All language subtitles for Arthur.malediction.2022.720p.CAMRip.TEL.DUB.PariMatch.srt1-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,550 --> 00:00:05,090 can very for base sea food is schooling 2 00:00:05,480 --> 00:00:10,160 Money is growing watching india interaction journey exp 3 00:00:10,160 --> 00:00:14,740 loan national news suppose stress will use of indian photo 4 00:00:32,380 --> 00:00:37,080 My name is vowel black ark black social I am an engineer 5 00:00:37,080 --> 00:00:38,510 Spent ten years in Africa. 6 00:00:39,070 --> 00:00:43,830 A variety of objects were invented there in Africa 7 00:00:43,860 --> 00:00:47,490 The story begins in the heart 8 00:00:50,230 --> 00:00:51,760 Well it's not really happy. 9 00:00:51,760 --> 00:00:55,800 It connect secretly I am here before my uncle 10 00:00:57,130 --> 00:00:59,280 But my grandson tells another story. 11 00:01:00,600 --> 00:01:04,410 You will see a very active boy who responds to the name 12 00:01:09,180 --> 00:01:10,890 But where did he disappear to? 13 00:01:17,220 --> 00:01:21,120 If not, what happened, you are my brothers, we need to meet noise. 14 00:01:21,400 --> 00:01:23,110 Yes, I am in danger. 15 00:01:23,110 --> 00:01:23,920 You are true. 16 00:01:33,680 --> 00:01:35,880 We will drink your movies to the country 17 00:01:39,160 --> 00:01:40,010 Yes, now you? 18 00:01:40,010 --> 00:01:41,590 We need you to grow in love. 19 00:01:41,980 --> 00:01:44,240 One last kiss is all 20 00:01:52,410 --> 00:01:52,990 stop it 21 00:01:53,360 --> 00:01:54,060 It's too much. 22 00:01:56,080 --> 00:01:57,540 Let's release. 23 00:01:58,700 --> 00:02:02,120 After Reason's signal, Romeo leaves and I leave junior 24 00:02:04,690 --> 00:02:06,120 Oh no it isn't. 25 00:02:12,900 --> 00:02:14,370 We saw. 26 00:02:14,370 --> 00:02:15,130 ever 27 00:02:20,700 --> 00:02:25,430 Digutham Babu, you know why she is married. 28 00:02:32,680 --> 00:02:35,670 I promised to make you lunch every Sunday. 29 00:02:35,670 --> 00:02:36,870 Enjoy the meal. 30 00:02:39,530 --> 00:02:42,580 Okay okay. 31 00:02:48,950 --> 00:02:53,350 Good ok 32 00:02:53,960 --> 00:02:58,740 cool movie ok kids gave their word. 33 00:02:58,740 --> 00:03:03,650 Let's all go to sleep 34 00:03:03,650 --> 00:03:07,540 Go, go, lay, the movie is over, go to bed 35 00:03:08,260 --> 00:03:13,070 Let's go let's go ok meditating ok 36 00:03:13,130 --> 00:03:17,650 thanks mom I am happy mom 37 00:03:19,420 --> 00:03:23,860 I know I'm big, but it's better, what will you do? 38 00:03:23,860 --> 00:03:28,500 Not you but your minimum but you are very big. 39 00:03:28,500 --> 00:03:30,020 How can they be Shani? 40 00:03:30,550 --> 00:03:32,030 I will go through the telescope. 41 00:03:32,550 --> 00:03:35,340 Ok sure we have it. 42 00:03:36,320 --> 00:03:38,850 But first you have to sleep. 43 00:03:40,990 --> 00:03:43,650 Good night children on the ground 44 00:03:59,770 --> 00:03:59,960 okay 45 00:04:12,500 --> 00:04:13,410 Ten years later 46 00:04:42,800 --> 00:04:43,330 ok ok 47 00:04:51,630 --> 00:04:52,300 No. 48 00:04:52,300 --> 00:04:54,230 How about a little something to eat? 49 00:04:54,230 --> 00:04:55,110 I am doing i screen. 50 00:04:55,110 --> 00:04:56,180 It will be ready in five minutes. 51 00:04:56,910 --> 00:04:58,540 We'll do it in five minutes, okay! 52 00:04:58,700 --> 00:04:59,450 State should do. 53 00:04:59,450 --> 00:05:03,010 Otherwise it will be very cold and they will make jokes about how you are. 54 00:05:03,710 --> 00:05:04,790 Think of something else. 55 00:05:04,790 --> 00:05:06,270 Otherwise I think crazy. 56 00:05:06,900 --> 00:05:09,450 Come on at least let's start drinking beer playing football. 57 00:05:09,650 --> 00:05:13,740 we have you you are nice hello yes how beautiful are you? 58 00:05:13,740 --> 00:05:15,610 I am very happy to see you. 59 00:05:15,750 --> 00:05:19,240 Festival style is super ok for me too, how do I think? 60 00:05:19,630 --> 00:05:21,550 It should be a super birthday. 61 00:05:22,230 --> 00:05:26,780 You are beautiful, but what do you have? I brought a p but candles 62 00:05:26,810 --> 00:05:27,600 did not take 63 00:05:27,600 --> 00:05:31,630 Did you really bring the cake? The fridge is already full. 64 00:05:33,150 --> 00:05:36,720 I'm sorry if I ramble but I really said too much. 65 00:05:37,510 --> 00:05:39,000 Alcohol You know my pain. 66 00:05:39,000 --> 00:05:40,410 That's why I didn't take the bottle. 67 00:05:40,880 --> 00:05:45,570 I have waited for the pan cakes. Thank you. 68 00:05:54,990 --> 00:05:56,170 hey what happened to you 69 00:05:56,170 --> 00:06:00,900 Is it okay? I need water. High screen. Don't drink. Have you all come? 70 00:06:01,110 --> 00:06:06,060 ok how are you normal ok tell me ok 71 00:06:06,060 --> 00:06:09,920 I was in an important matter and then the focus was lost 72 00:06:10,570 --> 00:06:11,880 Something fell from the sky. 73 00:06:12,750 --> 00:06:15,090 Don't know who will win it but guess what. 74 00:06:15,090 --> 00:06:17,810 Can you tell I don't drink at all? 75 00:06:17,810 --> 00:06:18,800 No. 76 00:06:19,160 --> 00:06:23,260 The wedding day of the foundation is so beautiful that we all are there on its birthday. 77 00:06:23,950 --> 00:06:25,740 Not everyone is not there. 78 00:06:25,740 --> 00:06:27,140 Well, who's really here? 79 00:06:27,140 --> 00:06:30,950 Well, maybe he is 80 00:06:31,950 --> 00:06:32,750 i will go 81 00:06:39,200 --> 00:06:44,030 wow you like ok ok, you have changed a lot. 82 00:06:44,030 --> 00:06:46,930 Just yes, you are fine 83 00:06:48,890 --> 00:06:49,520 what 84 00:06:49,520 --> 00:06:51,040 They said I should be in a suit. 85 00:06:51,040 --> 00:06:54,040 Is it enough that I am fat enough? 86 00:06:54,940 --> 00:06:56,630 Make up is too much! 87 00:06:56,630 --> 00:07:01,060 This time everything is fine except for the suit. Why are you so fat? 88 00:07:03,030 --> 00:07:07,640 Ok sorry inside please don't mind. 89 00:07:07,640 --> 00:07:09,270 It's good that they don't give it to friend's village 90 00:07:18,130 --> 00:07:18,340 okay 91 00:07:21,880 --> 00:07:22,490 Oops! 92 00:07:22,570 --> 00:07:23,290 nice 93 00:07:28,120 --> 00:07:29,140 New is good here. 94 00:07:30,100 --> 00:07:34,010 Very nice but you are cool 95 00:07:41,510 --> 00:07:46,230 I'm waiting for you to come 96 00:07:48,260 --> 00:07:51,600 ok what's up 97 00:07:53,090 --> 00:07:56,960 I need permission to do that but no. 98 00:07:57,000 --> 00:08:01,780 Too bad ok but so moon 99 00:08:01,780 --> 00:08:02,480 Not cheese. 100 00:08:06,040 --> 00:08:10,310 Happy birthday data you happy 101 00:08:10,310 --> 00:08:15,280 birthday data you happy birthday too 102 00:08:15,280 --> 00:08:19,960 you have acted too 103 00:08:19,960 --> 00:08:24,910 you okay 104 00:08:24,940 --> 00:08:28,730 Pedde Riti 105 00:08:33,890 --> 00:08:34,660 thanks friend's? 106 00:08:35,120 --> 00:08:37,150 But we can't call it cake. 107 00:08:37,150 --> 00:08:39,010 No, no, let's give gifts. 108 00:08:39,010 --> 00:08:43,080 OK OK come on. 109 00:08:43,080 --> 00:08:44,220 Let's start with this. 110 00:08:44,220 --> 00:08:46,990 What will happen to this? 111 00:08:47,530 --> 00:08:48,180 will you see 112 00:08:48,180 --> 00:08:49,160 I turned it around. 113 00:08:49,160 --> 00:08:50,630 I'm okay with that 114 00:08:54,680 --> 00:08:58,090 But let's see this later friend. 115 00:08:59,970 --> 00:09:00,960 Enough for you 116 00:09:05,450 --> 00:09:09,880 Babu show me what this book is friend's 117 00:09:15,510 --> 00:09:16,430 What should I do with it? 118 00:09:16,980 --> 00:09:20,110 Wash off the dust ok ok thanks friend! 119 00:09:20,110 --> 00:09:22,200 But is there more left? 120 00:09:24,160 --> 00:09:26,790 Wow I know what's up there. 121 00:09:27,960 --> 00:09:32,180 What is this doll thanks? 122 00:09:32,630 --> 00:09:33,110 what about you 123 00:09:33,110 --> 00:09:36,760 All right there was one but it was scattered 124 00:09:38,520 --> 00:09:43,050 But only one Romeo can get only one Juliet 125 00:09:49,840 --> 00:09:53,820 Look, I'll put your quilt next to the original juniors. 126 00:09:55,710 --> 00:09:57,110 It hasn't changed for you. 127 00:09:58,180 --> 00:10:03,040 Everything is the same as when I was a child, so is the mind 128 00:10:03,830 --> 00:10:04,180 small 129 00:10:04,180 --> 00:10:08,240 But I forgot the collection you have. 130 00:10:09,840 --> 00:10:12,160 I also do it every year for my birthday. 131 00:10:19,960 --> 00:10:24,800 Now you are eighteen years old 132 00:10:24,800 --> 00:10:25,140 Is there 133 00:10:25,980 --> 00:10:26,990 Don't I look my age? 134 00:10:26,990 --> 00:10:27,650 No. 135 00:10:27,940 --> 00:10:29,630 But you are not a child anymore. 136 00:10:39,840 --> 00:10:40,830 Neither am I. 137 00:10:50,150 --> 00:10:53,850 I don't know how long the guys will be there. 138 00:10:54,450 --> 00:10:54,880 coming 139 00:10:56,330 --> 00:10:58,820 Let's go watch another movie. 140 00:11:00,560 --> 00:11:05,420 Ok ok you green me like old days 141 00:11:05,420 --> 00:11:07,110 You are doing it, poor widow. 142 00:11:07,600 --> 00:11:11,150 But now Anandama is wonderful joy. 143 00:11:11,760 --> 00:11:13,950 Everything in its place is the wonderful I. 144 00:11:13,950 --> 00:11:17,800 There began the story of the birth of the magazine. 145 00:11:19,360 --> 00:11:20,720 Well it's not really Africa. 146 00:11:20,720 --> 00:11:21,470 It gave correct. 147 00:11:22,460 --> 00:11:24,110 Here I am lost. 148 00:11:24,110 --> 00:11:24,470 spent 149 00:11:25,120 --> 00:11:26,240 Start There is another story. 150 00:11:26,240 --> 00:11:27,280 Mana says. 151 00:11:27,750 --> 00:11:28,570 Remember? 152 00:11:29,180 --> 00:11:30,630 I saw it a hundred times. 153 00:11:31,040 --> 00:11:32,960 If you know how to apply heat, it will ripen. 154 00:11:33,740 --> 00:11:34,170 Ortho 155 00:11:42,240 --> 00:11:42,640 bank. 156 00:11:43,750 --> 00:11:44,130 Yes! 157 00:11:44,130 --> 00:11:48,040 Ok ok thanks you need health. 158 00:11:50,280 --> 00:11:52,610 Thank you, but what? 159 00:11:54,250 --> 00:11:57,370 There will be no surprise if you say anything. 160 00:11:58,520 --> 00:12:00,340 At least I should know. 161 00:12:01,090 --> 00:12:01,490 OK! 162 00:12:02,330 --> 00:12:03,220 Should we say it or not? 163 00:12:03,320 --> 00:12:06,940 Friend talk ok we found out. 164 00:12:07,730 --> 00:12:10,830 House class by Archa 165 00:12:12,510 --> 00:12:16,370 What is the place where the movie was taken and decoded? 166 00:12:16,400 --> 00:12:17,140 It is not like that. 167 00:12:18,480 --> 00:12:20,540 But still standing are safe. 168 00:12:21,220 --> 00:12:23,430 But even if the situation is good, it is worth it. 169 00:12:23,690 --> 00:12:24,230 He is. 170 00:12:24,230 --> 00:12:25,030 That's what I'm saying. 171 00:12:25,030 --> 00:12:28,340 What you are saying is 100% true, he lost his face two days ago. 172 00:12:28,370 --> 00:12:29,780 Sixth grade kids are over. 173 00:12:29,780 --> 00:12:31,970 It's true that you are a girl. 174 00:12:31,970 --> 00:12:36,680 Even if it's meaningless words, see for yourself, then you will believe. 175 00:12:39,010 --> 00:12:43,550 Noise It's OK to see it in the artery 176 00:12:44,790 --> 00:12:48,050 Am I still at home, what is he doing there? 177 00:12:53,080 --> 00:12:54,420 I don't know about them at all. 178 00:12:54,420 --> 00:12:55,320 But he is big. 179 00:12:55,820 --> 00:12:56,480 I don't know. 180 00:12:57,970 --> 00:13:02,040 Where is it? Don't worry, we will take care of you 181 00:13:02,530 --> 00:13:05,720 It is exactly what we expected. 182 00:13:06,690 --> 00:13:08,720 We should leave at seven forty instead of half past seven. 183 00:13:08,720 --> 00:13:11,300 Because at the same time who else cares. 184 00:13:13,920 --> 00:13:14,760 ok ok 185 00:13:23,490 --> 00:13:25,250 It is good to see Govt. 186 00:13:25,890 --> 00:13:29,770 I really want to go and see through patience. 187 00:13:29,770 --> 00:13:34,540 I can't stop for another ten kilometers, ten kilometers 188 00:13:34,540 --> 00:13:36,750 A little patience, where is the grip? 189 00:13:36,750 --> 00:13:38,070 On the left side is a large cross. 190 00:13:38,710 --> 00:13:42,210 The death of the crucifixion becomes so clear if you sing that song. 191 00:13:42,440 --> 00:13:44,570 No, it could not be done in my car. 192 00:13:44,890 --> 00:13:48,070 Instead there is a boy with a problem girl 193 00:13:49,830 --> 00:13:50,430 He asks. 194 00:13:50,430 --> 00:13:52,500 I know I'm not. 195 00:13:52,500 --> 00:13:56,315 Even if I earn, it is the earner, there is no way, I said 196 00:13:57,145 --> 00:14:00,095 The terrorist has fried good and bad in your favorite case. 197 00:14:00,375 --> 00:14:01,645 And I earned a lot of money. 198 00:14:01,675 --> 00:14:04,095 Be very batch total respect today. 199 00:14:04,095 --> 00:14:08,865 Feel so good every black jack and border use amazing cation games 200 00:14:08,865 --> 00:14:10,755 And know three near the wife. 201 00:14:10,755 --> 00:14:13,075 Sign up now and get a free bonus. 202 00:14:13,205 --> 00:14:14,305 very match that called? 203 00:14:32,230 --> 00:14:33,280 Should you all take it? 204 00:14:33,310 --> 00:14:34,050 Ok please 205 00:14:38,280 --> 00:14:38,720 what 206 00:14:38,720 --> 00:14:41,500 Jeans a pricing? 207 00:14:41,500 --> 00:14:42,860 Can take twelve Orissa? 208 00:14:43,110 --> 00:14:44,760 Well you need something. 209 00:14:44,800 --> 00:14:45,590 I drink fruit juice. 210 00:14:46,480 --> 00:14:48,690 Maybe the bank likes it. 211 00:14:49,170 --> 00:14:50,360 Why do they look like that? 212 00:14:51,050 --> 00:14:51,970 i don't know 213 00:14:56,320 --> 00:14:57,230 It is a small town. 214 00:14:58,400 --> 00:15:01,230 Very beautiful okay 215 00:15:04,210 --> 00:15:05,570 This is thanks to you. 216 00:15:06,350 --> 00:15:09,410 Thanks school for you? 217 00:15:09,540 --> 00:15:10,630 This is for you. 218 00:15:11,020 --> 00:15:11,500 Thanks 219 00:15:33,710 --> 00:15:35,510 Have we ever seen it here so many times? 220 00:15:35,960 --> 00:15:37,190 We have been wandering since the hour. 221 00:15:37,190 --> 00:15:39,920 I don't know who you are. 222 00:15:39,920 --> 00:15:40,620 Who do you ask? 223 00:15:41,460 --> 00:15:41,910 good 224 00:15:43,720 --> 00:15:44,470 What are they doing? 225 00:15:45,180 --> 00:15:45,780 ok stop 226 00:16:01,780 --> 00:16:04,230 Why not where to go? 227 00:16:04,230 --> 00:16:05,010 Who to ask? 228 00:16:10,910 --> 00:16:15,420 okay aha! 229 00:16:15,420 --> 00:16:16,380 How many branches are there? 230 00:16:16,410 --> 00:16:17,700 Did you see these? 231 00:16:17,700 --> 00:16:18,390 Deer horns. 232 00:16:19,870 --> 00:16:20,700 Very strange okay 233 00:16:29,100 --> 00:16:30,630 Is there anyone at home? 234 00:16:31,230 --> 00:16:32,340 Everything is booked. 235 00:16:32,340 --> 00:16:33,390 Is there anyone? 236 00:16:34,560 --> 00:16:39,460 Look at the smoke coming out of the telly, okay, that means they don't want to come out and go and look for it 237 00:16:39,460 --> 00:16:39,930 No. 238 00:16:39,930 --> 00:16:41,380 No guys are in danger. 239 00:16:41,380 --> 00:16:44,580 What is the risk if we want health? 240 00:17:02,310 --> 00:17:02,740 Okay 241 00:17:21,280 --> 00:17:22,220 what do you want 242 00:17:22,850 --> 00:17:24,250 We are looking for a house. 243 00:17:24,250 --> 00:17:29,200 Maybe you know this or thrill do you know order minimize? 244 00:17:30,670 --> 00:17:34,820 Water We have no home here. 245 00:17:36,140 --> 00:17:37,680 That's it, nothing more. 246 00:17:38,970 --> 00:17:42,770 What is dangerous and dangerous here? 247 00:17:43,550 --> 00:17:44,810 He is in danger. 248 00:17:45,630 --> 00:17:47,610 Accidents happen here. 249 00:17:47,950 --> 00:17:48,330 Case 250 00:17:54,590 --> 00:17:57,260 In the hunt for people who disappear 251 00:18:08,130 --> 00:18:08,870 That's it 252 00:18:12,970 --> 00:18:17,610 Be careful ok ok go here two go out 253 00:18:17,610 --> 00:18:18,270 children 254 00:18:27,050 --> 00:18:30,610 Ore he thinks health is really like it is in shining movie. 255 00:18:30,880 --> 00:18:35,410 Guys go away please I think he is crazy 256 00:18:37,020 --> 00:18:38,520 It's okay to come because it's okay. 257 00:18:39,380 --> 00:18:43,850 But it is not so strange that he is afraid of forgetting to call the police. 258 00:18:43,880 --> 00:18:45,230 No need to worry. 259 00:18:45,260 --> 00:18:45,840 It's strange. 260 00:18:45,840 --> 00:18:46,800 I don't understand. 261 00:18:46,800 --> 00:18:51,740 I definitely saw long legs yes legs there deer 262 00:18:51,740 --> 00:18:56,400 If you want horns, animal heads, wild boars and even legs 263 00:18:56,400 --> 00:19:01,320 Man, yes, they are hanging on the cut man 264 00:19:01,320 --> 00:19:02,450 This is not work. 265 00:19:02,450 --> 00:19:03,220 what have i done 266 00:19:03,220 --> 00:19:04,160 I know for sure. 267 00:19:04,160 --> 00:19:05,470 Have you seen at least one photo? 268 00:19:05,470 --> 00:19:05,800 No. 269 00:19:05,800 --> 00:19:07,170 I tried to focus. 270 00:19:07,170 --> 00:19:07,970 But I fell. 271 00:19:07,970 --> 00:19:09,520 What did not come. 272 00:19:09,520 --> 00:19:14,180 But isn't it for sure, are you laughing at this, no, no 273 00:19:14,180 --> 00:19:14,980 Do you say? 274 00:19:14,980 --> 00:19:17,470 You have everything okay okay okay 275 00:19:29,140 --> 00:19:30,270 I want to find a house. 276 00:19:30,270 --> 00:19:32,660 But really it has human form. 277 00:19:33,470 --> 00:19:38,410 Show me right this time 278 00:19:38,410 --> 00:19:39,300 There is a carriage on the side. 279 00:19:39,300 --> 00:19:42,430 I think maybe so. 280 00:19:42,430 --> 00:19:47,100 Well, well, we're leaving France at last 281 00:19:48,030 --> 00:19:49,620 suspense we will go correctly. 282 00:19:50,980 --> 00:19:55,300 Yes, we will go into our dense forest 283 00:19:56,960 --> 00:19:58,040 Ok, good to ask. 284 00:19:58,040 --> 00:20:00,290 Yes who is in it? 285 00:20:00,920 --> 00:20:01,270 Yes 286 00:20:05,920 --> 00:20:07,040 Now you turn. 287 00:20:08,150 --> 00:20:09,890 And then there is no way! 288 00:20:09,890 --> 00:20:11,220 But this is normal. 289 00:20:11,650 --> 00:20:16,220 Nature is good, well, I know you are afraid of the occasion 290 00:20:16,970 --> 00:20:18,310 Well we're rambling 291 00:20:34,250 --> 00:20:34,400 okay 292 00:20:49,510 --> 00:20:53,350 No we will not come ship yard 293 00:20:58,410 --> 00:21:01,080 But don't go great. 294 00:21:01,730 --> 00:21:06,460 Sorry, how far is it, about eight hundred 295 00:21:06,490 --> 00:21:10,040 Walking meters guys is good for health. 296 00:21:11,160 --> 00:21:13,580 Well the important thing is that we all have to be together. 297 00:21:17,090 --> 00:21:21,450 Sorry it will take about forty minutes. 298 00:21:21,790 --> 00:21:23,040 A large fridge is ok. 299 00:21:23,040 --> 00:21:23,820 But can you wait? 300 00:21:24,520 --> 00:21:27,270 Let's go guys are but didn't get it. 301 00:21:27,840 --> 00:21:30,390 Do you really mean forward? 302 00:21:30,390 --> 00:21:33,260 I am the owner of the forest and calmed down. 303 00:21:34,710 --> 00:21:39,000 Did you forget to mark the labels? 304 00:21:39,000 --> 00:21:39,590 Why are they there? 305 00:21:40,420 --> 00:21:43,940 No no stop stop this is not good. 306 00:21:49,680 --> 00:21:50,630 We will be lost. 307 00:21:51,270 --> 00:21:53,490 That's not it, let's get lost. 308 00:21:53,520 --> 00:21:58,280 To imagine that we are in tenth means that we have come close to home 309 00:21:58,280 --> 00:21:58,980 is it done 310 00:21:59,210 --> 00:21:59,590 OK? 311 00:21:59,620 --> 00:22:03,210 If we get lost it's your fault i have a screen? 312 00:22:03,630 --> 00:22:08,440 Yes I'm hungry OK but later not now OK an ai 313 00:22:08,440 --> 00:22:09,680 Beware of the screen. 314 00:22:10,200 --> 00:22:11,090 Make no mistake. 315 00:22:11,260 --> 00:22:14,120 Be careful but everything is easy with jeans. 316 00:22:15,350 --> 00:22:16,390 Where did you come from? 317 00:22:18,220 --> 00:22:18,740 nice 318 00:22:19,280 --> 00:22:22,270 Well, this is open place, that's what I said. 319 00:22:26,460 --> 00:22:28,620 Okay what you say is true. 320 00:22:28,660 --> 00:22:31,990 Good is super but very good. 321 00:22:32,780 --> 00:22:33,080 Yes. 322 00:22:33,080 --> 00:22:34,440 It's fine, yes, it's fine. 323 00:22:37,510 --> 00:22:38,670 Topic is the same right? 324 00:22:39,370 --> 00:22:40,890 Anyway, fans were born. 325 00:22:42,880 --> 00:22:44,730 It is located in a field near the order's house. 326 00:22:44,730 --> 00:22:46,370 Actually he should be there. 327 00:22:46,960 --> 00:22:49,320 OK go ahead math. 328 00:22:49,320 --> 00:22:49,810 Cultivation 329 00:22:57,360 --> 00:22:58,900 Is it so good? 330 00:22:58,930 --> 00:23:00,910 ok sir how are you? 331 00:23:00,910 --> 00:23:05,050 If you like it, unusual changes, if you like it, we like it 332 00:23:09,470 --> 00:23:10,410 Ok let's go. 333 00:23:13,110 --> 00:23:15,920 Okay let's do this what are you doing? 334 00:23:15,920 --> 00:23:16,700 what are you doing 335 00:23:18,800 --> 00:23:22,400 That's it, let's move on, okay? 336 00:23:37,530 --> 00:23:40,250 Look at the trees guys they bloom. 337 00:23:40,300 --> 00:23:43,090 It is the present tense 338 00:23:45,070 --> 00:23:49,540 Flowers are plastic not real wow look at you 339 00:23:49,600 --> 00:23:50,400 I was surprised. 340 00:23:52,210 --> 00:23:52,750 Okay guys. 341 00:23:52,950 --> 00:23:53,980 There are stories of Chandamama. 342 00:23:58,290 --> 00:23:59,190 Carriage is also available. 343 00:24:03,650 --> 00:24:04,090 Yes. 344 00:24:04,090 --> 00:24:05,590 You are fine, aren't you? 345 00:24:05,990 --> 00:24:07,160 It's like a movie. 346 00:24:07,330 --> 00:24:11,680 Everything is in the same place Reddy what are we waiting for? 347 00:24:12,860 --> 00:24:13,480 That means photo. 348 00:24:13,540 --> 00:24:15,870 At the same time we have only second. 349 00:24:15,870 --> 00:24:20,070 One two three ok let's go word one two 350 00:24:20,410 --> 00:24:21,060 Three 351 00:24:27,200 --> 00:24:31,550 Gayatri's amazing feeling 352 00:24:39,710 --> 00:24:43,570 Look look what is this? 353 00:24:44,490 --> 00:24:49,440 What do you think, what do you say with crazy material? 354 00:24:49,630 --> 00:24:52,300 Otherwise it will run away, stay here and get out 355 00:24:56,990 --> 00:25:01,440 Okay, focus okay 356 00:25:03,630 --> 00:25:03,850 okay 357 00:25:12,300 --> 00:25:12,780 Wow 358 00:25:16,610 --> 00:25:17,380 sorry 359 00:25:29,580 --> 00:25:32,610 okay what is this 360 00:25:36,770 --> 00:25:37,200 Thanks Andi. 361 00:25:38,450 --> 00:25:43,020 It's the same door as Uddala's room. 362 00:25:43,020 --> 00:25:43,910 It's really cool. 363 00:25:44,530 --> 00:25:49,340 Well, look, that's the same in the movie. 364 00:25:49,850 --> 00:25:51,170 Am I afraid to open? 365 00:25:51,170 --> 00:25:51,920 No. 366 00:25:51,920 --> 00:25:53,680 Let's do it. 367 00:25:57,650 --> 00:25:58,270 what is there 368 00:26:02,260 --> 00:26:03,170 Hmmm that's disgusting? 369 00:26:04,200 --> 00:26:04,790 what 370 00:26:09,270 --> 00:26:09,840 Original? 371 00:26:09,840 --> 00:26:12,300 Really said okay 372 00:26:16,500 --> 00:26:17,460 come after you 373 00:26:22,200 --> 00:26:22,350 OK? 374 00:26:23,090 --> 00:26:25,240 You have to hit something 375 00:26:28,210 --> 00:26:28,930 what is this 376 00:26:32,290 --> 00:26:33,780 Is Rice a Christian? 377 00:26:33,780 --> 00:26:34,210 what 378 00:26:34,210 --> 00:26:35,150 What do the great ones say? 379 00:26:35,150 --> 00:26:36,590 That means there are stairs in the movie. 380 00:26:36,630 --> 00:26:37,300 Is there a basement? 381 00:26:38,360 --> 00:26:39,990 It is known that there is no basement in the movie. 382 00:26:40,020 --> 00:26:42,040 No. Do you think it's decker? 383 00:26:42,850 --> 00:26:45,060 Maybe they didn't shoot it 384 00:26:46,890 --> 00:26:50,610 I don't believe it, maybe they put a senior in the house? 385 00:26:51,030 --> 00:26:55,540 But ok, it's natural but pigeons are a lot of work 386 00:26:57,020 --> 00:27:01,950 Thanks live road too 387 00:27:26,350 --> 00:27:30,770 wow yes 388 00:27:34,760 --> 00:27:35,290 See 389 00:27:35,320 --> 00:27:37,470 Telescope is also there, is it the same in the movie? 390 00:27:37,920 --> 00:27:39,230 But the tourists forgot. 391 00:27:39,230 --> 00:27:40,310 do you think 392 00:27:41,420 --> 00:27:42,060 What? 393 00:27:42,970 --> 00:27:44,490 It is a cup of coffee. 394 00:27:45,090 --> 00:27:49,850 It probably means that Mono or his friend is somewhere nearby after settling down 395 00:27:55,340 --> 00:27:55,720 Look! 396 00:27:55,720 --> 00:27:56,840 The colors were amazing 397 00:28:01,240 --> 00:28:01,940 Be careful 398 00:28:07,330 --> 00:28:08,390 what is noise 399 00:28:08,710 --> 00:28:13,610 I have one of the real ones from the movie. 400 00:28:14,100 --> 00:28:18,330 But what else? 401 00:28:20,110 --> 00:28:23,280 What happened there and decorations? 402 00:28:24,090 --> 00:28:28,740 Both knives are very cool 403 00:28:28,940 --> 00:28:32,360 It's not dangerous for me baby. 404 00:28:32,360 --> 00:28:33,790 Apart from that, not into the movie. 405 00:28:34,950 --> 00:28:39,360 It will be very good if it is placed in this room. 406 00:28:40,900 --> 00:28:44,650 Do we have a door? 407 00:28:44,650 --> 00:28:46,310 What if it's a toy? 408 00:28:46,310 --> 00:28:48,450 It's scary. You're okay, it's scary. 409 00:28:49,040 --> 00:28:49,830 Go ahead? 410 00:28:50,300 --> 00:28:53,870 let's go back ready will you do what you want? 411 00:28:53,870 --> 00:28:56,330 Are you staying, have you all gone? 412 00:28:56,330 --> 00:29:01,290 Even if it's boring by you, it's okay 413 00:29:02,630 --> 00:29:03,660 Shall we go further? 414 00:29:06,470 --> 00:29:07,810 I'm not sure. 415 00:29:08,850 --> 00:29:09,500 Hi go to bed 416 00:29:17,280 --> 00:29:19,630 Ha, can you hear who's inside? 417 00:29:22,360 --> 00:29:24,130 Can you see anything there? 418 00:29:25,820 --> 00:29:26,160 No. 419 00:29:26,160 --> 00:29:30,870 Do not enter it into the door 420 00:29:30,870 --> 00:29:35,430 Closed please let's go 421 00:29:35,720 --> 00:29:37,050 Ok I will try to open 422 00:29:41,470 --> 00:29:45,780 If not, please let's go, sorry 423 00:29:47,960 --> 00:29:50,810 What you are afraid of is a little 424 00:29:53,890 --> 00:29:57,070 You're a complete moron, are you kidding me? 425 00:29:58,440 --> 00:30:00,110 He is special like in the movies. 426 00:30:00,980 --> 00:30:02,490 But you can't do that. 427 00:30:05,790 --> 00:30:06,790 See they are there. 428 00:30:09,920 --> 00:30:12,570 They were very afraid of the noise. 429 00:30:13,710 --> 00:30:16,110 Really really do I come across as credible? 430 00:30:17,010 --> 00:30:19,300 ok let's go you joker way? 431 00:30:20,890 --> 00:30:24,930 We thought this is mo let's find things in this world. 432 00:30:25,580 --> 00:30:26,830 Mo mo why not. 433 00:30:27,430 --> 00:30:28,890 But it was a bit strange. 434 00:30:29,010 --> 00:30:30,900 And the one making so much noise didn't come out? 435 00:30:31,090 --> 00:30:32,750 We didn't seem to make much noise. 436 00:30:32,750 --> 00:30:33,080 yes 437 00:30:34,750 --> 00:30:38,470 If you want, let's look for a house and we should call the elder. 438 00:30:38,650 --> 00:30:41,710 Yeah commander ok what does that mean? 439 00:30:41,710 --> 00:30:43,930 That means sir what uncle, 440 00:30:46,450 --> 00:30:51,050 Where is the uncle? 441 00:30:52,550 --> 00:30:53,250 Umm Umm! 442 00:30:54,670 --> 00:30:58,270 ma ma where are you where are you? 443 00:30:58,990 --> 00:31:03,160 Umm Umm Umm Umm 444 00:31:04,660 --> 00:31:07,520 Momu Baboy 445 00:31:10,850 --> 00:31:13,610 where is he where are you 446 00:31:17,240 --> 00:31:22,130 Where are you um um he is here 447 00:31:22,130 --> 00:31:24,330 I think no, let's find out 448 00:31:30,890 --> 00:31:32,090 Now who doesn't? 449 00:31:33,900 --> 00:31:35,200 Well not here. 450 00:31:35,740 --> 00:31:36,330 shall we go 451 00:31:49,670 --> 00:31:52,360 But let's have a party? 452 00:31:55,330 --> 00:31:55,750 Health? 453 00:31:55,910 --> 00:31:58,140 No, no, it's not time yet. 454 00:31:58,140 --> 00:31:59,970 Bye later I'm hungry. 455 00:32:00,520 --> 00:32:02,320 If you are hungry, the history is good. 456 00:32:04,280 --> 00:32:05,420 We should be like an army. 457 00:32:05,450 --> 00:32:07,490 What is an hourly army? 458 00:32:07,490 --> 00:32:08,240 It is discipline. 459 00:32:09,140 --> 00:32:10,740 Adverse weather is very important. 460 00:32:11,140 --> 00:32:14,070 The downside is that we are not in the wild 461 00:32:16,390 --> 00:32:16,540 okay 462 00:32:21,390 --> 00:32:24,150 What paper is that? 463 00:32:24,150 --> 00:32:27,960 Thanks in the middle of the day 464 00:32:53,250 --> 00:32:57,270 Let's do it for election, he is your best friend for your birthday 465 00:32:58,150 --> 00:32:59,960 Lacks friend's for you 466 00:33:03,920 --> 00:33:07,620 Birthday creating if you are really a great friend 467 00:33:10,480 --> 00:33:12,170 Small, did not see the exhibition. 468 00:33:12,170 --> 00:33:16,800 You can go doklam but he will come 469 00:33:17,100 --> 00:33:19,500 Five more minutes, you did a good painting. 470 00:33:20,150 --> 00:33:22,270 It's a little different. 471 00:33:23,860 --> 00:33:25,900 White aspects do not come. 472 00:33:25,930 --> 00:33:27,450 Right Nandu Yes! 473 00:33:27,450 --> 00:33:28,640 are you guilty 474 00:33:29,440 --> 00:33:32,560 Generally the problem should be approached creatively. 475 00:33:32,560 --> 00:33:34,840 We don't mind, the idea is also good. 476 00:33:34,840 --> 00:33:36,200 You are an adult 477 00:33:54,470 --> 00:33:54,940 what happened 478 00:33:55,030 --> 00:33:56,040 Scared in the oil? 479 00:33:57,250 --> 00:33:58,200 Where did I pour? 480 00:33:58,310 --> 00:34:00,800 It will be lit above the for in . 481 00:34:02,110 --> 00:34:02,930 Do you know who it is? 482 00:34:02,930 --> 00:34:03,460 No. 483 00:34:03,760 --> 00:34:07,670 Let's ask there 484 00:34:09,280 --> 00:34:10,950 noise Someone lost their phone. 485 00:34:11,570 --> 00:34:12,150 No. 486 00:34:12,150 --> 00:34:13,370 I don't have you. 487 00:34:14,240 --> 00:34:15,230 He is completely gone. 488 00:34:15,520 --> 00:34:20,410 Kabaddi with the former is very hungry and it is momu case we are 489 00:34:20,410 --> 00:34:25,010 I didn't even thank him, everything is fine with the characters 490 00:34:25,010 --> 00:34:25,570 tried 491 00:34:25,820 --> 00:34:26,860 This requires code. 492 00:34:27,100 --> 00:34:30,110 Try the location thanks for giving me the code 493 00:34:32,140 --> 00:34:32,810 Didn't work. 494 00:34:32,810 --> 00:34:34,050 But surely he phone. 495 00:34:34,180 --> 00:34:35,600 Do you think it's the other day's phone? 496 00:34:36,070 --> 00:34:38,400 Well, he left his belongings and probably didn't take it. 497 00:34:40,850 --> 00:34:42,180 We better find it. 498 00:34:42,600 --> 00:34:43,810 Did you see when I poured? 499 00:34:44,300 --> 00:34:45,380 It's okay if the candidate comes! 500 00:34:45,380 --> 00:34:46,230 He was on the floor. 501 00:34:50,810 --> 00:34:52,550 Ladies and gentle en please near the table 502 00:35:12,040 --> 00:35:13,340 how are you 503 00:35:14,610 --> 00:35:15,630 how are you 504 00:35:15,630 --> 00:35:16,480 Am I tired? 505 00:35:17,450 --> 00:35:20,470 No more sleep, good night? 506 00:35:20,790 --> 00:35:23,420 Don't drink too much either. 507 00:35:24,240 --> 00:35:28,830 Good night hood night hood night progress is all about you 508 00:35:28,830 --> 00:35:29,440 Don't take it. 509 00:35:30,050 --> 00:35:30,890 I give up 510 00:35:45,420 --> 00:35:46,940 do you want to sleep 511 00:35:47,320 --> 00:35:51,540 Right Side Left Can I start from the left side? 512 00:35:52,130 --> 00:35:53,340 Let's change later. 513 00:35:55,190 --> 00:35:56,490 Are you really moving? 514 00:35:57,060 --> 00:36:01,150 This is a joke well come here. 515 00:36:14,300 --> 00:36:15,330 what happened 516 00:36:15,330 --> 00:36:19,520 You are tensed, what happened? 517 00:36:20,510 --> 00:36:22,010 We are in the same bed. 518 00:36:22,010 --> 00:36:22,920 This is not support time. 519 00:36:23,110 --> 00:36:25,920 Still ten years on. 520 00:36:25,920 --> 00:36:30,530 But I know what I will do to you. 521 00:36:34,300 --> 00:36:36,390 At the same time I feel like I am with you. 522 00:36:38,380 --> 00:36:39,020 Got it? 523 00:36:40,890 --> 00:36:42,600 This is good. 524 00:36:43,650 --> 00:36:47,830 It seems like we are an old couple who have been together for a hundred years. 525 00:36:52,670 --> 00:36:56,810 You are afraid, not afraid 526 00:36:58,970 --> 00:37:03,470 I am afraid that something will go wrong with it. 527 00:37:04,600 --> 00:37:06,130 Do you know how strong I am? 528 00:37:07,740 --> 00:37:11,130 Apart from that, something goes wrong. 529 00:37:11,690 --> 00:37:12,910 Are we friend's by then? 530 00:37:15,130 --> 00:37:16,720 Is everything going well? 531 00:37:21,200 --> 00:37:23,840 This is the biggest danger. 532 00:37:52,620 --> 00:37:56,920 Well, depending on the place, I have to stop for a minute and have a hole. 533 00:37:57,370 --> 00:38:02,360 Give Matters, don't find it or I'll scream, I'm not going to wake up after screaming 534 00:38:04,500 --> 00:38:06,100 OK, I'll turn off the light 535 00:38:24,690 --> 00:38:26,620 okay hmm 536 00:38:31,320 --> 00:38:31,470 okay 537 00:38:46,540 --> 00:38:47,020 ok ok 538 00:39:00,130 --> 00:39:03,300 yes ok ok 539 00:39:06,910 --> 00:39:07,060 okay 540 00:39:21,270 --> 00:39:21,810 ok ok ok 541 00:39:27,500 --> 00:39:31,020 ok no 34114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.