone is placed
on a need-to-know basis.
418
00:17:07,246 --> 00:17:09,901
That's why I was meeting
with Ms. Hines off-site.
419
00:17:10,005 --> 00:17:11,694
Is that a polite way of saying
420
00:17:11,798 --> 00:17:13,936
that DCIS thought
I was a suspect?
421
00:17:14,798 --> 00:17:15,936
Everyone is a suspect.
422
00:17:16,039 --> 00:17:17,177
Except Kasie?
423
00:17:17,280 --> 00:17:18,970
We cleared Ms. Hines
before we tapped her
424
00:17:19,073 --> 00:17:20,246
as our inside operative.
425
00:17:20,349 --> 00:17:21,625
With all due respect
to Ms. Hines,
426
00:17:21,729 --> 00:17:22,798
why choose her?
427
00:17:22,901 --> 00:17:24,522
Ouch.She's the one person who
428
00:17:24,625 --> 00:17:27,177
works hands-on with almost
every agent in the building.
429
00:17:27,280 --> 00:17:29,073
So she can conduct
her investigation
430
00:17:29,177 --> 00:17:30,315
without drawing suspicion.
431
00:17:30,418 --> 00:17:32,005
Not to mention
her superb skills
432
00:17:32,108 --> 00:17:33,798
collecting
forensic evidence.
433
00:17:35,177 --> 00:17:36,487
And what did you find,
Ms. Hines?
434
00:17:36,591 --> 00:17:39,867
It looks like Agent Khatri
was attempting to bypass
435
00:17:39,970 --> 00:17:42,556
internal security
on the NCIS network.
436
00:17:42,660 --> 00:17:43,867
For what purpose?
437
00:17:43,970 --> 00:17:45,867
I haven't been able
to figure it out.
438
00:17:45,970 --> 00:17:47,970
I'm sorry.
439
00:17:47,970 --> 00:17:48,970
Maybe if I had help
440
00:17:48,970 --> 00:17:49,936
I could have moved more quickly.
441
00:17:50,039 --> 00:17:51,936
You didn't give her
a support team?
442
00:17:52,039 --> 00:17:54,073
Given the sensitivity
of the investigation,
443
00:17:54,177 --> 00:17:55,763
we thought it best
she work alone.
444
00:17:55,867 --> 00:17:57,177
VANCE:
This is a huge assignment for
445
00:17:57,280 --> 00:17:58,729
any agent to do by themselves,
446
00:17:58,832 --> 00:18:00,418
let alone a forensic scientist.
447
00:18:00,522 --> 00:18:01,625
Wasn't your call.
448
00:18:01,729 --> 00:18:03,315
Well, it is now.
449
00:18:03,418 --> 00:18:05,522
I have a dead agent
and nobody can tell me why.
450
00:18:05,625 --> 00:18:08,763
Ms. Hines, you said
Parker's team has been cleared?
451
00:18:08,867 --> 00:18:10,867
That's correct, Director.
452
00:18:10,867 --> 00:18:11,280
Good.
Then Agent Parker,
453
00:18:11,384 --> 00:18:12,901
you can take over
the investigation from here.
454
00:18:13,005 --> 00:18:14,315
I don't think
that's warranted.
455
00:18:14,418 --> 00:18:16,073
Or we can go to SECNAV
and explain
456
00:18:16,177 --> 00:18:18,073
why you put
one of my people in danger
457
00:18:18,177 --> 00:18:19,487
without proper backup.
458
00:18:20,453 --> 00:18:22,211
I'm gonna need everything
you got on that mole.
459
00:18:22,315 --> 00:18:24,384
Of course.VANCE: And I'll make sure
460
00:18:24,487 --> 00:18:25,729
that Ms. Hines
461
00:18:25,832 --> 00:18:27,763
updates you as
information arises
462
00:18:27,867 --> 00:18:29,694
after I have
reviewed it.
463
00:18:29,798 --> 00:18:31,729
In the meantime, you're with us.
464
00:18:31,832 --> 00:18:34,384
Getting the support you should
have received from the start.
465
00:18:34,487 --> 00:18:36,591
This is our case now.
466
00:18:36,694 --> 00:18:39,073
Move fast.
Find that mole.
467
00:18:41,625 --> 00:18:43,073
Hey, guys.
[sighs]
468
00:18:43,177 --> 00:18:45,005
So I just went over
Kasie's report,
469
00:18:45,108 --> 00:18:47,108
and she is right.
Otis was definitely trying
470
00:18:47,211 --> 00:18:48,729
to access our secure servers.
471
00:18:48,832 --> 00:18:50,487
What? Any idea why?
472
00:18:50,591 --> 00:18:52,108
It looks like he was
trying to transfer data
473
00:18:52,211 --> 00:18:54,211
out of the building.
474
00:18:54,211 --> 00:18:55,315
So he was the mole.
475
00:18:56,108 --> 00:18:58,556
I don't believe it.
Who was he working for?
476
00:18:58,660 --> 00:19:00,280
Well, maybe himself.
477
00:19:00,384 --> 00:19:02,901
Found this list
in a dummy file
478
00:19:03,005 --> 00:19:04,384
hidden on his laptop.
479
00:19:04,487 --> 00:19:06,901
All big corporations
in oil and tech.
480
00:19:07,005 --> 00:19:09,108
Almost looks like a client list.All those places
481
00:19:09,211 --> 00:19:11,211
would pay big for
the intel we have.
482
00:19:11,315 --> 00:19:14,349
So Otis was an industrial spy?
483
00:19:14,453 --> 00:19:16,763
That is a dangerous
game to play.
484
00:19:16,867 --> 00:19:18,384
Maybe that's what
got him killed.
485
00:19:18,487 --> 00:19:19,901
I don't buy it.
486
00:19:20,005 --> 00:19:21,660
Otis was one of
the good guys.
487
00:19:21,763 --> 00:19:23,487
I'm a pro at judging character.
488
00:19:23,591 --> 00:19:24,625
Really?
489
00:19:24,729 --> 00:19:26,142
Mm, I don't know.
490
00:19:26,246 --> 00:19:28,005
You couldn't tell that
Kasie was spying on us.
491
00:19:28,108 --> 00:19:29,349
Oh, that's different, okay,
492
00:19:29,453 --> 00:19:30,763
'cause Kasie was fighting
the good fight
493
00:19:30,867 --> 00:19:32,625
and she was
being Kasie.
494
00:19:32,729 --> 00:19:35,315
Well, I'm actually impressed
that she pulled it off.
495
00:19:35,418 --> 00:19:38,453
Yeah. Going undercover
is not easy.
496
00:19:38,556 --> 00:19:40,211
Wait a minute.
497
00:19:40,315 --> 00:19:42,073
Is that why she was
making me play that
498
00:19:42,177 --> 00:19:44,039
weird game of 20 questions
at the wine bar?
499
00:19:44,901 --> 00:19:47,832
I can't believe she thought
I could actually be the mole.
500
00:19:47,936 --> 00:19:49,280
Yeah, she was just
doing her job.
501
00:19:49,384 --> 00:19:51,246
She had to
investigate everyone.
502
00:19:51,349 --> 00:19:53,108
Hey, how much
of our personal info
503
00:19:53,211 --> 00:19:55,005
do you think she accessed?
504
00:19:55,798 --> 00:19:57,039
Why, Tim?
505
00:19:57,142 --> 00:19:59,177
You worried about
something specific?
506
00:19:59,280 --> 00:20:01,073
Mm, I got nothing to hide.
507
00:20:01,177 --> 00:20:02,591
PARKER:
Okay, Kasie says
508
00:20:02,694 --> 00:20:03,936
that she has a lead
509
00:20:04,039 --> 00:20:06,418
on what intel
Otis was trying to steal.
510
00:20:06,522 --> 00:20:08,970
So, uh, who's going
down to the lab?
511
00:20:09,073 --> 00:20:10,936
Not it.
512
00:20:11,039 --> 00:20:12,418
Not trying to get my
fingerprints lifted
513
00:20:12,522 --> 00:20:14,522
before lunch.
514
00:20:14,522 --> 00:20:15,005
And I'm still
knee-deep
515
00:20:15,108 --> 00:20:16,280
in my cat hunt,
trying to track down
516
00:20:16,384 --> 00:20:18,005
Prince Charming's microchip.
517
00:20:20,142 --> 00:20:21,522
Looks like you're up.
518
00:20:21,625 --> 00:20:22,970
Well, I would, uh,
519
00:20:23,073 --> 00:20:25,660
I would love to,
but actually, um...
520
00:20:25,763 --> 00:20:27,556
Can't think of anything?
521
00:20:27,660 --> 00:20:29,005
Can't think of anything.
522
00:20:31,798 --> 00:20:34,867
Meeting in the shadows
at night with secret agents?
523
00:20:34,970 --> 00:20:37,625
Kasie, this is like
some Grisham novel stuff.
524
00:20:37,729 --> 00:20:40,660
Uh, there's a lot less
action than you think.
525
00:20:40,763 --> 00:20:43,901
I spent most of my time
plotting and scheming.
526
00:20:44,005 --> 00:20:46,556
Mostly in my head,
which I'm supposed to be
527
00:20:46,660 --> 00:20:48,625
avoiding, actually, so...
528
00:20:48,729 --> 00:20:50,798
Hey, you dig up any dirt on me?
529
00:20:50,901 --> 00:20:54,142
Oh, don't be silly.
You're clean as a whistle.I know, I know.
530
00:20:54,246 --> 00:20:56,246
But still, you had to
investigate me, right?
531
00:20:56,349 --> 00:21:00,970
Um, actually,
you weren't on the list.
532
00:21:02,246 --> 00:21:03,694
Oddly, that kind of hurts.[sighs]
533
00:21:03,798 --> 00:21:06,694
Get in line. I've been
getting dirty looks all day.
534
00:21:06,798 --> 00:21:09,832
If you want the truth,
going undercover is lonely.
535
00:21:09,936 --> 00:21:11,280
I'll bet.
536
00:21:11,384 --> 00:21:14,177
I don't know how Torres
did it for so long.
537
00:21:14,280 --> 00:21:16,970
I hated keeping so many
secrets from my friends.
538
00:21:17,073 --> 00:21:19,177
I actually took the personal day
539
00:21:19,280 --> 00:21:20,901
so I could finish
clearing the team
540
00:21:21,005 --> 00:21:22,108
as soon as possible.
541
00:21:22,211 --> 00:21:24,039
Hey, Kase, heard
you got an update.
542
00:21:24,142 --> 00:21:27,384
That's it?
No questions?
543
00:21:27,487 --> 00:21:29,142
No lectures
about betrayal?
544
00:21:29,246 --> 00:21:32,694
Well, actually, uh,
now that you mention it,
545
00:21:32,798 --> 00:21:36,763
how deep did you go on your
personal record search?
546
00:21:36,867 --> 00:21:38,211
Oh, deep.
547
00:21:38,315 --> 00:21:39,970
Whatever you, uh,
whatever you saw,
548
00:21:40,073 --> 00:21:41,591
you gonna keep that
confidential, right?
549
00:21:41,694 --> 00:21:42,798
If it didn't
have anything
550
00:21:42,901 --> 00:21:44,039
to do with mole hunting, it went
551
00:21:44,142 --> 00:21:46,556
in one eyeball
and out the other.
552
00:21:46,660 --> 00:21:48,591
Great, great, okay.
553
00:21:48,694 --> 00:21:50,246
Speaking of mole hunting,
554
00:21:50,349 --> 00:21:53,211
I hear you have a lead on the
intel Otis was trying to steal?
555
00:21:53,315 --> 00:21:55,694
Yes. Now that you were able
to unlock his laptop,
556
00:21:55,798 --> 00:21:59,142
I was able to use it
to create a tracer program.
557
00:21:59,246 --> 00:22:00,694
It'll search for anything
Otis tried to remove
558
00:22:00,798 --> 00:22:02,798
from our servers.
559
00:22:02,798 --> 00:22:03,832
Hey, if you promise not to
560
00:22:03,936 --> 00:22:05,005
make my babies cry again,
561
00:22:05,108 --> 00:22:06,763
I'll let you start it up.
562
00:22:06,867 --> 00:22:08,073
Come on, Kase.
563
00:22:08,177 --> 00:22:10,660
You can do it, Jimmy.
564
00:22:13,694 --> 00:22:14,798
Yay.
565
00:22:14,901 --> 00:22:16,384
See? It wasn't so hard.
566
00:22:16,487 --> 00:22:19,073
[chimes]
567
00:22:20,315 --> 00:22:22,005
Though that was a little quick.
568
00:22:22,108 --> 00:22:23,936
Because there's
no missing intel
569
00:22:24,039 --> 00:22:25,591
from the NCIS servers.
570
00:22:25,694 --> 00:22:28,073
Wait, so Otis
wasn't stealing secrets?
571
00:22:28,177 --> 00:22:30,970
Oh, he most definitely was.
572
00:22:31,073 --> 00:22:33,246
Just not from us.
Take a look.
573
00:22:35,453 --> 00:22:37,453
What is that?Uh, data.
574
00:22:37,556 --> 00:22:39,970
Lots of it. All from
outside sources.
575
00:22:40,073 --> 00:22:42,798
Otis wasn't stealing
from NCIS.
576
00:22:42,901 --> 00:22:44,280
He was using the NCIS system
577
00:22:44,384 --> 00:22:46,591
to steal from somebody else.
578
00:22:52,522 --> 00:22:54,660
McGEE:
Well, the good news
is Otis didn't sell
579
00:22:54,763 --> 00:22:56,625
any NCIS intel.
580
00:22:56,729 --> 00:22:58,073
And the bad news?
581
00:22:58,177 --> 00:23:00,625
He was stealing all kinds
of proprietary intel
582
00:23:00,729 --> 00:23:01,763
from corporate America.
583
00:23:01,867 --> 00:23:03,280
And doing what with it?
584
00:23:03,384 --> 00:23:05,073
Well, judging by
the data encryption he used,
585
00:23:05,177 --> 00:23:07,315
I'd say Otis
was running some kind of
586
00:23:07,418 --> 00:23:09,246
dark web ransomware scheme.
587
00:23:09,349 --> 00:23:12,867
So, basically,
blah, blah and blah?
588
00:23:12,970 --> 00:23:14,280
He was stealing people's data
589
00:23:14,384 --> 00:23:16,177
and then demanding money
to give it back.
590
00:23:16,280 --> 00:23:17,694
So, the client list Kasie found?
591
00:23:17,798 --> 00:23:19,798
McGEE:
Probably more like
a victims list.
592
00:23:19,901 --> 00:23:23,349
Why would Otis
risk using government servers
593
00:23:23,453 --> 00:23:24,487
for a crime?
594
00:23:24,591 --> 00:23:26,073
Probably needed
the storage space
595
00:23:26,177 --> 00:23:27,970
I mean, the guy stole
a huge amount of data.
596
00:23:28,073 --> 00:23:30,177
A civilian server
would choke on it.
597
00:23:30,280 --> 00:23:32,142
And I'm guessing
the data overload
598
00:23:32,246 --> 00:23:34,005
is what caused ours
to slow down.
599
00:23:34,108 --> 00:23:36,108
So let's give the data back.
600
00:23:36,211 --> 00:23:38,453
Well, we can't. At least
not until we find Otis'
601
00:23:38,556 --> 00:23:40,039
encryption key
to unlock it.
602
00:23:40,142 --> 00:23:41,729
And Otis is dead.
603
00:23:41,832 --> 00:23:43,867
Ten bucks says his killer
knows where the key is.
604
00:23:43,970 --> 00:23:45,729
[meows]
605
00:23:45,832 --> 00:23:47,039
Now the killer's DNA
is probably
606
00:23:47,142 --> 00:23:49,142
still on Prince Charming's paws.
607
00:23:49,246 --> 00:23:51,660
Any new leads on Grumpy Cat?
608
00:23:51,763 --> 00:23:53,108
Still working on it.
609
00:23:53,211 --> 00:23:55,177
Calling all the shelters I can,
but nothing yet.
610
00:23:55,280 --> 00:23:56,384
All right, let's go with motive.
611
00:23:56,487 --> 00:23:58,246
Who would want to see Otis dead?
612
00:23:58,349 --> 00:24:00,936
I would say maybe
one of these companies
613
00:24:01,039 --> 00:24:02,625
decided to not pay the ransom.
614
00:24:02,729 --> 00:24:05,418
McGEE:
According to an unencrypted
ledger I found,
615
00:24:05,522 --> 00:24:07,591
every company on that list
has agreed to pay up
616
00:24:07,694 --> 00:24:09,970
except for one.
617
00:24:10,073 --> 00:24:11,798
Stay Home Market, Inc.
618
00:24:11,901 --> 00:24:14,005
McGEE:
It's a conglomerate of
worldwide delivery services,
619
00:24:14,108 --> 00:24:16,625
including the home food
delivery company
620
00:24:16,729 --> 00:24:18,142
Home Stretch Eats.
621
00:24:18,246 --> 00:24:20,591
Oh, I cannot survive
without Home Stretch eats.
622
00:24:20,694 --> 00:24:21,970
Hey, isn't that
the company
623
00:24:22,073 --> 00:24:23,453
that has that loser CEO
624
00:24:23,556 --> 00:24:25,039
that throws raves
around the world?
625
00:24:25,142 --> 00:24:27,280
Travis Baltoni.
626
00:24:27,384 --> 00:24:28,936
Well, considering that, uh,
627
00:24:29,039 --> 00:24:30,694
Prince Charming has been able
628
00:24:30,798 --> 00:24:34,280
to evade our in-house
animal tracking expert...
629
00:24:34,384 --> 00:24:37,246
I said I was still
working on it.Okay. Okay.
630
00:24:37,349 --> 00:24:40,625
Hopefully Mr. Baltoni
will be easier to find.
631
00:24:40,729 --> 00:24:42,556
Oh, this is cool.
632
00:24:42,660 --> 00:24:44,280
NCRS teleconference.
633
00:24:44,384 --> 00:24:48,073
It's uh, it's "IS."
Uh, Mr. Baltoni...
634
00:24:48,177 --> 00:24:49,832
Aw, call me Travis, man.
635
00:24:49,936 --> 00:24:51,315
Unless that's illegal.
636
00:24:51,418 --> 00:24:54,246
Why would that be illegal?Are you at a party?
637
00:24:54,349 --> 00:24:56,073
I'm on a yacht in Ibiza.
638
00:24:56,177 --> 00:24:57,625
Here, everything is a party.
639
00:24:57,729 --> 00:25:00,418
Occupado.Try the lower deck.
640
00:25:00,522 --> 00:25:03,901
I don't know if I should be
jealous or annoyed by this guy.
641
00:25:04,005 --> 00:25:06,142
I know what you mean.
It's very confusing.
642
00:25:06,246 --> 00:25:08,694
So, your company
admitted to being hit
643
00:25:08,798 --> 00:25:10,039
with a ransomware attack.
644
00:25:10,142 --> 00:25:11,487
Let me cut to the chase.
645
00:25:11,591 --> 00:25:13,211
I didn't kill your hacker.
646
00:25:13,315 --> 00:25:16,556
Okay, but you hadn't
agreed to pay him, either,
647
00:25:16,660 --> 00:25:17,936
So what was your plan?
648
00:25:18,039 --> 00:25:20,073
Tasked my entire IT department
to find him.
649
00:25:20,177 --> 00:25:22,349
Then, I was gonna kill him.
650
00:25:22,453 --> 00:25:26,211
Okay. You do know you're talking
to federal agents, right?
651
00:25:26,315 --> 00:25:28,039
A man has limits.
Just this morning,
652
00:25:28,142 --> 00:25:29,901
the guy tripled the ransom.
653
00:25:30,005 --> 00:25:32,142
Wait, whose morning?
654
00:25:32,246 --> 00:25:34,591
Ibiza afternoon, D.C. morning.
You feel me?
655
00:25:34,694 --> 00:25:37,694
Tripling the price is lame
no matter the time zone.
656
00:25:37,798 --> 00:25:40,005
Otis was dead this morning.
657
00:25:40,108 --> 00:25:42,005
That means the new ransom demand
658
00:25:42,108 --> 00:25:43,798
came in after he was killed.
659
00:25:43,901 --> 00:25:45,211
Then who sent it?
660
00:25:45,315 --> 00:25:47,211
Otis might have a partner.
661
00:25:47,315 --> 00:25:50,522
Mr. Baltoni.
Uh, sorry, Travis.
662
00:25:50,625 --> 00:25:52,384
We would like access
to your servers.
663
00:25:52,487 --> 00:25:54,798
That way we can work together
664
00:25:54,901 --> 00:25:57,349
to find that hacker,
hopefully retrieve your data.
665
00:25:57,453 --> 00:25:59,556
I may look young
and sound stupid,
666
00:25:59,660 --> 00:26:02,280
but if NCIS could have
gotten back my data,
667
00:26:02,384 --> 00:26:04,384
you already would have.
668
00:26:04,384 --> 00:26:05,142
Well, we still can.
669
00:26:05,246 --> 00:26:07,384
Too late. You were wrong.
670
00:26:07,487 --> 00:26:10,591
I actually did pay the ransom,
right before you called.
671
00:26:10,694 --> 00:26:12,280
Who'd you send the money to?
672
00:26:12,384 --> 00:26:15,901
No way. I have a subsidiary
IPO coming up next week.
673
00:26:16,005 --> 00:26:17,729
I'm not risking our data leak
going public.
674
00:26:17,832 --> 00:26:19,936
That won't happen,
but we still need to know
675
00:26:20,039 --> 00:26:21,315
who you sent the money to.
676
00:26:21,418 --> 00:26:23,694
Oh, sounds like
there's a line growing.
677
00:26:23,798 --> 00:26:27,280
Good luck catching the bad guy.
Peace.
678
00:26:27,901 --> 00:26:31,591
Okay, yeah, definitely
more annoyed than jealous.
679
00:26:31,694 --> 00:26:33,729
KASIE:And we're sure I'm the best
person to go undercover?
680
00:26:33,832 --> 00:26:36,384
I mean, you or Parker
could easily trace
681
00:26:36,487 --> 00:26:37,556
the ransomware payment
682
00:26:37,660 --> 00:26:39,039
in Stay Home Market's server.
683
00:26:39,142 --> 00:26:40,487
Yeah, they would
stick out like
684
00:26:40,591 --> 00:26:42,315
sore thumbs at
Stay Home Market.
685
00:26:42,418 --> 00:26:44,522
We're just too old.Yeah.
686
00:26:44,625 --> 00:26:46,763
No offense.None taken.
687
00:26:46,867 --> 00:26:49,315
Now, Kasie, you've been working
on this thing for months.
688
00:26:49,418 --> 00:26:51,694
The reality is you're better
equipped than any of us.
689
00:26:51,798 --> 00:26:54,211
I don'’t feel better equipped.
690
00:26:54,315 --> 00:26:56,970
Oh! We have a warrant.
691
00:26:57,073 --> 00:26:58,729
What if we just
692
00:26:58,832 --> 00:27:00,970
asked them nicely
who they paid, huh?
693
00:27:01,073 --> 00:27:03,315
Their CEO made it very clear
694
00:27:03,418 --> 00:27:04,901
he's not going to share
any info.
695
00:27:05,005 --> 00:27:06,798
Yeah, we go in through the
front door, they're gonna start
696
00:27:06,901 --> 00:27:08,522
tossing records out the back.Oh.
697
00:27:08,625 --> 00:27:10,591
So you're sending me in
through an air vent.
698
00:27:10,694 --> 00:27:12,280
Well, it is the safest way
699
00:27:12,384 --> 00:27:14,522
to get into the server room
undetected.
700
00:27:15,384 --> 00:27:17,005
TORRES:
Parking lot, utility tunnel,
701
00:27:17,108 --> 00:27:19,556
air vent, server room.
702
00:27:19,660 --> 00:27:22,660
Your comms should be working.
You want to give 'em a go?
703
00:27:22,763 --> 00:27:23,901
Test, test,
704
00:27:24,005 --> 00:27:26,625
this is Kasie Hines,
aka Ellen Ripley,
705
00:27:26,729 --> 00:27:28,694
last survivor of the Nostromo.
706
00:27:28,798 --> 00:27:31,556
Well, luckily you aren't
fighting aliens in space.
707
00:27:31,660 --> 00:27:33,936
And now for your camera.Okay,
708
00:27:34,039 --> 00:27:35,901
going undercover as me
709
00:27:36,005 --> 00:27:38,005
was hard enough,
710
00:27:38,005 --> 00:27:38,177
but as a whole new person?
711
00:27:38,280 --> 00:27:40,970
That's...
that's a whole new thing.
712
00:27:41,073 --> 00:27:43,211
Well, hopefully
you don't run into anyone.
713
00:27:43,315 --> 00:27:45,763
But you know
I am not a good liar
714
00:27:45,867 --> 00:27:47,729
or negotiator or swimmer,
for that matter.
715
00:27:47,832 --> 00:27:50,005
Well, we promise there
will be no swimming.
716
00:27:50,108 --> 00:27:52,280
All you need to do
is get to that central server
717
00:27:52,384 --> 00:27:55,280
and find out who Baltoni
sent the ransom to.
718
00:27:55,384 --> 00:27:57,384
And this time you're
not working alone.
719
00:27:57,487 --> 00:27:59,660
The whole team has your back.
720
00:28:01,315 --> 00:28:02,867
Okay.
721
00:28:03,798 --> 00:28:05,694
Hey.You all hooked up?
722
00:28:05,798 --> 00:28:08,556
Yep. I just, um...
723
00:28:10,280 --> 00:28:13,349
Hey, you know,
ever since I revealed
724
00:28:13,453 --> 00:28:14,936
my secret Bourne identity...
725
00:28:15,039 --> 00:28:16,625
You mean spied on us?
726
00:28:17,487 --> 00:28:20,901
Um, you haven't been
down to the lab.
727
00:28:21,005 --> 00:28:23,315
Oh, I've just been stuck
looking for this stupid cat.
728
00:28:23,418 --> 00:28:26,108
Don't tell Parker,
but tracking caribou--
729
00:28:26,211 --> 00:28:27,280
so much easier.
730
00:28:27,384 --> 00:28:29,694
Okay.
731
00:28:29,798 --> 00:28:31,487
But I hope it's not because
you feel like
732
00:28:31,591 --> 00:28:33,039
I betrayed you or something.
733
00:28:33,142 --> 00:28:35,763
And if you do, I just
want to apologize. It was...
734
00:28:35,867 --> 00:28:36,970
Stop right there.
735
00:28:37,073 --> 00:28:39,142
See? I knew it, I knew it.
736
00:28:39,246 --> 00:28:40,936
That is totally your mad face.
737
00:28:41,039 --> 00:28:44,211
No, this is my annoyed face.
738
00:28:44,315 --> 00:28:47,073
And I'm making it because
you have absolutely nothing
739
00:28:47,177 --> 00:28:48,522
to apologize for.
740
00:28:49,384 --> 00:28:51,280
Well, agree to disagree.
741
00:28:51,384 --> 00:28:54,625
Kasie, if anything,
I'm proud of you.
742
00:28:55,591 --> 00:28:57,936
You took a flying leap
out of your comfort zone,
743
00:28:58,039 --> 00:28:59,108
and that takes guts.
744
00:28:59,211 --> 00:29:00,556
I know, but maybe
if I had...
745
00:29:00,660 --> 00:29:02,487
No, no maybes,no buts.
746
00:29:02,591 --> 00:29:04,246
You're overthinking this.
747
00:29:04,349 --> 00:29:05,556
And in this line of work,
748
00:29:05,660 --> 00:29:07,108
that's a good way
to end up on your ass.
749
00:29:07,211 --> 00:29:08,729
[phone dings]
750
00:29:08,832 --> 00:29:11,591
Oh, Prince Charming's
owner just resurfaced.
751
00:29:11,694 --> 00:29:14,142
Lieutenant Laredo?
And?
752
00:29:14,246 --> 00:29:16,487
She says that Prince Charming
runs away a lot,
753
00:29:16,591 --> 00:29:18,591
but he never gets far.
754
00:29:18,591 --> 00:29:19,798
That's promising.And in order
755
00:29:19,901 --> 00:29:23,591
to get him back, she just
sings his favorite song.
756
00:29:24,453 --> 00:29:26,453
So what's the song
you have to sing?
757
00:29:26,556 --> 00:29:28,970
LAREDO:
♪ Meow, meow ♪
758
00:29:29,073 --> 00:29:31,453
♪ My puffy, scruffy
bubbly boo ♪
759
00:29:31,556 --> 00:29:34,142
♪ My dearest Prince Charming ♪
760
00:29:34,246 --> 00:29:36,798
♪ I'’ll always love you. ♪
761
00:29:36,901 --> 00:29:38,418
That's rough.
762
00:29:38,522 --> 00:29:41,936
I have to sing this song
to get that cat back.
763
00:29:42,039 --> 00:29:43,591
Yeah, okay, hey,
764
00:29:43,694 --> 00:29:45,073
you want to trade places?
765
00:29:45,177 --> 00:29:46,591
Oh, uh, no.
I-I would rather
766
00:29:46,694 --> 00:29:49,315
military crawl
through a ventilation shaft.
767
00:29:50,280 --> 00:29:51,487
You have fun.
768
00:29:51,591 --> 00:29:52,660
Take a video for me.
769
00:29:52,763 --> 00:29:55,349
LAREDO:
♪ Meow, meow ♪
770
00:29:55,453 --> 00:29:57,970
♪ My puffy, scruffy
bubbly boo. ♪
771
00:30:12,280 --> 00:30:14,694
♪ Meow, meow ♪
772
00:30:14,798 --> 00:30:17,453
♪ My puffy, scruffy
bubbly boo. ♪
773
00:30:17,556 --> 00:30:19,246
Oh, people are so worried about
774
00:30:19,349 --> 00:30:21,694
digital security these days,
they really kind of
775
00:30:21,798 --> 00:30:24,487
forget about how...Shh, Kasie. You
need to whisper.
776
00:30:24,591 --> 00:30:26,280
[whispering]: Oh, I'm sorry.
I was saying
777
00:30:26,384 --> 00:30:29,487
they really kind of forget about
good, old-fashioned air vents.
778
00:30:29,591 --> 00:30:33,591
Guys, I am feeling
real action hero vibes.
779
00:30:33,694 --> 00:30:36,280
[chuckles] Okay,
just remember to be quiet
780
00:30:36,384 --> 00:30:38,280
and don't scream
if you see a rat.
781
00:30:38,384 --> 00:30:40,108
Wait, what?
782
00:30:40,211 --> 00:30:42,211
Rats?!
You did not tell...
783
00:30:42,315 --> 00:30:45,073
And don't worry, Kasie, there
aren't gonna be any rats.
784
00:30:45,177 --> 00:30:46,936
Are you kidding me?
785
00:30:47,039 --> 00:30:48,108
What are you doing?
786
00:30:48,211 --> 00:30:49,522
Me? You're the one
lying to her.
787
00:30:49,625 --> 00:30:50,970
There could totally be rats.
788
00:30:51,073 --> 00:30:53,073
I can still hear you.
789
00:30:53,177 --> 00:30:54,694
Okay, Kasie, you got this.
790
00:30:54,798 --> 00:30:56,798
All right?
Just-just keep moving forward.
791
00:30:56,901 --> 00:30:58,798
The server room
should be ahead to your left.
792
00:30:58,901 --> 00:31:00,625
And we are right
here with you.
793
00:31:00,729 --> 00:31:03,349
I know it.
And hey, I just want to say...
794
00:31:03,453 --> 00:31:05,142
Okay, here comes
more apologies.
795
00:31:05,246 --> 00:31:06,487
Uh, no.
796
00:31:06,591 --> 00:31:09,522
That is so two hours ago.
797
00:31:10,729 --> 00:31:13,039
I did my job.
And you know what?
798
00:31:13,142 --> 00:31:14,936
Yeah, I kicked ass.
799
00:31:15,039 --> 00:31:17,039
Much better.
800
00:31:17,039 --> 00:31:18,073
Digging into
801
00:31:18,073 --> 00:31:18,625
each of your personnel files
802
00:31:18,729 --> 00:31:19,936
made me feel
so much closer to you.
803
00:31:20,039 --> 00:31:22,453
And you guys are
some of the finest people
804
00:31:22,556 --> 00:31:23,660
I have ever met.
805
00:31:23,763 --> 00:31:25,832
Well, except for
McGee's obsession
806
00:31:25,936 --> 00:31:28,005
with some online store called
807
00:31:28,108 --> 00:31:29,694
Lovey's Sensory Chest.
808
00:31:30,246 --> 00:31:32,005
Okay, all right, slow your roll.
809
00:31:32,108 --> 00:31:34,315
Oh, and I just realized
810
00:31:34,418 --> 00:31:36,418
that is probably what you wanted
me to keep a secret.
811
00:31:36,522 --> 00:31:37,729
I do apologize for that.
812
00:31:37,832 --> 00:31:40,211
Lovey's Sensory Chest?
813
00:31:40,315 --> 00:31:42,108
TORRES:
Mm, you wild man.
814
00:31:42,211 --> 00:31:43,556
It's a kids store, okay?
815
00:31:43,660 --> 00:31:45,005
They sell tactile toys
816
00:31:45,108 --> 00:31:46,832
and developmental games
for children.
817
00:31:46,936 --> 00:31:48,453
The owner's name is Sam Lovey.
818
00:31:48,556 --> 00:31:49,901
If you say so.
819
00:31:50,005 --> 00:31:51,625
[sighs] Kasie,
will you tell them, please?
820
00:31:51,729 --> 00:31:54,936
No, it was my job
to investigate, not to judge.
821
00:31:55,039 --> 00:31:57,073
Well, I'm feeling judged
right now.
822
00:31:57,177 --> 00:31:59,936
Wait, hold up.
823
00:32:00,039 --> 00:32:02,522
[grunting softly]
824
00:32:07,729 --> 00:32:10,073
I think I found
the central server.
825
00:32:10,177 --> 00:32:12,453
Sam Lovey's
gonna have to wait.
826
00:32:23,177 --> 00:32:25,177
[grunts] Ooh.
827
00:32:26,763 --> 00:32:28,936
KASIE:
Okay, I'm in.
828
00:32:29,039 --> 00:32:30,073
All right, Rambo.
829
00:32:30,177 --> 00:32:31,487
Okay let's start with
that far server.
830
00:32:31,591 --> 00:32:33,625
The one with
the access terminal.
831
00:32:35,522 --> 00:32:36,867
No, the access terminal
832
00:32:36,970 --> 00:32:38,522
behind you.[door opens]
833
00:32:38,625 --> 00:32:40,142
Copy that.
834
00:32:40,246 --> 00:32:41,487
What are you doing in here?
835
00:32:45,901 --> 00:32:47,349
Kasie, say something.
836
00:32:47,453 --> 00:32:48,729
Uh...
837
00:32:48,832 --> 00:32:51,556
is that a carton of milk?
838
00:32:51,660 --> 00:32:52,763
Maybe
something else.
839
00:32:52,867 --> 00:32:54,591
Gross. It's boxed water.
840
00:32:54,694 --> 00:32:56,487
Save the environment much?
841
00:32:56,591 --> 00:32:58,418
I usually use a glass
842
00:32:58,522 --> 00:33:00,832
or a stainless steel travel mug.
843
00:33:01,625 --> 00:33:03,005
Do you work here?
844
00:33:03,108 --> 00:33:05,315
'Cause you feel more Facebook
than Snapchat.
845
00:33:05,418 --> 00:33:06,729
Are you calling me old?
846
00:33:06,832 --> 00:33:08,280
That would be rude.
847
00:33:08,384 --> 00:33:09,591
And against policy.
848
00:33:09,694 --> 00:33:12,142
So, back to what are you
doing here?
849
00:33:12,246 --> 00:33:14,453
I, uh... Huh?
850
00:33:14,556 --> 00:33:17,280
WOMAN:
What department are you in?
What's your name?
851
00:33:17,384 --> 00:33:19,280
Okay, breathe, Kasie.
852
00:33:19,384 --> 00:33:23,108
Do not let this girl call
you a Boomer. You got this.
853
00:33:23,211 --> 00:33:24,694
I don't know about that.
854
00:33:24,798 --> 00:33:26,453
Y-You don't know your name?
855
00:33:26,556 --> 00:33:28,384
Are-are you good?
856
00:33:29,349 --> 00:33:31,487
Okay, this is sus.
I'm gonna call security.
857
00:33:31,591 --> 00:33:33,142
Okay, Kasie, stop
858
00:33:33,246 --> 00:33:36,763
overthinking this. Just channel
that-that inner badass
859
00:33:36,867 --> 00:33:38,591
aquatic elf warrior thing
860
00:33:38,694 --> 00:33:40,625
that you play on the
video game. Be, uh...
861
00:33:40,729 --> 00:33:41,936
Kana-Hune.
862
00:33:42,522 --> 00:33:43,763
What?
863
00:33:43,867 --> 00:33:46,280
That's my name.
Kana-Hune.
864
00:33:46,384 --> 00:33:49,487
Oh. Is that Polynesian?
865
00:33:49,591 --> 00:33:50,936
You owe me answers.
866
00:33:51,039 --> 00:33:53,970
Like what are you doing
with that water in here?
867
00:33:54,073 --> 00:33:56,142
I, uh... Huh?
868
00:33:56,246 --> 00:33:58,625
KASIE:
This is the brain
of our beloved company.
869
00:33:58,729 --> 00:34:01,591
And you bring open liquid
870
00:34:01,694 --> 00:34:03,798
in a paper container?
871
00:34:03,901 --> 00:34:05,418
Read a sign much?
872
00:34:05,522 --> 00:34:08,280
No liquid
in the server room, ever.
873
00:34:08,384 --> 00:34:10,660
Get out.
874
00:34:11,453 --> 00:34:12,556
Okay.
875
00:34:12,660 --> 00:34:14,142
[door closes]
876
00:34:14,246 --> 00:34:15,349
That was awesome.
877
00:34:15,453 --> 00:34:16,694
Go, Kana-Hune.
878
00:34:16,798 --> 00:34:18,280
Yeah, whoever that is.
879
00:34:18,384 --> 00:34:19,798
Okay.
880
00:34:19,901 --> 00:34:21,970
I am at the server.
Now what?
881
00:34:22,073 --> 00:34:25,384
Well, based on the Unix shell,
let's do a frame-based approach
882
00:34:25,487 --> 00:34:26,556
to access the core.
883
00:34:26,660 --> 00:34:28,142
I like the way you think.
884
00:34:31,625 --> 00:34:33,108
I'm in. Looking for
885
00:34:33,211 --> 00:34:35,418
the Stay Home Market
account server.
886
00:34:35,522 --> 00:34:38,591
Search by any payments
directly authorized by the CEO
887
00:34:38,694 --> 00:34:40,073
in the last five hours.
888
00:34:41,832 --> 00:34:43,453
Okay, got something.
889
00:34:43,556 --> 00:34:45,591
Sending it over now.
890
00:34:46,763 --> 00:34:48,384
All right, got it.
891
00:34:48,487 --> 00:34:50,694
According to this,
Baltoni moved the money
892
00:34:50,798 --> 00:34:52,694
to an offshore account
in the Caymans.
893
00:34:52,798 --> 00:34:54,418
Oh, that has to belong to Otis.
894
00:34:54,522 --> 00:34:56,763
That's odd.What is?
895
00:34:56,867 --> 00:34:58,453
McGEE:
Well, the account was set up to
896
00:34:58,556 --> 00:34:59,729
auto-transfer the money back out
897
00:34:59,832 --> 00:35:01,280
as soon as the money
was deposited.
898
00:35:01,384 --> 00:35:03,384
Maybe Otis didn't want
the money to be traced.
899
00:35:03,487 --> 00:35:06,625
Well, if that's the case,
Otis sure was moving the money
900
00:35:06,729 --> 00:35:08,384
into some interesting places.
901
00:35:08,487 --> 00:35:09,867
Interesting how?
902
00:35:09,970 --> 00:35:12,763
He's been donating it all
to charity.
903
00:35:21,832 --> 00:35:24,694
So an NCIS agent
steals millions
904
00:35:24,798 --> 00:35:26,280
and then gives it away?
905
00:35:26,384 --> 00:35:30,280
Yep. Otis donated his cash
to over a dozen charities.
906
00:35:30,384 --> 00:35:32,142
Two million to Cancer Research
907
00:35:32,246 --> 00:35:34,418
and Diagnostics
of America alone.
908
00:35:34,522 --> 00:35:36,591
At first, we thought,
well, maybe he's
909
00:35:36,694 --> 00:35:38,763
using these nonprofits
to launder the money.
910
00:35:38,867 --> 00:35:42,005
A cancer charity?
Classy.
911
00:35:42,108 --> 00:35:45,418
Do any of these charities have
any known connections to Otis?
912
00:35:45,522 --> 00:35:46,729
Tough to say.
We'd have to interview
913
00:35:46,832 --> 00:35:48,487
all of them to know for sure.
914
00:35:48,591 --> 00:35:50,625
So, what, we just
break down the door
915
00:35:50,729 --> 00:35:54,039
of, uh, Cancer Research
and Diagnostics of America?
916
00:35:54,142 --> 00:35:56,280
Ooh, that may not be necessary.
Look at this.
917
00:35:56,384 --> 00:35:58,005
Stay Home Market, Inc.
918
00:35:58,108 --> 00:36:00,349
pledged two million
dollars to the CRDA
919
00:36:00,453 --> 00:36:02,211
last year but never paid a cent.
920
00:36:02,315 --> 00:36:05,591
And a year later,
Otis ransomed Stay Home Market
921
00:36:05,694 --> 00:36:07,349
for the exact same amount.
922
00:36:07,453 --> 00:36:10,005
Hmm.
Isn't that a coincidence?
923
00:36:10,108 --> 00:36:11,901
All right, cross-check the other
companies that he ransomed.
924
00:36:12,005 --> 00:36:15,039
See if any of them also made
pledges that they never kept.
925
00:36:16,936 --> 00:36:18,384
Okay, every company
on this list
926
00:36:18,487 --> 00:36:21,108
made a public pledge to donate
but never actually paid.
927
00:36:21,211 --> 00:36:23,453
Well, get all the PR
and none of the pain?
928
00:36:23,556 --> 00:36:25,660
Yeah, until Otis
forced it on 'em.
929
00:36:25,763 --> 00:36:27,625
He wasn't stealing money
for himself.
930
00:36:27,729 --> 00:36:29,729
'Cause he was some kind of, uh,
931
00:36:29,729 --> 00:36:29,763
Robin Hood hacker.
932
00:36:29,867 --> 00:36:31,867
PARKER:
Forcing companies to
933
00:36:31,867 --> 00:36:31,901
make good on pledges
934
00:36:32,005 --> 00:36:34,142
which they never
intended to honor.
935
00:36:34,246 --> 00:36:35,349
[meowing]
936
00:36:35,453 --> 00:36:38,108
Well, look what the cat
dragged in.
937
00:36:38,211 --> 00:36:42,039
I can't believe singing that
stupid song actually worked.
938
00:36:42,142 --> 00:36:44,280
Yeah, well, I can't
believe you doubted me.
939
00:36:44,384 --> 00:36:45,660
That's a handsome cat.
940
00:36:45,763 --> 00:36:47,280
And he knows it, too.
941
00:36:47,384 --> 00:36:48,763
Bloody paws and all.
942
00:36:48,867 --> 00:36:50,660
Isn't that right,
Prince Charming?
943
00:36:50,763 --> 00:36:52,763
You didn't lick your
paws 'cause you knew
944
00:36:52,763 --> 00:36:53,315
you had a murder to solve.
945
00:36:53,418 --> 00:36:56,315
Well, or he was too spoiled
to actually clean himself.
946
00:36:56,418 --> 00:36:59,073
Either way, the prince
has a date with Kasie
947
00:36:59,177 --> 00:37:00,349
to test the blood.
948
00:37:00,453 --> 00:37:02,384
Small problem.
Kasie's not down there.
949
00:37:02,487 --> 00:37:04,936
She's off briefing the DCIS.
950
00:37:07,936 --> 00:37:09,591
Kasie, thanks for coming.
951
00:37:09,694 --> 00:37:11,246
Yeah, I didn't know
it was optional.
952
00:37:11,349 --> 00:37:12,867
Go ahead, hop in.
953
00:37:19,970 --> 00:37:22,970
Ah. Cool office.[chuckles] Sorry.
954
00:37:23,073 --> 00:37:25,073
I know meeting like this
must seem a little odd,
955
00:37:25,177 --> 00:37:27,246
but in our work you can
never be too careful.
956
00:37:27,349 --> 00:37:29,142
Odd? Not at all.
957
00:37:29,246 --> 00:37:31,763
It's actually my second
creepy van of the day.
958
00:37:31,867 --> 00:37:34,729
[chuckles]
Okay, let's get started.
959
00:37:36,073 --> 00:37:37,763
JIMMY:
You owe me, Jess.
I promised Kasie
960
00:37:37,867 --> 00:37:39,211
I would never
touch her babies again.
961
00:37:39,315 --> 00:37:41,625
We need to know whose
blood is on those paws.
962
00:37:41,729 --> 00:37:44,453
All right, buddy,
do not get aggro.
963
00:37:44,556 --> 00:37:45,832
I'm just gonna
give you some grub.
964
00:37:45,936 --> 00:37:48,418
Do not attack me again.
965
00:37:48,522 --> 00:37:50,142
Wait, what? Again?
966
00:37:50,936 --> 00:37:52,246
[growls, meows]
967
00:37:52,349 --> 00:37:54,349
Aah! Okay.
968
00:37:54,384 --> 00:37:56,418
That is not a normal cat.
969
00:37:56,522 --> 00:37:57,832
That is a demon in a cat suit.
970
00:37:57,936 --> 00:37:59,970
Look at this.Whoa!
971
00:38:00,073 --> 00:38:01,246
He really got you.Yeah.
972
00:38:01,349 --> 00:38:03,625
It was a fight for
the ages, Jimmy.
973
00:38:03,729 --> 00:38:05,246
Okay. All right.
974
00:38:15,418 --> 00:38:16,660
Hey.[laughs]
975
00:38:17,591 --> 00:38:20,073
Well, I guess Prince Charming
was super hungry.
976
00:38:20,177 --> 00:38:22,660
It's probably why he was
so aggro earlier.
977
00:38:22,763 --> 00:38:24,039
Okay, don't defend him.
978
00:38:24,142 --> 00:38:26,142
I'm not.
I'm just saying.
979
00:38:26,246 --> 00:38:28,073
Okay, whose side are you on?[chuckles]
980
00:38:28,177 --> 00:38:30,005
I think you know
whose side I'm on.
981
00:38:30,108 --> 00:38:31,418
[laughs]
982
00:38:31,522 --> 00:38:33,005
Let me see your arm.
983
00:38:38,418 --> 00:38:39,591
[computer dings]
984
00:38:39,694 --> 00:38:42,349
I hope that ding
means we have a match.
985
00:38:42,453 --> 00:38:45,384
We do have a match.
986
00:38:45,487 --> 00:38:48,349
Great. Who is it?
987
00:38:52,005 --> 00:38:54,142
So there never
was a mole in NCIS?
988
00:38:54,246 --> 00:38:56,660
No.
Agent Khatri wasn't spying.
989
00:38:56,763 --> 00:38:58,280
He was running a ransomware con.
990
00:38:59,073 --> 00:39:00,936
Traced all the money he stole
to an account in the Caymans.
991
00:39:01,039 --> 00:39:03,763
Well, how'd he end up dead?We aren't sure.
992
00:39:03,867 --> 00:39:05,280
But someone is still
running the con.
993
00:39:05,384 --> 00:39:08,073
So, obviously,
we're missing something.
994
00:39:08,177 --> 00:39:11,039
Mm. Well, then we wait.
995
00:39:11,142 --> 00:39:13,280
Yeah, somebody's gonna
eventually come for that money.
996
00:39:13,384 --> 00:39:15,315
No, they aren't.
997
00:39:15,418 --> 00:39:17,418
The money's already gone,
998
00:39:17,418 --> 00:39:18,280
and it's gonna be
a little awkward
999
00:39:18,384 --> 00:39:19,798
asking for it back.
1000
00:39:19,901 --> 00:39:21,936
[laughs] Yeah, it's not
a good look asking a charity
1001
00:39:22,039 --> 00:39:23,591
to refund a donation.
1002
00:39:23,694 --> 00:39:25,798
[chuckles]
1003
00:39:29,901 --> 00:39:31,108
What?
1004
00:39:32,453 --> 00:39:35,418
I never said anything
about any charity.
1005
00:39:44,625 --> 00:39:46,315
That's the sedan Kasie took.
1006
00:39:47,729 --> 00:39:49,039
Yep.
1007
00:39:50,315 --> 00:39:52,005
Her cell phone.
1008
00:39:52,108 --> 00:39:53,453
Who leaves their
cell in the car?
1009
00:39:53,556 --> 00:39:55,349
[grunting in distance]
1010
00:39:56,522 --> 00:39:58,729
[thumping]
1011
00:39:58,832 --> 00:40:01,142
On three.
1012
00:40:06,522 --> 00:40:09,556
If you try one more time to...
Ooh, hey.
1013
00:40:09,660 --> 00:40:11,384
That's good timing.
1014
00:40:12,418 --> 00:40:14,418
Kasie, you okay?
1015
00:40:14,418 --> 00:40:14,901
Oh, yeah.
She went for her gun.
1016
00:40:15,005 --> 00:40:16,487
Well, that was dumb.
1017
00:40:16,591 --> 00:40:19,005
But not as dumb
as letting Prince Charming
1018
00:40:19,108 --> 00:40:20,522
get your blood all over
the crime scene.
1019
00:40:20,625 --> 00:40:22,453
The damn cat. That's how you
caught me. [scoffs]
1020
00:40:22,556 --> 00:40:24,625
Well, technically, we're not
the ones that caught you.
1021
00:40:24,729 --> 00:40:26,246
She is.
1022
00:40:26,349 --> 00:40:27,867
PARKER:
Where'd you get
the zip ties, Kasie?
1023
00:40:27,970 --> 00:40:29,246
They were hers.
1024
00:40:29,349 --> 00:40:31,073
Those companies
deserved what they got.
1025
00:40:31,177 --> 00:40:32,280
And you're gonna lock me up?
1026
00:40:32,384 --> 00:40:34,453
Did Otis Khatri
deserve what he got?
1027
00:40:34,556 --> 00:40:37,625
I'm tired of corporations
promising one thing
1028
00:40:37,729 --> 00:40:39,039
and delivering another.
1029
00:40:39,142 --> 00:40:41,384
Real people depended
on those donations.
1030
00:40:41,487 --> 00:40:45,246
Otis was a real person
with a real family.
1031
00:40:49,832 --> 00:40:52,073
[sighs]
1032
00:40:52,936 --> 00:40:56,039
Damn, Kasie. I'm impressed.Mm.
1033
00:40:56,142 --> 00:40:59,142
She who hesitates is lost.
1034
00:41:02,453 --> 00:41:03,901
VANCE:
Did I hear right that
1035
00:41:04,005 --> 00:41:05,522
Otis wasn't
our Robin Hood hacker?
1036
00:41:05,625 --> 00:41:08,005
Nope, he had nothing to do
with the ransomware plot.
1037
00:41:08,108 --> 00:41:09,867
It was all Greyson.Yeah, all Otis did
1038
00:41:09,970 --> 00:41:11,798
was flag the discrepancy
and report it.
1039
00:41:11,901 --> 00:41:13,729
Unfortunately, it was to her.
1040
00:41:13,832 --> 00:41:15,108
Which left Greyson no choice
1041
00:41:15,211 --> 00:41:16,936
but to start
an official investigation.
1042
00:41:17,039 --> 00:41:18,591
But why kill Otis?
1043
00:41:18,694 --> 00:41:20,867
Well, we think Greyson just
got in too deep.
1044
00:41:20,970 --> 00:41:23,832
Otis reported
the suspicious activity.
1045
00:41:23,936 --> 00:41:25,970
She panicked and tried
to pin it all on him.
1046
00:41:26,073 --> 00:41:28,177
And she thought she could
use Ms. Hines to do it?
1047
00:41:28,280 --> 00:41:29,832
[scoffs]
Bad choice. Ironically,
1048
00:41:29,936 --> 00:41:32,418
Greyson turned out to be worse
1049
00:41:32,522 --> 00:41:34,142
than the corporations
she tried to bring down.
1050
00:41:34,246 --> 00:41:37,073
Thank you so much.
Otis would have been so proud.
1051
00:41:37,177 --> 00:41:38,522
And you should be, too.
1052
00:41:38,625 --> 00:41:40,418
I know we are.
1053
00:41:40,522 --> 00:41:43,349
Ms. Khatri.
1054
00:41:45,556 --> 00:41:47,901
Your brother was a hero.
1055
00:41:48,901 --> 00:41:51,211
This is an honor.
1056
00:41:51,315 --> 00:41:55,073
Thank you all so much
for clearing his name.
1057
00:41:55,177 --> 00:41:57,349
Ms. Hines did
most of the heavy lifting.
1058
00:41:57,453 --> 00:42:00,384
I would love
to thank her as well.
1059
00:42:00,487 --> 00:42:02,280
Where is she?
1060
00:42:03,729 --> 00:42:05,970
[both grunting]
1061
00:42:06,798 --> 00:42:08,108
You know what to do.
1062
00:42:08,211 --> 00:42:12,660
Just quiet your mind,
trust yourself.
1063
00:42:12,763 --> 00:42:15,280
I am Kana-Hune!
1064
00:42:19,280 --> 00:42:21,763
So...
1065
00:42:21,867 --> 00:42:23,349
how about that belt?
1066
00:42:23,453 --> 00:42:26,798
[both laughing]
1067
00:42:26,901 --> 00:42:29,763
Captioning sponsored by
CBS
1068
00:42:29,867 --> 00:42:32,591
and TOYOTA.
1069
00:42:32,694 --> 00:42:36,073
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
76436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.