Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,256 --> 00:01:05,659
"This is Las Vegas."
2
00:01:06,223 --> 00:01:08,922
"The richest city for
its size in the world."
3
00:01:09,315 --> 00:01:10,331
"For the tourist."
4
00:01:10,519 --> 00:01:13,017
"This is a show place
featuring great stars..."
5
00:01:13,468 --> 00:01:15,878
"Beautiful girls and gambling."
6
00:01:16,579 --> 00:01:21,550
"Daily, the vaults of gambling casinos
are being filled with hard, cold cash."
7
00:01:22,426 --> 00:01:26,714
"Roughly several million dollars
of it every week of every year."
8
00:01:27,324 --> 00:01:31,532
"Roughly too, there are several million
amateur or professional gamblers."
9
00:01:32,057 --> 00:01:34,408
"Trying to get their
hands on some of it."
10
00:01:35,046 --> 00:01:38,580
"One of these was this man.
Charles 'Chuck' Wheeler."
11
00:01:39,463 --> 00:01:44,364
"Released from San Quentin Penitentiary
in California on November 28th."
12
00:01:44,890 --> 00:01:46,964
"His method for getting
the money, however..."
13
00:01:47,402 --> 00:01:49,219
"Had nothing to do with gambling."
14
00:01:49,791 --> 00:01:51,149
"Early every morning."
15
00:01:51,505 --> 00:01:53,802
"The cash receipts from
the gambling casinos."
16
00:01:54,245 --> 00:01:56,099
"Are taken from the casino vaults."
17
00:01:56,531 --> 00:01:59,145
"And loaded into a small armored car."
18
00:01:59,530 --> 00:02:01,380
"For transport to a local bank."
19
00:02:02,534 --> 00:02:04,390
"To a man such as Chuck Wheeler."
20
00:02:04,887 --> 00:02:07,516
"Known to police as a slick
and ingenious crook."
21
00:02:07,951 --> 00:02:10,904
"Who had planned successful
bank and payroll robberies."
22
00:02:11,796 --> 00:02:14,320
"This money presented
tremendous opportunity."
23
00:02:15,782 --> 00:02:18,105
"Wheeler's intensive
planning for the robbery."
24
00:02:18,537 --> 00:02:21,671
"Meant securing the right team of
confederates to work with him."
25
00:02:22,982 --> 00:02:25,444
"Included in his plan was this man."
26
00:02:25,905 --> 00:02:26,777
"Joe Darren."
27
00:02:27,182 --> 00:02:29,369
"Although Darren didn't know it."
28
00:02:32,374 --> 00:02:33,923
"On the morning of December 19th."
29
00:02:34,963 --> 00:02:36,720
"Joe Darren and his bodyguard."
30
00:02:37,030 --> 00:02:39,924
"Were on their way to Los Angeles
for a quick business trip."
31
00:02:40,632 --> 00:02:43,396
"This way the moment for which
Wheeler had been waiting."
32
00:02:44,094 --> 00:02:47,250
"Darren, a bigtime operator
in various black markets."
33
00:02:47,693 --> 00:02:49,167
"Was known to be dangerous."
34
00:02:49,605 --> 00:02:51,383
"Wheeler could make no mistakes."
35
00:02:52,106 --> 00:02:54,290
"He had to be right the first time."
36
00:03:09,453 --> 00:03:12,100
Mr Darren is in a hurry.
Can you put the spare on right away?
37
00:03:12,408 --> 00:03:14,826
Sure. It will take about ten minutes.
- We'll get a cup of coffee.
38
00:03:15,088 --> 00:03:16,676
Call us when you're through.
- Right.
39
00:03:18,373 --> 00:03:21,857
That was a brand-new tire and a special
tool, Tony. How do you figure it blew?
40
00:03:22,144 --> 00:03:24,104
It might have been a
defect in the carcass.
41
00:03:25,677 --> 00:03:26,866
We'll take it with us.
42
00:03:27,054 --> 00:03:29,442
When we get back to Las Vegas
tonight I want you to look it over.
43
00:03:29,857 --> 00:03:31,205
Carefully.
- Right.
44
00:03:32,572 --> 00:03:33,971
I can't understand it, Steve.
45
00:03:34,594 --> 00:03:35,788
Why does it happen?
46
00:03:36,473 --> 00:03:37,946
That's the third car in two weeks.
47
00:03:38,454 --> 00:03:41,043
I looked all over that road out there.
There is nothing wrong with it.
48
00:03:41,844 --> 00:03:44,849
The funny part of it all is it always
seems to happen in the same spot.
49
00:03:46,571 --> 00:03:48,296
I got to go serve their coffee.
50
00:03:49,675 --> 00:03:52,197
"A trailer court on the
outskirts of Las Vegas."
51
00:03:52,693 --> 00:03:54,981
"Served as Wheeler's
headquarters for the robbery."
52
00:03:55,660 --> 00:03:57,684
"Here, he was to recruit his gang."
53
00:03:58,203 --> 00:04:01,955
"He had already secured the services
of a man named Lou Largo."
54
00:04:02,358 --> 00:04:04,885
"A petty criminal on
the run from the police."
55
00:04:12,854 --> 00:04:14,528
Did you do it?
- Sure.
56
00:04:15,114 --> 00:04:16,873
Darren never knew
what hit that front tire.
57
00:04:17,061 --> 00:04:19,163
Before he stopped skidding he
was almost in the garage.
58
00:04:19,659 --> 00:04:21,462
Ready to go to work on him?
- Yeah.
59
00:04:21,917 --> 00:04:24,349
Is the set ready?
- Sure. All finished.
60
00:04:25,326 --> 00:04:26,971
I think I'll start things going tonight.
61
00:04:27,905 --> 00:04:29,777
Are you going to see the girl?
- Sure.
62
00:04:30,322 --> 00:04:31,509
You sure she'll see you?
63
00:04:32,578 --> 00:04:33,661
She has no choice.
64
00:04:35,205 --> 00:04:36,438
No choice at all.
65
00:04:38,609 --> 00:04:41,533
"Appearing at a local nightclub
owned by Joe Darren."
66
00:04:41,989 --> 00:04:44,468
"Was the girl Wheeler
wanted to contact."
67
00:04:44,836 --> 00:04:48,592
"As it was with Darren, she was
to become a part of the robbery."
68
00:04:49,188 --> 00:04:54,308
"But at this moment she was unaware that
a man named Chuck Wheeler even existed."
69
00:05:21,709 --> 00:05:22,610
You want love?
70
00:05:23,196 --> 00:05:24,440
You've got love.
71
00:05:24,927 --> 00:05:27,663
I'm more than glad to be the giver.
72
00:05:28,257 --> 00:05:31,160
Just say the word and I'll deliver.
73
00:05:31,717 --> 00:05:33,916
Anything your heart desires.
74
00:05:35,024 --> 00:05:36,114
You want thrills?
75
00:05:36,593 --> 00:05:38,010
You've got thrills.
76
00:05:38,297 --> 00:05:41,113
My arms, my lips are here to thrill you.
77
00:05:41,647 --> 00:05:44,551
It's at my fingertips to will you.
78
00:05:45,067 --> 00:05:47,293
Anything your heart desires.
79
00:05:50,245 --> 00:05:52,820
Any dreams you set your sights on.
80
00:05:53,502 --> 00:05:56,169
You've just got to tell me it.
81
00:05:56,929 --> 00:05:59,726
Mine is but to turn the lights on.
82
00:06:00,215 --> 00:06:02,512
And put them all in your reach.
83
00:06:04,926 --> 00:06:07,562
So tease me and squeeze me.
84
00:06:08,222 --> 00:06:11,219
But treat me right and you'll discover.
85
00:06:11,698 --> 00:06:14,677
That I can be your slave and lover.
86
00:06:15,113 --> 00:06:17,154
Anything your heart desires.
87
00:06:53,602 --> 00:06:56,185
Don't you know that you are Aladdin?
88
00:06:56,830 --> 00:06:59,151
And I am the magic lamp you hold.
89
00:07:00,298 --> 00:07:02,988
Waiting for your life to gladden.
90
00:07:03,587 --> 00:07:05,770
Yours to do as I am told.
91
00:07:06,970 --> 00:07:09,592
Because I want what you want.
92
00:07:10,139 --> 00:07:12,641
I only hope you understand now.
93
00:07:13,279 --> 00:07:16,171
Your slightest wish is my command now.
94
00:07:16,595 --> 00:07:19,124
Your whole future's at stake.
95
00:07:19,844 --> 00:07:22,478
It's make or it's break.
96
00:07:23,191 --> 00:07:26,094
Don't let me escape now.
97
00:07:26,620 --> 00:07:29,449
Come and get me. I'm yours.
98
00:07:31,338 --> 00:07:33,131
To tell...
99
00:07:48,436 --> 00:07:52,381
Eat, drink, be merry and play
the slot machines everybody.
100
00:07:53,139 --> 00:07:56,660
Because tomorrow they could set off
an atom bomb on Frenchman's Flats...
101
00:07:56,848 --> 00:08:00,285
And Las Vegas might get blown into a
state where they don't allow gambling.
102
00:08:03,103 --> 00:08:04,004
See you later.
103
00:08:17,464 --> 00:08:18,468
Come on in.
104
00:08:22,995 --> 00:08:24,154
I have regards for you.
105
00:08:26,184 --> 00:08:27,207
From Mike.
106
00:08:29,220 --> 00:08:30,224
Who are you?
107
00:08:30,585 --> 00:08:31,658
The name is Wheeler.
108
00:08:32,267 --> 00:08:34,416
Your husband and I shared
the same room at college.
109
00:08:35,842 --> 00:08:37,601
Is Mike out of the Pen?
- No.
110
00:08:38,279 --> 00:08:39,789
I graduated a few weeks ago.
111
00:08:40,753 --> 00:08:44,099
He is still up there waiting for his
diploma from the parole board.
112
00:08:46,203 --> 00:08:47,447
Alright. What do you want?
113
00:08:48,046 --> 00:08:49,938
Well, Mike asked me
to give you a message.
114
00:08:50,416 --> 00:08:51,271
Like what?
115
00:08:52,616 --> 00:08:53,231
You.
116
00:08:53,419 --> 00:08:54,899
Oh. Nothing personal, honey.
117
00:08:55,518 --> 00:08:58,164
You wrote to him asking for a divorce.
He asked me to give you his answer.
118
00:08:59,170 --> 00:09:00,128
Are you through?
119
00:09:00,541 --> 00:09:01,314
No.
120
00:09:02,562 --> 00:09:03,930
I have a message for you too.
121
00:09:04,118 --> 00:09:05,382
I got your message.
122
00:09:08,018 --> 00:09:10,011
No wonder Mike cannot
get you out of his mind.
123
00:09:12,030 --> 00:09:14,687
That picture he has of you in his
cell doesn't even come close.
124
00:09:16,287 --> 00:09:19,083
If you want to examine the
merchandise Wheeler, do it out front.
125
00:09:20,053 --> 00:09:21,539
With the rest of the customers.
126
00:09:22,183 --> 00:09:24,114
Mike thinks you are just
working here for Darren.
127
00:09:25,267 --> 00:09:26,626
What is that supposed to mean?
128
00:09:27,977 --> 00:09:30,428
The sign outside said you'd
been held over for five months.
129
00:09:31,605 --> 00:09:33,794
I've been watching the way
things are with you and Darren.
130
00:09:34,904 --> 00:09:36,520
I don't blame him for holding you over.
131
00:09:37,192 --> 00:09:38,436
That is your business too?
132
00:09:38,735 --> 00:09:39,464
You are.
133
00:09:39,983 --> 00:09:42,183
I have got to get to Darren
and you can swing it for me.
134
00:09:44,699 --> 00:09:45,613
Could I?
135
00:09:47,112 --> 00:09:48,356
What do you want with him?
136
00:09:49,005 --> 00:09:50,021
It's a long story.
137
00:09:50,485 --> 00:09:52,031
Call him on the phone.
138
00:09:54,931 --> 00:09:56,266
You are getting the idea.
139
00:09:57,807 --> 00:09:59,850
Darren doesn't deal with ex-cons.
140
00:10:00,488 --> 00:10:02,055
What do you expect me to do about it?
141
00:10:03,961 --> 00:10:05,109
Whisper in his ear.
142
00:10:05,759 --> 00:10:06,825
Soft and low.
143
00:10:07,372 --> 00:10:09,631
You're crazy. He won't listen to me.
144
00:10:10,915 --> 00:10:12,903
Tell him that I got a deal
that will make him rich.
145
00:10:14,326 --> 00:10:15,087
You?
146
00:10:16,551 --> 00:10:17,795
I'll make it easy for you.
147
00:10:18,641 --> 00:10:21,059
Ask him how he got that blow-out
on the road to LA this morning.
148
00:10:21,830 --> 00:10:23,578
Get yourself another messenger girl.
149
00:10:27,513 --> 00:10:29,111
I'd feel sorry for Mike losing you.
150
00:10:30,493 --> 00:10:31,594
But not sorry enough.
151
00:10:33,112 --> 00:10:34,748
You are going to feel sorry alright.
152
00:10:35,456 --> 00:10:37,050
Joe Darren will hear about this.
153
00:10:38,158 --> 00:10:39,202
I figured he would.
154
00:10:42,173 --> 00:10:44,614
You know, I spent a lot of
time with Mike in that cell.
155
00:10:45,497 --> 00:10:47,313
I had to look at your
picture every day too.
156
00:10:50,469 --> 00:10:52,800
Tell Darren he can reach me
at Huggins Trailer Court.
157
00:11:09,224 --> 00:11:10,812
Is Mr Darren there? This is Vi Victor.
158
00:11:11,045 --> 00:11:11,975
It's important.
159
00:11:12,726 --> 00:11:13,799
Sure. I'll call him.
160
00:11:20,236 --> 00:11:21,177
Joe.
161
00:11:29,131 --> 00:11:29,867
Yes, Vi?
162
00:11:30,055 --> 00:11:30,708
Joe?
163
00:11:31,472 --> 00:11:32,173
Listen.
164
00:11:33,295 --> 00:11:35,003
A guy got into my dressing room tonight.
165
00:11:35,599 --> 00:11:37,736
He started to get rough.
He even made a pass at me.
166
00:11:38,214 --> 00:11:39,630
Who is he? Did you get his name?
167
00:11:42,228 --> 00:11:43,188
Wheeler?
168
00:11:44,242 --> 00:11:45,143
Chuck Wheeler?
169
00:11:47,391 --> 00:11:49,109
No. I never met him.
But I know the name.
170
00:11:49,493 --> 00:11:51,053
He said he was in jail with Mike.
171
00:11:52,334 --> 00:11:54,445
And he has some kind
of a big deal for you.
172
00:11:57,199 --> 00:11:57,903
Yes.
173
00:11:59,332 --> 00:12:03,203
He said to ask you how you got that tire
blow-out on the road to LA this morning.
174
00:12:05,781 --> 00:12:06,562
Tire?
175
00:12:08,994 --> 00:12:10,696
Did he say where I
could get hold of him?
176
00:12:12,813 --> 00:12:14,086
Huggins Trailer Court, huh?
177
00:12:16,145 --> 00:12:16,935
Okay, Vi.
178
00:12:18,016 --> 00:12:19,232
I'll look up your friend.
179
00:12:20,784 --> 00:12:23,041
He won't like it but I'll look him up.
180
00:12:35,664 --> 00:12:37,910
Take it easy, baby. No muss, no fuss.
181
00:12:38,593 --> 00:12:40,260
You said you'd be at that trailer court.
182
00:12:40,675 --> 00:12:42,778
Sure. We don't want to
disappoint anybody.
183
00:12:43,586 --> 00:12:44,382
Let's go.
184
00:12:45,173 --> 00:12:47,525
Maybe you won't be so happy
when he catches up with you.
185
00:12:48,042 --> 00:12:50,713
Some people take out insurance policies.
I like to take you out.
186
00:12:52,364 --> 00:12:53,236
Get in there.
187
00:12:53,775 --> 00:12:55,168
Where are we going?
- Get in.
188
00:13:13,919 --> 00:13:15,856
You've been reading
too many comic books.
189
00:13:16,447 --> 00:13:17,405
What's that for?
190
00:13:17,803 --> 00:13:19,628
I told you. You're my insurance policy.
191
00:13:22,263 --> 00:13:23,816
Now tell Darren you're here with me.
192
00:13:27,008 --> 00:13:28,308
[ Door knocks ]
193
00:13:31,740 --> 00:13:32,927
The door is open, Chuck.
194
00:13:33,157 --> 00:13:34,613
Speak up. Nice and clear.
195
00:13:39,466 --> 00:13:40,118
Joe.
196
00:13:41,522 --> 00:13:42,330
It's Vi.
197
00:13:43,517 --> 00:13:44,504
I'm with Wheeler.
198
00:13:46,238 --> 00:13:47,921
We talk, Darren. Or she gets messed up.
199
00:13:48,819 --> 00:13:50,836
Tell your muscle boy to put
away his brass knuckles.
200
00:13:55,488 --> 00:13:56,732
Alright, Wheeler. We talk.
201
00:13:58,329 --> 00:14:00,745
I hope he feeds you to the fish.
202
00:14:07,831 --> 00:14:08,875
Turn on the lights.
203
00:14:10,113 --> 00:14:11,216
Turn on the lights!
204
00:14:12,603 --> 00:14:13,590
Turn it on, Tony.
205
00:14:18,052 --> 00:14:18,953
That's better.
206
00:14:20,494 --> 00:14:22,196
Now we can all see
what we're doing, huh.
207
00:14:23,229 --> 00:14:23,844
I...
208
00:14:25,170 --> 00:14:27,813
I don't like having a gun
held on me, Wheeler.
209
00:14:28,914 --> 00:14:31,235
And I don't like a cheap gangster
waiting for me in the dark.
210
00:14:32,934 --> 00:14:34,309
Tony will do as I say.
211
00:14:36,941 --> 00:14:37,670
Okay.
212
00:14:41,081 --> 00:14:42,325
What do you want with her?
213
00:14:42,794 --> 00:14:44,844
She has to hear what I have to say.
The same as you.
214
00:14:46,149 --> 00:14:48,103
Vi told me something about...
215
00:14:48,929 --> 00:14:50,337
A big deal you got?
216
00:14:54,205 --> 00:14:57,678
Darren, between us we can walk away
with nearly two million dollars.
217
00:14:59,109 --> 00:15:00,420
But I'm going to need help.
218
00:15:02,041 --> 00:15:03,784
Two million is a lot of money, Wheeler.
219
00:15:04,155 --> 00:15:05,940
He talks real big.
220
00:15:06,709 --> 00:15:07,353
Well.
221
00:15:08,898 --> 00:15:11,001
What about the blow-out I had
on the road this morning?
222
00:15:12,344 --> 00:15:14,615
I shot your tire out from under you.
- Why did you do it?
223
00:15:15,031 --> 00:15:15,987
I had to.
224
00:15:16,777 --> 00:15:18,880
I had to prove it could be
done before I talked to you.
225
00:15:20,475 --> 00:15:24,231
Your car landed just I wanted it to.
In front of that motel garage.
226
00:15:25,297 --> 00:15:27,851
Three other cars with blow-outs
landed in the same place.
227
00:15:29,311 --> 00:15:32,437
And that's exactly where our two million
dollars will land when we're ready.
228
00:15:34,475 --> 00:15:35,405
Just like that?
229
00:15:36,266 --> 00:15:37,057
So simple?
230
00:15:38,838 --> 00:15:39,867
Nothing is simple.
231
00:15:40,616 --> 00:15:42,993
For the past year and a half
I sweated on it in the Pen.
232
00:15:43,421 --> 00:15:44,915
Mike sweated on it with me too.
233
00:15:46,390 --> 00:15:47,992
That's why he gets a cut of the deal.
234
00:15:49,120 --> 00:15:50,822
What's he going to
do with it in the Pen?
235
00:15:51,532 --> 00:15:53,726
I'll hold it for him.
He gets out in three months.
236
00:15:56,482 --> 00:15:58,524
I didn't know he was
getting out so soon.
237
00:15:59,141 --> 00:16:00,300
He has been a good boy.
238
00:16:01,040 --> 00:16:04,511
18 months ago the banks here in Vegas
started to use a new armored truck...
239
00:16:04,699 --> 00:16:07,376
To take paper money from the casinos
here to the Federal Reserve Bank...
240
00:16:07,564 --> 00:16:09,746
In Los Angeles where they
exchange it for silver dollars.
241
00:16:10,610 --> 00:16:12,196
Twice a week they make the trip to LA.
242
00:16:13,086 --> 00:16:15,242
Twice a week they pass
the Stagecoach Inn.
243
00:16:15,641 --> 00:16:16,769
Why do you need us?
244
00:16:17,523 --> 00:16:21,236
The banks here keep a list of the serial
numbers of the bills they send to LA.
245
00:16:21,743 --> 00:16:25,161
The money won't be worth a dime to us if
you can't shift it on the black market.
246
00:16:27,353 --> 00:16:29,112
Did Mike Bennett say I could do it?
- Yeah.
247
00:16:29,656 --> 00:16:30,958
He said you had connections.
248
00:16:31,676 --> 00:16:35,190
We didn't have the key to the whole deal
until we found out Vi worked for you.
249
00:16:36,167 --> 00:16:37,583
You still got those connections?
250
00:16:38,752 --> 00:16:39,658
Perhaps.
251
00:16:40,269 --> 00:16:41,081
Alright.
252
00:16:41,815 --> 00:16:42,802
Here is the deal.
253
00:16:43,239 --> 00:16:46,457
You and your money men get $600,000.
Bennett and I split the rest.
254
00:16:49,741 --> 00:16:52,239
You said Vi had to know
something about this deal.
255
00:16:52,559 --> 00:16:53,188
Why?
256
00:16:53,873 --> 00:16:56,896
I've got Largo and I need someone in the
clear who can help me get information.
257
00:16:57,387 --> 00:16:58,540
Now wait a minute.
258
00:16:59,178 --> 00:17:01,337
I'm not getting mixed up
with anything like this.
259
00:17:02,266 --> 00:17:03,908
I think he knows what he's doing.
260
00:17:06,045 --> 00:17:07,377
You'll hear from me tomorrow.
261
00:17:08,399 --> 00:17:10,434
In the meantime, do what you have to do.
262
00:17:11,042 --> 00:17:14,413
I'll see my contact about exchanging the
money and let you know when we can meet.
263
00:17:16,309 --> 00:17:17,811
You better play along with us, kid.
264
00:17:18,623 --> 00:17:20,682
I told you I don't want any part of it.
265
00:17:21,028 --> 00:17:22,845
All you gotta do is help
me get information.
266
00:17:23,600 --> 00:17:24,773
Get someone else.
267
00:17:25,096 --> 00:17:27,987
We'll talk about it, Vi.
Maybe you'll change your mind.
268
00:17:36,931 --> 00:17:37,803
See you soon.
269
00:17:45,911 --> 00:17:47,519
That dame will never do it, Chuck.
270
00:17:48,373 --> 00:17:50,754
It all depends on how much
Darren wants that dough.
271
00:17:53,993 --> 00:17:56,715
I must talk to Vi alone. Get a cab back.
- Sure.
272
00:17:57,974 --> 00:17:59,127
Okay, Vi baby.
273
00:18:00,118 --> 00:18:01,923
Now we straighten out a few things, huh?
274
00:18:10,262 --> 00:18:13,022
I don't get it. You're doing alright.
Why go into the deal?
275
00:18:13,915 --> 00:18:16,383
Kid, sometimes things are good,
sometimes they're bad.
276
00:18:16,752 --> 00:18:18,148
This is one of the bad times.
277
00:18:19,447 --> 00:18:20,863
I need money and I need it fast.
278
00:18:22,389 --> 00:18:24,431
Even the club you're
working for is in hock.
279
00:18:25,093 --> 00:18:26,280
My luck has run out, Vi.
280
00:18:26,859 --> 00:18:30,216
You go along with Wheeler's idea and
I'll see to it that you get enough to...
281
00:18:30,940 --> 00:18:32,785
To take care of you
for the rest of your life.
282
00:18:33,747 --> 00:18:34,829
Take care of me?
283
00:18:35,937 --> 00:18:36,844
That's right.
284
00:18:37,970 --> 00:18:39,520
From here on in, you're on your own.
285
00:18:41,740 --> 00:18:43,126
We're not getting married.
286
00:18:44,550 --> 00:18:47,684
You latched onto me because I had money
and because I could give you a job.
287
00:18:48,036 --> 00:18:49,499
Okay. I treated you right.
288
00:18:50,381 --> 00:18:52,284
With me, you figured you
have everything licked.
289
00:18:55,605 --> 00:18:57,150
And what did you figure you had?
290
00:18:57,571 --> 00:18:58,531
Now look, Vi.
291
00:18:59,562 --> 00:19:01,320
Your husband is a trigger-happy con.
292
00:19:01,807 --> 00:19:02,794
He gets out soon.
293
00:19:03,671 --> 00:19:05,408
I just cannot afford
that kind of trouble.
294
00:19:06,418 --> 00:19:07,691
That is all there is to it.
295
00:19:08,675 --> 00:19:09,582
Alright, Joe.
296
00:19:10,618 --> 00:19:11,861
Maybe it's just as well.
297
00:19:12,800 --> 00:19:15,762
I liked you enough to marry you
but love had nothing to do with it.
298
00:19:17,076 --> 00:19:18,427
You've been short-changed.
299
00:19:20,310 --> 00:19:22,020
You can tell Wheeler to count me in.
300
00:19:30,878 --> 00:19:31,893
[ Door knocks ]
301
00:19:32,390 --> 00:19:33,198
Come in.
302
00:19:37,959 --> 00:19:39,729
Did Joe Darren tell you all about it?
303
00:19:40,242 --> 00:19:41,687
Some of things I had to guess at.
304
00:19:42,029 --> 00:19:43,331
Darren brushed you off, huh?
305
00:19:44,456 --> 00:19:45,100
Yeah.
306
00:19:46,748 --> 00:19:47,706
I saw it coming.
307
00:19:48,366 --> 00:19:51,591
It was smeared all over his face when
I told him Mike gets out pretty soon.
308
00:19:53,361 --> 00:19:55,470
You know, Mike told me you
were crazy about him once.
309
00:19:56,997 --> 00:19:57,641
Once.
310
00:19:58,277 --> 00:19:59,281
He killed that.
311
00:20:01,084 --> 00:20:02,042
I'm glad he did.
312
00:20:03,426 --> 00:20:04,041
Why?
313
00:20:04,973 --> 00:20:06,163
You're divorcing Mike.
314
00:20:06,817 --> 00:20:07,947
Getting rid of Darren.
315
00:20:09,558 --> 00:20:11,459
I never did like standing in line.
316
00:20:12,895 --> 00:20:14,436
Nobody owns me now.
317
00:20:14,882 --> 00:20:16,145
Nobody is going to.
318
00:20:17,027 --> 00:20:18,741
No muss, no fuss.
319
00:20:19,661 --> 00:20:20,305
Sure.
320
00:20:21,179 --> 00:20:22,452
When are you quitting here?
321
00:20:22,804 --> 00:20:25,907
As soon as you let me know what I've
to do to get the information you want.
322
00:20:27,362 --> 00:20:29,644
I should know by tonight what
the first move is going to be.
323
00:20:30,414 --> 00:20:32,078
It seems to me you're already making it.
324
00:20:32,448 --> 00:20:33,835
I'm waiting for you to stop me.
325
00:20:34,429 --> 00:20:35,702
The red light just went on.
326
00:20:35,894 --> 00:20:37,244
You waited too long.
327
00:20:38,652 --> 00:20:40,064
I meant what I said.
328
00:20:40,956 --> 00:20:42,944
I am out strictly for little old Vi.
329
00:20:43,508 --> 00:20:44,409
Remember that.
330
00:20:45,480 --> 00:20:47,672
It might give you something
else to think about.
331
00:20:51,126 --> 00:20:52,227
I don't mind waiting.
332
00:20:53,307 --> 00:20:54,883
As long as I am the first in line.
333
00:20:59,697 --> 00:21:00,369
There.
334
00:21:01,850 --> 00:21:02,494
Done.
335
00:21:05,107 --> 00:21:09,062
Cars 17 and 22. Proceed to
5th and Market. A 328. Repeat.
336
00:21:09,467 --> 00:21:11,319
A 328. Cars 17 and 22.
337
00:21:11,782 --> 00:21:13,284
That's fine.
- Yeah.
338
00:21:13,834 --> 00:21:16,309
You know, they thought they were
teaching me a trade at San Quentin.
339
00:21:17,674 --> 00:21:19,989
When you want the armored
car, tune it in right there.
340
00:21:20,843 --> 00:21:23,560
And remember the set isn't very
powerful so you got to be close.
341
00:21:24,160 --> 00:21:25,290
We'll be close enough.
342
00:21:25,952 --> 00:21:27,816
You're going to make the take tomorrow?
343
00:21:28,379 --> 00:21:29,252
On schedule.
344
00:21:30,078 --> 00:21:31,237
Now it's time to check.
345
00:21:34,505 --> 00:21:38,601
"Wheeler had to be totally sure of the
moment the robbery would take place."
346
00:21:39,413 --> 00:21:43,303
"Every time the United armored
car made its 300-mile run..."
347
00:21:43,491 --> 00:21:45,256
"Over the desert to Los Angeles."
348
00:21:45,791 --> 00:21:47,615
"He checked to the exact second."
349
00:21:48,013 --> 00:21:52,567
"When the truck passed the Stagecoach
Inn below the hill where he was hidden."
350
00:21:53,954 --> 00:21:56,177
"There was no margin for error."
351
00:21:56,766 --> 00:21:59,926
"He had chosen this remote spot
near the California border."
352
00:22:00,560 --> 00:22:03,153
"Because it offered the
least chance of detection."
353
00:22:06,434 --> 00:22:11,127
"His notebook became the detailed
breakdown of each step of the robbery."
354
00:22:16,230 --> 00:22:20,503
"The time had arrived for Vi Victor
to begin her phase of the operation."
355
00:22:27,942 --> 00:22:28,989
Come on in.
356
00:22:29,735 --> 00:22:30,464
Nervous?
357
00:22:31,884 --> 00:22:33,708
I'm shaking.
- You'll be alright.
358
00:22:34,235 --> 00:22:36,052
Pack your things.
You're getting out of here.
359
00:22:36,240 --> 00:22:36,998
Where to?
360
00:22:37,271 --> 00:22:40,365
At eight in the morning drive to Delman
Stables outside town. Know the place?
361
00:22:41,000 --> 00:22:42,016
I've passed by it.
362
00:22:42,207 --> 00:22:44,179
Alright. Tell the attendant
you're Mrs Franklin.
363
00:22:44,367 --> 00:22:46,808
You want to pick up a horse trailer
your husband ordered by phone.
364
00:22:47,408 --> 00:22:48,366
A horse trailer?
365
00:22:48,805 --> 00:22:51,701
When they've attached it to your car
bring it to my trailer in the court.
366
00:22:52,483 --> 00:22:54,128
Do you mind telling me what we're doing?
367
00:22:54,316 --> 00:22:55,926
We're taking a special trip to LA.
368
00:22:56,720 --> 00:22:57,335
Why?
369
00:22:57,523 --> 00:22:59,654
All you have to know is you're
not coming back to Vegas.
370
00:23:00,246 --> 00:23:03,611
You check in to a small place called the
Stagecoach Inn by the California border.
371
00:23:04,350 --> 00:23:05,623
What about the rest of you?
372
00:23:05,974 --> 00:23:07,573
I don't want to be alone at the motel.
373
00:23:07,761 --> 00:23:10,671
I'll check in later after I talk
with Darren and his money boy.
374
00:23:11,212 --> 00:23:12,285
You got it straight?
375
00:23:14,497 --> 00:23:15,117
Yes.
376
00:23:15,567 --> 00:23:17,596
Alright. Hurry up.
You haven't got that much time.
377
00:23:18,229 --> 00:23:19,493
I'll be there at eight.
378
00:23:21,821 --> 00:23:22,865
"The next morning."
379
00:23:23,106 --> 00:23:27,313
"As the armored car rolled towards Los
Angeles on one of its weekly trips."
380
00:23:28,073 --> 00:23:32,269
"Vi Victor began her job of helping
Wheeler get the information he needed."
381
00:23:32,732 --> 00:23:35,502
"Hidden in a horse trailer
pulled by Vi's car."
382
00:23:36,200 --> 00:23:39,022
"Chuck Wheeler was getting
ready to make a tape recording..."
383
00:23:39,210 --> 00:23:41,801
"Of the voice of the armored
car radio operator."
384
00:23:42,247 --> 00:23:45,086
"And that of the operator at
the police check-in station."
385
00:23:45,854 --> 00:23:47,747
"Wheeler's plan for the robbery."
386
00:23:48,508 --> 00:23:51,553
"Had to overcome the
shortwave radio secret codes."
387
00:23:51,883 --> 00:23:53,615
"Used by this armored car."
388
00:23:53,921 --> 00:23:55,850
"To communicate with these checkpoints."
389
00:23:57,432 --> 00:23:58,476
Coming in to Baker.
390
00:23:58,779 --> 00:24:00,374
Schedule 902.
391
00:24:02,091 --> 00:24:03,334
Schedule 902. Check?
392
00:24:04,205 --> 00:24:04,880
Check.
393
00:24:07,343 --> 00:24:11,156
"The calm, unhurried days at the
Stagecoach Inn were numbered."
394
00:24:12,075 --> 00:24:14,915
"For violent crime and murder."
395
00:24:15,417 --> 00:24:17,261
"Were to become paying guests."
396
00:24:18,988 --> 00:24:20,547
"On the morning of December 28th."
397
00:24:21,095 --> 00:24:23,619
"Vi Victor, following
Wheeler's instructions."
398
00:24:24,051 --> 00:24:25,429
"Checked in at the motel."
399
00:24:27,281 --> 00:24:28,325
"With her arrival."
400
00:24:28,694 --> 00:24:31,639
"The 2-million-dollar robbery
was well on its way."
401
00:24:33,027 --> 00:24:36,200
"Now, she was to begin getting
the information Wheeler wanted."
402
00:24:50,916 --> 00:24:51,953
Hi.
- Hi.
403
00:24:52,409 --> 00:24:53,808
Can I do something for you?
404
00:24:54,275 --> 00:24:56,222
Your sign says you have a vacancy.
405
00:24:56,788 --> 00:24:57,937
More than we like.
406
00:24:58,540 --> 00:24:59,527
Just for tonight?
407
00:24:59,976 --> 00:25:02,154
I'm not sure yet. It may be a few days.
408
00:25:02,595 --> 00:25:04,721
I've been travelling so much
I'll be glad to relax.
409
00:25:05,175 --> 00:25:06,963
I'll give you one of the
cabins in the rear.
410
00:25:07,687 --> 00:25:09,518
I'd rather be at the front if possible.
411
00:25:10,386 --> 00:25:12,265
You will get the traffic noise.
412
00:25:12,926 --> 00:25:16,268
After living in a city hotel for three
years it will sound like crickets.
413
00:25:17,424 --> 00:25:19,213
Sure. It's less lonely up front.
414
00:25:19,804 --> 00:25:20,978
Come on. I'll show you.
415
00:25:25,041 --> 00:25:27,226
Steve will be back in
15 minutes if you want to wait.
416
00:25:27,581 --> 00:25:28,883
He's out with the tow-truck.
417
00:25:35,593 --> 00:25:38,649
"It was necessary for Vi to have
a cabin towards the front."
418
00:25:39,355 --> 00:25:43,799
"So that she would have an unobstructed
view of the gas station and the garage."
419
00:25:48,408 --> 00:25:50,182
Anything you need, just call us.
420
00:25:51,253 --> 00:25:52,297
Everything is fine.
421
00:25:52,579 --> 00:25:54,916
My husband will bring you in your
bags as soon as he gets back.
422
00:25:55,419 --> 00:25:57,193
Thanks.
- I hope you're comfortable.
423
00:25:58,850 --> 00:25:59,991
Bye.
- Goodbye.
424
00:26:15,701 --> 00:26:16,774
"For the next week."
425
00:26:17,279 --> 00:26:21,439
"Vi Victor would keep an exact account
of the times that trucks and cars..."
426
00:26:21,952 --> 00:26:23,128
"Stopped at the motel."
427
00:26:23,806 --> 00:26:27,826
"For a large vehicle could block the
armored car at the critical moment."
428
00:26:49,130 --> 00:26:50,125
"Two days later."
429
00:26:50,398 --> 00:26:54,112
"The plan of the robbery was
explained in detail to Charles Wong."
430
00:26:54,657 --> 00:26:55,827
"Darren's money man."
431
00:26:56,202 --> 00:26:58,449
"Who represented a
syndicate in Singapore."
432
00:26:59,238 --> 00:27:02,540
This is the course the car will follow
after I blow it's right front tire.
433
00:27:03,242 --> 00:27:04,531
Right up to the garage.
434
00:27:08,174 --> 00:27:10,364
I've already demonstrated
to Joe that it can be done.
435
00:27:11,341 --> 00:27:13,207
You say you can handle those two guards.
436
00:27:13,703 --> 00:27:14,833
What about the driver?
437
00:27:15,221 --> 00:27:17,127
He never leaves his bulletproof cab.
438
00:27:17,601 --> 00:27:18,931
You won't be able to get him.
439
00:27:19,267 --> 00:27:21,181
There's an air vent on
top of the armored truck.
440
00:27:21,938 --> 00:27:23,469
Tear gas will bring him out alright.
441
00:27:24,949 --> 00:27:27,611
You are a man of great
efficiency, Mr Wheeler.
442
00:27:28,418 --> 00:27:31,248
I believe that anybody who goes in with
me is entitled to his money's worth.
443
00:27:32,273 --> 00:27:33,346
But I tell you this.
444
00:27:34,005 --> 00:27:36,022
We're going to do something
that's never been tried.
445
00:27:36,681 --> 00:27:39,356
We're not only going to take the money.
We are going to take the truck too.
446
00:27:42,169 --> 00:27:43,509
The truck? Why?
447
00:27:44,254 --> 00:27:45,956
That's the only way we
can get more time.
448
00:27:46,681 --> 00:27:49,998
The truck keeps checking in using
codes with the cops all along the way.
449
00:27:51,763 --> 00:27:53,223
Then how can you take the truck?
450
00:27:53,878 --> 00:27:55,304
Without the proper code?
451
00:27:56,358 --> 00:27:57,488
Listen to this. Largo.
452
00:27:57,683 --> 00:27:58,355
Largo.
453
00:28:01,223 --> 00:28:03,199
United calling 42X.
454
00:28:03,814 --> 00:28:06,016
United calling 42X.
455
00:28:07,739 --> 00:28:10,761
As long as the armored truck keeps
up its check-ins along the way...
456
00:28:10,949 --> 00:28:13,309
There's no possibility of anybody
knowing that it's been stolen.
457
00:28:14,179 --> 00:28:16,309
By the time United realises
anything is wrong.
458
00:28:16,947 --> 00:28:18,277
We're in LA and in the clear.
459
00:28:25,534 --> 00:28:28,897
Now, those are the actual voices of
the guard in the armored truck...
460
00:28:29,085 --> 00:28:30,386
And the checkpoint operator.
461
00:28:33,087 --> 00:28:33,874
Gentlemen.
462
00:28:34,309 --> 00:28:36,136
I'll be glad to go ahead with the deal.
463
00:28:36,578 --> 00:28:37,351
Okay.
464
00:28:37,874 --> 00:28:40,170
We'll make the payoff in your
warehouse in Los Angeles.
465
00:28:40,768 --> 00:28:44,673
Gentlemen. The next time we meet will
be on January 2nd at Wong's warehouse.
466
00:28:46,126 --> 00:28:47,802
"Wheeler was confident now."
467
00:28:48,243 --> 00:28:51,366
"Every step of his plan had
worked out as he wanted it."
468
00:28:51,742 --> 00:28:53,809
"A 2-million-dollar dream."
469
00:28:54,287 --> 00:28:55,843
"Was about to come true."
470
00:28:57,896 --> 00:29:02,309
Right after Korea Steve had just enough
money to make a down payment on a motel.
471
00:29:02,976 --> 00:29:05,713
It's worked out fine.
Most of our bills are paid off.
472
00:29:07,130 --> 00:29:08,856
You both must have worked hard.
473
00:29:09,615 --> 00:29:11,057
Lots of people work harder.
474
00:29:13,497 --> 00:29:15,724
We've had fun making
something out of the place.
475
00:29:18,560 --> 00:29:21,315
Now Steve is talking
about starting a family.
476
00:29:22,074 --> 00:29:23,090
Lots of fresh air.
477
00:29:23,334 --> 00:29:24,350
Good open country.
478
00:29:24,865 --> 00:29:26,321
A great place to raise kids.
479
00:29:27,696 --> 00:29:29,631
Not that I am trying to
give you any ideas.
480
00:29:31,978 --> 00:29:34,052
It kinda takes care of the
future for you, doesn't it.
481
00:29:34,778 --> 00:29:36,722
All the future I've got
a right to expect.
482
00:29:37,755 --> 00:29:39,686
Some people might think
they're entitled to more.
483
00:29:41,068 --> 00:29:44,223
Oh. The ornaments are always
falling off this tree.
484
00:29:48,007 --> 00:29:49,688
Hmm. Smell the pine.
485
00:29:50,601 --> 00:29:53,683
I wish every day was Christmas so
I could have one of these around.
486
00:29:55,823 --> 00:29:58,841
When I was a kid I always used
to think how clean they smelled.
487
00:30:01,297 --> 00:30:02,341
I had forgotten it.
488
00:30:04,558 --> 00:30:08,325
That Christmas tree I smelled was always
in a department store on Broadway.
489
00:30:10,300 --> 00:30:12,413
I even knew the man
who played Santa Claus.
490
00:30:13,882 --> 00:30:16,259
He was a drunk from the mission
house near where I lived.
491
00:30:17,966 --> 00:30:20,262
Christmas was the only
time he ever sobered up.
492
00:30:22,385 --> 00:30:24,116
Have you got any plans
for New Year's Eve?
493
00:30:25,939 --> 00:30:26,763
Uhuh.
494
00:30:27,185 --> 00:30:28,939
I'll be glad just not having to work.
495
00:30:30,210 --> 00:30:31,756
Work? On New Year's Eve?
496
00:30:32,730 --> 00:30:34,146
I've been singing in nightclubs.
497
00:30:35,559 --> 00:30:37,428
Nobody listens to you
on a night like that.
498
00:30:37,616 --> 00:30:39,375
They just want to make
to their own racket.
499
00:30:40,470 --> 00:30:42,256
But you get paid so you sing.
500
00:30:44,472 --> 00:30:46,649
Why not see how the other half lives?
501
00:30:47,325 --> 00:30:49,190
We have a few friends over for a party.
502
00:30:49,801 --> 00:30:50,862
You come too.
503
00:30:52,712 --> 00:30:53,564
Thanks.
504
00:30:54,274 --> 00:30:55,118
I'd like it.
505
00:30:57,500 --> 00:30:58,621
Right on time.
506
00:30:59,303 --> 00:31:01,348
Two of the best coffee customers I have.
507
00:31:11,398 --> 00:31:12,690
Hi boys. The usual?
508
00:31:13,083 --> 00:31:14,528
Yeah. With a jelly doughnut, Ann.
509
00:31:14,834 --> 00:31:17,399
Man, you're starting your new
year's celebrations early.
510
00:31:18,927 --> 00:31:20,704
See you later, Ann.
I want to get some sun.
511
00:31:21,188 --> 00:31:23,543
Oh, there will be some new
magazines in this afternoon.
512
00:31:26,267 --> 00:31:26,882
Hmm.
513
00:31:27,586 --> 00:31:29,632
There's a new year's resolution
I would like to make.
514
00:31:30,530 --> 00:31:32,384
Maybe I ought to just
move in to this place.
515
00:31:32,769 --> 00:31:34,867
Our cabins don't have built-in blondes.
516
00:31:36,003 --> 00:31:38,253
She may not be built-in.
But she is sure built.
517
00:31:46,772 --> 00:31:49,869
"The next night.
Wheeler, using an assumed name."
518
00:31:50,451 --> 00:31:52,420
"Arrived at the Stagecoach Inn."
519
00:31:52,823 --> 00:31:55,168
"Bringing his equipment
for the robbery with him."
520
00:31:55,947 --> 00:31:57,075
Okay, Mr Maxwell.
521
00:31:57,565 --> 00:31:59,477
We serve breakfast until
eleven in the morning.
522
00:31:59,786 --> 00:32:01,545
Anything we can do tonight,
give us a call.
523
00:32:01,733 --> 00:32:02,849
Fine.
- Goodnight.
524
00:32:05,869 --> 00:32:08,438
"The time. Up to Tuesday January 2nd."
525
00:32:09,094 --> 00:32:10,317
"The day of the robbery."
526
00:32:10,751 --> 00:32:14,247
"Would be spent in careful checking
of every phase of the operation."
527
00:32:14,961 --> 00:32:17,411
"Wheeler waited until
almost two in the morning."
528
00:32:17,839 --> 00:32:21,217
"Before daring to leave his
cabin to contact Vi Victor."
529
00:32:21,799 --> 00:32:24,425
"He had to make sure no-one saw him."
530
00:32:24,895 --> 00:32:27,924
"For he and the girl were
supposed to be strangers."
531
00:32:28,582 --> 00:32:30,861
"It was a moment of great
tension for Wheeler."
532
00:32:31,563 --> 00:32:36,043
"Vi Victor's information could determine
whether the robbery went as scheduled."
533
00:32:36,513 --> 00:32:37,472
"Or not."
534
00:32:42,977 --> 00:32:44,020
[ Door knocks ]
535
00:32:57,647 --> 00:32:58,747
Who is it?
- Chuck.
536
00:33:02,991 --> 00:33:03,873
Come on in.
537
00:33:05,113 --> 00:33:05,737
Hi.
538
00:33:07,332 --> 00:33:08,834
Did you get the information for me?
539
00:33:09,458 --> 00:33:10,073
Yes.
540
00:33:10,551 --> 00:33:11,681
But something came up.
541
00:33:18,570 --> 00:33:19,442
Look at this.
542
00:33:24,053 --> 00:33:25,898
Are you sure about the
time the cops get here?
543
00:33:26,203 --> 00:33:28,001
Yes. They stop by for coffee.
544
00:33:28,724 --> 00:33:31,677
Well, that's okay. They get here
22 minutes after we've pulled the job.
545
00:33:32,720 --> 00:33:35,081
Anybody see you make those notes?
- No. I was careful.
546
00:33:36,507 --> 00:33:38,038
So far, everything is made to order.
547
00:33:40,101 --> 00:33:42,413
Any ideas on where you're going
to go after you get your cut?
548
00:33:43,551 --> 00:33:46,281
No. I will just try on
different places for size.
549
00:33:47,663 --> 00:33:50,382
I would imagine you would have
big plans for that kind of dough.
550
00:33:52,081 --> 00:33:54,075
The biggest one is to die rich.
551
00:33:55,044 --> 00:33:55,738
Yeah.
552
00:33:56,555 --> 00:33:57,504
You do that.
553
00:33:59,396 --> 00:34:01,006
I will take care of living rich.
554
00:34:10,164 --> 00:34:11,580
A car is stopping right outside.
555
00:34:17,484 --> 00:34:18,643
It's Darren.
- Darren?
556
00:34:21,175 --> 00:34:22,445
What are you doing here?
557
00:34:23,939 --> 00:34:25,775
You don't know what happened?
- No.
558
00:34:40,319 --> 00:34:42,037
Why, that stupid...
- Why would he do it?
559
00:34:42,338 --> 00:34:44,577
He just had a few months
left to go for his parole.
560
00:34:44,961 --> 00:34:46,692
If he heads this way
he can louse this up.
561
00:34:47,041 --> 00:34:48,543
Every cop in Nevada will be on him.
562
00:34:48,734 --> 00:34:51,039
With two million bucks waiting
for us he has to blow his top.
563
00:34:51,365 --> 00:34:52,571
Right. So what do we do?
564
00:34:52,759 --> 00:34:56,524
We can't stop the job now. You and Largo
must keep him in Vegas if he gets there.
565
00:34:57,139 --> 00:34:58,616
If the cops don't reach him first.
566
00:34:59,284 --> 00:35:01,031
Does he know the job
is here at the motel?
567
00:35:01,219 --> 00:35:02,251
No.
- Okay.
568
00:35:02,933 --> 00:35:05,456
I keep him on ice until the job is done.
That will be my end.
569
00:35:06,377 --> 00:35:07,621
You take care of this end.
570
00:35:08,643 --> 00:35:11,128
Don't mess it up, Wheeler.
I need that dough.
571
00:35:18,088 --> 00:35:20,940
Mike did this because you wrote and said
you were going through with the divorce.
572
00:35:23,339 --> 00:35:24,784
If he gets to you he'll kill you.
573
00:35:26,707 --> 00:35:28,035
He has no right to me.
574
00:35:28,753 --> 00:35:29,664
He knows that.
575
00:35:30,491 --> 00:35:32,730
Try telling that to a guy who
has just flipped his lid.
576
00:35:35,964 --> 00:35:36,980
I'm afraid, Chuck.
577
00:35:37,880 --> 00:35:39,552
He'll find me. He won't give up.
578
00:35:40,851 --> 00:35:41,495
Yeah.
579
00:35:43,518 --> 00:35:45,020
I'll try to keep him away from you.
580
00:35:46,478 --> 00:35:49,050
I go to Mexico as soon as the
job's done. I will clear out.
581
00:35:49,238 --> 00:35:51,827
I have all the arrangements made and
a ticket. Nothing will change that.
582
00:35:53,135 --> 00:35:54,894
If you want to go,
I'll get another ticket.
583
00:35:56,142 --> 00:35:57,142
Thanks, Chuck.
584
00:35:58,287 --> 00:35:59,789
I don't know if that is the answer.
585
00:36:01,035 --> 00:36:02,716
I cannot keep running.
586
00:36:27,789 --> 00:36:28,719
"Mike Bennett."
587
00:36:28,955 --> 00:36:32,811
"Had successfully eluded the police
of California, Oregon and Nevada."
588
00:36:33,384 --> 00:36:35,641
"And on Saturday night December 30th..."
589
00:36:36,252 --> 00:36:37,778
"He finally reached Las Vegas."
590
00:36:58,634 --> 00:36:59,301
Mike.
591
00:37:01,813 --> 00:37:02,882
Where is my wife?
592
00:37:03,070 --> 00:37:05,401
She wasn't at the joint where she
was singing. She checked out.
593
00:37:05,855 --> 00:37:07,802
I don't know, Mike. How should I know?
594
00:37:08,666 --> 00:37:09,853
Where is she, you fink?
595
00:37:10,262 --> 00:37:12,375
You go after that dame and
you'll louse everything up.
596
00:37:12,759 --> 00:37:14,061
You will just blow your top.
597
00:37:17,427 --> 00:37:18,348
Where is she?
598
00:37:18,821 --> 00:37:19,465
Mike.
599
00:37:19,952 --> 00:37:22,117
Don't do nothing.
The cops will find you.
600
00:37:22,643 --> 00:37:24,489
Why? Are you going to
tell them I'm here?
601
00:37:24,827 --> 00:37:25,537
Me?
602
00:37:25,860 --> 00:37:27,167
No. Why should I?
603
00:37:27,652 --> 00:37:30,394
Mike, listen to me. Listen.
Chuck has everything all set up.
604
00:37:30,956 --> 00:37:33,660
You're going to get your cut like you
figured. You don't have to do a thing.
605
00:37:35,505 --> 00:37:36,721
Are you going to tell me?
606
00:37:39,246 --> 00:37:40,462
Or do you want some more?
607
00:37:41,300 --> 00:37:41,944
Mike.
608
00:37:42,395 --> 00:37:43,443
All that dough.
609
00:37:44,429 --> 00:37:46,135
You're going to kill the whole caper.
610
00:37:49,675 --> 00:37:51,589
No. Don't do it, Mike. Don't do it.
611
00:37:52,376 --> 00:37:53,752
I'll tell you.
- I'm waiting.
612
00:37:55,170 --> 00:37:56,766
There is... there's a joint.
613
00:37:57,768 --> 00:38:00,160
The Stagecoach Inn.
Right near the California border.
614
00:38:01,049 --> 00:38:02,649
Wheeler took her up there to help us.
615
00:38:03,408 --> 00:38:04,231
Okay.
616
00:38:05,267 --> 00:38:06,812
Go back in your bottle.
617
00:38:12,659 --> 00:38:13,997
Darren will stop you.
618
00:38:38,971 --> 00:38:40,928
"Sunday morning December 31st."
619
00:38:41,877 --> 00:38:43,780
"Because Steve and Ann were at church."
620
00:38:44,539 --> 00:38:48,130
"Vi Victor took a chance to go
up the hill to see Wheeler."
621
00:38:50,247 --> 00:38:51,527
What are you doing up here?
622
00:38:52,487 --> 00:38:54,072
I didn't sleep all night.
623
00:38:55,244 --> 00:38:56,517
Afraid to breathe too loud?
624
00:38:57,295 --> 00:38:58,177
Yes.
625
00:39:00,816 --> 00:39:02,976
Did you think any more about
that other ticket to Mexico?
626
00:39:04,049 --> 00:39:05,443
That and a lot of things.
627
00:39:07,720 --> 00:39:09,288
What are we letting ourselves in for?
628
00:39:09,661 --> 00:39:10,763
Why worry about it?
629
00:39:11,140 --> 00:39:12,452
I meant when this is over.
630
00:39:13,182 --> 00:39:14,262
What will we be?
631
00:39:15,135 --> 00:39:17,766
Look. If you want to start clean in
Mexico, you start clean in Mexico.
632
00:39:18,612 --> 00:39:19,278
Sure.
633
00:39:20,208 --> 00:39:23,083
Drunk all year and Santa
Claus on Christmas day.
634
00:39:24,501 --> 00:39:25,891
Who would we be kidding?
635
00:39:26,739 --> 00:39:29,112
You're scared. You want out of the deal.
- No.
636
00:39:30,219 --> 00:39:32,408
What's going to happen to those
kids when the job is over?
637
00:39:33,087 --> 00:39:34,768
Come on. We've got our own troubles.
638
00:39:35,857 --> 00:39:37,509
I don't want them hurt.
639
00:39:38,283 --> 00:39:40,069
You picked a fine time to get religion.
640
00:39:40,919 --> 00:39:42,733
Steve and Ann have had it a long time.
641
00:39:46,652 --> 00:39:47,296
Look.
642
00:39:48,343 --> 00:39:50,331
All that's going to happen
is that they're tied up.
643
00:39:50,771 --> 00:39:53,538
By the time they're found we'll be
in Los Angeles and in the clear.
644
00:39:55,687 --> 00:39:56,823
I had to know.
645
00:39:59,822 --> 00:40:02,408
Maybe this is a good time to start
convincing you about Mexico.
646
00:40:03,397 --> 00:40:06,043
First it was Darren. Then it was
Mike and then it was Darren.
647
00:40:06,650 --> 00:40:09,298
I'm not ready to ask for more trouble.
- How do you know?
648
00:40:09,892 --> 00:40:11,177
That's all, Chuck.
649
00:40:12,853 --> 00:40:13,618
Alright.
650
00:40:14,392 --> 00:40:15,923
You can have it any way you want it.
651
00:40:16,940 --> 00:40:19,164
But just don't try to keep
me out of the deal.
652
00:40:20,581 --> 00:40:21,854
You know what would happen.
653
00:40:23,538 --> 00:40:26,029
Someday, you'll kill
Mike or he'll kill you.
654
00:40:27,996 --> 00:40:29,552
If we had anything together.
655
00:40:30,408 --> 00:40:31,707
It would end there.
656
00:41:00,507 --> 00:41:01,929
Feel better about things now?
657
00:41:02,235 --> 00:41:05,581
The closer we get to Tuesday morning
the more I feel like I'm falling apart.
658
00:41:06,118 --> 00:41:07,948
Sure. It is beginning to get me too.
659
00:41:09,558 --> 00:41:11,994
Just remember that tomorrow
always takes care of itself.
660
00:41:13,120 --> 00:41:14,757
Keep thinking about now, and you're in.
661
00:41:15,387 --> 00:41:17,725
No past. No future. Just now.
662
00:41:18,640 --> 00:41:20,154
I wish it were that easy.
663
00:41:21,187 --> 00:41:22,773
Nobody knows what's coming up next.
664
00:41:23,451 --> 00:41:25,067
Nobody has even got the right to guess.
665
00:41:26,741 --> 00:41:28,601
How do you like the party?
- Fine.
666
00:41:28,916 --> 00:41:31,458
Wonderful, Ann. Just wonderful.
- You're wasting lots of time.
667
00:41:31,822 --> 00:41:33,635
If you're sober, come on. Get happy.
668
00:41:41,032 --> 00:41:44,057
They are lucky kids.
They've got the world by the tail.
669
00:41:45,129 --> 00:41:46,444
In this broken-down joint?
670
00:41:47,006 --> 00:41:48,136
They think it's great.
671
00:41:48,727 --> 00:41:51,416
Nothing else matters.
That's what makes them lucky.
672
00:41:51,847 --> 00:41:53,688
Nothing else matters
but the two of them.
673
00:41:54,428 --> 00:41:56,784
If you listen to Steve so much why
don't you listen to him now?
674
00:41:57,748 --> 00:41:59,679
Come on. You're wasting
a lot of time. Get happy.
675
00:42:00,894 --> 00:42:01,684
Alright.
676
00:42:02,293 --> 00:42:04,241
Let's try to find something
to be happy about.
677
00:42:23,540 --> 00:42:24,336
Hello Joe.
678
00:42:26,220 --> 00:42:26,988
Bennett.
679
00:42:27,706 --> 00:42:29,558
I waited for you.
About time you showed up.
680
00:42:29,883 --> 00:42:31,986
The cops have turned everything
inside out chasing you.
681
00:42:32,174 --> 00:42:33,447
You can't hang around here.
682
00:42:33,800 --> 00:42:35,695
You want to chase me right
out of town, eh Joe?
683
00:42:36,023 --> 00:42:38,240
What's the matter?
Do I foul things up for you and my wife?
684
00:42:38,688 --> 00:42:39,761
What does that mean?
685
00:42:40,183 --> 00:42:42,577
Suppose we have a little talk as
you drive me where I want to go.
686
00:42:42,923 --> 00:42:44,980
You're crazy.
I'm not driving you anywhere.
687
00:42:45,584 --> 00:42:46,395
Why not?
688
00:42:47,908 --> 00:42:49,782
Any friend of Vi's should
be a friend of yours.
689
00:42:50,082 --> 00:42:51,584
And the cops ain't looking for you.
690
00:42:54,981 --> 00:42:57,121
Where we going?
- To the Stagecoach Inn.
691
00:42:57,829 --> 00:43:01,020
That is where she is. But maybe she'd
rather not see the two of us together.
692
00:43:04,281 --> 00:43:06,441
If you louse up this job...
- You just drive like I said.
693
00:43:07,601 --> 00:43:10,247
And don't go so fast we'll get a cop
on our tail. You got it straight now?
694
00:43:12,470 --> 00:43:14,315
You'd better know what
you are doing, Bennett.
695
00:43:15,132 --> 00:43:16,563
Good boy. Let's go.
696
00:43:24,166 --> 00:43:25,685
Hey, you're hitting bottom.
697
00:43:26,304 --> 00:43:27,434
Ready for another one?
698
00:43:28,697 --> 00:43:31,526
You rush things. You always rush things.
699
00:43:34,233 --> 00:43:35,126
Okay.
700
00:43:40,846 --> 00:43:43,006
How far yet?
- About thirty miles.
701
00:43:44,611 --> 00:43:46,542
You never thought I'd know
about you and Vi, huh?
702
00:43:47,574 --> 00:43:49,448
You weren't so careful, Joe.
Things get around.
703
00:43:49,874 --> 00:43:51,823
In the Pen you hear
everything you should hear.
704
00:43:52,287 --> 00:43:54,393
Vi was divorcing you.
It's open season on her.
705
00:43:55,022 --> 00:43:57,782
If she is why you broke out you're
cracked. She wants no part of you.
706
00:43:58,699 --> 00:44:00,315
Got a lot of answers, haven't you, Joe.
707
00:44:00,826 --> 00:44:03,040
But nobody ever had an
answer for one of these.
708
00:44:04,524 --> 00:44:06,387
Smart. Real smart.
709
00:44:07,337 --> 00:44:09,214
Like every other trigger-happy con.
710
00:44:09,630 --> 00:44:10,521
Shut up.
711
00:44:10,929 --> 00:44:13,606
You tie into something you can't think
out so then you reach for your rod.
712
00:44:14,128 --> 00:44:14,838
Darren.
713
00:44:15,026 --> 00:44:17,157
What you going to do?
Knock off every guy who wants her?
714
00:44:17,491 --> 00:44:19,308
If I do you won't be
around to know about it.
715
00:44:19,616 --> 00:44:22,108
You cheap hood.
You can't push Joe Darren around.
716
00:44:22,524 --> 00:44:23,425
That's enough.
717
00:45:01,998 --> 00:45:02,842
[ Gunshot! ]
718
00:45:36,017 --> 00:45:37,624
Hey Steve, how's the scotch situation?
719
00:45:38,065 --> 00:45:38,709
Fine.
720
00:45:38,975 --> 00:45:40,305
Vi wants to catch up with us.
721
00:45:40,593 --> 00:45:42,065
That's the old fighting spirit.
722
00:45:42,903 --> 00:45:44,278
Another double?
- Sure.
723
00:45:45,351 --> 00:45:47,019
I have to get twice as happy.
724
00:45:48,644 --> 00:45:50,384
How's that for living just for today?
725
00:45:51,896 --> 00:45:53,112
You are getting the idea.
726
00:45:54,913 --> 00:45:55,626
Cheers.
727
00:45:56,610 --> 00:45:57,376
Cheers.
728
00:45:58,437 --> 00:46:00,010
Vi. Give us a song.
729
00:46:00,542 --> 00:46:01,872
That should wake everyone up.
730
00:46:02,060 --> 00:46:03,912
I don't want the party
to die before midnight.
731
00:46:04,370 --> 00:46:06,630
Sure. All I need is a
dime for the jukebox.
732
00:46:09,451 --> 00:46:11,509
Sing something they'd
understand even in Mexico.
733
00:46:13,998 --> 00:46:15,774
Always rushing things.
734
00:46:17,366 --> 00:46:20,133
Clear the decks everybody.
Vi is going to sing a song.
735
00:46:44,401 --> 00:46:47,071
Give me plenty of room, men.
I take deep breaths.
736
00:46:57,582 --> 00:46:59,399
Meet me half way.
737
00:47:00,983 --> 00:47:03,457
Baby. Meet me half way.
738
00:47:06,281 --> 00:47:08,204
Talking my pain.
739
00:47:09,751 --> 00:47:12,407
Baby. Meet me half way.
740
00:47:15,290 --> 00:47:16,642
Try it my way.
741
00:47:18,604 --> 00:47:21,054
Baby. Meet me half way.
742
00:47:24,076 --> 00:47:25,703
Rather than fight.
743
00:47:27,527 --> 00:47:29,617
Baby. Meet me half way.
744
00:47:32,900 --> 00:47:34,648
See if I'm right.
745
00:47:36,296 --> 00:47:38,966
Baby. Meet me half way.
746
00:47:41,631 --> 00:47:43,125
Meet me tonight.
747
00:47:45,038 --> 00:47:47,645
Baby. Meet me half way.
748
00:47:52,216 --> 00:47:55,265
If we want love to live.
749
00:47:56,573 --> 00:47:58,752
Here's where it starts.
750
00:48:01,126 --> 00:48:04,417
It's going to take some give.
751
00:48:05,900 --> 00:48:07,757
On both our parts.
752
00:48:08,252 --> 00:48:09,791
Giving and take.
753
00:48:11,648 --> 00:48:13,889
Baby. Meet me half way.
754
00:48:16,958 --> 00:48:19,560
Please, for my sake.
755
00:48:20,540 --> 00:48:22,964
Baby. Meet me half way.
756
00:48:25,900 --> 00:48:27,646
Give me a break.
757
00:48:29,395 --> 00:48:31,889
Baby. Meet me half way.
758
00:48:36,263 --> 00:48:39,510
Now that I have come to you.
759
00:48:40,892 --> 00:48:43,087
If you still care.
760
00:48:45,359 --> 00:48:48,307
You have got to follow through.
761
00:48:50,060 --> 00:48:51,675
And do your share.
762
00:48:52,368 --> 00:48:54,433
Meet me half way.
763
00:48:55,884 --> 00:48:58,639
Baby. Meet me half way.
764
00:49:01,351 --> 00:49:03,195
Talking my pain.
765
00:49:04,703 --> 00:49:07,576
Baby. Meet me half way.
766
00:49:10,005 --> 00:49:11,861
Try it my way.
767
00:49:13,620 --> 00:49:14,468
Baby.
768
00:49:19,030 --> 00:49:20,867
Doo dee doo.
769
00:49:22,214 --> 00:49:23,170
Baby.
770
00:49:37,652 --> 00:49:39,832
Thanks, Vi. That was sensational.
771
00:49:54,844 --> 00:49:56,009
A new day. A new year.
772
00:49:58,028 --> 00:49:59,871
I said you don't have to
worry about tomorrow.
773
00:50:00,380 --> 00:50:01,685
It always gets here.
774
00:50:17,988 --> 00:50:20,219
You want me to get that
other ticket for Mexico now?
775
00:50:20,956 --> 00:50:23,208
Maybe things will
work out for us, Chuck.
776
00:50:23,714 --> 00:50:24,829
I don't know.
777
00:50:25,351 --> 00:50:28,085
All I know now is,
I want them to work out.
778
00:50:33,147 --> 00:50:35,499
Romance, huh?
- She's lonely, Steve.
779
00:50:45,570 --> 00:50:46,834
Chuck.
- Yeah?
780
00:50:47,658 --> 00:50:49,521
There's so many things
we have to talk about.
781
00:50:50,689 --> 00:50:52,808
Whether Mexico is a good
place to get married?
782
00:50:56,832 --> 00:50:58,492
It could be very nice.
783
00:51:19,589 --> 00:51:20,970
Just like a woman, huh Vi?
784
00:51:21,753 --> 00:51:23,341
Lock the door and leave a window open.
785
00:51:23,784 --> 00:51:25,057
You had to do it, huh Mike?
786
00:51:25,869 --> 00:51:28,658
You had to chase her. You couldn't let
things go until after the job was done.
787
00:51:30,372 --> 00:51:31,528
Close the door, Chuck.
788
00:51:32,045 --> 00:51:34,266
You're standing in a draft.
I don't want you to catch cold.
789
00:51:37,691 --> 00:51:38,622
Shut it.
790
00:51:40,655 --> 00:51:42,270
Why did you come here?
791
00:51:43,187 --> 00:51:45,061
You know, I thought it
was just you and Darren.
792
00:51:45,733 --> 00:51:46,720
Now it's Wheeler.
793
00:51:48,006 --> 00:51:49,456
You don't miss a trick, do you?
794
00:51:49,644 --> 00:51:52,627
As long as it has a pair of pants with
money in the pockets. That's for you.
795
00:51:53,297 --> 00:51:54,427
Leave her alone, Mike.
796
00:51:55,081 --> 00:51:57,289
She told you she's through with you.
She wants a divorce.
797
00:51:57,743 --> 00:51:59,302
And I intend to see that she gets it.
798
00:52:00,281 --> 00:52:02,069
I thought you were
smarter than that, Chuck.
799
00:52:02,449 --> 00:52:04,754
But I guess as long as it's
her there are no smart guys.
800
00:52:05,424 --> 00:52:07,376
You being here won't change anything.
801
00:52:09,072 --> 00:52:10,822
Chuck and I are going to Mexico.
802
00:52:11,680 --> 00:52:14,044
If we still feel the way we
do now, we'll be married.
803
00:52:15,248 --> 00:52:16,567
You can't stop it.
804
00:52:18,193 --> 00:52:19,191
Want a bet?
805
00:52:20,031 --> 00:52:21,361
Mike, you're off your rocker.
806
00:52:21,631 --> 00:52:22,960
I've killed Largo and Darren.
807
00:52:23,148 --> 00:52:24,093
You what?
808
00:52:24,507 --> 00:52:26,052
Two more won't make any difference.
809
00:52:26,322 --> 00:52:28,024
I needed Largo for the job.
- Don't move.
810
00:52:32,331 --> 00:52:33,061
Mike.
811
00:52:33,962 --> 00:52:35,186
Two million bucks.
812
00:52:36,082 --> 00:52:37,527
All that sweating and planning...
813
00:52:40,118 --> 00:52:41,580
[ Gunshots! ]
814
00:53:30,569 --> 00:53:31,285
Cops.
815
00:53:33,084 --> 00:53:34,185
They're going inside.
816
00:53:39,099 --> 00:53:41,244
Just in time for a drink, boys.
What will you have?
817
00:53:41,432 --> 00:53:44,212
No Ann. We're working. Found a guy on
the highway with a bullet in his head.
818
00:53:44,583 --> 00:53:47,671
Nothing unusual in here?
- No. We're just having a party.
819
00:53:47,973 --> 00:53:49,377
Anybody rent a cabin tonight?
820
00:53:49,709 --> 00:53:51,640
No. If anyone does we'll
let you know right away.
821
00:53:51,828 --> 00:53:53,072
Okay. Keep your eyes open.
822
00:53:53,893 --> 00:53:55,109
Happy new year everybody.
823
00:53:59,570 --> 00:54:00,787
They are coming out.
824
00:54:09,370 --> 00:54:11,772
The last bulletin from the
Las Vegas Police department.
825
00:54:12,035 --> 00:54:14,243
Concerning the murdered
man found on the highway.
826
00:54:14,713 --> 00:54:17,285
Is that he has been
identified as Joe Darren.
827
00:54:17,598 --> 00:54:18,528
A well-known...
828
00:54:20,096 --> 00:54:21,112
They've found him.
829
00:54:22,035 --> 00:54:23,651
That is why the cops are coming around.
830
00:54:24,545 --> 00:54:25,904
You fixed up everything great.
831
00:54:26,891 --> 00:54:28,107
First Largo, then Darren.
832
00:54:28,768 --> 00:54:30,356
Then the cops are putting on the heat.
833
00:54:31,000 --> 00:54:32,416
I'm calling the whole thing off.
834
00:54:35,924 --> 00:54:37,340
You're not calling off anything.
835
00:54:38,180 --> 00:54:39,423
I am taking Largo's place.
836
00:54:39,902 --> 00:54:41,719
We're going to hit the
truck like we planned.
837
00:54:42,201 --> 00:54:44,990
Nobody knows I'm here and nobody
has to know until Tuesday morning.
838
00:54:48,144 --> 00:54:48,788
Okay.
839
00:54:49,919 --> 00:54:52,050
We all want the dough and
that's the only way to get it.
840
00:54:52,370 --> 00:54:54,039
This doesn't wash out anything, Wheeler.
841
00:54:54,903 --> 00:54:55,898
We'll do the job.
842
00:54:56,809 --> 00:54:58,826
But only one of us will be
able to spend that money.
843
00:54:59,014 --> 00:55:00,000
You are so right.
844
00:55:02,258 --> 00:55:03,644
Don't plan too far ahead.
845
00:55:05,416 --> 00:55:06,778
We'll do the job Tuesday.
846
00:55:07,964 --> 00:55:08,808
On schedule.
847
00:55:10,650 --> 00:55:12,339
"The long New Year's weekend."
848
00:55:12,805 --> 00:55:16,511
"Brought one of the biggest spending
sprees in the history of Las Vegas."
849
00:55:17,121 --> 00:55:20,265
"Money poured into the hotels
and gambling casinos."
850
00:55:20,834 --> 00:55:23,905
"Filling the bank vaults with
unprecedented amounts of cash."
851
00:55:24,493 --> 00:55:27,341
"Which would be sent to the
Los Angeles Federal Reserve bank."
852
00:55:27,965 --> 00:55:31,117
"On the United Transport
Company's armored car."
853
00:55:32,446 --> 00:55:34,481
"Tuesday morning, January 2nd."
854
00:55:35,052 --> 00:55:37,959
"The armored car began its
fateful trip to Los Angeles."
855
00:55:38,710 --> 00:55:40,556
"Specially constructed for its job."
856
00:55:41,019 --> 00:55:42,722
"Its armor plate was the thickest."
857
00:55:43,367 --> 00:55:46,491
"Its guards were skilled in the
use of many types of weapons."
858
00:55:47,470 --> 00:55:49,787
"It used an elaborate
2-way radio hook-up."
859
00:55:50,321 --> 00:55:52,113
"Working with top-secret codes."
860
00:55:53,345 --> 00:55:56,914
"Its cargo of money was one of
the largest ever transported."
861
00:55:57,462 --> 00:55:58,277
"In short."
862
00:55:58,854 --> 00:56:01,586
"This armored car had
been built to be..."
863
00:56:01,916 --> 00:56:05,536
"An impregnable fortress
of steel, muscle and guns."
864
00:56:06,209 --> 00:56:10,359
"To guarantee that its shipments of
money got to where they were going."
865
00:56:12,043 --> 00:56:14,570
"This was to be the actual
scene of the robbery."
866
00:56:15,260 --> 00:56:17,706
"Nothing had happened that
could upset the schedule."
867
00:56:18,231 --> 00:56:21,555
"Normal breakfast traffic
had moved in and then left."
868
00:56:22,236 --> 00:56:23,516
"The coast was clear."
869
00:56:24,366 --> 00:56:27,394
"Vi Victor, Wheeler and
Bennett were ready to move."
870
00:56:27,582 --> 00:56:29,297
"With split-second precision."
871
00:56:30,798 --> 00:56:35,277
"For Chuck Wheeler, paperwork,
talk and theory were over."
872
00:56:35,954 --> 00:56:40,277
"This was the one time his
high-powered rifle must not miss."
873
00:56:41,414 --> 00:56:43,768
"Personal passions and
hatreds were forgotten."
874
00:56:44,692 --> 00:56:48,450
"Mike Bennett concentrated
only on his end of the job."
875
00:56:49,234 --> 00:56:51,852
"Important now, was the one goal."
876
00:56:52,288 --> 00:56:53,507
"The armored car."
877
00:56:54,131 --> 00:56:55,495
"Mike Bennett began..."
878
00:56:55,803 --> 00:56:58,533
"His first move at 11:36."
879
00:57:05,595 --> 00:57:06,246
Hi.
880
00:57:06,677 --> 00:57:08,767
I didn't see your car drive up.
Want some breakfast?
881
00:57:08,955 --> 00:57:10,199
Just some coffee.
- Okay.
882
00:57:10,715 --> 00:57:11,860
Don't make a sound.
883
00:57:13,572 --> 00:57:15,045
But what...?
- Down on the floor.
884
00:57:17,591 --> 00:57:19,093
Down if you don't want to get hurt.
885
00:57:19,375 --> 00:57:20,019
Down!
886
00:57:28,903 --> 00:57:31,066
"At 11:43. On schedule."
887
00:57:31,554 --> 00:57:33,994
"The armored car would
pass the Stagecoach Inn."
888
00:57:40,888 --> 00:57:41,541
Hi.
889
00:57:42,785 --> 00:57:43,399
Hi.
890
00:57:44,069 --> 00:57:45,342
Can I do something for you?
891
00:57:45,535 --> 00:57:47,953
My car has stalled outside.
I thought you could take a look at it.
892
00:57:48,154 --> 00:57:48,798
Sure.
893
00:58:11,607 --> 00:58:12,755
"It was 11:40."
894
00:58:13,519 --> 00:58:17,108
"In three minutes the armored car
would reach the Stagecoach Inn."
895
00:58:27,293 --> 00:58:29,020
"Each moment counted now."
896
00:58:29,561 --> 00:58:33,221
"The weapons had to be as ready
as the men who would use them."
897
00:58:35,071 --> 00:58:36,190
"11:42."
898
00:58:36,918 --> 00:58:40,904
"Tension grew for Vi and the others
as the time grew shorter."
899
00:58:44,073 --> 00:58:46,248
"The final seconds were ticking away."
900
00:58:47,037 --> 00:58:47,824
"And now."
901
00:58:48,210 --> 00:58:49,854
"It was 11:43."
902
00:58:51,116 --> 00:58:52,466
"The time had come."
903
00:59:05,488 --> 00:59:07,219
Better notify the check-in at Baker.
904
00:59:08,533 --> 00:59:09,777
Tell them we are at the...
905
00:59:10,196 --> 00:59:11,240
The Stagecoach Inn.
906
00:59:11,826 --> 00:59:13,242
We'll be about ten minutes late.
907
00:59:15,597 --> 00:59:16,551
Calling Baker.
908
00:59:17,987 --> 00:59:18,888
Calling Baker.
909
00:59:19,654 --> 00:59:21,413
You guys nearly had it.
Can I help you any?
910
00:59:21,880 --> 00:59:23,124
We got a schedule to meet.
911
00:59:23,655 --> 00:59:25,243
Could you change this tire in a hurry?
912
00:59:25,690 --> 00:59:27,507
Sure. Run her inside.
We'll use the big jack.
913
01:00:12,370 --> 01:00:13,296
Get the jacks.
914
01:00:38,206 --> 01:00:40,023
You take care of the tire.
I'll get the girl.
915
01:00:44,747 --> 01:00:46,249
What are you doing with Steve?
916
01:00:46,520 --> 01:00:48,480
He and his wife saw us and
know what we look like.
917
01:00:48,668 --> 01:00:49,945
Chuck, you won't hurt them?
918
01:00:50,274 --> 01:00:51,420
Vi, listen.
- No.
919
01:00:51,608 --> 01:00:53,195
Nothing can happen to them. You can't.
920
01:00:53,597 --> 01:00:55,863
I'll take care of him. You get his wife.
We're wasting time.
921
01:00:56,168 --> 01:00:57,128
Mike, no!
922
01:00:57,724 --> 01:01:00,423
Mike, don't be a sucker. We can't take
a chance on more shots being heard.
923
01:01:00,711 --> 01:01:02,671
I'll do both of them in the
woods with a silencer.
924
01:01:02,859 --> 01:01:04,904
Alright. Hurry up. We're late now.
- I'll get my car.
925
01:01:06,918 --> 01:01:08,511
Chuck, no. Please.
926
01:01:09,032 --> 01:01:09,733
Please.
927
01:01:11,407 --> 01:01:12,353
Stop shouting.
928
01:01:12,727 --> 01:01:14,925
I'm not going with you
when we get out of here.
929
01:01:42,772 --> 01:01:43,757
Where is Vi?
930
01:01:44,048 --> 01:01:46,494
She started to go to pieces.
I had to hit her. She is in the truck.
931
01:01:50,578 --> 01:01:51,965
Leave her alone. She's alright.
932
01:01:53,450 --> 01:01:55,581
If you're not going to take
him and his wife out I will.
933
01:01:57,482 --> 01:01:58,822
Alright. Give me a hand.
934
01:02:31,991 --> 01:02:34,835
"The first stage of the robbery
had been completed."
935
01:02:35,948 --> 01:02:38,623
"There were no witnesses who
could identify the criminals."
936
01:02:39,365 --> 01:02:42,601
"The only things that stood between
them and the final payoff."
937
01:02:43,127 --> 01:02:46,192
"Were the check-in stations at
the various towns along the route."
938
01:02:47,852 --> 01:02:52,021
"If the tape-recorded voices of the
armored-car guards went undetected."
939
01:02:52,819 --> 01:02:56,060
"Then the crime would reach
a successful conclusion."
940
01:02:57,687 --> 01:02:59,888
Calling cars 4-1 and 1-7.
941
01:03:00,383 --> 01:03:02,518
Calling cars 4-1 and 1-7.
942
01:03:02,905 --> 01:03:05,000
Check drunk and disorderly
at Bankhead Hotel.
943
01:03:05,353 --> 01:03:07,111
Drunk and disorderly at Bankhead hotel.
944
01:03:07,585 --> 01:03:08,895
Calling are 1-3.
945
01:03:09,270 --> 01:03:10,753
An 801, Seventh and Market.
946
01:03:11,659 --> 01:03:13,610
Repeat. 801. Seventh and Market.
947
01:03:14,063 --> 01:03:15,726
Proceed at once, Car 1-3.
948
01:03:16,162 --> 01:03:18,913
Calling cars 4-1 and 1-7. Repeat.
949
01:03:19,317 --> 01:03:21,313
Check drunk and
disorderly Bankhead Hotel.
950
01:03:23,842 --> 01:03:24,692
Not long.
951
01:03:31,258 --> 01:03:33,955
If this check-in works to Baker
we're good all the way to LA.
952
01:03:34,898 --> 01:03:35,987
It had better work.
953
01:03:37,031 --> 01:03:39,021
United calling 42X.
954
01:03:39,534 --> 01:03:41,493
United calling 42X.
955
01:03:41,833 --> 01:03:42,938
Go ahead United.
956
01:03:43,427 --> 01:03:46,279
Coming into Baker. Schedule 902.
957
01:03:49,878 --> 01:03:50,894
Did you hear that?
958
01:03:51,313 --> 01:03:52,677
He checked in as 902.
959
01:03:53,287 --> 01:03:53,873
So?
960
01:03:54,194 --> 01:03:57,234
United notified us they were
changing their code as of January 1st.
961
01:03:57,951 --> 01:03:59,052
It's the 2nd already.
962
01:03:59,546 --> 01:04:01,792
And they're still checking
through with last year's signals.
963
01:04:02,249 --> 01:04:03,465
I want to see that truck.
964
01:04:03,920 --> 01:04:05,536
Stall it until I can notify all points.
965
01:04:08,291 --> 01:04:09,817
Schedule 902. Check.
966
01:04:10,113 --> 01:04:11,582
Schedule 902. Check.
967
01:04:12,892 --> 01:04:13,564
Check.
968
01:04:14,398 --> 01:04:15,877
Road clear through to Barstow.
969
01:04:17,097 --> 01:04:19,875
Okay 42X. We'll maintain speed.
970
01:04:20,299 --> 01:04:22,985
Schedule 473. Return.
971
01:04:24,164 --> 01:04:26,363
Schedule 473. Return.
972
01:04:27,049 --> 01:04:28,108
42X going off.
973
01:04:28,967 --> 01:04:30,040
That's it. We're in.
974
01:04:30,228 --> 01:04:32,850
Now we can stay with the cop
calls all the way to Barstow.
975
01:04:53,496 --> 01:04:56,368
"Nevada and California
police and Sheriff stations."
976
01:04:56,776 --> 01:04:59,456
"Went into immediate action
on receiving the report."
977
01:04:59,919 --> 01:05:02,365
"With more than two million
dollars at stake."
978
01:05:02,871 --> 01:05:06,445
"The law enforcement agencies
could afford to take no chances."
979
01:05:08,258 --> 01:05:11,678
All units are authorised to stop the
United transport truck on contact.
980
01:05:15,704 --> 01:05:17,406
There's roadblocks.
We won't get through.
981
01:05:17,655 --> 01:05:18,818
So what do we do now?
982
01:05:19,370 --> 01:05:22,549
Return to the Stagecoach Inn, get my car
and try to make it through the hills.
983
01:05:37,333 --> 01:05:38,320
Here is a report.
984
01:05:38,766 --> 01:05:41,298
The truck said it was stopping to
change a tire at the Stagecoach Inn.
985
01:05:41,592 --> 01:05:42,979
Maybe we should check that out?
986
01:05:43,276 --> 01:05:45,293
I'll get the nearest cruisers
over there right away.
987
01:06:16,506 --> 01:06:18,351
Get the car.
I'll take as much money as I can.
988
01:07:11,032 --> 01:07:12,305
It's Bennett! Mike Bennett.
989
01:07:50,105 --> 01:07:52,751
You got yourself into something, lady.
And you won't be getting out of it.
990
01:07:53,747 --> 01:07:54,906
Where is Steve and Ann?
991
01:07:55,860 --> 01:07:56,790
Where are they?
992
01:08:00,071 --> 01:08:01,086
He killed them.
993
01:08:02,974 --> 01:08:04,033
Take a look, Dave.
994
01:08:11,497 --> 01:08:12,994
I thought you said he killed them.
995
01:08:16,581 --> 01:08:17,963
What's going on with you two?
996
01:08:18,151 --> 01:08:18,737
Vi.
997
01:08:25,735 --> 01:08:27,459
I am so sorry, Vi.
998
01:08:28,414 --> 01:08:29,815
I am so terribly sorry.
999
01:08:31,322 --> 01:08:33,869
All Chuck did was fire in the air.
He did not want to kill us.
1000
01:08:36,907 --> 01:08:38,462
I would have liked to thank him.
1001
01:08:39,075 --> 01:08:39,867
Look.
1002
01:08:40,396 --> 01:08:41,680
She tried to save us.
1003
01:08:42,061 --> 01:08:43,506
You'll tell them that, won't you?
1004
01:08:43,694 --> 01:08:46,029
They'll find out everything anyhow.
They always do.
1005
01:08:46,709 --> 01:08:47,625
Okay, lady.
1006
01:08:56,405 --> 01:08:58,168
"But perhaps, in a way."
1007
01:08:58,735 --> 01:09:00,602
"Chuck Wheeler had been right."
1008
01:09:01,243 --> 01:09:05,213
"There can't be a tomorrow for
those who live only for today."
1009
01:09:06,804 --> 01:09:09,242
"Yes. This is an armored car."
1010
01:09:09,919 --> 01:09:11,889
"Specially constructed for its job."
1011
01:09:12,611 --> 01:09:14,399
"It does that job."
1012
01:09:36,515 --> 01:09:37,247
FxMay2278372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.