Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,477 --> 00:00:11,612
I love my job.
2
00:00:13,314 --> 00:00:15,283
I love it.
3
00:00:15,383 --> 00:00:17,518
But you do it long enough,
4
00:00:17,618 --> 00:00:19,987
you know, you go under that...
5
00:00:20,088 --> 00:00:22,123
yellow tape enough times,
6
00:00:22,223 --> 00:00:24,525
you find a bunch of bad answers
7
00:00:24,625 --> 00:00:26,227
to the big questions.
8
00:00:26,327 --> 00:00:27,561
What do people die for?
9
00:00:27,661 --> 00:00:30,598
Drugs, sex, revenge, a dollar.
10
00:00:32,032 --> 00:00:33,701
You know?
11
00:00:33,801 --> 00:00:36,504
And after a while, I ask myself...
12
00:00:38,239 --> 00:00:40,040
...what is worth dying for?
13
00:00:41,342 --> 00:00:42,943
You know?
14
00:00:43,877 --> 00:00:46,580
Would I die for the truth?
15
00:00:52,486 --> 00:00:55,123
Would I die to find justice
16
00:00:55,223 --> 00:00:56,990
for someone I didn't even know?
17
00:00:57,091 --> 00:00:59,593
Would I put my life on the line
18
00:00:59,693 --> 00:01:02,430
to make this world a safer place?
19
00:01:02,530 --> 00:01:05,032
How about for love?
20
00:01:05,133 --> 00:01:06,700
I know this:
21
00:01:06,800 --> 00:01:09,803
I'd put my life on the line for
my people.
22
00:01:09,903 --> 00:01:13,073
The people who do this job,
23
00:01:13,174 --> 00:01:15,075
I love them.
24
00:01:15,176 --> 00:01:16,444
They are a light
25
00:01:16,544 --> 00:01:18,979
in the darkness.
26
00:01:19,079 --> 00:01:21,081
They answer the call.
27
00:01:21,182 --> 00:01:22,683
Well, hon, I got to go.
28
00:01:22,783 --> 00:01:25,085
They put their own lives
on hold.
29
00:01:25,186 --> 00:01:27,355
Sorry, Serena, it's work.
30
00:01:27,455 --> 00:01:29,190
And they risk it all.
31
00:01:29,290 --> 00:01:32,160
They face down the demons,
32
00:01:32,260 --> 00:01:35,062
wrestle those big questions.
33
00:01:35,163 --> 00:01:37,198
Come back the next day
34
00:01:37,298 --> 00:01:40,100
and do it all over again.
35
00:01:42,670 --> 00:01:44,238
But then, you know that. Hmm?
36
00:01:44,338 --> 00:01:47,074
‘cos you're one of the best
to ever do it.
37
00:01:49,076 --> 00:01:50,544
One of the best?
38
00:01:50,644 --> 00:01:53,681
I'm not just buttering you up.
I'm asking you, Catherine.
39
00:01:54,848 --> 00:01:56,717
Why do you want to come
back to CSI?
40
00:01:56,817 --> 00:01:59,086
I still remember the toast
41
00:01:59,187 --> 00:02:00,888
you gave at my retirement,
42
00:02:00,988 --> 00:02:04,024
asking me to submit to a DNA test.
43
00:02:04,124 --> 00:02:05,526
You had a point, Max.
44
00:02:05,626 --> 00:02:09,062
The job is... in my blood.
45
00:02:09,163 --> 00:02:11,031
Guess it always will be.
46
00:02:11,131 --> 00:02:13,867
Hey, Gil mentioned that you
were shorthanded.
47
00:02:13,967 --> 00:02:17,371
Didn't help that he stole his
wife away
48
00:02:17,471 --> 00:02:20,874
and that one of my best is out
in L.A. training with the FBI.
49
00:02:20,974 --> 00:02:23,711
Put me in, Coach.
How much playing time do you want?
50
00:02:23,811 --> 00:02:25,946
I mean, ‘cos I got to figure
the casino business
51
00:02:26,046 --> 00:02:27,681
keeps you pretty busy, right?
It used to.
52
00:02:27,781 --> 00:02:30,284
I stepped away from the day-to-day
ops last year.
53
00:02:30,384 --> 00:02:31,852
More recently...
54
00:02:31,952 --> 00:02:34,054
I got kicked off the board.
55
00:02:34,154 --> 00:02:35,556
Of the Eclipse?
56
00:02:35,656 --> 00:02:37,591
Mm-hmm.
Don't you own a piece of that?
57
00:02:37,691 --> 00:02:39,393
Yeah.
I'm sorry.
58
00:02:39,493 --> 00:02:40,694
What happened?
59
00:02:41,629 --> 00:02:43,030
Well, what can I tell you?
60
00:02:43,130 --> 00:02:45,833
I've never gotten along very well
with criminals.
61
00:02:45,933 --> 00:02:48,302
I'm just not cut out for retirement.
62
00:02:48,402 --> 00:02:49,670
Not yet.
63
00:02:49,770 --> 00:02:51,405
You know, I kind of feel like there's
64
00:02:51,505 --> 00:02:53,441
something you're not telling me.
65
00:02:54,408 --> 00:02:56,644
You're very sharp, Max.
66
00:02:58,078 --> 00:03:01,849
I think we're going to enjoy
working together.
67
00:03:19,333 --> 00:03:21,101
The more things change, huh?
68
00:03:30,478 --> 00:03:31,912
Ms. Willows.
69
00:03:32,012 --> 00:03:34,782
Josh Folsom.
We've met before.
70
00:03:34,882 --> 00:03:37,551
It... it was my first day,
it might've been...
71
00:03:37,651 --> 00:03:39,119
It might've been your last.
72
00:03:39,219 --> 00:03:40,388
You can call me Catherine.
73
00:03:40,488 --> 00:03:42,423
What's her name?
Lynn Zobrist.
74
00:03:42,523 --> 00:03:44,224
Housekeeper found her.
75
00:03:44,325 --> 00:03:46,827
And liver temp says she's been
dead about 36 hours.
76
00:03:46,927 --> 00:03:50,431
Ms. Zobrist does not look like
she was an amateur.
77
00:03:50,531 --> 00:03:52,566
No. Killer...
78
00:03:52,666 --> 00:03:54,468
was professional grade, too.
79
00:03:54,568 --> 00:03:56,036
No prints on the murder weapon.
80
00:03:58,572 --> 00:04:00,308
Detective Chavez.
81
00:04:00,408 --> 00:04:02,510
That is not your good news face.
82
00:04:02,610 --> 00:04:04,945
Neighborhood canvass was a bust.
83
00:04:05,045 --> 00:04:06,814
There's no cameras here, either.
84
00:04:06,914 --> 00:04:08,582
Folks next door didn't even
85
00:04:08,682 --> 00:04:10,183
know she had her a little dungeon
in her garage.
86
00:04:10,284 --> 00:04:13,454
Looks like one of her clients
was a very bad boy.
87
00:04:13,554 --> 00:04:15,423
World's oldest occupational hazard.
88
00:04:15,523 --> 00:04:17,391
What's with the music?
89
00:04:17,491 --> 00:04:19,760
Can't turn it off.
Killer covered the speakers
90
00:04:19,860 --> 00:04:21,962
and the switch,
left this playing on a loop
91
00:04:22,062 --> 00:04:23,431
in the room where it went down.
92
00:04:23,531 --> 00:04:25,165
Is the dungeon back this way?
93
00:04:25,265 --> 00:04:26,734
Used to be.
94
00:04:26,834 --> 00:04:29,202
Before he dragged her and all
the furniture out.
95
00:04:29,303 --> 00:04:31,539
Did he leave anything in there
for us beside the soundtrack?
96
00:04:31,639 --> 00:04:33,641
Oh, yeah. He redecorated.
97
00:04:33,741 --> 00:04:35,809
He covered the place with...
98
00:04:35,909 --> 00:04:37,311
Well, you'll see.
99
00:05:47,347 --> 00:05:50,283
This guy and his mirrors.
100
00:05:50,384 --> 00:05:52,219
A jagged hunk of glass.
101
00:05:52,319 --> 00:05:55,389
Wouldn't be my first choice if
I was going to stab somebody.
102
00:05:55,489 --> 00:05:58,058
If he was smart, he wore thick gloves.
103
00:05:58,992 --> 00:06:02,396
Have to doubt this blood
from the edge was his.
104
00:06:03,831 --> 00:06:06,400
It's probably from her defensive wounds.
105
00:06:06,500 --> 00:06:08,736
She was tough.
106
00:06:08,836 --> 00:06:11,505
Looks like she held him off
for a while.
107
00:06:11,605 --> 00:06:15,075
He must not have had the
element of surprise.
108
00:06:15,175 --> 00:06:18,011
And this.
109
00:06:18,111 --> 00:06:19,480
This had to come later.
110
00:06:19,580 --> 00:06:21,749
Guess he didn't want her to see
him anymore.
111
00:06:21,849 --> 00:06:23,917
She saw plenty.
112
00:06:26,620 --> 00:06:27,821
So these are just to help us see
113
00:06:27,921 --> 00:06:29,823
if the killer left any fingerprints
114
00:06:29,923 --> 00:06:31,792
when he cleaned all those
mirrors he put up, okay, Gina?
115
00:06:31,892 --> 00:06:33,461
Gina.
116
00:06:33,561 --> 00:06:34,895
Sorry.
117
00:06:34,995 --> 00:06:36,396
This is...
118
00:06:36,497 --> 00:06:38,632
hard. Lynn was like...
119
00:06:38,732 --> 00:06:41,502
She was like... Como familia.
120
00:06:42,570 --> 00:06:44,538
Como familia? No.
121
00:06:44,638 --> 00:06:46,707
No, no, I just clean for her.
122
00:06:46,807 --> 00:06:48,509
But I could see.
123
00:06:48,609 --> 00:06:50,444
She was like, always...
124
00:06:50,544 --> 00:06:52,913
so sad, it seemed like.
125
00:06:53,013 --> 00:06:54,114
About what?
126
00:06:54,214 --> 00:06:55,749
She had a hard life, I think.
127
00:06:55,849 --> 00:06:57,117
I worried for her.
128
00:06:57,217 --> 00:06:58,752
No family, no friends.
129
00:06:58,852 --> 00:07:01,121
I think her men were the only
people who ever came over.
130
00:07:01,221 --> 00:07:02,456
Did she have anybody to help her
131
00:07:02,556 --> 00:07:04,157
with security, background checks?
132
00:07:04,257 --> 00:07:06,093
No se.
133
00:07:06,193 --> 00:07:07,661
We... we didn't talk.
134
00:07:07,761 --> 00:07:09,497
Just one time, last year.
135
00:07:09,597 --> 00:07:11,098
when I made her come to
Thanksgiving
136
00:07:11,198 --> 00:07:12,533
with me and my family.
137
00:07:13,767 --> 00:07:16,203
I don't know if she liked it, but...
138
00:07:19,940 --> 00:07:22,142
It's okay.
139
00:07:22,242 --> 00:07:24,512
After that dinner, she sponsored me.
140
00:07:24,612 --> 00:07:26,279
To get naturalized.
141
00:07:26,379 --> 00:07:28,448
See, Lynn did care.
142
00:07:29,449 --> 00:07:30,951
There was more to her than...
143
00:07:31,852 --> 00:07:34,221
Did you ever talk to any of her clients?
144
00:07:34,321 --> 00:07:35,523
No.
145
00:07:35,623 --> 00:07:37,891
But I know what they paid for
her to do.
146
00:07:39,560 --> 00:07:41,294
You think one of them...
147
00:07:41,394 --> 00:07:43,096
Couldn't take what she was
dishing out?
148
00:07:43,196 --> 00:07:44,932
Maybe.
149
00:07:45,032 --> 00:07:46,466
I hope you find them.
150
00:07:46,567 --> 00:07:48,636
And give them a real punishment.
151
00:07:49,803 --> 00:07:51,839
Hey, Beau, he leave any prints?
152
00:07:51,939 --> 00:07:54,675
None that we can reach.
Can't get in there. I mean,
153
00:07:54,775 --> 00:07:56,343
my wife's got me trying keto,
but I don't think I'm ready
154
00:07:56,443 --> 00:07:58,078
to moonwalk across a mirrored
floor like this.
155
00:07:58,178 --> 00:08:01,181
Catherine Willows.
I don't believe we've met.
Uh, I'm
156
00:08:01,281 --> 00:08:03,316
Beau Finado.
You can call me Beau.
157
00:08:03,416 --> 00:08:05,385
Or Finado.
158
00:08:05,485 --> 00:08:07,588
Or Beau Finado.
159
00:08:07,688 --> 00:08:08,989
Because that's your name?
160
00:08:09,089 --> 00:08:10,190
Mm-hmm.
161
00:08:10,290 --> 00:08:12,325
What happened to the music?
162
00:08:12,425 --> 00:08:14,261
Oh, I found the power box.
163
00:08:14,361 --> 00:08:17,097
Cut the power in here. I just...
I didn't want to fry myself.
164
00:08:17,197 --> 00:08:18,832
He sure made it sparkle.
165
00:08:18,932 --> 00:08:20,267
212 mirrors.
166
00:08:20,367 --> 00:08:22,235
Took out the frames,
cut them to size.
167
00:08:22,335 --> 00:08:24,838
Had to take some time.
It's risky.
168
00:08:24,938 --> 00:08:27,107
What's it all supposed
to mean?
169
00:08:27,207 --> 00:08:29,242
You try to make perfect sense
out of something insane,
170
00:08:29,342 --> 00:08:31,211
you might go crazy, too.
171
00:08:31,311 --> 00:08:34,081
Let's hope he didn't clean up underneath.
172
00:08:34,181 --> 00:08:35,515
Yeah, we'll know soon.
173
00:08:35,616 --> 00:08:37,484
I figured out how
to get rid of the mirrors
174
00:08:37,585 --> 00:08:39,452
without breaking them,
without ripping the evidence up.
175
00:08:39,553 --> 00:08:41,054
Just... You got to
overheat the glue
176
00:08:41,154 --> 00:08:42,522
that he used to set them in.
177
00:08:42,623 --> 00:08:44,424
Hold up, aren't you
worried about...
178
00:08:44,524 --> 00:08:45,726
Cooking the blood?
Yeah.
179
00:08:45,826 --> 00:08:48,028
Fear not. I set the temperature to 593
180
00:08:48,128 --> 00:08:50,698
degrees Fahrenheit. Blood
proteins... they can hold
181
00:08:50,798 --> 00:08:53,200
up to 600 degrees, right?
But most industrial adhesives
182
00:08:53,300 --> 00:08:57,004
experience molecular breakdown
just north of 590 degrees.
183
00:09:02,843 --> 00:09:04,878
You get this great little window
you can operate in.
184
00:09:04,978 --> 00:09:06,847
Beau's a clever one.
He ran R and D
185
00:09:06,947 --> 00:09:10,250
for a few of different Fortune 500
chemical companies.
186
00:09:10,350 --> 00:09:12,019
What, are you allergic to money?
187
00:09:12,119 --> 00:09:14,722
What happened?
The pandemic happened.
188
00:09:16,223 --> 00:09:18,692
After the lockdown, I just...
I didn't want to go back
189
00:09:18,792 --> 00:09:22,095
to some lab making sticky stuff stickier or
190
00:09:22,195 --> 00:09:23,163
smooth things...
191
00:09:23,263 --> 00:09:24,431
Less sticky?
Yeah. I think
192
00:09:24,531 --> 00:09:27,434
I made this less sticky.
193
00:09:30,537 --> 00:09:33,573
Now, this is beautiful.
194
00:09:33,674 --> 00:09:35,408
You get all these up, we might
be looking
195
00:09:35,508 --> 00:09:37,344
at an intact crime scene.
196
00:09:50,457 --> 00:09:53,927
Two entire racks
of DNA samples
197
00:09:54,027 --> 00:09:55,462
from one scene?
198
00:09:55,562 --> 00:09:56,830
From part of one scene, Chris.
199
00:09:56,930 --> 00:09:58,365
They're not even halfway done
out there.
200
00:09:58,465 --> 00:10:00,467
Think this new guy might be
a tad overzealous?
201
00:10:00,567 --> 00:10:02,770
Beau's extremely overzealous.
202
00:10:02,870 --> 00:10:05,706
But Max wants every square inch charted.
203
00:10:05,806 --> 00:10:08,208
Killer was nice enough to spare
the bleach, he just
204
00:10:08,308 --> 00:10:10,377
covered his mess. Well,
205
00:10:10,477 --> 00:10:12,245
no better place to find a big
mess of DNA
206
00:10:12,345 --> 00:10:14,447
than a sex dungeon.
207
00:10:14,547 --> 00:10:15,949
I'd assume.
208
00:10:16,049 --> 00:10:18,151
You find the spot where she was killed?
209
00:10:18,251 --> 00:10:19,953
Not yet. Beau's gonna
210
00:10:20,053 --> 00:10:21,855
follow the blood trail
to the source.
211
00:10:21,955 --> 00:10:23,256
I heard a rumor
212
00:10:23,356 --> 00:10:25,292
that Catherine Willows is back.
213
00:10:25,392 --> 00:10:28,128
She might be coming on as
a consultant.
214
00:10:28,228 --> 00:10:29,830
Yeah.
Whoa.
215
00:10:29,930 --> 00:10:31,531
That's wild.
216
00:10:31,631 --> 00:10:33,233
Were you surprised when Michael
Jordan stopped playing baseball
217
00:10:33,333 --> 00:10:34,634
and came back to the Bulls?
No.
218
00:10:34,735 --> 00:10:37,637
But then again, I was two years old.
219
00:10:37,738 --> 00:10:39,506
I wonder
220
00:10:39,606 --> 00:10:41,208
if she talked to, uh, Sara and Grissom.
221
00:10:41,308 --> 00:10:43,076
Got the scoop on the new folks.
222
00:10:43,176 --> 00:10:45,813
They're on a boat above the
Arctic Circle so, yeah,
223
00:10:45,913 --> 00:10:47,681
she probably dialed them up
224
00:10:47,781 --> 00:10:49,950
on a sat phone, asked all about
you, Chris.
225
00:10:50,050 --> 00:10:52,886
This new girlfriend of yours...
does she think you're funny?
226
00:10:54,321 --> 00:10:57,324
Hey, Penny. I can
always come back
227
00:10:57,424 --> 00:10:59,426
if this is a private moment.
228
00:10:59,526 --> 00:11:01,428
Oh, no. I just fell down a rabbit hole
229
00:11:01,528 --> 00:11:03,330
looking at Lynn's follows on Instagram.
230
00:11:03,430 --> 00:11:04,631
I was looking through her phone.
231
00:11:04,732 --> 00:11:06,099
I did find some interesting suspects.
232
00:11:06,199 --> 00:11:08,635
You find out who she was
entertaining the day she died?
233
00:11:08,736 --> 00:11:10,603
No, that I don't know.
234
00:11:10,704 --> 00:11:11,972
Lynn wasn't much of a bookkeeper.
235
00:11:12,072 --> 00:11:13,841
But the day before she died
she did talk
236
00:11:13,941 --> 00:11:17,811
to a wuss, a yapper, a dink and
a pud.
237
00:11:17,911 --> 00:11:20,213
Not a lot of terms of endearment
in Lynn's contacts.
238
00:11:20,313 --> 00:11:23,216
The milk of human kindness was
not what these guys were after.
239
00:11:24,217 --> 00:11:25,518
You know, about BDSM...
240
00:11:25,618 --> 00:11:27,687
Hmm?
I'm a little embarrassed to admit,
241
00:11:27,788 --> 00:11:29,757
but it's never appealed to me.
242
00:11:29,857 --> 00:11:31,825
I love your generation.
243
00:11:32,592 --> 00:11:34,327
So this is what embarrasses you?
244
00:11:34,427 --> 00:11:36,730
Sometimes people, like,
245
00:11:36,830 --> 00:11:38,498
spend a lot of energy holding it
all together,
246
00:11:38,598 --> 00:11:41,001
So they need someone else
to take control.
247
00:11:41,101 --> 00:11:43,170
No, I mean, I get it in theory.
248
00:11:43,270 --> 00:11:45,672
I don't know, maybe when
I'm a boss, I'll be into it.
249
00:11:45,773 --> 00:11:47,908
Okay.
Not that all bosses are into it.
250
00:11:48,008 --> 00:11:50,677
I mean...
Okay, we're gonna leave it right there.
251
00:11:50,778 --> 00:11:52,312
But I guarantee you most of
these guys
252
00:11:52,412 --> 00:11:53,914
are heartsick right now.
253
00:11:54,014 --> 00:11:56,950
I mean, the work she did...
some people needed it that way.
254
00:11:57,050 --> 00:11:59,119
One of them ruined it for the
rest of them.
Call them all.
255
00:11:59,219 --> 00:12:00,453
We're gonna need DNA
256
00:12:00,553 --> 00:12:01,889
and elimination prints on all of them.
257
00:12:01,989 --> 00:12:04,124
Whoever refuses goes to the
top of my list.
258
00:12:04,224 --> 00:12:05,993
I want this guy.
259
00:12:10,230 --> 00:12:12,232
Having fun?
What?
260
00:12:12,332 --> 00:12:13,733
Oh, yeah.
261
00:12:13,834 --> 00:12:17,037
Yeah, I'm just trying to figure out
who went where and...
262
00:12:17,137 --> 00:12:18,738
Any of her guests that left a
trace of themselves
263
00:12:18,839 --> 00:12:20,941
near her blood trail is worth
an extra look.
264
00:12:21,041 --> 00:12:22,709
Yeah, looks like you're gonna
be busy.
265
00:12:22,810 --> 00:12:25,278
Yeah, lot of
overlapping evidence.
266
00:12:25,378 --> 00:12:29,182
We found skin oils, blood,
some semen from
267
00:12:29,282 --> 00:12:30,750
various clients.
268
00:12:30,851 --> 00:12:33,086
And Beau's still prying
all the mirrors down,
269
00:12:33,186 --> 00:12:34,754
so I figured I'd start with the furniture
270
00:12:34,855 --> 00:12:36,489
that got dragged out into the hall.
271
00:12:36,589 --> 00:12:37,825
I can tell where some of it went
272
00:12:37,925 --> 00:12:39,793
from the indentations in the carpet.
273
00:12:39,893 --> 00:12:41,594
It's just so much to keep track of.
274
00:12:41,694 --> 00:12:44,297
Lots of iterations, explanations.
275
00:12:44,397 --> 00:12:45,698
Hey, have you ever
276
00:12:45,799 --> 00:12:48,568
thought about molecular mapmaking?
277
00:12:48,668 --> 00:12:50,137
I mean, I've heard of it.
It's pretty new.
278
00:12:50,237 --> 00:12:52,039
I... I know a couple people who are
279
00:12:52,139 --> 00:12:53,941
getting up to speed, but do you...
280
00:12:54,041 --> 00:12:55,575
No, I'm not trained in MMM, I...
281
00:12:55,675 --> 00:12:57,710
read journals, try to stay current.
282
00:12:57,811 --> 00:13:00,480
I also mentor these young women,
283
00:13:00,580 --> 00:13:02,715
students at West Las Vegas University.
284
00:13:02,816 --> 00:13:05,085
They all are interested in careers
285
00:13:05,185 --> 00:13:06,486
in forensic science.
286
00:13:06,586 --> 00:13:08,055
Is that what brought you back?
287
00:13:08,155 --> 00:13:11,058
Just, uh, sharpening the skills?
288
00:13:11,158 --> 00:13:13,093
Uh...
289
00:13:17,530 --> 00:13:19,166
I've... I've got to go.
290
00:13:19,266 --> 00:13:21,969
Um, but if I were you, I'd phone
a friend
291
00:13:22,069 --> 00:13:24,637
about MMM.
Rolling around on a bed is fun,
292
00:13:24,737 --> 00:13:26,806
but it can only get you so far.
293
00:14:00,573 --> 00:14:02,309
Grace.
294
00:14:03,610 --> 00:14:05,245
Grace!
295
00:14:14,888 --> 00:14:16,589
Max. Everything all right?
296
00:14:16,689 --> 00:14:18,458
I've had better days.
297
00:14:18,558 --> 00:14:21,161
How many years since
you've worked a double, huh?
298
00:14:21,261 --> 00:14:22,129
What's wrong?
299
00:14:22,229 --> 00:14:24,097
We got most of the mirrors down.
300
00:14:24,197 --> 00:14:26,799
Just as we were getting someplace...
thank you...
301
00:14:26,900 --> 00:14:29,702
we find a little surprise.
302
00:14:29,802 --> 00:14:31,604
He cleaned it up.
303
00:14:31,704 --> 00:14:34,207
Nope. Signs of another attack.
304
00:14:36,443 --> 00:14:37,610
There was a second victim?
305
00:14:37,710 --> 00:14:39,779
No, it's all Lynn's.
306
00:14:39,879 --> 00:14:41,281
I mean, but there's no way
she lost this much blood.
307
00:14:41,381 --> 00:14:43,116
What... what are you saying?
I'm saying
308
00:14:43,216 --> 00:14:44,918
that we have no idea what the hell
happened.
309
00:14:45,018 --> 00:14:46,719
It's like she was murdered twice.
310
00:14:49,722 --> 00:14:51,624
Careful, man. That's bad luck.
311
00:14:51,724 --> 00:14:52,892
Don't worry about it.
312
00:14:52,993 --> 00:14:54,894
We got plenty of that already.
313
00:15:12,012 --> 00:15:13,713
Allie.
314
00:15:13,813 --> 00:15:15,682
Hey, give it to me.
315
00:15:16,816 --> 00:15:17,850
Chris!
316
00:15:17,951 --> 00:15:19,186
It's... it's you.
317
00:15:19,286 --> 00:15:20,988
Yeah, thanks.
You look good, too.
318
00:15:21,088 --> 00:15:23,090
Sure you, uh, packed
319
00:15:23,190 --> 00:15:24,557
enough for a whole weekend?
320
00:15:24,657 --> 00:15:26,293
Hey, um, I thought
I was being picked up by...
321
00:15:26,393 --> 00:15:27,460
Folsom's at the scene, come on.
322
00:15:27,560 --> 00:15:29,229
You can check in later.
323
00:15:29,329 --> 00:15:31,864
Come on.
324
00:15:34,567 --> 00:15:35,935
Hey.
325
00:15:36,036 --> 00:15:38,171
Al, hey.
326
00:15:38,271 --> 00:15:40,207
You're here. Well,
327
00:15:40,307 --> 00:15:42,109
you said you needed me. Yeah.
328
00:15:42,209 --> 00:15:43,843
Got a real mess here.
329
00:15:43,943 --> 00:15:46,213
One vic. Double the blood.
It's all from Lynn Zobrist.
330
00:15:46,313 --> 00:15:48,815
And we... we can't tell what's what.
331
00:15:48,915 --> 00:15:49,949
Hmm.
332
00:15:50,050 --> 00:15:51,651
Hey, appreciate you coming out
333
00:15:51,751 --> 00:15:54,187
and lending your new MMM
skills for a few days.
334
00:15:54,287 --> 00:15:56,656
It's... it's not just a few days.
335
00:15:58,158 --> 00:15:59,659
I'm not going back.
336
00:15:59,759 --> 00:16:01,061
I thought your training went
337
00:16:01,161 --> 00:16:02,229
through the end of the year.
Well, that's when
338
00:16:02,329 --> 00:16:03,563
I can test for level three.
339
00:16:03,663 --> 00:16:05,632
I'm just gonna finish up online.
340
00:16:08,068 --> 00:16:09,769
L.A. is, um...
341
00:16:09,869 --> 00:16:11,938
it's too far away.
342
00:16:12,039 --> 00:16:13,706
Oh, wow.
343
00:16:13,806 --> 00:16:15,575
Is this Allie?
344
00:16:15,675 --> 00:16:17,177
Sure is.
345
00:16:17,277 --> 00:16:19,412
Hi, I'm Serena Chavez. Hey.
346
00:16:19,512 --> 00:16:21,681
This one's told me a lot about you.
347
00:16:24,051 --> 00:16:25,752
Ni... Nice to meet you.
348
00:16:25,852 --> 00:16:27,987
Um... I'm sure I'll hear a lot
349
00:16:28,088 --> 00:16:30,757
about you, too.
Chavez got, uh, detailed
350
00:16:30,857 --> 00:16:33,293
to work with us because of some
captain she pissed off.
351
00:16:33,393 --> 00:16:35,895
She, uh, hates Greek yogurt
352
00:16:35,995 --> 00:16:39,299
and she gave Folsom a kazoo
for his birthday.
353
00:16:39,399 --> 00:16:41,000
It's a big mystery.
354
00:16:41,101 --> 00:16:43,270
It's not a mystery.
I just think kazoos are fun.
355
00:16:43,970 --> 00:16:46,373
Oh, I didn't mean to interrupt
your mini map thing.
356
00:16:46,473 --> 00:16:49,142
Uh, molecular cartography.
Allie picked up
357
00:16:49,242 --> 00:16:50,377
some new tricks
358
00:16:50,477 --> 00:16:51,711
training with the FBI.
359
00:16:51,811 --> 00:16:53,113
She'll help us determine where
everyone
360
00:16:53,213 --> 00:16:54,181
who entered this room
361
00:16:54,281 --> 00:16:55,615
stood, bled or secreted.
362
00:16:55,715 --> 00:16:57,317
Well,
363
00:16:57,417 --> 00:16:58,385
uh...
364
00:16:58,485 --> 00:16:59,652
have fun.
365
00:17:01,754 --> 00:17:02,989
Yeah.
366
00:17:03,090 --> 00:17:04,824
Let's have some fun.
367
00:17:34,187 --> 00:17:35,788
Hey.
368
00:17:35,888 --> 00:17:37,657
Look who went and got all fancy.
369
00:17:37,757 --> 00:17:39,292
It's good to have you back.
What do you got?
370
00:17:39,392 --> 00:17:41,861
Now, what I like about this
program is
371
00:17:41,961 --> 00:17:44,231
it uses lasers to make a 3D map
of the crime scene
372
00:17:44,331 --> 00:17:47,634
and separates all DNA evidence
into distinct layers.
373
00:17:47,734 --> 00:17:50,470
Each suspect gets
their own color.
374
00:17:50,570 --> 00:17:52,472
Commonalities among skin oils,
375
00:17:52,572 --> 00:17:54,374
DNA sequences,
376
00:17:54,474 --> 00:17:55,808
bacterial signatures.
377
00:17:55,908 --> 00:17:57,710
You can keep them all straight.
378
00:17:57,810 --> 00:18:00,880
So you can see who went where.
That's... that's really cool.
379
00:18:00,980 --> 00:18:02,582
In theory, but it still looks like
a train station,
380
00:18:02,682 --> 00:18:04,617
‘cos Lynn was
a popular girl, right?
381
00:18:04,717 --> 00:18:06,018
Plenty of Mr. Green on this part
382
00:18:06,119 --> 00:18:07,854
of the path where her body was dragged.
383
00:18:07,954 --> 00:18:10,723
Mr. Purple and Mr. Blue make
appearances along the way, too.
384
00:18:10,823 --> 00:18:12,692
Yeah, but nobody can really
compete with all this pink.
385
00:18:12,792 --> 00:18:14,261
Well, that's Lynn herself.
386
00:18:14,361 --> 00:18:15,928
Makes sense...
she's been everywhere.
387
00:18:16,028 --> 00:18:19,266
You kind of have to take her
away to see what's what.
388
00:18:19,366 --> 00:18:20,700
Actually...
389
00:18:20,800 --> 00:18:22,535
we need to make sense of hers first.
390
00:18:22,635 --> 00:18:24,737
Because not all of Lynn's blood
that we see here
391
00:18:24,837 --> 00:18:26,539
came from the attack
that killed her.
392
00:18:26,639 --> 00:18:28,275
I mean, there's too much of it.
393
00:18:28,375 --> 00:18:29,809
She was stabbed in the jugular.
394
00:18:29,909 --> 00:18:32,011
Yeah, but she had
four quarts left in her.
395
00:18:32,111 --> 00:18:34,381
All this surface area...
396
00:18:34,481 --> 00:18:36,983
in this weird shape.
397
00:18:37,083 --> 00:18:39,719
Yeah, some of it was already there.
398
00:18:39,819 --> 00:18:41,621
It makes our job a lot harder.
399
00:18:41,721 --> 00:18:43,290
So you think she fell in the middle
400
00:18:43,390 --> 00:18:45,024
of a giant blood stain?
Yeah.
401
00:18:45,124 --> 00:18:46,759
Look at the variability.
402
00:18:46,859 --> 00:18:50,163
The difference in the blood stain color.
403
00:18:50,263 --> 00:18:51,564
I mean, that has to be
404
00:18:51,664 --> 00:18:53,099
because they were spilled
at different times.
405
00:18:53,200 --> 00:18:54,801
Makes for a lot of uncharted
territory on your map.
406
00:18:54,901 --> 00:18:55,702
Until we know
407
00:18:55,802 --> 00:18:56,769
where the attack ended,
408
00:18:56,869 --> 00:18:58,571
where he started dragging her,
409
00:18:58,671 --> 00:19:00,873
hard to say who was closest
to the action.
410
00:19:00,973 --> 00:19:03,243
I realize that her visitors expected
some rough stuff,
411
00:19:03,343 --> 00:19:04,777
but wouldn't you be
412
00:19:04,877 --> 00:19:06,379
a bit weirded out by a carpet
413
00:19:06,479 --> 00:19:08,315
that looks like a slaughterhouse?
414
00:19:08,415 --> 00:19:09,582
Oh, wait, look at these.
415
00:19:09,682 --> 00:19:10,983
I've been trying to figure out
416
00:19:11,083 --> 00:19:12,619
where the furniture used to be.
Mm-hmm.
417
00:19:12,719 --> 00:19:15,154
And this old stain...
418
00:19:17,324 --> 00:19:20,026
...was covered with this, uh,
419
00:19:20,126 --> 00:19:21,694
torture table thing.
420
00:19:21,794 --> 00:19:23,630
Until the first attack.
421
00:19:28,901 --> 00:19:31,238
So she fell somewhere in there.
Her hair
422
00:19:31,338 --> 00:19:33,606
was soaked in blood, meaning
she was dragged by her feet.
423
00:19:33,706 --> 00:19:35,408
If we knew where she lay...
424
00:19:35,508 --> 00:19:37,076
We could isolate his whole path.
425
00:19:37,176 --> 00:19:39,011
You two keep working on
your pretty pictures.
426
00:19:39,111 --> 00:19:41,080
And I'm gonna find out when
this ugly stuff
427
00:19:41,180 --> 00:19:42,615
happened in Lynn's past.
428
00:19:46,386 --> 00:19:49,622
When I showed your buddy Grissom
this baby, he almost smiled.
429
00:19:49,722 --> 00:19:52,792
Raman spectroscopy's
come a long way.
430
00:19:52,892 --> 00:19:55,895
Yeah. This thing didn't even exist
431
00:19:55,995 --> 00:19:58,731
when some of this blood
was spilled.
When was that?
432
00:19:58,831 --> 00:20:01,701
The intensity of the scattered
light coming off these samples
433
00:20:01,801 --> 00:20:04,437
says it was about five years ago.
434
00:20:04,537 --> 00:20:06,038
Looks like about, uh,
435
00:20:06,138 --> 00:20:08,140
a third of the blood that was stained
436
00:20:08,241 --> 00:20:10,009
on Lynn's floor is that old.
437
00:20:10,109 --> 00:20:12,512
LVPD had nothing on her back then.
438
00:20:12,612 --> 00:20:14,581
Never been called to her address.
439
00:20:14,681 --> 00:20:16,483
Could have been an accident.
440
00:20:16,583 --> 00:20:17,884
Self-inflicted wound.
441
00:20:17,984 --> 00:20:19,352
Or another violent guest.
She might've been afraid
442
00:20:19,452 --> 00:20:20,920
to blow the whistle on her business.
443
00:20:21,020 --> 00:20:23,155
Maybe her clients could tell us.
444
00:20:23,256 --> 00:20:26,393
Penny's lining up interviews
with all the fellas
445
00:20:26,493 --> 00:20:28,328
who left DNA near the blood stains.
446
00:20:28,428 --> 00:20:31,063
But there's one woman in particular
we're gonna talk to.
447
00:20:31,163 --> 00:20:33,466
A female client?
Not a client.
448
00:20:33,566 --> 00:20:35,868
A female psychiatrist.
449
00:20:35,968 --> 00:20:38,271
She was in Lynn's phone.
450
00:20:38,371 --> 00:20:41,674
So, you work with a lot of kids
in your practice?
451
00:20:41,774 --> 00:20:44,544
She had me in her phone as Yapper?
452
00:20:44,644 --> 00:20:46,846
Guess we did do
453
00:20:46,946 --> 00:20:49,248
a lot talking, sh...
Lynn was my patient
454
00:20:49,349 --> 00:20:51,217
off and on since she was...
455
00:20:51,318 --> 00:20:52,652
gosh, ten?
456
00:20:52,752 --> 00:20:54,220
Since doctor-patient no longer applies,
457
00:20:54,321 --> 00:20:56,055
I'm hoping you can tell me what
you guys talked about
458
00:20:56,155 --> 00:20:57,056
the day she died.
459
00:20:57,156 --> 00:20:58,625
Any
460
00:20:58,725 --> 00:21:00,527
threats, fears,
461
00:21:00,627 --> 00:21:02,662
problems with men.
462
00:21:02,762 --> 00:21:04,263
Nah, she just wanted to restart therapy.
463
00:21:04,364 --> 00:21:05,898
We didn't get into why.
464
00:21:05,998 --> 00:21:07,834
But Lynn had
465
00:21:07,934 --> 00:21:10,269
experienced a lot of abuse
as a child,
466
00:21:10,370 --> 00:21:11,904
and she struggled
467
00:21:12,004 --> 00:21:14,006
with violent ideation.
468
00:21:14,106 --> 00:21:16,443
You know she went past ideas, right?
469
00:21:17,310 --> 00:21:19,111
She was whipping dudes
with a belt on the reg.
470
00:21:19,211 --> 00:21:20,146
I did worry
471
00:21:20,246 --> 00:21:23,082
that BDSM was the wrong career.
472
00:21:23,182 --> 00:21:24,484
Temptations.
473
00:21:24,584 --> 00:21:27,354
But she did say that
474
00:21:27,454 --> 00:21:29,055
it was like a... a release valve.
475
00:21:29,155 --> 00:21:30,723
One reason I'm here.
476
00:21:30,823 --> 00:21:32,725
We want to know about something
that happened five years ago.
477
00:21:32,825 --> 00:21:35,261
Lynn was hurt on the job.
478
00:21:35,362 --> 00:21:37,797
She lost a lot of blood.
479
00:21:37,897 --> 00:21:39,766
You know what happened there?
Oh, no.
480
00:21:39,866 --> 00:21:42,902
You're confused.
Those... those scars are old.
481
00:21:44,337 --> 00:21:45,672
That's from ECT.
482
00:21:45,772 --> 00:21:47,440
Electroconvulsive therapy.
483
00:21:47,540 --> 00:21:48,908
Like electroshock?
484
00:21:49,742 --> 00:21:51,043
I didn't think that was done
anymore.
485
00:21:51,143 --> 00:21:53,646
It's not.
ECT is more mild.
486
00:21:53,746 --> 00:21:55,715
But Lynn had a
487
00:21:55,815 --> 00:21:57,450
previous physician
488
00:21:57,550 --> 00:21:59,852
named Dr. Sarkisian.
489
00:22:00,887 --> 00:22:02,288
You... you can really burn someone
490
00:22:02,389 --> 00:22:05,224
with those electrodes, you know,
if you're not careful.
491
00:22:05,324 --> 00:22:06,759
So, she was getting abused at home
492
00:22:06,859 --> 00:22:08,194
and then she got zapped
by her doctor.
493
00:22:08,294 --> 00:22:10,563
No surprise she had an
attachment disorder.
494
00:22:10,663 --> 00:22:12,765
And major trust issues.
495
00:22:12,865 --> 00:22:14,033
Which is why I couldn't persuade her
496
00:22:14,133 --> 00:22:16,903
to go to the cops five years ago.
497
00:22:17,003 --> 00:22:19,205
So you know who hurt her?
Yeah, Miguel Sanchez.
498
00:22:19,305 --> 00:22:20,940
But he's not the guy you're looking for.
499
00:22:21,040 --> 00:22:22,409
I think I'll be the judge of that.
500
00:22:22,509 --> 00:22:23,543
Well, he died.
501
00:22:23,643 --> 00:22:25,011
Cancer.
502
00:22:25,111 --> 00:22:26,913
The only time I ever saw Lynn smile
503
00:22:27,013 --> 00:22:28,981
was when she showed me his obit.
504
00:22:29,081 --> 00:22:30,717
Can I ask you one question?
505
00:22:30,817 --> 00:22:32,318
The killer...
506
00:22:32,419 --> 00:22:33,686
what did he do to her?
507
00:22:33,786 --> 00:22:35,622
Certain details we can't share.
508
00:22:35,722 --> 00:22:37,790
Yeah, yeah.
509
00:22:38,791 --> 00:22:40,226
I am curious, though.
510
00:22:40,326 --> 00:22:43,730
Did, uh, did mirrors have
any special meaning to Lynn?
511
00:22:44,997 --> 00:22:46,433
The scene was covered in them.
512
00:22:46,533 --> 00:22:47,834
I don't recall there being
513
00:22:47,934 --> 00:22:49,736
any special iconography
514
00:22:49,836 --> 00:22:52,539
having to do with mirrors
in our work together.
515
00:22:52,639 --> 00:22:53,440
Really?
516
00:22:53,540 --> 00:22:54,674
‘cos you look like
517
00:22:54,774 --> 00:22:57,176
something's bothering you.
It is.
518
00:22:57,276 --> 00:22:58,511
A killer
519
00:22:58,611 --> 00:23:01,748
who decorated the scene of the
crime that way.
520
00:23:01,848 --> 00:23:03,683
I bet he kills again.
521
00:23:05,818 --> 00:23:07,186
Ah...
522
00:23:09,188 --> 00:23:12,058
You know, Lynn would laugh at
both of you.
523
00:23:13,025 --> 00:23:15,528
I mean, I wasn't even allowed
to touch her.
524
00:23:15,628 --> 00:23:17,697
It was against the rules.
525
00:23:17,797 --> 00:23:19,632
You know that murder is, too, so...
526
00:23:19,732 --> 00:23:20,967
Somebody broke some rules.
527
00:23:21,067 --> 00:23:22,168
I never would.
528
00:23:22,268 --> 00:23:23,836
Mistress was...
529
00:23:25,438 --> 00:23:27,073
I loved her.
530
00:23:27,173 --> 00:23:29,308
I need to see your hands.
Arms, too.
531
00:23:32,479 --> 00:23:34,146
I'm a very clean boy.
532
00:23:34,246 --> 00:23:36,749
But I do have a confession to make.
533
00:23:38,217 --> 00:23:39,251
Go ahead.
534
00:23:39,351 --> 00:23:40,753
This is so hot.
535
00:23:40,853 --> 00:23:42,589
This room...
you two...
536
00:23:42,689 --> 00:23:44,190
the whole dynamic.
537
00:23:44,290 --> 00:23:45,758
All right, let's just
538
00:23:45,858 --> 00:23:47,527
keep our hands on the table.
539
00:23:47,627 --> 00:23:49,829
Yes, ma'am.
540
00:23:49,929 --> 00:23:51,330
Where did you get that?
541
00:23:52,131 --> 00:23:54,233
Building a tree house with my son.
542
00:23:54,333 --> 00:23:56,536
Sure it wasn't from the edge
of a mirror?
543
00:23:56,636 --> 00:23:59,171
I was at home with my family
when you say this happened.
544
00:24:02,575 --> 00:24:04,477
You keep checking yourself
out in our mirror.
545
00:24:04,577 --> 00:24:06,078
You do know there's
a camera behind it,
546
00:24:06,178 --> 00:24:07,814
recording everything that
goes on here.
547
00:24:07,914 --> 00:24:08,881
Feels weird knowing that.
548
00:24:08,981 --> 00:24:11,150
Maybe good weird.
549
00:24:11,250 --> 00:24:13,219
This isn't a fantasy, Mr. Vizquel.
550
00:24:13,319 --> 00:24:14,621
: Sorry. It's just...
551
00:24:16,088 --> 00:24:18,090
You're probing me,
asking to see my body.
552
00:24:18,190 --> 00:24:19,391
To see if Ms. Zobrist injured you
553
00:24:19,492 --> 00:24:21,093
when she was fighting for her life.
554
00:24:21,193 --> 00:24:24,130
Someone left their DNA
near Ms. Zobrist's blood trail.
555
00:24:24,230 --> 00:24:25,765
And the sample we got from you
556
00:24:25,865 --> 00:24:27,466
is to determine if it's yours.
557
00:24:27,567 --> 00:24:29,068
Would that be surprising?
558
00:24:29,168 --> 00:24:31,270
I'm... I'm really not trying
to be difficult.
559
00:24:31,370 --> 00:24:35,107
As I said, Z... she hosted
me there, several times.
560
00:24:35,207 --> 00:24:37,677
You kept coming back for more.
Did it get to be too much?
561
00:24:37,777 --> 00:24:39,445
No.
562
00:24:39,546 --> 00:24:41,948
No, Lynn made me feel
like I was normal.
563
00:24:42,048 --> 00:24:44,884
I'm not sure there's any such
thing as normal
564
00:24:44,984 --> 00:24:46,886
or that I'm it, but...
565
00:24:46,986 --> 00:24:49,021
it's what I need to believe.
566
00:24:49,121 --> 00:24:51,157
We all need that.
567
00:24:51,257 --> 00:24:52,324
Right?
568
00:24:52,424 --> 00:24:54,861
Nobody's here to judge,
Mr. Herskovitz.
569
00:24:54,961 --> 00:24:57,930
Our job is to get justice
for that woman.
570
00:24:58,030 --> 00:25:00,299
It doesn't matter to me what
she did with her friends.
571
00:25:00,399 --> 00:25:02,501
What matters to me is what he did.
572
00:25:02,602 --> 00:25:04,370
We're gonna find him.
573
00:25:04,470 --> 00:25:07,540
If you do, I'll be grateful.
574
00:25:12,779 --> 00:25:15,181
Clean arms,
no one resisted sampling.
575
00:25:15,281 --> 00:25:17,416
Assuming all their alibis check out.
576
00:25:17,516 --> 00:25:19,518
We're gonna need some more suspects.
577
00:25:19,619 --> 00:25:21,520
Yep.
578
00:25:22,689 --> 00:25:24,423
Okay, if it was up to me,
579
00:25:24,523 --> 00:25:27,727
I would put the old rack right... there.
580
00:25:27,827 --> 00:25:29,195
Nobody puts baby in the corner.
581
00:25:29,295 --> 00:25:31,163
He's got to be out on display.
582
00:25:31,263 --> 00:25:32,131
How about...
583
00:25:32,231 --> 00:25:34,100
here?
Okay, since
584
00:25:34,200 --> 00:25:36,068
neither of us can figure out
where the furniture went
585
00:25:36,168 --> 00:25:37,737
in Lynn's sex dungeon,
586
00:25:37,837 --> 00:25:41,140
I don't think either of us would
ever make it as a dominatrix.
587
00:25:42,942 --> 00:25:45,244
Then again, you're full of surprises.
588
00:25:45,344 --> 00:25:46,579
What?
589
00:25:48,815 --> 00:25:50,783
Detective Chavez.
590
00:25:50,883 --> 00:25:53,586
How long has that been?
When did you...
591
00:25:53,686 --> 00:25:55,187
Uh, about two months.
592
00:25:55,287 --> 00:25:57,990
T... Josh, we've talked a dozen
times since then.
593
00:25:58,090 --> 00:25:59,525
Yeah, I should've mentioned it,
just...
594
00:25:59,626 --> 00:26:03,195
Me and Serena, it's...
it was... it was casual and then...
595
00:26:03,295 --> 00:26:05,531
What, it's more now, is it?
596
00:26:06,666 --> 00:26:08,768
Hey.
Hey.
597
00:26:08,868 --> 00:26:11,070
Do you have any more kinky
gentlemen we can talk to?
598
00:26:11,170 --> 00:26:13,439
We just went oh-fer with our
domme's last three bookings.
599
00:26:13,539 --> 00:26:15,374
Ms. Willows.
I'm Allie Rajan. Yes.
600
00:26:15,474 --> 00:26:17,810
Hello.
Some women with the Bureau in L.A.
601
00:26:17,910 --> 00:26:19,445
have some very nice things
to say about you.
602
00:26:19,545 --> 00:26:21,648
Oh, well, they have to.
I hired them all.
603
00:26:21,748 --> 00:26:23,415
You must be the friend
he was gonna call.
604
00:26:23,515 --> 00:26:26,118
I see you got a molecular map here.
Most of one.
605
00:26:26,218 --> 00:26:28,120
Once Max parsed which blood
606
00:26:28,220 --> 00:26:29,756
was new and which
was pre-existent,
607
00:26:29,856 --> 00:26:32,158
made it clear where Ms. Zobrist
fell and bled this time.
608
00:26:32,258 --> 00:26:34,961
Gives us the full blood trail,
but we're still staring
609
00:26:35,061 --> 00:26:37,529
at a dozen guys square dancing
around this dungeon.
610
00:26:37,630 --> 00:26:39,565
The last thing to do is
611
00:26:39,666 --> 00:26:40,867
place all the furniture.
612
00:26:40,967 --> 00:26:42,902
Kind of like...
kind of like Tetris,
613
00:26:43,002 --> 00:26:44,170
if you want to
try your hand.
614
00:26:44,270 --> 00:26:47,106
Mm, not much into interior design.
615
00:26:47,206 --> 00:26:49,909
Blood evidence is where I'm at.
616
00:26:50,009 --> 00:26:52,645
It always tells a story.
617
00:26:52,745 --> 00:26:54,580
This one's got a strange twist.
618
00:26:54,681 --> 00:26:56,582
The blood trail.
619
00:26:56,683 --> 00:26:59,218
A crescent shape... is
that really so strange?
620
00:26:59,318 --> 00:27:01,553
Ever drag a body?
It's not fun.
621
00:27:01,654 --> 00:27:03,022
I mean, there's no reason
622
00:27:03,122 --> 00:27:04,390
he would haul her
all the way over here
623
00:27:04,490 --> 00:27:06,258
if he was always
headed out the door.
624
00:27:06,358 --> 00:27:08,995
Unless he was steering
around something.
625
00:27:09,095 --> 00:27:10,396
What was sitting there?
626
00:27:10,496 --> 00:27:12,131
Did anything
in that pile of furniture
627
00:27:12,231 --> 00:27:13,432
fit these indentations?
628
00:27:13,532 --> 00:27:16,102
Not exactly,
but some of her...
629
00:27:16,202 --> 00:27:19,238
apparatus... I... I thought
maybe she moved it around.
630
00:27:19,338 --> 00:27:22,141
You know, different dents
made different days.
631
00:27:22,241 --> 00:27:24,476
I don't think that's it.
632
00:27:24,576 --> 00:27:26,946
I mean, this man took
special care dressing his scene.
633
00:27:27,046 --> 00:27:29,381
There's a lot that he wanted us
to see.
634
00:27:29,481 --> 00:27:31,951
But whatever was sitting there,
635
00:27:32,051 --> 00:27:33,886
I bet it's missing because it
would have
636
00:27:33,986 --> 00:27:35,387
shown us exactly who he is.
637
00:27:41,460 --> 00:27:44,530
It's hard to know what belongs
in a dominatrix's backyard.
638
00:27:44,630 --> 00:27:45,965
This is my first time.
639
00:27:46,065 --> 00:27:47,499
Hey, Folsom.
640
00:27:47,599 --> 00:27:49,869
Yeah?
641
00:27:51,904 --> 00:27:53,973
That's not all firewood.
642
00:27:54,073 --> 00:27:56,876
No, it's furniture, or it was.
643
00:27:56,976 --> 00:27:59,445
I don't know, some kind of antique.
644
00:27:59,545 --> 00:28:02,048
Sawhorse, a pommel, maybe?
645
00:28:02,148 --> 00:28:04,016
It's chopped up and burned to hell.
646
00:28:07,053 --> 00:28:10,289
Fits. Filigree on the feet
has that dungeon vibe.
647
00:28:10,389 --> 00:28:12,358
Wonder what this thing
ever did to our killer.
648
00:28:12,458 --> 00:28:15,461
Lord knows, but he sure
was worried we'd find it.
649
00:28:15,561 --> 00:28:18,731
If she nicked him
and he bumped against it,
650
00:28:18,831 --> 00:28:20,366
maybe there'd be trace, DNA.
651
00:28:20,466 --> 00:28:23,202
We've measured everything
in that house.
652
00:28:23,302 --> 00:28:25,304
There's nothing in there that
left those marks on the carpet.
653
00:28:25,404 --> 00:28:27,373
Have you considered
the possibility that maybe...
654
00:28:27,473 --> 00:28:29,475
Dude. They found it.
655
00:28:29,575 --> 00:28:31,811
Yeah, well,
whatever it was...
656
00:28:33,245 --> 00:28:35,514
...it's of no use now.
Oh, I don't know.
657
00:28:35,614 --> 00:28:37,549
I bet Beau can make something
with that.
658
00:28:37,649 --> 00:28:39,351
Does Beau have a time machine?
659
00:28:39,451 --> 00:28:41,053
Kind of.
660
00:29:09,515 --> 00:29:12,819
Probably not the first time
a thin layer of latex
661
00:29:12,919 --> 00:29:15,087
has come in handy
with this pommel horse, huh?
662
00:29:15,187 --> 00:29:16,622
Is that what you think this is?
663
00:29:16,722 --> 00:29:18,057
Well, pretty sure, yeah.
664
00:29:18,157 --> 00:29:20,226
You know, for the...
665
00:29:24,596 --> 00:29:27,233
Grace?
666
00:29:29,535 --> 00:29:31,603
Hey.
667
00:29:31,703 --> 00:29:32,671
We lose you?
668
00:29:32,771 --> 00:29:34,306
I'm back.
669
00:29:34,406 --> 00:29:36,608
That looks like blood,
doesn't it?
670
00:29:36,708 --> 00:29:37,977
We can try PCR,
671
00:29:38,077 --> 00:29:39,879
hope for DNA. But I'm gonna doubt it.
672
00:29:39,979 --> 00:29:41,547
Fire probably got too hot.
673
00:29:41,647 --> 00:29:42,514
What is that?
674
00:29:42,614 --> 00:29:44,250
Well, it appears to be...
675
00:29:44,350 --> 00:29:46,185
dark goo.
676
00:29:46,285 --> 00:29:48,720
I'm good, but I'm not a mass
spectrometer, all right?
677
00:29:48,821 --> 00:29:51,257
That's all right, Beau. Yep.
678
00:29:52,191 --> 00:29:54,994
we got one of those.
679
00:29:59,498 --> 00:30:02,034
Ooh, you got a little
cornucopia of fun stuff.
680
00:30:02,134 --> 00:30:05,371
Polycyclic aromatic hydrocarbons,
phenols,
681
00:30:05,471 --> 00:30:08,807
heterocyclic oxygen, sulfur and
nitrogen compounds.
682
00:30:08,908 --> 00:30:11,410
That sounds like tar. Basically.
683
00:30:11,510 --> 00:30:12,811
Do you think it was just in the fire pit
684
00:30:12,912 --> 00:30:13,846
when he burned the wood?
685
00:30:13,946 --> 00:30:15,114
No, I doubt it.
686
00:30:15,214 --> 00:30:17,016
I mean, my degree
isn't in...
687
00:30:17,116 --> 00:30:17,950
forensics material analysis,
688
00:30:18,050 --> 00:30:19,218
so I don't know
689
00:30:19,318 --> 00:30:20,752
all applications, but I know that
690
00:30:20,853 --> 00:30:22,855
we loved coal tar when I worked
at Big Pharma.
691
00:30:22,955 --> 00:30:24,290
It's in some creams, right?
692
00:30:24,390 --> 00:30:26,058
Mm, eczema, psoriasis salves, mostly.
But it
693
00:30:26,158 --> 00:30:27,726
wouldn't have been Lynn's,
‘cos she had great skin.
694
00:30:27,826 --> 00:30:30,262
Maybe the killer really did brush up
against that pommel.
695
00:30:31,463 --> 00:30:33,065
Wait a minute.
696
00:30:33,165 --> 00:30:35,467
One of the suspects...
he was scratching.
697
00:30:38,070 --> 00:30:40,472
I thought he was agitated.
698
00:30:41,573 --> 00:30:43,342
Is that enough to get a warrant?
699
00:30:43,442 --> 00:30:45,611
Hey, hey, hey, hey, hey,
buddy, buddy, buddy.
700
00:30:45,711 --> 00:30:47,413
Back, back, back.
Back, back, back.
701
00:30:47,513 --> 00:30:49,748
Come on, give me something.
702
00:31:05,464 --> 00:31:07,233
Mr. Herskovitz?
703
00:31:08,935 --> 00:31:10,236
Alan.
704
00:31:10,336 --> 00:31:12,271
Herskovitz.
705
00:31:14,540 --> 00:31:16,042
Where's your tenant, Mr. Li?
706
00:31:17,509 --> 00:31:18,877
Kitchen's clear.
707
00:31:20,779 --> 00:31:22,881
Wow. Oof.
708
00:31:22,982 --> 00:31:24,984
Tempted to go back to the car
for a respirator.
709
00:31:25,084 --> 00:31:27,453
Yeah, you never know when
you're gonna need
710
00:31:27,553 --> 00:31:29,888
a year's supply of dog food.
711
00:31:30,957 --> 00:31:32,724
Well...
712
00:31:32,824 --> 00:31:36,395
guy's got one weird pen pal.
713
00:31:38,931 --> 00:31:40,399
Careful there.
714
00:31:41,167 --> 00:31:45,071
What do we got here?
715
00:31:46,905 --> 00:31:49,108
Missing piece look familiar?
716
00:31:51,043 --> 00:31:53,879
We know who this is,
but who's that?
717
00:31:53,980 --> 00:31:56,815
I think we had this guy all wrong.
718
00:31:56,915 --> 00:31:58,917
He's not some crazy john
719
00:31:59,018 --> 00:32:01,287
who got mad at his dominatrix.
720
00:32:01,387 --> 00:32:03,489
Look at these surveillance photos.
721
00:32:03,589 --> 00:32:05,891
He's hunting people.
722
00:32:05,992 --> 00:32:07,994
We've got to find
this guy now.
723
00:32:21,974 --> 00:32:24,510
...predator in the
insect world.
724
00:32:24,610 --> 00:32:27,879
An attack takes only a fraction
of a second.
725
00:32:40,926 --> 00:32:43,162
The what?
726
00:32:44,496 --> 00:32:46,865
I... I didn't do nothing!
Mr. Moore, we just
want to talk.
727
00:32:46,965 --> 00:32:49,201
What...
728
00:32:50,102 --> 00:32:52,204
Good evening, sir, I'm Detective
Chavez with LVPD.
729
00:32:52,304 --> 00:32:54,173
Wait, wh... what
what'd I do?
730
00:32:54,273 --> 00:32:57,176
Nothing. We just wanted to make
sure you were all right.
731
00:32:58,477 --> 00:33:00,646
Mr. Moore, is there anyone else
in this home with you right now?
732
00:33:00,746 --> 00:33:02,014
What?
733
00:33:02,114 --> 00:33:04,950
Does anyone else live here?
734
00:33:06,085 --> 00:33:07,553
Stay here.
Stay with him.
735
00:33:07,653 --> 00:33:09,221
All responding officers, be advised.
Suspect's fleeing
736
00:33:09,321 --> 00:33:11,490
on foot. Officer in pursuit.
737
00:33:11,590 --> 00:33:13,392
Stop! Stop!
738
00:33:15,461 --> 00:33:16,695
Shots fired.
739
00:33:16,795 --> 00:33:19,331
I need backup in the alley.
Suspect is armed.
740
00:33:48,026 --> 00:33:49,528
Mr. Moore, I promise you
we're trying...
741
00:33:49,628 --> 00:33:52,131
No, no, you can't promise me
anything. You guys
742
00:33:52,231 --> 00:33:53,599
have been looking at this dude
for a murder,
743
00:33:53,699 --> 00:33:54,833
and you let him go?
744
00:33:54,933 --> 00:33:56,268
Now he's taking pictures of me.
745
00:33:56,368 --> 00:33:57,603
He's breaking in my house?
746
00:33:57,703 --> 00:33:59,371
We have a warrant now.
There's an APB.
747
00:33:59,471 --> 00:34:00,772
Everyone's looking for him.
748
00:34:00,872 --> 00:34:02,708
I don't even know this dude.
What... Hershlitz?
749
00:34:02,808 --> 00:34:04,943
Alan Herskovitz.
750
00:34:05,043 --> 00:34:06,878
You're sure?
How about Lynn Zobrist?
751
00:34:06,978 --> 00:34:09,581
She's a domme.
A dominatrix.
752
00:34:09,681 --> 00:34:11,450
Maybe you knew her
753
00:34:11,550 --> 00:34:13,819
as Z, or... or Mistress?
754
00:34:13,919 --> 00:34:16,655
Yo, what are you even talking about?
755
00:34:18,357 --> 00:34:20,159
Sir, can I ask?
756
00:34:20,259 --> 00:34:22,294
You have these little marks
by your temple.
757
00:34:22,394 --> 00:34:24,196
Uh...
758
00:34:24,296 --> 00:34:26,132
yeah, yeah, so what?
759
00:34:26,232 --> 00:34:28,767
Well, this man, his victim...
she had them, too.
760
00:34:28,867 --> 00:34:30,269
I was told they
were from ECT.
761
00:34:30,369 --> 00:34:32,003
It's like psychological therapy.
762
00:34:32,104 --> 00:34:33,872
Nah, for me it was like some
kind of torture.
763
00:34:33,972 --> 00:34:36,908
When was this?
When I was a kid. Sarkisian.
764
00:34:37,008 --> 00:34:39,711
Yeah, that dude, you should've
been busting down his door.
765
00:34:39,811 --> 00:34:42,214
What happened?
The hell is it to you?
766
00:34:42,314 --> 00:34:44,383
Lamont, look, we're... we're
trying to help you out.
767
00:34:44,483 --> 00:34:46,852
Trying to figure what's going on.
768
00:34:48,954 --> 00:34:51,390
I...
769
00:34:51,490 --> 00:34:53,859
I, uh...
770
00:34:53,959 --> 00:34:57,296
spent some time in a facility.
771
00:34:57,396 --> 00:34:59,631
After some stuff went down
in foster care.
772
00:34:59,731 --> 00:35:02,301
Dr. Sarkisian would...
773
00:35:02,401 --> 00:35:04,069
take me into this room.
774
00:35:04,170 --> 00:35:06,572
Hook me up.
775
00:35:06,672 --> 00:35:09,641
Just talk and talk.
776
00:35:09,741 --> 00:35:12,611
And I was supposed to look
in these mirrors.
777
00:35:12,711 --> 00:35:14,613
And "see the disease,
778
00:35:14,713 --> 00:35:16,448
don't be the disease."
But I just...
779
00:35:16,548 --> 00:35:17,683
There were mirrors there?
780
00:35:18,950 --> 00:35:21,119
Man, there were
mirrors everywhere
781
00:35:21,220 --> 00:35:23,422
in that room.
782
00:35:23,522 --> 00:35:25,824
Sorry, I... I just need a minute.
783
00:35:26,992 --> 00:35:29,060
Hey!
784
00:35:29,161 --> 00:35:30,729
Detective.
785
00:35:30,829 --> 00:35:32,998
Are you sure that he dropped this?
786
00:35:33,098 --> 00:35:35,334
Yeah, 100%. I... I thought
it was from a victim.
787
00:35:35,434 --> 00:35:37,102
Like, a message.
788
00:35:37,203 --> 00:35:39,938
Well, I hope not, but there
might be a message in it.
789
00:35:40,038 --> 00:35:41,740
Check that out. Oh...
790
00:35:41,840 --> 00:35:43,275
Yep.
What do we got?
791
00:35:43,375 --> 00:35:44,576
Something's rotten there.
792
00:36:07,098 --> 00:36:09,034
You didn't go home either.
793
00:36:09,134 --> 00:36:11,737
Mm-mmm.
My aunt always worked late.
794
00:36:11,837 --> 00:36:13,805
Is this where the geneticist
795
00:36:13,905 --> 00:36:15,807
tells me that it's all in the blood?
796
00:36:15,907 --> 00:36:18,610
No. This is where the geneticist
tells you her aunt
797
00:36:18,710 --> 00:36:20,512
was a prostitute.
798
00:36:20,612 --> 00:36:21,947
Auntie Shel.
799
00:36:22,047 --> 00:36:23,382
I love that woman.
800
00:36:23,482 --> 00:36:25,684
Is that why this case is...
No, no, no, no, no.
801
00:36:25,784 --> 00:36:27,786
Lynn Zobrist was different.
802
00:36:27,886 --> 00:36:29,555
It's hard to be different.
803
00:36:29,655 --> 00:36:32,758
To need different things than
the world wants to give you.
804
00:36:32,858 --> 00:36:34,993
Hard to stay safe
805
00:36:35,093 --> 00:36:37,863
when you're different. Hmm.
806
00:36:37,963 --> 00:36:39,698
Well, I don't know if the world
wanted us
807
00:36:39,798 --> 00:36:41,633
to have this, but Lamont Moore did.
808
00:36:41,733 --> 00:36:43,502
I guess both him
809
00:36:43,602 --> 00:36:45,704
and Zobrist spent time at
MK Ultra Junior High.
810
00:36:45,804 --> 00:36:48,474
What do you think Herskovitz
had against them?
811
00:36:51,042 --> 00:36:53,579
There we go.
Clostridium perfringens.
812
00:36:53,679 --> 00:36:55,981
What, he's walking around
with an infected wound?
Yep.
813
00:36:56,081 --> 00:36:57,616
Courtesy of Lynn Zobrist.
814
00:36:57,716 --> 00:37:00,452
See, we knew she tried
to fight him off.
815
00:37:00,552 --> 00:37:02,921
We knew he bumped
into that pommel.
816
00:37:04,323 --> 00:37:06,325
We just didn't know
what kind of pain
817
00:37:06,425 --> 00:37:07,959
he's in when we met him.
818
00:37:08,059 --> 00:37:09,995
Wet gangrene can cause sepsis.
819
00:37:10,095 --> 00:37:12,130
I mean, it can be fatal.
820
00:37:12,230 --> 00:37:14,633
And it stinks like hell.
That man needs a doctor.
821
00:37:14,733 --> 00:37:17,369
Come on. We're gonna call
every hospital in Clark County.
822
00:37:17,469 --> 00:37:19,305
St. Christine's Hospital.
How can I direct your call?
823
00:37:19,405 --> 00:37:22,007
We're searching
for a white male, possible...
824
00:37:22,107 --> 00:37:25,344
Desert Palm Hospital.
Did anybody come in with
symptoms of abdominal pain?
825
00:37:25,444 --> 00:37:28,447
Got him. Herskovitz
is at Desert Palm Hospital.
826
00:37:29,848 --> 00:37:31,517
Damn it.
827
00:37:31,617 --> 00:37:35,186
I need a two-block perimeter
around the hospital.
828
00:37:39,224 --> 00:37:41,393
Get back.
829
00:37:41,493 --> 00:37:42,628
Get back.
830
00:37:42,728 --> 00:37:45,163
Come on, Alan, put it down.
831
00:37:45,263 --> 00:37:46,965
She's not in this.
You have no idea
832
00:37:47,065 --> 00:37:48,567
what this is.
I put it
833
00:37:48,667 --> 00:37:50,969
right in your face and you still
don't see it.
834
00:37:51,069 --> 00:37:53,405
Alan, whatever you had planned,
835
00:37:53,505 --> 00:37:55,507
it's done.
836
00:37:57,008 --> 00:37:59,778
So, you had electroconvulsive
therapy, didn't you?
837
00:38:01,179 --> 00:38:03,181
That's where you met them.
838
00:38:03,281 --> 00:38:05,917
Lynn. Lamont.
839
00:38:06,017 --> 00:38:08,086
But she's not one of them.
840
00:38:08,186 --> 00:38:10,456
Oh my god!
Shh! Shh, shh.
841
00:38:10,556 --> 00:38:12,190
Alan.
842
00:38:12,290 --> 00:38:14,660
We don't want to hurt you.
843
00:38:14,760 --> 00:38:16,695
We know what happened to you.
844
00:38:16,795 --> 00:38:18,397
No you don't.
You have no idea.
845
00:38:18,497 --> 00:38:19,931
Let her go and tell us.
846
00:38:20,031 --> 00:38:21,800
Can you look at yourself in the mirror?
847
00:38:22,601 --> 00:38:24,803
Everyone thinks they know you
when you're a kid.
848
00:38:24,903 --> 00:38:26,938
Well, what is a child?
849
00:38:27,038 --> 00:38:28,640
Only a problem.
850
00:38:28,740 --> 00:38:32,243
Only a problem waiting to be
hammered into shape.
851
00:38:32,344 --> 00:38:35,614
But what do you do with all
the round pegs?
852
00:38:35,714 --> 00:38:38,550
Lamont told us about Dr. Sarkisian.
853
00:38:38,650 --> 00:38:40,452
And his room.
854
00:38:40,552 --> 00:38:42,187
And those mirrors.
855
00:38:42,287 --> 00:38:45,056
I hated that room then,
but I love what I found there.
856
00:38:45,156 --> 00:38:47,559
See, you have to be willing to look.
857
00:38:47,659 --> 00:38:50,028
You have to want to see it.
858
00:38:50,128 --> 00:38:52,998
You're holding on to
an innocent woman.
859
00:38:53,098 --> 00:38:55,501
And that is not your purpose.
860
00:38:55,601 --> 00:38:57,836
It's over, Alan.
861
00:39:01,773 --> 00:39:04,009
On the ground.
862
00:39:05,477 --> 00:39:07,112
On the ground!
863
00:39:11,049 --> 00:39:12,818
It's not over.
864
00:39:12,918 --> 00:39:15,320
Yes, it is. You're cooked.
865
00:39:15,421 --> 00:39:16,755
Maybe I am.
866
00:39:16,855 --> 00:39:17,923
Not the voice.
867
00:39:18,023 --> 00:39:21,059
The voice will never stop.
868
00:39:21,860 --> 00:39:23,128
What voice?
869
00:39:23,228 --> 00:39:25,397
It spoke to me. It chose me.
870
00:39:25,497 --> 00:39:27,633
You think I wanted this?
I had no choice.
871
00:39:27,733 --> 00:39:29,535
Lynn Zobrist, Lamont Moore.
872
00:39:29,635 --> 00:39:31,302
I knew those names.
873
00:39:31,403 --> 00:39:32,938
More round pegs.
874
00:39:33,038 --> 00:39:34,339
The ones who couldn't be fixed.
875
00:39:34,440 --> 00:39:35,974
You think that's an accident?
876
00:39:36,074 --> 00:39:37,375
If there's a voice,
877
00:39:37,476 --> 00:39:39,778
there's no such thing as an accident.
878
00:39:39,878 --> 00:39:42,247
It is all by design.
879
00:39:46,251 --> 00:39:48,754
There's nothing you can do.
880
00:39:48,854 --> 00:39:52,157
It's all by design.
There's nothing you can do.
881
00:39:54,793 --> 00:39:57,128
You know, they say that
you ought to learn
882
00:39:57,228 --> 00:39:59,297
something new every day.
883
00:39:59,397 --> 00:40:01,633
And I always do in this job.
884
00:40:02,801 --> 00:40:04,703
Sometimes it's good stuff.
885
00:40:04,803 --> 00:40:06,538
I come away hopeful.
886
00:40:06,638 --> 00:40:09,775
Sometimes, though,
you stare into the void,
887
00:40:09,875 --> 00:40:12,343
and all you learn
888
00:40:12,444 --> 00:40:14,680
is the toll it takes on a body,
889
00:40:14,780 --> 00:40:16,414
on a soul.
890
00:40:16,515 --> 00:40:18,283
I mean, we're keeping
the most dangerous,
891
00:40:18,383 --> 00:40:20,619
depraved people off the streets.
892
00:40:20,719 --> 00:40:22,387
But then, you know that.
893
00:40:23,188 --> 00:40:25,090
See, something's not right.
894
00:40:25,190 --> 00:40:27,192
Something brought you back.
Well, I told you,
895
00:40:27,292 --> 00:40:30,061
I got kicked off the board of the Eclipse.
896
00:40:30,161 --> 00:40:32,798
That's why you're not there.
I asked why you're here.
897
00:40:32,898 --> 00:40:34,666
Grace Huang.
898
00:40:36,034 --> 00:40:38,269
She's...
899
00:40:40,472 --> 00:40:42,007
When I met Grace,
900
00:40:42,107 --> 00:40:44,810
it was like... looking in a mirror.
901
00:40:44,910 --> 00:40:46,812
Seeing my younger self.
902
00:40:46,912 --> 00:40:48,947
Grace was a dancer like I was.
903
00:40:49,047 --> 00:40:51,683
She started taking classes
at WLVU,
904
00:40:51,783 --> 00:40:54,452
which is how we met.
905
00:40:54,553 --> 00:40:56,421
You get to know these young women,
906
00:40:56,522 --> 00:40:59,257
and you can't help but get involved
and...
907
00:41:00,025 --> 00:41:02,027
Yeah, Grace, she's just so passionate
908
00:41:02,127 --> 00:41:04,596
about becoming a CSI.
909
00:41:04,696 --> 00:41:06,532
But she's new to Vegas.
910
00:41:06,632 --> 00:41:09,901
No money, so I got her a job
at the Eclipse.
911
00:41:10,001 --> 00:41:12,671
Cocktail waitressing.
Decent hours.
912
00:41:12,771 --> 00:41:15,774
And her grades took off.
913
00:41:15,874 --> 00:41:17,943
Max,
914
00:41:18,043 --> 00:41:20,812
you would love this girl.
915
00:41:28,253 --> 00:41:30,956
Grace has been missing for three weeks.
916
00:41:31,056 --> 00:41:34,793
I am so sorry.
There's no investigation.
917
00:41:34,893 --> 00:41:37,495
That is why I'm here.
918
00:41:37,596 --> 00:41:38,797
What do you mean?
919
00:41:38,897 --> 00:41:42,167
Max, I asked a lot of people
where Grace was.
920
00:41:42,267 --> 00:41:44,502
Nobody knew.
921
00:41:45,537 --> 00:41:47,639
Nobody... nobody at the Eclipse
922
00:41:47,739 --> 00:41:50,175
even seemed to care.
923
00:41:50,275 --> 00:41:53,278
With no warning,
the board calls a vote,
924
00:41:53,378 --> 00:41:55,280
and I get kicked off.
925
00:41:55,380 --> 00:41:56,948
Why?
926
00:41:57,048 --> 00:41:59,585
I don't know. That's the truth.
927
00:41:59,685 --> 00:42:03,421
I really have no idea
what they're covering up.
65784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.