All language subtitles for Sadomania Hölle Der Lust (1981)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,331 --> 00:00:16,432
HACIENDA BLANCA -
n�i rehabilit�ci�s t�bor
2
00:00:57,586 --> 00:00:58,916
Mi�rt �llsz meg?
3
00:00:58,993 --> 00:01:01,682
Azt hittem, tal�lok egy helyet a parkol�shoz.
4
00:01:03,055 --> 00:01:05,269
Rossz sz�nd�kod van!
5
00:01:06,357 --> 00:01:09,118
Igen szerelmem.
6
00:01:11,349 --> 00:01:12,997
Nos, ha igen...
7
00:01:13,085 --> 00:01:15,758
Melyik �ton menj�nk? Nincsenek �tmutat�k.
8
00:01:16,004 --> 00:01:20,155
Pr�b�ljuk ki erre.
9
00:01:20,406 --> 00:01:21,672
Rendben.
10
00:01:21,942 --> 00:01:24,998
- Szeretlek.
- Szeretlek.
11
00:01:30,330 --> 00:01:34,002
HACIENDA BLANCA -
n�i rehabilit�ci�s t�bor
12
00:02:12,695 --> 00:02:16,538
Itt m�r jobb, most jobban tudok r�d koncentr�lni.
13
00:02:23,117 --> 00:02:27,414
Ez el�g is lesz! Kezeket fel, �s ne pr�b�lkozz semmivel!
14
00:02:29,521 --> 00:02:31,798
De mit akar?
15
00:02:32,996 --> 00:02:34,687
Le vagy tart�ztatva!
16
00:02:43,157 --> 00:02:45,115
Megs�rtette a mag�ntulajdont!
17
00:02:45,609 --> 00:02:48,665
Most viccel?
Ez �llami tulajdon!
18
00:02:48,750 --> 00:02:53,682
Csend, nem veled besz�ltem!
Ez mag�ntulajdon!
19
00:02:53,930 --> 00:02:57,695
A Hacienda Blanca b�rt�n,
�s nem f�rfiak sz�m�ra.
20
00:02:57,601 --> 00:02:58,874
Ez egy n�i t�bor.
21
00:02:58,925 --> 00:03:00,482
�s te ki vagy, ha szabad k�rdeznem?
22
00:03:01,973 --> 00:03:05,038
Magda vagyok, a t�bor igazgat�ja.
23
00:03:05,353 --> 00:03:08,468
�s a dokumentumokb�l...
24
00:03:08,701 --> 00:03:14,268
ti Olga �s Michael Gordon
vagytok, h�zasp�r a n�sz�tjukon.
25
00:03:14,429 --> 00:03:17,914
Nagyon b�jos, de f�lek,
hogy v�ge a n�sz�tnak.
26
00:03:17,966 --> 00:03:19,345
Hogy �rted?
27
00:03:20,599 --> 00:03:24,240
- Itt maradsz Olga, �s a f�rjed n�lk�l
- Viccelsz...
28
00:03:24,284 --> 00:03:25,855
Csend! Szak�ts f�lbe �jra, �s meg�llek.
29
00:03:25,865 --> 00:03:28,036
Lehet, hogy teszeni fog itt Olga.
30
00:03:27,980 --> 00:03:30,206
Azonban tov�bbi �rtes�t�sig itt maradsz.
31
00:03:31,135 --> 00:03:33,689
�s Michael? Mi lesz vele?
32
00:03:33,944 --> 00:03:36,787
Szabad, de azonnal el
kell hagynia az orsz�got.
33
00:03:37,641 --> 00:03:39,711
- Nem megyek el Olga n�lk�l.
- Pedig Olga n�lk�l m�sz!
34
00:03:39,772 --> 00:03:43,456
Ne pazaroljuk tov�bb
az id�t, �gy d�nt�ttem.
35
00:03:43,907 --> 00:03:45,285
Vigy�tek innen!
36
00:03:45,987 --> 00:03:47,030
Ne!
37
00:03:48,516 --> 00:03:49,772
Michael!
38
00:03:53,286 --> 00:03:55,930
Mozogj, nem aludni vagy itt!
39
00:04:47,845 --> 00:04:49,472
Mit csin�lsz? Folytasd a munk�t!
40
00:06:08,209 --> 00:06:10,399
N�zd, ki j�n!
41
00:06:25,448 --> 00:06:29,783
- Mit csin�l ez itt?
- Mit gondolsz? J�n a rabszolg�it ellen�rizni!
42
00:06:48,084 --> 00:06:50,715
J� reggelt korm�nyz�, mi a k�v�ns�ga m�ra?
43
00:06:50,937 --> 00:06:52,381
J� reggelt, Magda.
44
00:06:59,909 --> 00:07:01,868
- Sz�val, d�nt�tt?
- M�g nem.
45
00:07:02,193 --> 00:07:05,728
Van n�h�ny �rdekes sz�ke
azok k�z�tt a l�nyok k�z�tt.
46
00:07:09,736 --> 00:07:11,229
De ismered az �zl�semet.
47
00:07:11,819 --> 00:07:14,907
- Igen, korm�nyz�.
- Teljes m�rt�kben megb�zhat� vagy.
48
00:07:16,022 --> 00:07:18,602
- Sz�p v�laszt�s, Magda.
- K�sz�n�m, korm�nyz�.
49
00:07:18,926 --> 00:07:20,943
Olyan neh�z v�lasztani.
50
00:07:22,103 --> 00:07:24,455
Ja, azt hiszem, megtal�ltam.
51
00:07:24,579 --> 00:07:26,548
Melyiket, korm�nyz� �r?
52
00:07:26,682 --> 00:07:29,412
Az a fiatal sz�ke l�ny.
53
00:07:29,656 --> 00:07:33,497
A nagy kalapot visel�,
m�g soha sem l�ttam.
54
00:07:34,137 --> 00:07:35,525
A francia.
55
00:07:36,945 --> 00:07:39,867
Igen, nagyon �rdekes,
modell volt P�rizsban.
56
00:07:39,952 --> 00:07:42,690
Modell? Fantasztikus.
57
00:07:43,316 --> 00:07:44,801
Szeretn� megkapni?
58
00:07:45,562 --> 00:07:46,843
Term�szetesen.
59
00:07:47,335 --> 00:07:48,563
Ahogy szeretn�.
60
00:08:09,052 --> 00:08:10,849
H�... francia!
61
00:08:18,736 --> 00:08:21,294
A korm�nyz� megh�vott vacsor�ra.
62
00:08:21,313 --> 00:08:24,481
Ez egy kiv�lts�g
n�h�ny l�nynak a b�rt�nben.
63
00:08:24,836 --> 00:08:26,043
Nem! Nem akarok!
64
00:08:26,409 --> 00:08:27,746
Elfutok!
65
00:08:29,572 --> 00:08:30,958
Szerezd meg!
66
00:08:32,031 --> 00:08:35,586
Siessetek! A korm�nyz� �t akarja!
67
00:08:35,550 --> 00:08:36,840
Gyer�nk!
68
00:09:46,649 --> 00:09:48,375
Hagyd abba a nyafog�st!
69
00:09:50,375 --> 00:09:51,753
Korm�nyz�...
70
00:09:53,744 --> 00:09:55,407
m�g mindig �rdekli?
71
00:10:02,772 --> 00:10:03,988
Nem.
72
00:10:07,199 --> 00:10:09,982
De �gy gondolom, hogy
ide�lis lenne a kis j�t�kunkhoz.
73
00:10:11,734 --> 00:10:15,791
- Igen, addig hozok �nnek egy m�sik l�nyt.
- K�sz�n�m.
74
00:10:19,841 --> 00:10:23,618
Milyen sz�p, n�zd, hogy vonaglik!
75
00:10:25,054 --> 00:10:26,364
Harcolsz!
76
00:10:27,010 --> 00:10:28,326
Kedvellek.
77
00:10:32,497 --> 00:10:35,428
Milyen aranyos vad�llat!
78
00:10:36,039 --> 00:10:38,852
Ez vagy te, egy ketrecbe z�rt �llat!
79
00:10:39,737 --> 00:10:41,020
�llj fel �s harcolj!
80
00:10:41,140 --> 00:10:43,751
Gyer�nk, pr�b�lj meg menek�lni!
81
00:10:46,011 --> 00:10:48,301
L�tom, hogy tetszik neked!
82
00:12:05,707 --> 00:12:08,485
Juttass ki innen! Engedj el!
83
00:12:09,052 --> 00:12:11,315
Seg�ts! Seg�ts!
84
00:12:11,383 --> 00:12:15,081
K�rem! Valaki seg�tsen...
85
00:12:15,441 --> 00:12:17,029
Haladjunk, menj�nk!
86
00:12:17,614 --> 00:12:19,023
Gyer�nk, mozogj!
87
00:12:19,832 --> 00:12:21,124
Kurv�k.
88
00:12:23,507 --> 00:12:25,855
Nem! Seg�tsetek k�rlek!
89
00:12:26,778 --> 00:12:28,647
Nem b�rom tov�bb!
90
00:12:39,071 --> 00:12:43,222
Seg�ts! Az Isten szerelm�re!
91
00:12:43,370 --> 00:12:46,236
Juttass ki innen! K�rlek!
92
00:12:46,209 --> 00:12:49,033
Vigyetek ki ebb�l a ketrecb�l!
93
00:12:49,032 --> 00:12:51,197
Nem b�rom tov�bb! Seg�ts!
94
00:12:51,535 --> 00:12:52,933
Istenem!
95
00:12:53,846 --> 00:12:55,513
Juttass ki innen!
96
00:12:55,766 --> 00:12:57,220
Mozg�s!
97
00:13:03,399 --> 00:13:05,988
Gyer�nk, mozogj!
98
00:13:28,647 --> 00:13:31,620
- Mit fognak tenni vele?
- J�t�kra fogj�k haszn�lni.
99
00:13:31,682 --> 00:13:34,368
Fut�sra k�sztetik, majd meg�lik.
100
00:13:34,429 --> 00:13:38,181
- De ez gyilkoss�g!
- Gratul�lok, kital�ltad!
101
00:13:40,123 --> 00:13:44,145
- Esk�sz�m, egyszer meg�l�m.
- Magd�t? Felejtsd el, �desem.
102
00:13:44,155 --> 00:13:47,093
Csak egy kis k�nyeztet�s kell neked,
hogy ellazulj.
103
00:13:47,147 --> 00:13:51,958
- Az�rt mondod, mert leszbikus vagy.
- Ne mondd, hogy nem gondolt�l m�g r�.
104
00:13:51,884 --> 00:13:54,944
Nem kezden�k veled, m�g akkor
se, ha te lenn�l az utols� ember a F�ld�n.
105
00:14:25,079 --> 00:14:27,360
- Csin�lunk egy kis fogad�st?
- Mit aj�nl?
106
00:14:27,555 --> 00:14:30,753
Ha el�bb meg�lsz egyet,
akkor 5000 doll�rt adok neked.
107
00:14:30,888 --> 00:14:33,214
Mi van, ha �n �l meg egyet el�bb?
108
00:14:33,208 --> 00:14:35,520
Adsz nekem egy l�nyt, akit kiv�lasztok.
109
00:14:35,773 --> 00:14:39,593
Kedves korm�nyz�, tudja,
hogy b�rmelyik l�ny a mag�� lehet.
110
00:14:40,057 --> 00:14:41,340
Aha...
111
00:14:41,439 --> 00:14:45,295
de �n olyat akarok, aki csak
hozz�m tartozik, rabszolg�nak.
112
00:14:45,540 --> 00:14:49,163
Akinek �lete, vagy hal�la csak az akaratomon m�lik.
113
00:14:52,839 --> 00:14:55,354
N�zd, itt a meglepet�s.
114
00:15:32,916 --> 00:15:35,747
Nem akarok...
115
00:15:35,802 --> 00:15:37,030
N�zz r�m!
116
00:15:38,577 --> 00:15:40,256
Most j�l figyelj r�m!
117
00:15:40,369 --> 00:15:42,319
Adok egy es�lyt a menek�l�sre.
118
00:15:42,296 --> 00:15:44,961
Ha �t tudsz jutni az ingov�nyon, szabad leszel.
119
00:15:45,237 --> 00:15:47,636
M�r csak egy perced van h�tra.
120
00:15:47,735 --> 00:15:50,112
Azt�n elkezd�nk vad�szni r�d! Engedd elmenni!
121
00:15:56,379 --> 00:15:57,686
Gyer�nk!
122
00:16:11,628 --> 00:16:15,659
Csak egy perced van! K�sz vagy?
123
00:16:16,201 --> 00:16:17,487
Most!
124
00:16:17,502 --> 00:16:21,570
1 2 3 4 5...
125
00:16:21,596 --> 00:16:26,554
6, 7, 8, 9, 10...
126
00:16:26,511 --> 00:16:27,837
11...
127
00:16:35,859 --> 00:16:41,624
19, 20, 21, 22, 23, 24...
128
00:16:41,505 --> 00:16:48,184
25, 26, 27, 28, 29, 30...
129
00:16:48,482 --> 00:16:50,928
31, 32...
130
00:17:02,345 --> 00:17:06,637
33, 34, 35...
131
00:17:11,997 --> 00:17:18,607
51, 52, 53, 54, 55...
132
00:17:22,585 --> 00:17:24,697
59... menj!
133
00:19:56,107 --> 00:19:57,439
Mi�rt?
134
00:19:59,370 --> 00:20:00,762
Mi�rt?
135
00:21:17,321 --> 00:21:18,980
Miss Tara Lindberg?
136
00:21:19,765 --> 00:21:24,658
Sz�vets�gi rend�rs�g.
K�b�t�szer birtokl�s �s kereskedelem miatt letart�ztatjuk.
137
00:21:25,941 --> 00:21:27,742
Miss Tara Lindberg?
138
00:21:28,703 --> 00:21:33,746
- Igen
- K�b�t�szer birtokl�s �s kereskedelem miatt letart�ztatjuk.
139
00:22:13,706 --> 00:22:15,205
Miss Tara Lindberg?
140
00:22:16,479 --> 00:22:17,719
Aha.
141
00:22:18,621 --> 00:22:23,864
Sz�vets�gi rend�rs�g.
K�b�t�szer birtokl�s �s kereskedelem miatt letart�ztatjuk.
142
00:22:43,007 --> 00:22:45,143
- Bocsi �des.
- Semmi gond.
143
00:22:48,392 --> 00:22:50,713
Tara... �desem, pr�b�lj felejteni.
144
00:22:50,712 --> 00:22:53,870
Ne b�muld azt a falat, ez nem seg�t.
145
00:22:54,348 --> 00:22:57,917
Sz�ks�ged van valamire,
ami feledteti veled a probl�m�id.
146
00:22:58,078 --> 00:23:00,956
Valami, ami ellaz�t,
amit�l jobban �rzed magad.
147
00:23:01,627 --> 00:23:02,921
Sz�ks�ged van r�.
148
00:23:03,434 --> 00:23:06,456
Tare! Te vagy a kiv�lasztott! Gyere vel�nk!
149
00:23:06,818 --> 00:23:08,885
Mit akarsz t�le? Nem tett semmit!
150
00:23:08,867 --> 00:23:10,996
Vissza akarsz menni a mag�nz�rk�ba?
151
00:23:12,139 --> 00:23:14,588
- Gyere Tara!
- Mit fogtok csin�lni velem?
152
00:23:14,644 --> 00:23:17,322
Nem fogunk b�ntani! Mozogj!
153
00:23:17,329 --> 00:23:18,957
Nem! Nem akarok!
154
00:23:20,367 --> 00:23:21,584
Gyer�nk m�r! Mozogj!
155
00:23:21,659 --> 00:23:24,526
K�rlek! Hagyj! Nem akarok!
156
00:23:56,466 --> 00:23:57,994
- Eg�szs�g!
- Eg�szs�g!
157
00:24:01,687 --> 00:24:03,743
�m�lt�s�ga, meg�rkezett.
158
00:24:04,892 --> 00:24:07,452
- Vidd fel az emeletre a h�l�szob�ba.
- Igen uram.
159
00:24:24,081 --> 00:24:27,015
Kezdhetj�k?
160
00:24:27,549 --> 00:24:30,264
Nem, a szok�sos m�don kell kezden�nk.
161
00:24:30,475 --> 00:24:32,051
Mit akarsz �desem.
162
00:24:33,257 --> 00:24:34,883
Adj egy f�l �r�t.
163
00:24:51,339 --> 00:24:52,663
J� est�t.
164
00:24:53,318 --> 00:24:56,328
- Loba vagyok
- �r�l�k, hogy megismertelek...
165
00:24:57,447 --> 00:24:58,849
A nevem Tara.
166
00:24:59,342 --> 00:25:01,808
Nagyon fiatal vagy Tara, h�ny �ves vagy?
167
00:25:01,944 --> 00:25:03,205
M�r el�g id�s vagyok.
168
00:25:03,736 --> 00:25:06,787
- Hagyj minket magunkra Paula.
- Igen asszonyom.
169
00:25:10,919 --> 00:25:14,286
Fogoly volt, mint te.
170
00:25:14,363 --> 00:25:16,537
Most � a jobb kezem, minden �rtelemben.
171
00:25:18,107 --> 00:25:19,385
Emeld fel.
172
00:25:20,207 --> 00:25:21,593
Emeld fel a karod.
173
00:25:24,642 --> 00:25:27,518
Gy�ny�r� melleid vannak.
174
00:25:27,831 --> 00:25:30,410
Egyenesen vad�t�.
175
00:25:30,509 --> 00:25:32,768
Leveszem a r�vidnadr�got.
176
00:25:34,527 --> 00:25:38,486
�, igen! Emeld fel a l�bad Tara.
177
00:25:41,073 --> 00:25:44,794
Gyer�nk baba, k�nyelmesebb az �gyon.
178
00:25:58,123 --> 00:26:00,552
A b�r�d... olyan selymes.
179
00:26:04,960 --> 00:26:10,015
- A f�rjem mondta nekem, hogy csinos vagy.
- A f�rjed? Ki a f�rjed?
180
00:26:10,216 --> 00:26:11,543
A korm�nyz�.
181
00:26:12,000 --> 00:26:14,299
- Nem tudtad?
- Mendoza?
182
00:26:16,762 --> 00:26:21,199
Nem kell f�lned t�le, � nagyon gy�va.
183
00:26:25,030 --> 00:26:29,750
Laz�ts, nincs mit�l tartanod.
184
00:28:04,854 --> 00:28:07,681
K�szen �ll, �rezd j�l magad.
185
00:28:09,406 --> 00:28:13,717
Szerelmem olyan, mint egy vir�g, fiatal �s gyeng�d.
186
00:28:13,765 --> 00:28:16,700
V�rja f�rfiass�god.
187
00:28:17,241 --> 00:28:19,415
A saj�t tulajdonodban van... teljesen.
188
00:28:19,636 --> 00:28:22,753
Menj oda szerelmem, menj oda hozz�...
189
00:29:24,939 --> 00:29:26,792
Nem! Nem tudok!
190
00:29:26,997 --> 00:29:29,856
Nem tudok! Nem tudom megcsin�lni!
191
00:29:29,958 --> 00:29:31,519
- Meg tudod csin�lni!
- Nem!
192
00:29:31,717 --> 00:29:33,333
- De meg tudod!
- Nem tudom!
193
00:29:34,007 --> 00:29:36,224
De, tudom, hogy meg tudod!
194
00:29:36,478 --> 00:29:38,392
�rtatlan, mint egy kis b�r�ny!
195
00:29:38,845 --> 00:29:41,257
- Pr�b�ld ki �desem!
- Nem tudom!
196
00:29:42,120 --> 00:29:44,040
Nem tudok!
197
00:29:58,118 --> 00:30:01,325
- Legal�bb pr�b�ld meg!
- Gyere...
198
00:30:01,422 --> 00:30:02,800
Nem...
199
00:30:05,577 --> 00:30:08,090
- K�rem...
- Szent szar, csak pr�b�ld meg!
200
00:30:08,378 --> 00:30:10,357
Terhesnek kell lennie �rtem.
201
00:30:10,926 --> 00:30:13,437
Bab�t akarok! Nem �rted?
202
00:30:16,932 --> 00:30:20,461
Ne menj kedves! A bab�dat akarom!
203
00:30:21,453 --> 00:30:23,171
A feles�ged vagyok �s szeretlek!
204
00:30:23,211 --> 00:30:26,757
- A bab�dat akarom...
- Hagyd abba!
205
00:30:26,734 --> 00:30:28,123
Ez nem helyes!
206
00:30:28,173 --> 00:30:30,525
T�bb el�gedetts�get adhat neked, mint �n!
207
00:30:32,885 --> 00:30:34,151
Gyere.
208
00:30:34,533 --> 00:30:36,229
Gyere hozz�m...
209
00:30:36,277 --> 00:30:38,380
Meg�rtelek, gyere.
210
00:30:44,325 --> 00:30:45,605
Gyere.
211
00:30:58,472 --> 00:31:00,901
Gyere... Loba...
212
00:31:06,188 --> 00:31:07,545
�... Loba.
213
00:31:07,642 --> 00:31:10,116
Akarlak... nem l�tod?
214
00:31:43,116 --> 00:31:44,655
Mit gondolsz?
215
00:31:45,150 --> 00:31:48,004
Mit csin�lnak Tar�val.
216
00:31:48,135 --> 00:31:50,091
Biztos valami sz�rny�s�get.
217
00:31:52,077 --> 00:31:54,826
Nem, �gyban van a korm�nyz�val...
218
00:31:55,299 --> 00:31:57,645
�s a kedves feles�g�vel.
219
00:32:05,660 --> 00:32:07,830
Az �r�k elmondt�k.
220
00:32:08,440 --> 00:32:12,186
Tar�t kir�lyn�k�nt kezelik,
mi�rt agg�dsz tov�bb?
221
00:32:15,604 --> 00:32:17,887
Szeg�ny kicsi.
222
00:35:21,485 --> 00:35:24,247
- Rem�lem, nem �lt�k meg.
- Erre gondolni sem akarok.
223
00:35:24,981 --> 00:35:26,176
Igaz bar�t vagy.
224
00:35:26,983 --> 00:35:28,674
Ess�nk neki.
225
00:36:03,662 --> 00:36:05,580
J� reggelt, kis szeret�m.
226
00:36:06,513 --> 00:36:07,905
Gyere velem.
227
00:36:08,812 --> 00:36:10,051
Gyere!
228
00:36:10,556 --> 00:36:12,566
�lt�zz fel, ki kell menn�nk.
229
00:37:01,279 --> 00:37:03,379
V�rj itt, mindj�rt j�v�k.
230
00:37:09,093 --> 00:37:10,848
J� reggelt, h�lgyem.
J� reggelt k�v�nok.
231
00:37:10,952 --> 00:37:13,041
Itt van, � az!
232
00:37:13,546 --> 00:37:16,236
- De � fogoly!
- �s? Az �gyfelek sz�rakozni akarnak.
233
00:37:16,710 --> 00:37:18,079
Aha...
234
00:37:18,436 --> 00:37:20,591
Szeretn�m kipr�b�lni.
235
00:37:20,955 --> 00:37:24,300
- Az �r?
- 7000.
236
00:37:25,959 --> 00:37:27,741
7000? Ez egy kicsit sok!
237
00:37:28,730 --> 00:37:31,577
- Tudn�k venni egy tucatot 7000-�rt!
- Ez t�bbet �r n�luk.
238
00:37:31,922 --> 00:37:33,652
L�ssuk.
239
00:37:38,170 --> 00:37:39,662
Igen, viheted!
240
00:37:47,289 --> 00:37:48,052
Gyer�nk, mozogj!
241
00:37:48,307 --> 00:37:50,251
Nem! Hagyj! Hagyj!
242
00:37:57,548 --> 00:37:58,995
Hagyj! Nem!
243
00:38:19,435 --> 00:38:21,995
Seg�ts�g! Hagyj!
244
00:38:22,731 --> 00:38:24,596
Hagyj!
245
00:38:34,054 --> 00:38:37,567
- Mi�rt csin�lod ezt? Nincs el�g p�nzed?
- Tetszik, izgat.
246
00:38:37,778 --> 00:38:41,353
Nekem is nagyon kifinomult �zl�sem van, Mario.
247
00:38:42,872 --> 00:38:46,508
Kifinomult �s nagyon dr�ga.
248
00:38:48,139 --> 00:38:50,582
Nincs lelkiismeret furdal�sod?
249
00:38:50,926 --> 00:38:53,425
Soha.
250
00:39:26,342 --> 00:39:28,354
H�� te! Mi a neved?
251
00:39:28,504 --> 00:39:30,965
A nevem Mercedes, ak�rcsak az aut�.
252
00:39:31,206 --> 00:39:33,303
De mindenki Konita-nak h�v.
253
00:39:33,477 --> 00:39:36,310
Milyen vicces n�v, �s mit jelent?
Innen j�ssz?
254
00:39:37,279 --> 00:39:41,735
Itt vagyok sz�ps�g, sokkal jobb
helyr�l sz�rmazom, mint ez a szar lyuk.
255
00:39:59,738 --> 00:40:02,013
Nagyon sz�p segged van.
256
00:40:02,182 --> 00:40:05,726
Hat�rozottan tiszt�bb, mint
b�rmi, amit valaha megnyalt�l.
257
00:41:13,938 --> 00:41:19,345
�llj! Abbahagyni!
258
00:41:19,907 --> 00:41:22,490
Felkelni!
259
00:41:24,452 --> 00:41:27,361
Ennek k�vetkezm�nyei lesznek!
260
00:41:27,711 --> 00:41:29,708
Menj�nk vissza a t�borba! Mozg�s!
261
00:41:30,670 --> 00:41:33,136
A t�bbiek ir�ny vissza dolgozni!
262
00:41:46,385 --> 00:41:50,266
Nem �rdekel, Juno! Ezerszer mondtam,
hogy ne keveredj vereked�sbe!
263
00:41:50,311 --> 00:41:52,738
- De kiprovok�lta...
- Fogd be!
264
00:41:53,847 --> 00:41:55,530
�s most te Lawrence kisasszony...
265
00:41:55,843 --> 00:41:58,771
megb�ntetlek, de hogyan...?
266
00:41:59,535 --> 00:42:03,423
Harc...
nem, valami kifinomultabb kell...
267
00:42:03,589 --> 00:42:04,683
Igen persze!
268
00:42:04,788 --> 00:42:07,533
Hib�ztasson engem, csak az�rt
hazudik, hogy megmentse mag�t!
269
00:42:07,806 --> 00:42:10,714
Hazudik... de te vagy a rossz l�ny.
270
00:42:10,719 --> 00:42:14,545
M�g ha kiss� primit�v is...
eld�nt�ttem, mit kezdjek veled...
271
00:42:15,195 --> 00:42:17,371
Mit? Megvernek az �r�k?
272
00:42:17,652 --> 00:42:20,304
Nem kedvesem, valami sokkal �rdekesebb...
273
00:43:03,486 --> 00:43:05,429
�... szeg�ny...
274
00:43:05,603 --> 00:43:07,696
Adok egy puszit, hogy jobb legyen.
275
00:43:20,391 --> 00:43:23,887
L�tod? Nem vagyok rasszista.
Mivel ut�lj�tok egym�st...
276
00:43:23,959 --> 00:43:27,594
�r�m�mre szolg�l, hogy megadhatom a
lehet�s�get arra,hogy harcoljatok egym�ssal.
277
00:43:27,641 --> 00:43:30,199
�s a nyertes megkapja a kegyelmet.
278
00:43:31,134 --> 00:43:34,364
- Mi van, ha nem harcolunk?
- Megetetlek a krokodilokkal.
279
00:43:34,860 --> 00:43:38,831
Alig v�rom, hogy megk�zdhessek
vele, kibelezem, mint egy diszn�t!
280
00:43:39,436 --> 00:43:41,449
Azt mondod? Majd megl�tjuk!
281
00:44:23,620 --> 00:44:24,531
Az �rs�gem gy�z.
282
00:44:24,838 --> 00:44:27,457
Ne l�gy biztos, a fogoly er�snek l�tszik.
283
00:44:27,729 --> 00:44:32,204
- Szeretne fogadni?
- Ok�, ha az �r gy�z, akkor fizetek 3000 doll�rt.
284
00:44:32,778 --> 00:44:36,023
Rendben, de mi van, ha �n nyerek?
285
00:44:36,484 --> 00:44:37,824
Kedveled?
286
00:44:40,261 --> 00:44:42,871
Hallottam, hogy leszbikus.
287
00:44:58,477 --> 00:45:01,478
Megadod nekem... ha nyer.
288
00:45:02,814 --> 00:45:04,266
Rendben.
289
00:45:21,179 --> 00:45:22,753
J�l figyeljetek!
290
00:45:22,882 --> 00:45:24,818
Hal�lig tart� harc lesz.
291
00:45:25,029 --> 00:45:27,837
Ha l�v�st hallotok, indulhat!
292
00:49:47,263 --> 00:49:49,013
J�l k�zd�tt�l, kedvesem!
293
00:49:49,362 --> 00:49:53,614
Nagyon sz�p �s izgalmas volt!
294
00:49:55,283 --> 00:49:57,081
Vedd le r�lam a kezed!
295
00:53:49,585 --> 00:53:54,802
Igazi f�rfi volt�l, meglesz a bab�nk!
296
00:53:55,196 --> 00:53:56,890
Szerelmem...
297
00:56:06,497 --> 00:56:08,515
�llj meg! Ha megmozdulsz, meg�llek!
298
00:56:12,948 --> 00:56:15,551
Nah�t, micsoda meglepet�s!
299
00:56:16,402 --> 00:56:21,654
A h�s visszat�rt, hogy megmentse
a hercegn�t a gonosz s�rk�nyt�l.
300
00:56:27,461 --> 00:56:29,749
Tudod, mit fogok tenni veled?
301
00:56:31,405 --> 00:56:33,393
El sem tudom k�pzelni...
302
00:56:34,150 --> 00:56:36,429
val�sz�n�leg a S�rk�ny megeszi a h�st...
303
00:56:39,710 --> 00:56:43,004
Igen, ez igaz, de nem �gy, ahogy gondolod.
304
00:56:43,823 --> 00:56:45,652
Vetk�ztess�tek le!
305
00:56:46,221 --> 00:56:47,613
Mozogjatok!
306
00:57:20,778 --> 00:57:25,247
A S�rk�ny szereti a v�dtelen f�rfiakat.
307
00:57:26,013 --> 00:57:27,354
J�tszatok vele egy kicsit!
308
00:57:35,555 --> 00:57:37,252
Nem �gy! Lejjebb!
309
00:58:18,257 --> 00:58:19,556
Ez el�g!
310
00:58:22,979 --> 00:58:24,277
Gyere.
311
00:58:30,926 --> 00:58:32,262
Gyere.
312
00:58:32,461 --> 00:58:33,876
Gyere k�zelebb.
313
00:58:37,194 --> 00:58:38,700
Ti h�tr�ljatok!
314
00:58:39,705 --> 00:58:42,983
A falnak, �s vigy�zzatok, nehogy elmenek�lj�n.
315
00:58:58,379 --> 00:58:59,751
Gyere.
316
00:59:01,879 --> 00:59:03,342
Gyere.
317
00:59:10,184 --> 00:59:13,721
Gyere... gyere a S�rk�nyhoz.
318
01:01:39,462 --> 01:01:41,488
Dobj�tok be egy cell�ba!
319
01:01:46,073 --> 01:01:47,497
Kifel�!
320
01:01:47,747 --> 01:01:49,091
H�zz m�r!
321
01:03:58,461 --> 01:04:02,684
Konita, �bren vagy? M�g mindig f�lsz?
322
01:04:02,783 --> 01:04:05,078
Ami tegnap t�rt�nt, sz�rny� volt.
323
01:04:05,153 --> 01:04:08,242
Nem... nagyon kellemes volt.
324
01:04:09,710 --> 01:04:12,159
Undor�t� volt... undor�t�, nem
is akarok gondolni r�.
325
01:04:12,185 --> 01:04:14,830
�s ami k�zt�nk t�rt�nt?
326
01:04:51,913 --> 01:04:53,208
Csak ketten vagyunk.
327
01:04:53,248 --> 01:04:56,083
De meg kell pr�b�lnunk, Konita
valahol a korm�nyz� palot�j�ban van.
328
01:04:56,085 --> 01:04:58,438
Kedves bar�t, tal�n tudja, hol van Tara.
329
01:04:58,480 --> 01:04:59,935
Tara olyan, mint egy kisl�ny.
330
01:05:00,177 --> 01:05:02,036
�des �s �rtatlan sz�z.
331
01:05:03,369 --> 01:05:05,476
�s a bar�tod, Konita? Sz�z � is?
332
01:05:06,122 --> 01:05:10,347
Nem, Konita nem az, de nekem nagyon tetszik.
333
01:05:13,799 --> 01:05:15,552
Valaki j�n.
334
01:05:19,243 --> 01:05:22,253
Konita... �s a m�sik
Loba, a korm�nyz� feles�ge.
335
01:05:22,929 --> 01:05:24,409
K�vess�k �ket!
336
01:05:39,844 --> 01:05:41,512
Vigy�k az aut�t! Gyorsan!
337
01:06:17,243 --> 01:06:19,790
Olga bar�tn�d megsz�k�tt tegnap �jjel.
338
01:06:21,375 --> 01:06:23,887
Hol van? Tudja valaki k�z�letek?
339
01:06:29,239 --> 01:06:32,156
Biztos vagyok benne, hogy te tudsz valamit.
340
01:06:32,944 --> 01:06:35,034
V�laszolj debil! Hol van?
341
01:06:35,114 --> 01:06:36,477
Nem tudom! Esk�sz�m!
342
01:06:36,694 --> 01:06:38,153
Vidd le az alagsorba!
343
01:06:39,017 --> 01:06:40,843
Jobban fog eml�kezni!
344
01:06:41,027 --> 01:06:42,998
�gy van korm�nyz�, igazad van.
345
01:06:44,341 --> 01:06:45,814
Vigye egy cell�ba!
346
01:07:14,109 --> 01:07:17,471
J� reggelt baba, m�r nyugodtabbnak t�nsz.
347
01:07:17,538 --> 01:07:18,758
Fel kellett k�tn�nk.
348
01:07:18,814 --> 01:07:21,290
Mert az a h�lye �tleted t�madt, hogy elmenek�lj.
349
01:07:22,683 --> 01:07:24,008
Baszd meg!
350
01:07:25,743 --> 01:07:27,357
Kedvellek.
351
01:07:27,526 --> 01:07:30,595
A tested... olyan puha.
352
01:07:33,035 --> 01:07:34,471
Malac!
353
01:07:34,609 --> 01:07:36,810
�s te vagy az �n kismalacom.
354
01:07:55,311 --> 01:07:58,411
Gy�ny�r� baba vagy, gy�ny�r� vagy...
355
01:08:45,941 --> 01:08:47,409
Hagyjon b�k�n!
356
01:08:57,734 --> 01:09:01,069
Gy�ny�r� vagy... gy�ny�r�...
357
01:09:25,198 --> 01:09:27,735
Ha kiszabad�tod a kezem...
358
01:09:28,683 --> 01:09:31,696
Meg�lelhetlek.
359
01:09:34,708 --> 01:09:36,263
J� ok�.
360
01:09:45,707 --> 01:09:48,877
De nem pr�b�lkozz h�lyes�gekkel.
361
01:10:44,489 --> 01:10:46,029
Ne mozdulj, a kurva any�d!
362
01:10:46,522 --> 01:10:48,126
Kezeket le!
363
01:10:48,171 --> 01:10:49,867
Seg�tesz megmenek�lni.
364
01:10:49,987 --> 01:10:53,515
- �llj fel!
- Nagy h�lyes�get csin�lt�l.
365
01:10:53,566 --> 01:10:55,841
Mit gondolsz, mi�rt k�t�ttem ki?
366
01:10:55,955 --> 01:10:58,107
Most megkapod, amit meg�rdemelsz!
367
01:11:37,827 --> 01:11:41,693
Gy�ny�r� vagy... csod�latos!
368
01:12:20,870 --> 01:12:24,350
Csod�latos vagy!
369
01:12:53,076 --> 01:12:54,438
Mozogj!
370
01:12:57,840 --> 01:12:59,299
Mondom mozogj!
371
01:13:00,609 --> 01:13:02,082
Haladj m�r!
372
01:13:04,907 --> 01:13:06,499
Mozogj!
373
01:13:07,311 --> 01:13:08,881
Szia b�bi, �dv�zl�m a klubban!
374
01:13:09,030 --> 01:13:10,568
- H� Mario, �j v�s�rl�s?
- Igen.
375
01:13:12,239 --> 01:13:15,647
"A kir�lyn� a falhoz nyomta a l�nyt"
376
01:13:15,646 --> 01:13:18,741
"Sz�nes ruh�j�n�l fogva"
377
01:13:20,960 --> 01:13:23,210
- Szeg�ny l�ny...
- H�, Lucas!
378
01:13:24,323 --> 01:13:25,678
N�zd, mit hozok neked!
379
01:13:25,844 --> 01:13:27,158
Ki �?
380
01:13:27,304 --> 01:13:30,184
Nem sz�m�t, ki �! Nagyon sz�p!
381
01:13:30,482 --> 01:13:32,479
Nos... nem olyan nagyon sz�p.
382
01:13:32,759 --> 01:13:34,128
Mennyi?
383
01:13:35,096 --> 01:13:36,449
10 000.
384
01:13:37,089 --> 01:13:38,668
Szerinted �r�lt vagyok?
385
01:13:38,878 --> 01:13:40,732
Egyetlen l�ny sem �r ennyit.
386
01:13:40,845 --> 01:13:42,656
Mit sz�ln�l ahhoz, ha kicsit cs�kkenten�d az �rat?
387
01:13:42,758 --> 01:13:44,243
9000?
388
01:13:44,314 --> 01:13:46,539
Ok�, adok 6000-et.
389
01:13:47,975 --> 01:13:49,967
Nem! 8000 a legkevesebb, amit tehetek �rted.
390
01:13:54,411 --> 01:13:56,227
Rendben rendben.
391
01:13:58,945 --> 01:14:01,474
Gyere k�zelebb, engedd, hogy jobban l�ssanak!
392
01:14:09,812 --> 01:14:11,130
Nem vagy olyan rossz.
393
01:14:11,279 --> 01:14:13,080
Tudod mi ez a hely?
394
01:14:13,559 --> 01:14:15,954
Ja, ez egyfajta sz�lloda �r�nk�nt.
395
01:14:17,010 --> 01:14:18,748
Brav�, okos vagy!
396
01:14:19,149 --> 01:14:21,176
- Te vagy itt a g�r�?
- Eltal�ltad �desem.
397
01:14:21,196 --> 01:14:22,573
�dv a klubban.
398
01:14:22,611 --> 01:14:24,354
- Mario hozott t�ged?
- Aha.
399
01:14:25,597 --> 01:14:28,688
A j� �reg Mario!
A l�nyok fel�t � hozta!
400
01:14:29,192 --> 01:14:31,262
K�r�lbel�l 20 �gyf�l van naponta.
401
01:14:31,275 --> 01:14:32,653
Ez nem k�nny�.
402
01:14:32,700 --> 01:14:34,830
Mi nem k�nny�?
Eg�sz nap a h�tadon fek�dni?
403
01:14:34,884 --> 01:14:37,395
V�rj, am�g megl�tod az egyik ilyen b�d�s b�ny�szt...
404
01:14:37,389 --> 01:14:38,992
�s meggondolod mag�t.
405
01:14:39,362 --> 01:14:40,731
De fizetnek, nem?
406
01:14:40,798 --> 01:14:43,191
Term�szetesen fizetnek,
de egy fill�rt se kapsz bel�le.
407
01:14:43,278 --> 01:14:46,115
Nem? De mi�rt nem menek�lt�k el?
408
01:14:46,139 --> 01:14:49,004
Soha egyetlen l�ny sem menek�lt el, �rted?
409
01:14:49,332 --> 01:14:51,356
Te kipr�b�lod... �s elv�gom a torkod!
410
01:14:51,584 --> 01:14:53,418
Tedd, amit mondok neked, �s minden rendben lesz!
411
01:14:53,549 --> 01:14:55,177
Ez az �gyad, Tara mellett.
412
01:14:55,216 --> 01:14:57,363
Tara?
413
01:14:57,962 --> 01:14:59,421
Tara!
414
01:14:59,705 --> 01:15:01,018
Istenem!
415
01:15:01,663 --> 01:15:03,038
Mit tettek?
416
01:15:08,847 --> 01:15:10,216
Szeg�ny!
417
01:15:11,657 --> 01:15:13,600
H�, Konita!
418
01:15:13,671 --> 01:15:16,102
- Eml�kszel r�m?
- Ismer�snek t�nsz.
419
01:15:17,339 --> 01:15:19,883
�n is b�rt�nben voltam, Usy vagyok.
420
01:15:20,501 --> 01:15:22,373
Igen, most eml�kszem.
421
01:15:22,932 --> 01:15:24,438
A folyos� v�g�n volt�l.
422
01:15:24,583 --> 01:15:26,895
Nem gondoltam volna, hogy ide ker�lsz!
423
01:15:27,603 --> 01:15:29,193
H�t ez van.
424
01:15:30,018 --> 01:15:31,408
Aha...
425
01:15:34,543 --> 01:15:35,854
Tara...
426
01:15:36,046 --> 01:15:37,815
Napok �ta �gy van.
427
01:15:38,529 --> 01:15:41,751
Nagyon sok munk�ra
k�sztett�k, sok b�ny�sszal ment el.
428
01:15:41,853 --> 01:15:44,102
Azt hiszem, egyik�k megfert�zte.
429
01:15:44,512 --> 01:15:45,767
De...
430
01:15:45,839 --> 01:15:47,071
ez b�ncselekm�ny!
431
01:15:47,115 --> 01:15:48,822
Megfert�zi a t�bbi f�rfit!
432
01:15:49,298 --> 01:15:53,152
Igen, de Lucas sok p�nzt fektetett
bele, �s vissza akarja kapni!
433
01:15:53,678 --> 01:15:55,580
Gy�ny�r� teste van.
434
01:15:55,984 --> 01:15:57,597
A b�ny�szok nagyon szeretik.
435
01:15:58,075 --> 01:16:00,286
J�tssz�k �rte a kock�t.
436
01:16:00,429 --> 01:16:02,103
�s dupl�n fizetnek.
437
01:16:02,355 --> 01:16:04,670
- Mi van a melleivel?
- Baleset.
438
01:16:04,689 --> 01:16:07,826
Egy �r�lt b�ny�sz megharapta.
439
01:16:08,171 --> 01:16:09,923
Ellen�llt...
440
01:16:10,097 --> 01:16:11,354
de kifizette hib�j�t.
441
01:16:11,828 --> 01:16:13,364
Volt egy nagy ban�nja.
442
01:16:13,423 --> 01:16:16,252
K�z�l�k van a legnagyobb,
amit valaha l�ttam.
443
01:16:16,240 --> 01:16:17,473
T�nyleg nagyon nagy!
444
01:16:17,882 --> 01:16:21,548
�gy �rted, am�g fizetnek,
b�rmilyen l�nyuk lehet?
445
01:16:22,049 --> 01:16:25,205
�gy van ez a baba, ha megengedhetik
maguknak, meg is kaphatj�k.
446
01:16:59,233 --> 01:17:01,494
- H�vott?
- Mi t�rt�nt a f�nnyel?
447
01:17:02,114 --> 01:17:04,468
�ramsz�net, val�sz�n�leg a vill�ml�s miatt.
448
01:17:05,190 --> 01:17:07,868
- A l�ny, aki a cell�ban van... hozd ide!
- Igen asszonyom!
449
01:17:40,745 --> 01:17:42,142
Elmehettek!
450
01:17:47,140 --> 01:17:48,447
Gyere k�zelebb!
451
01:17:55,021 --> 01:17:56,439
Gyere ide kicsim.
452
01:18:04,218 --> 01:18:05,767
Nem foglak b�ntani.
453
01:18:08,316 --> 01:18:09,833
Gyere ide.
454
01:18:15,344 --> 01:18:16,921
Gyere.
455
01:18:23,893 --> 01:18:27,507
Ne agg�dj, biztons�gban
vagy, nem b�ntlak.
456
01:18:27,497 --> 01:18:28,829
Te gy�ny�r� vagy.
457
01:18:30,619 --> 01:18:32,985
Volt�l m�r �gyban egy n�vel?
458
01:18:33,472 --> 01:18:34,714
Nem asszonyom.
459
01:18:34,759 --> 01:18:36,740
Kolostorban n�ttem fel.
460
01:18:39,035 --> 01:18:41,225
Teh�t sok l�nnyal aludt�l.
461
01:18:41,414 --> 01:18:43,865
Kipr�b�ltad m�r valamelyiket?
462
01:18:43,870 --> 01:18:45,239
Nem asszonyom.
463
01:21:25,098 --> 01:21:28,838
Igy�l �des, visszakapod az er�det.
464
01:21:34,054 --> 01:21:36,841
Vissza a munk�ba, vannak �gyfeleink!
465
01:21:38,681 --> 01:21:42,006
�s Tara? Nagyon beteg, tudod j�l.
466
01:21:42,705 --> 01:21:44,114
Nem tud dolgozni!
467
01:21:44,495 --> 01:21:47,046
M�ra elv�gzem a munk�j�t,
nem fogja elvesz�teni a p�nz�t!
468
01:21:47,927 --> 01:21:50,874
- Adj nek�nk k�t percet, �s indulunk.
- Ez kiz�rt.
469
01:21:50,865 --> 01:21:52,682
Csak el kell v�geznie a munk�j�t,
tudja, hogyan vigy�zzon mag�ra.
470
01:21:52,901 --> 01:21:54,830
Ez a legnagyobb vonzer� a fi�k sz�m�ra!
471
01:22:10,831 --> 01:22:12,492
Itt vagyunk!
472
01:22:13,935 --> 01:22:15,664
J�v�nk!
473
01:22:26,063 --> 01:22:28,725
Gyere menj�nk!
474
01:22:31,568 --> 01:22:33,058
Ess�nk neki!
475
01:22:36,047 --> 01:22:37,981
Menj�nk sr�cok!
476
01:22:37,967 --> 01:22:42,131
�llj sorba �s vegy�l jegyet!
477
01:22:42,031 --> 01:22:44,295
- H�nyat akarsz?
- H�rmat.
478
01:22:44,271 --> 01:22:46,262
�gy t�nik, remek form�ban vagy!
479
01:22:46,351 --> 01:22:47,577
A k�vetkez�t!
480
01:22:51,631 --> 01:22:54,964
V�rjatok a sorotokra sr�cok!
481
01:22:56,911 --> 01:23:00,244
Add ide a p�nzt, �s menj!
482
01:23:00,559 --> 01:23:02,857
A k�vetkez�t!
483
01:23:02,831 --> 01:23:04,492
Nyugi!
484
01:23:04,495 --> 01:23:06,929
Rendben, rendben!
485
01:23:06,895 --> 01:23:08,590
Mehet.
486
01:23:08,591 --> 01:23:09,880
Mehet.
487
01:23:11,055 --> 01:23:12,750
Rem�lem, ma nem j�n.
488
01:23:12,751 --> 01:23:14,514
Ki? A szem�t, aki megharapott?
489
01:23:14,512 --> 01:23:17,379
A fogait a h�somba m�lyesztette.
490
01:23:21,871 --> 01:23:23,668
Itt a friss h�s!
491
01:23:25,743 --> 01:23:28,974
Gyere, m�r v�rtunk r�d!
492
01:23:30,991 --> 01:23:33,391
H� nagyfi�, gyere ide hozz�m!
493
01:23:34,320 --> 01:23:37,380
Nem l�psz be ingyen!
494
01:23:37,327 --> 01:23:38,513
Ki a k�vetkez�?
495
01:23:41,836 --> 01:23:44,496
Idd meg ezt a levest, �desem.
496
01:23:44,546 --> 01:23:46,322
Seg�teni fog a gy�gyul�sban.
497
01:23:46,689 --> 01:23:48,735
N�h�ny nap m�lva talpon leszel.
498
01:23:48,958 --> 01:23:50,281
Tara?
499
01:23:50,356 --> 01:23:51,600
Mi van veled?
500
01:24:02,703 --> 01:24:04,193
Ez sz�rny�.
501
01:24:04,207 --> 01:24:06,607
Zenobia hal�l�nak napj�ra eml�keztet.
502
01:24:07,791 --> 01:24:09,656
Valaki a csal�dodb�l?
503
01:24:11,695 --> 01:24:13,686
Nem, � volt a legjobb leszbi akit ismertem.
504
01:24:53,986 --> 01:24:55,348
Add a kezed.
505
01:24:57,201 --> 01:24:59,575
K�sz�n�m Joe.
506
01:27:54,865 --> 01:27:56,326
Most mi van?
507
01:27:56,765 --> 01:27:59,186
Pont akkor, amikor sz�rakozni kezdtem.
508
01:27:59,968 --> 01:28:02,760
- Ne menj, �desem.
- Mindj�rt visszaj�v�k.
509
01:28:04,621 --> 01:28:06,297
�zlet, mindig az �zlet...
510
01:28:06,830 --> 01:28:09,654
- Mi a helyzet?
- �llj, vagy meghalsz!
511
01:28:09,626 --> 01:28:10,971
Gyere vel�nk!
512
01:28:15,965 --> 01:28:18,062
Mondd meg Konit�nak, hogy j�jj�n ki, �s semmi tr�kk!
513
01:28:18,489 --> 01:28:22,021
H�vd ki, k�l�nben sz�tl�v�m a fejed!
514
01:28:26,243 --> 01:28:28,274
Miriam! Nyisd ki!
515
01:28:29,924 --> 01:28:31,215
Nyisd ki az ajt�t!
516
01:28:31,269 --> 01:28:33,674
- Igen, Lucas? mit akarsz?
- �n...
517
01:28:33,839 --> 01:28:35,989
Azt az �j l�nyt akarom, Konit�t...
518
01:28:37,098 --> 01:28:40,552
- Na tess�k, n�zd m�r ki k�v�nta meg a n�ket?
- Ne sz�rakozz, hozd m�r!
519
01:28:40,565 --> 01:28:42,224
- Ez v�szhelyzet!
- Rendben rendben.
520
01:28:42,595 --> 01:28:45,539
- Konita, van egy �gyfeled! Tal�ld ki ki az?
- Ki az?
521
01:28:45,610 --> 01:28:46,878
- Lucas.
- Viccelsz?
522
01:28:47,401 --> 01:28:49,074
Gyere ide �des kisl�nyom!
523
01:28:50,163 --> 01:28:52,890
- Csukd be az ajt�t, �s hagyj b�k�n minket!
- Ahogy tetszik, f�n�k.
524
01:28:53,175 --> 01:28:54,596
Konita!
525
01:28:55,393 --> 01:28:56,635
Olga!
526
01:28:56,775 --> 01:28:59,228
J� munk�t v�gzett, most h�zzon!
527
01:29:02,790 --> 01:29:04,717
Ne b�nts, azt tettem, amit akart�l!
528
01:29:04,751 --> 01:29:05,971
Kussolj!
529
01:31:35,886 --> 01:31:38,411
Hagyd abba a sikoltoz�st ribanc, �s gyere vel�nk!
530
01:31:39,231 --> 01:31:41,324
- Mit akarsz t�lem?
- Pofa be!
531
01:31:42,259 --> 01:31:45,138
- Minden rendben, h�lgyem?
- V�laszolj igennel, vagy megh�zom a ravaszt!
532
01:31:45,094 --> 01:31:48,569
- Igen, minden rendben van!
- Azt hittem, l�v�seket hallottam!
533
01:31:49,564 --> 01:31:52,566
Nem... a f�rjem megfordult...
�s kiesett az �gyb�l... de minden rendben!
534
01:31:52,621 --> 01:31:54,791
Rendben asszonyom! J� �jt h�lgyem!
535
01:31:56,410 --> 01:31:57,900
Gyer�nk, mozogj!
536
01:32:18,806 --> 01:32:20,863
�llj! Ki van ott?
537
01:32:22,541 --> 01:32:24,813
- V�laszolj
- �s ne sz�rakozz!
538
01:32:24,816 --> 01:32:27,017
V�laszolj, k�l�nben �gy j�rsz, mint a f�rjed!
539
01:32:27,131 --> 01:32:28,347
Mozogj!
540
01:32:32,822 --> 01:32:35,794
Loba vagyok, a korm�nyz� feles�ge!
541
01:32:36,415 --> 01:32:39,269
J� est�t, h�lgyem! Miben seg�thetek?
542
01:32:39,247 --> 01:32:41,456
Besz�lnem kell Magd�val. Fontos!
543
01:32:41,965 --> 01:32:44,489
Minden rendben Mrs. Mendoza?
544
01:32:47,121 --> 01:32:48,824
V�laszolj! De gyorsan!
545
01:32:49,039 --> 01:32:51,437
Persze, hogy minden rendben van!
546
01:32:51,635 --> 01:32:54,671
Ezer bocs�nat h�lgyem.
K�rem, haladjon �t nyugodtan.
547
01:32:54,654 --> 01:32:56,080
K�sz�n�m!
548
01:32:58,253 --> 01:32:59,715
Nagyon j�!
549
01:32:59,743 --> 01:33:01,239
Most gyer�nk!
550
01:33:41,471 --> 01:33:43,427
Ne menj el!
551
01:33:48,796 --> 01:33:50,120
Hall�?
552
01:33:51,171 --> 01:33:53,299
Ilyen k�s�n j�n ide?
553
01:33:53,673 --> 01:33:55,052
Igen, persze!
554
01:33:56,433 --> 01:33:57,877
Rendben!
555
01:33:58,304 --> 01:33:59,952
Mindj�rt j�v�k!
556
01:34:00,929 --> 01:34:03,384
Mindj�rt visszaj�v�k, v�rj meg!
557
01:34:03,471 --> 01:34:05,661
Ne menj Magda! Ne hagyj itt egyed�l!
558
01:34:12,006 --> 01:34:14,140
Seg�ts�g! Seg�ts�g! G�rdist�k!
559
01:34:14,809 --> 01:34:16,353
Seg�ts�g!
560
01:34:27,013 --> 01:34:28,568
Gyere!
561
01:34:29,206 --> 01:34:30,734
A kulcsok!
562
01:34:37,559 --> 01:34:39,887
Kifel�! Szabad vagy!
563
01:34:43,288 --> 01:34:44,810
Mi ez a zaj?
564
01:34:45,709 --> 01:34:48,168
Fogj�tok a kulcsokat �s szabad�ts�tok ki a t�bbieket!
565
01:34:52,755 --> 01:34:55,983
- Olga! J�l vagy?
- Aha.
566
01:34:56,489 --> 01:34:58,503
Nyugi! Nyugi!
567
01:35:02,243 --> 01:35:03,785
Menj �t a m�sik oldalra!
568
01:35:04,076 --> 01:35:05,482
Mozogj!
569
01:35:08,608 --> 01:35:09,978
Sz�llj be el�!
570
01:35:56,727 --> 01:35:58,178
Kisz�llni!
571
01:36:00,267 --> 01:36:02,392
Hallottad? Sz�llj ki!
572
01:36:06,715 --> 01:36:08,155
Arra!
573
01:36:08,333 --> 01:36:09,770
Mozogj!
574
01:36:15,392 --> 01:36:17,748
V�rj, engedj el.
575
01:36:17,820 --> 01:36:19,420
- Meg�g�rem, hogy senkit sem h�vok
- Fogd be!
576
01:36:19,449 --> 01:36:21,132
Adunk egy es�lyt, mint te tetted!
577
01:36:21,235 --> 01:36:22,866
Gyer�nk! Menj be a v�zbe!
578
01:36:23,712 --> 01:36:25,208
Menj m�r!
579
01:36:25,824 --> 01:36:27,684
- Most megfizetsz!
- Fogd be �s takarodj!
580
01:36:27,777 --> 01:36:29,551
Fogd be a sz�d, k�l�nben lel�v�nk!
581
01:36:31,109 --> 01:36:32,681
- K�rlek.
- Fogd be!
582
01:36:32,888 --> 01:36:34,810
Menj tov�bb! Besz�lj �jra, �s meg�llek!
583
01:37:10,857 --> 01:37:13,980
Rem�lem, a krokodilok megeszik.
584
01:37:13,941 --> 01:37:15,292
Minden sajn�lat n�lk�l.
585
01:37:15,369 --> 01:37:18,826
Tudom, hogy kegyetlen, de meg�rdemli a poklot!
586
01:37:19,003 --> 01:37:20,874
Mint Loba.
587
01:37:21,312 --> 01:37:22,353
�s a f�rje.
588
01:37:22,737 --> 01:37:26,102
Meg�rdemelt�k ezt a v�get!
589
01:37:26,306 --> 01:37:28,200
Hova fogsz menni? Van otthonod?
590
01:37:28,220 --> 01:37:29,437
Nem...
591
01:37:29,482 --> 01:37:30,838
Nincs otthonom.
592
01:37:30,885 --> 01:37:32,178
Elmegyek valahova.
593
01:37:32,257 --> 01:37:33,611
Vel�nk akarsz j�nni?
594
01:37:33,769 --> 01:37:35,912
Igaz�b�l, soha nem gondoltam arra,
hov� megyek majd.
595
01:37:35,928 --> 01:37:38,458
Azt hiszem egy csendes...
596
01:37:38,404 --> 01:37:39,768
b�k�s helyre.
597
01:37:39,897 --> 01:37:42,480
- Gyakran elk�pzeltem ezt a jelenetet.
- Mit?
598
01:37:42,467 --> 01:37:45,833
A nagy Magda... remeg a f�lelemt�l...
599
01:37:45,807 --> 01:37:49,151
�s a hal�l fel� halad.
42748