Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,128 --> 00:00:27,786
[gentle music]
2
00:00:49,773 --> 00:00:52,397
[upbeat music]
3
00:01:13,866 --> 00:01:16,559
[men shouting]
4
00:01:53,527 --> 00:01:56,392
[bodies thudding]
5
00:02:15,997 --> 00:02:17,827
- [Referee] That's in
touch, and that's full time.
6
00:02:17,861 --> 00:02:19,794
[whistle blows]
7
00:02:19,829 --> 00:02:21,934
- [Man] Better luck next time,
buddy.
8
00:02:21,969 --> 00:02:25,317
[men cheering]
9
00:02:25,352 --> 00:02:27,664
[player laughing]
10
00:02:33,532 --> 00:02:35,431
[players applauding]
11
00:02:35,465 --> 00:02:37,709
- [Captain] Three cheers
for the South London Stags.
12
00:02:37,743 --> 00:02:38,675
Hip Hip-
- [Players] Hooray.
13
00:02:38,710 --> 00:02:40,332
- [Captain] Hip Hip.
- [Players] Hooray.
14
00:02:40,367 --> 00:02:41,851
- [Captain] Hip Hip.
- [Players] Hooray.
15
00:02:41,885 --> 00:02:43,439
- Good game, boys.
16
00:02:51,447 --> 00:02:53,759
- [Stuart] Chin up, boys.
17
00:02:53,794 --> 00:02:56,245
That was a great game.
18
00:02:56,279 --> 00:02:58,212
Yeah, it was close, so I
don't want you worrying
19
00:02:58,247 --> 00:03:00,456
about the score line.
20
00:03:00,490 --> 00:03:01,905
Those fat, straight old blokes,
21
00:03:01,940 --> 00:03:03,873
they've been playing a
lot longer than you have.
22
00:03:03,907 --> 00:03:08,429
But, as first games go, it
was really fucking great.
23
00:03:08,464 --> 00:03:11,674
You were aggressive, you
supported each other,
24
00:03:11,708 --> 00:03:15,643
and you held your own against
a much more experienced side.
25
00:03:15,678 --> 00:03:19,923
It's a great start to the
season, and you know what?
26
00:03:21,270 --> 00:03:21,925
Come on.
27
00:03:23,375 --> 00:03:25,446
I'm fucking excited.
28
00:03:25,481 --> 00:03:28,518
Shower up, and lets go
and have a few beers.
29
00:03:28,553 --> 00:03:32,246
[players grunt and applaud]
30
00:03:33,351 --> 00:03:34,800
- Think he's paying?
31
00:03:34,835 --> 00:03:35,974
[men laugh]
32
00:03:36,940 --> 00:03:39,529
[somber music]
33
00:03:39,564 --> 00:03:42,429
[water splashing]
34
00:03:46,605 --> 00:03:49,919
[indistinct pub chatter]
35
00:03:59,515 --> 00:04:01,275
- Eating for two, babe?
36
00:04:01,310 --> 00:04:02,345
- I don't want to become a
skinny bitch
37
00:04:02,380 --> 00:04:03,898
like one of this lot.
38
00:04:03,933 --> 00:04:04,830
Carbs!
39
00:04:06,418 --> 00:04:08,834
- Ladies and Gentlemen.
40
00:04:08,869 --> 00:04:10,560
I'm going to jump straight
in and say a big thank you
41
00:04:10,595 --> 00:04:14,081
to our hosts, the Rochester
boys, for the Rugby lesson,
42
00:04:14,115 --> 00:04:15,565
and most generous hospitality.
43
00:04:15,600 --> 00:04:17,084
It's much appreciated.
44
00:04:17,118 --> 00:04:20,846
[crowd applauds and whoops]
45
00:04:20,881 --> 00:04:23,504
I promise we'll return
the favor at our place,
46
00:04:23,539 --> 00:04:25,886
on both fronts, when the time
comes.
47
00:04:25,920 --> 00:04:28,854
Now, for man of the match,
it was an easy choice
48
00:04:28,889 --> 00:04:31,063
to set the tone for this season.
49
00:04:31,098 --> 00:04:33,411
This man put in an incredibly
tenacious
50
00:04:33,445 --> 00:04:34,619
and creative performance,
51
00:04:34,653 --> 00:04:36,828
and he might even have won
it for us at the end there,
52
00:04:36,862 --> 00:04:38,588
if he just looked inside.
53
00:04:38,623 --> 00:04:40,107
No, but really, really great
work,
54
00:04:40,141 --> 00:04:40,832
and I can see that you're going
to be
55
00:04:40,866 --> 00:04:43,559
a big asset for us this season.
56
00:04:43,593 --> 00:04:46,044
So, well done, Mark Newton.
57
00:04:46,078 --> 00:04:48,874
[crowd applauds]
58
00:04:53,120 --> 00:04:55,950
And my first Dick Of The Day
award goes to the only man
59
00:04:55,985 --> 00:04:59,091
I've ever known to tackle
one of his own players.
60
00:04:59,126 --> 00:05:00,886
- ah Fuck.
61
00:05:00,921 --> 00:05:01,887
- Mr. Pink.
62
00:05:01,922 --> 00:05:03,682
[crowd cheers]
63
00:05:03,717 --> 00:05:05,305
I hit my head
64
00:05:07,893 --> 00:05:12,070
- [Crowd] He is a stag
lad, he is a stag lad,
65
00:05:12,104 --> 00:05:16,385
he shouts it proudly,
night and day, hey, hey.
66
00:05:16,419 --> 00:05:20,665
He's never lonely when we are
with him,
67
00:05:20,699 --> 00:05:25,566
and he knows how to put a pint
away, pint away, pint away,
68
00:05:25,601 --> 00:05:29,018
pint away, pint away,
pint away, pint away.
69
00:05:29,052 --> 00:05:33,160
[crowd cheers]
70
00:05:33,194 --> 00:05:34,023
[crowd jeers]
71
00:05:34,057 --> 00:05:39,062
[crowd cheers]
72
00:05:45,034 --> 00:05:50,004
[louder cheering]
73
00:05:53,732 --> 00:05:57,598
[wolf whistling and chanting]
74
00:06:00,601 --> 00:06:03,535
[traffic rumbling]
75
00:06:04,743 --> 00:06:08,885
- [Henry] You didn't get
any pictures today? Mark.
76
00:06:09,783 --> 00:06:11,819
- Oh, yeah, no, I wasn't really
in the mood after the game,
77
00:06:11,854 --> 00:06:12,924
to be honest.
78
00:06:12,958 --> 00:06:16,203
- Shame. That ref would
have made a nice picture.
79
00:06:16,237 --> 00:06:18,550
- [Neil] Oh, he was hot.
80
00:06:18,585 --> 00:06:21,519
[men laugh]
81
00:06:21,553 --> 00:06:24,970
- [Henry] Shall I book
us tickets for tomorrow?
82
00:06:25,005 --> 00:06:27,421
What do you fancy seeing?
83
00:06:27,456 --> 00:06:29,216
- Tomorrow?
- [Henry] Yeah.
84
00:06:29,250 --> 00:06:30,873
- Look, I can't. Ricky's coming
over.
85
00:06:30,907 --> 00:06:32,875
- Cumming? It's been a while,
hasn't it?
86
00:06:32,909 --> 00:06:35,187
Hasn't it healed over by
now? Isn't there cobwebs?
87
00:06:35,222 --> 00:06:37,604
- Yeah, and spiders. I bet
there's spiders in there and
all.
88
00:06:37,638 --> 00:06:38,536
- Piss off.
89
00:06:43,506 --> 00:06:45,025
- [Pinky] I don't know about
you,
90
00:06:45,059 --> 00:06:47,061
but I would kill my
firstborn for a mojito.
91
00:06:47,096 --> 00:06:48,269
- [Carlos] Firstborn what?
92
00:06:48,304 --> 00:06:52,964
- [Henry] Cocktails at the
clubhouse. You'll be lucky.
93
00:06:52,998 --> 00:06:53,965
- Ugh
94
00:06:53,999 --> 00:06:56,795
- Yeah, I'll buy you a pint.
95
00:07:06,529 --> 00:07:09,083
[indistinct bar chatter]
96
00:07:09,118 --> 00:07:11,465
- [Barry] Look, I agreed
to your little project
97
00:07:11,500 --> 00:07:13,812
to train up new players to
eventually join
98
00:07:13,847 --> 00:07:16,539
and benefit the A squad,
99
00:07:16,574 --> 00:07:19,024
not to burn through our limited
funds
100
00:07:19,059 --> 00:07:21,268
with a whole other separate
team,
101
00:07:21,302 --> 00:07:23,235
and carting them off-
- Yeah, but just recruiting
102
00:07:23,270 --> 00:07:25,893
experienced players isn't
going to put us on the map.
103
00:07:25,928 --> 00:07:28,206
- We're already on the map.
104
00:07:28,240 --> 00:07:31,071
The A's win almost all their
games.
105
00:07:33,729 --> 00:07:38,699
For years, we fought tooth and
nail to get the recognition
106
00:07:38,734 --> 00:07:42,600
and respect that we now
have as a serious club,
107
00:07:42,634 --> 00:07:44,256
not some novelty act.
108
00:07:45,534 --> 00:07:46,535
I won't go back to that.
109
00:07:46,569 --> 00:07:49,227
- And having a B team
that loses a few games
110
00:07:49,261 --> 00:07:50,608
isn't going to change anything.
111
00:07:50,642 --> 00:07:52,955
They just need a bit of time.
112
00:07:53,887 --> 00:07:56,993
It was their first game of the
season.
113
00:07:58,719 --> 00:07:59,893
Please, Barry.
114
00:08:03,552 --> 00:08:06,831
- Just be sure that you're
not letting your pride
115
00:08:06,865 --> 00:08:09,489
drag our name through the dirt.
116
00:08:17,013 --> 00:08:19,671
- Cunts. Like they own the
place.
117
00:08:19,706 --> 00:08:21,949
- Deep breaths, Pinky.
118
00:08:21,984 --> 00:08:25,574
- I'm from the As. Watch us
wave our big dicks about.
119
00:08:25,608 --> 00:08:27,299
- Trust me, I've seen a few of
them,
120
00:08:27,334 --> 00:08:29,957
and they're not all
worth writing home about.
121
00:08:29,992 --> 00:08:31,200
- They're not all cunts, you
know.
122
00:08:31,234 --> 00:08:35,653
- Oh yeah? Is that why you
dropped down to play with us?
123
00:08:35,687 --> 00:08:37,137
- [Carlos] See, now there we go.
124
00:08:37,171 --> 00:08:39,588
- [Neil] Cheers, boys.
125
00:08:39,622 --> 00:08:40,830
- So, they won then?
126
00:08:40,865 --> 00:08:41,728
- [Pinky] Of course they did.
127
00:08:41,762 --> 00:08:44,213
You can smell the smugness in
the air.
128
00:08:44,247 --> 00:08:46,146
- [Carlos] Do they even like
each other?
129
00:08:46,180 --> 00:08:47,906
- [Jimmy] No. Not really.
130
00:08:47,941 --> 00:08:48,907
- What's the fucking point,
then?
131
00:08:48,942 --> 00:08:51,116
- It's just a different
mentality, isn't it?
132
00:08:51,151 --> 00:08:54,326
That's why they keep winning, I
guess.
133
00:08:57,329 --> 00:09:00,678
[intense dance music]
134
00:09:12,206 --> 00:09:14,001
- You are such a size queen.
135
00:09:14,036 --> 00:09:15,865
- [Pinky] She doesn't even
care who it's attached to,
136
00:09:15,900 --> 00:09:17,315
as it needs a whole tub of lube
to fit
137
00:09:17,349 --> 00:09:19,386
into that tight little arse of
hers.
138
00:09:19,420 --> 00:09:21,871
- Honey, at least I have an
arse, okay?
139
00:09:21,906 --> 00:09:23,804
I don't even know what you
call that mound of sand
140
00:09:23,839 --> 00:09:25,288
hanging off your back.
141
00:09:25,323 --> 00:09:27,083
[all laugh]
142
00:09:27,118 --> 00:09:28,982
Now, you see that guy?
143
00:09:29,948 --> 00:09:31,087
- What, the muscle daddy?
144
00:09:31,122 --> 00:09:32,054
- [Carlos] Mhmm.
145
00:09:32,088 --> 00:09:33,952
Saw him at the urinals earlier.
146
00:09:33,987 --> 00:09:36,921
I checked out the goods.
The homework is done.
147
00:09:36,955 --> 00:09:39,406
Now, I just have to hand in my
assignment,
148
00:09:39,440 --> 00:09:41,719
if you know what I mean.
149
00:09:41,753 --> 00:09:43,824
- I'm glad to see all those
years in English school paid up,
150
00:09:43,859 --> 00:09:44,860
I really am.
151
00:09:46,240 --> 00:09:48,380
- Watch it, mate.
- Sorry.
152
00:09:49,934 --> 00:09:52,177
- [Carlos] Henry, Henry.
153
00:09:52,212 --> 00:09:53,075
- Hey!
154
00:09:54,421 --> 00:09:55,284
with me, alright?
155
00:09:57,873 --> 00:09:59,219
[Henry retching]
156
00:09:59,253 --> 00:10:00,669
- [Mark] Jesus.
157
00:10:01,704 --> 00:10:02,394
Henry, how much have you had?
158
00:10:03,292 --> 00:10:04,120
I, er...
159
00:10:06,709 --> 00:10:07,986
Shall I get you some water, or
something?
160
00:10:08,021 --> 00:10:12,094
- [Henry] No, just leave.
Please, go. Go.
161
00:10:13,854 --> 00:10:16,374
[cubicle door shuts]
162
00:10:22,104 --> 00:10:25,176
[indistinct chatter]
163
00:10:38,879 --> 00:10:41,986
[intense dance music]
164
00:11:02,834 --> 00:11:05,078
- You're Mark Newton, right?
165
00:11:05,112 --> 00:11:07,356
- Yeah, that's right.
166
00:11:07,390 --> 00:11:09,945
- I've heard a lot of
good things about you.
167
00:11:09,979 --> 00:11:10,946
- Who from?
168
00:11:11,981 --> 00:11:15,088
- [Warren] Man of the
match today. Not bad.
169
00:11:15,122 --> 00:11:16,296
- That?
170
00:11:16,330 --> 00:11:19,057
- No, well done. I'm Warren.
171
00:11:20,749 --> 00:11:22,474
- Are you in the A squad?
172
00:11:22,509 --> 00:11:24,028
I mean, I saw you at
the clubhouse earlier,
173
00:11:24,062 --> 00:11:25,857
but I've not seen you round
before.
174
00:11:25,892 --> 00:11:27,307
- Yeah, I've been out for
a while with an injury.
175
00:11:27,341 --> 00:11:31,380
Fucked my leg, but I'm back
and fit to play again now.
176
00:11:31,414 --> 00:11:32,484
- Clearly.
177
00:11:36,419 --> 00:11:38,283
- Do you want a drink?
178
00:11:39,526 --> 00:11:40,389
- Sure.
179
00:11:52,125 --> 00:11:54,852
- [Warren] Two shots of tequila.
180
00:11:55,922 --> 00:11:57,820
- [Mark] You serious?
181
00:11:57,855 --> 00:11:59,373
- Puts hairs on your chest.
182
00:11:59,408 --> 00:12:01,962
- Oh, is that something I want,
is it?
183
00:12:01,997 --> 00:12:03,136
- You tell me.
184
00:12:46,593 --> 00:12:50,010
- I didn't realize you lot
spoke to us lowly mortals.
185
00:12:50,045 --> 00:12:52,012
- We make exceptions for certain
people.
186
00:12:52,047 --> 00:12:55,084
- Is that right? I'm honored.
187
00:12:55,119 --> 00:12:56,810
- As you should be.
188
00:12:56,845 --> 00:12:57,811
- [Mark] Yeah?
189
00:13:00,296 --> 00:13:03,230
Well, you certainly live
up to the stereotype.
190
00:13:03,265 --> 00:13:05,439
- Devilishly handsome?
191
00:13:05,474 --> 00:13:07,269
- Full of yourselves.
192
00:13:09,858 --> 00:13:10,790
- I'm hurt.
193
00:13:11,963 --> 00:13:15,864
- Really? I didn't realize
you As bruised so easily.
194
00:13:15,898 --> 00:13:18,936
That must make things
a bit impractical, no?
195
00:13:18,970 --> 00:13:21,386
- Do you even get bruised in the
B team?
196
00:13:21,421 --> 00:13:25,356
Doesn't that involve
taking some hits first?
197
00:13:25,390 --> 00:13:28,842
- You're a piece of work, you
know that?
198
00:13:38,645 --> 00:13:41,165
Enjoy the rest of your night.
199
00:13:49,242 --> 00:13:50,174
Henry?
200
00:13:51,313 --> 00:13:54,005
[muffled music]
201
00:14:25,002 --> 00:14:30,007
[music intensifies]
202
00:15:04,731 --> 00:15:06,008
- Fuck.
203
00:15:17,744 --> 00:15:20,643
[clothes rustling]
204
00:15:25,994 --> 00:15:27,927
- Everything all right?
205
00:15:30,239 --> 00:15:32,724
- You shouldn't have brought me
here.
206
00:15:32,759 --> 00:15:33,933
- Excuse me?
207
00:15:35,624 --> 00:15:37,729
- [Warren] Where's my wallet?
208
00:15:37,764 --> 00:15:40,249
- Why are you in such a rush?
209
00:15:41,423 --> 00:15:42,286
Hey.
210
00:15:43,425 --> 00:15:44,978
- Bye.
211
00:15:45,013 --> 00:15:46,255
- [Mark] Oh, wow.
212
00:15:46,290 --> 00:15:49,086
You really are living up to
the A-Squad-A-hole stereotype,
213
00:15:49,120 --> 00:15:50,156
aren't you?
214
00:15:51,433 --> 00:15:53,297
- I have a boyfriend.
215
00:15:53,331 --> 00:15:55,299
[Mark scoffs]
216
00:15:55,333 --> 00:15:57,094
- Well that might have been
useful information last night,
217
00:15:57,128 --> 00:15:58,095
don't you think?
218
00:15:58,129 --> 00:15:59,441
- You never asked.
219
00:15:59,475 --> 00:16:01,132
- [Mark] When was I supposed to
do that?
220
00:16:01,167 --> 00:16:03,031
Before or after you
cornered me in a toilet
221
00:16:03,065 --> 00:16:04,170
and stuck your tongue down my
throat?
222
00:16:04,204 --> 00:16:05,619
- He's a Stag.
223
00:16:08,726 --> 00:16:09,589
- Who?
224
00:16:09,623 --> 00:16:11,211
- [Warren] John Penrose. He's in
my team-
225
00:16:11,246 --> 00:16:12,316
- Yeah, I know who he is.
226
00:16:12,350 --> 00:16:14,214
- [Warren] Yeah, well he
can't find out about this,
227
00:16:14,249 --> 00:16:15,733
so don't fucking tell him
or anyone, you hear me?
228
00:16:15,767 --> 00:16:18,115
- [Mark] Relax, Jesus, I won't.
229
00:16:18,149 --> 00:16:19,564
- [Warren] I'm serious.
230
00:16:19,599 --> 00:16:21,532
- Yeah, I can see that.
231
00:16:23,430 --> 00:16:24,259
- Look, I don't mean to be-
232
00:16:24,293 --> 00:16:26,468
- Just go, all right?
233
00:16:28,366 --> 00:16:29,195
Go on.
234
00:16:51,803 --> 00:16:55,704
[gentle music]
235
00:17:37,642 --> 00:17:40,231
[door clicks]
236
00:17:41,888 --> 00:17:44,408
[door shuts]
237
00:17:46,272 --> 00:17:47,445
- [Mark] Hey.
238
00:17:47,480 --> 00:17:48,343
- Hey.
239
00:17:50,897 --> 00:17:52,726
You eaten?
240
00:17:52,761 --> 00:17:53,900
- [Mark] No, not really.
241
00:17:53,934 --> 00:17:55,626
- You look rough.
242
00:17:55,660 --> 00:17:58,284
- Thank you. I went out last
night.
243
00:17:58,318 --> 00:18:00,838
- With your pretend rugby team?
244
00:18:01,873 --> 00:18:03,530
- And how was your flight?
245
00:18:03,565 --> 00:18:04,807
- [Richard] Did you
bring one of them home?
246
00:18:04,842 --> 00:18:05,774
- [Mark] Richard, do we really
going to do this right now?
247
00:18:05,808 --> 00:18:06,671
You've literally just walked in
the door.
248
00:18:06,706 --> 00:18:08,432
- [Richard] Well, you're going
to love
249
00:18:08,466 --> 00:18:10,330
what I've got to say next.
250
00:18:10,365 --> 00:18:12,194
I've got to go away again in two
days.
251
00:18:12,229 --> 00:18:13,161
- You serious?
252
00:18:13,195 --> 00:18:14,438
- [Richard] For a month.
- [Mark] A month?
253
00:18:14,472 --> 00:18:15,335
Are you joking?
254
00:18:15,370 --> 00:18:18,614
- [Richard] Flight's booked on
Tuesday.
255
00:18:20,271 --> 00:18:21,134
I'm sorry.
256
00:18:26,691 --> 00:18:31,420
[gentle music]
257
00:19:32,032 --> 00:19:34,863
[birds chirping]
258
00:19:40,869 --> 00:19:44,528
[indistinct chatter]
259
00:19:44,562 --> 00:19:47,393
- [Henry] Hey, where did
you end up Saturday night?
260
00:19:47,427 --> 00:19:48,359
You disappeared.
261
00:19:48,394 --> 00:19:51,397
- Just home. I tried looking for
you, but-
262
00:19:51,431 --> 00:19:53,847
- [Henry] It's fine. I
was just a bit smashed.
263
00:19:53,882 --> 00:19:56,574
- [Gareth] I'll say.
That's one word for it.
264
00:19:56,609 --> 00:19:58,231
What was his name again?
265
00:19:58,266 --> 00:19:59,128
- What's this?
266
00:19:59,163 --> 00:20:00,026
- [Gareth] You've got to hear
this.
267
00:20:00,060 --> 00:20:01,890
- [Henry] No, he doesn't,
actually.
268
00:20:01,924 --> 00:20:02,856
- [Gareth] So this one
was stumbling about,
269
00:20:02,891 --> 00:20:05,376
saying he was leaving, but
before he goes,
270
00:20:05,411 --> 00:20:08,276
he runs into the guy that
Neil's been making out with
271
00:20:08,310 --> 00:20:09,311
all night.
272
00:20:09,346 --> 00:20:10,623
- [Mark] Oh Henry, no.
273
00:20:10,657 --> 00:20:12,763
- [Gareth] Yeah. Sloppy seconds.
274
00:20:12,797 --> 00:20:15,248
[men laugh]
275
00:20:20,391 --> 00:20:23,360
- Gareth really pisses me off.
276
00:20:23,394 --> 00:20:27,053
- [Mark] That's just him.
Nobody actually cares.
277
00:20:27,087 --> 00:20:27,916
- I do.
278
00:20:29,883 --> 00:20:30,781
- Okay.
279
00:20:33,922 --> 00:20:35,786
Was this guy really that bad?
280
00:20:35,820 --> 00:20:40,480
- [Henry] No, mate. Worse.
It was not my finest moment.
281
00:20:41,861 --> 00:20:44,415
[Mark laughs]
282
00:20:49,455 --> 00:20:53,562
[tense music]
283
00:21:05,954 --> 00:21:08,336
[whistle blows]
284
00:21:08,370 --> 00:21:11,684
[rapid footsteps]
285
00:21:11,718 --> 00:21:14,445
- [Stuart] Jog back, jog back.
286
00:21:23,592 --> 00:21:26,319
[whistle blows]
287
00:21:35,017 --> 00:21:36,433
- [Stuart] Right, excellent.
288
00:21:36,467 --> 00:21:37,882
Keep it low, guys.
289
00:21:40,160 --> 00:21:41,748
Good, smash, good.
290
00:21:44,061 --> 00:21:47,064
That's it, good hit.
That's it. Well done. Good.
291
00:21:47,098 --> 00:21:49,031
Hit! Good hit. Good hit.
292
00:21:50,412 --> 00:21:53,795
Try and keep driving through all
the way.
293
00:21:55,452 --> 00:21:57,592
Good, excellent. Good hit.
294
00:21:58,662 --> 00:22:00,698
Okay, it's your mother
in law. Give her a hit.
295
00:22:00,733 --> 00:22:02,700
Good, good. That's it.
296
00:22:02,735 --> 00:22:06,911
- [Barry] A squad, over
with me, far pitch, please.
297
00:22:12,054 --> 00:22:14,919
[water splashing]
298
00:22:24,722 --> 00:22:27,346
[somber music]
299
00:22:33,006 --> 00:22:36,562
[indistinct pub chatter]
300
00:22:55,719 --> 00:22:58,135
[door clicks]
301
00:23:03,623 --> 00:23:04,486
- Rich?
302
00:23:10,699 --> 00:23:13,495
[water splashes]
303
00:23:15,255 --> 00:23:17,913
[phone buzzes]
304
00:23:29,580 --> 00:23:32,065
[phone buzzes]
305
00:23:47,218 --> 00:23:50,014
[message sending sound]
306
00:23:51,706 --> 00:23:54,191
[phone buzzes]
307
00:24:01,163 --> 00:24:03,959
[message sending sound]
308
00:24:29,295 --> 00:24:32,919
[ping pong balls tapping]
309
00:24:43,896 --> 00:24:46,243
[knocking]
310
00:24:46,277 --> 00:24:48,935
[gentle music]
311
00:24:56,218 --> 00:24:57,081
- Hey.
312
00:24:59,946 --> 00:25:01,983
- I can stand here and smile
at you all night, if you like.
313
00:25:02,017 --> 00:25:03,571
- Sorry, come in.
314
00:25:10,819 --> 00:25:11,993
- [Warren] Wow.
315
00:25:14,720 --> 00:25:16,307
That's really something.
316
00:25:16,342 --> 00:25:19,069
- Yeah. Yeah, it never gets old.
317
00:25:20,104 --> 00:25:22,900
- How can you afford this place?
318
00:25:22,935 --> 00:25:27,664
- [Mark] Well, actually,
it's my partner Richard's.
319
00:25:27,698 --> 00:25:30,045
What? You never asked either.
320
00:25:34,291 --> 00:25:37,328
- [Warren] You know, I think
I can see my place from here.
321
00:25:37,363 --> 00:25:41,609
All the way down there, with
the other little people.
322
00:25:41,643 --> 00:25:43,680
- Do you want a drink?
323
00:25:43,714 --> 00:25:47,615
- Actually. An attempt to redeem
myself.
324
00:25:49,030 --> 00:25:50,721
Sorry about Sunday.
325
00:25:51,929 --> 00:25:56,175
- Thanks. I wasn't really
expecting you to message me.
326
00:25:57,141 --> 00:26:01,387
- [Warren] I felt bad
about not doing it before.
327
00:26:01,421 --> 00:26:05,391
I didn't really like how things
were left.
328
00:26:05,425 --> 00:26:09,084
- I have been thinking
about you, I suppose.
329
00:26:09,119 --> 00:26:09,982
- Really?
330
00:26:11,777 --> 00:26:14,849
I've barely thought about you at
all.
331
00:26:17,437 --> 00:26:20,648
So, how long have you been
together?
332
00:26:20,682 --> 00:26:22,132
- About 4 years.
333
00:26:22,166 --> 00:26:25,031
- [Warren] Okay. But you guys
are open?
334
00:26:25,066 --> 00:26:26,930
- Yeah, obviously.
335
00:26:26,964 --> 00:26:29,070
- I don't think John
would ever agree to that.
336
00:26:29,104 --> 00:26:31,382
- [Mark] So, you just do
it behind his back instead?
337
00:26:31,417 --> 00:26:35,248
- [Warren] Hey. That's never
happened before. I mean it.
338
00:26:35,283 --> 00:26:37,250
- [Mark] Okay, all right.
No need to get defensive.
339
00:26:37,285 --> 00:26:38,148
- I'm not.
340
00:26:40,115 --> 00:26:40,944
I'm really not.
341
00:26:40,978 --> 00:26:43,049
- Okay. I'm only teasing.
342
00:26:48,020 --> 00:26:51,679
- So, do you have rules
or something, then?
343
00:26:52,852 --> 00:26:56,684
- Actually, yeah. But
they're all Richard's ones.
344
00:26:56,718 --> 00:26:58,996
- What? No sleeping with rugby
players?
345
00:26:59,031 --> 00:27:00,101
[Mark laughs]
346
00:27:00,135 --> 00:27:02,310
- Surprisingly, that's
actually not one of them.
347
00:27:02,344 --> 00:27:03,829
Although that is the only reason
he thinks
348
00:27:03,863 --> 00:27:05,382
I joined the Stags.
349
00:27:05,416 --> 00:27:06,935
- Well, is it?
350
00:27:06,970 --> 00:27:07,833
- No.
351
00:27:09,248 --> 00:27:12,700
- So, why did you, then?
Did you play at school?
352
00:27:12,734 --> 00:27:16,048
- I bet you were very good at
school.
353
00:27:16,082 --> 00:27:17,877
You were, weren't you?
354
00:27:17,912 --> 00:27:19,776
Typical A team player.
355
00:27:21,156 --> 00:27:22,848
- You guys really don't like us,
do you?
356
00:27:22,882 --> 00:27:25,333
- Well you don't really help
yourselves.
357
00:27:25,367 --> 00:27:29,268
Speaking of which, I saw
you and John at training.
358
00:27:29,302 --> 00:27:31,235
- Oh. The happy couple?
359
00:27:32,167 --> 00:27:33,306
- You tell me.
360
00:27:35,274 --> 00:27:36,931
- So, what were those rules
again?
361
00:27:36,965 --> 00:27:39,450
Of your open relationship.
362
00:27:39,485 --> 00:27:40,348
- Okay.
363
00:27:43,972 --> 00:27:46,112
So, no one we know.
364
00:27:46,147 --> 00:27:50,427
I have to tell Rich about
anyone that I sleep with.
365
00:27:51,428 --> 00:27:52,981
- and, um
366
00:27:54,776 --> 00:27:55,915
- And?
367
00:27:58,538 --> 00:28:01,196
- And no repeat visits.
368
00:28:01,231 --> 00:28:02,301
- Is that so?
369
00:28:04,406 --> 00:28:09,135
So, I'm guessing Richard knows
I'm coming round tonight?
370
00:28:10,412 --> 00:28:11,966
- Not exactly, no.
371
00:28:13,450 --> 00:28:16,453
- But he knows about Saturday
night?
372
00:28:20,008 --> 00:28:21,078
Er-
373
00:28:21,113 --> 00:28:22,770
[Warren tuts]
374
00:28:22,804 --> 00:28:25,842
Breaking all the rules. We're
doing so well, aren't we?
375
00:28:25,876 --> 00:28:26,739
- Shut up.
376
00:28:28,430 --> 00:28:29,362
- So, I guess you could say
377
00:28:29,397 --> 00:28:33,090
that we're not the perfect
couple either.
378
00:28:33,125 --> 00:28:34,851
- Well, if I were him I'd kick
your arse
379
00:28:34,885 --> 00:28:35,955
out of this fancy place.
380
00:28:35,990 --> 00:28:38,820
- It's a good thing you're
not him, then, isn't it?
381
00:28:38,855 --> 00:28:42,513
- Yeah, you wouldn't want
to get involved. I'm awful.
382
00:28:42,548 --> 00:28:43,376
- Oh yeah?
383
00:28:45,206 --> 00:28:47,380
- Yeah, definitely not.
384
00:28:47,415 --> 00:28:49,417
- I should just stay clear.
385
00:28:49,451 --> 00:28:51,315
- Probably best.
386
00:28:51,350 --> 00:28:52,282
- Probably.
387
00:29:11,819 --> 00:29:14,373
[intense music]
388
00:29:14,407 --> 00:29:17,997
[Warren and Mark panting]
389
00:29:28,180 --> 00:29:30,561
- You're going to be trouble.
390
00:29:30,596 --> 00:29:31,873
[bag thudding]
391
00:29:31,908 --> 00:29:33,910
- [Stuart] Drive through. Drive
it up.
392
00:29:33,944 --> 00:29:35,256
Keep your back straight, guys.
393
00:29:35,290 --> 00:29:38,431
- [Team] Ready, ready, ready,
go.
394
00:29:38,466 --> 00:29:41,296
[bodies thudding]
395
00:29:45,611 --> 00:29:47,440
- [Team] Ready, ready, ready.
396
00:29:47,475 --> 00:29:49,097
- [Stuart] Good,
remember, enter the tackle
397
00:29:49,132 --> 00:29:51,928
with your leading leg, so
you control the contact.
398
00:29:51,962 --> 00:29:52,791
Okay?
399
00:29:52,825 --> 00:29:55,000
- [Team] Ready, ready, ready,
go.
400
00:29:55,034 --> 00:29:57,105
- [Stuart] That's it.
401
00:29:57,140 --> 00:29:58,520
- [Man] Good, good, good, good,
well done.
402
00:29:58,555 --> 00:30:01,351
- [Team] Ready, ready, ready,
up!
403
00:30:03,146 --> 00:30:04,388
- [Gareth] Easy, Pinky.
404
00:30:04,423 --> 00:30:06,114
- [Pinky] All right, China doll.
405
00:30:06,149 --> 00:30:09,462
- [Team] Ready, ready, ready,
go.
406
00:30:09,497 --> 00:30:11,292
Ready, ready, ready, go.
407
00:30:11,326 --> 00:30:12,949
- [Barry] A squad.
408
00:30:16,987 --> 00:30:20,128
[indistinct pub chatter]
409
00:30:20,163 --> 00:30:21,336
- I'm not going to lie, Pinky.
410
00:30:21,371 --> 00:30:23,304
Watching Gareth bitch and
moan when you took him down,
411
00:30:23,338 --> 00:30:25,893
it made me feel all kinds of
warm inside.
412
00:30:25,927 --> 00:30:27,998
- It was good, wasn't it?
413
00:30:29,103 --> 00:30:30,242
- Get off.
414
00:30:30,276 --> 00:30:31,588
- All right, man. Calm down.
415
00:30:31,622 --> 00:30:32,934
- Hello, John.
416
00:30:34,108 --> 00:30:35,488
Warren, you're back?
417
00:30:35,523 --> 00:30:36,489
- [Warren] Yeah.
418
00:30:36,524 --> 00:30:37,974
I've been given the all
clear to play again.
419
00:30:38,008 --> 00:30:39,527
- So he says, anyway.
420
00:30:39,561 --> 00:30:41,425
- [Henry] Oh, John,
these are my teammates.
421
00:30:41,460 --> 00:30:42,979
This is Pinky and Mark.
422
00:30:43,013 --> 00:30:47,328
- Pinky, Mark? I'm John,
this is Warren, my partner.
423
00:30:47,362 --> 00:30:50,676
- Nice to meet you, Mark. Pinky.
424
00:30:50,710 --> 00:30:52,505
- [John] Warren and I are
talking
about going for some food,
425
00:30:52,540 --> 00:30:53,955
you guys want to join?
426
00:30:53,990 --> 00:30:54,818
- I'd love to.
427
00:30:54,853 --> 00:30:55,957
- [Pinky] Oh, I've got to head
off.
428
00:30:55,992 --> 00:30:57,614
Got work to do before bed.
429
00:30:57,648 --> 00:30:59,478
- Yeah, no, I should probably
head off too, actually.
430
00:30:59,512 --> 00:31:01,307
- [Henry] Oh, come on, Mark.
431
00:31:01,342 --> 00:31:03,344
He was just moaning that he was
starving.
432
00:31:03,378 --> 00:31:04,966
Where were you thinking?
433
00:31:05,001 --> 00:31:07,141
- Somewhere local.
434
00:31:07,175 --> 00:31:08,625
- Somewhere local?
435
00:31:10,592 --> 00:31:12,353
- Yeah, sure. Let's.
436
00:31:13,250 --> 00:31:14,113
Yeah
437
00:31:15,459 --> 00:31:18,393
- [Henry] I know somewhere
lovely.
438
00:31:18,428 --> 00:31:20,223
[Henry and John laughing]
439
00:31:20,257 --> 00:31:22,466
- It was the way she came
down and leered at us
440
00:31:22,501 --> 00:31:24,572
as we came off the pitch.
441
00:31:26,056 --> 00:31:28,093
- [Henry] No, but at least
we had supporters, though.
442
00:31:28,127 --> 00:31:29,335
- True.
443
00:31:29,370 --> 00:31:31,303
- [Henry] God, I miss being a
student.
444
00:31:31,337 --> 00:31:34,099
- [John] Well, you still
drink like you are.
445
00:31:34,133 --> 00:31:35,445
Don't you want to settle down,
446
00:31:35,479 --> 00:31:37,585
and have a nice man and a dog
someday?
447
00:31:37,619 --> 00:31:40,208
- [Henry] What, and end up like
this one?
448
00:31:40,243 --> 00:31:41,969
- Henry.
- [Henry] Oh fuck, I'm sorry.
449
00:31:42,003 --> 00:31:44,212
All chained up and unhappy.
450
00:31:46,076 --> 00:31:49,700
No, no, there is still far
too much exploring to do.
451
00:31:49,735 --> 00:31:51,702
- Okay, Columbus. I think
that's enough, mate.
452
00:31:51,737 --> 00:31:52,945
- What the fuck?
453
00:31:52,980 --> 00:31:54,153
- [John] It's true, man.
454
00:31:54,188 --> 00:31:56,604
Your teeth have reached a
delightful shade of Merlot.
455
00:31:56,638 --> 00:31:59,952
- [Henry] Who the fuck are
you? The fucking tooth fairy?
456
00:31:59,987 --> 00:32:02,299
[John laughs]
457
00:32:02,334 --> 00:32:04,025
- [John] Well, it's a
pleasure to meet you, Mark.
458
00:32:04,060 --> 00:32:06,476
It'd be nice to meet Richard
sometime.
459
00:32:06,510 --> 00:32:10,066
- Now, speaking of the tooth
fairy.
460
00:32:10,100 --> 00:32:11,274
You never see him.
461
00:32:11,308 --> 00:32:13,966
But there's always money under
the pillow.
462
00:32:14,001 --> 00:32:15,209
- [Mark] Okay, bill please?
463
00:32:15,243 --> 00:32:16,313
- [Henry] Come on, come on.
464
00:32:16,348 --> 00:32:19,316
Look, look, he doesn't
come to any of his games.
465
00:32:19,351 --> 00:32:21,491
None of them, but it's fine,
because,
466
00:32:21,525 --> 00:32:23,458
"We're in a long distance
relationship."
467
00:32:23,493 --> 00:32:25,184
- [Mark] Henry, that's
enough. That's enough.
468
00:32:25,219 --> 00:32:26,082
- Okay.
469
00:32:28,360 --> 00:32:30,155
He gets by with the
occasional fuck on the side
470
00:32:30,189 --> 00:32:31,604
to keep him going-
- [Mark] Enough.
471
00:32:31,639 --> 00:32:32,502
Leave it.
472
00:32:33,744 --> 00:32:36,609
- [John] Henry, never change,
man.
473
00:32:44,686 --> 00:32:47,344
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. You all right?
474
00:32:47,379 --> 00:32:48,276
- Yeah.
- [John] Stand up.
475
00:32:48,311 --> 00:32:49,553
Come on. Right.
476
00:32:53,143 --> 00:32:54,627
- all right?
477
00:32:54,662 --> 00:32:56,595
- God, I wanted to die.
478
00:32:57,561 --> 00:33:01,255
- [Warren] Really? I thought it
was hot.
479
00:33:01,289 --> 00:33:05,742
- What is wrong with you?
What about that was hot?
480
00:33:05,776 --> 00:33:07,330
- Henry has a lot to say
for himself, doesn't he?
481
00:33:07,364 --> 00:33:08,538
- What were you thinking,
482
00:33:08,572 --> 00:33:10,781
inviting me out to dinner
with your fucking boyfriend?
483
00:33:10,816 --> 00:33:12,749
- It's just another Stag,
and one of Henry's friends.
484
00:33:12,783 --> 00:33:15,200
- I don't care. I don't care.
485
00:33:15,234 --> 00:33:18,030
Christ, I was bursting out of my
skin.
486
00:33:18,065 --> 00:33:22,552
- I was bursting out of my
pants. I still fucking am.
487
00:33:22,586 --> 00:33:24,105
- You're unbelievable.
488
00:33:24,140 --> 00:33:25,382
- [John] Guys, man.
489
00:33:25,417 --> 00:33:27,350
Are you both going to leave me
here with this human puddle?
490
00:33:27,384 --> 00:33:29,490
- Yeah, I'll order a taxi now.
491
00:33:29,524 --> 00:33:30,387
- Taxi.
492
00:33:31,354 --> 00:33:33,080
- [Warren] What are you doing
this week?
493
00:33:33,114 --> 00:33:34,288
I want to take you out.
494
00:33:34,322 --> 00:33:35,806
- [John] Guys.
495
00:33:35,841 --> 00:33:38,706
- I'm doing it. Are you fucking
serious?
496
00:33:38,740 --> 00:33:40,087
- [Henry] Taxi.
497
00:33:42,365 --> 00:33:43,607
- Is that a yes?
498
00:33:43,642 --> 00:33:46,714
- Yes, all right. Just shut up,
Okay?
499
00:33:47,853 --> 00:33:50,752
[traffic rumbling]
500
00:33:52,685 --> 00:33:53,824
- [Henry] God.
501
00:33:56,241 --> 00:33:58,691
Cried my eyes out during that.
502
00:33:58,726 --> 00:34:01,556
- You're joking. It was so
boring.
503
00:34:02,902 --> 00:34:03,903
I'm choosing the next one.
504
00:34:03,938 --> 00:34:06,251
- How could you not cry
when his mother died?
505
00:34:06,285 --> 00:34:07,355
- [Mark] I don't know.
506
00:34:07,390 --> 00:34:09,702
Maybe because I'm not
tired and over-emotional?
507
00:34:09,737 --> 00:34:12,395
[phone buzzes]
508
00:34:14,845 --> 00:34:16,709
- [Henry] Who's that?
509
00:34:16,744 --> 00:34:18,504
- It's nothing.
510
00:34:18,539 --> 00:34:19,367
- Richard?
511
00:34:19,402 --> 00:34:20,403
- What?
512
00:34:20,437 --> 00:34:22,198
- [Henry] Richard.
513
00:34:22,232 --> 00:34:24,476
- Er, No. Um-
514
00:34:24,510 --> 00:34:26,443
Look, I'm sorry, I've got to go.
515
00:34:26,478 --> 00:34:27,306
- What?
516
00:34:27,341 --> 00:34:28,376
- It's work. Something's come
up.
517
00:34:28,411 --> 00:34:30,585
I've got to go deal with it.
518
00:34:30,620 --> 00:34:31,552
- Oh, okay.
519
00:34:34,141 --> 00:34:36,384
Right, Well, I guess
I'll see you at training.
520
00:34:36,419 --> 00:34:38,490
- Yeah, yeah, definitely.
521
00:34:50,398 --> 00:34:53,125
[children squealing]
522
00:34:53,160 --> 00:34:56,646
[distant fairground music]
523
00:35:08,347 --> 00:35:09,590
- You are late.
524
00:35:12,317 --> 00:35:13,766
- You are early.
525
00:35:14,974 --> 00:35:16,183
- Come on.
526
00:35:24,881 --> 00:35:29,644
- You know, I haven't been to
the fair since I was a kid.
527
00:35:32,716 --> 00:35:33,579
- Yes.
528
00:35:34,477 --> 00:35:37,549
- [Mark] No, I'm not going on
that.
529
00:35:38,446 --> 00:35:40,586
No, I'm not going on that.
530
00:35:40,621 --> 00:35:42,174
- Live a little. It'll be fun.
531
00:35:42,209 --> 00:35:42,864
- No.
532
00:35:42,899 --> 00:35:43,865
Hey!
533
00:35:43,900 --> 00:35:45,660
No, wait, Warren, I...
534
00:35:45,695 --> 00:35:48,870
[gentle music]
535
00:37:45,849 --> 00:37:47,886
- Let's go back to yours.
536
00:38:01,796 --> 00:38:02,659
- Okay?
537
00:38:04,143 --> 00:38:05,006
- Yeah.
538
00:38:10,667 --> 00:38:13,429
- Are you staying over?
539
00:38:13,463 --> 00:38:16,466
- [Warren] I can't. Sorry.
540
00:38:17,502 --> 00:38:19,849
- No it's fine. I understand.
541
00:38:29,824 --> 00:38:31,895
Why do you stay with him?
542
00:38:32,896 --> 00:38:34,588
- I could ask you the same
thing.
543
00:38:34,622 --> 00:38:36,555
- Yeah, I know, I know.
544
00:38:37,970 --> 00:38:38,833
But like,
545
00:38:40,732 --> 00:38:41,974
- But like, why do you stay
together
546
00:38:42,009 --> 00:38:45,081
when you know things aren't
right?
547
00:38:45,115 --> 00:38:49,016
- Is this about you and
Richard or me and John?
548
00:38:51,190 --> 00:38:53,123
- A bit of both, maybe?
549
00:38:54,918 --> 00:38:56,886
- Do we have to talk about this?
550
00:38:56,920 --> 00:38:59,475
- No, no, of course not.
551
00:38:59,509 --> 00:39:01,649
Forget I said anything.
552
00:39:05,032 --> 00:39:09,070
- Okay. Five years ago-
- Oh god, I'm getting
553
00:39:09,105 --> 00:39:11,072
the full story aren't I?
554
00:39:11,107 --> 00:39:11,935
- Shh!
555
00:39:13,143 --> 00:39:14,628
- Five years ago-
- Look I take it back,
556
00:39:14,662 --> 00:39:15,560
I take it back.
557
00:39:15,594 --> 00:39:16,975
I wish I'd never asked, just
spare me.
558
00:39:17,009 --> 00:39:17,907
- Listen.
559
00:39:20,875 --> 00:39:22,774
I was in a bit of a bad place.
560
00:39:22,808 --> 00:39:24,189
- Oh What? Croydon?
561
00:39:24,223 --> 00:39:25,880
[Mark laughs]
562
00:39:25,915 --> 00:39:26,778
Sorry.
563
00:39:29,712 --> 00:39:31,576
- John was good to me.
564
00:39:32,473 --> 00:39:34,958
He introduced me to the
Stags, got me back into rugby.
565
00:39:34,993 --> 00:39:37,582
- Spare me the white knight
cliche.
566
00:39:37,616 --> 00:39:39,653
- I'm sorry, Mr. "I live in my
boyfriend's
567
00:39:39,687 --> 00:39:42,690
expensive penthouse."
- Oi.
568
00:39:42,725 --> 00:39:46,660
- I'm just saying I think
it's a bit different.
569
00:39:51,112 --> 00:39:51,975
- A bit?
570
00:39:52,838 --> 00:39:56,532
- Well, maybe a few
similarities.
571
00:40:08,923 --> 00:40:12,858
- Two seconds. Just
stay there. Don't move.
572
00:40:12,893 --> 00:40:14,170
Just as you are.
573
00:40:22,661 --> 00:40:25,457
- What is that?
- Just stay still.
574
00:40:32,119 --> 00:40:34,915
[shutter clicks]
575
00:40:35,985 --> 00:40:36,917
10 seconds.
576
00:40:39,644 --> 00:40:42,094
[film squeaks]
577
00:40:47,099 --> 00:40:49,688
[paper tears]
578
00:41:03,599 --> 00:41:06,153
[sheets rustle]
579
00:41:09,190 --> 00:41:12,780
- [Warren] Whoa.
- [Mark] Don't smudge it.
580
00:41:13,919 --> 00:41:16,059
- That's amazing.
581
00:41:16,094 --> 00:41:17,544
- [Mark] Thanks.
582
00:41:19,235 --> 00:41:21,789
- [Warren] One for your
collection?
583
00:41:21,824 --> 00:41:23,619
- Yeah. Something like that.
584
00:41:23,653 --> 00:41:26,242
Something to remember the day
by.
585
00:41:37,218 --> 00:41:39,911
[men shouting]
586
00:41:45,710 --> 00:41:46,538
- [Stuart] Okay, guys, right.
587
00:41:46,573 --> 00:41:48,229
Got a big game this weekend,
yeah?
588
00:41:48,264 --> 00:41:52,613
Cardiff, away, on their home
turf.
589
00:41:52,648 --> 00:41:54,235
I'm going to be putting
out the team list tomorrow,
590
00:41:54,270 --> 00:41:56,824
so you can sort out your
travel arrangements.
591
00:41:56,859 --> 00:41:58,170
If you've got any problems with
that,
592
00:41:58,205 --> 00:42:00,172
come and talk to the captain.
593
00:42:00,207 --> 00:42:03,659
Now, I've got a good pool of
players I can choose from.
594
00:42:03,693 --> 00:42:06,040
I'm going to choose the
strongest team possible.
595
00:42:06,075 --> 00:42:08,767
- and I make no apologies to
any of you aren't on that team.
596
00:42:08,802 --> 00:42:09,941
All right?
597
00:42:09,975 --> 00:42:12,081
But if you got an issue about
it,
598
00:42:12,115 --> 00:42:13,945
you can come and speak to me,
599
00:42:13,979 --> 00:42:16,292
and if you want to chat
about improving your game,
600
00:42:16,326 --> 00:42:17,293
you can do that as well.
601
00:42:17,327 --> 00:42:21,918
But as ever, my decision
is final. All right?
602
00:42:21,953 --> 00:42:25,232
And it goes without saying
that if you're not chosen,
603
00:42:25,266 --> 00:42:27,337
you can come along and
support your teammates,
604
00:42:27,372 --> 00:42:30,237
and I hope that many of
you will, I really do.
605
00:42:30,271 --> 00:42:31,376
Good, let's go.
606
00:42:31,410 --> 00:42:35,069
[team shouts and applauds]
607
00:42:37,727 --> 00:42:40,558
[muffled chatter]
608
00:42:41,835 --> 00:42:44,251
- [Pinky] Don't worry
about it. You'll be fine.
609
00:42:44,285 --> 00:42:49,118
- [Gareth] You'll be fine.
There's no one as fat as you.
610
00:42:49,152 --> 00:42:52,224
Fingers crossed for you though,
love.
611
00:42:57,367 --> 00:42:59,991
[men laughing]
612
00:43:09,932 --> 00:43:14,143
- Oh, Mark. I'll book us
a hotel room for Cardiff.
613
00:43:14,177 --> 00:43:17,215
- Yeah, yeah. What about you,
Pink?
614
00:43:17,249 --> 00:43:20,218
- I'll crash with Carlos,
if he's selected, anyway.
615
00:43:20,252 --> 00:43:21,115
Says he won't go otherwise as,
616
00:43:21,150 --> 00:43:23,186
"Cardiff is too far and too shit
to go
617
00:43:23,221 --> 00:43:25,016
just for a night out."
618
00:43:25,050 --> 00:43:27,259
- What? You're playing the
Draconians?
619
00:43:27,294 --> 00:43:28,916
- [Pinky] Yeah.
620
00:43:28,951 --> 00:43:32,195
- [John] Good luck. They even
gave us a run for our money.
621
00:43:32,230 --> 00:43:33,680
- Great.
622
00:43:33,714 --> 00:43:35,095
- [John] Stuart must be
splashing out,
623
00:43:35,129 --> 00:43:38,961
because Barry hasn't
sent us there for years.
624
00:43:46,347 --> 00:43:48,902
- [Announcer] Northern line:
the train now approaching
625
00:43:48,936 --> 00:43:50,351
is to...
626
00:43:50,386 --> 00:43:53,078
[train rumbles]
627
00:44:19,967 --> 00:44:22,936
[train horn beeps]
628
00:44:34,154 --> 00:44:37,985
- You go on up ahead. I'll hang
back.
629
00:44:38,020 --> 00:44:39,090
- Yeah, sure.
630
00:44:49,548 --> 00:44:52,241
[train rumbles]
631
00:44:54,968 --> 00:44:56,452
- Boys, selection's up.
632
00:44:56,486 --> 00:44:57,556
- [Carlos] Ooh, yes.
633
00:44:57,591 --> 00:45:00,352
- What? Give me a sec.
Okay, South London Stags.
634
00:45:00,387 --> 00:45:02,458
B team Cardiff away game.
635
00:45:02,492 --> 00:45:03,942
Okay, here we go.
636
00:45:03,977 --> 00:45:07,774
Pinky, Jimmy, Gareth, Vlad,
Bjorn.
637
00:45:07,808 --> 00:45:08,947
- [Oli] He's not been
at training in weeks.
638
00:45:08,982 --> 00:45:10,500
- He still put himself down as
available.
639
00:45:10,535 --> 00:45:14,090
- [Neil] Dean, Peter H,
Frankie, me, scrum half.
640
00:45:14,125 --> 00:45:16,092
Thank you very much, Stu. Tom at
10-
641
00:45:16,127 --> 00:45:17,749
- Thank God. Someone decent
to catch your shitty throws-
642
00:45:17,784 --> 00:45:19,371
- Mark and Henry in the centers.
643
00:45:19,406 --> 00:45:22,167
Carlos and Liam on the
wings, and Ian at 15.
644
00:45:22,202 --> 00:45:27,000
Subs on the bench, York, Ford
and Warren Hunt. What? Who?
645
00:45:27,932 --> 00:45:29,519
- [Jimmy] Wait, is that
right? Let me see that.
646
00:45:29,554 --> 00:45:32,143
- [Pinky] Oh shit, Bad luck Oli.
647
00:45:32,177 --> 00:45:35,525
- No, it's fine. Maybe
I'll still come watch.
648
00:45:35,560 --> 00:45:37,527
- [Carlos] Not sure why you look
so happy.
649
00:45:37,562 --> 00:45:40,945
Stuart isn't going to leave
an A team player on the bench.
650
00:45:40,979 --> 00:45:43,016
He'll be in the starting lineup.
651
00:45:43,050 --> 00:45:44,327
- He's a prop, isn't he?
652
00:45:44,362 --> 00:45:48,849
- Oh Fuck, yeah. He is. Well,
that's one of us out then, G.
653
00:45:48,884 --> 00:45:50,023
- [Gareth] He just wants to
give him a run out on the pitch
654
00:45:50,057 --> 00:45:51,127
at some point.
655
00:45:51,162 --> 00:45:52,404
I'm not worried.
656
00:45:52,439 --> 00:45:53,681
- [Henry] He said he was going
to field the strongest team.
657
00:45:53,716 --> 00:45:56,201
- [Gareth] Clearly not, because
he selected you, didn't he?
658
00:45:56,236 --> 00:45:58,238
- Fuck you.
- [Gareth] I bet you would.
659
00:45:58,272 --> 00:45:59,964
But even I have standards.
660
00:45:59,998 --> 00:46:02,000
- Hey, hey.
- [Man] Whoa.
661
00:46:02,035 --> 00:46:03,484
- Let's grab a drink.
662
00:46:03,519 --> 00:46:04,520
- Not tonight.
663
00:46:04,554 --> 00:46:08,351
- [Gareth] Turning down
a drink? That's a first.
664
00:46:12,321 --> 00:46:15,117
[train rumbling]
665
00:46:19,949 --> 00:46:22,400
- Are you insane? What were you
thinking?
666
00:46:22,434 --> 00:46:24,195
- Relax. Look, I just spoke
to Stuart and I told him that-
667
00:46:24,229 --> 00:46:27,301
- You spoke to Stuart?
And said what exactly?
668
00:46:27,336 --> 00:46:28,613
- I just told him I fancied an
easy game
669
00:46:28,647 --> 00:46:30,201
to get back into things after
injury,
670
00:46:30,235 --> 00:46:31,547
and also wouldn't mind a good
night out.
671
00:46:31,581 --> 00:46:34,067
- An easy game? Yeah?
672
00:46:34,101 --> 00:46:35,275
What, and you don't think
people might find that
673
00:46:35,309 --> 00:46:36,552
a little suspicious?
674
00:46:36,586 --> 00:46:38,416
That an A team player
just decided to randomly
675
00:46:38,450 --> 00:46:41,246
come and play with us for a
game?
676
00:46:42,144 --> 00:46:43,593
What did John say?
677
00:46:45,664 --> 00:46:48,529
Have you even spoken to him?
678
00:46:48,564 --> 00:46:49,945
Christ, Warren.
679
00:46:50,911 --> 00:46:53,189
I can't believe you've fucking
done this.
680
00:46:53,224 --> 00:46:55,329
- You're over-reacting.
681
00:46:55,364 --> 00:46:56,537
It'll be fun. We'll get to play
together.
682
00:46:56,572 --> 00:46:59,609
- Did you even think to ask
if I'd be okay with this?
683
00:46:59,644 --> 00:47:00,990
No, you didn't.
684
00:47:02,198 --> 00:47:04,476
- I've booked us a hotel room.
685
00:47:04,511 --> 00:47:06,962
[Mark scoffs]
686
00:47:06,996 --> 00:47:11,587
- A hotel room? That's
wonderful. Really, really.
687
00:47:11,621 --> 00:47:15,211
That's wonderful. That's the
best one yet.
688
00:47:24,082 --> 00:47:27,016
Probably shouldn't arrive
together.
689
00:47:30,986 --> 00:47:33,471
[phone buzzes]
690
00:47:40,547 --> 00:47:44,689
- [Announcer] for the 8:18
Great Western Railway Service
691
00:47:44,723 --> 00:47:47,519
to Cardiff Central...
692
00:47:49,073 --> 00:47:52,248
- [Jimmy] Right, they're going
by car.
693
00:47:52,283 --> 00:47:53,974
Ah, hello.
694
00:47:54,009 --> 00:47:55,182
- [Carlos] Hola.
695
00:47:55,217 --> 00:47:56,701
- [Jimmy] One train ticket for
you sir.
696
00:47:56,735 --> 00:47:58,082
- [Mark] Thanks.
697
00:47:59,117 --> 00:48:01,568
Right. Is that everyone?
698
00:48:01,602 --> 00:48:03,225
- [Carlos] Er, Pinky's not here
yet.
699
00:48:03,259 --> 00:48:06,573
- [Jimmy] Of course he's not.
He's got about five minutes.
700
00:48:06,607 --> 00:48:08,023
Better hurry up.
701
00:48:09,576 --> 00:48:12,579
Ah, finally.
702
00:48:12,613 --> 00:48:14,719
- [Carlos] Dick of the day
already, Pinky.
703
00:48:14,753 --> 00:48:16,514
- No, it was dick last night.
704
00:48:16,548 --> 00:48:18,309
- Ooh.
705
00:48:26,420 --> 00:48:29,009
[tense music]
706
00:48:55,208 --> 00:48:58,142
[rain splattering]
707
00:49:18,679 --> 00:49:20,302
- [Stuart] Right guys,
it's shitty weather.
708
00:49:20,336 --> 00:49:23,512
Get out there quickly, warm
up, kick off in 30 minutes.
709
00:49:23,546 --> 00:49:27,033
Vlad, get yourself strapped
up. You're jumping.
710
00:49:27,067 --> 00:49:30,553
- Fuck, I'm actually quite
nervous.
711
00:49:30,588 --> 00:49:33,418
- You'll be fine. Just think
of it like any other game.
712
00:49:33,453 --> 00:49:35,489
- [Stuart] Right, I want you to
start
713
00:49:35,524 --> 00:49:38,182
your pre-match mental rituals.
714
00:49:38,216 --> 00:49:42,669
Visualize those first
tackles. Those first hits.
715
00:49:42,703 --> 00:49:44,429
How are they going to feel?
716
00:49:44,464 --> 00:49:46,431
I want you to get in the right
head-space.
717
00:49:46,466 --> 00:49:48,399
Channel that aggression.
718
00:49:48,433 --> 00:49:52,782
Get rid of all that mental
baggage, and just focus.
719
00:49:52,817 --> 00:49:55,544
[ominous music]
720
00:50:02,689 --> 00:50:04,242
Okay, Pinky, you're
going to be loose-head.
721
00:50:04,277 --> 00:50:06,624
Jimmy, you're going to be
hooker. Warren, tight-head.
722
00:50:06,658 --> 00:50:07,832
Sorry G, but I need a lot of
experience
723
00:50:07,866 --> 00:50:09,213
against this team today.
724
00:50:09,247 --> 00:50:10,386
I'll bring you on for the second
half.
725
00:50:10,421 --> 00:50:13,182
In the engine room, we've
got Vlad, Bjorn, Flankers,
726
00:50:13,217 --> 00:50:15,046
we've got Pete and Dean,
and number eight, Felix.
727
00:50:15,081 --> 00:50:17,704
Neil, you're going to be
number nine, Tommy, 10,
728
00:50:17,738 --> 00:50:19,430
and then the centers,
we've got Mark, Henry.
729
00:50:19,464 --> 00:50:21,052
Mark, I want you to play
outside center today.
730
00:50:21,087 --> 00:50:21,949
Let's see how that goes.
731
00:50:21,984 --> 00:50:23,813
On the wings, we've got Liam and
Carlos.
732
00:50:23,848 --> 00:50:24,987
Fullback, we've got Yorkie.
733
00:50:25,022 --> 00:50:27,127
Ian, I'll bring you on for
Yorkie in the second half.
734
00:50:27,162 --> 00:50:28,508
Just keep yourself warm and
ready.
735
00:50:28,542 --> 00:50:29,612
- Two minutes, gents.
736
00:50:29,647 --> 00:50:30,337
- Thank you, sir.
737
00:50:30,372 --> 00:50:31,373
- Right, captain. What you got?
738
00:50:31,407 --> 00:50:33,513
- I've got aggression,
yeah? We've got hunger.
739
00:50:33,547 --> 00:50:34,790
And I've got your backs.
740
00:50:34,824 --> 00:50:37,379
I need you to have mine
and each other's, yeah?
741
00:50:37,413 --> 00:50:39,208
Now, I didn't come all the way
to Wales
742
00:50:39,243 --> 00:50:40,347
in this shitty fucking weather
743
00:50:40,382 --> 00:50:43,626
to see us lot give anything
less than 100%, okay?
744
00:50:43,661 --> 00:50:45,766
Yeah, no mercy. Come on, yes.
745
00:50:45,801 --> 00:50:47,423
[men cheering]
746
00:50:47,458 --> 00:50:48,528
Three, two, one.
747
00:50:48,562 --> 00:50:50,495
- [Team] Stags!
748
00:50:50,530 --> 00:50:53,326
[dramatic music]
749
00:50:57,744 --> 00:51:00,436
[whistle blows]
750
00:51:00,471 --> 00:51:03,612
[men shouting]
751
00:51:03,646 --> 00:51:05,407
[bodies thudding]
752
00:51:05,441 --> 00:51:08,306
[mud splattering]
753
00:51:30,846 --> 00:51:34,436
[distant whistle blowing]
754
00:52:21,966 --> 00:52:24,555
- [Stuart] Okay, guys, really
well done, really well done,
755
00:52:24,589 --> 00:52:25,866
but we're not there yet.
756
00:52:25,901 --> 00:52:26,833
I was going to make a few
changes,
757
00:52:26,867 --> 00:52:28,697
but I'm going to keep the lineup
as it is.
758
00:52:28,731 --> 00:52:30,699
Pinky, one, fantastic teamwork.
759
00:52:30,733 --> 00:52:32,425
Mark, brilliant try.
760
00:52:32,459 --> 00:52:34,772
Let's get back up there
and do the business.
761
00:52:34,806 --> 00:52:37,430
[men shouting]
762
00:52:45,472 --> 00:52:48,165
[whistle blows]
763
00:53:13,880 --> 00:53:16,434
[final whistle]
764
00:53:16,469 --> 00:53:18,919
[men cheering]
765
00:53:33,451 --> 00:53:36,523
[indistinct chatter]
766
00:53:38,422 --> 00:53:42,046
- Lads, lads. A little something
to toast our first victory.
767
00:53:42,080 --> 00:53:44,773
[all cheering]
768
00:53:52,367 --> 00:53:54,886
[somber music]
769
00:54:40,484 --> 00:54:43,556
- [Jimmy] Gentlemen? Thank you.
770
00:54:43,590 --> 00:54:44,557
That was a tough game,
771
00:54:44,591 --> 00:54:45,696
and I think I'm going to be
walking funny
772
00:54:45,730 --> 00:54:47,525
for a few days after that.
773
00:54:47,560 --> 00:54:50,735
Thank you, Cardiff, for
hosting us so generously,
774
00:54:50,770 --> 00:54:52,668
and for giving us such a
good run for our money.
775
00:54:52,703 --> 00:54:53,842
So thank you.
776
00:54:53,876 --> 00:54:56,431
[all applaud]
777
00:54:57,604 --> 00:54:59,744
- And for our man of the match
this week,
778
00:54:59,779 --> 00:55:00,918
I think it's got to go to
someone
779
00:55:00,952 --> 00:55:02,782
who really turned the game
around for us.
780
00:55:02,816 --> 00:55:04,370
The kind of performance that I
think
781
00:55:04,404 --> 00:55:06,095
we should all aspire to.
782
00:55:06,130 --> 00:55:09,961
And it's been a few years,
but I for one really enjoyed
783
00:55:09,996 --> 00:55:11,860
having him back in amongst us.
784
00:55:11,894 --> 00:55:12,861
And I know that, strictly
speaking,
785
00:55:12,895 --> 00:55:14,034
he's not one of our number,
786
00:55:14,069 --> 00:55:16,485
but I can't think of anyone more
deserving
787
00:55:16,520 --> 00:55:17,935
than Mr. Warren Hunt.
788
00:55:17,969 --> 00:55:21,697
[crowd applauds and cheers]
789
00:55:25,839 --> 00:55:28,359
And a bit of housekeeping before
we go on.
790
00:55:28,394 --> 00:55:30,085
When we talk about aggression...
791
00:55:30,119 --> 00:55:31,949
- Warren Hunt.
792
00:55:31,983 --> 00:55:36,471
He sounds like he's from
a long line of hunts.
793
00:55:36,505 --> 00:55:38,611
- [Jimmy] Vlad the Impaler
for starting a fight
794
00:55:38,645 --> 00:55:39,991
on our opponents.
795
00:55:40,026 --> 00:55:43,754
[crowd cheers and applauds]
796
00:55:43,788 --> 00:55:46,860
- He is a stag lad, he is a stag
lad,
797
00:55:47,723 --> 00:55:50,623
[men singing]
798
00:55:50,657 --> 00:55:53,004
[tense music]
799
00:56:12,921 --> 00:56:15,993
[upbeat dance music]
800
00:56:17,891 --> 00:56:20,066
- [Henry] Oh it's such a
beautiful sight.
801
00:56:20,100 --> 00:56:20,963
- Shut up.
802
00:56:22,137 --> 00:56:24,760
- What the fuck's wrong with
you?
803
00:56:24,795 --> 00:56:29,109
- It's a joke, Jimmy giving
him fucking man of the match.
804
00:56:29,144 --> 00:56:30,835
If he loves his old teammates so
much,
805
00:56:30,870 --> 00:56:32,112
he can fuck off back to them.
806
00:56:32,147 --> 00:56:37,048
- Come on. Like we won, okay?
Just enjoy the night, yeah?
807
00:56:37,083 --> 00:56:38,671
We were lucky to have him,
anyway.
808
00:56:38,705 --> 00:56:41,225
- Lucky? Do you want to
fuck him or something?
809
00:56:41,259 --> 00:56:42,502
- Come off it, chica.
810
00:56:42,537 --> 00:56:43,986
- [Carlos] No, Pinky, I'm
serious.
811
00:56:44,021 --> 00:56:45,643
What's the point in us coming
all this way
812
00:56:45,678 --> 00:56:48,439
just to have an A team Asshole
swoop in for the glory?
813
00:56:48,474 --> 00:56:50,890
While some of us sit on the
sidelines.
814
00:56:50,924 --> 00:56:52,512
- I know, it's brilliant.
815
00:56:52,547 --> 00:56:54,238
- Henry, if you hate
your team mates so much-
816
00:56:54,272 --> 00:56:57,172
- [Henry] Just the one. One.
817
00:56:58,967 --> 00:56:59,899
I like you.
818
00:57:01,970 --> 00:57:02,695
- Grow up.
819
00:57:06,733 --> 00:57:09,805
- Okay. Drink, anyone?
820
00:57:12,877 --> 00:57:13,568
- I don't think I'll be winning
821
00:57:13,602 --> 00:57:15,639
any popularity contests tonight.
822
00:57:15,673 --> 00:57:19,988
- Since when has that bothered
you? They'll get over it.
823
00:57:20,022 --> 00:57:22,611
They're just wired a bit
differently, that's all.
824
00:57:22,646 --> 00:57:27,685
- Clearly. We were over the
moon after our first win.
825
00:57:27,720 --> 00:57:29,618
- They're not that bothered
about it,
826
00:57:29,653 --> 00:57:33,035
unlike our dear old
chairman, unfortunately.
827
00:57:33,070 --> 00:57:34,830
- You want me to speak with him?
828
00:57:34,865 --> 00:57:36,625
- Not going to make much
difference.
829
00:57:36,660 --> 00:57:40,595
Today will just give us
a bit longer, that's all.
830
00:57:40,629 --> 00:57:44,633
Anyway, you've got bigger
things to worry about.
831
00:58:07,173 --> 00:58:09,624
- What are you doing? Henry?
832
00:58:10,763 --> 00:58:11,902
- I miss you.
833
00:58:11,936 --> 00:58:12,799
- I see you all the time, you
idiot-
834
00:58:12,834 --> 00:58:16,147
- You're always off, now. Doing
things.
835
00:58:18,702 --> 00:58:22,982
You don't love me anymore.
- Don't be stupid.
836
00:58:23,016 --> 00:58:24,293
What is this?
837
00:58:24,328 --> 00:58:26,192
- Oh look, it's anywhere else
but here!
838
00:58:28,090 --> 00:58:30,161
- Pink, can you just hold
this for a second? Please?
839
00:58:30,196 --> 00:58:31,266
- [Pinky] Oh no, no, you don't.
840
00:58:31,300 --> 00:58:33,061
- No, come on, come on.
841
00:58:33,095 --> 00:58:34,614
- I hate you.
842
00:58:34,649 --> 00:58:37,652
- [Mark] Thank you. I'll be
outside.
843
00:58:48,663 --> 00:58:51,666
[muffled pop music]
844
00:59:08,717 --> 00:59:11,168
[gentle music]
845
00:59:21,903 --> 00:59:24,699
[light knocking]
846
01:00:00,976 --> 01:00:03,910
- You've no idea how much
I've wanted to do that today.
847
01:00:03,945 --> 01:00:04,842
- Yeah?
848
01:00:05,705 --> 01:00:08,639
You could do it again if you
like.
849
01:00:42,259 --> 01:00:44,951
- [Mark] I really loved
playing with you today.
850
01:00:44,986 --> 01:00:47,229
I'm glad you came.
851
01:00:47,264 --> 01:00:48,127
- Me too.
852
01:02:03,098 --> 01:02:04,030
- Oh, fuck.
853
01:02:13,488 --> 01:02:14,869
Fuck
854
01:02:25,258 --> 01:02:26,121
- Ah.
855
01:02:27,019 --> 01:02:29,090
Morning, sleeping beauty.
856
01:02:30,229 --> 01:02:32,127
You're going to get it.
857
01:02:42,068 --> 01:02:44,001
- [Carlos] Oh my God, he lives.
858
01:02:44,036 --> 01:02:45,278
- Don't.
859
01:02:45,313 --> 01:02:48,903
- You have no idea the night
that we've had with this one.
860
01:02:48,937 --> 01:02:49,835
Where were you, man?
861
01:02:49,869 --> 01:02:50,870
- Fuck, guys, I'm sorry.
862
01:02:50,905 --> 01:02:52,492
I was knackered and I
guess I just sort of-
863
01:02:52,527 --> 01:02:54,218
- [Carlos] You must have
slept like the fucking dead,
864
01:02:54,253 --> 01:02:56,289
because we were hammering
on your door for an hour.
865
01:02:56,324 --> 01:02:58,360
- Cinderella here lost her room
card.
866
01:02:58,395 --> 01:02:59,258
- Who'd you pull?
867
01:02:59,292 --> 01:03:02,054
- [Mark] What? Henry, seriously?
Come on.
868
01:03:02,088 --> 01:03:03,227
- How did you not hear us?
869
01:03:03,262 --> 01:03:05,402
He had to sleep on our floor,
after we rinsed him off,
870
01:03:05,436 --> 01:03:07,300
fully clothed in the shower.
871
01:03:07,335 --> 01:03:10,510
- [Carlos] Do you like vomit?
No?
872
01:03:10,545 --> 01:03:11,822
Neither do we.
873
01:03:11,857 --> 01:03:12,719
- I'm right here.
874
01:03:12,754 --> 01:03:14,583
- Oh my God, Henry. Not one more
word.
875
01:03:14,618 --> 01:03:18,518
- [Gareth] Wow. Ever the walking
advert for contraception.
876
01:03:18,553 --> 01:03:19,899
- [Pinky] Leave off, will you?
877
01:03:19,934 --> 01:03:21,349
- [Gareth] I don't blame you,
Mark.
878
01:03:21,383 --> 01:03:23,834
I wouldn't share a room with
that either.
879
01:03:23,869 --> 01:03:26,354
Clearly, boys, he found
somewhere better to stay.
880
01:03:26,388 --> 01:03:27,251
- He better not have.
881
01:03:27,286 --> 01:03:29,046
- [Mark] Look, I'm sorry, all
right?
882
01:03:29,081 --> 01:03:31,393
I went to bed, and must have
passed out.
883
01:03:31,428 --> 01:03:32,878
And since when is it my
responsibility
884
01:03:32,912 --> 01:03:34,500
to look after him, anyway?
885
01:03:34,534 --> 01:03:36,536
He's an adult, isn't he?
886
01:03:37,537 --> 01:03:38,987
- If you say so.
887
01:03:41,645 --> 01:03:44,579
[melancholy music]
888
01:04:31,074 --> 01:04:33,490
[keys jangle]
889
01:04:39,599 --> 01:04:40,531
- [Richard] Hello.
890
01:04:40,566 --> 01:04:42,223
- Jesus.
891
01:04:42,257 --> 01:04:43,569
You bastard, I almost died.
892
01:04:43,603 --> 01:04:46,296
- Nice to see you, too.
893
01:04:46,330 --> 01:04:47,573
- Thought you weren't
back until next week.
894
01:04:47,607 --> 01:04:48,505
- [Richard] We finished early,
895
01:04:48,539 --> 01:04:50,507
so they transferred my flight.
896
01:04:50,541 --> 01:04:52,923
Do you mind if we head out?
I'm absolutely starving.
897
01:04:52,958 --> 01:04:55,615
- Really? Do we have to? I'm
shattered.
898
01:04:55,650 --> 01:04:58,929
- How was your football
match? Did you win?
899
01:04:58,964 --> 01:05:00,206
- I told you already.
900
01:05:00,241 --> 01:05:03,382
- Did you? Well were
you 'Man of the Moment'?
901
01:05:04,970 --> 01:05:07,351
- Look, can we just get a
takeaway or something, instead?
902
01:05:07,386 --> 01:05:10,941
- Yeah, fine. Here, chuck me
that kit.
903
01:05:10,976 --> 01:05:13,116
I'll throw it in the wash.
904
01:05:26,370 --> 01:05:27,958
Who's Warren Hunt?
905
01:05:30,650 --> 01:05:33,619
- Just a teammate. Why?
906
01:05:33,653 --> 01:05:35,379
- You've got his shirt in your
bag.
907
01:05:35,414 --> 01:05:38,555
Shall I chuck it in with the
rest?
908
01:05:38,589 --> 01:05:43,180
- Yeah. Sure, thanks. I'll
give it to him at training.
909
01:05:45,148 --> 01:05:47,667
[somber music]
910
01:05:54,674 --> 01:05:57,332
[phone buzzes]
911
01:06:13,831 --> 01:06:15,454
[water splashing]
912
01:06:15,488 --> 01:06:18,112
[phone buzzes]
913
01:06:55,390 --> 01:06:58,014
[men shouting]
914
01:07:12,856 --> 01:07:16,584
[indistinct chatter]
915
01:07:16,618 --> 01:07:17,516
- [John] Hey mate.
916
01:07:17,550 --> 01:07:18,758
Congratulations on the game
Saturday.
917
01:07:18,793 --> 01:07:20,346
- Yeah, it was great.
918
01:07:20,381 --> 01:07:22,866
I didn't get to play
though, but no big deal.
919
01:07:22,900 --> 01:07:24,523
- [Mark] Henry.
920
01:07:24,557 --> 01:07:25,834
- That's a shame.
- [Mark] Henry.
921
01:07:25,869 --> 01:07:27,733
- Mark. You off, love?
922
01:07:28,630 --> 01:07:31,806
- Yeah. Other half's over, so we
just...
923
01:07:31,840 --> 01:07:34,809
- [John] And you still
came to training? Good man.
924
01:07:34,843 --> 01:07:38,744
- Good man, indeed. Hope you
have a lovely evening together.
925
01:07:38,778 --> 01:07:40,435
Doing anything nice?
926
01:07:40,470 --> 01:07:42,851
- [Mark] No, not really,
just a quiet night in.
927
01:07:42,886 --> 01:07:46,614
- [Gareth] Lovely. Enjoy your
evening.
928
01:07:46,648 --> 01:07:47,511
- Thanks.
929
01:07:51,826 --> 01:07:52,654
See you.
930
01:07:52,689 --> 01:07:53,517
- See you.
931
01:07:53,552 --> 01:07:55,588
- See you later, mate.
932
01:07:55,623 --> 01:07:58,246
[somber music]
933
01:08:10,155 --> 01:08:12,778
- While I remember, have
you decided about Christmas?
934
01:08:12,812 --> 01:08:13,744
- Rich, we've talked about this.
935
01:08:13,779 --> 01:08:14,711
I've already booked flights.
936
01:08:14,745 --> 01:08:16,264
- [Richard] Yeah, I know.
937
01:08:16,299 --> 01:08:17,300
I just thought it would be nice
938
01:08:17,334 --> 01:08:21,235
if we could spend some
time in the UK together.
939
01:08:21,269 --> 01:08:23,927
- You could always come with me.
940
01:08:23,961 --> 01:08:24,824
- I can't ski.
941
01:08:24,859 --> 01:08:26,619
- [Mark] You're not that bad,
Rich.
942
01:08:26,654 --> 01:08:28,863
- That is not what your dad
said.
943
01:08:28,897 --> 01:08:30,416
- So that's a no, then, is it?
944
01:08:30,451 --> 01:08:32,142
- I never get to spend
any time with my family-
945
01:08:32,177 --> 01:08:34,489
- Yeah, and neither do I.
- Then it's settled.
946
01:08:34,524 --> 01:08:39,184
There's not much point
discussing it further, is there?
947
01:08:40,702 --> 01:08:43,429
[men shouting]
948
01:08:43,464 --> 01:08:44,879
- [Man] Try again.
949
01:08:47,295 --> 01:08:49,366
- Yeah loop, and loop, and loop!
950
01:08:49,401 --> 01:08:51,506
Henry!
951
01:08:51,541 --> 01:08:52,404
What's that?
952
01:08:53,336 --> 01:08:55,579
- [Neil] Next line, ready?
953
01:08:57,823 --> 01:08:58,824
- [Man] Yes.
954
01:09:00,860 --> 01:09:01,723
- Come on, Henry.
955
01:09:01,758 --> 01:09:03,380
- [Neil] Next line.
956
01:09:04,830 --> 01:09:06,383
- Yeah.
957
01:09:07,867 --> 01:09:10,525
[men shouting]
958
01:09:17,774 --> 01:09:22,572
- [Stuart] Okay, guys, that's
it. Time to go in. Come on.
959
01:09:28,267 --> 01:09:29,579
- What was that?
960
01:09:30,545 --> 01:09:31,374
Hey.
961
01:09:32,961 --> 01:09:34,308
Everything all right?
962
01:09:34,342 --> 01:09:36,551
- Why wouldn't it be?
963
01:09:36,586 --> 01:09:37,449
- Well, obviously it's not.
964
01:09:37,483 --> 01:09:39,554
You've barely spoken to me all
week.
965
01:09:39,589 --> 01:09:41,763
- Well, you are an adult, Mark,
966
01:09:41,798 --> 01:09:43,489
so I'm sure you'll survive.
967
01:09:43,524 --> 01:09:46,596
- Oh, come on. Look, fine
I'm sorry, but seriously-
968
01:09:46,630 --> 01:09:48,667
- [Henry] Seriously what, Mark?
969
01:09:48,701 --> 01:09:50,772
Because you've been a shitty
friend for the last few months.
970
01:09:50,807 --> 01:09:52,636
I mean, you never want to hang
out.
971
01:09:52,671 --> 01:09:56,813
You don't want to do anything
outside of training, so -
972
01:09:56,847 --> 01:10:00,955
Mate, Cardiff, that was
just the tipping point.
973
01:10:00,989 --> 01:10:02,957
As I was really looking forward
to finally
974
01:10:02,991 --> 01:10:04,614
spending some time together.
975
01:10:04,648 --> 01:10:07,030
- Well, I thought we did.
976
01:10:07,064 --> 01:10:08,376
That is, until you got smashed
977
01:10:08,411 --> 01:10:09,791
out of your fucking mind, as
usual.
978
01:10:09,826 --> 01:10:11,345
- Who the fuck are you? Gareth?
979
01:10:11,379 --> 01:10:12,622
- What's the problem?
- Give me a fucking break.
980
01:10:12,656 --> 01:10:14,624
- What is the problem, then?
981
01:10:14,658 --> 01:10:16,004
I didn't babysit you and rub
your back
982
01:10:16,039 --> 01:10:17,627
while you were throwing
up on some street corner?
983
01:10:17,661 --> 01:10:18,938
- Fuck you, Mark.
984
01:10:18,973 --> 01:10:22,252
- Look, I'm sorry I'm not the
shining example of friendship
985
01:10:22,287 --> 01:10:25,566
that you clearly expect me to
be.
986
01:10:25,600 --> 01:10:28,534
Have you any idea what's
going on in my life?
987
01:10:28,569 --> 01:10:30,018
More to the point, have you even
asked?
988
01:10:30,053 --> 01:10:32,745
- Okay, then. Tell me, tell me.
989
01:10:32,780 --> 01:10:34,713
What kind of actual problems do
you think
990
01:10:34,747 --> 01:10:37,060
you have in your life, Mark?
991
01:10:37,094 --> 01:10:37,957
Hmm?
992
01:10:39,545 --> 01:10:41,478
- You know what, Henry?
993
01:10:42,617 --> 01:10:45,344
Forget it. It doesn't matter.
994
01:10:45,379 --> 01:10:46,828
Just forget it.
995
01:10:46,863 --> 01:10:47,898
- No problem.
996
01:10:56,597 --> 01:10:59,531
[melancholy music]
997
01:11:39,364 --> 01:11:41,055
- This is driving me fucking
crazy. When's Richard leaving?
998
01:11:41,089 --> 01:11:41,952
- I don't know, Okay?
999
01:11:41,987 --> 01:11:45,404
- What do you mean, you don't
know?
1000
01:11:45,439 --> 01:11:46,992
- End of the week, maybe?
1001
01:11:47,026 --> 01:11:47,889
I think.
1002
01:11:49,857 --> 01:11:53,378
Stop it, Warren. This is fucking
insane.
1003
01:11:53,412 --> 01:11:54,068
Warren.
1004
01:11:57,520 --> 01:11:59,038
[door squeaks]
1005
01:11:59,073 --> 01:12:00,316
[door locks]
1006
01:12:09,946 --> 01:12:12,397
[footsteps]
1007
01:12:22,545 --> 01:12:24,892
[Mark exhales]
1008
01:12:30,656 --> 01:12:33,487
[toilet flushes]
1009
01:12:33,521 --> 01:12:36,075
[Mark whimpers]
1010
01:13:03,931 --> 01:13:08,004
- [Mark] That was a little
harsh. I do feel bad about it.
1011
01:13:08,038 --> 01:13:10,178
- [Warren] Don't be.
He's a petulant child.
1012
01:13:10,213 --> 01:13:12,526
I don't know why you care.
1013
01:13:16,737 --> 01:13:18,117
He'll get over it.
1014
01:13:21,569 --> 01:13:25,090
- Last night was really
difficult for me.
1015
01:13:25,124 --> 01:13:27,920
- How do you think I feel?
Knowing you were with him.
1016
01:13:27,955 --> 01:13:29,681
- You go back to John every
night.
1017
01:13:29,715 --> 01:13:30,682
- [Warren] It's not the same.
1018
01:13:30,716 --> 01:13:31,821
- [Mark] You think I
like having to hide this
1019
01:13:31,855 --> 01:13:32,787
from everyone we know,
1020
01:13:32,822 --> 01:13:34,168
while I watch you parade around
with him?
1021
01:13:34,202 --> 01:13:35,790
- I hate you being with him.
1022
01:13:35,825 --> 01:13:39,138
- [Mark] Well, now you know how
it feels.
1023
01:13:41,071 --> 01:13:43,902
If you want to change
that, you know what to do.
1024
01:13:43,936 --> 01:13:45,869
- [Warren] Oh, because that's so
simple?
1025
01:13:45,904 --> 01:13:47,630
- [Mark] Well, it's
not impossible, Warren.
1026
01:13:47,664 --> 01:13:49,459
- Do you have any idea the
drama that would cause?
1027
01:13:49,494 --> 01:13:51,944
- Oh what, and you care
about that, do you?
1028
01:13:51,979 --> 01:13:56,052
- You're so naive sometimes-
- And you're a cunt.
1029
01:14:04,716 --> 01:14:05,717
- I'm sorry.
1030
01:14:09,306 --> 01:14:10,618
It's just -
1031
01:14:12,171 --> 01:14:14,519
- It's just a bit overwhelming.
1032
01:14:23,113 --> 01:14:23,976
- Anyway.
1033
01:14:26,703 --> 01:14:28,187
So, I was thinking.
1034
01:14:29,810 --> 01:14:33,538
Are you still on your
own over the holidays?
1035
01:14:35,263 --> 01:14:36,126
- Well.
1036
01:14:37,334 --> 01:14:41,235
Me and John's family don't
exactly get on.
1037
01:14:43,099 --> 01:14:44,031
- Okay.
1038
01:14:45,998 --> 01:14:49,933
So, come with me, to my parent's
place.
1039
01:14:53,730 --> 01:14:55,111
- Are you serious?
1040
01:14:56,664 --> 01:14:58,010
- Is that a yes?
1041
01:15:09,297 --> 01:15:12,024
[plane roaring]
1042
01:15:16,166 --> 01:15:20,136
- [Warren] Yeah I know. You too.
1043
01:15:24,209 --> 01:15:26,038
- Does he suspect anything?
1044
01:15:26,073 --> 01:15:28,247
- Not a thing. And what's to
suspect?
1045
01:15:28,282 --> 01:15:30,318
I'm going to Geneva to see my
friends.
1046
01:15:30,353 --> 01:15:32,251
- [Mark] So, are you ready?
1047
01:15:32,286 --> 01:15:34,081
- Yeah, got my passport.
1048
01:15:34,115 --> 01:15:37,222
- No, I mean to meet my parents.
1049
01:15:37,256 --> 01:15:39,673
- Why? Should I be worried?
1050
01:15:39,707 --> 01:15:41,985
I bet your mum's fierce.
1051
01:15:42,020 --> 01:15:43,124
- Oh she is.
1052
01:15:44,263 --> 01:15:45,299
So fierce.
1053
01:15:46,403 --> 01:15:47,957
- Oh God, she is.
1054
01:15:49,683 --> 01:15:53,687
- Yeah. You'll be fine.
Don't worry about it.
1055
01:15:53,721 --> 01:15:56,034
- She is, isn't she?
1056
01:15:56,068 --> 01:15:56,931
Mark.
1057
01:15:58,277 --> 01:15:59,140
Mark.
1058
01:16:29,446 --> 01:16:31,345
- Hello.
- Hello, Mark.
1059
01:16:31,379 --> 01:16:32,242
- How you doing?
1060
01:16:32,277 --> 01:16:33,830
- [Alice] How was your flight?
Come in!
1061
01:16:33,865 --> 01:16:37,282
- Yeah, no, we survived, just
about.
1062
01:16:37,316 --> 01:16:40,319
- And you must be Warren.
1063
01:16:40,354 --> 01:16:41,976
Leonard.
- Pleasure.
1064
01:16:42,011 --> 01:16:45,255
- [Alice] It's lovely to meet
you, Warren.
1065
01:16:45,290 --> 01:16:48,914
I'm Alice. You boys look
thirsty.
1066
01:16:48,949 --> 01:16:50,744
I'll get you a drink.
1067
01:16:55,818 --> 01:16:59,235
So, Mark tells me you're quite
the player.
1068
01:17:00,339 --> 01:17:02,341
- [Mark] He's in the A squad,
Mom.
1069
01:17:02,376 --> 01:17:03,826
- [Alice] I bet.
1070
01:17:04,723 --> 01:17:06,104
- [Len] Do you ski, Warren?
1071
01:17:06,138 --> 01:17:08,900
- [Warren] I do, yes. Well, I
have.
1072
01:17:08,934 --> 01:17:10,315
I went a couple of times
when I was younger.
1073
01:17:10,349 --> 01:17:12,110
- [Alice] Dad will take
you both out tomorrow.
1074
01:17:12,144 --> 01:17:14,906
You can borrow one of
our suits if you like.
1075
01:17:14,940 --> 01:17:18,047
You look like you'll fill it out
well.
1076
01:17:21,326 --> 01:17:23,984
[wind howling]
1077
01:17:30,956 --> 01:17:33,890
[clothes rustling]
1078
01:17:42,865 --> 01:17:44,901
- It's a bit on the snug side.
1079
01:17:44,936 --> 01:17:48,905
- Let's have a look. Oh
yeah. I can see that.
1080
01:17:48,940 --> 01:17:50,217
[both laugh]
1081
01:18:03,817 --> 01:18:05,059
- How do I look?
1082
01:18:06,405 --> 01:18:07,268
- Tight.
1083
01:18:12,480 --> 01:18:15,138
[gentle music]
1084
01:18:35,780 --> 01:18:37,885
- [Mark] You OK?
- Yeah.
1085
01:18:40,957 --> 01:18:43,304
I think I might have
overestimated my ability.
1086
01:18:43,339 --> 01:18:45,479
- You'll be fine. Come on.
1087
01:18:47,343 --> 01:18:49,932
Well look at that. Finally a
sport I can-
1088
01:18:49,966 --> 01:18:51,312
- Don't even say it.
1089
01:18:51,347 --> 01:18:54,143
[Mark laughs]
1090
01:18:54,177 --> 01:18:56,007
- [Mark] Off we go.
1091
01:19:07,846 --> 01:19:10,021
- My God, you must be freezing.
1092
01:19:10,055 --> 01:19:12,264
- I grew up here, didn't I?
1093
01:19:14,853 --> 01:19:17,442
[water splashes]
1094
01:19:24,035 --> 01:19:25,036
- Thank you.
1095
01:19:25,968 --> 01:19:26,934
- What for?
1096
01:19:27,970 --> 01:19:29,074
- All of this.
1097
01:19:34,977 --> 01:19:36,254
Your mother is, um -
1098
01:19:37,255 --> 01:19:38,946
- interesting.
1099
01:19:38,981 --> 01:19:41,466
- Yeah, she's a bit eccentric.
1100
01:19:43,088 --> 01:19:45,021
- You're so lucky.
1101
01:19:51,890 --> 01:19:54,962
- You know, you weren't
actually that bad today.
1102
01:19:54,997 --> 01:19:56,446
- Everything hurts.
1103
01:19:56,481 --> 01:19:59,208
- I didn't realize you
A's bruise so easily.
1104
01:19:59,242 --> 01:20:02,004
[both laughing]
1105
01:20:08,217 --> 01:20:12,566
- You know, I'm pretty sure
that they've gone to bed.
1106
01:20:15,983 --> 01:20:18,330
[soul music]
1107
01:20:40,387 --> 01:20:45,392
♪ I can touch your love, I feel
it ♪
1108
01:20:45,564 --> 01:20:50,569
♪ I want you to know how much I
need it ♪
1109
01:20:51,087 --> 01:20:53,952
♪ Had I thought I needed you so
bad ♪
1110
01:20:53,987 --> 01:20:58,474
♪ I would have, never let you go
♪
1111
01:20:58,508 --> 01:21:00,269
♪ Oh
1112
01:21:00,303 --> 01:21:02,581
♪ I was a fool
1113
01:21:02,616 --> 01:21:05,205
♪ I see it
1114
01:21:05,239 --> 01:21:10,244
♪ I can't find the words
to stop you leaving ♪
1115
01:21:10,520 --> 01:21:13,316
♪ And I know I treated you so
bad ♪
1116
01:21:13,351 --> 01:21:14,973
♪ But I
1117
01:21:15,008 --> 01:21:18,114
♪ I got to let you know
1118
01:21:18,149 --> 01:21:19,944
♪ Oh
1119
01:21:19,978 --> 01:21:22,222
♪ There's nothing I'd not say
1120
01:21:22,256 --> 01:21:24,672
♪ There's nothing I'd not do
1121
01:21:24,707 --> 01:21:29,401
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1122
01:21:29,436 --> 01:21:31,679
♪ Not a lie I couldn't live
1123
01:21:31,714 --> 01:21:34,268
♪ Any struggle I'd push through
♪
1124
01:21:34,303 --> 01:21:39,308
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1125
01:21:39,342 --> 01:21:44,175
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1126
01:21:44,209 --> 01:21:49,214
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1127
01:21:49,697 --> 01:21:52,390
♪ Oh no
1128
01:21:52,424 --> 01:21:55,393
♪ With you
1129
01:21:57,084 --> 01:22:00,432
[intense saxophone solo]
1130
01:22:16,034 --> 01:22:18,381
♪ There's nothing I'd not say
1131
01:22:18,416 --> 01:22:20,728
♪ There's nothing I'd not do
1132
01:22:20,763 --> 01:22:25,492
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1133
01:22:25,526 --> 01:22:28,081
♪ Not a lie I couldn't live
1134
01:22:28,115 --> 01:22:30,566
♪ Any struggle I'll push through
♪
1135
01:22:30,600 --> 01:22:35,398
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1136
01:22:35,433 --> 01:22:40,403
♪ Just to be spending
Christmas time with you ♪
1137
01:22:40,438 --> 01:22:44,028
[music fades away]
1138
01:22:46,547 --> 01:22:48,273
[phone buzzes]
1139
01:23:25,448 --> 01:23:28,279
[Mark coughs]
1140
01:23:28,313 --> 01:23:30,591
- I won't tell if you won't.
1141
01:23:31,558 --> 01:23:34,802
- And when did you start smoking
again?
1142
01:23:34,837 --> 01:23:38,806
- I wasn't talking about the
cigarette.
1143
01:23:38,841 --> 01:23:40,498
[door creaks]
1144
01:23:40,532 --> 01:23:44,329
It's so wonderful to have
you out here, darling.
1145
01:23:44,364 --> 01:23:47,091
And of course, Warren is lovely.
1146
01:23:48,161 --> 01:23:49,024
- Yeah.
1147
01:23:53,649 --> 01:23:56,583
Am I doing the right thing,
though?
1148
01:23:58,757 --> 01:24:00,828
- When I met your father,
1149
01:24:00,863 --> 01:24:04,384
I could barely take my eyes off
him, too.
1150
01:24:05,764 --> 01:24:08,215
He wasn't available either.
1151
01:24:08,250 --> 01:24:09,182
- What?
1152
01:24:09,216 --> 01:24:10,769
- I was no angel.
1153
01:24:10,804 --> 01:24:14,256
At the time, I was sleeping
with my history professor,
1154
01:24:14,290 --> 01:24:17,328
but we both knew that was just
sex.
1155
01:24:17,362 --> 01:24:20,848
But what sex it was.
- Mum. Please.
1156
01:24:20,883 --> 01:24:23,817
- Your father, however, was with
Jennifer.
1157
01:24:23,851 --> 01:24:25,681
Huge tits, like you've never
seen.
1158
01:24:25,715 --> 01:24:26,889
[Mark splutters]
1159
01:24:26,923 --> 01:24:30,824
The point I'm trying to make
is that they were in love.
1160
01:24:30,858 --> 01:24:33,585
High school sweethearts.
1161
01:24:33,620 --> 01:24:37,727
So, naturally, he couldn't
keep his hands off me.
1162
01:24:38,659 --> 01:24:41,628
We went about the campus
hiding in shadows,
1163
01:24:41,662 --> 01:24:45,735
sneaking into one another's
bedrooms, for months.
1164
01:24:45,770 --> 01:24:47,772
I put up with living in
Jennifer's shadow,
1165
01:24:47,806 --> 01:24:52,087
because I knew I could
eventually steal his heart.
1166
01:24:55,538 --> 01:24:58,472
Jennifer was heartbroken.
1167
01:25:00,164 --> 01:25:03,615
After he ended it, she sent me a
letter.
1168
01:25:03,650 --> 01:25:06,825
It was one of the most
distressing things I've ever
read.
1169
01:25:06,860 --> 01:25:10,381
I still have it. Your father has
no idea.
1170
01:25:12,245 --> 01:25:16,387
We got married not long
after, and then we had you,
1171
01:25:16,421 --> 01:25:19,735
my favorite human being on this
earth.
1172
01:25:21,840 --> 01:25:25,499
But darling, your Father
has never changed.
1173
01:25:25,534 --> 01:25:29,262
The whole town knew about
Natalie.
1174
01:25:29,296 --> 01:25:32,610
- [Mark] My Au Pair?
Christ, Mom. I was five.
1175
01:25:32,644 --> 01:25:34,612
- [Alice] And the years of
stolen moments
1176
01:25:34,646 --> 01:25:36,338
with the secretary.
1177
01:25:36,372 --> 01:25:38,754
That's just the two I know
about.
1178
01:25:38,788 --> 01:25:40,065
- Mum, this is a whole lot to
take in.
1179
01:25:40,100 --> 01:25:43,655
- [Alice] I've learnt to live
with your father's infidelity.
1180
01:25:43,690 --> 01:25:46,486
Every year, we get a little
older,
1181
01:25:46,520 --> 01:25:49,489
but it doesn't get any easier.
1182
01:25:49,523 --> 01:25:52,250
Oh, he loves me, and I love him,
1183
01:25:53,734 --> 01:25:55,357
but I understand something now
1184
01:25:55,391 --> 01:26:00,396
that I didn't all those years
ago, from Jennifer's letter.
1185
01:26:00,707 --> 01:26:03,848
I understand not only
the collateral damage
1186
01:26:03,882 --> 01:26:05,988
an affair causes,
1187
01:26:06,022 --> 01:26:10,751
but how a relationship born from
deception
1188
01:26:11,718 --> 01:26:14,307
only continues to create more.
1189
01:26:18,552 --> 01:26:19,760
Get some sleep.
1190
01:26:25,904 --> 01:26:29,908
[melancholy music]
1191
01:27:19,993 --> 01:27:21,891
- He's getting better.
1192
01:27:25,930 --> 01:27:28,001
- I really like him.
1193
01:27:28,035 --> 01:27:30,417
- Whatever makes you happy.
1194
01:27:33,972 --> 01:27:36,285
- Dad, I wanted to ask you
something.
1195
01:27:36,320 --> 01:27:36,975
- Yeah?
1196
01:27:41,117 --> 01:27:45,674
- Me and Mom, we talked
about Jennifer last night.
1197
01:27:45,708 --> 01:27:47,917
- One too many rosés, then.
1198
01:27:49,056 --> 01:27:50,506
- Yeah, I guess.
1199
01:27:53,129 --> 01:27:57,410
I don't know, it's just-
- Mark, I love your mother.
1200
01:27:57,444 --> 01:28:02,449
I don't know why she wants to
dig up this ancient history.
1201
01:28:02,863 --> 01:28:06,315
Warren seems like a good man.
1202
01:28:07,903 --> 01:28:11,355
His tits aren't as nice as
Jennifer's though I have to say.
1203
01:28:11,389 --> 01:28:13,840
[Mark laughs]
1204
01:28:14,979 --> 01:28:15,876
Listen.
1205
01:28:17,913 --> 01:28:20,571
Life comes at you fast.
1206
01:28:20,605 --> 01:28:24,575
Sometimes, it's hard
to find the joy in it,
1207
01:28:24,609 --> 01:28:28,924
so you just need to grab
hold of it whenever you can.
1208
01:28:33,963 --> 01:28:38,727
- I guess it's just hard to
know what's the right thing.
1209
01:28:39,659 --> 01:28:41,419
Without hurting anyone.
1210
01:28:41,454 --> 01:28:43,145
- If you're always worried
about hurting someone,
1211
01:28:43,179 --> 01:28:44,284
you're going to miss out on some
1212
01:28:44,319 --> 01:28:48,633
of the most incredible stuff
that life has to offer.
1213
01:28:51,774 --> 01:28:53,673
WA-Hey.
1214
01:28:53,707 --> 01:28:55,122
[Mark laughing]
1215
01:28:55,157 --> 01:28:56,848
Getting better.
1216
01:28:56,883 --> 01:28:57,918
- Yeah.
1217
01:29:00,990 --> 01:29:03,510
[wind whistling]
1218
01:29:03,545 --> 01:29:06,030
[gentle music]
1219
01:29:27,776 --> 01:29:30,088
[car starts]
1220
01:29:36,716 --> 01:29:37,682
Ready?
1221
01:29:37,717 --> 01:29:38,580
- Yeah.
1222
01:30:27,974 --> 01:30:30,597
[door clicks]
1223
01:31:25,687 --> 01:31:28,828
[muffled dance music]
1224
01:31:32,970 --> 01:31:35,800
[doorbell rings]
1225
01:31:38,354 --> 01:31:40,253
- Happy new year!
1226
01:31:40,287 --> 01:31:42,013
- Not quite, love.
1227
01:31:42,048 --> 01:31:46,190
- Oh shut up, sandy vagina.
Come in and get drunk.
1228
01:31:52,092 --> 01:31:53,887
You're welcome.
1229
01:31:53,922 --> 01:31:54,750
- Thanks.
1230
01:31:59,134 --> 01:32:01,205
- That is so bad.
1231
01:32:01,239 --> 01:32:03,207
- Hey, love. How were your
holidays?
1232
01:32:03,241 --> 01:32:07,763
- Yeah, no, really good,
thanks. Really good, thanks.
1233
01:32:11,733 --> 01:32:13,010
- [Carlos] Oh
1234
01:32:13,044 --> 01:32:16,669
- Still not patched things up?
1235
01:32:16,703 --> 01:32:19,085
- [Mark] Do you think it's
salvageable?
1236
01:32:19,119 --> 01:32:20,051
- It's you.
1237
01:32:22,364 --> 01:32:23,192
Come on.
1238
01:32:30,406 --> 01:32:32,201
- [Mark] Hey stranger.
1239
01:32:32,236 --> 01:32:33,064
- Hey.
1240
01:32:34,410 --> 01:32:35,308
- You okay?
1241
01:32:37,690 --> 01:32:41,590
- As good as I can be,
deep in enemy territory.
1242
01:32:46,940 --> 01:32:49,978
Look, is there any
chance that we can just -
1243
01:32:50,910 --> 01:32:52,739
- We can maybe start again?
1244
01:32:56,053 --> 01:32:56,950
- Yeah.
1245
01:33:02,680 --> 01:33:03,854
I miss you, buddy.
1246
01:33:03,888 --> 01:33:04,751
- I miss you.
1247
01:33:09,204 --> 01:33:10,964
Everything okay?
1248
01:33:10,999 --> 01:33:12,310
- Yeah, yeah.
1249
01:33:12,345 --> 01:33:13,898
- [John] Happy new year, boys.
1250
01:33:13,933 --> 01:33:14,796
- Hey.
1251
01:33:19,214 --> 01:33:23,114
- [John] So, any new year's
resolutions?
1252
01:33:23,149 --> 01:33:24,702
- Yeah, one or two.
1253
01:33:26,842 --> 01:33:28,085
- Excuse me a sec.
1254
01:33:31,295 --> 01:33:32,710
- You should go for it man.
1255
01:33:32,745 --> 01:33:36,334
- Honestly, he's not interested.
He's not.
1256
01:33:36,369 --> 01:33:37,819
Stop looking at me like that.
1257
01:33:37,853 --> 01:33:38,509
- What?
1258
01:33:38,543 --> 01:33:40,684
You know what you're doing.
1259
01:33:49,071 --> 01:33:50,763
- Same again, boys?
1260
01:33:55,733 --> 01:33:58,184
[somber music]
1261
01:34:03,879 --> 01:34:06,744
[water splashing]
1262
01:34:49,407 --> 01:34:50,754
- [Mark] Christ, I hate this.
1263
01:34:50,788 --> 01:34:53,964
- [Warren] I know, and I'm
sorry, okay?
1264
01:35:04,284 --> 01:35:05,838
- Oh shit.
1265
01:35:05,872 --> 01:35:07,115
I'm so sorry.
1266
01:35:07,149 --> 01:35:08,357
- Fuck.
1267
01:35:08,392 --> 01:35:11,913
- [Pinky] It's okay, I didn't
see anything. Well, I did.
1268
01:35:11,947 --> 01:35:14,847
But I can pretend I didn't.
Okay, no, that's a lie too.
1269
01:35:14,881 --> 01:35:18,229
- Pinky, please. Don't say
anything.
1270
01:35:18,264 --> 01:35:19,334
- Okay, okay.
1271
01:35:23,441 --> 01:35:24,304
Warren.
1272
01:35:25,305 --> 01:35:26,306
- Hi, Pinky.
1273
01:35:27,342 --> 01:35:28,343
- [Mark] Please, Pink.
1274
01:35:28,377 --> 01:35:30,863
- [Pinky] It's okay, I won't.
1275
01:35:30,897 --> 01:35:33,969
I'm just going back downstairs.
1276
01:35:39,906 --> 01:35:43,979
It's just, I just came to get my
charger.
1277
01:35:47,293 --> 01:35:51,228
You know what? Nevermind.
I'll come back later.
1278
01:36:00,168 --> 01:36:02,826
[upbeat music]
1279
01:36:10,626 --> 01:36:12,939
- 10 minutes, boys.
1280
01:36:12,974 --> 01:36:14,941
- Let's get a group photo.
1281
01:36:14,976 --> 01:36:16,287
- [Gareth] Lovely people, Team
B,
1282
01:36:16,322 --> 01:36:20,015
let's get a final team photo of
the year.
1283
01:36:20,050 --> 01:36:22,811
[ominous music]
1284
01:36:26,642 --> 01:36:27,333
Give me your phone, Pink.
1285
01:36:27,367 --> 01:36:29,542
Mine's plugged in for the music.
1286
01:36:29,576 --> 01:36:30,888
- Mine's dead.
1287
01:36:31,613 --> 01:36:34,547
- [Carlos] You just went to
charge it.
1288
01:36:34,581 --> 01:36:36,963
- It's fine, just use mine.
1289
01:36:45,006 --> 01:36:46,973
- You as well. Come on.
1290
01:36:52,496 --> 01:36:55,154
[phone buzzes]
1291
01:37:03,300 --> 01:37:05,578
- Three, two, one.
1292
01:37:05,612 --> 01:37:07,373
- Stags.
1293
01:38:21,550 --> 01:38:22,620
- What the fuck did you say to
him?
1294
01:38:22,655 --> 01:38:24,312
- Honestly, Mark.
1295
01:38:24,346 --> 01:38:27,625
It can't be easy for him to
compete for your attention,
1296
01:38:27,660 --> 01:38:31,043
even when you only had one
boyfriend.
1297
01:38:31,077 --> 01:38:32,976
- Jesus fucking Christ.
1298
01:38:33,010 --> 01:38:35,702
- I was doing him a favor,
really.
1299
01:38:48,715 --> 01:38:50,441
- [Henry] Yeah, mate, you
can try and fucking run.
1300
01:38:50,476 --> 01:38:51,960
- [Mark] Just leave it.
1301
01:38:51,995 --> 01:38:55,377
- [Henry] Do you actually
care about anyone?
1302
01:38:55,412 --> 01:38:56,585
The team?
1303
01:38:58,587 --> 01:38:59,726
Me?
1304
01:39:02,108 --> 01:39:05,111
- [Crowd] Twelve, eleven, ten...
1305
01:39:05,146 --> 01:39:06,975
- [Carlos] It's the
countdown, man. Come on.
1306
01:39:07,010 --> 01:39:10,668
- [Crowd] Nine, eight,
seven, six, five, four,
1307
01:39:12,187 --> 01:39:15,432
three, two, one, happy new year.
1308
01:39:18,055 --> 01:39:20,230
- You fucking do it again
man! Fucking do it again -
1309
01:39:20,264 --> 01:39:21,507
- [Henry] He isn't worth it.
1310
01:39:21,541 --> 01:39:23,026
- I'll kill him, you Fuck.
- Mate, mate,
1311
01:39:23,060 --> 01:39:24,751
he's not worth it, look at me.
1312
01:39:24,786 --> 01:39:26,961
He's not worth it, yeah?
1313
01:39:29,342 --> 01:39:31,966
[ear ringing sound]
1314
01:39:50,570 --> 01:39:51,433
- Well?
1315
01:39:54,402 --> 01:39:56,991
Are you going to say anything?
1316
01:40:05,413 --> 01:40:06,241
No.
1317
01:40:15,388 --> 01:40:16,631
- Maybe it's time you go sweet-
1318
01:40:16,665 --> 01:40:18,736
- Don't fucking touch me.
1319
01:40:31,197 --> 01:40:33,268
Happy fucking new year.
1320
01:40:35,719 --> 01:40:38,239
[door slams]
1321
01:40:39,861 --> 01:40:42,105
[melancholy music]
1322
01:40:42,139 --> 01:40:45,280
[fireworks exploding]
1323
01:41:22,731 --> 01:41:25,286
[door clicks]
1324
01:41:42,441 --> 01:41:44,374
- Happy new year, baby.
1325
01:41:51,484 --> 01:41:53,176
- Rich, there's something that I
er-
1326
01:41:53,210 --> 01:41:54,901
- [Richard] It's okay.
1327
01:41:55,868 --> 01:41:57,214
I already know.
1328
01:41:58,871 --> 01:42:00,424
I know everything.
1329
01:42:02,978 --> 01:42:03,841
- Who?
1330
01:42:05,464 --> 01:42:06,844
- Does it matter?
1331
01:42:09,847 --> 01:42:11,263
- Richard, I don't know what to
say-
1332
01:42:11,297 --> 01:42:12,126
- Don't.
1333
01:42:13,886 --> 01:42:14,783
Please.
1334
01:42:19,478 --> 01:42:20,686
- I'm so sorry.
1335
01:42:31,283 --> 01:42:35,356
- [Richard] I've made up a
bed in the spare room for you.
1336
01:42:35,390 --> 01:42:38,876
You can pack your things in the
morning.
1337
01:42:38,911 --> 01:42:41,879
[melancholy music]
1338
01:43:03,970 --> 01:43:06,732
[Mark sniffles]
1339
01:44:46,832 --> 01:44:49,524
[train rumbles]
1340
01:45:04,159 --> 01:45:06,541
[birds chirping]
1341
01:45:06,576 --> 01:45:09,061
[men shouting]
1342
01:45:17,034 --> 01:45:20,728
[whistle blowing]
1343
01:45:20,762 --> 01:45:23,627
[bodies thudding]
1344
01:45:26,975 --> 01:45:29,633
[men whooping]
1345
01:45:47,893 --> 01:45:49,688
- [Man] no, that's a knock on,
1346
01:45:49,722 --> 01:45:51,517
and that's the ball game.
1347
01:45:51,552 --> 01:45:54,486
[crowd applauding]
1348
01:46:06,532 --> 01:46:08,879
[bar clanks]
1349
01:46:23,480 --> 01:46:25,965
[men chatting]
1350
01:46:27,622 --> 01:46:31,005
- [Stuart] Jimmy, can I have a
word?
1351
01:46:49,057 --> 01:46:51,957
[traffic rumbling]
1352
01:46:59,033 --> 01:47:00,759
- How have you been?
1353
01:47:02,001 --> 01:47:04,521
- Yeah. Yeah. No, good. Good.
1354
01:47:06,143 --> 01:47:07,144
Life's good.
1355
01:47:11,045 --> 01:47:12,943
- Barry is dropping the B team-
1356
01:47:12,978 --> 01:47:14,531
- Please don't, Pink.
1357
01:47:14,566 --> 01:47:15,187
- You can act like you don't
care-
1358
01:47:15,221 --> 01:47:16,084
- I don't.
1359
01:47:19,018 --> 01:47:20,779
Sorry.
1360
01:47:20,813 --> 01:47:23,022
I don't. Really.
1361
01:47:25,922 --> 01:47:28,131
It's not going to happen, okay?
1362
01:47:28,165 --> 01:47:29,615
So just drop it.
1363
01:47:32,791 --> 01:47:36,588
- I hated rugby in
school. Did you know that?
1364
01:47:39,245 --> 01:47:42,973
I was great at it, but
I hated every second.
1365
01:47:47,633 --> 01:47:50,705
Never thought I'd give it
another go.
1366
01:47:51,913 --> 01:47:54,122
Then I met all of you boys.
1367
01:47:56,331 --> 01:47:58,851
It was like finding a family.
1368
01:48:01,095 --> 01:48:02,683
Maybe being a Stag meant nothing
to you-
1369
01:48:02,717 --> 01:48:04,581
- This isn't fair, Pink.
1370
01:48:04,616 --> 01:48:06,997
- No, it isn't.
1371
01:48:13,348 --> 01:48:16,559
- Look, I'm sorry, okay? The
answer is no.
1372
01:48:20,873 --> 01:48:23,497
[somber music]
1373
01:48:24,843 --> 01:48:28,916
- [Barry] Okay lads.
That's enough, let's go.
1374
01:48:35,957 --> 01:48:36,820
- Hey.
1375
01:48:41,135 --> 01:48:43,344
I need something from you.
1376
01:48:43,378 --> 01:48:44,932
- [Warren] No way.
1377
01:48:46,347 --> 01:48:48,729
He doesn't want to see me.
1378
01:48:48,763 --> 01:48:50,938
- [Pinky] You owe us this.
1379
01:49:04,641 --> 01:49:07,161
[brush rasping]
1380
01:49:10,129 --> 01:49:12,822
[phone buzzes]
1381
01:49:16,273 --> 01:49:18,862
[Mark sniffs]
1382
01:49:35,948 --> 01:49:38,779
[birds chirping]
1383
01:50:08,153 --> 01:50:09,637
- I can't stop thinking about
Christmas-
1384
01:50:09,672 --> 01:50:10,880
- Stop.
1385
01:50:10,914 --> 01:50:12,778
- Next time, I'll even beat
your dad down the mountain-
1386
01:50:12,813 --> 01:50:17,058
- Warren, there won't be a
next time. You know that.
1387
01:50:23,133 --> 01:50:24,238
- I miss you.
1388
01:50:30,002 --> 01:50:31,970
- Why are we even here?
1389
01:50:36,112 --> 01:50:38,735
Pinky spoke to you, didn't he?
1390
01:50:40,323 --> 01:50:42,325
- It really hurt that you never
answered.
1391
01:50:42,359 --> 01:50:43,913
- I'm surprised you care.
1392
01:50:43,947 --> 01:50:45,293
- Don't say that.
1393
01:50:49,712 --> 01:50:50,816
Mark.
1394
01:50:51,921 --> 01:50:53,888
I love you.
1395
01:50:59,307 --> 01:51:02,379
- And what good does that do me
now? Hmm?
1396
01:51:03,449 --> 01:51:05,037
- Why are you doing this?
1397
01:51:05,072 --> 01:51:08,282
- Why am I? Why are you, Warren?
1398
01:51:08,316 --> 01:51:12,389
What is it you want from
me? You had your chance.
1399
01:51:13,943 --> 01:51:15,945
It's all just words now.
1400
01:51:22,123 --> 01:51:24,332
Does John know you're here?
1401
01:51:37,311 --> 01:51:39,762
- How did we get here, Mark?
1402
01:51:49,841 --> 01:51:52,775
[melancholy music]
1403
01:52:04,476 --> 01:52:07,928
[paper rustles]
1404
01:52:07,962 --> 01:52:09,757
- Pinky gave me this.
1405
01:52:17,213 --> 01:52:18,835
Don't punish them.
1406
01:53:34,393 --> 01:53:36,568
- You're a good man, Mark.
1407
01:53:58,383 --> 01:54:01,179
[dramatic music]
1408
01:54:36,421 --> 01:54:39,355
- [Stuart] Go, go, go, go, go.
1409
01:54:39,389 --> 01:54:41,598
Ready, Ready Ready, go!
1410
01:55:00,238 --> 01:55:03,103
[bodies thudding]
1411
01:55:07,210 --> 01:55:10,386
- [Stuart] It's been a
tough old season for us all,
1412
01:55:10,420 --> 01:55:12,975
but we've got everything to
fight for.
1413
01:55:13,009 --> 01:55:15,529
Now, the powers that be might
not believe in you, but I do,
1414
01:55:15,563 --> 01:55:18,981
completely, and I know
that every one of you
1415
01:55:19,015 --> 01:55:20,983
believes in each other.
1416
01:55:21,017 --> 01:55:22,087
So lets show that today
1417
01:55:22,122 --> 01:55:24,538
- and lets show that to
everybody who's watching.
1418
01:55:24,572 --> 01:55:26,091
- Come on, boys. Let's do this.
Hands in.
1419
01:55:26,126 --> 01:55:27,368
Three, two, one.
1420
01:55:27,403 --> 01:55:28,680
- [Team] Stags!
1421
01:55:28,714 --> 01:55:31,476
[crowd cheering]
1422
01:55:42,349 --> 01:55:45,041
[whistle blows]
1423
01:56:02,300 --> 01:56:04,958
[Jimmy cheers]
1424
01:56:07,719 --> 01:56:10,342
[men shouting]
1425
01:56:17,315 --> 01:56:20,180
[whistle blowing]
1426
01:56:26,531 --> 01:56:29,292
[crowd clapping]
1427
01:56:30,535 --> 01:56:32,019
- Come on, boys.
1428
01:56:38,612 --> 01:56:39,716
- Have I missed much?
1429
01:56:39,751 --> 01:56:42,616
- It's five all and they've
just called half-time.
1430
01:56:42,650 --> 01:56:44,618
- [Jimmy] We need to focus
and get some discipline, yeah?
1431
01:56:44,652 --> 01:56:45,653
Can we get some water?
1432
01:56:45,688 --> 01:56:46,516
- Water.
1433
01:56:46,551 --> 01:56:47,552
- [Stuart] Right, listen up,
guys.
1434
01:56:47,586 --> 01:56:48,829
Their backs are unfit.
1435
01:56:48,863 --> 01:56:50,796
They're relying on their forward
power.
1436
01:56:50,831 --> 01:56:53,247
Mr. Pink, you see that flanker
over there?
1437
01:56:53,282 --> 01:56:54,248
- [Pinky] Which one?
1438
01:56:54,283 --> 01:56:55,249
- The pretty one.
1439
01:56:55,284 --> 01:56:56,630
- [Pinky] Oh, yeah.
1440
01:56:56,664 --> 01:56:57,803
- [Stuart] Take him out.
1441
01:56:57,838 --> 01:56:59,288
- I think I can manage that.
1442
01:56:59,322 --> 01:57:00,392
- [Stuart] Right, listen up.
1443
01:57:00,427 --> 01:57:02,325
Mark, Henry, you let the
forwards to do their work.
1444
01:57:02,360 --> 01:57:04,086
Then you're going to break
through the back line, all
right?
1445
01:57:04,120 --> 01:57:07,089
That is how we are going win it.
Come on.
1446
01:57:07,123 --> 01:57:10,057
[crowd applauding]
1447
01:57:15,649 --> 01:57:18,307
[men shouting]
1448
01:57:18,341 --> 01:57:20,688
[bodies thudding]
1449
01:57:20,723 --> 01:57:22,035
- Long time.
1450
01:57:26,798 --> 01:57:29,559
- Do you actually
understand all these rules?
1451
01:57:29,594 --> 01:57:30,767
- First match?
1452
01:57:32,390 --> 01:57:36,152
Well, first of all,
they're laws, not rules,
1453
01:57:36,187 --> 01:57:37,705
- and no,
1454
01:57:37,740 --> 01:57:40,639
but, I don't think anyone does.
1455
01:57:40,674 --> 01:57:43,125
Least of all, this ref.
1456
01:57:45,127 --> 01:57:47,232
- [Pinky] Oh you are so mine.
1457
01:57:47,267 --> 01:57:49,855
[whistle blows]
1458
01:57:53,859 --> 01:57:54,964
- [Referee] High tackle.
1459
01:57:54,998 --> 01:57:59,417
- [Stuart] That's not quite
what I meant, Mr. Pink.
1460
01:58:01,833 --> 01:58:04,387
- [Supporter] They're
one player down, now.
1461
01:58:04,422 --> 01:58:07,114
Five minutes left. Still a tie.
1462
01:58:07,149 --> 01:58:08,391
- [Carlos] Ladies, focus.
1463
01:58:08,426 --> 01:58:10,704
Henry, you got this.
1464
01:58:10,738 --> 01:58:13,741
[crowd cheers]
1465
01:58:13,776 --> 01:58:16,399
[whistle blows]
1466
01:58:16,434 --> 01:58:19,609
[gentle music]
1467
01:58:38,352 --> 01:58:41,148
[dramatic music]
1468
01:59:49,596 --> 01:59:51,529
- [Jimmy] Come on,
guys. It's not over yet.
1469
01:59:51,563 --> 01:59:52,426
Carlos.
1470
01:59:53,841 --> 01:59:55,878
- Wait, give it to Henry.
1471
01:59:56,913 --> 01:59:58,984
- [Jimmy] Well done, Henry.
1472
02:00:14,483 --> 02:00:16,036
[Stags cheer]
1473
02:00:16,070 --> 02:00:18,797
[whistle blows]
1474
02:00:34,882 --> 02:00:37,816
[melancholy music]
1475
02:00:59,907 --> 02:01:04,912
- Thought I would finally see
what all the fuss was about.
1476
02:01:05,396 --> 02:01:06,742
- It means a lot.
1477
02:01:26,969 --> 02:01:30,283
I am sorry. I never meant to
hurt you.
1478
02:01:33,458 --> 02:01:34,735
- It's getting late.
1479
02:01:34,770 --> 02:01:39,878
- Look, maybe we can go for a
drink or something, sometime?
1480
02:01:39,913 --> 02:01:43,813
- I'm really glad I got
to see you play, Mark.
1481
02:01:44,849 --> 02:01:45,953
[team laughing]
1482
02:01:45,988 --> 02:01:47,679
- [Jimmy] Where's Mark?
1483
02:01:47,714 --> 02:01:48,853
- Mark.
1484
02:01:48,887 --> 02:01:49,750
Come on.
1485
02:01:51,821 --> 02:01:52,822
- It's okay.
1486
02:01:54,168 --> 02:01:54,997
Go.
1487
02:02:17,813 --> 02:02:20,436
[men cheering]
1488
02:02:23,991 --> 02:02:25,372
- Look at them.
1489
02:02:28,686 --> 02:02:33,449
You never really understood
how we used to win, did you?
1490
02:02:33,484 --> 02:02:36,625
But it was never about being the
best.
1491
02:02:48,740 --> 02:02:51,364
[men cheering]
1492
02:03:05,516 --> 02:03:06,655
- Are we okay?
1493
02:03:08,864 --> 02:03:10,590
- We can work on it.
1494
02:03:24,224 --> 02:03:25,052
- Mark.
1495
02:03:26,019 --> 02:03:29,160
Mark, wait. Please.
1496
02:03:31,127 --> 02:03:32,128
Can we talk?
1497
02:03:47,074 --> 02:03:51,872
That was the best I've
ever seen you play, today.
1498
02:03:51,907 --> 02:03:53,218
- Thanks.
1499
02:03:53,253 --> 02:03:55,497
- I'm glad you came back.
1500
02:04:01,295 --> 02:04:04,195
John wanted to come
down and support Henry.
1501
02:04:04,229 --> 02:04:06,577
And um,
1502
02:04:06,611 --> 02:04:07,785
well,
1503
02:04:07,819 --> 02:04:11,892
- I just wanted to see the
old place for one last time.
1504
02:04:13,584 --> 02:04:15,206
- What do you mean?
1505
02:04:15,240 --> 02:04:18,865
- Me and John are leaving the
club.
1506
02:04:18,899 --> 02:04:21,074
It's probably for the best.
1507
02:04:25,181 --> 02:04:26,976
Now, I'm not so sure.
1508
02:04:29,738 --> 02:04:31,049
Seeing you this week again-
1509
02:04:31,084 --> 02:04:31,947
- Warren.
1510
02:04:33,811 --> 02:04:37,815
- I could go and end it
with him now, right now.
1511
02:04:39,541 --> 02:04:41,715
We could try again,
but properly this time-
1512
02:04:41,750 --> 02:04:42,578
- Please.
1513
02:04:46,271 --> 02:04:50,103
I really appreciate you coming
today.
1514
02:04:50,137 --> 02:04:51,000
I do.
1515
02:04:55,280 --> 02:04:56,661
Look, I just...
1516
02:04:59,906 --> 02:05:01,148
We lost our way.
1517
02:05:03,081 --> 02:05:06,015
[muffled cheering]
1518
02:05:08,639 --> 02:05:11,193
- And I think I've found it
again now.
1519
02:05:38,669 --> 02:05:40,187
- I've got to go.
1520
02:05:40,222 --> 02:05:43,639
[both sniffling]
1521
02:05:43,674 --> 02:05:44,813
Come here.
1522
02:06:05,799 --> 02:06:08,215
[Warren sobs]
1523
02:06:12,426 --> 02:06:17,190
[dramatic music]
1524
02:07:19,217 --> 02:07:22,773
[indistinct pub chatter]
1525
02:07:36,925 --> 02:07:38,996
- [Mark] Boys!
1526
02:07:44,208 --> 02:07:46,141
- Nice yellow card today.
1527
02:07:46,175 --> 02:07:47,694
- Oh, fuck.
1528
02:07:47,729 --> 02:07:49,696
[Carlos laughs]
1529
02:07:49,731 --> 02:07:52,975
- Ladies and gentleman,
1530
02:07:53,010 --> 02:07:54,701
- Thank you.
1531
02:07:55,875 --> 02:07:59,050
Firstly, I'd like to express
our sincere gratitude
1532
02:07:59,085 --> 02:08:01,363
to the Rochester boys
for coming down today,
1533
02:08:01,397 --> 02:08:03,883
and providing us with such
spirited
1534
02:08:03,917 --> 02:08:05,712
and sporting opposition.
1535
02:08:05,747 --> 02:08:06,955
So thank you.
1536
02:08:06,989 --> 02:08:09,405
[all applaud]
1537
02:08:11,269 --> 02:08:13,030
Though I must say it feels
pretty good
1538
02:08:13,064 --> 02:08:17,724
to have reclaimed the
honour today, on this day,
1539
02:08:17,759 --> 02:08:20,762
the day of our final match
together.
1540
02:08:21,797 --> 02:08:25,421
Our final match together this
season.
1541
02:08:25,456 --> 02:08:29,874
And I'd like to take this
opportunity to thank Stuart,
1542
02:08:29,909 --> 02:08:33,947
and each and every one of
my teammates, even Gareth.
1543
02:08:33,982 --> 02:08:36,018
[Stags Laugh]
1544
02:08:36,053 --> 02:08:38,262
My rugby family.
1545
02:08:38,296 --> 02:08:40,885
[all applaud]
1546
02:08:42,300 --> 02:08:45,441
For reminding me, over
the course of this season,
1547
02:08:45,476 --> 02:08:49,031
what this game of rugby is
really about.
1548
02:08:49,066 --> 02:08:50,343
So thank you.
1549
02:08:51,413 --> 02:08:53,173
And now, for our man of the
match.
1550
02:08:53,208 --> 02:08:55,106
It was a tough call this week,
1551
02:08:55,141 --> 02:08:56,383
but I'd like to give it
to someone who I think
1552
02:08:56,418 --> 02:09:00,456
we all know has had his fair
share struggles off the pitch.
1553
02:09:00,491 --> 02:09:02,458
He never fails to put that
aside,
1554
02:09:02,493 --> 02:09:06,393
and give himself 100%
when he's on the pitch,
1555
02:09:06,428 --> 02:09:07,947
hungover or not.
1556
02:09:07,981 --> 02:09:09,396
Henry Michaels.
1557
02:09:09,431 --> 02:09:12,883
[all cheer and applaud]
1558
02:09:19,199 --> 02:09:21,201
One non-alcoholic pint.
1559
02:09:21,236 --> 02:09:23,169
[all laugh]
1560
02:09:23,203 --> 02:09:25,965
And now, for our dick of the
day.
1561
02:09:25,999 --> 02:09:29,278
We all know him. We all
still love him anyway.
1562
02:09:29,313 --> 02:09:31,246
He managed to get another
yellow card today.
1563
02:09:31,280 --> 02:09:32,937
He may just be our dick of the
season.
1564
02:09:32,972 --> 02:09:35,802
He is our dick of the season.
Mr. Pink.
1565
02:09:35,837 --> 02:09:38,080
[all cheer]
1566
02:09:39,564 --> 02:09:42,119
- You fuckers. I hate you all.
1567
02:09:46,606 --> 02:09:50,403
- [Crowd] He is a stag
lad, he is a stag lad,
1568
02:09:51,645 --> 02:09:55,511
he shouts it proudly,
night and day, hey, hey!
1569
02:09:55,546 --> 02:09:59,170
He's never lonely when we are
with him,
1570
02:09:59,205 --> 02:10:02,070
and he knows how to put a pint
away,
1571
02:10:02,104 --> 02:10:05,383
pint away, pint away,
pint away, pint away,
1572
02:10:05,418 --> 02:10:08,835
pint away, pint away,
pint away, pint away,
1573
02:10:08,870 --> 02:10:10,526
pint away, pint away.
1574
02:10:10,561 --> 02:10:13,184
[all cheering]
1575
02:10:22,953 --> 02:10:24,057
- [Carlos] Here he is!
1576
02:10:24,092 --> 02:10:25,610
- Don't you fucking dare.
1577
02:10:25,645 --> 02:10:27,026
[Carlos laughs]
1578
02:10:27,060 --> 02:10:30,477
[gentle music]
1579
02:10:56,193 --> 02:11:01,198
♪ Close your eyes, it's time
1580
02:11:01,957 --> 02:11:06,410
♪ Take a breath and
feel your hand in mine ♪
1581
02:11:06,444 --> 02:11:09,137
♪ You're gonna be just fine
1582
02:11:09,171 --> 02:11:12,105
[upbeat pop music]
1583
02:11:13,175 --> 02:11:16,316
♪ Through the storms and the
hurricanes ♪
1584
02:11:16,351 --> 02:11:20,320
♪ I'll be there with you to
chase the thunder and the rain ♪
1585
02:11:20,355 --> 02:11:24,911
♪ Oh
1586
02:11:32,125 --> 02:11:36,578
♪ I'll get you on your feet
again ♪
1587
02:11:36,612 --> 02:11:41,341
♪ Take a breath and
feel your hand in mine ♪
1588
02:11:41,376 --> 02:11:43,205
♪ Because I'm by your side, your
side, ♪
1589
02:11:43,240 --> 02:11:46,001
♪ Your side, your side, your
side, your side, your side, ♪
1590
02:11:46,036 --> 02:11:48,245
♪ Your side, your side,
your side, your side ♪
1591
02:11:48,279 --> 02:11:53,284
♪ Scars and trophies and
bruises fade with time ♪
1592
02:11:54,044 --> 02:11:57,047
♪ No matter how the world may
seem ♪
1593
02:11:57,081 --> 02:12:02,086
♪ We'll always win because
we're on the same team ♪
1594
02:12:11,716 --> 02:12:16,721
♪ Run away and see
1595
02:12:17,515 --> 02:12:22,417
♪ Who it is you were always
meant to be ♪
1596
02:12:22,451 --> 02:12:27,456
♪ Meant to be
1597
02:12:28,595 --> 02:12:31,495
♪ I see you carrying all that
pain ♪
1598
02:12:31,529 --> 02:12:36,534
♪ But you can lay it down and
you can start to fade away ♪
1599
02:12:38,019 --> 02:12:42,333
♪ So take a breath and
feel your hand in mine ♪
1600
02:12:42,368 --> 02:12:45,647
♪ Cos I'm by your side, your
side, your side, your side, ♪
1601
02:12:45,681 --> 02:12:48,132
♪ Your side, your side, your
side, your side, your side, ♪
1602
02:12:48,167 --> 02:12:49,375
♪ Your side, your side
1603
02:12:49,409 --> 02:12:54,449
♪ 'cos scars are trophies
and bruises fade with time ♪
1604
02:12:55,243 --> 02:12:58,073
♪ No matter how the world may
seem ♪
1605
02:12:58,108 --> 02:13:01,007
♪ We'll always win 'cos
we're on the same team ♪
1606
02:13:01,042 --> 02:13:03,630
♪ No need to turn around
1607
02:13:03,665 --> 02:13:06,461
♪ I'm only steps behind
1608
02:13:06,495 --> 02:13:10,120
♪ Can you hear the sound
1609
02:13:10,154 --> 02:13:12,674
♪ Your feet are drums, watch
them strike the ground ♪
1610
02:13:12,708 --> 02:13:17,437
♪ Ah
1611
02:13:36,215 --> 02:13:41,220
♪ Close your eyes, it's time
1612
02:13:41,806 --> 02:13:46,432
♪ Take a breath and
feel your hand in mine ♪
1613
02:13:46,466 --> 02:13:49,607
♪ 'cos I'm by your side
1614
02:13:49,642 --> 02:13:52,472
♪ I'm by your side
1615
02:13:52,507 --> 02:13:55,475
♪ I'm by your side
1616
02:13:55,510 --> 02:13:59,652
♪ I'm by your side
1617
02:13:59,686 --> 02:14:02,413
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1618
02:14:02,448 --> 02:14:05,278
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1619
02:14:05,313 --> 02:14:08,178
♪ We will always win, We Will
always win ♪
1620
02:14:08,212 --> 02:14:11,319
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1621
02:14:11,353 --> 02:14:13,873
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1622
02:14:13,907 --> 02:14:16,772
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1623
02:14:16,807 --> 02:14:20,121
♪ We will always win, We Will
always win ♪
1624
02:14:20,155 --> 02:14:22,813
♪ You were made to love,
you were made to live ♪
1625
02:14:33,582 --> 02:14:36,723
[music fades]
113944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.