All language subtitles for Ruby Gloom s01e12 Happy Yam Ween.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,634 --> 00:00:15,364
Once upon a time, there lived
2
00:00:15,394 --> 00:00:17,714
two best friends named Yam and
3
00:00:17,741 --> 00:00:19,051
Ween.
4
00:00:19,088 --> 00:00:23,918
[Accordion music playing]
5
00:00:27,268 --> 00:00:31,068
[Applause]
6
00:00:31,100 --> 00:00:32,410
One year, Yam wanted to do
7
00:00:32,446 --> 00:00:34,236
something really special for
8
00:00:34,275 --> 00:00:36,615
Ween'’s birthday.
9
00:00:36,657 --> 00:00:37,727
He would surprise him with a
10
00:00:37,761 --> 00:00:39,141
great party.
11
00:00:39,177 --> 00:00:41,387
[Noise maker blowing]
12
00:00:41,420 --> 00:00:44,490
Not yet, not yet!
13
00:00:48,255 --> 00:00:50,495
Yam prepared day and night for
14
00:00:50,533 --> 00:00:54,363
the party, while avoiding Ween.
15
00:00:54,399 --> 00:00:57,709
He drew a picture of Ween,
16
00:00:57,747 --> 00:01:02,097
he baked a cake,
17
00:01:02,131 --> 00:01:05,481
he even blew up big balloons.
18
00:01:11,278 --> 00:01:13,558
Finally Ween'’s birthday arrived.
19
00:01:13,590 --> 00:01:14,900
All of Ween'’s friends were
20
00:01:14,936 --> 00:01:17,696
there.
21
00:01:17,732 --> 00:01:20,222
Psst-- now!
22
00:01:20,252 --> 00:01:23,502
[Noise makers blowing]
23
00:01:27,880 --> 00:01:29,880
They waited, and waited, and
24
00:01:29,917 --> 00:01:33,127
waited, and waited,
25
00:01:33,162 --> 00:01:35,412
but Ween never came.
26
00:01:35,440 --> 00:01:37,680
Lo, after the 20th hour, the
27
00:01:37,718 --> 00:01:39,958
little frog asked Yam,
28
00:01:39,996 --> 00:01:42,756
"Did you invite Ween?"
29
00:01:42,792 --> 00:01:44,212
No!
30
00:01:44,242 --> 00:01:47,072
Yam did not invite Ween!
31
00:01:47,107 --> 00:01:48,657
Yam was so busy trying to make
32
00:01:48,694 --> 00:01:51,014
the party perfect, he forgot the
33
00:01:51,041 --> 00:01:53,181
most important part!
34
00:01:53,216 --> 00:01:55,286
Yam promised Ween he would never
35
00:01:55,322 --> 00:01:58,012
again lose sight of the true
36
00:01:58,048 --> 00:02:00,528
meaning of friendship-
37
00:02:00,568 --> 00:02:03,678
being together!
38
00:02:03,709 --> 00:02:05,159
[Clearing throat]
39
00:02:05,194 --> 00:02:07,514
And that is the legend of Yam
40
00:02:07,541 --> 00:02:08,511
and Ween.
41
00:02:08,542 --> 00:02:09,512
Aww.
42
00:02:09,543 --> 00:02:10,513
[Sniffling]
43
00:02:10,544 --> 00:02:11,514
Aw.
44
00:02:11,545 --> 00:02:13,615
What?
45
00:02:16,688 --> 00:02:26,418
♪
46
00:02:27,423 --> 00:02:28,803
♪ So today were gonna
47
00:02:28,838 --> 00:02:30,358
♪ Take a time to show ya
48
00:02:30,391 --> 00:02:31,841
♪ The br-br-bright side
49
00:02:31,875 --> 00:02:33,355
of the dark side ♪
50
00:02:33,394 --> 00:02:34,814
♪ Only think you oughta
51
00:02:34,844 --> 00:02:36,294
♪ No, you really gotta
52
00:02:36,328 --> 00:02:37,738
♪ See the br-br-bright side
53
00:02:37,778 --> 00:02:40,568
of the dark side ♪
54
00:02:40,608 --> 00:02:44,748
♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom
55
00:02:44,785 --> 00:02:50,065
♪
56
00:02:51,032 --> 00:02:52,212
♪ We'’re gonna show you why ♪
57
00:02:52,241 --> 00:02:53,211
♪ There'’s more
58
00:02:53,242 --> 00:02:54,212
than meets the eye ♪
59
00:02:54,243 --> 00:02:55,523
♪ The br-br-bright side
60
00:02:55,554 --> 00:02:57,284
of the dark side ♪
61
00:02:57,315 --> 00:02:58,725
♪ Only think you oughta
62
00:02:58,764 --> 00:03:00,214
♪ No, you really gotta
63
00:03:00,249 --> 00:03:01,659
♪ See the br-br-bright side
64
00:03:01,698 --> 00:03:04,558
of the dark side ♪
65
00:03:04,598 --> 00:03:07,948
♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom
66
00:03:07,980 --> 00:03:11,640
♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom
67
00:03:26,516 --> 00:03:29,756
[Owl hooting]
68
00:03:38,494 --> 00:03:42,224
[Owl hooting]
69
00:03:48,918 --> 00:03:50,708
[Sniffing]
70
00:03:50,747 --> 00:03:51,707
[Owls singing]
71
00:03:51,748 --> 00:03:54,678
♪ La, la, la, la, la, la-la,
72
00:03:54,717 --> 00:03:56,477
la-la, la ♪
73
00:03:56,512 --> 00:04:00,382
♪ La, la, la-la, la-la, la-laa
74
00:04:00,412 --> 00:04:02,172
[Chatter and cheering in bus]
75
00:04:02,207 --> 00:04:06,557
♪ La, la-la, la-la, la, la
76
00:04:06,591 --> 00:04:07,941
RUBY: Happy Yam Ween
77
00:04:07,971 --> 00:04:10,011
everybody!
78
00:04:10,042 --> 00:04:11,112
[Sighing]
79
00:04:11,147 --> 00:04:12,977
This is going to be the best Yam
80
00:04:13,011 --> 00:04:14,531
Ween ever.
81
00:04:14,564 --> 00:04:18,534
♪ La, la-la, la-la, la, la
82
00:04:26,369 --> 00:04:28,229
Sculpt the ice cube, glitter
83
00:04:28,268 --> 00:04:29,578
paint the balloon, dress
84
00:04:29,614 --> 00:04:31,824
gargoyle, carve marshmallow
85
00:04:31,857 --> 00:04:33,757
sticks, build snowman, and
86
00:04:33,790 --> 00:04:36,690
invite him for dinner.
87
00:04:36,724 --> 00:04:37,694
Oh!
88
00:04:37,725 --> 00:04:39,035
Take group photo for Yam Ween
89
00:04:39,071 --> 00:04:41,251
cards, arrange carrier pigeon,
90
00:04:41,281 --> 00:04:42,941
make paper for scrapbook, colour
91
00:04:42,972 --> 00:04:45,492
coordinate straws--
92
00:04:45,526 --> 00:04:46,696
Oh no!
93
00:04:46,734 --> 00:04:50,014
I forgot!
94
00:04:50,048 --> 00:04:53,738
Blanch the yams.
95
00:04:53,776 --> 00:04:55,326
Marinate the wieners, zest the
96
00:04:55,364 --> 00:04:56,714
lemons, plant flowers...
97
00:04:56,744 --> 00:04:59,544
♪ La, la-la, la-la, la, la
98
00:04:59,575 --> 00:05:00,675
IRIS: Wow.
99
00:05:00,714 --> 00:05:02,234
SKULL BOY: It'’s a traditional
100
00:05:02,267 --> 00:05:03,337
Yam Ween scene.
101
00:05:03,372 --> 00:05:05,342
That is so, Yam Weeny!
102
00:05:05,374 --> 00:05:06,554
Did you build it yourself?
103
00:05:06,582 --> 00:05:07,552
Yeah!
104
00:05:07,583 --> 00:05:08,893
I think I must be related to a
105
00:05:08,929 --> 00:05:10,449
long line of great architects
106
00:05:10,482 --> 00:05:12,172
who designed huge skyscraping
107
00:05:12,208 --> 00:05:13,968
structures!
108
00:05:14,003 --> 00:05:16,253
[Coughing]
109
00:05:16,281 --> 00:05:18,181
Well, it'’s a start.
110
00:05:18,214 --> 00:05:19,224
Okay, Iris.
111
00:05:19,249 --> 00:05:21,149
You be Yam, and I'’ll be Ween.
112
00:05:21,182 --> 00:05:22,252
Oh oh, but can'’t I be the
113
00:05:22,287 --> 00:05:23,427
frog?
114
00:05:23,461 --> 00:05:24,461
The frog?
115
00:05:24,496 --> 00:05:25,696
The frog doesn'’t enter till much
116
00:05:25,739 --> 00:05:26,709
later.
117
00:05:26,740 --> 00:05:27,710
That'’s the legend!
118
00:05:27,741 --> 00:05:28,911
Ribbit, ribbit, ribbit,
119
00:05:28,949 --> 00:05:29,919
ribbit!
120
00:05:29,950 --> 00:05:30,920
Hey, come on.
121
00:05:30,951 --> 00:05:31,921
Ribbit, ribbit, ribbit!
122
00:05:31,952 --> 00:05:32,922
Let'’s just stick to the
123
00:05:32,953 --> 00:05:33,923
script, okay?
124
00:05:33,954 --> 00:05:34,964
Get treats for dust bunny.
125
00:05:34,989 --> 00:05:36,539
Hand stamp wrapping paper.
126
00:05:36,577 --> 00:05:37,537
Oh!
127
00:05:37,578 --> 00:05:38,858
Hi, Iris.
128
00:05:38,890 --> 00:05:41,170
Set up fireworks display.
129
00:05:41,202 --> 00:05:43,962
Keep Misery away from fireworks.
130
00:05:43,998 --> 00:05:45,098
How'’s it going, Ruby?
131
00:05:45,137 --> 00:05:46,377
Oh hey, Skull Boy.
132
00:05:46,415 --> 00:05:47,995
I didn'’t see you come in.
133
00:05:48,037 --> 00:05:49,687
I have a to do list the size of
134
00:05:49,728 --> 00:05:50,898
Gloomsville.
135
00:05:50,936 --> 00:05:53,346
Okay, first thing to do is, set
136
00:05:53,387 --> 00:05:55,147
up the Yam Ween chime.
137
00:05:55,182 --> 00:05:56,252
Oh, oh, oh, oh!
138
00:05:56,286 --> 00:05:57,246
I'’ll help!
139
00:05:57,287 --> 00:05:58,247
Thanks Iris.
140
00:05:58,288 --> 00:05:59,288
That'’s great!
141
00:05:59,324 --> 00:06:00,294
No problem.
142
00:06:00,325 --> 00:06:01,285
The sooner the Yam Ween chime is
143
00:06:01,326 --> 00:06:02,566
fixed, the sooner we can open
144
00:06:02,603 --> 00:06:04,543
our presents and start Yam Ween.
145
00:06:04,571 --> 00:06:05,541
Whoo!
146
00:06:05,572 --> 00:06:06,542
[Giggling]
147
00:06:06,573 --> 00:06:07,543
Technically, Yam Ween is
148
00:06:07,574 --> 00:06:08,824
already started!
149
00:06:08,851 --> 00:06:10,091
[Sighing]
150
00:06:10,128 --> 00:06:11,298
Some people forget what this
151
00:06:11,336 --> 00:06:13,406
holiday is about, huh?
152
00:06:13,442 --> 00:06:14,962
So, wanna play out the Yam Ween
153
00:06:14,995 --> 00:06:16,715
scene with me, Ruby?
154
00:06:16,755 --> 00:06:17,925
Would love to, Skull Boy.
155
00:06:17,963 --> 00:06:19,413
I'’ll put it on my list.
156
00:06:19,448 --> 00:06:20,858
I only have 158 things to do
157
00:06:20,897 --> 00:06:22,067
first.
158
00:06:22,105 --> 00:06:23,345
Okay, well let me know if you
159
00:06:23,383 --> 00:06:24,523
need a hand.
160
00:06:24,556 --> 00:06:26,136
Hand- good one!
161
00:06:26,178 --> 00:06:27,728
Must knit mittens.
162
00:06:27,766 --> 00:06:30,106
Alphabetize guest list, take a
163
00:06:30,148 --> 00:06:32,558
course in calligraphy,
164
00:06:32,599 --> 00:06:34,289
Feng shui the garden.
165
00:06:34,324 --> 00:06:35,884
Okay, what'’s next?
166
00:06:35,912 --> 00:06:36,912
Make Yam Ween cake.
167
00:06:36,948 --> 00:06:39,468
Oh, I better get started!
168
00:06:39,502 --> 00:06:41,952
I'’m way ahead of you, Ruby.
169
00:06:41,987 --> 00:06:43,017
Are you sure you don'’t need
170
00:06:43,057 --> 00:06:44,957
my help?
171
00:06:44,990 --> 00:06:46,230
Yikes!
172
00:06:46,267 --> 00:06:47,817
I forgot.
173
00:06:47,855 --> 00:06:49,435
I have to macramé a Yam Ween
174
00:06:49,478 --> 00:06:50,718
scarf right away.
175
00:06:50,755 --> 00:06:51,855
Why?
176
00:06:51,894 --> 00:06:53,074
I can'’t remember, but it's on
177
00:06:53,102 --> 00:06:54,282
the list.
178
00:06:54,310 --> 00:06:55,760
I want this to be the best Yam
179
00:06:55,794 --> 00:07:00,184
Ween ever!
180
00:07:00,212 --> 00:07:02,972
Behave.
181
00:07:07,496 --> 00:07:10,116
One more piece...
182
00:07:10,153 --> 00:07:11,473
[Creaking]
183
00:07:11,500 --> 00:07:13,950
Uh oh.
184
00:07:13,985 --> 00:07:15,495
That doesn'’t look good.
185
00:07:15,538 --> 00:07:16,708
I think I'’ve busted the Yam Ween
186
00:07:16,746 --> 00:07:18,466
chime!
187
00:07:18,507 --> 00:07:19,467
Oh no!
188
00:07:19,508 --> 00:07:21,268
Oh no, oh no, oh no, oh no!
189
00:07:21,302 --> 00:07:22,272
Oh no oh no oh no!
190
00:07:22,303 --> 00:07:23,483
Poe, Poe this is awful.
191
00:07:23,512 --> 00:07:25,452
You'’ve got to help me!
192
00:07:25,479 --> 00:07:26,449
Certainly, Iris, but whatever
193
00:07:26,480 --> 00:07:27,930
it is, it couldn'’t possibly be
194
00:07:27,964 --> 00:07:29,174
that bad.
195
00:07:29,207 --> 00:07:30,377
[Clearing throat]
196
00:07:30,415 --> 00:07:31,725
Ahh!
197
00:07:31,761 --> 00:07:33,141
[Clanging]
198
00:07:33,176 --> 00:07:37,866
That'’s, um, not, bad, at all.
199
00:07:37,905 --> 00:07:39,105
You'’ve got to help me!
200
00:07:39,148 --> 00:07:40,488
I'’m sure I can fix it, Iris.
201
00:07:40,529 --> 00:07:41,499
Don'’t you worry.
202
00:07:41,530 --> 00:07:42,500
Really?
203
00:07:42,531 --> 00:07:43,531
Oh, thanks, Poe.
204
00:07:43,566 --> 00:07:44,836
You'’re a life saver.
205
00:07:44,878 --> 00:07:45,908
Well I--
206
00:07:45,948 --> 00:07:46,948
[Chuckling]
207
00:07:46,983 --> 00:07:48,093
Right.
208
00:07:48,122 --> 00:07:50,472
We'’ll chat later!
209
00:07:54,439 --> 00:07:57,509
[Creaking]
210
00:07:59,548 --> 00:08:02,028
Oh dear.
211
00:08:02,067 --> 00:08:03,137
Ahh!
212
00:08:03,172 --> 00:08:04,212
What have I done?
213
00:08:04,242 --> 00:08:06,732
Oh no!
214
00:08:06,762 --> 00:08:09,322
[Whistling]
215
00:08:09,350 --> 00:08:11,630
[Squeaking]
216
00:08:11,663 --> 00:08:14,843
♪
217
00:08:14,873 --> 00:08:16,603
[Crashing]
218
00:08:16,634 --> 00:08:18,014
Poe, you'’re looking a little
219
00:08:18,049 --> 00:08:19,119
jumpy.
220
00:08:19,153 --> 00:08:20,123
Me?
221
00:08:20,154 --> 00:08:21,574
Jumpy?
222
00:08:21,604 --> 00:08:23,334
Not at all!
223
00:08:23,364 --> 00:08:24,754
[Gasping]
224
00:08:24,780 --> 00:08:26,300
Where are you going?
225
00:08:26,333 --> 00:08:28,613
To the washroom, if you must
226
00:08:28,646 --> 00:08:30,746
know.
227
00:08:30,786 --> 00:08:31,816
The one right by the great
228
00:08:31,856 --> 00:08:33,406
hall?
229
00:08:33,443 --> 00:08:34,413
It'’s out of order.
230
00:08:34,444 --> 00:08:35,414
Sorry!
231
00:08:35,445 --> 00:08:36,405
Try again later!
232
00:08:36,446 --> 00:08:37,406
See?
233
00:08:37,447 --> 00:08:38,787
This is what Yam Ween is all
234
00:08:38,828 --> 00:08:39,828
about.
235
00:08:39,864 --> 00:08:41,564
Friends being together.
236
00:08:41,590 --> 00:08:42,800
Yes, together.
237
00:08:42,832 --> 00:08:44,182
Here in the kitchen, where we'’re
238
00:08:44,213 --> 00:08:46,223
all meant to be, as opposed to
239
00:08:46,249 --> 00:08:47,419
the great hall, where we should
240
00:08:47,457 --> 00:08:50,117
never, never go.
241
00:08:50,150 --> 00:08:51,290
Okay, everyone.
242
00:08:51,323 --> 00:08:52,463
Time to draw names for the gift
243
00:08:52,497 --> 00:08:53,637
exchange.
244
00:08:53,671 --> 00:08:54,641
Come on up!
245
00:08:54,672 --> 00:08:55,642
Oh, oh!
246
00:08:55,673 --> 00:08:57,053
Me first, me first!
247
00:08:57,088 --> 00:08:58,298
[Gasping]
248
00:08:58,330 --> 00:08:59,750
Ah!
249
00:08:59,780 --> 00:09:01,580
[Violent nose blowing]
250
00:09:01,610 --> 00:09:03,440
Someone is a very lucky
251
00:09:03,473 --> 00:09:04,923
person!
252
00:09:04,958 --> 00:09:05,958
[Ruby giggling]
253
00:09:05,993 --> 00:09:07,863
RUBY: Iris, no hints!
254
00:09:07,892 --> 00:09:09,762
The names must remain a secret.
255
00:09:09,790 --> 00:09:12,450
Okee dokee, lucky somebody!
256
00:09:12,482 --> 00:09:14,832
[Humming]
257
00:09:14,864 --> 00:09:15,904
Oh, oh, oh!
258
00:09:15,934 --> 00:09:18,974
Our turn!
259
00:09:19,006 --> 00:09:22,036
[Groaning]
260
00:09:22,078 --> 00:09:25,078
BOTH: We mean, yay!
261
00:09:27,394 --> 00:09:28,744
[Sighing]
262
00:09:28,775 --> 00:09:30,875
I'’ll go next.
263
00:09:30,915 --> 00:09:34,775
Ah, ah, ah-choo!
264
00:09:34,815 --> 00:09:36,505
Darn my seasonal Yam Ween
265
00:09:36,541 --> 00:09:39,411
allergies.
266
00:09:42,651 --> 00:09:43,791
Great.
267
00:09:43,824 --> 00:09:46,144
[Clatter]
268
00:09:46,171 --> 00:09:47,621
The name draw is done.
269
00:09:47,656 --> 00:09:49,546
Next is, "clean up after the
270
00:09:49,589 --> 00:09:52,109
name draw party."
271
00:09:52,143 --> 00:09:54,213
Is the party over already?
272
00:09:54,248 --> 00:09:58,358
It'’s only 6:30!
273
00:09:58,390 --> 00:10:00,010
I guess so.
274
00:10:00,047 --> 00:10:01,007
Fellows.
275
00:10:01,048 --> 00:10:02,328
How would you like to help a
276
00:10:02,360 --> 00:10:03,570
friend with a little problem
277
00:10:03,603 --> 00:10:04,783
he'’s having?
278
00:10:04,811 --> 00:10:05,741
Sure.
279
00:10:05,777 --> 00:10:10,257
What'’s your friend's name?
280
00:10:10,299 --> 00:10:11,579
No problem, Poe.
281
00:10:11,611 --> 00:10:13,161
We can fix it.
282
00:10:13,198 --> 00:10:14,858
Thank you, gentlemen.
283
00:10:14,890 --> 00:10:16,750
And speaking of gentlemen, by
284
00:10:16,788 --> 00:10:18,168
the off-side chance you fellows
285
00:10:18,203 --> 00:10:19,833
plucked my name in the draw,
286
00:10:19,860 --> 00:10:22,100
here is the gift I prefer.
287
00:10:22,138 --> 00:10:24,138
The Beak Buffer 5000, here in
288
00:10:24,175 --> 00:10:25,245
The Gentleman'’s Guide to
289
00:10:25,279 --> 00:10:27,449
Indispensible Items, buffs the
290
00:10:27,488 --> 00:10:29,208
toughest beak.
291
00:10:29,249 --> 00:10:30,389
Sorry, Poe.
292
00:10:30,422 --> 00:10:31,672
We didn'’t pick your name.
293
00:10:31,700 --> 00:10:32,770
Really?
294
00:10:32,804 --> 00:10:36,884
Well carry on then, men.
295
00:10:36,912 --> 00:10:37,882
Oh, yeah.
296
00:10:37,913 --> 00:10:39,543
I want a Beak Buffer 5000.
297
00:10:39,569 --> 00:10:41,359
That sounds pretty handy!
298
00:10:41,399 --> 00:10:43,569
You don'’t have a beak, Len.
299
00:10:43,608 --> 00:10:45,648
But if I did!
300
00:10:45,679 --> 00:10:46,849
[Chuckling]
301
00:10:46,887 --> 00:10:51,027
[Sighing]
302
00:10:51,064 --> 00:10:52,034
Hey Poe.
303
00:10:52,065 --> 00:10:53,375
Wanna re-enact a Yam Ween
304
00:10:53,411 --> 00:10:54,621
friendship scene?
305
00:10:54,654 --> 00:10:56,314
Of course!
306
00:10:56,345 --> 00:10:57,825
But first, in the off chance you
307
00:10:57,864 --> 00:10:59,594
plucked my name--
308
00:10:59,624 --> 00:11:01,114
I didn'’t get your name, Poe.
309
00:11:01,143 --> 00:11:02,113
Oh you didn'’t?
310
00:11:02,144 --> 00:11:03,354
Well that'’s curious.
311
00:11:03,386 --> 00:11:04,936
Hmm, let me see.
312
00:11:04,974 --> 00:11:06,424
I believe I'’ve asked just about
313
00:11:06,458 --> 00:11:07,908
everyone.
314
00:11:07,943 --> 00:11:10,843
No, I didn'’t get your name!
315
00:11:10,877 --> 00:11:12,427
Cookie.
316
00:11:12,464 --> 00:11:13,884
No, sorry.
317
00:11:13,914 --> 00:11:15,574
No, I still don'’t have your
318
00:11:15,605 --> 00:11:18,985
name.
319
00:11:19,023 --> 00:11:20,443
Sorry, Poe, I didn'’t get your
320
00:11:20,472 --> 00:11:22,682
name, but that beak buffer looks
321
00:11:22,716 --> 00:11:24,166
great.
322
00:11:24,200 --> 00:11:25,310
There you go.
323
00:11:25,339 --> 00:11:26,409
You'’re done.
324
00:11:26,444 --> 00:11:27,584
See you at dinner tomorrow
325
00:11:27,617 --> 00:11:29,207
night.
326
00:11:29,240 --> 00:11:30,930
Okay, what'’s next?
327
00:11:30,966 --> 00:11:32,276
Um, very well.
328
00:11:32,312 --> 00:11:35,632
Thank you!
329
00:11:35,660 --> 00:11:39,490
Um, you didn'’t happen to um--
330
00:11:39,526 --> 00:11:43,456
Oh, dear.
331
00:11:43,495 --> 00:11:45,355
But, but-but-but-but, that would
332
00:11:45,394 --> 00:11:49,884
mean, no one picked my name!
333
00:11:49,916 --> 00:11:51,016
Come on, Poe, let'’s do the
334
00:11:51,055 --> 00:11:53,675
friendship scene!
335
00:11:53,713 --> 00:11:56,793
What sayest thou, Salamander?
336
00:11:56,819 --> 00:11:58,229
What sayest I?
337
00:11:58,269 --> 00:12:00,199
Why, I am a reptile that has
338
00:12:00,236 --> 00:12:02,266
been shunned, I tell you,
339
00:12:02,307 --> 00:12:04,137
shunned!
340
00:12:04,171 --> 00:12:05,281
Hey, that'’s not how the story
341
00:12:05,310 --> 00:12:06,380
goes!
342
00:12:06,415 --> 00:12:07,585
Oh, isn'’t it?
343
00:12:07,623 --> 00:12:10,323
Isn'’t it?
344
00:12:10,350 --> 00:12:11,590
Why won'’t anyone just stick
345
00:12:11,627 --> 00:12:13,797
to the script?
346
00:12:13,836 --> 00:12:15,696
Don'’t worry, Ween.
347
00:12:15,735 --> 00:12:17,765
I still care.
348
00:12:17,806 --> 00:12:19,256
Thanks, Yam.
349
00:12:19,290 --> 00:12:21,810
No one can ruin Yam Ween for us.
350
00:12:21,844 --> 00:12:23,674
[Crashing]
351
00:12:23,708 --> 00:12:26,118
Don'’t look at me.
352
00:12:29,334 --> 00:12:30,514
[Gasping]
353
00:12:30,542 --> 00:12:31,792
It'’s Ween!
354
00:12:31,820 --> 00:12:33,790
He'’s got his feet caught!
355
00:12:33,822 --> 00:12:36,102
[Groaning]
356
00:12:36,134 --> 00:12:37,274
Don'’t worry guys.
357
00:12:37,308 --> 00:12:38,268
I come from a family of
358
00:12:38,309 --> 00:12:39,279
architects.
359
00:12:39,310 --> 00:12:40,790
I should be able to fix this.
360
00:12:40,829 --> 00:12:42,349
That'’s great, 'cause, I gotta
361
00:12:42,382 --> 00:12:43,732
make a present for the person I
362
00:12:43,763 --> 00:12:45,423
picked in the draw.
363
00:12:45,454 --> 00:12:47,154
You got me again, didn'’t ya,
364
00:12:47,180 --> 00:12:48,490
Len?
365
00:12:48,526 --> 00:12:51,046
[Ticking]
366
00:12:51,080 --> 00:12:52,120
Yes!
367
00:12:52,150 --> 00:12:55,220
Yes, you dragged it out of me!
368
00:12:55,257 --> 00:12:56,397
We can'’t have Yam Ween
369
00:12:56,430 --> 00:12:57,810
without a chime!
370
00:12:57,846 --> 00:12:58,986
Don'’t worry, guys.
371
00:12:59,019 --> 00:13:01,849
I'’ll save Yam Ween.
372
00:13:01,884 --> 00:13:03,854
There we go.
373
00:13:03,886 --> 00:13:06,816
[Crashing]
374
00:13:06,855 --> 00:13:10,125
[Clanging]
375
00:13:10,168 --> 00:13:11,448
Ah!
376
00:13:11,480 --> 00:13:13,170
I ruined Yam Ween!
377
00:13:13,206 --> 00:13:16,066
This is the worst Yam Ween ever!
378
00:13:21,870 --> 00:13:27,570
♪
379
00:13:28,566 --> 00:13:30,566
No thanks, little mouse.
380
00:13:30,602 --> 00:13:32,162
[Poe sighing]
381
00:13:32,190 --> 00:13:35,260
Yam Ween'’s so overrated.
382
00:13:35,297 --> 00:13:36,567
[Sighing]
383
00:13:36,608 --> 00:13:38,848
Yam Ween'’s so ruined.
384
00:13:38,887 --> 00:13:40,057
Indeed.
385
00:13:40,095 --> 00:13:41,745
Nobody cares.
386
00:13:41,786 --> 00:13:43,056
Exactly.
387
00:13:43,098 --> 00:13:44,308
I mean you'’d think Yam Ween is
388
00:13:44,340 --> 00:13:45,830
all about presents.
389
00:13:45,859 --> 00:13:47,999
Right, presents.
390
00:13:48,034 --> 00:13:49,384
When it'’s, not?
391
00:13:49,414 --> 00:13:50,384
It'’s got nothing to do with
392
00:13:50,415 --> 00:13:51,375
presents!
393
00:13:51,416 --> 00:13:52,376
I know!
394
00:13:52,417 --> 00:13:53,377
[Chuckling]
395
00:13:53,418 --> 00:13:54,388
Of course not, no!
396
00:13:54,419 --> 00:13:56,109
It'’s about friendship, and
397
00:13:56,145 --> 00:13:57,905
age-old traditions friends do
398
00:13:57,940 --> 00:13:59,220
together.
399
00:13:59,252 --> 00:14:00,842
Which are not to do with
400
00:14:00,874 --> 00:14:02,194
presents?
401
00:14:02,220 --> 00:14:03,330
Right!
402
00:14:03,359 --> 00:14:04,879
I mean, friends are not supposed
403
00:14:04,913 --> 00:14:07,023
to break the Yam Ween chime!
404
00:14:07,053 --> 00:14:08,363
For good.
405
00:14:08,399 --> 00:14:09,429
I know!
406
00:14:09,469 --> 00:14:10,849
That would be awful.
407
00:14:10,884 --> 00:14:11,854
For good?!
408
00:14:11,885 --> 00:14:12,845
For good!
409
00:14:12,886 --> 00:14:13,846
There'’s no way that thing can be
410
00:14:13,887 --> 00:14:14,847
fixed!
411
00:14:14,888 --> 00:14:15,858
And I should know.
412
00:14:15,889 --> 00:14:17,509
I'’m related to architects.
413
00:14:17,546 --> 00:14:18,856
Oh!
414
00:14:18,892 --> 00:14:21,482
Everything'’s rrruined!
415
00:14:21,515 --> 00:14:22,715
Oh!
416
00:14:22,758 --> 00:14:25,898
Completely rrruined!
417
00:14:25,934 --> 00:14:27,874
[Sighing]
418
00:14:27,901 --> 00:14:29,041
Thanks, Poe.
419
00:14:29,075 --> 00:14:30,245
It helps to talk to someone who
420
00:14:30,283 --> 00:14:31,353
understands.
421
00:14:31,387 --> 00:14:32,417
Yes.
422
00:14:32,457 --> 00:14:33,487
Anytime, son.
423
00:14:33,527 --> 00:14:35,527
Anytime.
424
00:14:36,530 --> 00:14:41,880
♪
425
00:14:42,916 --> 00:14:44,156
Sh!
426
00:14:44,193 --> 00:14:45,713
I'’m just going to look at the
427
00:14:45,746 --> 00:14:46,886
presents.
428
00:14:46,920 --> 00:14:48,160
I'’m not going to open them all
429
00:14:48,197 --> 00:14:52,677
up, and then re-wrap them.
430
00:14:52,719 --> 00:14:54,199
That was last year.
431
00:14:54,238 --> 00:14:58,038
I'’m a changed person.
432
00:14:58,069 --> 00:15:00,069
[Gasping]
433
00:15:00,106 --> 00:15:01,066
Ah!
434
00:15:01,107 --> 00:15:02,067
I mean--
435
00:15:02,108 --> 00:15:03,068
[Quieter]
436
00:15:03,109 --> 00:15:04,139
Ah!
437
00:15:04,179 --> 00:15:06,179
It'’s still broken!
438
00:15:09,011 --> 00:15:09,981
ALL: Oof!
439
00:15:10,012 --> 00:15:10,982
Sorry.
440
00:15:11,013 --> 00:15:13,293
Heh, I didn'’t do anything.
441
00:15:13,326 --> 00:15:15,216
Wonder what her problem is.
442
00:15:15,259 --> 00:15:17,639
BOTH: Ahhh!
443
00:15:17,675 --> 00:15:19,125
We mean--
444
00:15:19,159 --> 00:15:20,199
[Quiet]
445
00:15:20,229 --> 00:15:22,679
Ahhh.
446
00:15:27,581 --> 00:15:29,931
Would you look at the sand?
447
00:15:29,963 --> 00:15:32,383
It'’s Yam Ween Eve already!
448
00:15:32,414 --> 00:15:33,904
Okay, peanut butter and yam,
449
00:15:33,933 --> 00:15:34,933
check.
450
00:15:34,968 --> 00:15:36,178
Yam and cheese, check.
451
00:15:36,211 --> 00:15:39,211
Yam Ween cake?
452
00:15:39,248 --> 00:15:40,558
Check.
453
00:15:40,594 --> 00:15:42,014
This is great!
454
00:15:42,044 --> 00:15:43,534
I just have to do 47 things on
455
00:15:43,563 --> 00:15:44,703
the list, and we'’ll have the
456
00:15:44,736 --> 00:15:47,596
best Yam Ween ever!
457
00:15:47,636 --> 00:15:49,526
Yeah.
458
00:15:49,569 --> 00:15:51,669
Woohoo.
459
00:15:51,709 --> 00:15:53,159
Poe?
460
00:15:53,193 --> 00:15:55,093
What is life?
461
00:15:55,126 --> 00:15:57,126
Well, my boy, life is a
462
00:15:57,163 --> 00:15:59,273
series of, um--
463
00:15:59,303 --> 00:16:01,653
Well, that is to say, life is a
464
00:16:01,684 --> 00:16:04,834
continuum, yes, of space, and--
465
00:16:04,860 --> 00:16:06,240
Uh, no, wait.
466
00:16:06,275 --> 00:16:08,235
Life is uh--
467
00:16:08,277 --> 00:16:09,867
Oh, I don'’t know.
468
00:16:09,899 --> 00:16:11,449
[Knocking at door]
469
00:16:11,487 --> 00:16:12,727
Come in.
470
00:16:12,764 --> 00:16:14,184
Hey, Skull Boy.
471
00:16:14,214 --> 00:16:15,914
Can we hang out here?
472
00:16:15,940 --> 00:16:17,490
We'’re bummed about ruining Yam
473
00:16:17,528 --> 00:16:18,868
Ween.
474
00:16:18,908 --> 00:16:19,878
Yeah, sure.
475
00:16:19,909 --> 00:16:21,009
Come on in.
476
00:16:21,049 --> 00:16:22,079
[Knocking at door]
477
00:16:22,119 --> 00:16:23,259
Skull Boy?
478
00:16:23,292 --> 00:16:24,262
It'’s Iris.
479
00:16:24,293 --> 00:16:25,783
And Misery.
480
00:16:25,812 --> 00:16:27,472
Come on in.
481
00:16:27,503 --> 00:16:29,023
The more the--
482
00:16:29,057 --> 00:16:30,437
--merrier.
483
00:16:30,472 --> 00:16:35,062
[All sighing]
484
00:16:35,097 --> 00:16:36,927
[Ticking]
485
00:16:36,961 --> 00:16:43,731
♪
486
00:16:43,761 --> 00:16:45,941
[Chiming]
487
00:16:45,970 --> 00:16:50,040
Happy Yam Ween everybody!
488
00:16:50,078 --> 00:16:51,318
Hey!
489
00:16:51,355 --> 00:16:53,075
Where is everyone?
490
00:16:53,115 --> 00:16:57,665
[Gasping]
491
00:16:57,706 --> 00:16:59,596
[Metal creaking]
492
00:16:59,639 --> 00:17:01,159
[Crashing]
493
00:17:01,192 --> 00:17:02,372
Huh?
494
00:17:02,400 --> 00:17:03,680
"Poe."
495
00:17:03,712 --> 00:17:05,512
Poe'’s name!
496
00:17:05,541 --> 00:17:06,991
No one ever got Poe'’s name in
497
00:17:07,026 --> 00:17:09,026
the draw.
498
00:17:09,062 --> 00:17:10,202
I wonder why they didn'’t say
499
00:17:10,236 --> 00:17:13,516
anything.
500
00:17:13,549 --> 00:17:14,759
Come on, Doom.
501
00:17:14,792 --> 00:17:16,762
We'’d better fix this.
502
00:17:16,794 --> 00:17:18,284
So, in answer to your
503
00:17:18,313 --> 00:17:21,073
question, Skull Boy, life is
504
00:17:21,109 --> 00:17:22,489
like cheese.
505
00:17:22,524 --> 00:17:24,564
There may be some holes in it,
506
00:17:24,595 --> 00:17:27,215
and mould, and it may stink.
507
00:17:27,253 --> 00:17:28,743
But, wow!
508
00:17:28,771 --> 00:17:31,571
Oh, is it ever tasty.
509
00:17:31,602 --> 00:17:32,982
RUBY: Skull Boy, are you in
510
00:17:33,017 --> 00:17:34,157
there?
511
00:17:34,191 --> 00:17:36,061
Uh, Skull Boy isn'’t here
512
00:17:36,089 --> 00:17:37,129
right now.
513
00:17:37,159 --> 00:17:38,259
Please leave a message at the
514
00:17:38,298 --> 00:17:39,638
sound of the tone.
515
00:17:39,679 --> 00:17:41,199
Booop!
516
00:17:41,232 --> 00:17:43,232
What'’s everyone doing here?
517
00:17:43,269 --> 00:17:45,549
Ruby, I gotta be honest.
518
00:17:45,581 --> 00:17:48,241
I broke the Yam Ween chime.
519
00:17:48,274 --> 00:17:50,174
I ruined Yam Ween for you!
520
00:17:50,207 --> 00:17:51,897
No, we broke the Yam Ween
521
00:17:51,932 --> 00:17:53,662
chime.
522
00:17:53,693 --> 00:17:55,903
No, it was I, and I mangled
523
00:17:55,936 --> 00:17:57,456
it for good.
524
00:17:57,490 --> 00:17:59,560
No, it was me, Ruby.
525
00:17:59,595 --> 00:18:00,555
I didn'’t have the heart to tell
526
00:18:00,596 --> 00:18:01,626
you.
527
00:18:01,666 --> 00:18:03,976
No, I broke it.
528
00:18:04,013 --> 00:18:05,153
But, you were in the kitchen
529
00:18:05,187 --> 00:18:06,637
the whole time.
530
00:18:06,671 --> 00:18:08,191
What'’s your point?
531
00:18:08,225 --> 00:18:11,325
[All talking at once]
532
00:18:11,366 --> 00:18:12,396
[Whistling]
533
00:18:12,436 --> 00:18:13,536
Wait.
534
00:18:13,575 --> 00:18:14,885
Let me read what the second last
535
00:18:14,921 --> 00:18:18,171
thing on my list is.
536
00:18:18,200 --> 00:18:20,310
"Get rid of old Yam Ween chime."
537
00:18:20,340 --> 00:18:21,310
Huh?
538
00:18:21,341 --> 00:18:22,311
What?
539
00:18:22,342 --> 00:18:23,312
Really?
540
00:18:23,343 --> 00:18:24,313
Whoa.
541
00:18:24,344 --> 00:18:25,314
You planned to dispose of it?
542
00:18:25,345 --> 00:18:26,305
Yeah.
543
00:18:26,346 --> 00:18:27,516
I only kept it this year because
544
00:18:27,554 --> 00:18:29,254
I thought you all liked it.
545
00:18:29,280 --> 00:18:31,110
Oh, it'’s a piece of junk.
546
00:18:31,144 --> 00:18:32,594
And that'’s me saying it- the
547
00:18:32,628 --> 00:18:34,798
keeper of Yam Ween tradition!
548
00:18:34,837 --> 00:18:36,527
So, what'’s the last thing on
549
00:18:36,563 --> 00:18:38,153
your list?
550
00:18:38,186 --> 00:18:40,146
To have fun.
551
00:18:40,188 --> 00:18:41,568
Oops.
552
00:18:41,603 --> 00:18:42,913
Guess that should have been
553
00:18:42,949 --> 00:18:44,089
first.
554
00:18:44,123 --> 00:18:45,713
You know, maybe I was so
555
00:18:45,745 --> 00:18:47,295
wrapped up in what Yam Ween was
556
00:18:47,333 --> 00:18:49,343
all about, I forgot what Yam
557
00:18:49,369 --> 00:18:53,239
Ween is all about!
558
00:18:53,270 --> 00:18:55,480
Better finish off this list.
559
00:18:55,513 --> 00:18:59,003
Have fun, check.
560
00:18:59,034 --> 00:19:00,904
Happy Yam Ween, everybody.
561
00:19:00,932 --> 00:19:01,902
Excellent!
562
00:19:01,933 --> 00:19:02,903
All right!
563
00:19:02,934 --> 00:19:03,974
Very cool!
564
00:19:04,004 --> 00:19:05,944
IRIS: Yeah!
565
00:19:15,740 --> 00:19:20,400
[All talking at once]
566
00:19:20,435 --> 00:19:22,945
Happy Yam Ween, Frank!
567
00:19:22,989 --> 00:19:25,469
Uh, what is it?
568
00:19:25,509 --> 00:19:26,539
"What is it?"
569
00:19:26,579 --> 00:19:30,789
It'’s a guitar, man!
570
00:19:30,824 --> 00:19:31,834
Heh.
571
00:19:31,860 --> 00:19:33,930
Wow, this is the uh, weirdest
572
00:19:33,965 --> 00:19:35,925
sounding guitar I'’ve ever heard.
573
00:19:35,967 --> 00:19:37,517
Thanks, Len.
574
00:19:37,555 --> 00:19:40,315
Happy Yam Ween, ya Yam Weiner.
575
00:19:40,351 --> 00:19:41,801
Oooh!
576
00:19:41,835 --> 00:19:44,905
Is it a Beak Buffer 5000?
577
00:19:44,942 --> 00:19:47,082
Uh, what is it?
578
00:19:47,116 --> 00:19:48,146
"What is it?"
579
00:19:48,187 --> 00:19:50,737
It'’s a kite, without strings, or
580
00:19:50,775 --> 00:19:51,945
ribbons.
581
00:19:51,983 --> 00:19:54,263
I didn'’t want to be too obvious.
582
00:19:54,296 --> 00:19:55,396
Yeah.
583
00:19:55,435 --> 00:19:56,675
It looks like a piece of
584
00:19:56,712 --> 00:19:57,682
cardboard.
585
00:19:57,713 --> 00:19:59,753
Yeah well, it may look like a
586
00:19:59,784 --> 00:20:02,204
piece of cardboard, but imagine
587
00:20:02,235 --> 00:20:04,925
it flying.
588
00:20:04,962 --> 00:20:06,382
Poe, how could you think
589
00:20:06,412 --> 00:20:10,282
anybody could forget you?
590
00:20:10,312 --> 00:20:11,622
"This certificate entitles
591
00:20:11,658 --> 00:20:13,248
the bearer, Poe"--
592
00:20:13,281 --> 00:20:14,941
Why, that'’s me!
593
00:20:14,972 --> 00:20:18,322
--"to a Beak Buffer 5000!"
594
00:20:18,355 --> 00:20:21,935
Doom, however did you know?
595
00:20:21,979 --> 00:20:23,389
Hey guys!
596
00:20:23,429 --> 00:20:24,809
Isn'’t it tradition to sing the
597
00:20:24,844 --> 00:20:27,404
Yam Ween song?
598
00:20:27,433 --> 00:20:31,133
♪
599
00:20:31,160 --> 00:20:32,400
♪ It'’s a holiday
600
00:20:32,438 --> 00:20:33,918
about friends so keen ♪
601
00:20:33,956 --> 00:20:35,056
♪ A guy named Yam
602
00:20:35,095 --> 00:20:37,235
and his buddy named Ween ♪
603
00:20:37,270 --> 00:20:38,720
♪ Yam cared so much
604
00:20:38,754 --> 00:20:40,104
for his buddy named Ween ♪
605
00:20:40,135 --> 00:20:41,445
♪ He donated to him,
606
00:20:41,481 --> 00:20:44,171
one of his spleens ♪
607
00:20:44,208 --> 00:20:46,038
♪ Except he'’s only got one
608
00:20:46,072 --> 00:20:47,492
spleen, but the point'’s been
609
00:20:47,522 --> 00:20:51,112
made, if you know what I mean ♪
610
00:20:51,146 --> 00:20:53,286
♪ Yam Ween, Yam Ween
611
00:20:53,321 --> 00:20:55,631
♪ We'’re so keen for Yam Ween ♪
612
00:20:55,668 --> 00:20:57,458
♪ Oh where have you been,
613
00:20:57,497 --> 00:21:00,017
oh Yamma Ween? ♪
614
00:21:00,051 --> 00:21:01,611
♪ Oh, we'’re so keen
615
00:21:01,639 --> 00:21:04,499
for Yam Ween ♪
616
00:21:11,373 --> 00:21:12,693
Think paper is just for
617
00:21:12,719 --> 00:21:13,819
writing on?
618
00:21:13,858 --> 00:21:15,578
Think again!
619
00:21:15,619 --> 00:21:17,619
See?
620
00:21:17,655 --> 00:21:20,655
Uh, you can, get really creative
621
00:21:20,693 --> 00:21:22,143
with paper.
622
00:21:22,177 --> 00:21:23,277
Here.
623
00:21:23,316 --> 00:21:24,556
I'’ve made a little origami that
624
00:21:24,593 --> 00:21:27,803
looks like, errr...
625
00:21:27,838 --> 00:21:29,148
But, hey.
626
00:21:29,184 --> 00:21:30,324
Take a look at this.
627
00:21:30,358 --> 00:21:35,018
This is my masterpiece.
628
00:21:35,052 --> 00:21:36,572
What?
629
00:21:36,605 --> 00:21:37,675
SKULL BOY: Hey Ruby!
630
00:21:37,710 --> 00:21:38,950
Can I come in?
631
00:21:38,987 --> 00:21:40,157
Uh, sure!
632
00:21:40,195 --> 00:21:42,195
Just a minute!
633
00:21:44,303 --> 00:21:45,303
Okay.
634
00:21:45,338 --> 00:21:46,748
Come in!
635
00:21:46,788 --> 00:21:47,788
What you doin'’?
636
00:21:47,823 --> 00:21:50,553
Oh, just having fun,
637
00:21:50,585 --> 00:21:52,515
with paper.
638
00:21:52,552 --> 00:21:54,352
So where'’s the paper?
639
00:21:54,382 --> 00:21:55,352
Oh.
640
00:21:55,383 --> 00:21:56,353
[Giggling]
641
00:21:56,384 --> 00:21:57,354
Silly me.
642
00:21:57,385 --> 00:21:59,935
Right here!
643
00:21:59,973 --> 00:22:00,943
See?
644
00:22:00,974 --> 00:22:01,944
Fun!
645
00:22:01,975 --> 00:22:03,525
[Nervous giggling]
646
00:22:03,563 --> 00:22:05,633
Heh.
647
00:22:09,431 --> 00:22:19,441
♪
648
00:22:19,491 --> 00:22:24,041
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37671