All language subtitles for The.Blacklist.S01E13.720p.BluRay.x265.[@SeriesLand4U]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:03,799 WOMAN: My baby. 2 00:00:03,971 --> 00:00:05,132 [♪♪♪] 3 00:00:05,305 --> 00:00:06,830 Please. 4 00:00:07,841 --> 00:00:10,276 They have him. They... 5 00:00:14,882 --> 00:00:16,316 [CAR HORN HONKING] 6 00:00:18,385 --> 00:00:22,481 Please, my baby, they have him. 7 00:00:23,657 --> 00:00:25,489 [SOBBING] 8 00:00:30,564 --> 00:00:32,430 [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] 9 00:00:32,599 --> 00:00:37,367 Please. Please. Please, they have my baby. 10 00:00:37,538 --> 00:00:39,370 They took my baby. Back away, ma'am. 11 00:00:39,540 --> 00:00:42,601 Please, please, back away. Calm down, ma'am. Calm down. 12 00:00:42,809 --> 00:00:45,870 What's happening? What's happening? They took my baby. 13 00:00:46,046 --> 00:00:49,039 Who took your baby? They have my baby. 14 00:00:49,216 --> 00:00:52,015 Hey, Kate. Thank God, I was so worried. What baby, ma'am? 15 00:00:52,219 --> 00:00:53,915 She's confused. You know this woman? 16 00:00:54,087 --> 00:00:57,182 Yes, I do, I do, she's my sister. She hasn't been well. 17 00:00:57,357 --> 00:01:00,589 Don't move, I want you two to stay right there. 18 00:01:01,628 --> 00:01:02,687 Officer? 19 00:01:02,863 --> 00:01:04,092 [SILENCED GUNSHOT] 20 00:01:05,465 --> 00:01:06,524 I'm sorry. 21 00:01:08,101 --> 00:01:09,967 [SILENCED GUNSHOT] 22 00:01:13,273 --> 00:01:16,107 [♪♪♪] 23 00:01:22,049 --> 00:01:25,918 LIZ: I'm in love with his little nose. TOM: Yeah, it's a cute one. 24 00:01:26,086 --> 00:01:29,250 Oh, it's his face, and I'm in love with him. 25 00:01:30,390 --> 00:01:34,418 Oh, my God, it just got real. Yeah. 26 00:01:34,595 --> 00:01:35,961 Are we really doing this? 27 00:01:36,863 --> 00:01:38,422 I think we are. 28 00:01:41,268 --> 00:01:45,330 Are you a little freaked out? Yeah, a little, but in a good way, right? 29 00:01:45,505 --> 00:01:46,803 Yeah. Yeah. 30 00:01:46,974 --> 00:01:48,567 Right. 31 00:01:50,777 --> 00:01:55,613 You figure out how to use the stroller and the car seat, the base thingy? 32 00:01:55,782 --> 00:02:01,414 I think you just gave me a honey-do list, which, wait, you're officially a mom. 33 00:02:02,022 --> 00:02:03,456 [♪♪♪] 34 00:02:04,257 --> 00:02:05,885 You know, um... 35 00:02:08,161 --> 00:02:11,461 I've decided I wanna stay home for a little while, 36 00:02:11,632 --> 00:02:14,158 spend some time with the baby. Are you serious? 37 00:02:14,801 --> 00:02:18,294 Can you do that? I mean, aren't you...? You could lose your job. 38 00:02:19,306 --> 00:02:21,036 This is more important. 39 00:02:24,311 --> 00:02:26,610 RAYMOND: There's nothing more profound 40 00:02:26,780 --> 00:02:30,774 and of lasting consequence than the decision to have a child. 41 00:02:31,184 --> 00:02:36,987 The exploitation and perversion of that decision is the stock-in-trade 42 00:02:37,157 --> 00:02:42,960 of a truly evil organization: the Cyprus Adoption Agency. 43 00:02:46,867 --> 00:02:48,358 Adoption? 44 00:02:48,802 --> 00:02:51,465 You want me to believe this is a coincidence? 45 00:02:51,638 --> 00:02:55,006 Tom and I are adopting a baby and you serve up an adoption agency? 46 00:02:56,043 --> 00:02:59,480 Life is full of lovely little ironies. 47 00:02:59,680 --> 00:03:00,875 [♪♪♪] 48 00:03:01,048 --> 00:03:03,847 The Cyprus Agency offers a promise 49 00:03:04,017 --> 00:03:07,647 of something very special: perfection. 50 00:03:08,355 --> 00:03:12,383 Their clients are ordering from an unlimited genetic menu, 51 00:03:12,559 --> 00:03:15,324 the characteristics of the child they want to bring home. 52 00:03:16,963 --> 00:03:21,162 But the evil is not in what the agency offers. 53 00:03:21,334 --> 00:03:24,463 It's in how they get it done. Our business is probability. 54 00:03:24,905 --> 00:03:28,364 All the children available for adoption have some genetic advantage. 55 00:03:28,542 --> 00:03:32,070 I'm Owen. Owen Mallory. Hi. Mr. Mallory is our founder and CEO. 56 00:03:32,245 --> 00:03:34,111 Adoption is a big decision. 57 00:03:34,281 --> 00:03:37,547 That's why we try to make it as simple as we possibly can. 58 00:03:37,718 --> 00:03:39,880 You select your preferences. 59 00:03:40,053 --> 00:03:42,750 We scour the planet for a child that matches that criteria. 60 00:03:42,923 --> 00:03:46,792 Oh, this is Ted Caldwell. The Martins, from Montreal. 61 00:03:46,993 --> 00:03:48,256 Ted's our general counsel. 62 00:03:48,428 --> 00:03:51,227 RAYMOND: The Cyprus Agency is in the abduction business. 63 00:03:51,398 --> 00:03:53,629 They don't locate kids for adoption. 64 00:03:53,800 --> 00:03:58,135 They steal them and adopt them out to new parents. 65 00:03:58,305 --> 00:04:03,107 And moving stolen children is difficult. There's copious amounts of paperwork. 66 00:04:03,276 --> 00:04:06,804 They're using a forger. One of the best, but I'm biased. 67 00:04:07,013 --> 00:04:09,278 He's one of my best. 68 00:04:09,449 --> 00:04:13,545 Lizzy, I'm giving you the chance to take down a criminal organization 69 00:04:13,720 --> 00:04:16,918 that is abducting babies from their mothers' arms. 70 00:04:17,557 --> 00:04:21,426 This is the next child the Cyprus Agency will deliver, 71 00:04:21,595 --> 00:04:25,327 a boy, less than two weeks from now. 72 00:04:26,266 --> 00:04:28,735 LIZ: Who is he really? I have no idea. 73 00:04:29,269 --> 00:04:33,331 But he's about to become the child of David and Wendy Roland. 74 00:04:33,540 --> 00:04:35,133 So where's he from? LIZ: I don't know. 75 00:04:35,575 --> 00:04:37,840 Our source says he may have been abducted. 76 00:04:38,044 --> 00:04:40,479 Oh, my God. Abduction? Abducted from whom? 77 00:04:40,647 --> 00:04:44,345 You're saying he may never be our son? DAVID: We've been through the details. 78 00:04:44,551 --> 00:04:48,579 You're saying there may be another mother out there who's looking for him? 79 00:04:52,859 --> 00:04:54,293 So, what do you need us to do? 80 00:05:01,434 --> 00:05:03,674 CALDWELL: I just wanna take a moment to congratulate you. 81 00:05:03,770 --> 00:05:07,832 I know how excited you both are and how long a road this has been. 82 00:05:09,176 --> 00:05:11,145 Oh. Heh, heh. 83 00:05:12,312 --> 00:05:14,804 Someone from our nursing staff will be reaching out 84 00:05:14,981 --> 00:05:18,713 to make arrangements for you and the baby to meet. 85 00:05:18,885 --> 00:05:21,286 Do you have a question? DAVID: No. 86 00:05:21,454 --> 00:05:25,016 Just, we've heard about birth parents changing their mind at the last minute. 87 00:05:25,192 --> 00:05:28,128 [OVER RADIO] Just wanna make sure everything's accurate. 88 00:05:28,295 --> 00:05:29,456 He's gonna spook him. 89 00:05:30,297 --> 00:05:32,892 He's drawing him out. He's gotta ask about the adoption. 90 00:05:33,099 --> 00:05:35,568 CALDWELL: Our agency does exhaustive preparation and research 91 00:05:35,735 --> 00:05:39,570 that involves a large network of the most reputable contacts here and overseas. 92 00:05:39,739 --> 00:05:42,732 Your agency said he came from an orphanage in Estonia. 93 00:05:42,909 --> 00:05:45,003 Can you tell us anything more about that? 94 00:05:45,178 --> 00:05:46,237 Such as? 95 00:05:49,983 --> 00:05:51,815 Well, I don't know. 96 00:05:51,985 --> 00:05:55,319 You hear stories, what these kids went through before they found a home. 97 00:05:55,488 --> 00:06:00,483 Oh, no, no, no. I assure you, you have nothing to worry about. 98 00:06:00,660 --> 00:06:04,563 Now, as the agency's lawyer, I'm not involved with the children directly, but... 99 00:06:04,731 --> 00:06:08,031 Well, maybe you could give us the name of someone in the agency who is. 100 00:06:12,138 --> 00:06:15,734 You should absolutely feel free to speak with one of our adoption consultants. 101 00:06:15,909 --> 00:06:18,936 Would you excuse me? 102 00:06:19,145 --> 00:06:20,579 I have to take this phone call. 103 00:06:23,416 --> 00:06:25,009 [PHONE BEEPING] 104 00:06:32,792 --> 00:06:36,456 I think we have a situation here. They're asking questions about Estonia. 105 00:06:36,663 --> 00:06:40,964 That's it, we got him. Move, move, move. CALDWELL: No. No, it just feels funny. 106 00:06:44,704 --> 00:06:47,139 I don't think they're onto... Theodore Caldwell? 107 00:06:47,307 --> 00:06:48,366 Excuse me? FBI. 108 00:06:48,541 --> 00:06:50,442 No, no, no. FBI? We need to talk. 109 00:06:50,610 --> 00:06:53,444 About what? A misunderstanding. We know about the abduction. 110 00:06:53,613 --> 00:06:55,104 You can do the right thing here. 111 00:06:55,282 --> 00:06:56,750 Help us. You don't understand. 112 00:06:56,917 --> 00:06:59,477 Help us. Tell us about the agency. I'm already dead. 113 00:06:59,686 --> 00:07:04,124 Help us find the real parents. Heh, heh. Real parents? Oh, my God. 114 00:07:04,724 --> 00:07:08,991 [HORN HONKING] You have no idea. I'm sorry. I'm sorry. 115 00:07:09,195 --> 00:07:11,061 The truth is, the Cyprus Agency is... 116 00:07:11,264 --> 00:07:13,233 [CRASH & TIRES SCREECHING] 117 00:07:15,000 --> 00:07:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 118 00:07:22,208 --> 00:07:26,077 She's a tough little Punjab, doesn't talk so much. 119 00:07:26,246 --> 00:07:29,216 That's why you're here, Mr. Brimley. She's telling the truth. 120 00:07:29,382 --> 00:07:31,783 Don't bet the trailer money, but I pushed her hard 121 00:07:31,952 --> 00:07:35,320 and I'm telling you, that girl's cleaner than a duck fart. 122 00:07:36,222 --> 00:07:38,714 RAYMOND: Thank you, Teddy. 123 00:07:39,592 --> 00:07:41,220 [♪♪♪] 124 00:07:50,470 --> 00:07:52,234 Let's talk. Already did. 125 00:07:52,405 --> 00:07:54,874 Yes, but now that you've been vetted by Mr. Brimley, 126 00:07:55,041 --> 00:07:56,669 I'm more inclined to listen. 127 00:07:57,377 --> 00:08:01,872 Like I said, to get into the Blacksite so quickly, 128 00:08:02,048 --> 00:08:04,813 Garrick had to have the site layout in advance. 129 00:08:04,985 --> 00:08:07,454 Which you gave to him? No. 130 00:08:07,620 --> 00:08:11,387 I have an RFP we recovered from the trash of a government contractor, 131 00:08:11,558 --> 00:08:13,186 signed by Meera Malik. 132 00:08:13,360 --> 00:08:16,956 You leaked classified data in the name of improving security. 133 00:08:17,130 --> 00:08:20,396 No. I was authorized to start the bidding process. 134 00:08:21,634 --> 00:08:24,035 Authorized by whom? 135 00:08:25,538 --> 00:08:27,404 I don't know. 136 00:08:28,141 --> 00:08:30,337 All I know is that Cooper handed me the order. 137 00:08:31,144 --> 00:08:33,340 Putting a bullet in my head gets you nothing. 138 00:08:33,513 --> 00:08:36,005 But letting me help you might get us both what we want. 139 00:08:36,182 --> 00:08:38,651 And why would you want to help me, Agent Malik? 140 00:08:38,818 --> 00:08:43,153 Someone on the inside betrayed us. Colleagues of mine were killed. 141 00:08:44,524 --> 00:08:47,221 We both want the same thing. 142 00:08:47,727 --> 00:08:51,528 Let me go and I'll find out who did it. 143 00:08:53,333 --> 00:08:55,529 The order was classified. 144 00:08:55,702 --> 00:08:58,501 You let me worry about that. 145 00:09:04,677 --> 00:09:09,547 You can't, those files are confidential. Warrant. I need you to step outside. 146 00:09:09,716 --> 00:09:13,118 Get that hard drive to Aram, we need a full workup on it, pronto. 147 00:09:13,319 --> 00:09:16,687 Agent Ressler? Mr. Mallory. I see you got my message. 148 00:09:16,856 --> 00:09:20,520 I did. I just... I don't really understand. I... 149 00:09:20,693 --> 00:09:21,752 Neither do we. 150 00:09:21,928 --> 00:09:25,057 But it's clear an adoption being brokered by this agency is a fraud. 151 00:09:25,632 --> 00:09:27,863 Well, I can't believe that. 152 00:09:28,034 --> 00:09:32,438 If there was a misstep with a case, it undoubtedly happened overseas. 153 00:09:32,605 --> 00:09:35,973 All of the legal aspects on our end are dealt with by Ted and his team, 154 00:09:36,142 --> 00:09:39,340 who I am completely confident in. Someone got it wrong. 155 00:09:42,615 --> 00:09:45,813 All right, agent, you're welcome to examine all the records, 156 00:09:45,985 --> 00:09:48,614 warrant or not, but if there was a false claim made, 157 00:09:48,988 --> 00:09:51,548 you should be looking into our overseas partners. 158 00:09:51,724 --> 00:09:55,661 We're launching a wider investigation. Until we're done, you're out of business. 159 00:09:55,862 --> 00:09:58,832 Understood. I just ordered an internal review myself. 160 00:09:58,998 --> 00:10:02,662 Look, this agency is only as strong as its reputation, 161 00:10:02,869 --> 00:10:04,770 so I want answers as much as you do. 162 00:10:04,938 --> 00:10:08,136 Anything you need, anything, just let me know. 163 00:10:10,510 --> 00:10:12,502 LIZ: Twenty-seven files. 164 00:10:12,679 --> 00:10:15,114 That's 27 adoptions brokered in the last three years. 165 00:10:15,281 --> 00:10:16,772 Is that a lot? That's a lot, 166 00:10:16,950 --> 00:10:20,785 especially adopting out infants, that's almost never done internationally. 167 00:10:20,954 --> 00:10:23,423 Here's the thing, I've gone through every case file. 168 00:10:23,590 --> 00:10:25,991 I can't authenticate a single adoption. 169 00:10:26,159 --> 00:10:29,186 One child was supposedly born to a birth mother in Lithuania, 170 00:10:29,395 --> 00:10:31,990 but I can't find record of the birth. COOPER: They're smart. 171 00:10:32,165 --> 00:10:36,432 The trails lead to facts we can't verify instead of something we can prove is a lie. 172 00:10:36,603 --> 00:10:40,131 Bring me evidence, make the case. Compare kids delivered by the agency 173 00:10:40,306 --> 00:10:44,038 to police reports of missing kids. I'll call Interpol, check their database. 174 00:10:44,210 --> 00:10:46,145 Missing-persons files have DNA on record. 175 00:10:46,312 --> 00:10:48,474 We should coordinate DNA panels on all the kids. 176 00:10:48,648 --> 00:10:50,947 Let's do it. Sir? 177 00:10:52,619 --> 00:10:55,783 I wanted to talk with you about something. It's a personal matter. 178 00:10:57,423 --> 00:11:00,518 Good of you to join us. Sir, rough night, my daughter was sick. 179 00:11:00,693 --> 00:11:04,460 I agreed to let you join this force with the promise family wouldn't be an issue. 180 00:11:04,631 --> 00:11:09,001 I don't mean to be a hard-ass, but in this unit, job comes first, second and third. 181 00:11:10,570 --> 00:11:12,732 Bring her up to speed. 182 00:11:13,873 --> 00:11:16,206 You wanted to talk to me about something? 183 00:11:16,376 --> 00:11:18,208 It can wait. 184 00:11:19,179 --> 00:11:21,171 The FBI is looking into the Cyprus Agency. 185 00:11:21,347 --> 00:11:23,475 There have been some allegations. 186 00:11:23,650 --> 00:11:26,381 RESSLER: And that's why we're asking for DNA. We can confirm... 187 00:11:26,553 --> 00:11:28,078 Say, "Ah." Good girl. 188 00:11:28,254 --> 00:11:30,416 That she is who the agency claims she is. 189 00:11:30,590 --> 00:11:32,923 I know this is hard, I have a daughter myself. 190 00:11:33,092 --> 00:11:35,152 You have every right to speak to a lawyer. 191 00:11:35,328 --> 00:11:38,389 But we have a court order authorizing us to collect DNA. 192 00:11:38,565 --> 00:11:40,500 Here, open up, I promise this won't hurt. 193 00:11:40,667 --> 00:11:43,262 WOMAN: It's okay. It's okay, honey. 194 00:11:43,469 --> 00:11:46,667 There you go, that's my boy. Very good boy. 195 00:11:46,839 --> 00:11:49,365 Aw. You did it. Mommy's got you. 196 00:11:49,542 --> 00:11:52,706 LIZ: I think this will be my last case for a while. 197 00:11:52,879 --> 00:11:56,281 I'm gonna spend some time at home, be with the baby. 198 00:11:57,717 --> 00:11:59,413 How's the case coming along? 199 00:12:00,053 --> 00:12:02,420 We compared the DNA to every known sample on file 200 00:12:02,589 --> 00:12:05,855 for missing or abducted kids, not a single hit. 201 00:12:06,025 --> 00:12:09,291 The Cyprus Agency delivered 27 children, all unaccounted for. 202 00:12:09,495 --> 00:12:11,760 Nobody's ever reported them missing. 203 00:12:11,931 --> 00:12:14,400 You're so linear. Heh. 204 00:12:14,567 --> 00:12:16,399 What's that supposed to mean? 205 00:12:16,569 --> 00:12:20,233 The FBI and the police, the way they teach you to think 206 00:12:20,406 --> 00:12:23,274 never ceases to amaze me. 207 00:12:23,910 --> 00:12:27,813 Lizzy, not every missing child is on the back of a milk carton. 208 00:12:28,648 --> 00:12:30,583 But who wouldn't report a missing child? 209 00:12:30,750 --> 00:12:34,243 People who won't or can't go to the police. 210 00:12:35,121 --> 00:12:38,387 Criminals. Run the DNA again. 211 00:12:38,558 --> 00:12:42,256 This time, don't look for an exact match, look at the relatives. 212 00:12:42,428 --> 00:12:47,162 You wanna find where those kids came from, that's how. 213 00:12:50,570 --> 00:12:53,472 You're arriving at a point of no return, Lizzy. 214 00:12:53,673 --> 00:12:55,301 [♪♪♪] 215 00:12:55,908 --> 00:12:57,934 If you have any doubts about your husband, 216 00:12:58,111 --> 00:13:00,103 you can't go through with this adoption. 217 00:13:00,280 --> 00:13:04,615 When you get there, if there is even one shred of doubt... 218 00:13:04,784 --> 00:13:06,446 There isn't. 219 00:13:11,491 --> 00:13:13,084 [♪♪♪] 220 00:13:13,259 --> 00:13:15,125 RESSLER: Keen, the DNA results are in. 221 00:13:15,295 --> 00:13:18,356 We get a hit? We got five, you need to see this. 222 00:13:19,799 --> 00:13:22,428 Five hits, all women. 223 00:13:22,602 --> 00:13:23,934 According to the DNA, 224 00:13:24,103 --> 00:13:28,097 these five women are the biological mothers of 12 of the 27 kids. 225 00:13:28,274 --> 00:13:31,073 The mothers. Let me guess, they're in prison. 226 00:13:31,511 --> 00:13:34,174 RESSLER: No. They're not in the system because they're criminals, 227 00:13:34,347 --> 00:13:37,442 they're in the system because they're missing. 228 00:13:42,088 --> 00:13:44,887 Missing? All five of them. 229 00:13:53,633 --> 00:13:56,660 Five women, all attractive, smart, 230 00:13:56,836 --> 00:13:59,738 in their early 20s. All in college when they disappeared. 231 00:13:59,906 --> 00:14:02,034 Four of the five disappeared without a trace. 232 00:14:02,208 --> 00:14:05,645 Allison Hayes, she was a physics student at BU. 233 00:14:05,812 --> 00:14:07,246 She went to class and vanished. 234 00:14:07,413 --> 00:14:11,475 The police reports are almost identical. These were clean grabs, no witnesses. 235 00:14:11,651 --> 00:14:14,678 All except one. Kate Ellison, also 20. 236 00:14:14,854 --> 00:14:18,723 She goes drinking with a fake ID at a bar near Brown where she's a sophomore. 237 00:14:18,891 --> 00:14:22,828 She got taken on the walk home. A witness saw her fighting with a man 238 00:14:22,995 --> 00:14:25,692 who then pushes her into a van, but no ID was possible. 239 00:14:25,898 --> 00:14:27,560 [♪♪♪] 240 00:14:43,383 --> 00:14:46,547 So they're not taking children, they're taking women. 241 00:14:46,719 --> 00:14:50,747 What's the timeline? Kate Ellison was taken three years ago. 242 00:14:53,793 --> 00:14:56,592 Wait, that can't be right. 243 00:14:57,463 --> 00:14:58,897 According to the DNA test, 244 00:14:59,065 --> 00:15:02,194 Kate's the mother of two children delivered by the Cyprus Agency. 245 00:15:02,368 --> 00:15:03,700 They're 1 and 2 years old. 246 00:15:03,870 --> 00:15:05,600 COOPER: She gave birth after she was taken? 247 00:15:05,772 --> 00:15:08,742 LIZ: Didn't only give birth, she got pregnant after she was taken. 248 00:15:08,908 --> 00:15:12,675 So did Allison Hayes and Michelle Lefferts. 249 00:15:12,845 --> 00:15:16,907 The kids matching their DNA were conceived after they were abducted. 250 00:15:17,083 --> 00:15:19,552 These women are alive, they're still out there. 251 00:15:19,952 --> 00:15:23,286 [♪♪♪] 252 00:15:29,729 --> 00:15:30,753 [COMPUTER BEEPS] 253 00:15:37,703 --> 00:15:38,727 [COMPUTER BEEPS] 254 00:15:50,850 --> 00:15:52,614 COOPER: You need something? 255 00:15:54,353 --> 00:15:56,117 It's about the mole hunt. 256 00:15:56,289 --> 00:15:58,690 What about it? Reddington's been speaking to Keen. 257 00:15:58,858 --> 00:16:02,954 He believes someone in our unit provided the intruders intel critical to the breach. 258 00:16:03,129 --> 00:16:06,293 Counterintelligence has concluded that Newton Phillips acted alone. 259 00:16:06,833 --> 00:16:08,665 You disagree? 260 00:16:09,769 --> 00:16:12,034 I'm feeling very mistrustful. 261 00:16:12,238 --> 00:16:15,800 Do you have actionable intel to support this hunch? 262 00:16:17,109 --> 00:16:18,600 No. 263 00:16:22,281 --> 00:16:23,681 Malik. 264 00:16:25,284 --> 00:16:27,446 I hope your daughter feels better. 265 00:16:34,193 --> 00:16:36,890 You are looking at Ted Caldwell's computer, 266 00:16:37,063 --> 00:16:40,397 the one we seized from his office. Now, most of it was routine, 267 00:16:40,566 --> 00:16:45,561 but deep in the background was a file nobody wanted found. 268 00:16:45,771 --> 00:16:47,831 "Purchase Orders." What exactly was he buying? 269 00:16:48,007 --> 00:16:53,036 Not buying. From the looks of it, I'd say it's something he intended to acquire. 270 00:16:53,212 --> 00:16:54,339 I had them printed. 271 00:16:54,514 --> 00:16:58,417 It's a complete dossier. Medical profile, grades going back to middle school, 272 00:16:58,584 --> 00:17:00,712 athletic and extracurricular interests. 273 00:17:00,887 --> 00:17:03,413 Charlotte Patterson, in her second year at Georgetown. 274 00:17:03,589 --> 00:17:05,490 She could be the agency's next target? 275 00:17:05,658 --> 00:17:09,356 We can't afford to risk it. We need to get her into protective custody. 276 00:17:16,435 --> 00:17:18,836 [♪♪♪] 277 00:17:38,057 --> 00:17:40,185 WOMAN 1: Totally, right? Ha, ha, ha. 278 00:17:41,093 --> 00:17:42,755 I don't know. 279 00:17:43,195 --> 00:17:44,424 WOMAN 2: Yeah, I think so. 280 00:17:44,630 --> 00:17:46,223 I just talked to the university, 281 00:17:46,399 --> 00:17:50,063 she's in a chemistry class at Regents Hall until 5 p.m. 282 00:17:50,770 --> 00:17:51,931 RESSLER: Move, move. 283 00:17:59,779 --> 00:18:03,147 [♪♪♪] 284 00:18:11,624 --> 00:18:15,083 Class is dismissed, she's gone. Give me something, Aram. 285 00:18:15,261 --> 00:18:18,720 Her car's there, she swiped in at the parking structure, hasn't swiped out. 286 00:18:18,998 --> 00:18:20,466 [HORN HONKS] 287 00:18:33,813 --> 00:18:36,146 [CHARLOTTE SCREAMING] 288 00:18:44,590 --> 00:18:46,286 [SCREAMING] 289 00:18:54,100 --> 00:18:55,591 RESSLER: Keen, Keen, car. 290 00:19:01,340 --> 00:19:03,536 Jesus, we got her books. 291 00:19:06,679 --> 00:19:07,908 RESSLER: In the van! Step out! 292 00:19:14,654 --> 00:19:17,021 Man down on parking garage, shots fired. 293 00:19:17,189 --> 00:19:19,488 There's a kidnapped suspect in a blue van. 294 00:19:19,659 --> 00:19:25,030 Virginia plates 8-1, Sam, Echo, Michael, 3-6. 295 00:19:25,197 --> 00:19:26,859 You okay? 296 00:19:36,976 --> 00:19:39,810 You call me at the office? You didn't answer the cell. 297 00:19:39,979 --> 00:19:43,472 I tried you half a dozen times. Perry, the cell is retired, we went dark. 298 00:19:43,649 --> 00:19:45,675 You recall? No business. They're onto me. 299 00:19:45,851 --> 00:19:48,082 Last pickup, feds were there. How did they know? 300 00:19:48,254 --> 00:19:50,348 Why make pickups when I said to hold off? 301 00:19:50,523 --> 00:19:53,186 On new orders, but this was old business. 302 00:19:53,359 --> 00:19:55,658 We lost one, lawyer told me to get a replacement. 303 00:19:56,328 --> 00:19:59,730 You should have checked with me first. Where is she? 304 00:19:59,899 --> 00:20:01,868 She's in the van, sedated. 305 00:20:02,034 --> 00:20:04,663 Okay, show me. 306 00:20:09,775 --> 00:20:11,573 [GUN COCKS] 307 00:20:11,744 --> 00:20:14,839 The lawyer said to get a replacement. The lawyer's dead. 308 00:20:15,181 --> 00:20:17,047 [♪♪♪] 309 00:20:21,120 --> 00:20:24,579 Charlotte Patterson never made it home from class. She was inside that van. 310 00:20:24,757 --> 00:20:27,522 Cell's not active. We set up checkpoints and every agency 311 00:20:27,693 --> 00:20:29,559 in a 200-mile radius has her photo 312 00:20:29,729 --> 00:20:32,028 and the make, model, plate number of the van. 313 00:20:32,198 --> 00:20:34,599 And Mallory? Waiting on documents from overseas. 314 00:20:34,767 --> 00:20:38,135 And the files we seized at the agency have Caldwell's name all over them. 315 00:20:38,304 --> 00:20:41,365 But there's no paper trail proving Mallory knew what was going on. 316 00:20:41,540 --> 00:20:43,441 Are you saying he's innocent? No. 317 00:20:43,609 --> 00:20:45,942 We've interviewed employees on three continents, 318 00:20:46,112 --> 00:20:49,139 accountants, marketing, researchers. They all seem to be clean. 319 00:20:49,315 --> 00:20:53,309 We need proof and it would be nice to get it before another woman is abducted. 320 00:20:53,552 --> 00:20:55,384 [♪♪♪] 321 00:21:02,161 --> 00:21:04,596 MALLORY: Where are we? That's my question for you. 322 00:21:04,764 --> 00:21:07,029 What's with the new girl? I thought we were done. 323 00:21:07,600 --> 00:21:09,262 We are. 324 00:21:09,435 --> 00:21:13,668 She was a mistake. The FBI is looking at everyone. 325 00:21:13,839 --> 00:21:16,502 Well, there's no link to my clinic. We were very careful. 326 00:21:16,675 --> 00:21:20,339 I don't care, shut it down. 327 00:21:21,113 --> 00:21:24,049 What happened the other day? Perry said we lost one. 328 00:21:24,650 --> 00:21:27,643 HADLEY: Couldn't be avoided, Perry took care of it. 329 00:21:27,820 --> 00:21:29,755 Flounder. 330 00:21:30,289 --> 00:21:32,155 Hey, where did you go, bud? 331 00:21:33,492 --> 00:21:36,860 Hey, Flounder, what have you got there? 332 00:21:42,968 --> 00:21:44,061 [KEYPAD BEEPING] 333 00:21:45,571 --> 00:21:48,700 Name is Kate Ellison. Computer said the FBI is looking for her. 334 00:21:48,874 --> 00:21:51,002 LIZ: Thanks for the call. You got a cause of death? 335 00:21:51,210 --> 00:21:52,730 MEDICAL EXAMINER: Single gunshot wound, 336 00:21:52,878 --> 00:21:55,438 and that's about the only thing in this that makes any sense. 337 00:21:55,614 --> 00:21:58,584 Just hang on a second, let me get my file. 338 00:22:00,186 --> 00:22:02,655 What are you thinking? Nothing good. 339 00:22:02,822 --> 00:22:05,314 Kate Ellison had blond hair and blue eyes. 340 00:22:05,491 --> 00:22:08,655 She dies and a day or two later, Charlotte Patterson gets taken. 341 00:22:08,828 --> 00:22:10,387 It's the same type. 342 00:22:10,596 --> 00:22:12,531 Maybe the agency needed a replacement. 343 00:22:12,698 --> 00:22:14,963 Okay, Kate Ellison, abducted at the age of 20. 344 00:22:15,134 --> 00:22:18,662 She dies at the age of 23. So where has she been for the last three years? 345 00:22:18,838 --> 00:22:22,138 I would say nowhere. Meaning? 346 00:22:22,308 --> 00:22:24,641 The muscle tone, she has severe muscular atrophy. 347 00:22:24,810 --> 00:22:27,974 Her arms, her legs, all the major muscle groups are deteriorated. 348 00:22:28,147 --> 00:22:29,206 What would cause that? 349 00:22:29,381 --> 00:22:32,408 Inactivity. I don't think that this woman has stood upright 350 00:22:32,618 --> 00:22:37,488 for any length of time in years. She was in an induced coma. 351 00:22:38,123 --> 00:22:41,821 The needle marks on her arm suggest that she was fed through a tube. 352 00:22:43,829 --> 00:22:47,732 Okay, now, here's where my findings go from the crazy to the totally insane. 353 00:22:48,200 --> 00:22:50,999 She's given birth. Several times. 354 00:22:51,170 --> 00:22:55,073 How is that possible in her condition? She was sedated, lost a lot of muscle, 355 00:22:55,241 --> 00:22:57,938 but she's actually in great shape to deliver a child. 356 00:22:58,143 --> 00:23:01,875 Her folic acid, her calcium, her iron were all incredibly high. 357 00:23:02,047 --> 00:23:04,949 Whoever's been keeping her has been giving her prenatal care. 358 00:23:05,150 --> 00:23:07,085 If she was shot, she was trying to escape. 359 00:23:07,253 --> 00:23:08,516 That would be pretty tough. 360 00:23:08,687 --> 00:23:13,455 She was on some very heavy sedation, a benzodiazepine called Hydroxipam. 361 00:23:14,526 --> 00:23:15,585 Thank you. 362 00:23:15,794 --> 00:23:17,524 [CELL PHONE VIBRATING] 363 00:23:19,198 --> 00:23:21,599 Aram, what do you have? It's about Owen Mallory. 364 00:23:21,767 --> 00:23:25,101 Cooper said get into his life, so I started with his degree from Harvard. 365 00:23:25,271 --> 00:23:27,763 Oh, let me guess, he never went. Oh, no, he went. 366 00:23:27,940 --> 00:23:31,069 Here's the thing, he went under a different name. 367 00:23:31,243 --> 00:23:34,941 Owen Mallory was enrolled as Charles Lassiter, Jr. 368 00:23:35,114 --> 00:23:38,050 He falsified his transcripts, applied as the only son 369 00:23:38,217 --> 00:23:40,743 of Charles and Jill Lassiter from Bethesda. 370 00:23:40,920 --> 00:23:43,981 We got something on Mallory. Aram, send us the Lassiters' address. 371 00:23:44,189 --> 00:23:45,953 RESSLER: I know this must be a shock. 372 00:23:48,060 --> 00:23:49,323 His name is Owen Mallory. 373 00:23:49,495 --> 00:23:52,431 He attended Harvard, claiming to be your son. 374 00:23:52,598 --> 00:23:54,760 What did you say his name is now? LIZ: Now? 375 00:23:55,267 --> 00:23:57,395 Mrs. Lassiter, do you know this man? 376 00:23:59,772 --> 00:24:01,263 He was our son. 377 00:24:01,974 --> 00:24:04,102 CHARLES: The boy we knew was named Michael Shaw, 378 00:24:04,276 --> 00:24:09,579 and when we met him, he was 7 years old and in foster care. 379 00:24:09,748 --> 00:24:12,741 So you adopted him? JILL: He was with us for 16 months. 380 00:24:12,918 --> 00:24:14,819 Charles and I... 381 00:24:14,987 --> 00:24:17,980 I mean, we knew Michael was troubled. 382 00:24:18,157 --> 00:24:20,092 But nothing could have prepared us for... 383 00:24:20,259 --> 00:24:24,663 The therapist called it severe attachment disorder. Uh... 384 00:24:24,830 --> 00:24:29,825 And there were many therapists, all kinds. We tried. 385 00:24:30,002 --> 00:24:33,166 I know how that sounds. 386 00:24:33,339 --> 00:24:37,777 But when Michael began threatening to hurt himself and us, 387 00:24:37,943 --> 00:24:41,675 then the doctors stepped in and felt... 388 00:24:42,948 --> 00:24:44,246 Uh... 389 00:24:47,886 --> 00:24:52,847 For Michael to return to foster care. 390 00:24:54,560 --> 00:24:58,292 I'm so sorry, that must have been very difficult. 391 00:24:58,998 --> 00:25:03,265 No, I'm sorry. It's just, in many ways... 392 00:25:04,003 --> 00:25:06,472 Charles and I blame ourselves. 393 00:25:06,638 --> 00:25:09,039 In hindsight, we weren't ready. We... 394 00:25:09,208 --> 00:25:10,801 The marriage... 395 00:25:11,877 --> 00:25:13,004 was troubled. 396 00:25:13,178 --> 00:25:17,013 We just weren't equipped for a child. 397 00:25:24,723 --> 00:25:27,818 [♪♪♪] 398 00:25:48,313 --> 00:25:50,873 Directive for a mandatory security upgrade. 399 00:25:51,350 --> 00:25:54,377 The person who ordered it signed page six. 400 00:25:57,423 --> 00:25:59,585 [♪♪♪] 401 00:26:11,203 --> 00:26:14,571 Our business is done, Agent Malik. 402 00:26:24,917 --> 00:26:26,749 [CAR APPROACHING] 403 00:26:33,492 --> 00:26:34,551 Sorry I'm late. 404 00:26:34,726 --> 00:26:36,957 What the hell is this place? Not what it seems. 405 00:26:37,129 --> 00:26:40,827 What are we doing here? I told you, I need help tracking Hydroxipam. 406 00:26:40,999 --> 00:26:42,900 There's no federal prescription database. 407 00:26:43,068 --> 00:26:45,469 I can't subpoena every pharmacy on the East Coast. 408 00:26:45,637 --> 00:26:47,731 You don't have to. 409 00:26:47,906 --> 00:26:51,934 Did you know the earliest known cul-de-sac is over 2000 years old, 410 00:26:52,111 --> 00:26:54,637 unearthed in El Lahun, Egypt? 411 00:26:54,813 --> 00:27:00,081 Aristotle himself was a big fan, he said they made it difficult for the enemy 412 00:27:00,252 --> 00:27:03,086 to find their way while attacking. Now, be polite. 413 00:27:03,255 --> 00:27:07,522 You're about to meet one of the nicest narcotics dealers this side of Cleveland. 414 00:27:07,759 --> 00:27:10,524 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS AND PEOPLE LAUGHING] 415 00:27:24,276 --> 00:27:25,471 [COUGHING] 416 00:27:26,545 --> 00:27:30,004 Russell. Red. What's up, fool? 417 00:27:30,215 --> 00:27:31,615 [LAUGHS] 418 00:27:31,783 --> 00:27:33,012 Oh. 419 00:27:33,285 --> 00:27:37,279 Smells delicious, Russell. Mescaline steam bath. 420 00:27:37,456 --> 00:27:39,357 You want a hit? RAYMOND: Oh, my God. 421 00:27:39,525 --> 00:27:40,686 [RAYMOND SNIFFS] 422 00:27:40,859 --> 00:27:43,294 If only I could do just one. No, thank you. 423 00:27:43,462 --> 00:27:45,363 No, last time I played around with that, 424 00:27:45,531 --> 00:27:49,161 I ended up naked in the desert trying to hitch a ride to Tuba City. 425 00:27:49,334 --> 00:27:53,237 Those Navajo tacos, oh, heaven. Ha, ha, ha. 426 00:27:53,438 --> 00:27:55,464 LIZ: When was this? 427 00:27:55,641 --> 00:27:57,041 Uh, about two years ago. 428 00:27:57,209 --> 00:27:59,178 RUSSELL: She seems like a cop. Thank you. 429 00:27:59,344 --> 00:28:02,542 You see? I keep telling her that. She doesn't listen to me. 430 00:28:02,714 --> 00:28:07,084 Listen, Russell, this isn't a social call, I came for your professional opinion. 431 00:28:07,252 --> 00:28:09,721 I need to know about Hydroxipam. 432 00:28:09,888 --> 00:28:13,416 Sure, yeah, I know all about that. That and the Betamax and the BlackBerry. 433 00:28:13,592 --> 00:28:16,994 I don't understand the reference. Nobody wants it. 434 00:28:17,162 --> 00:28:20,929 Hydro is supposed to be a sleep aid but it's crazy powerful, too powerful. 435 00:28:21,099 --> 00:28:23,227 The half-life's, like, a hundred hours. 436 00:28:23,402 --> 00:28:26,236 So? So people need to get up in the morning. 437 00:28:26,405 --> 00:28:28,499 Where can I get it? You don't want it. 438 00:28:28,674 --> 00:28:30,108 I do. 439 00:28:30,275 --> 00:28:31,573 Okay. 440 00:28:31,743 --> 00:28:35,373 But I gotta tell you, I don't think most pharmacies even stock it now. 441 00:28:35,547 --> 00:28:38,779 Luckily, I have access to their inventories. There, see? 442 00:28:38,984 --> 00:28:41,852 Only three pharmacies in 1200 miles carry Hydro. 443 00:28:42,020 --> 00:28:45,286 And of those, only eight doctors wrote scrips in the last year. 444 00:28:45,490 --> 00:28:46,856 What's this code here? 445 00:28:47,025 --> 00:28:51,053 Kind of doctor who wrote the prescription. Looks like seven are sleep therapists 446 00:28:51,230 --> 00:28:54,564 and one is a fertility doctor? 447 00:28:55,267 --> 00:28:57,395 [RAYMOND & RUSSELL LAUGHING] 448 00:29:00,205 --> 00:29:02,504 [♪♪♪] 449 00:29:05,711 --> 00:29:07,612 FBI, we need to talk with Dr. Gideon Hadley. 450 00:29:07,779 --> 00:29:10,613 MAN: Dr. Hadley's in a meeting. RESSLER: You'll just have to interrupt. 451 00:29:10,782 --> 00:29:13,911 I'm not sure waiting is such a... You don't have... 452 00:29:19,558 --> 00:29:22,528 FBI, they're asking for you. If there are loose ends, 453 00:29:22,728 --> 00:29:25,129 they're not on my side. MALLORY: Take it easy, everybody. 454 00:29:25,664 --> 00:29:28,259 They don't know anything. They're just here to talk. 455 00:29:28,433 --> 00:29:31,631 If they knew something they would have sent a SWAT team. Talk to them. 456 00:29:31,803 --> 00:29:33,897 Be your charming self, get them to leave. 457 00:29:34,072 --> 00:29:37,236 By the time they get back, there won't be anything for them to find. 458 00:29:37,409 --> 00:29:40,436 And if I can't? Take care of it, Nestor. 459 00:29:48,086 --> 00:29:51,750 I'm so sorry. Dr. Hadley actually stepped out for the afternoon. 460 00:29:51,923 --> 00:29:54,188 You said he was in a meeting. I thought he was. 461 00:29:54,359 --> 00:29:56,294 He'll be back in a few hours. You can wait. 462 00:29:56,461 --> 00:30:01,297 Great. In the meantime, I think we'll give ourselves a tour of the facility. 463 00:30:02,801 --> 00:30:03,825 RESSLER: Hey. 464 00:30:04,369 --> 00:30:05,428 Find Hadley. 465 00:30:06,471 --> 00:30:08,770 [♪♪♪] 466 00:31:31,523 --> 00:31:33,788 [HEAVY BREATHING] 467 00:31:50,742 --> 00:31:53,041 [♪♪♪] 468 00:31:58,049 --> 00:31:59,608 [SQUEAKING] 469 00:32:04,022 --> 00:32:05,046 [LIZ GRUNTS] 470 00:32:25,477 --> 00:32:26,501 [GUNSHOT] 471 00:32:30,148 --> 00:32:31,639 Keen. 472 00:32:31,817 --> 00:32:33,752 LIZ: I'm okay. 473 00:32:40,992 --> 00:32:43,223 Call it in. 474 00:32:47,165 --> 00:32:48,827 Twenty-two victims, 475 00:32:49,000 --> 00:32:52,664 all alive, including Charlotte Patterson, the girl we lost at Georgetown. 476 00:32:52,838 --> 00:32:55,501 Allison Hayes and Michelle Lefferts, we got them all. 477 00:32:55,674 --> 00:32:58,109 Except Kate Ellison. 478 00:32:58,276 --> 00:33:01,610 You solved all those missing-persons reports in one case. 479 00:33:01,780 --> 00:33:04,978 And the mothers of every one of those 27 kids have been accounted for. 480 00:33:05,150 --> 00:33:07,449 Sir, there's a complete IVF laboratory. 481 00:33:07,619 --> 00:33:09,679 Eggs were surgically retrieved, fertilized, 482 00:33:09,855 --> 00:33:12,290 and then retransferred. It's all state-of-the-art. 483 00:33:12,457 --> 00:33:14,119 The genetic testing is cutting-edge. 484 00:33:14,292 --> 00:33:17,694 It's remarkable, some of the charts go back years. 485 00:33:19,331 --> 00:33:21,197 LIZ: We found Kate Ellison, 486 00:33:21,366 --> 00:33:25,167 and I'm guessing that's not the only body we'll find before this is done. 487 00:33:25,337 --> 00:33:27,568 Is it, Michael? 488 00:33:27,973 --> 00:33:29,874 We know who you are. 489 00:33:30,509 --> 00:33:35,311 Michael Shaw, adopted at 7 by Charles and Jill Lassiter 490 00:33:35,480 --> 00:33:39,645 and returned to foster care 16 months later. 491 00:33:39,818 --> 00:33:42,686 Owen Mallory has no record, 492 00:33:43,154 --> 00:33:46,750 but Michael Shaw, he's quite a con man, isn't he? 493 00:33:46,925 --> 00:33:48,018 Thank you. 494 00:33:48,193 --> 00:33:51,322 You must have felt so rejected, being removed. 495 00:33:51,496 --> 00:33:55,024 I wasn't removed. I was returned. 496 00:33:55,800 --> 00:33:57,234 Like a defective toy. 497 00:33:57,402 --> 00:34:00,839 I met the Lassiters. Is that why you did this? 498 00:34:01,006 --> 00:34:02,565 To get back at them? 499 00:34:03,208 --> 00:34:06,110 The Lassiters didn't want a child. 500 00:34:06,311 --> 00:34:10,305 They wanted an accessory to smile for their Christmas card. 501 00:34:11,583 --> 00:34:16,021 They wanted perfection, like all the others. 502 00:34:16,187 --> 00:34:20,318 So I sell what people want. Everybody wins. 503 00:34:21,860 --> 00:34:26,696 They get their little geniuses... And you and your employees get rich? 504 00:34:26,865 --> 00:34:30,097 No. Well, yes. 505 00:34:30,835 --> 00:34:32,770 But it's not about the money for me. 506 00:34:32,938 --> 00:34:34,804 What does that mean? 507 00:34:34,973 --> 00:34:38,876 I think I've said enough, but my legacy is complete. 508 00:34:39,044 --> 00:34:41,741 And there is nothing you can do to change that. 509 00:34:45,083 --> 00:34:47,143 Your legacy. 510 00:34:48,887 --> 00:34:50,549 You're the father. 511 00:34:51,990 --> 00:34:55,927 The children brokered by the Cyprus Agency are yours. 512 00:34:57,729 --> 00:34:58,753 Why? 513 00:34:58,930 --> 00:35:01,957 Well, I was damaged goods, wasn't I? 514 00:35:03,234 --> 00:35:07,501 Not fit to survive in their privileged world. Well, I am surviving. 515 00:35:08,907 --> 00:35:13,936 Now part of me is thriving in every home that has my child. 516 00:35:17,515 --> 00:35:19,507 [FOOTSTEPS] 517 00:35:24,022 --> 00:35:27,459 [♪♪♪] 518 00:35:34,899 --> 00:35:36,265 [DOOR OPENS] 519 00:35:41,606 --> 00:35:43,131 TOM: Honey? 520 00:35:45,510 --> 00:35:46,671 What's wrong? 521 00:35:47,979 --> 00:35:49,709 Are you okay? 522 00:35:53,518 --> 00:35:55,453 I can't do it. 523 00:35:56,321 --> 00:35:57,619 Do what? 524 00:36:04,729 --> 00:36:05,788 You're not ready. 525 00:36:07,332 --> 00:36:08,356 We're not ready. 526 00:36:08,533 --> 00:36:10,627 No, look, you don't have to take any time off. 527 00:36:10,802 --> 00:36:12,737 There's a lot of working moms out there. 528 00:36:12,937 --> 00:36:13,961 No. You can do both. 529 00:36:14,139 --> 00:36:17,871 Tom, it's us. 530 00:36:20,145 --> 00:36:21,977 It's us. 531 00:36:23,548 --> 00:36:24,743 I don't know what's wrong. 532 00:36:24,949 --> 00:36:28,886 I don't understand it, but something's not right. 533 00:36:30,355 --> 00:36:33,223 I can't have a baby right now. 534 00:36:35,326 --> 00:36:36,988 I don't know what to say to that. 535 00:36:37,162 --> 00:36:41,224 Honey, you can't tell me that there's not one shred of doubt, 536 00:36:41,399 --> 00:36:44,597 one shred that wonders... 537 00:36:48,540 --> 00:36:50,338 if this is... 538 00:36:52,677 --> 00:36:54,578 broken. 539 00:37:02,120 --> 00:37:04,487 [GORDON LIGHTFOOT'S "SUNDOWN" PLAYING OVER SPEAKERS] 540 00:37:06,624 --> 00:37:09,719 ♪ Sundown You better take care ♪ 541 00:37:09,894 --> 00:37:15,265 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 542 00:37:16,701 --> 00:37:19,432 ♪ She's been lookin' like A queen in a... ♪♪ 543 00:37:19,604 --> 00:37:21,197 [MUSIC SHUTS OFF] 544 00:37:24,209 --> 00:37:26,201 What the hell are you doing in my house? 545 00:37:26,377 --> 00:37:29,643 I know, Diane. What? 546 00:37:29,814 --> 00:37:33,080 You signed a directive ordering a mandatory security upgrade 547 00:37:33,251 --> 00:37:35,049 at the Post Office. 548 00:37:35,220 --> 00:37:38,952 It's how you got the blueprints into enemy hands. 549 00:37:39,124 --> 00:37:41,059 You're the dirty rat, Diane. 550 00:37:42,060 --> 00:37:44,552 I'm calling the police. No, you're not. 551 00:37:44,729 --> 00:37:47,255 You stupid son of a bitch. 552 00:37:47,432 --> 00:37:49,924 Sit your ass down. 553 00:37:53,738 --> 00:37:57,732 I signed that directive for your protection. 554 00:37:57,942 --> 00:38:02,403 Heh, heh. You remind me of this woman I knew in Lisbon. 555 00:38:02,580 --> 00:38:04,242 Strange old bird. 556 00:38:04,415 --> 00:38:09,115 If you think Fitch or any of his people are going to let you get away with this, 557 00:38:09,287 --> 00:38:11,688 you're more arrogant than I thought. 558 00:38:11,856 --> 00:38:14,155 We came into the Post Office to make a point. 559 00:38:14,659 --> 00:38:18,187 If you come after me, if you so much as lay a finger on me... 560 00:38:22,467 --> 00:38:24,663 You talk too much. 561 00:38:25,970 --> 00:38:27,336 [GASPS] 562 00:38:27,939 --> 00:38:29,202 You can't shoot me. 563 00:38:30,341 --> 00:38:31,969 Why not? 564 00:38:32,143 --> 00:38:34,442 You're not one of the good guys. 565 00:38:34,612 --> 00:38:38,447 And as of today, you're utterly worthless to the bad guys. 566 00:38:39,384 --> 00:38:41,649 Fitch and I have an agreement. 567 00:38:41,820 --> 00:38:45,848 He goes about his business, I go about mine. 568 00:38:46,024 --> 00:38:47,822 You and I don't have an agreement. 569 00:38:49,127 --> 00:38:53,394 I know the truth, Red... 570 00:38:55,333 --> 00:38:57,165 about that night. 571 00:38:58,102 --> 00:39:02,540 About what happened to your family. 572 00:39:05,376 --> 00:39:07,971 Do you want to know the truth? 573 00:39:09,414 --> 00:39:12,407 More than anything in the world. 574 00:39:21,526 --> 00:39:24,928 But if you know the truth, Diane, 575 00:39:25,129 --> 00:39:27,826 then somebody else does too. 576 00:39:56,928 --> 00:39:58,692 ["SUNDOWN" CONTINUES PLAYING] 577 00:39:58,863 --> 00:40:02,891 ♪ I can see her lying back In her satin dress ♪ 578 00:40:03,067 --> 00:40:08,301 ♪ In a room where you do What you don't confess ♪ 579 00:40:08,773 --> 00:40:12,107 ♪ Sundown You better take care ♪ 580 00:40:12,277 --> 00:40:17,306 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 581 00:40:17,815 --> 00:40:21,081 ♪ Sundown You better take care ♪ 582 00:40:21,252 --> 00:40:26,486 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 583 00:40:27,959 --> 00:40:29,587 [INAUDIBLE DIALOGUE] 584 00:40:29,761 --> 00:40:32,629 ♪ I can picture every move That a man could make ♪ 585 00:40:32,797 --> 00:40:37,633 ♪ Getting lost in her loving Is your first mistake ♪ 586 00:40:38,336 --> 00:40:41,670 ♪ Sundown You better take care ♪ 587 00:40:41,839 --> 00:40:46,334 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 588 00:40:46,511 --> 00:40:48,776 Can I tell you something... 589 00:40:50,615 --> 00:40:52,743 about Reddington? 590 00:40:54,285 --> 00:40:58,848 I hate working with the man. He's dangerous, amoral. 591 00:40:59,023 --> 00:41:03,961 He pathologically flaunts authority. He's reckless to the point of suicidal. 592 00:41:04,128 --> 00:41:07,223 But all this, everything we've done, 593 00:41:08,132 --> 00:41:11,591 none of this would have been possible if it weren't for him. 594 00:41:16,174 --> 00:41:18,734 Go home, Malik. 595 00:41:20,378 --> 00:41:24,679 ♪ I can see her looking fast In her faded jeans ♪ 596 00:41:24,882 --> 00:41:29,820 ♪ She's a hard-lovin' woman Got me feeling mean ♪ 597 00:41:32,523 --> 00:41:34,617 Mr. Kaplan. 598 00:41:36,828 --> 00:41:39,457 I'm sorry. It's messier than I had hoped. 599 00:41:39,630 --> 00:41:42,532 Don't worry, dearie. I'm used to cleaning up after you. 600 00:41:43,134 --> 00:41:48,163 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 601 00:41:48,339 --> 00:41:52,003 ♪ Sundown You better take care ♪ 602 00:41:52,176 --> 00:41:56,978 ♪ If I find you've been Creeping round my back stairs ♪ 603 00:41:59,784 --> 00:42:03,186 ♪ Sometimes I think it's a sin ♪ 604 00:42:03,354 --> 00:42:08,019 ♪ When I feel like I'm winning When I'm losing again ♪♪ 605 00:42:10,094 --> 00:42:12,393 [♪♪♪] 605 00:42:13,305 --> 00:43:13,876 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 49799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.