All language subtitles for Ruby Gloom s01e12 Happy Yam Ween.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,634 --> 00:00:15,364 Once upon a time, there lived 2 00:00:15,394 --> 00:00:17,714 two best friends named Yam and 3 00:00:17,741 --> 00:00:19,051 Ween. 4 00:00:19,088 --> 00:00:23,918 [Accordion music playing] 5 00:00:27,268 --> 00:00:31,068 [Applause] 6 00:00:31,100 --> 00:00:32,410 One year, Yam wanted to do 7 00:00:32,446 --> 00:00:34,236 something really special for 8 00:00:34,275 --> 00:00:36,615 Ween'’s birthday. 9 00:00:36,657 --> 00:00:37,727 He would surprise him with a 10 00:00:37,761 --> 00:00:39,141 great party. 11 00:00:39,177 --> 00:00:41,387 [Noise maker blowing] 12 00:00:41,420 --> 00:00:44,490 Not yet, not yet! 13 00:00:48,255 --> 00:00:50,495 Yam prepared day and night for 14 00:00:50,533 --> 00:00:54,363 the party, while avoiding Ween. 15 00:00:54,399 --> 00:00:57,709 He drew a picture of Ween, 16 00:00:57,747 --> 00:01:02,097 he baked a cake, 17 00:01:02,131 --> 00:01:05,481 he even blew up big balloons. 18 00:01:11,278 --> 00:01:13,558 Finally Ween'’s birthday arrived. 19 00:01:13,590 --> 00:01:14,900 All of Ween'’s friends were 20 00:01:14,936 --> 00:01:17,696 there. 21 00:01:17,732 --> 00:01:20,222 Psst-- now! 22 00:01:20,252 --> 00:01:23,502 [Noise makers blowing] 23 00:01:27,880 --> 00:01:29,880 They waited, and waited, and 24 00:01:29,917 --> 00:01:33,127 waited, and waited, 25 00:01:33,162 --> 00:01:35,412 but Ween never came. 26 00:01:35,440 --> 00:01:37,680 Lo, after the 20th hour, the 27 00:01:37,718 --> 00:01:39,958 little frog asked Yam, 28 00:01:39,996 --> 00:01:42,756 "Did you invite Ween?" 29 00:01:42,792 --> 00:01:44,212 No! 30 00:01:44,242 --> 00:01:47,072 Yam did not invite Ween! 31 00:01:47,107 --> 00:01:48,657 Yam was so busy trying to make 32 00:01:48,694 --> 00:01:51,014 the party perfect, he forgot the 33 00:01:51,041 --> 00:01:53,181 most important part! 34 00:01:53,216 --> 00:01:55,286 Yam promised Ween he would never 35 00:01:55,322 --> 00:01:58,012 again lose sight of the true 36 00:01:58,048 --> 00:02:00,528 meaning of friendship- 37 00:02:00,568 --> 00:02:03,678 being together! 38 00:02:03,709 --> 00:02:05,159 [Clearing throat] 39 00:02:05,194 --> 00:02:07,514 And that is the legend of Yam 40 00:02:07,541 --> 00:02:08,511 and Ween. 41 00:02:08,542 --> 00:02:09,512 Aww. 42 00:02:09,543 --> 00:02:10,513 [Sniffling] 43 00:02:10,544 --> 00:02:11,514 Aw. 44 00:02:11,545 --> 00:02:13,615 What? 45 00:02:16,688 --> 00:02:26,418 ♪ 46 00:02:27,423 --> 00:02:28,803 ♪ So today were gonna 47 00:02:28,838 --> 00:02:30,358 ♪ Take a time to show ya 48 00:02:30,391 --> 00:02:31,841 ♪ The br-br-bright side 49 00:02:31,875 --> 00:02:33,355 of the dark side ♪ 50 00:02:33,394 --> 00:02:34,814 ♪ Only think you oughta 51 00:02:34,844 --> 00:02:36,294 ♪ No, you really gotta 52 00:02:36,328 --> 00:02:37,738 ♪ See the br-br-bright side 53 00:02:37,778 --> 00:02:40,568 of the dark side ♪ 54 00:02:40,608 --> 00:02:44,748 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 55 00:02:44,785 --> 00:02:50,065 ♪ 56 00:02:51,032 --> 00:02:52,212 ♪ We'’re gonna show you why ♪ 57 00:02:52,241 --> 00:02:53,211 ♪ There'’s more 58 00:02:53,242 --> 00:02:54,212 than meets the eye ♪ 59 00:02:54,243 --> 00:02:55,523 ♪ The br-br-bright side 60 00:02:55,554 --> 00:02:57,284 of the dark side ♪ 61 00:02:57,315 --> 00:02:58,725 ♪ Only think you oughta 62 00:02:58,764 --> 00:03:00,214 ♪ No, you really gotta 63 00:03:00,249 --> 00:03:01,659 ♪ See the br-br-bright side 64 00:03:01,698 --> 00:03:04,558 of the dark side ♪ 65 00:03:04,598 --> 00:03:07,948 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 66 00:03:07,980 --> 00:03:11,640 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 67 00:03:26,516 --> 00:03:29,756 [Owl hooting] 68 00:03:38,494 --> 00:03:42,224 [Owl hooting] 69 00:03:48,918 --> 00:03:50,708 [Sniffing] 70 00:03:50,747 --> 00:03:51,707 [Owls singing] 71 00:03:51,748 --> 00:03:54,678 ♪ La, la, la, la, la, la-la, 72 00:03:54,717 --> 00:03:56,477 la-la, la ♪ 73 00:03:56,512 --> 00:04:00,382 ♪ La, la, la-la, la-la, la-laa 74 00:04:00,412 --> 00:04:02,172 [Chatter and cheering in bus] 75 00:04:02,207 --> 00:04:06,557 ♪ La, la-la, la-la, la, la 76 00:04:06,591 --> 00:04:07,941 RUBY: Happy Yam Ween 77 00:04:07,971 --> 00:04:10,011 everybody! 78 00:04:10,042 --> 00:04:11,112 [Sighing] 79 00:04:11,147 --> 00:04:12,977 This is going to be the best Yam 80 00:04:13,011 --> 00:04:14,531 Ween ever. 81 00:04:14,564 --> 00:04:18,534 ♪ La, la-la, la-la, la, la 82 00:04:26,369 --> 00:04:28,229 Sculpt the ice cube, glitter 83 00:04:28,268 --> 00:04:29,578 paint the balloon, dress 84 00:04:29,614 --> 00:04:31,824 gargoyle, carve marshmallow 85 00:04:31,857 --> 00:04:33,757 sticks, build snowman, and 86 00:04:33,790 --> 00:04:36,690 invite him for dinner. 87 00:04:36,724 --> 00:04:37,694 Oh! 88 00:04:37,725 --> 00:04:39,035 Take group photo for Yam Ween 89 00:04:39,071 --> 00:04:41,251 cards, arrange carrier pigeon, 90 00:04:41,281 --> 00:04:42,941 make paper for scrapbook, colour 91 00:04:42,972 --> 00:04:45,492 coordinate straws-- 92 00:04:45,526 --> 00:04:46,696 Oh no! 93 00:04:46,734 --> 00:04:50,014 I forgot! 94 00:04:50,048 --> 00:04:53,738 Blanch the yams. 95 00:04:53,776 --> 00:04:55,326 Marinate the wieners, zest the 96 00:04:55,364 --> 00:04:56,714 lemons, plant flowers... 97 00:04:56,744 --> 00:04:59,544 ♪ La, la-la, la-la, la, la 98 00:04:59,575 --> 00:05:00,675 IRIS: Wow. 99 00:05:00,714 --> 00:05:02,234 SKULL BOY: It'’s a traditional 100 00:05:02,267 --> 00:05:03,337 Yam Ween scene. 101 00:05:03,372 --> 00:05:05,342 That is so, Yam Weeny! 102 00:05:05,374 --> 00:05:06,554 Did you build it yourself? 103 00:05:06,582 --> 00:05:07,552 Yeah! 104 00:05:07,583 --> 00:05:08,893 I think I must be related to a 105 00:05:08,929 --> 00:05:10,449 long line of great architects 106 00:05:10,482 --> 00:05:12,172 who designed huge skyscraping 107 00:05:12,208 --> 00:05:13,968 structures! 108 00:05:14,003 --> 00:05:16,253 [Coughing] 109 00:05:16,281 --> 00:05:18,181 Well, it'’s a start. 110 00:05:18,214 --> 00:05:19,224 Okay, Iris. 111 00:05:19,249 --> 00:05:21,149 You be Yam, and I'’ll be Ween. 112 00:05:21,182 --> 00:05:22,252 Oh oh, but can'’t I be the 113 00:05:22,287 --> 00:05:23,427 frog? 114 00:05:23,461 --> 00:05:24,461 The frog? 115 00:05:24,496 --> 00:05:25,696 The frog doesn'’t enter till much 116 00:05:25,739 --> 00:05:26,709 later. 117 00:05:26,740 --> 00:05:27,710 That'’s the legend! 118 00:05:27,741 --> 00:05:28,911 Ribbit, ribbit, ribbit, 119 00:05:28,949 --> 00:05:29,919 ribbit! 120 00:05:29,950 --> 00:05:30,920 Hey, come on. 121 00:05:30,951 --> 00:05:31,921 Ribbit, ribbit, ribbit! 122 00:05:31,952 --> 00:05:32,922 Let'’s just stick to the 123 00:05:32,953 --> 00:05:33,923 script, okay? 124 00:05:33,954 --> 00:05:34,964 Get treats for dust bunny. 125 00:05:34,989 --> 00:05:36,539 Hand stamp wrapping paper. 126 00:05:36,577 --> 00:05:37,537 Oh! 127 00:05:37,578 --> 00:05:38,858 Hi, Iris. 128 00:05:38,890 --> 00:05:41,170 Set up fireworks display. 129 00:05:41,202 --> 00:05:43,962 Keep Misery away from fireworks. 130 00:05:43,998 --> 00:05:45,098 How'’s it going, Ruby? 131 00:05:45,137 --> 00:05:46,377 Oh hey, Skull Boy. 132 00:05:46,415 --> 00:05:47,995 I didn'’t see you come in. 133 00:05:48,037 --> 00:05:49,687 I have a to do list the size of 134 00:05:49,728 --> 00:05:50,898 Gloomsville. 135 00:05:50,936 --> 00:05:53,346 Okay, first thing to do is, set 136 00:05:53,387 --> 00:05:55,147 up the Yam Ween chime. 137 00:05:55,182 --> 00:05:56,252 Oh, oh, oh, oh! 138 00:05:56,286 --> 00:05:57,246 I'’ll help! 139 00:05:57,287 --> 00:05:58,247 Thanks Iris. 140 00:05:58,288 --> 00:05:59,288 That'’s great! 141 00:05:59,324 --> 00:06:00,294 No problem. 142 00:06:00,325 --> 00:06:01,285 The sooner the Yam Ween chime is 143 00:06:01,326 --> 00:06:02,566 fixed, the sooner we can open 144 00:06:02,603 --> 00:06:04,543 our presents and start Yam Ween. 145 00:06:04,571 --> 00:06:05,541 Whoo! 146 00:06:05,572 --> 00:06:06,542 [Giggling] 147 00:06:06,573 --> 00:06:07,543 Technically, Yam Ween is 148 00:06:07,574 --> 00:06:08,824 already started! 149 00:06:08,851 --> 00:06:10,091 [Sighing] 150 00:06:10,128 --> 00:06:11,298 Some people forget what this 151 00:06:11,336 --> 00:06:13,406 holiday is about, huh? 152 00:06:13,442 --> 00:06:14,962 So, wanna play out the Yam Ween 153 00:06:14,995 --> 00:06:16,715 scene with me, Ruby? 154 00:06:16,755 --> 00:06:17,925 Would love to, Skull Boy. 155 00:06:17,963 --> 00:06:19,413 I'’ll put it on my list. 156 00:06:19,448 --> 00:06:20,858 I only have 158 things to do 157 00:06:20,897 --> 00:06:22,067 first. 158 00:06:22,105 --> 00:06:23,345 Okay, well let me know if you 159 00:06:23,383 --> 00:06:24,523 need a hand. 160 00:06:24,556 --> 00:06:26,136 Hand- good one! 161 00:06:26,178 --> 00:06:27,728 Must knit mittens. 162 00:06:27,766 --> 00:06:30,106 Alphabetize guest list, take a 163 00:06:30,148 --> 00:06:32,558 course in calligraphy, 164 00:06:32,599 --> 00:06:34,289 Feng shui the garden. 165 00:06:34,324 --> 00:06:35,884 Okay, what'’s next? 166 00:06:35,912 --> 00:06:36,912 Make Yam Ween cake. 167 00:06:36,948 --> 00:06:39,468 Oh, I better get started! 168 00:06:39,502 --> 00:06:41,952 I'’m way ahead of you, Ruby. 169 00:06:41,987 --> 00:06:43,017 Are you sure you don'’t need 170 00:06:43,057 --> 00:06:44,957 my help? 171 00:06:44,990 --> 00:06:46,230 Yikes! 172 00:06:46,267 --> 00:06:47,817 I forgot. 173 00:06:47,855 --> 00:06:49,435 I have to macramé a Yam Ween 174 00:06:49,478 --> 00:06:50,718 scarf right away. 175 00:06:50,755 --> 00:06:51,855 Why? 176 00:06:51,894 --> 00:06:53,074 I can'’t remember, but it's on 177 00:06:53,102 --> 00:06:54,282 the list. 178 00:06:54,310 --> 00:06:55,760 I want this to be the best Yam 179 00:06:55,794 --> 00:07:00,184 Ween ever! 180 00:07:00,212 --> 00:07:02,972 Behave. 181 00:07:07,496 --> 00:07:10,116 One more piece... 182 00:07:10,153 --> 00:07:11,473 [Creaking] 183 00:07:11,500 --> 00:07:13,950 Uh oh. 184 00:07:13,985 --> 00:07:15,495 That doesn'’t look good. 185 00:07:15,538 --> 00:07:16,708 I think I'’ve busted the Yam Ween 186 00:07:16,746 --> 00:07:18,466 chime! 187 00:07:18,507 --> 00:07:19,467 Oh no! 188 00:07:19,508 --> 00:07:21,268 Oh no, oh no, oh no, oh no! 189 00:07:21,302 --> 00:07:22,272 Oh no oh no oh no! 190 00:07:22,303 --> 00:07:23,483 Poe, Poe this is awful. 191 00:07:23,512 --> 00:07:25,452 You'’ve got to help me! 192 00:07:25,479 --> 00:07:26,449 Certainly, Iris, but whatever 193 00:07:26,480 --> 00:07:27,930 it is, it couldn'’t possibly be 194 00:07:27,964 --> 00:07:29,174 that bad. 195 00:07:29,207 --> 00:07:30,377 [Clearing throat] 196 00:07:30,415 --> 00:07:31,725 Ahh! 197 00:07:31,761 --> 00:07:33,141 [Clanging] 198 00:07:33,176 --> 00:07:37,866 That'’s, um, not, bad, at all. 199 00:07:37,905 --> 00:07:39,105 You'’ve got to help me! 200 00:07:39,148 --> 00:07:40,488 I'’m sure I can fix it, Iris. 201 00:07:40,529 --> 00:07:41,499 Don'’t you worry. 202 00:07:41,530 --> 00:07:42,500 Really? 203 00:07:42,531 --> 00:07:43,531 Oh, thanks, Poe. 204 00:07:43,566 --> 00:07:44,836 You'’re a life saver. 205 00:07:44,878 --> 00:07:45,908 Well I-- 206 00:07:45,948 --> 00:07:46,948 [Chuckling] 207 00:07:46,983 --> 00:07:48,093 Right. 208 00:07:48,122 --> 00:07:50,472 We'’ll chat later! 209 00:07:54,439 --> 00:07:57,509 [Creaking] 210 00:07:59,548 --> 00:08:02,028 Oh dear. 211 00:08:02,067 --> 00:08:03,137 Ahh! 212 00:08:03,172 --> 00:08:04,212 What have I done? 213 00:08:04,242 --> 00:08:06,732 Oh no! 214 00:08:06,762 --> 00:08:09,322 [Whistling] 215 00:08:09,350 --> 00:08:11,630 [Squeaking] 216 00:08:11,663 --> 00:08:14,843 ♪ 217 00:08:14,873 --> 00:08:16,603 [Crashing] 218 00:08:16,634 --> 00:08:18,014 Poe, you'’re looking a little 219 00:08:18,049 --> 00:08:19,119 jumpy. 220 00:08:19,153 --> 00:08:20,123 Me? 221 00:08:20,154 --> 00:08:21,574 Jumpy? 222 00:08:21,604 --> 00:08:23,334 Not at all! 223 00:08:23,364 --> 00:08:24,754 [Gasping] 224 00:08:24,780 --> 00:08:26,300 Where are you going? 225 00:08:26,333 --> 00:08:28,613 To the washroom, if you must 226 00:08:28,646 --> 00:08:30,746 know. 227 00:08:30,786 --> 00:08:31,816 The one right by the great 228 00:08:31,856 --> 00:08:33,406 hall? 229 00:08:33,443 --> 00:08:34,413 It'’s out of order. 230 00:08:34,444 --> 00:08:35,414 Sorry! 231 00:08:35,445 --> 00:08:36,405 Try again later! 232 00:08:36,446 --> 00:08:37,406 See? 233 00:08:37,447 --> 00:08:38,787 This is what Yam Ween is all 234 00:08:38,828 --> 00:08:39,828 about. 235 00:08:39,864 --> 00:08:41,564 Friends being together. 236 00:08:41,590 --> 00:08:42,800 Yes, together. 237 00:08:42,832 --> 00:08:44,182 Here in the kitchen, where we'’re 238 00:08:44,213 --> 00:08:46,223 all meant to be, as opposed to 239 00:08:46,249 --> 00:08:47,419 the great hall, where we should 240 00:08:47,457 --> 00:08:50,117 never, never go. 241 00:08:50,150 --> 00:08:51,290 Okay, everyone. 242 00:08:51,323 --> 00:08:52,463 Time to draw names for the gift 243 00:08:52,497 --> 00:08:53,637 exchange. 244 00:08:53,671 --> 00:08:54,641 Come on up! 245 00:08:54,672 --> 00:08:55,642 Oh, oh! 246 00:08:55,673 --> 00:08:57,053 Me first, me first! 247 00:08:57,088 --> 00:08:58,298 [Gasping] 248 00:08:58,330 --> 00:08:59,750 Ah! 249 00:08:59,780 --> 00:09:01,580 [Violent nose blowing] 250 00:09:01,610 --> 00:09:03,440 Someone is a very lucky 251 00:09:03,473 --> 00:09:04,923 person! 252 00:09:04,958 --> 00:09:05,958 [Ruby giggling] 253 00:09:05,993 --> 00:09:07,863 RUBY: Iris, no hints! 254 00:09:07,892 --> 00:09:09,762 The names must remain a secret. 255 00:09:09,790 --> 00:09:12,450 Okee dokee, lucky somebody! 256 00:09:12,482 --> 00:09:14,832 [Humming] 257 00:09:14,864 --> 00:09:15,904 Oh, oh, oh! 258 00:09:15,934 --> 00:09:18,974 Our turn! 259 00:09:19,006 --> 00:09:22,036 [Groaning] 260 00:09:22,078 --> 00:09:25,078 BOTH: We mean, yay! 261 00:09:27,394 --> 00:09:28,744 [Sighing] 262 00:09:28,775 --> 00:09:30,875 I'’ll go next. 263 00:09:30,915 --> 00:09:34,775 Ah, ah, ah-choo! 264 00:09:34,815 --> 00:09:36,505 Darn my seasonal Yam Ween 265 00:09:36,541 --> 00:09:39,411 allergies. 266 00:09:42,651 --> 00:09:43,791 Great. 267 00:09:43,824 --> 00:09:46,144 [Clatter] 268 00:09:46,171 --> 00:09:47,621 The name draw is done. 269 00:09:47,656 --> 00:09:49,546 Next is, "clean up after the 270 00:09:49,589 --> 00:09:52,109 name draw party." 271 00:09:52,143 --> 00:09:54,213 Is the party over already? 272 00:09:54,248 --> 00:09:58,358 It'’s only 6:30! 273 00:09:58,390 --> 00:10:00,010 I guess so. 274 00:10:00,047 --> 00:10:01,007 Fellows. 275 00:10:01,048 --> 00:10:02,328 How would you like to help a 276 00:10:02,360 --> 00:10:03,570 friend with a little problem 277 00:10:03,603 --> 00:10:04,783 he'’s having? 278 00:10:04,811 --> 00:10:05,741 Sure. 279 00:10:05,777 --> 00:10:10,257 What'’s your friend's name? 280 00:10:10,299 --> 00:10:11,579 No problem, Poe. 281 00:10:11,611 --> 00:10:13,161 We can fix it. 282 00:10:13,198 --> 00:10:14,858 Thank you, gentlemen. 283 00:10:14,890 --> 00:10:16,750 And speaking of gentlemen, by 284 00:10:16,788 --> 00:10:18,168 the off-side chance you fellows 285 00:10:18,203 --> 00:10:19,833 plucked my name in the draw, 286 00:10:19,860 --> 00:10:22,100 here is the gift I prefer. 287 00:10:22,138 --> 00:10:24,138 The Beak Buffer 5000, here in 288 00:10:24,175 --> 00:10:25,245 The Gentleman'’s Guide to 289 00:10:25,279 --> 00:10:27,449 Indispensible Items, buffs the 290 00:10:27,488 --> 00:10:29,208 toughest beak. 291 00:10:29,249 --> 00:10:30,389 Sorry, Poe. 292 00:10:30,422 --> 00:10:31,672 We didn'’t pick your name. 293 00:10:31,700 --> 00:10:32,770 Really? 294 00:10:32,804 --> 00:10:36,884 Well carry on then, men. 295 00:10:36,912 --> 00:10:37,882 Oh, yeah. 296 00:10:37,913 --> 00:10:39,543 I want a Beak Buffer 5000. 297 00:10:39,569 --> 00:10:41,359 That sounds pretty handy! 298 00:10:41,399 --> 00:10:43,569 You don'’t have a beak, Len. 299 00:10:43,608 --> 00:10:45,648 But if I did! 300 00:10:45,679 --> 00:10:46,849 [Chuckling] 301 00:10:46,887 --> 00:10:51,027 [Sighing] 302 00:10:51,064 --> 00:10:52,034 Hey Poe. 303 00:10:52,065 --> 00:10:53,375 Wanna re-enact a Yam Ween 304 00:10:53,411 --> 00:10:54,621 friendship scene? 305 00:10:54,654 --> 00:10:56,314 Of course! 306 00:10:56,345 --> 00:10:57,825 But first, in the off chance you 307 00:10:57,864 --> 00:10:59,594 plucked my name-- 308 00:10:59,624 --> 00:11:01,114 I didn'’t get your name, Poe. 309 00:11:01,143 --> 00:11:02,113 Oh you didn'’t? 310 00:11:02,144 --> 00:11:03,354 Well that'’s curious. 311 00:11:03,386 --> 00:11:04,936 Hmm, let me see. 312 00:11:04,974 --> 00:11:06,424 I believe I'’ve asked just about 313 00:11:06,458 --> 00:11:07,908 everyone. 314 00:11:07,943 --> 00:11:10,843 No, I didn'’t get your name! 315 00:11:10,877 --> 00:11:12,427 Cookie. 316 00:11:12,464 --> 00:11:13,884 No, sorry. 317 00:11:13,914 --> 00:11:15,574 No, I still don'’t have your 318 00:11:15,605 --> 00:11:18,985 name. 319 00:11:19,023 --> 00:11:20,443 Sorry, Poe, I didn'’t get your 320 00:11:20,472 --> 00:11:22,682 name, but that beak buffer looks 321 00:11:22,716 --> 00:11:24,166 great. 322 00:11:24,200 --> 00:11:25,310 There you go. 323 00:11:25,339 --> 00:11:26,409 You'’re done. 324 00:11:26,444 --> 00:11:27,584 See you at dinner tomorrow 325 00:11:27,617 --> 00:11:29,207 night. 326 00:11:29,240 --> 00:11:30,930 Okay, what'’s next? 327 00:11:30,966 --> 00:11:32,276 Um, very well. 328 00:11:32,312 --> 00:11:35,632 Thank you! 329 00:11:35,660 --> 00:11:39,490 Um, you didn'’t happen to um-- 330 00:11:39,526 --> 00:11:43,456 Oh, dear. 331 00:11:43,495 --> 00:11:45,355 But, but-but-but-but, that would 332 00:11:45,394 --> 00:11:49,884 mean, no one picked my name! 333 00:11:49,916 --> 00:11:51,016 Come on, Poe, let'’s do the 334 00:11:51,055 --> 00:11:53,675 friendship scene! 335 00:11:53,713 --> 00:11:56,793 What sayest thou, Salamander? 336 00:11:56,819 --> 00:11:58,229 What sayest I? 337 00:11:58,269 --> 00:12:00,199 Why, I am a reptile that has 338 00:12:00,236 --> 00:12:02,266 been shunned, I tell you, 339 00:12:02,307 --> 00:12:04,137 shunned! 340 00:12:04,171 --> 00:12:05,281 Hey, that'’s not how the story 341 00:12:05,310 --> 00:12:06,380 goes! 342 00:12:06,415 --> 00:12:07,585 Oh, isn'’t it? 343 00:12:07,623 --> 00:12:10,323 Isn'’t it? 344 00:12:10,350 --> 00:12:11,590 Why won'’t anyone just stick 345 00:12:11,627 --> 00:12:13,797 to the script? 346 00:12:13,836 --> 00:12:15,696 Don'’t worry, Ween. 347 00:12:15,735 --> 00:12:17,765 I still care. 348 00:12:17,806 --> 00:12:19,256 Thanks, Yam. 349 00:12:19,290 --> 00:12:21,810 No one can ruin Yam Ween for us. 350 00:12:21,844 --> 00:12:23,674 [Crashing] 351 00:12:23,708 --> 00:12:26,118 Don'’t look at me. 352 00:12:29,334 --> 00:12:30,514 [Gasping] 353 00:12:30,542 --> 00:12:31,792 It'’s Ween! 354 00:12:31,820 --> 00:12:33,790 He'’s got his feet caught! 355 00:12:33,822 --> 00:12:36,102 [Groaning] 356 00:12:36,134 --> 00:12:37,274 Don'’t worry guys. 357 00:12:37,308 --> 00:12:38,268 I come from a family of 358 00:12:38,309 --> 00:12:39,279 architects. 359 00:12:39,310 --> 00:12:40,790 I should be able to fix this. 360 00:12:40,829 --> 00:12:42,349 That'’s great, 'cause, I gotta 361 00:12:42,382 --> 00:12:43,732 make a present for the person I 362 00:12:43,763 --> 00:12:45,423 picked in the draw. 363 00:12:45,454 --> 00:12:47,154 You got me again, didn'’t ya, 364 00:12:47,180 --> 00:12:48,490 Len? 365 00:12:48,526 --> 00:12:51,046 [Ticking] 366 00:12:51,080 --> 00:12:52,120 Yes! 367 00:12:52,150 --> 00:12:55,220 Yes, you dragged it out of me! 368 00:12:55,257 --> 00:12:56,397 We can'’t have Yam Ween 369 00:12:56,430 --> 00:12:57,810 without a chime! 370 00:12:57,846 --> 00:12:58,986 Don'’t worry, guys. 371 00:12:59,019 --> 00:13:01,849 I'’ll save Yam Ween. 372 00:13:01,884 --> 00:13:03,854 There we go. 373 00:13:03,886 --> 00:13:06,816 [Crashing] 374 00:13:06,855 --> 00:13:10,125 [Clanging] 375 00:13:10,168 --> 00:13:11,448 Ah! 376 00:13:11,480 --> 00:13:13,170 I ruined Yam Ween! 377 00:13:13,206 --> 00:13:16,066 This is the worst Yam Ween ever! 378 00:13:21,870 --> 00:13:27,570 ♪ 379 00:13:28,566 --> 00:13:30,566 No thanks, little mouse. 380 00:13:30,602 --> 00:13:32,162 [Poe sighing] 381 00:13:32,190 --> 00:13:35,260 Yam Ween'’s so overrated. 382 00:13:35,297 --> 00:13:36,567 [Sighing] 383 00:13:36,608 --> 00:13:38,848 Yam Ween'’s so ruined. 384 00:13:38,887 --> 00:13:40,057 Indeed. 385 00:13:40,095 --> 00:13:41,745 Nobody cares. 386 00:13:41,786 --> 00:13:43,056 Exactly. 387 00:13:43,098 --> 00:13:44,308 I mean you'’d think Yam Ween is 388 00:13:44,340 --> 00:13:45,830 all about presents. 389 00:13:45,859 --> 00:13:47,999 Right, presents. 390 00:13:48,034 --> 00:13:49,384 When it'’s, not? 391 00:13:49,414 --> 00:13:50,384 It'’s got nothing to do with 392 00:13:50,415 --> 00:13:51,375 presents! 393 00:13:51,416 --> 00:13:52,376 I know! 394 00:13:52,417 --> 00:13:53,377 [Chuckling] 395 00:13:53,418 --> 00:13:54,388 Of course not, no! 396 00:13:54,419 --> 00:13:56,109 It'’s about friendship, and 397 00:13:56,145 --> 00:13:57,905 age-old traditions friends do 398 00:13:57,940 --> 00:13:59,220 together. 399 00:13:59,252 --> 00:14:00,842 Which are not to do with 400 00:14:00,874 --> 00:14:02,194 presents? 401 00:14:02,220 --> 00:14:03,330 Right! 402 00:14:03,359 --> 00:14:04,879 I mean, friends are not supposed 403 00:14:04,913 --> 00:14:07,023 to break the Yam Ween chime! 404 00:14:07,053 --> 00:14:08,363 For good. 405 00:14:08,399 --> 00:14:09,429 I know! 406 00:14:09,469 --> 00:14:10,849 That would be awful. 407 00:14:10,884 --> 00:14:11,854 For good?! 408 00:14:11,885 --> 00:14:12,845 For good! 409 00:14:12,886 --> 00:14:13,846 There'’s no way that thing can be 410 00:14:13,887 --> 00:14:14,847 fixed! 411 00:14:14,888 --> 00:14:15,858 And I should know. 412 00:14:15,889 --> 00:14:17,509 I'’m related to architects. 413 00:14:17,546 --> 00:14:18,856 Oh! 414 00:14:18,892 --> 00:14:21,482 Everything'’s rrruined! 415 00:14:21,515 --> 00:14:22,715 Oh! 416 00:14:22,758 --> 00:14:25,898 Completely rrruined! 417 00:14:25,934 --> 00:14:27,874 [Sighing] 418 00:14:27,901 --> 00:14:29,041 Thanks, Poe. 419 00:14:29,075 --> 00:14:30,245 It helps to talk to someone who 420 00:14:30,283 --> 00:14:31,353 understands. 421 00:14:31,387 --> 00:14:32,417 Yes. 422 00:14:32,457 --> 00:14:33,487 Anytime, son. 423 00:14:33,527 --> 00:14:35,527 Anytime. 424 00:14:36,530 --> 00:14:41,880 ♪ 425 00:14:42,916 --> 00:14:44,156 Sh! 426 00:14:44,193 --> 00:14:45,713 I'’m just going to look at the 427 00:14:45,746 --> 00:14:46,886 presents. 428 00:14:46,920 --> 00:14:48,160 I'’m not going to open them all 429 00:14:48,197 --> 00:14:52,677 up, and then re-wrap them. 430 00:14:52,719 --> 00:14:54,199 That was last year. 431 00:14:54,238 --> 00:14:58,038 I'’m a changed person. 432 00:14:58,069 --> 00:15:00,069 [Gasping] 433 00:15:00,106 --> 00:15:01,066 Ah! 434 00:15:01,107 --> 00:15:02,067 I mean-- 435 00:15:02,108 --> 00:15:03,068 [Quieter] 436 00:15:03,109 --> 00:15:04,139 Ah! 437 00:15:04,179 --> 00:15:06,179 It'’s still broken! 438 00:15:09,011 --> 00:15:09,981 ALL: Oof! 439 00:15:10,012 --> 00:15:10,982 Sorry. 440 00:15:11,013 --> 00:15:13,293 Heh, I didn'’t do anything. 441 00:15:13,326 --> 00:15:15,216 Wonder what her problem is. 442 00:15:15,259 --> 00:15:17,639 BOTH: Ahhh! 443 00:15:17,675 --> 00:15:19,125 We mean-- 444 00:15:19,159 --> 00:15:20,199 [Quiet] 445 00:15:20,229 --> 00:15:22,679 Ahhh. 446 00:15:27,581 --> 00:15:29,931 Would you look at the sand? 447 00:15:29,963 --> 00:15:32,383 It'’s Yam Ween Eve already! 448 00:15:32,414 --> 00:15:33,904 Okay, peanut butter and yam, 449 00:15:33,933 --> 00:15:34,933 check. 450 00:15:34,968 --> 00:15:36,178 Yam and cheese, check. 451 00:15:36,211 --> 00:15:39,211 Yam Ween cake? 452 00:15:39,248 --> 00:15:40,558 Check. 453 00:15:40,594 --> 00:15:42,014 This is great! 454 00:15:42,044 --> 00:15:43,534 I just have to do 47 things on 455 00:15:43,563 --> 00:15:44,703 the list, and we'’ll have the 456 00:15:44,736 --> 00:15:47,596 best Yam Ween ever! 457 00:15:47,636 --> 00:15:49,526 Yeah. 458 00:15:49,569 --> 00:15:51,669 Woohoo. 459 00:15:51,709 --> 00:15:53,159 Poe? 460 00:15:53,193 --> 00:15:55,093 What is life? 461 00:15:55,126 --> 00:15:57,126 Well, my boy, life is a 462 00:15:57,163 --> 00:15:59,273 series of, um-- 463 00:15:59,303 --> 00:16:01,653 Well, that is to say, life is a 464 00:16:01,684 --> 00:16:04,834 continuum, yes, of space, and-- 465 00:16:04,860 --> 00:16:06,240 Uh, no, wait. 466 00:16:06,275 --> 00:16:08,235 Life is uh-- 467 00:16:08,277 --> 00:16:09,867 Oh, I don'’t know. 468 00:16:09,899 --> 00:16:11,449 [Knocking at door] 469 00:16:11,487 --> 00:16:12,727 Come in. 470 00:16:12,764 --> 00:16:14,184 Hey, Skull Boy. 471 00:16:14,214 --> 00:16:15,914 Can we hang out here? 472 00:16:15,940 --> 00:16:17,490 We'’re bummed about ruining Yam 473 00:16:17,528 --> 00:16:18,868 Ween. 474 00:16:18,908 --> 00:16:19,878 Yeah, sure. 475 00:16:19,909 --> 00:16:21,009 Come on in. 476 00:16:21,049 --> 00:16:22,079 [Knocking at door] 477 00:16:22,119 --> 00:16:23,259 Skull Boy? 478 00:16:23,292 --> 00:16:24,262 It'’s Iris. 479 00:16:24,293 --> 00:16:25,783 And Misery. 480 00:16:25,812 --> 00:16:27,472 Come on in. 481 00:16:27,503 --> 00:16:29,023 The more the-- 482 00:16:29,057 --> 00:16:30,437 --merrier. 483 00:16:30,472 --> 00:16:35,062 [All sighing] 484 00:16:35,097 --> 00:16:36,927 [Ticking] 485 00:16:36,961 --> 00:16:43,731 ♪ 486 00:16:43,761 --> 00:16:45,941 [Chiming] 487 00:16:45,970 --> 00:16:50,040 Happy Yam Ween everybody! 488 00:16:50,078 --> 00:16:51,318 Hey! 489 00:16:51,355 --> 00:16:53,075 Where is everyone? 490 00:16:53,115 --> 00:16:57,665 [Gasping] 491 00:16:57,706 --> 00:16:59,596 [Metal creaking] 492 00:16:59,639 --> 00:17:01,159 [Crashing] 493 00:17:01,192 --> 00:17:02,372 Huh? 494 00:17:02,400 --> 00:17:03,680 "Poe." 495 00:17:03,712 --> 00:17:05,512 Poe'’s name! 496 00:17:05,541 --> 00:17:06,991 No one ever got Poe'’s name in 497 00:17:07,026 --> 00:17:09,026 the draw. 498 00:17:09,062 --> 00:17:10,202 I wonder why they didn'’t say 499 00:17:10,236 --> 00:17:13,516 anything. 500 00:17:13,549 --> 00:17:14,759 Come on, Doom. 501 00:17:14,792 --> 00:17:16,762 We'’d better fix this. 502 00:17:16,794 --> 00:17:18,284 So, in answer to your 503 00:17:18,313 --> 00:17:21,073 question, Skull Boy, life is 504 00:17:21,109 --> 00:17:22,489 like cheese. 505 00:17:22,524 --> 00:17:24,564 There may be some holes in it, 506 00:17:24,595 --> 00:17:27,215 and mould, and it may stink. 507 00:17:27,253 --> 00:17:28,743 But, wow! 508 00:17:28,771 --> 00:17:31,571 Oh, is it ever tasty. 509 00:17:31,602 --> 00:17:32,982 RUBY: Skull Boy, are you in 510 00:17:33,017 --> 00:17:34,157 there? 511 00:17:34,191 --> 00:17:36,061 Uh, Skull Boy isn'’t here 512 00:17:36,089 --> 00:17:37,129 right now. 513 00:17:37,159 --> 00:17:38,259 Please leave a message at the 514 00:17:38,298 --> 00:17:39,638 sound of the tone. 515 00:17:39,679 --> 00:17:41,199 Booop! 516 00:17:41,232 --> 00:17:43,232 What'’s everyone doing here? 517 00:17:43,269 --> 00:17:45,549 Ruby, I gotta be honest. 518 00:17:45,581 --> 00:17:48,241 I broke the Yam Ween chime. 519 00:17:48,274 --> 00:17:50,174 I ruined Yam Ween for you! 520 00:17:50,207 --> 00:17:51,897 No, we broke the Yam Ween 521 00:17:51,932 --> 00:17:53,662 chime. 522 00:17:53,693 --> 00:17:55,903 No, it was I, and I mangled 523 00:17:55,936 --> 00:17:57,456 it for good. 524 00:17:57,490 --> 00:17:59,560 No, it was me, Ruby. 525 00:17:59,595 --> 00:18:00,555 I didn'’t have the heart to tell 526 00:18:00,596 --> 00:18:01,626 you. 527 00:18:01,666 --> 00:18:03,976 No, I broke it. 528 00:18:04,013 --> 00:18:05,153 But, you were in the kitchen 529 00:18:05,187 --> 00:18:06,637 the whole time. 530 00:18:06,671 --> 00:18:08,191 What'’s your point? 531 00:18:08,225 --> 00:18:11,325 [All talking at once] 532 00:18:11,366 --> 00:18:12,396 [Whistling] 533 00:18:12,436 --> 00:18:13,536 Wait. 534 00:18:13,575 --> 00:18:14,885 Let me read what the second last 535 00:18:14,921 --> 00:18:18,171 thing on my list is. 536 00:18:18,200 --> 00:18:20,310 "Get rid of old Yam Ween chime." 537 00:18:20,340 --> 00:18:21,310 Huh? 538 00:18:21,341 --> 00:18:22,311 What? 539 00:18:22,342 --> 00:18:23,312 Really? 540 00:18:23,343 --> 00:18:24,313 Whoa. 541 00:18:24,344 --> 00:18:25,314 You planned to dispose of it? 542 00:18:25,345 --> 00:18:26,305 Yeah. 543 00:18:26,346 --> 00:18:27,516 I only kept it this year because 544 00:18:27,554 --> 00:18:29,254 I thought you all liked it. 545 00:18:29,280 --> 00:18:31,110 Oh, it'’s a piece of junk. 546 00:18:31,144 --> 00:18:32,594 And that'’s me saying it- the 547 00:18:32,628 --> 00:18:34,798 keeper of Yam Ween tradition! 548 00:18:34,837 --> 00:18:36,527 So, what'’s the last thing on 549 00:18:36,563 --> 00:18:38,153 your list? 550 00:18:38,186 --> 00:18:40,146 To have fun. 551 00:18:40,188 --> 00:18:41,568 Oops. 552 00:18:41,603 --> 00:18:42,913 Guess that should have been 553 00:18:42,949 --> 00:18:44,089 first. 554 00:18:44,123 --> 00:18:45,713 You know, maybe I was so 555 00:18:45,745 --> 00:18:47,295 wrapped up in what Yam Ween was 556 00:18:47,333 --> 00:18:49,343 all about, I forgot what Yam 557 00:18:49,369 --> 00:18:53,239 Ween is all about! 558 00:18:53,270 --> 00:18:55,480 Better finish off this list. 559 00:18:55,513 --> 00:18:59,003 Have fun, check. 560 00:18:59,034 --> 00:19:00,904 Happy Yam Ween, everybody. 561 00:19:00,932 --> 00:19:01,902 Excellent! 562 00:19:01,933 --> 00:19:02,903 All right! 563 00:19:02,934 --> 00:19:03,974 Very cool! 564 00:19:04,004 --> 00:19:05,944 IRIS: Yeah! 565 00:19:15,740 --> 00:19:20,400 [All talking at once] 566 00:19:20,435 --> 00:19:22,945 Happy Yam Ween, Frank! 567 00:19:22,989 --> 00:19:25,469 Uh, what is it? 568 00:19:25,509 --> 00:19:26,539 "What is it?" 569 00:19:26,579 --> 00:19:30,789 It'’s a guitar, man! 570 00:19:30,824 --> 00:19:31,834 Heh. 571 00:19:31,860 --> 00:19:33,930 Wow, this is the uh, weirdest 572 00:19:33,965 --> 00:19:35,925 sounding guitar I'’ve ever heard. 573 00:19:35,967 --> 00:19:37,517 Thanks, Len. 574 00:19:37,555 --> 00:19:40,315 Happy Yam Ween, ya Yam Weiner. 575 00:19:40,351 --> 00:19:41,801 Oooh! 576 00:19:41,835 --> 00:19:44,905 Is it a Beak Buffer 5000? 577 00:19:44,942 --> 00:19:47,082 Uh, what is it? 578 00:19:47,116 --> 00:19:48,146 "What is it?" 579 00:19:48,187 --> 00:19:50,737 It'’s a kite, without strings, or 580 00:19:50,775 --> 00:19:51,945 ribbons. 581 00:19:51,983 --> 00:19:54,263 I didn'’t want to be too obvious. 582 00:19:54,296 --> 00:19:55,396 Yeah. 583 00:19:55,435 --> 00:19:56,675 It looks like a piece of 584 00:19:56,712 --> 00:19:57,682 cardboard. 585 00:19:57,713 --> 00:19:59,753 Yeah well, it may look like a 586 00:19:59,784 --> 00:20:02,204 piece of cardboard, but imagine 587 00:20:02,235 --> 00:20:04,925 it flying. 588 00:20:04,962 --> 00:20:06,382 Poe, how could you think 589 00:20:06,412 --> 00:20:10,282 anybody could forget you? 590 00:20:10,312 --> 00:20:11,622 "This certificate entitles 591 00:20:11,658 --> 00:20:13,248 the bearer, Poe"-- 592 00:20:13,281 --> 00:20:14,941 Why, that'’s me! 593 00:20:14,972 --> 00:20:18,322 --"to a Beak Buffer 5000!" 594 00:20:18,355 --> 00:20:21,935 Doom, however did you know? 595 00:20:21,979 --> 00:20:23,389 Hey guys! 596 00:20:23,429 --> 00:20:24,809 Isn'’t it tradition to sing the 597 00:20:24,844 --> 00:20:27,404 Yam Ween song? 598 00:20:27,433 --> 00:20:31,133 ♪ 599 00:20:31,160 --> 00:20:32,400 ♪ It'’s a holiday 600 00:20:32,438 --> 00:20:33,918 about friends so keen ♪ 601 00:20:33,956 --> 00:20:35,056 ♪ A guy named Yam 602 00:20:35,095 --> 00:20:37,235 and his buddy named Ween ♪ 603 00:20:37,270 --> 00:20:38,720 ♪ Yam cared so much 604 00:20:38,754 --> 00:20:40,104 for his buddy named Ween ♪ 605 00:20:40,135 --> 00:20:41,445 ♪ He donated to him, 606 00:20:41,481 --> 00:20:44,171 one of his spleens ♪ 607 00:20:44,208 --> 00:20:46,038 ♪ Except he'’s only got one 608 00:20:46,072 --> 00:20:47,492 spleen, but the point'’s been 609 00:20:47,522 --> 00:20:51,112 made, if you know what I mean ♪ 610 00:20:51,146 --> 00:20:53,286 ♪ Yam Ween, Yam Ween 611 00:20:53,321 --> 00:20:55,631 ♪ We'’re so keen for Yam Ween ♪ 612 00:20:55,668 --> 00:20:57,458 ♪ Oh where have you been, 613 00:20:57,497 --> 00:21:00,017 oh Yamma Ween? ♪ 614 00:21:00,051 --> 00:21:01,611 ♪ Oh, we'’re so keen 615 00:21:01,639 --> 00:21:04,499 for Yam Ween ♪ 616 00:21:11,373 --> 00:21:12,693 Think paper is just for 617 00:21:12,719 --> 00:21:13,819 writing on? 618 00:21:13,858 --> 00:21:15,578 Think again! 619 00:21:15,619 --> 00:21:17,619 See? 620 00:21:17,655 --> 00:21:20,655 Uh, you can, get really creative 621 00:21:20,693 --> 00:21:22,143 with paper. 622 00:21:22,177 --> 00:21:23,277 Here. 623 00:21:23,316 --> 00:21:24,556 I'’ve made a little origami that 624 00:21:24,593 --> 00:21:27,803 looks like, errr... 625 00:21:27,838 --> 00:21:29,148 But, hey. 626 00:21:29,184 --> 00:21:30,324 Take a look at this. 627 00:21:30,358 --> 00:21:35,018 This is my masterpiece. 628 00:21:35,052 --> 00:21:36,572 What? 629 00:21:36,605 --> 00:21:37,675 SKULL BOY: Hey Ruby! 630 00:21:37,710 --> 00:21:38,950 Can I come in? 631 00:21:38,987 --> 00:21:40,157 Uh, sure! 632 00:21:40,195 --> 00:21:42,195 Just a minute! 633 00:21:44,303 --> 00:21:45,303 Okay. 634 00:21:45,338 --> 00:21:46,748 Come in! 635 00:21:46,788 --> 00:21:47,788 What you doin'’? 636 00:21:47,823 --> 00:21:50,553 Oh, just having fun, 637 00:21:50,585 --> 00:21:52,515 with paper. 638 00:21:52,552 --> 00:21:54,352 So where'’s the paper? 639 00:21:54,382 --> 00:21:55,352 Oh. 640 00:21:55,383 --> 00:21:56,353 [Giggling] 641 00:21:56,384 --> 00:21:57,354 Silly me. 642 00:21:57,385 --> 00:21:59,935 Right here! 643 00:21:59,973 --> 00:22:00,943 See? 644 00:22:00,974 --> 00:22:01,944 Fun! 645 00:22:01,975 --> 00:22:03,525 [Nervous giggling] 646 00:22:03,563 --> 00:22:05,633 Heh. 647 00:22:09,431 --> 00:22:19,441 ♪ 648 00:22:19,491 --> 00:22:24,041 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.